young designer prize 2014 (lithuania)
DESCRIPTION
'Young Designer Prize 2014' is a competition for the young Lithuanian designers – 2014 Bachelor students of graphic and communication design, costume design, and product and industrial design from all the schools of higher education. The aim of the competition is to provide the young with the opportunity to present their works for people at large. Their new ideas may become actual products and a part of the market so it is especially important to encourage the young designers to improve and promote design as a speciality.TRANSCRIPT
1
1
JAUNOJO DIZAINERIO PRIZAS 2014
YOUNG DESIGNER PRIZE 2014
2
2
JAUNOJO DIZAINERIO PRIZAS 2014 YOUNG DESIGNER PRIZE 2014
ORGANIZATORIUS / ORGANIZER VILNIAUSDAILĖSAKADEMIJOS DIZAINOINOVACIJŲCENTRAS MAIRONIOG.3,VILNIUS LIETUVA / LITHUANIA DIC.LT
SUDARYTOJA/COMPILER AISTĖPADLIPSKAITĖ
DIZAINERĖ/DESIGNER MONIKAJANULEVIČIŪTĖ
LEIDYKLA/PUBLISHINGHOUSE VILNIAUSDAILĖSAKADEMIJOSLEIDYKLA LEIDYKLA.VDA.LT
TIRAŽAS/EDITIONOF 2000
ISBN978-609-447-132-2
9786094471322©2014VILNIAUSDAILĖSAKADEMIJAVISOSTEISĖSSAUGOMOS.
©2014VILNIUSACADEMYOFARTSALLRIGHTSRESERVED.
3
3
4
4
5
5
Konkursąnuo2011m.rengiaVDADizainoinovacijųcentras.Konkursotikslas–išskirtiirapdovanotioriginaliausiusirdidžiausiąpotencialąturinčiusjaunosioskartosdizainerius,siekiantskatinantijųprofesinįtobulėjimą;pristatytijųdarbusprivatausirviešosektoriausatstovamsbeivisuomenei,suteikiantpostūmįlaimėtojųprofesineikarjerai.
Konkursuiišvisobuvopateikta80bakalaurodarbų(29produktoirindustrinio,34grafinioirkomunikacijos,17madosdizainokategorijose),iššiųaukštųjųmokyklų:Vilniausdailėsakademija55(Vilniausfakultetas36,Kaunofakultetas11,Telšiųfakultetas4,Klaipėdosfakultetas4);Vilniausdizainokolegija10;Kaunokolegija8;Vilniaustechnologijųirdizainokolegija4;Vilniauskolegija2;Šiauliųuniversitetas1.
“Jaunojodizainerioprizo2014”komisijąsudarėsavosritiesprofesionalai:madosdizaineriaiEgidijusSidaras(madosnamai„Cantas“)irKristinaKruopienytė,produktodizaineriaiDaliaMauricaitė(„Daiktųviešbutis“)irMosesKangbeigrafiniodizainoatstovaiKotrynaZilinskienė(vizualinėskomunikacijosstudija„PrimPrim“)irVilmasNarečionis(„Versložinios“).
Darbaibuvovertinamipagalketurissvarbiausiuskriterijus:originalumą,aktualumą,idėjospotencialątaptirealiuproduktubeikoncepcijospristatymobūdą.
Parodaikomisijaatrinko20geriausiųdarbų(8produktoirindustrinio,6grafinioirkomunikacijos,6madosdizaino).
Konkursonugalėtojaibuvopaskelbtiirapdovanoti2014d.birželio20d.Vilniausdailėsakademijosparodųsalėje„Titanikas“.
GrafinioirkomunikacijosdizainokategorijosnugalėtojatapoMarijaMatiušova,konkursuipristačiusitaktilinęknygąapiegrafinįdizainą,papildomąpriząlaimėjoModestosKalkytėsprojektas„Struktūrolonija“.PublikospriząlaimėjoGabijosPlatūkytėssukurtapakuotėiridentitetasmedausįmonei„Ausbausbusmedaus“.
ProduktoirindustriniodizainokategorijojegeriausiupripažintasPovilėsŠlepetytėsdarbas–High-endklasėsgarsokolonėlėsprekėsženklui„Reed“,papildomasprizasskirtasIgnuiSurvilai,kurissukūrėpaspirtuką„PIGEON“.PublikosprizasatitekoNeringaiPučkoriūteiužvienetiniųženkliukųkolekciją„Panemunėspiliesmemorabilia“.
MadosdizainokategorijojelaimėjoLiucijaKvašytėsukolekcija„Kelionė.83`-13`“,papildomąprizągavoTomasBaranauskas,kurispristatėkūrybinę-eksperimentinękolekciją„JI?“.PublikospriząlaimėjoElmirosAsadulajevossukurtakolekcija„HOME_LT“.
Parodoje„Jaunojodizainerioprizas2014“pristatominetikkonkursonugalėtojųdarbai.Išvisoeksponuojama20geriausiųdarbų,kuriųautoriaitaippatyraIevaStasevičiūtė,EvelinaSimaškaitė,SabinaKorzunova,BarboraAdamonytė,RapolasGražys,ViliusDringelis,AudronėDrungilaitė,JustasPetrulis,UgnėMartinaitytė,PaulėInsodaitė,LinaElmentaitė.
Konkursolaimėtojamsatitekotryspiniginiaiprizaipo4000Lt.Produktoirindustriniodizainokategorijospagrindinioprizosteigėjas-AB“Plasta”.Papildomusprizusskyrėžurnalas„Centras“,publikosprizusskyrėinternetoportalas15min.lt.Šiameportalevykusiobalsavimometubuvoišrinktipublikosprizolaimėtojai.Konkursorėmėjai–Vakarųmedienosgrupė,Lietuvoskultūrostaryba,AB“Plasta”,žurnalas„Centras“,informacinispartneris–internetoportalas15min.lt.
