yourlife40 hungarian

16
y ourlife SCHÄR MAGAZIN A JOBB ÉLETMINŐSÉGÉRT Édes mesterműveket alkotni - művészet KÜLÖNLEGESSÉG: Kérjük, ne csaljon! KUTATÁS ÉS FEJLESZTÉS: Termékek próbaszakaszban XVI. évfolyam - 2010/11 - Schär 40. szám

Upload: dr-schaer-gmbh

Post on 14-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

KUTATÁS ÉS FEJLESZTÉS: Termékek próbaszakaszban SCHÄR MAGAZIN A JOBB ÉLETMINŐSÉGÉRT KÜLÖNLEGESSÉG: Kérjük, ne csaljon! XVI. évfolyam - 2010/11 - Schär 40. szám

TRANSCRIPT

Page 1: YourLife40 Hungarian

yourlifeSCHÄR MAGAZIN A JOBB ÉLETMINŐSÉGÉRT

Édes mesterműveket alkotni - művészet

KÜLÖNLEGESSÉG: Kérjük, ne csaljon!

KUTATÁS ÉS FEJLESZTÉS: Termékek próbaszakaszban

XVI. évfolyam - 2010/11 - Schär 40. szám

Page 2: YourLife40 Hungarian

Tudósításunkban az élet édes oldaláról lesz szó, amelyben helyszíni szemlére hívjuk Önöket a Schär sütödéjébe. Cukrászaink mesélik el Önöknek, hogyan keltik életre az édes mesterművek folyamatosan növekvő kínálatát, és minden édes csábítás legne-mesebbike, a csokoládé milyen szerepet játszik ebben.

Apropó csokoládé: Receptoldalainkon ez-úttal extra csokoládés sütési javaslatokat talál, és kínálatunk édes újdonságai között is képviseltetik magukat a nemes kakaóból készült termékek: a fi nom omlós tésztából készült új Ciocko Sticks különlegesen re-mek bevonattal.

Végül néhány örvendetes hír az angol nyel-vű Schär klubbal kapcsolatban, amely idő-közben 124 nemzetből több mint 32 000 taggal büszkélkedhet. A jövőben a YourLife online magazinként is működni fog, ezzel kí-méljük a környezetet, és Ön a termékújdon-ságokról szóló érdekes cikkeket és informá-ciókat a nyomtatásban történő megjelenés

előtt olvashatja. Ezen kívül sok cikkhez angol nyelvű audio és videó mellékleteket kínálunk: izgalmas kiegészítő információk - csak kattintson rá.

Sok örömet kíván a YourLife új számához

Ulrich Ladurner

A szerkesztő üzenete

Kedves Olvasóink!

14 4

12 13

Tartalom

Az élet sűrűjében:Glutén mentes élet 12Különlegesség: Kérjük, ne csaljon! 13Kutatás és fejlesztés: Termékek próbaszakaszban 14

Tudósítás: Édes mesterműveket alkotni - művészet 3@Schär: A Schär új fi nomságai 6 Konyha: Ünnepelni glutén nélkül?Nem probléma! 8

IMPRESSZUM: Kommunikation & PR Schär | Winkelau 9, I-39014 Postal | www.schaer.com | [email protected]

FIGYELJEN EZEKRE A JELEKRE! Ha a cikkben látja, akkor mindent megtalál online is!

Szöveg felolvasása

Videó / audio lejátszása

Ajánlja ezt a cikket

2 yourlife

Page 3: YourLife40 Hungarian

Tudósítás

Kedvező széljárás esetén már messziről érezhető, hogy éppen milyen édes fi nom-ság sül. „A gyakorlott orr akár azt is meg-érzi, hogy aznap milyen termékek szere-

pelnek a programban“ - enged bepillantást Peter, a Schär dreihauseni (Németország) termelésirányítója, a sütés sokszínű ér-zékelésélményeivel kapcsolatos szen-

vedélyébe. Egy igazi hozzáértő tehát ma Pepitast és világos tejkrémmel töltött sötét tallért érezne.

MINDEN OLYAN MINT OTTHON, CSAK EGY KICSIT NAGYOBB

Azt, hogy az óriások földjének legendája tényleg csak mese, akkor kérdőjelezzük meg, amikor belépünk a sütödébe. Itt gyer-mekkori álmaink válnak valóra: A keksz-tésztához akkora keverőtálakat használ-nak, hogy akár fürdeni is lehetne bennük, különböző sütőformák garmadája található itt, és a fi nom illatoktól összefut a nyál a szánkban. Egészen különleges látványt nyújtanak a csokoládétáblák, amelyekből a csokoládés kekszeket és csokoládé be-vonatokat készítik. Ugyanúgy néznek ki, mint a megszokott táblás csokik, csak-hogy mérlegre helyezve 15 - 20 kilogram-mot nyomnak. „Ugyanúgy sütünk itt, mint otthon - világosít fel bennünket a cukrász-csapat - csak a méretek mások.“ Amikor cukrászaink egy frissen sütött kekszet megkóstolnak, minden alkalommal újra meggyőződhetnek arról, hogy mindennek olyan íze van, mintha házilag készítették volna. Sok éves cukrászati tapasztalat bir-tokában is „mindig úgy érezzük „ez az“, ha megkóstoljuk a frissen sült kekszeket“ - lelkesedik Peter, aki az édes bűnöket leginkább csokoládéval kedveli, mert ez a drága alapanyag „a legkülönlegesebb hoz-závaló az édességek elkészítése során“. A négy különböző kemencesoron a csapat folyamatosan készíti a kekszek óriási vá-lasztékát: egyszerű vagy töltött kekszeket,