The competition is organised by the Design Innovations Centre of the Vilnius Academy of Arts. The objective of the contest is to identify and reward the most original designers of the younger generation with the highest potential in order to promote their professional development and present their work to the private and public sector, as well as the general public, and in this way giving an impetus to the professional careers of the winners.
80 bachelor works were submitted to the contest (broken down into categories, 29 were in Product and Industrial Design, 34 in Graphic and Communication Design, 17 in Fashion Design) from the following higher education institutions: Vilnius Academy of Arts - 55 (Faculty of Vilnius - 36, Faculty of Kaunas - 11, Faculty of Telšiai - 4, Faculty of Klaipėda - 4); Vilnius College of Design - 10; Kaunas College - 8; Vilnius Technology and Design College - 4; Vilnius College - 2; and Šiauliai University - 1.
The jury for the Young Designer Prize 2014 was comprised of professionals in their own field: the fashion designers Egidijus Sidaras (fashion house Cantas) and Kristina Kruopienytė, product designers Dalia Mauricaitė (Hotel of Things) and Moses Kang, as well as the graphic designers Kotryna Zilinskienė (visual communication studio PrimPrim) and Vilmas Narečionis (Verslo žinios).
The works were evaluated according to the four most important criteria: originality, relevancy, the potential of the idea to become a real product and the means of presenting the concept.
The jury selected the 20 best works for the exhibition (8 in Product and Industrial Design, 6 in Graphic and Communication Design, 6 in Fashion Design). The winners of the competition were announced and awarded their prizes on 20th of June, 2014 at the Vilnius Academy of Arts exhibition hall Titanikas.
The winner in the category Graphic and Communication Design was Marija Matiušova, who presented a tactile book about graphic design. An additional prize was awarded to Modesta Kalkytė for her project Structurolony. Gabija Platūkytė won the Public Prize with the packaging and visual identity she had created for the honey company Aus baus bus medaus.
The best work in the Product and Industrial Design category was awarded to Povilė Šlepetytė for her high-end speakers for the Reed brand. An additional prize was awarded to Ignas Survila who created the push scooter PIGEON. The Public Prize went to Neringa Pučkoriūtė for her collection of individual pins Memorabilia of Panemunė Castle.
The Fashion Design prize went to Liucija Kvašytė for her collection Journey. 83` - 13`. An additional prize was given to Tomas Baranauskas who presented his creative-experimental collection She? Elmira Asadulajeva won the Public Prize with her collection HOME_LT.
The Young Designer Prize 2014 exhibition presents not just the winning works. 20 works in total are on show in the exhibition, the creators of which are are Ieva Stasevičiūtė, Evelina Simaškaitė, Sabina Korzunova, Barbora Adamonytė, Rapolas Gražys, Vilius Dringelis, Audronė Drungilaitė, Justas Petrulis, Ugnė Martinaitytė, Paulė Insodaitė, and Lina Elmentaitė.
The three winners were each awarded a cash prize of 4000 Litas. The main prize in the Product and Industrial Design category was established by the company PLASTA. Additional prizes were awarded by the magazine Centras. The public prizes were allocated by the information portal 15min.lt. The public prize winners were elected during the voting procedure that took place on its website.
6
6
P.18
P.20
P.16
mados dizainasfashion design
7
7
NUGALĖTOJAIMADOSDIZAINOKATEGORIJOJE
WINNERSINFASHIONDESIGNCATEGORY
P.8
P.12
P.14
8
8
Mados dizainas
9
9
Tyrimoobjektas–tėvoirdukterssantykiai,vaizduojamiperautoriteto–tėvopaveikslą,sukuriantjamidealizuotopersonažo–alpinistoįvaizdį.Taijauna,veržliasmenybė,laisvasavomintyseirpoelgiuose,harmoningavisumojesuaplinkairaplinkiniais.Jaibūdingasavitaigairpastovianalizė,vidinėramybėiružtikrintumas,savęspaieškos,individualumopuoselėjimas,pagarbasauirvisaikūrinijai.
Kelionė. 83’ – 13’Vi
lnia
us d
ailė
s aka
dem
ija V
ilnia
us fa
kulte
tas K
ostiu
mo
diza
ino
kate
dra
Prof
. dr.
Jola
nta
Vaza
linsk
ienė
LiucijaKvašytė
Kolekcijojenagrinėjamažmogausharmonijossuaplinkaproblematika.
Geriausia 2014 metų jaunoji dizainerė mados dizaino kategorijoje
Best young designer of 2014 in the Fashion Design category
Fashion design
10
10
Taisenoirnaujodermė,kartųproblematika,harmonijossuaplinkabeiaplinkiniaispaieškos,padėkakolekcijosautorėstėčiui,tėvoirdukterssantykiųpuoselėjimasirvertinimas.Kolekcijojederasenasbraižasirinovatyvūssprendimai,atsispindipagarbapavelduiiratsakingaspožiūrisįšiandienosiššūkius.
The collection Journey. 83` - 13` considers the problem of harmony between people and the environment. The object of the study is the relationship between a father and daughter represented through the authority of the father. For him the idealised character – the alpinist – is created. This is a young and dashing personality, free in his thoughts and behaviour, in harmony with the environment and the people around him.
Mados dizainas
11
11
Fashion design
12
12
Darbotema–lyčiųasimiliacijašiuolaikinėjemadoje.Kuriamanauja,konceptualiidealausgrožiosamprata,kurikaipirmadosprigimtis,yranuolatkintanti,progresuojanti,nepaliaujamaikeičiantisavopavidalą,optiškaikuriantinaujusfiziologiniussiluetus.Sukurtasnaujas–frontalinisstačiakampioformos
siluetas,kurisfiksuojamastikpečiųlinijoje,oslinkdamasžemyn,nepabrėžiapagrindiniųtaškų.Kiekvienastekstilinissprendimasnaudojamaspailiustruotiskirtingusmotersfiziologiniusdeformacijospožymius:nuosubtiliossimbolinės(vertikalės,aguonos,juodaspalva)peraugantįkraštutiniuseksperimentinius(tekstilinisdekoravimas).
TomasBaranauskas
Kūrybinė –eKsperimentinė
kolekcija JI?
Papildomo prizo laimėtojas mados dizaino kategorijoje
Additional prize winner in the Fashion Design category
Mados dizainas
13
13
Kūrybinės-eksperimentinėskolekcijosJI?pamatinisbruožasbeitikslas–šiuolaikinis,intelektualiaibeivizualiaideformuotas,misticizmonuotaikąsukuriantis,motersįvaizdis:nuoaiškausitinklasikinio,peraugantisįdekonstruotąmeninęišraišką.
The topic of the work is assimilation of gender in contemporary fashion. A new conceptual understanding of ideal beauty is being created, which is continuously changing and progressing, ceaselessly changing its form, optically creating new physiological silhouettes, just as the nature of fashion is. A new frontal rectangular silhouette is created, which is fixed only on the shoulder line and does not highlight the main points as it travels down.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
Viln
iaus
faku
lteta
s Kos
tium
o di
zain
o ka
tedr
aPr
of. d
r. Jo
lant
a Va
zalin
skie
nė
Fashion design
14
14
Home_LTtainaujaspožiūrisįlietuviųliaudiesmeną,siekisperteiktijįsuprantamaiirpatraukliaišiuolaikiniammadabesidominčiammiestojaunuoliui.KolekcijakuriamabendradarbiaujantsuStudija LT.Home_LTtaikolekcijaapienamų,jaukumoirapsaugos
pojūčius.Mąstantapiežmogaustapatybęiškiloidėja,kadviskasprasidedanuosielos–josnamaiyrakūnas.Kūnonamaiyradrabužis,potonamasiršalis.Pasirinktisimboliainamas–gyvenamojitrobairtautiniokostiumodalis–didžiojiskara.Jieįtakojamodeliųsiluetus,konstrukcijas,eksperimentinėsmedžiagosraštą.
ElmiraAsadulajeva Home_lt
Portalo 15min.lt publikos prizo laimėtojamados dizaino kategorijoje
News portal 15min.lt public prize winner in the Fashion Design category
Mados dizainas
15
15
Kolekcijojepraeitissusitinkasuateitimi,etnografiniaimotyvaiyramaišomisufuturistiniustiliumi.Spalvynasramus,tarsidokumentinispasakojimasapiepraeitį,suakcentinespalva–medausgeltona,kuribuvonaudojamatrobųeksterjerodekoreirturigynybinęprasmę.
Home_LT is a new approach to Lithuanian folk art, the aim being to convey it in an understandable and attractive way to young urban dwellers who are interested in fashion. The chosen symbols are a house – a residential farmhouse – and a big scarf, part of the Lithuanian national costume. In the collection the past meets the future, ethnographic motifs are mixed with a futuristic style.
Viln
iaus
diz
aino
kol
egija
, Mad
os d
izai
no k
ated
raLe
kt. K
ristin
a K
ruop
ieny
tė
Fashion design
16
16
Aplinkos atspindys– eksperimentinėdrabužiųkolekcijaanalizuojantižmogausirjįsupančiosaplinkossantykį.Globalaus,kosmopolitiškopasauliogyventojasnetikprarandaryšįsugamta,žmonėmis,betirpačiusavimi.Tokssantykismatosiirmadospasaulyje.Intensyvikaita
madosindustrijojeverčiavartotiirnegalvotiartai,kądėvimeiryratai,kąnorimedėvėti?Darbeinterpretuojamamadosskulptūrossąvokasiekiantatskleistišiolaikmečioreflektavimąirperteiktijįkaipmonumentaliąskulptūrą.Kolekcijojemonumentalumasišreiškiamasperformas,kurioskuriamosmaketavimobūdu.
LinaElmentaitė AplinKos AtspindysMados dizainas
17
17
Atsispindėjimoprincipąpadedaperteiktikurtasveidrodinisaudinys.Sukurtidrabužiainetikreflektuojaaplinką,spalvas,objektus,betirįamžinąatsispindėjimoprincipąskulptūriškojeformoje.
Reflections of the Environment is an experimental collection of clothes analysing the relationship between human beings and their environment. The mirror fabric helps to convey the principle of reflection. The clothes not only reflect the environment, colours, objects, but also perpetuate the principle of reflection in the form of sculpture.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
Viln
iaus
faku
lteta
s Kos
tium
o di
zain
o ka
tedr
aD
oc. R
enat
a M
aldu
tienė
Fashion design
18
18
EksperimentinėkolekcijaCosmoJesustaimišrivyrųirmoterųkolekcijainspiruotakosmonautųkostiumų,krikščionybėsbeidangaussimboliųsamplaikos.Kolekcijasujungiapriešingybes:materialųirdvasinįpasaulius.Labiausiaipasaulyjepaplitusireligija–
krikščionybėkalbanetikapiestebuklus,betirturidaugsąsajųsukosmosu.Aureolė(nimbas)virššventųjųgalvųtarsiapsauginiskosmonautoskafandras.
Kosmonautasskrendantisįkosmosąieškotimoksliniopaaiškinimovisatossusiformavimui,meldžiasiDievui.Kolekcijosidėjąatskleidžiateiginys:krikščionybė–kosmosas,oJėzus– kosmonautas.Šiostemosinterpretuojamos
UgnėMartinaitytė cosmojesusMados dizainas
19
19
suironija,stereotipiniaikrikščionybėsirkosmososimboliaisujungiamiįvienąįvaizdį,kurisatskleidžiašiuolaikiškąpožiūrįįtikėjimą.