Édes mester-műveket

alkotni - művészet

Lehet bűn, ami édes? Semmi esetre sem, erről mestercukrászaink és az édesszájúak is meg vannak győződve. „Sütőművészeink“ jól tudják, mekkora fi gyelmet és mesterségbeli tudást igényel az ízletes fi nomságok gluténmentes elkészítése. De vessünk néhány pillantást az illatozó pékműhelyekbe…

A mester a sütőnél!

yourlife 3

Page 4: YourLife40 Hungarian

ropogós sütiket és a legkülönbözőbb faj-tákat csokoládé borítással vagy anélkül, töltve vagy töltetlenül. Nagy fi gyelmet fordít a csapat a kekszek szép csomagolására is. A különböző csomagolóanyagok közül a csapatot elsősorban az úgynevezett él-vezeti cikkekhez készült csomagolások nyűgözték le. Ezeket a termékeket egyen-ként gondosan becsomagolják vagy tálcára helyezik.

KÉZIMUNKA A LEGJOBB HOZZÁVALÓKBÓL

Izgalmas kihívás glutén nélkül sütni, hiszen éppen ez teszi a tésztát kompakttá. „Ami itt folyik, az magas szintű művészet - ál-lítja a csapat meg- győződéssel -, hiszen igen nehéz egy tésztát

úgy összeállítani, hogy ne essen szét.“ Így a gluténmentes cukrászat nemcsak techno-lógiai szempontból különbözik a hagyomá-nyostól, hanem igen lelkiismeretes munkát igényel az innovatív hozzávalók kutatása és az új receptek kifejlesztése. Ezért a Schär Kutatási és Fejlesztési Központja felel a trieszti Arena Science Parkban: Ahhoz, hogy egy recept alapján megindulhasson a gyártás a dreihauseni sütödében, szá-mos akadályt kell elhárítani az alapanyag-ok kiválasztásától és meghatározásától az ideális összetételen át a szakképzett kós-tolók objektív érzékelés tesztjéig – és nem utolsó sorban a Schär kóstoló klubunkban tartott kínálásokig, ahol a gluténmentes ter-mékek fogyasztói a legkülönbözőbb orszá-gokból mondhatják el véleményüket az új édességekről.

A válogatott hozzáva-lókból készült leg-

jobb íz elsőbb-séget élvez. „Mi nem tömegárut készítünk, ezért

a lapanyagaink , amelyeket részben

magunk állítunk elő, minőségi szempontból

különlegesen értékesek.“ Következésképpen cuk-rászcsapatunk abból

indul ki, hogy „ter-mékeink nem csak a

speciális fogyasztóknak

jók, hanem a sok hozzávaló együttesen egy kiegyensúlyozott és egészségesebb tápanyag egyensúlyról gondoskodik. A gluténtartalmú termékekkel történő íz ösz-szehasonlításban kivétel nélkül megállják a helyüket. „A Petit például, egészen ki-tűnően sikerült.“ Csapatunk kedvencei közé tartozik az új Ciocko Sticks, amely-nek belseje fi nom omlós tésztából készül egészen speciális bevonattal. „A keksz különlegességét a keserű és tejcsokoládé keveréke adja.“

SZÍVVEL ÉS ÉRTELEMMEL

Peter és csapata nemcsak előállítja a termékeket, hanem azok legnagyobb ra-jongói is. „Nagyon összedolgozunk. A gluténmentes termékeknél sokkal jobban oda kell fi gyelni és gondosan kell bánni az alapanyagokkal.“ A munkás mindennapok állandó részét képezi a folyamatos, szigo-rú ellenőrzés: Ez kihívást jelent a csapat minden egyes tagjának minőségérzékével szemben, amit a csapat nagyon komolyan vesz. Így minden egyes apró eltérést is azonnal jelentenek. Következetesség az alapanyagtól a végtermékig: „A sütőből ki-kerülő első keksznek nálunk pontosan úgy kell kinéznie és olyan ízűnek kell lennie, mint az utolsónak.“ Annak érdekében, hogy cukrászaink mindig naprakészek legyenek, hónapról hónapra képzéseken vesznek részt, amelyek során információkat kapnak a glutén- és allergiamentes termékekről, valamint a minőség és higiénia területének

Sütödénk legfrissebb újdonságai...