The experimental collection CosmoJesus is a mixed collection for men and women inspired by the combination of space suits, Christianity, and sky symbols. The collection combines opposites: the material and spiritual worlds. The most widespread religion in the world – Christianity – speaks not only about miracles, but also has a lot of connections with the cosmos.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
Viln
iaus
faku
lteta
s Kos
tium
o di
zain
o ka
tedr
aD
oc. R
enat
a M
aldu
tienė
Fashion design
20
20
Kolekcijospavadinimasišvertusišjaponųkalbosreiškia„japoniškostiliausrūbai“.Darbotikslas–sukurtivyriškųlaisvalaikiorūbųkolekcijąatspindinčiąjaponųkultūrosįtakąvakarietiškaikultūrai.Šiamtiksluinaudojamitryssegmentai:laisvas,sportiniostiliausvyriškas
siluetas,japoniškiXVIIIa.audiniųmotyvaiiršešiakampioforma.Šešiakampissimbolizuojajungtįtarpdviejųkultūrų.
PaulėInsodaitė WafukuMados dizainas
21
21
Taiforma,kurijungdamasitarpusavyjesudaroįvairiasstruktūras,sutinkamatiekgamtojetieksenovinėjesimbolikoje,tiekšiuolaikinėjearchitektūroje,mene,argaminantįvairiusbuitiesdaiktus.Visiaudiniaiatspausdintisublimacinespauda.Panaudota10skirtingųraštųirdupaveikslai.
The title of the collection Wafuku in Japanese means ‘clothes of Japanese style’. The aim of the work is to create a collection of male leisure clothes that reflect the influence of Japanese culture on Western culture. With this aim in mind three segments are used: a free, sporty male silhouette, motifs from 18th century Japanese fabrics, and the form of a hexagon.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
Viln
iaus
faku
lteta
s Kos
tium
o di
zain
o ka
tedr
aPr
of. d
r. Jo
lant
a Ta
laik
ytė
Fashion design
22
22
liucijA KvAšytėKelionė.83’-13’Journey.83’–13’
Photo:LukasKeizikas* Model:VaidotasKvašys.
[email protected]+37062276289liucijakvasyte.blogspot.com
tomAs bArAnAusKAsKūrybinė–eksperimentinėkolekcijaJI?Creative–experimentalcollectionSHE?
Photo:MiglėirMarkasCechanovičiai*Model: GiaRam*Make-up:PovilasStaniulionisKUKLA Beau-ty Box *Hair:AnastasiaKrupovičKirpimo meistrai.
[email protected]+37065112878thombara.wordpress.com
elmirA AsAdulAjevAHome_LT
Photo:MonikaDovidaitė*Model:IndrėBakūnaitė*Make-up:RūtaEmilijaAndriušaitytė.
[email protected]+37065425215elmirasadu.com
mados dizainasfashion design
NUGALĖTOJAIWINNERS
23
23
ugnė mArtinAitytėCosmoJesus
Photo:TomasAdomavičius*Make-up:IevaBalsevičiūtė.
[email protected]+37068651984ugnemartinaityte.com
pAulė insodAitėWafuku
[email protected]+37067685138
linA elmentAitėAplinkosatspindys
ReflectionoftheEnvironment
[email protected]+37063676321
info
24
24
P.42
P.34
P.38
P.36
P.40
produKto ir industrinis dizAinAsproduct And industriAl design
25
25
NUGALĖTOJAIPRODUKTOIRINDUSTRINIODIZAINOKATEGORIJOJE
WINNERS IN PRODUCT AND INDUSTRIAL DESIGN CATEGORY
P.32
P.30
P.26
26
26
Produkto ir industrinis dizainas
27
27Kolonėlėskorpusoformabuvokoreguojamaatsižvelgiantįgarsosklidimocharakteristikas,vidaussandarąirtechninesgalimybes.
Kabančioskolonėlėskoncepcijasukurtaieškantbūdostatiškaiirmasyviaikolonėleiperteiktimuzikosnesvarumąirabstraktumą.Kabinimoprincipaspagrįstasvibracijųperdavimo
High-endnamųaudioaparatūrosklasėiškitųišsiskiriantisavokokybeirkaina.Jostikslinėnaudotojųgrupėyragarsokokybėsentuziastai,todėlprojektuojantšiosklasėsgarsoaparatūrąsvarbuinovatyvūssprendimai.
PovilėŠlepetytėV
ilnia
us d
ailė
s ak
adem
ija, V
ilnia
us f
akul
teta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. Š
arūn
as Š
lekt
avič
ius
HIgH-end gArso Kolonėlės preKės
ženKlui Reed
Geriausia 2014 metų jaunoji dizainerė produkto ir industrinio dizaino kategorijoje
Best young designer of 2014 in Product and Industrial Design category
Product and industrial design
28
28
kietaiskūnaisstabdymujungiantskirtingasmedžiagas:vibracijospereidamosišvienokiotankiomedžiagosįkitokiotankiomedžiagąprarandainercijąirvisiškainuslopsta.
Akustiškaimiręsrėmassavomedžiagiškumuužkertakeliąvibracijųsklidimui.Kolonėlėskorpusaskabinamasantodosdiržųirjungiasisusmėliupildytumetaliniurėmuturinčiumedžioarplastikointarpus.Tokiubūduvibracijossustabdomospriešjomspasiekiantpagrindą,antkuriostovikolonėlė.
The conception of the hanging speaker was created in the attempt to find a way for a static and massive sound speaker to convey the weightlessness and abstractness of music. The acoustically dead frame blocks the spread of vibrations by its substance. The speaker case hangs on leather belts and connects with the metal frame filled with sand together with wood or plastic inserts.