4 yourlife

Page 5: YourLife40 Hungarian

Tudósítás

újdonságairól. „Minden-ki a szívét adja bele, és személyesen felelősnek érzi magát termékeink minőségéért. A bizton-ság és az ügyfél-elége-dettség nálunk elsőbb-séget élvez.“

A Schär dreihauseni sütödéjében hétfőtől va-sárnapig folyamatosan folyik a munka. A három műszakban dolgozó üzem nemcsak a gluténmentes kekszek és édességek területén tapasztalható nagy keresletnek felel meg, hanem kíméli a kör-nyezetet is. „Ahhoz, hogy egy kemence elérje az üzemi hőmérsékletet, 45 percre van szükség, ezalatt nagymennyiségű gázt, ára-mot és légnyomást hasz-nál fel. Körülbelül ugyanez vonatkozik a gépek lassú leállására is.“

MINDENKINEK A MAGÁÉT: A SOKSZÍNŰSÉG FILOZÓFIÁJA

„Az édességek mindig fontos részét jelen-tik kínálatunknak. A kekszek különösen alkalmasak a köztes étkezésekre. A dié-tázó embereknek sem szabad sajnálniuk maguktól egy kis édes jutalmat, amely

minden biztonsági kívánalomnak megfe-lel, persze csak ésszerű mértékben“ – áll ki Ulrich Ladurner, a Dr. Schär elnöke, a „lélek tápláléka „ mellett. Az édes specia-litások kedveltsége a cöliákiás fogyasztók körében, valamint „beleszólási joguk“ az új termékek kifejlesztésébe a különböző termékek hihetetlen sokszínűségét ered-ményezte az elmúlt évben. Ebből az ok-ból költözött a Schär sütöde négy évvel ezelőtt Dreihausenbe, ahol ma már kizá-rólag édességeket és kekszeket gyárta-nak. Ulrich Ladurner, az első órák szem-tanúja emlékezik a kezdetekre. „25 évvel ezelőtt kezdtük meg a saját gyártást.“ Az „édes mesterművek“ Schär házban való gyártásának és a saját technológia kifej-lesztésének kezdő lökését a Savoiardi – a babapiskóta adta meg. Az akkor három fős pékcsapat ezeket az első kekszeket tojás-ból, rizs- és kukoricalisztből kézimunkával készítette. „1990-ben kezdtük meg az ipa-ri méretű gyártást“, mert az olasz piac, amely számára a Schär akkoriban a legtöbb terméket előállította, meg-határozott, tipikus termékek iránt érdeklődött, mint pl. a Frollini. Ebből szü-letett idővel egy olyan termékpaletta, amely

országokra jellemző specialitásokat és előszeretetnek örvendő termékeket ölel fel: Ami egy olasznak a Frollino, az egy spanyolnak a Galleta Maria, és a német nyelvterületen a Petit tartozik a klassziku-sok közé, amit mindenki szívesen nassol. Emellett speciális előszereteti értékek és igények is fontos szerepet játszanak a ter-mékfejlesztésben. Így a gyerekek a cso-koládés termékeket részesítik előnyben, mint pl. a mindenhol kedvelt Gris&Ciok-ot – ami egyébként az első ilyen termék a gluténmentes piacon. A cöliákiás és allergiás embereknek a Schär nemcsak búza-, hanem laktózmentes termékekkel is kedveskedni kíván. Legyen szó töltött kekszről, sütiről vagy extra sok csokival készült fi nomságról: A cél az, hogy minden-ki, fi atal és öreg, élvezhesse saját kedvenc, gluténmentes kekszét.

z t--zú

T: Sütés óriás méretekben

Audio lejátszás a Schär klubban a www.schaer.com

yourlife 5

Page 6: YourLife40 Hungarian

Termékválasztékunkat megtalálja a www.schaer.com/products/

oldalon

Pékmestereink legfrissebb alkotásainak kiváló minőségét csokoládéból készült szív alakú „édes mestermű“ kitüntetéssel jutalmaztuk. Magas szintű művészetük elismerése visszatükröződik reklám mo-tívumainkban is, ami egyben meghajlás a régi mesterek maradandó alkotó ereje előtt. Ahogyan Raff aelo és Botticelli mű-vészetüket a legmagasabb szintig vitték, a mi pékmestereink is minden szerete-tüket, odaadásukat és mesterségbeli

tudásuka t ízletes, kis műremekeik megalkotásá-ra fordították. A termékeken valódi mesterek keze nyoma látszik. Adják át magukat az ellen-állhatatlan élvezeteknek, a kedvenc keksz-klasszikusoknak és az izgalmas új kreációknak!

Fedezzék fel a gluténmentes élet legszebb oldalait – a

Schär édes mesterműveivel.

Édes mester-műveink.

Mini Sorrisi – Szerepcsere töltött keksz formábanA Sorrisi „kistestvére“ már kívülről is megmutatja csokoládés oldalát, belülről pedig fi noman olvadó tejkrémével győz meg minket.Gluténmentes élvezett a legfi nomabb hozzávalókból!

Minden műremeket megtalál a www.schaer.com/masterpieces/ oldalon

-----.. . A AA Avvvvvalalalalódódóddódiiizzzzzzzeeeeeee nynynynyomomommomaaa a ááááttt tt t mamamamamagugugugug kakakakat t t ttt azazazaz eeellllllenenenene ----veveveezezezezeeteteteeknknknknekekekeke ,, aa a a kekekekkedvdvdvdvd enenenne c cc c cususususokokokoko nanananak k k k ésésésésé aaaaz z z z z izizizzzgagagaggagg lmlmlmlmmasaaasasaa

kkkk!!!

FeFeFeFeFeeFeFeF dddddélélélééléléleteteteteteee

ScScScScScSchähähähäähäää

Minden ma www.scmasterpie

Pausa ciok: az új csokitortácskaEttől nem csak a gyerekek szíve dobog hevesebben: Finom keksztészta ízletes tejkrémmel töltve és kakaómázzal leöntve – egy snack nagyobb csábítást nem is kínálhat. Nem csak glutén- és búzamentes, de nincs benne színezőanyag sem, viszont a krémtöltelék igeeeeen sok tejet tartalmaz!

Az új Sorrisi: még nagyobb, még jobb!Megosztani vagy titokban nassolni: A mi Sorrisink nem csak megnőtt, hanem az új receptnek köszönhetően kétszer olyan fi nom is, mint volt. A természetesen gluténmentes, szendvicskekszek közül kitűnik a legfi -nomabb kakaókrémből készült titok.

@Schär

6 yourlife

Page 7: YourLife40 Hungarian

@Schär

Wafers Cacao: kedvenc kekszünk már gyerekkorunk óta

Fiatalok és idősebbek kedvenc ajándéka, amelyből sosem elég! A válogatott hozzávalókból

készült, leheletvékony ostya elolvad a nyelven, és a legfi nomabb kakaókrém tökéletes aromájá-

ban teljesedik ki.

Biscotti con cioccolato: csokoládés kekszekIdeális köztes étkezésre vagy mindenki számára, aki egy kis édeset szeretne nassolni.

Petit: egy klasszikus praktikus formátumbanTökéletes íz, ropogós élvezet, praktikus formátum: az új Petit mindent tud, ami egy klasszikustól elvárható. Utazáshoz ideális: Az extra fi nom vajaromával készült keksz már adagokba van csomagolva.

Twin Bar: ropogós csokoládés snackElőször a krémesen lágy tejcsokoládé olvad el a nyel-ven, majd a ropogós ostyaréteg következik: Az ellen-tétek valóban vonzzák egymást, és tökéletes egészet alkotnak az új Twinnyben.

Ciocko Sticks: Lehet bűn, ami csoki?Végre itt vannak! Az extra sok csokival készült új, gluténmentes Ciocko Sticks a leg-édesebb vágyainkat teljesíti. Bűnre csábítóan ízletes csokoládé bevonat veszi körül a ropogós, zamatos, omlós tésztából készült kekszet. Apró ötlet: a Ciocko Stickset különösen fortélyos rejtekhelyre kell tenni.

@Schär

yourlife 7

Page 8: YourLife40 Hungarian

Konyha Regisztráljon a Schär klubban, ott exkluzív hozzáférést biztosítunk

650 recepthez www.schaer.com/club-benefi ts/

TIPPEK A GLUTÉNMENTES PARTIÉLVEZETHEZ:

> Használjon saját főző-helyet, ill. grillt, ahol a gluténmentes élelmisze-rek saját helyet kapnak.

> Saját maga készítse el a mártogatóso-kat és a szószokat. Nemcsak biztosan gluténmentesek, hanem egészsége-sebbek és fi nomabbak is.

> A salátákat ecettel és olívaolajjal vagy saját készítésű öntettel ízesítse.

> Ha a szabadban ünnepelnek: A színes lampionok és a tálakba helyezett tea-mécsesek is szép látványt nyújtanak.

> Lepje meg vendégeit élő dekorációval: pl. nyáron befestett cserépbe helyezett fűszernövényeket vagy zsázsát tegyen az asztalra. Vendégei letéphetnek be-lőlük és az ételhez adhatják.

Ha Ön a meghívott:> Közölje vendéglátójával, hogy glutén-

mentesen táplálkozik, és ezért glutén-mentes süteményt vagy sört visz ma-gával.

> Grillezéshez saját maga által pácolt húst és kolbászt vigyen magával

> Saját főzőedényeket használjon> Vigyen magával gluténmentes

Crackerst, Grissinit vagy kenyeret> A „biztonságos“ salátához: Felajánl-

hatja a vendéglátónak, hogy elkészíti a salátaszószokat.

> Inkább vigye magával saját fűszereit és szószait. A Schär klubban kiváló recepteket talál, amelyeket maga is elkészíthet www.schaer.com

> A sütőben sült burgonyát vagy zöldsé-geket otthon jól előkészítheti és magá-val viheti. Ehhez olívaolajjal kenje meg a fóliát, és a félig főtt burgonyát vagy a nyers zöldséget, esetleg befűszerezve, ebbe tekerje bele.

> Saját maga

Szülinapi parti, baráti látogatás, avatási ünnep-

ség vagy záró buli: mindig van elég ok az ünneplésre. Ha a hangulat barométer „jókedvet“ és „tettvágyat“ mutat, semmi sem állhat a gluténmentes szórakozás útjába!

A SPONTÁN BULI

Hirtelen úgy döntött, hogy egy vidám összejövetelt ren-dez otthonában, a balkonon

vagy a kertben? Csak semmi izgalom! Egy kis spontaneitással és kísér-

letező kedvvel, valamint praktikus és egyszerű tippekkel felvértezve csodálatos napot tölthet el stressz – és természetesen glutén – nélkül. A köztes étkezések esetén, vagy ha nyáron a strandon, télen pedig a sípályán akarja élvezni a csavargó életet, tanácsos elegendő mennyiségű Crackers, Grissini, Saltí vagy Fette croccanti termé-ket készleten tartani a kenyér alternatívá-jaként. Egy villámparti esetén jól néznek ki a csinos kenyérrudak szalvétával po-hárban felszolgálva. Melléjük egy színes kosárka vagy tálka Crackers, és már gondoskodtunk is a gluténmentes kiegé-szítőről. Hazafelé úton vegyen innivalót, nem pácolt, hirtelen kisütni vagy grillezni való húst, pl. steaket vagy csirkemellet, és gluténmentes virslit. Végül díszítse az asztalt színes salátával és zöldségekkel, amelyeket nyersen fogyaszthatnak – a paprika, az uborka vagy a paradicsom nyáron nagyon ízletes, az édeskömény,

a karfi ol és a sárgarépa a hide-gebb évszakokban is jó

mártogatósnak vagy salátának.