Produkto ir industrinis dizainas
29
29
Product and industrial design
30
30
Daugumapaspirtukųpagamintipagalvienąšabloną,kurisneištobulintasikipatogausirestetiškaipatrauklausprodukto.Esamuoseproduktuosesulankstymomazgaiyralabaipanašūs,skiriasitikformos,tuotarpuprincipasnaudojamastaspats.Stengiantisnaujai
persvarstytipaspirtukogalimybes,uždaviniaibuvoištobulintišablonotrūkumus,apgalvotivisąvartojimo,paslaugųsistemąbeiišnaujosudomintivartotojąpaspirtuku,kaiplaisvalaikioirgyvenimobūdopriemone,padarytipaspirtukąkuodraugiškesnįvartotojuiirnesudėtingainaudojamą.
IgnasSurvila pAspirtuKAs PIgeOn
Papildomo prizo laimėtojas produkto ir industrinio dizaino kategorijoje
Additional prize winner in Product and Industrial Design category
Produkto ir industrinis dizainas
31
31
Pigeonsusilenkiavienukojospaspaudimu,yrakompaktiškassulanksčius,aptakiųformų,todėlpatogusnaudojimui-niekurnekliūna.Atsisakiusnereikalingųdetalių,buvopalengvintabendraproduktokonstrukcija,kiekįmanomasumažintasdetaliųkiekis.TodėlPigeonsudarotiktrysesminėsdalys:pagrindas,vairas,sukimosi/užsidarymomazgas.Paspirtukosvoris~2kg.
A push scooter is a vehicle which helps to change speed of life today into a pleasant and enjoyable process. Pigeon can be folded up by one press of the foot. When folded, it is compact and its shape is streamlined. Therefore, it is comfortable to use. Pigeon is composed of only three essential parts: a deck, handlebar and a rotating/closing unit. The weight of the scooter is around 2 kg.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
ra,
Doc
. Šar
ūnas
Šle
ktav
ičiu
s
Product and industrial design
32
32
Sukurta121vienetiniųženkliukųkolekcija,kuriossudedamosiosdalyskartukuriabendrąPanemunėspiliesvaizdą,bet
atskiraiegzistuojakaipsavarankiškiobjektai.Ženkliukaisavoišvaizdakonkrečiainenupasakojasavokilmės,bet,savininkosuteiktareikšme,jaipriklauso.Kiekvienasjųturiasmeninęvietąbendramepiliesvaizdebeisavokortelę,kuriįteikiamakartusuženkliuku,kaipjospakuotėsujampriklausančiakoduotebeikaipobjektovizitinėkortelė,antkuriospateiktasPanemunėspilieselektroninisadresas.
NeringaPučkoriūtė pAnemunės pilies memorAbiliA
Portalo 15min.lt publikos prizo laimėtojaprodukto ir industrinio dizaino kategorijoje
News portal 15min.lt public prize winner in the Product and Industrial Design category
Produkto ir industrinis dizainas
33
33
Ženkliukosavininkaskviečiamasapsilankytitinklapyje,kuriamerandaasmeninęgalimybępaliktisavopėdsakąpiliesistorijoje.Tuopačiulankytojaigalėtųpasidomėtikuriškeliavokitibendroprisiminimosimboliaibeisusipažintisukitainformacija,kuriągalimarastitinklapyje.
The collection of individual pins creates a view of Panemunė Castle, but each pin exists separately as an independent object as well. The work consists of 121 pins. Each of them has an individual place in the general view of the castle, as well as its own visiting card, which is presented together with the pin, as its ‘packaging’ with a unique encoding and as the visiting card for the object on which the internet address of Panemunė Castle is given.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Tel
šių
faku
lteta
s, M
etal
o pl
astik
os k
ated
raPr
of. R
omua
ldas
Inči
raus
kas
Product and industrial design
34
34
Naujagimiolopšys,įkvėptasšakųirlizdomotyvo,skirtasiki3-4mėn.kūdikiui,kolvaikasnepradedaaktyviaujudėti.Lopšyslengvaiirgreitaisusirenkaiškeliųdetalių:atraminiųkojų,pagr.pagalio,
kištukų,audinio,todėlobjektąpatogususavimitransportuotiirsandėliuoti.Panaudotosmedžiagos:kietasmedis-ąžuolas,tvirtosmetalinėsjungtys,natūralivilnairmedvilnė.Virvėsmazgoprincipaspaskirstopakabintolopšiosvorįpokeliastrintiesvietas.Antlopšiokonstrukcijos,kabyklosprincipugalimakabintižaislusirkitusreikalingusgreitaipasiektivaikodaiktus.Kompaktiškąlopšį,vėliaugalimąperduotikitomsšeimoms,vadovaujantisįsitvirtinusiavisuomenėjekeitimositradicijaiš kartos į kartą.
ViliusDringelis lopšys GeGutėProdukto ir industrinis dizainas
35
35
The cradle for a newborn baby, inspired by the motif of branches and a bird nest, designed for a baby up to 3-4 months old until the child starts to move more actively. The cradle is easily and quickly assembled from a few parts: the supporting legs, the main stick, plugs, and cloth. For this reason the object is easily transported and stored. The materials used are a hard wood - oak, strong metal connective parts, natural wool and cotton.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. J
ulija
Maz
urie
nė
Product and industrial design
36
36 Pagrindinėedukaciniųžaislųpaskirtis–paskatintivaikądomėtisaplinka,pažinti,suvokti,kadpasaulispilnasunikaliųdalykų.Šiedukacinėplatformayraatvirakūrybiškumoirpažinimougdymopriemonė,tėvųirvaikųbendrakūrybinėerdvė,kuriojepritaikoma
patirtis,gimstanaujospasakos,istorijos,atsiskleidžiavaikoindividualumas,okartuirnorasdomėtisaplinka.
AudronėDrungilaitė edukaciniai žAislAi MIškas
Produkto ir industrinis dizainas
37
37
Dekoratyviosžaislųformoskontrastuojasugriežtosformosplokštuma,taipvienoskitąpapildoirsusiliejaįvisumą.Žaislussudėjusįkiaurymesžemyn,paviršiustampastalviršiu.Objektouniversalumasatsiskleidžiaplačiojetematikoje:miškas,grybai,gėlės,gyvūnai,miestasirt.t.
This educational platform was created in order to solve the problem of putting toys away tidily. The round holes in the rectangular table are used to connect the toys to the general unit. The decorative shapes of the toys contrast with the strict flatness of form, in this way supplementing one other and merging into a single whole. After the toys are put facing down into the holes, the surface becomes a table top.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. J
uoza
s Bru
ndza
Product and industrial design
38
38
SODAS–taidekoratyvinisetnošviestuvasišsilankstantisišplokštumos.Šiaudiniaidirbiniaibegalotrapūsirneeksploatuojami,todėlšiamesodepanaudojamasprasisukimomomentasleidžialengvaiišskleisti/suskleisti.Žalvarinisvamzdeliskonstruktyviai
stabilus,nebijogniuždymo,beiprimenatradicinįšiaudą.SodaiyrapaplitętiekLietuvoje,tiekirkaimyninėsešalyse.Kiekvienojeišjųsodųarchetipinėskombinacijosskiriasi,oLietuviškąjįsodąpaprastaisudarodviguboketurkampiopagrindopiramidė,kuriųviršūnėsnukreiptosįpriešingaspuses.
JustasPetrulis deKorAtyvinis etno šviestuvAs sOdas
Produkto ir industrinis dizainas
39
39
Siekisbuvosukurtišviestuvą,kurisyrabūdingiausiasšiamsodųarchetipuiirartimiausiaisietinasbūtentsulietuviškųtradicijųtąsa.
SODAS is a decorative ethno chandelier folded from flat. The brass tube is constructively stable, compression-resistant, and reminds one of the traditional straw decoration. This Lithuanian garden, as it is called, is usually composed of a pyramid with a double square base with the peaks pointing in opposite directions (an octahedron). The aim was to create a chandelier that is the most similar to the Lithuanian garden archetype and is closely connected to the continuation of Lithuanian traditions.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. J
ulija
Maz
urie
nė
Product and industrial design
40
40
LAVA–beladėgitara,inspiruotaklasikiniųbeirytųšaliųetnoinstrumentų,kartuderinantergonomiškasformas.Gitarossiluetas,beiatliekamosmuzikosskambesyssavotiškaiatvaizduojaaptakumą,amžinumą,nuolatinįpulsavimą,nuolatiniusprasiveržimus.
Paliktosaiškiosklevomedžiorievėsbeijuodmedžiopirštlentė–natūralumo,nuolatiniopulsavimoatvaizdavimas,kaipirmuzikoje,kuriaišigitarayraskirta:ištęstinėsnatos,kintantimelodija,nepastovumasmuzikinėjeharmonijoje.
RapolasGražys eleKtrinės gitAros projeKtAs LaVa
Produkto ir industrinis dizainas
41
41
Gitaroskorpusostorissuplonintasminimaliai,ploniausiavieta-12mm.Storiausiavieta-36mm.Svorisiki3kg.Laidaseinantispergitarosdiržąsumažinarizikąnetyčiabūtiištrauktasgrojimometu.Jisjungiasiįgalinękorpusopusę,paliekantpriekinępusęšvarią.
LAVA is a wireless guitar inspired by classical musical instruments as well as ethnic ones from the East, combining their ergonomic shapes. The silhouette of the guitar and the sound of the music that is played reflect in an original way the smooth motion of air, eternity, constant pulsation, and constant eruptions. The rings in the maple of the body of the guitar left to be clearly seen together with the ebony fret board create an image of naturalness and constant pulsation like in the music for which this guitar has been created: with extended notes, a variable melody, and instability in musical harmony.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. J
uoza
s Bru
ndza
Product and industrial design
42
42
Pastaruojumeturinkojegausuekonominėsklasėstipinių,beveidžiųbeineilgaamžiųkepsninių/krosnelių,tačiaustokojamanestereotipiniųkrosnelių,pasižyminčiųįvairesniaisfunkcijosirformossprendimais.Iškeltaužduotis-sukurti
kompaktiškąirportabiliąkepsninę/krosnelęsukepimoiršildymosifunkcijomisbeisocialumoaspektu,kuribemaistoruošimopaskirtiesgalėtųfunkcionuotiirkaipšilumos,jaukumobeibendravimotraukosobjektas,tęsiantisarchainesugniakurotradicijas.
Sukurtatrijųdaliųkepsninė/krosnelėyrasudarytaiššamotiniodugnoirgaubtobeinerūdijančioplienokepimogrotelių,sukurtųnaudojantlietuviųliaudiesverpstėsmotyvus.
BarboraAdamonytė Kepsninė / Krosnelė
Produkto ir industrinis dizainas
43
43
Product and industrial design
Trisvartojimoscenarijusturintikepsninė/krosnelėleidžiasusikurtinorimąobjektą,atsižvelgiantįvartotojųporeikius:artaibūtųaukuras–mažalaužavietė,arkepsninė,kaiįkepimoindeesantįvidinįlaiptąįstatomosgrotelės,ar,uždėjusgaubtą–šilumąskleidžiantikrosnelėantkuriosviršausgalimavirtiaršildytimaistą.
The task was to create a compact and portable barbecue grill / oven for baking and heating, as well as a social dimension, and which besides the purpose of food making could also function as an object of warmth, cosiness and a magnet for socialising, continuing the archaic traditions of the hearth. The bottom and the case of the barbecue grill / oven are made of fireclay and the cooking grid is made of stainless steel. The grid is made using the motifs of a distaff in Lithuanian folk art.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, D
izai
no k
ated
raD
oc. P
ovila
s Juš
kaiti
s
44
44 povilė šlepetytėHigh-endklasėsgarsokolonėlės
prekėsženkluiReedHigh-endspeakersforReedbrand
[email protected]+37062804944
ignAs survilAPaspirtukasPIGEONScooterPIGEON
Photo:EdgarasKordiukovas.