EGY ESTE A BARÁTOKKAL

Ha áttekinthető keretek között tervez egy partit, azt javaslom, hogy teljesen mondjon le a gluténtartalmú élelmiszerek haszná-latáról, így gondtalanul élvezheti az ün-

neplést. Lepje meg vendégeit receptol-dalainkon található ízletes snack-ekkel és köretekkel, mint például az ízletes „gyors kenyér a serpenyőből“, vagy keresgéljen a Schär klubban a www.schäer.com olda-lon. A meleg évszakokban Spanyolorszá-got idézheti a „Pan con ajo“-val: vágjon be ferdén egy gluténmentes baguettet vagy mini baguettet (mintha szeletelné) és ken-jen rá fokhagymás vajat. Gyorsan megvan, és a sütőből (5 perc előmelegített sütőben) kivéve kitűnő. A főételek mellé jól illik a rizs vagy a rizottó, a rozmaringos burgo-nya vagy a grillezett polenta. Nagyobb ünnepeken vagy amikor Ön is meghívott, a legjobb az, ha egy gluténmentes területet alakít ki a konyhában, vagy saját grillezőt állít fel

egy kisasztallal kizárólag gluténmentes ételeknek. Már a meghíváskor hívja fel vendégei fi gyelmét arra, hogy lesz egy sa-ját gluténmentes területe. A mártogatóso-kat és a salátaszószokat legjobb, ha saját maga készíti el. Kis ráfordítással készíthet olívaolajból és összevágott fokhagymából mártogatóst zöldségekhez vagy salátához, vajból és túróból, valamint joghurtból fű-szerekkel és sóval ízletes szószokat ke-verhet, vagy az asztalra tehet egy gyors, paprikával, metélőhagymával, hagymával és fokhagymával megbolondított liptóit.

Ha vendégei megkérdezik, mit hozhatnak, javasolja gondol-

kodás nélkül a (grillezett) zöldségeket, szósz nél-küli salátákat, utóétel-nek a gyümölcssalátát

vagy az italokat.

Az ünneplésnek meg kell adni a módját. Ahhoz, hogy Ön is gondtalan gluténmentes partikat rendezhessen, megmutatom ebben a kiadványban, hogyan kényeztesse családját, barátait és természetesen saját magát is úgy, ahogy kell, komoly ráfordítás nélkül. Tehát: Indulhat a buli!

Ünnepelni glutén nélkül? Nem probléma!

maringos burgo-lenta. y

, fel

és fokhagymávaHa vend

hozhakod

zöküne

vagy

színes salátávamelyeket nyersen fpaprika, az uborka vnyáron nagyon ízletes

a karfi ol és agebb é

mártsal

EBA

Ha áttekinthető k

Szülinlátoga

ség vagvan elégHa a ha„jókedvemutat, sgluténmútjába!

A SPON

Hirtelenegy vidámdez ottho

vagysemmsponta

letező kedvvel, vaegyszerű tippekkel felv

8 yourlife

Page 9: YourLife40 Hungarian

GYORS KENYÉR A SERPENYŐBŐL CSOKOLÁDÉS MARCIPÁNTORTA

CSOKOLÁDÉS TEPSIS SÜTEMÉNY SÁRGABARACKKALPESTOS CSIGÁK PIKÁNS LEVELES TÉSZTÁBÓL

Page 10: YourLife40 Hungarian

CS

OK

OLÁ

DÉS

MA

RC

IPÁN

TOR

TA

Hozzávaló

k 170 g nyers m

arcipán, 10

0 g cukor,

1 vaníliarúd, 1 csip

et só, 6 tojás, 12

0 g Schär M

ix Pâtisserie keverék,

30 g kakaó, 10

0 g tört keserű cso

kolád

é vag

y csoko

ládécsep

pek,

200 g sötét cso

kolád

é bevo

nat a mázhoz

A d

íszítésh

ez: 3

0 g marcip

án, 1 ek p

orcuko

r. 2 csepp p

iros ételszínezék,

4 koktélcseresznye

A80 perc

Gluténm

entes marcip

ánt igen egy-

szerűen készíthet saját maga is. A

S

chär klubban ehhez O

scar 500

g őrö

lt, hámozott m

andulát vag

y m

andulalisztet, 5

00 g p

orcukrot és 5

0 g pati-

kában vag

y dro

gériáb

an vásárolt, élelm

iszer-m

inőség

ű rózsavizet ajánl. A hozzávaló

kat keverjük ö

ssze és készítsünk egy nyújtható,

fényes masszát.

Elkészítési id

ő: 40 p

erc | Sütési id

ő: 40 p

erc

Elké

szítés

A m

arcipánt (170 g) törjük d

arabokra és tegyük egy

keverőtálba. A

djunk hozzá 2 tojást, 4 tojássárgáját, 5

0 g cukrot és a vaníliarúd kikap

art belsejét. K

everjük habosra,

amíg egy krém

es masszát nem

kapunk. A

tojásfehérjét a csip

et sóval verjük kemény hab

bá, a m

aradék 5

0 g cukrot ad

juk hozzá, és egy rövid ideig verjük továb

b. A

kemény-

re felvert tojásfehérjét csúsztassuk a massza tetejére.