[email protected]+37069840025
neringA pučKoriūtėPanemunėspiliesmemorabiliaMemorabiliaforPanemunecastle
[email protected]+37062636467
produKto ir industrinis dizAinAsproduct And industriAl design
NUGALĖTOJAIWINNERS
45
45bArborA AdAmonytėKepsninė/krosnelė
Grill/oven
Photo:RobertasRiabovasirBarboraAdamonytė.
[email protected]+37068582678
vilius dringelisLopšysGegutėCradleCuckoo
[email protected]+37067195810
Audronė drungilAitėEdukaciniaižaislaiMiškasEducationaltoys Forest
[email protected]+37060030707
rApolAs grAžysElektrinėsgitarosprojektasLAVAProjectofelectricguitarLAVA
[email protected]+37061216678www.rapolasgrazys.com
justAs petrulisDekoratyvinisetnošviestuvasSODASDecorativeethnolight SODAS
Photo:TomasSinkevičius
[email protected]+37067851514justaspetrulis.wordpress.com
info
46
46
P.60
P.58
P.56
grAfinis ir KomuniKAcijos dizAinAsgrApHic And communicAtion design
47
47
NUGALĖTOJAIGRAFINIOIRKOMUNIKACIJOSDIZAINOKATEGORIJOJE
WINNERSINGRAPHICANDCOMMUNICATIONS DESIGN CATEGORY
P.52
P.54
P.48
48
48
Grafinis ir komunikacijos dizainas
49
49
Viln
iaus
diz
aino
kol
egija
, Gra
finių
kom
unik
acijų
diz
aino
kat
edra
Lekt
. Dov
ilė D
žerv
utė
nedideliknygosleidyboskaštai,pritaikymasmažamirdideliamtiražui,galimybėaklamskaitytojuisuvoktilytagerągrafiniodizainoknygą;
taktilineiknygaipritaikytišiandienosgrafiniodizainotendencijas;
sukurtiregaiirlytaipatraukliąirfunkcionaliąknygą,siekiantatitiktivisusgerostaktilinėsknygoskriterijus:medžiagųpaletėsįvairovė,susidėvėjimas,storis/svoris,saugumas,patogumas.
MarijaMatiušova
Geriausia 2014 metų jaunoji dizainerė grafinio ir komunikacijos dizaino kategorijoje
Best young designer of 2014 in the Graphic and Communication Design category
tAKtilinė KnygA Apie grAfinį dizAiną
Darboidėja–sukurtitaktilinęknygąskirtąakliesiemsirmatantiemsžmonėmssusipažintisugrafiniodizainoypatybėmis.Pagrindiniaitikslai:
Graphic and communication design
50
50
Grafinis ir komunikacijos dizainas
51
51
The idea of the work was to create a tactile book for both the blind and for those who can see in order to introduce them to the features of graphic design. The main goals were low publishing costs, adaptation for small and large print runs with the aim of satisfying all the criteria for a good tactile book: a varied palette of materials, resistance to wear and tear, thickness / weight, safety, and ease of use.
Graphic and communication design
52
52
Strutūrolonija–taipseudomokslastiriantisstruktūrasirkolonijas.Keliospagrindiniųproblemų–bičiųirkoralųkolonijųnykimas.Gilinamasiįkolonijųsandaras,nuovienosląstelėsikijųvisumos,nagrinėjantkolonijinesstruktūrasgalvojamaapiežmoniųbendruomeniškumą,gyvenimoformas.
ModestaKalkytė Struktūrolonija
Papildomo prizo laimėtoja grafinio ir komunikacijos dizaino kategorijoje
Additional prize winner in Graphic and Communication design category
Grafinis ir komunikacijos dizainas
53
53
Struktūrolonijosraštoteka-taidizainerio/menininkoįrankis.Norintparodytistruktūrųdualumą,kuriamiorganiškiraštai,atsikartojančioskolonijinėsstruktūrosirvegetacija.Šieraštai–impulsyvūs,meditatyviniai,harmonizuojantyspiešiniailyginamisugeometriniaisirspaudžiamišilkografijostechnika,įmaišantįdažąšviečiančiopigmento.
Structurolony is a pseudoscience exploring structures and colonies. Among the main problems there is the extinction of bee colonies and coral reefs. In order to show the duality of structures organic patterns, repetitive colonial structures and vegetation are created.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, G
rafin
io d
izai
no k
ated
raLe
kt. A
urim
as G
aiža
uska
s
Graphic and communication design
54
54
Portalo 15min.lt publikos prizo laimėtojagrafinio ir komunikacijos dizaino kategorijoje
News portal 15min.lt public prize winner in the Graphic and Communication Design category
Pagrindinėdarboinspiracija– bitė,pakuotėjeiretiketėsenaudojamijosmotyvai.Medausproduktųdiferencijuojamidydžiais–maža,vidutinėbeididelėpakuotės,skirstomospagalpobūdįiratskiriantdryžiųskaičiumiantetiketės.Informacijaperkeliamaantpapildomosknygutės,kabinamosantprodukto.
GabijaPlatūkytė aus baus bus MedauspAKuotė ir identitetAs
Grafinis ir komunikacijos dizainas
55
55
Pakuotėspapildobendrąvaizdą–atsidaroperšoną,taipsukurdamossparneliųvaizdą.Vidujeesantisstiklainiukasparyškinašįvaizdąsavodryželiaisirtaipmatomebitę.Darbąpapildokiekvienaiįmoneireikalingi−vizitinės,blankai,prekiųkatalogas,taippatsuvenyrai,skirtipritrauktiklientųdėmesį:pieštukas,šaukštas,medsukys,užrašųknygelė.