A lisztet keverjük össze a kakaóval és szitáljuk rá. A

csokolád

é darab

okat lazán keverjük bele. A

tésztát öntsük egy sütőp

apírral b

élelt rugós sütőformáb

a (26 cm) és

170 °C-on (légkeverés) kb

. 40 percig süssük. Végezzünk

tűprób

át. A sütem

ényt vegyük ki a formáb

ól, húzzuk le róla a sütőp

apírt és hagyjuk kihűlni. A

süteményt kenjük b

e a m

egolvasztott csokoládé b

evonattal. A d

íszítésre szolgáló m

arcipánt gyúrjuk össze egy kis p

orcukorral és porcuk-

ron nyújtsuk ki. 3-4 cm

átmérőjű köröket készítsünk, és

vágjuk félbe azokat. K

észítsünk belőle tölcsért. A

közepé-

be tegyünk egy kis d

arab koktélcseresznyét. A m

aradék

marcip

ánt színezzük esetleg egy csepp p

iros ételszíne-

zékkel, nyújtsuk ki és szaggassunk belőle kis szíveket.

kb. 65 percC

SO

KO

DÉS

TEPS

IS S

ÜTE

MÉN

Y S

ÁR

GA

BA

RAC

KK

AL

Hozzávaló

k 200 g S

chär sütemény & keksz keverék,

2 tábla keserű csokolád

é, 5 tojás, 20

0 g vaj, 15

0 g cukor, 1 csom

ag vaníliás cukor, 1 csip

et só, 3 csap

ott tk borkő sütőp

or, 1 nagy ad

ag sárgabarack,

800 g p

orcukor szóráshoz, sütőp

apír a tep

sibe

A

Sárgab

arack helyett megg

yel is, vag

y bárm

ely szezonális, friss

gyüm

ölccsel nag

yon fi no

m a

sütemény!

Elké

szítés

A cso

kolád

ét vízfürdőben o

lvasszuk fel, és hagyjuk eg

y kicsit lehűlni.

A tojásfehérjét verjük kem

ény habbá, és teg

yük félre. A

vajat, a cukrot és a vaníliáscukrot keverjük habosra.

Fokozato

san adjuk hozzá a tojássárgáját, am

íg egy

világos, krém

es masszát nem

kapunk. A

djuk hozzá a

csoko

ládét és a sütő

porral ö

sszekevert lisztet. Óvato

-san keverjük b

ele a tojásfehérjét.

A m

asszát öntsük eg

y sütőpap

írral kibélelt tep

sibe.

Csep

egtessük le a sárgab

arackokat és eg

yenletesen osszuk szét a tésztán.

A sütem

ényt 175 °C-o

n (légkeverés) 30

-35 p

ercig süs-sük a sütő

ben, m

ajd rácson hag

yjuk kihűlni. Szervíro

-zás elő

tt porcuko

rral szórjuk m

eg.

Elkészítési id

ő: 20 p

erc | Sütési id

ő: kb. 3

0 - 3

5 p

erc

PES

TOS

CS

IGÁ

K P

IKÁ

NS

LEVELE

S TÉ

SZ

TÁB

ÓL

A2 - 3 óra

Tölte

lék:

1 üveg pesto, 40 g fenyőm

ag, 1 tojássárgája és 1 ek tej a locsolás-hoz, nagyszem

ű só a szóráshoz.

Elké

szítés:

Felezzük meg a tésztát, lisztezett

szilikonlap

on 2

0 x 24 cm-es téglalap

ra nyújt-suk ki. K

enjük meg a fele p

estoval. Szó

rjuk rá az ö

sszevágott fenyő

mag felét.

A sziliko

nlap segítségével tekerjük fel. A

frissentartó fóliáb

a tekerjük bele, és

1 órára teg

yük a fagyasztó

ba. E

zután recés késsel óvato

san szeleteljük fel. Helyezzük

sütőpap

írral bélelt tep

sibe, és kenjük m

eg a tojássárgás tejkeverékkel. 23

0 °C-o

s sütő

ben kö

rülbelül 10 - 12 p

erc alatt süssük aranyb

arnára.

Elkészítési id

ő: 20 - 3

0 p

erc | pihentetési id

ő: 100 p

erc | Sütési id

ő: 10 - 1

2 p

erc

Hozzávaló

k Vaj a té

sztához: 10

0 g vaj, 20 g Schär M

ix Pan - M

ix B;

Kelt té

szta: 250 g S

chär Mix P

an - Mix B

, 1 nagy csipet

só, 5 g szárított élesztő, 30 g p

uha vaj, 1/8 l tej,

1 közepes tojás, 1 tojássárgája, liszt a m

unkához

Elké

szítés

A tésztához használt vajhoz a lisztet g

yúrjuk össze a vaj-

jal és két réteg frissen tartó fólia közé téglalap alakúra

nyújtsuk ki. 30 p

ercig hűtsük.

A lisztet, a sót és a szárított élesztő

t keverjük össze.

A tejet és a vajat m

elegítsük fel kb. 4

0 °C-ra. A

folyad

é-

kot a tojással és a tojássárgájával együtt ad

juk a lisztes keverékhez, és 3

-4 perc alatt g

yúrjuk sima tésztává.

A tésztának el kell válnia a táltó

l.

A tésztát lisztezett sziliko

nlapon nyújtsuk ki. A

lehűtött

vajas keveréket helyezzük a közepére. H

ajtsuk rá a tész-tát. P

ihentessük 10 percig

. A tésztát újra szó

rjuk meg

liszttel, és még háro

mszo

r nyújtsuk ki és hajtsuk össze.

GYO

RS

KEN

YÉR

A S

ER

PE

NYŐ

L

Hozzávaló

k 25

0 g Schär M

ix Pan,

1 tk só, ½

tk cukor,

½ cso

mag szárított élesztő,

1 ek olívao

laj, 10

0 ml lang

yos tej,

100 m

l langyo

s víz

Akb. 50 perc

A lep

ényeket gofrisütő

ben is el-

készíthetjük. Pro

blém

amentesen

fagyasztható, és a p

irítós sütő

-ben felm

elegíthető. Változato

s-ságkép

pen ad

jon szárított o

lasz fűszereket a tésztához, vag

y sütés után a lepények kenje

meg fo

khagym

a olajjal.

Elkészítési id

ő: 15 p

erc | pihentetési id

ő: 30 p

erc | Sütési id

ő: kb. 6

perc

Elké

szítés

A lisztet és a sót keverjük ö

ssze egy tálb

an. A közep

én készítsünk eg

y mélyed

ést. Tegyük b

ele az élesztőt és

a cukrot. A fo

lyadék kb

. 1/3-át ö

ntsük rá. Várjunk kb

. 10 p

ercet, amíg azt élesztő b

uboréko

kat képez. A

djuk

hozzá a marad

ék folyad

ékot és az olívao

lajat, és gyúrjuk

nyújtható tésztává. A tésztának el kell válnia a táltó

l. A

tálat takarjuk be eg

y nedves kend

ővel, és 10 percig

pihentessük.

A tésztát eg

y lisztezett gyúró

deszkán o

sszuk négy

részre. Ned

ves, enyhén olajo

s kézzel form

ázzunk belő

lük golyó

kat. A g

olyó

kat hüvelykujjal nyom

kodjuk lep

ény fo

rmájúra. A

lepényeket lisztezett sütő

pap

íron, m

eleg helyen m

ég 10 percig hag

yjuk kelni.

Egy tap

adásm

entes serpenyő

t forró

sítsunk fel, és véko-

nyan kenjük be o

lívaolajjal. A

lepényeket m

indkét o

ldalo

n kb

. 3 percig süssük aranyb

arnára.

Page 11: YourLife40 Hungarian

Muffi nokMuffi nok

…és így készül

A vajat a cukorral, a vaníliás cukorral és a sóval keverjük krémesre, majd adjuk hozzá a tojásokat és a tejet, és jól keverjük össze.

A liszthez keverjük hozzá a sütoport, és adjuk a tésztához.

Végül forgassuk bele a gyümölcsöket.

A papírformákat helyezzük a muffi nsütobe, és 3/4-ig töltsük meg tésztával. Elomelegített sütoben, 180 °C-on 20-25 percig süssük.

0101

020203030404

Hozzávalók:300 g Schär Mix Pâtisserie keverék C, 125 g cukor, 3 tojás, 125 ml vaj, 100 ml tej, 2 csapott teáskanál sütopor, 1 csomag vaníliás cukor, 1 csipet só, 150 g fekete áfonya (vagy más gyümölcs)

Még többet szeretnél?

Vidám képeslapokat, furfangos rejtvényeket és fi nom recepteket találhatsz az internetes oldalon: egyszeruen kattints a

Örülök, ha meglátogatsz, vagy ha írsz!

Milly konyhai tippje

40 perc egyszeru

oldalra, és már kezdheted is.

Page 12: YourLife40 Hungarian

Az élet sűrűjében

PANASZOK

A háziorvosunk elküldött mindenféle vizsgá-latra a vérvételtől kezdve a hasi ultrahangig, de miután minden eredmény negatív lett to-vább küldött egy gasztroenterológushoz. Itt is sor került néhány allergia vizsgálatra, de mind eredménytelenül. Az orvos pszichés betegségre gyanakodott, én hiába mondtam neki, hogy mindenhol vannak tüneteim még otthon is ahol jól érzem magam, ő nem vizs-

Glutén mentes életPanaszaim 4 éve kezdődtek, első éves gimnazista voltam.

gált tovább. A panaszaim egyre erősödtek és ez sok nehézséget okozott. Elkesered-tem, mert megnehezítette az egész életemet.Akárhova mentem nem szűntek meg a pa-naszaim. Így hát mivel kénytelen voltam, kerültem az otthontól távoli programokat. Befelé fordultam és egyre kevésbé volt már reményem, hogy valaha tudok teljes életet élni. Mivel saját magamat nem tudtam elfo-gadni, másokban is inkább a hibákat vettem észre. Megváltoztatta a gondolkodásomat a dolgokhoz való hozzáállásomat, negatív let-tem. Befelé fordultam és egyre kevésbé volt már reményem, hogy képes vagyok valaha teljes életet élni. Nem tudom, hogy el tud-ják-e képzelni, de szinte minden napomat, percemet befolyásolta a betegségem.