The main inspiration for the work is the bee. There is a stylish beehive combined with the note on the logo. On the packaging and labels there are motifs that are closely linked with this insect. Since the bee is black and yellow, there is an attempt to keep this motif throughout the whole work.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Kau
no fa
kulte
tas,
Diz
aino
kat
edra
Prof
. Virg
iliju
s Tra
kim
avič
ius
Graphic and communication design
56
56
KomunikacinisprojektasPrie(š)taringipristatonaujų,darabsurdiškesniųprietarųseriją,kuriaironiškaistengiamasiskatintinatūraliąatmetimoreakciją.
Projektotikslas–didintižmonių(oypačjaunosioskartos)sąmoningumą,irskatintijuosmažiautikėti
prietaraisirpriimtitokiąarpanašiąinformacijąlabiauatsirenkant.
EvelinaSimaškaitė sociAlinės komunikacijos
projeKtAsPRIe(š)taRIngI
Grafinis ir komunikacijos dizainas
57
57
Filmukųserijaskirtaplatintiirdalintisinternete,osuvenyrųkonceptasgalėtųbūtipasiūlytasturizmoirinformacijoscentrams.
The social communication project Superstitious/Controversial presents a new series of absurd superstitions in short films, as well as on objects/souvenirs (linen shirts, shoes, brooches, etc.) The series of short films is meant to be distributed and shared on the internet, while the souvenirs concept could be offered to tourism and information centres.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Viln
iaus
faku
lteta
s, G
rafin
io d
izai
no k
ated
raLe
kt. M
ariu
s Žal
nera
viči
us
58
58
Plėšomokalendoriausdizainasir18jameesančiųiliustracijųsukurtiremiantissenovėslietuviųšventiniųirsvarbiųdienųgamtosciklereikšmebeipapročiais.Kalendoriujepasirinktinaudotietnografiniaimėnesiųpavadinimai.Siekiamadarnostarpšiuolaikiniodizainoelementųbeiklasikinėsgrafikosirtapybosmotyvų.
Puslapiaisuiliustracijomis,nuplėšusapatinędalį,transformuojasiįatvirlaiškį,likusiuoselapeliuoseišliekatikesminėinformacija−mėnesiodiena,metai,saulėskilimasirlaida,mėnuliofaziųkaita,okitojejųpusėje-neryškioslinijosužrašams.
IevaStasevičiūtė 2015 m. Autorinis KAlendorius
Grafinis ir komunikacijos dizainas
59
59
The design of the tear sheet calendar and the 18 illustrations in it were created on the basis of archaic Lithuanian festivals and other important days in the cycle of nature, as well as folk customs. The ethnographic names of the months were chosen to be used in the calendar. The aim is coherence between contemporary design elements and motifs from classical graphic art and painting.
Viln
iaus
dai
lės a
kade
mija
, Kau
no d
ailė
s fak
ulte
tas,
Diz
aino
kat
edra
Prof
. Virg
iliju
s Tra
kim
avič
ius
60
60
ProjektasVizualinė sistema šviečiamajai literatūrai–taiprivalomosioslietuviųliteratūros11-12klasėmsknygųserijaminkštais
viršeliais.Trijųspalvųviršelių(kartusuknygosšonais)sistemaatskiriairžymikūriniorūšį(epika–geltona,lyrika–mėlyna,raudona–drama).Pirmojojeviršeliopusėjeužkoduojama(#)svarbiausiainformacijaapiekūrinį:autorius,kūrinys,literatūrosrūšis,žanras,žodžiųskaičius,kūriniodaliųpavadinimai.
SabinaKorzunova vizuAlinė sistemA šviečiAmAjAi
literAtūrAi
Grafinis ir komunikacijos dizainas
61
61
Antrojoje–turinyssupuslapionuorodairpapildomainformacijapagalliteratūrosrūšį(pavyzdžiui,dramoje–veikėjųaprašymas,olyrikoje–autoriausįvadinisžodisapierinkinį).Knyga−11,5cmx19,5cm−telpatiekįkuprinę,tiekįkišenę.
The project Visual System for Educational Literature is a series of compulsory Lithuanian literature paperback text books for 11th-12th grade high school students. It was inspired by the ergonomic characteristics of a book: ease of use (lightness, soft covers), a systematic approach (book navigation), aesthetics, and functional design.
Viln
iaus
diz
aino
kol
egija
, Gra
finių
kom
unik
acijų
diz
aino
kat
edra
Lekt
. Dov
ilė D
žerv
utė
62
62mArijA mAtiušovA
TaktilinėknygaapiegrafinįdizainąTactilebookaboutgraphicdesign
Photo:AndriusPenkauskas.
[email protected]+37067820439
modestA KAlKytėStruktūrolonijaStructurolony
[email protected]+37060554729
gAbijA plAtūKyteAus baus bus medaus pakuotėiridentitetasPackagedesignandidentityofbrand
Aus baus bus medaus
[email protected]+37065299354
grAfinis ir KomuniKAcijos dizAinAsgrApHic And communicAtion design
NUGALĖTOJAIWINNERS
63
63
sAbinA KorzunovAVizualinėsistemašviečiamajailiteratūraiVisualsystemforeducationalliterature
[email protected]+37064027933
evelinA simAšKAitėSocialinėskomunikacijosprojektas
Prie(š)taringiProjectofsocialcommunication
Superstitious/controversial
[email protected]+37069962815
ievA stAsevičiūtė2015m.autoriniskalendoriusAuthorialcalendarfor2015
[email protected]+37067083199
info
64
64
65
65
66
66
remėjAisponsors
orgAnizAtoriusorgAnizer
EMBASSy OF THE REPUBLICOF LITHUANIA
MINISTRy OF CULTUREOF THE REPUBLIC
OF LITHUANIA