KIVIZSGÁLÁS

Végül négy év szenvedés, és sok-sok orvosi vizsgálat után, úgy döntöttem,hogy még sem adom fel a reményt. Lesz, ami lesz, ha meg kell tükrözni a gyomromat, akkor meg kell tükrözni, de ez így nem mehet tovább. Így ju-tottunk el megint a gasztroenterológiára, de ezúttal a felnőttre, ahol rögtön megtükröztek.A látottak alapján az orvos lisztérzékeny-ségre gyanakodott. Amint meghallottam a hírt furcsamód nagyon örültem, persze nem a betegségnek, hanem annak, hogy végre találtak valamit ,és esélyem van a gyógy-

A szakboltokban készséges eladók segítik a választást Lisztérzékeny klubok adnak praktikus tanácsokat a mindennapi élethez

ulásra. Bár az eredményt még nem tudom, nyomban utánanéztem a lisztérzékeny éte-leknek és elkezdtem a diétát.

ÉLET GLUTÉN NÉLKÜL

Egy szakboltban találtam rá olyan termékek-re amiket én is fogyazthatok, azt hittem, hogy majd koplalnom kell és soha több nem ehe-tek fi nom péksüteményeket, de Hál’Istennek tévedtem. Én csak a Schar termékeiről tudok nyilatkozni, mert eddig még csak azt pró-báltam (ezt ajánlották a boltban) de szinte mindenféle földi jó megtalálható, köztük a nápolyitól kezdve a croassoning. Jó minő-ségű és szinte meg sem lehet állapítani ,hogy gluténmentes ételekről van szó. Itthon is kü-lön „kezeli” a családom a nekem szánt élel-miszert, bár megkóstolták ők is, és nagyon el voltak ragadtatva de meg hagyták nekem.Ha beigazolódna a lisztérzékenységem, igazán nem fogok elcsüggedni, mert hála a fejlett technikának ma már lisztérzékenyen is élhetek teljes életet. Vannak olyan tá-borok, programok amelyek kimondottan lisztérzékenyeknek szerveznek. Olvastam vendéglőkről ahol már minket is ki tudnak szolgálni. Most várom az eredményem és közben tartom a diétát, ami nem is túlzottan megerőltető.

A.Katalin - 19 éves egyetemista

12 yourlife

Page 13: YourLife40 Hungarian

Különlegesség

Megfelelőség: A gluténmentes táplálkozás betartása olyan téma, amely a cöliákiás embereket és számos tanulmányt is foglalkoztat. A Schär célja az, hogy minőségi, biztonságos termékekkel és átfogó szolgáltatásokkal javítsa az életminőséget.

Kérjük, ne csaljon!

A gluténmentes táplálkozás során elköve-tett hibák gyakran kellemetlen kísérő je-lenségeket vonnak maguk után. Emiatt a legtöbben igen szigorúan veszik a megfele-lőséget. Másfelől, nem kívánatos érzéseket váltanak ki azok a mindennapi akadályok, amelyeket a cöliákiás embereknek le kell küzdeniük. A legfrissebb tanulmányok szerint ez többször vezet tudatos „diéta-szegéshez“, mint gondolnánk. Ezek nem mindenkinél „bosszulják meg magukat“ fáj-dalmas módon, a lehetséges egészségügyi kockázatok azonban mindig ugyanazok.

FÓKUSZBAN A CÖLIÁKIA

A glutén intoleranciával foglalkozó számos tanulmány témája az intolerancia legkülön-bözőbb életterültekre gyakorolt hatása, és ezzel összefüggésben a diéta betartása. Különösen az átállás időszakában érezhe-tők a gluténmentes táplálkozás hatásai a mindennapokban. A megfelelőségi elemzé-sek érdekes eredményekre jutottak ezzel kapcsolatban: Vizsgálták, többek között, a diéta szigorú betartásának hatásait. Egy-részt, ez a lelkiismeretesség korlátozza a diétázót az élet számos területén, és az ennek során fellépő érzések miatt az a kí-vánsága alakul ki, hogy ne tartsa be pon-tosan a diétát. Úgy látszik ez egy olyan kutyaszorító, amely fokozatosan veszít aktualitásából, hiszen az egyre növekvő termékkínálat és a számos további terület legfőbb célja az, hogy az embereknek visz-szaadja életminőségüket.

AZ ÉLETMINŐSÉG KÉRDÉSE

A gluténmentes táplálkozás minden élet-területre kihat. Az élelmiszerek nem kielé-gítő ismerete, a glutén „mindenütt jelenle-vősége“ stb. azt a próbálkozást váltja ki, hogy a diétát nem is kell olyan komolyan venni. Pont ezeknek az ismereteknek az alapján állítják elő pékjeink, szakácsaink és cukrászaink egyre szélesebb kínálatban az olyan élelmiszereket, amelyek abszolút biztonságot kínálnak, és ezzel csökkentik a korlátozás érzését az élvezetek tekinte-tében. A Schär „Food Service“ projekt-jével erősíteni kívánja a legkülönbözőbb

területeken tevékenykedő emberek érzé-kenységét és kompetenciáját. Ezzel azt szeretnénk elérni, hogy a jövőben a repü-lőn, a hajón vagy a vonaton, az iskolákban és a nyilvános helyeken, valamint termé-szetesen a gasztronómiában is „termé-szetes módon“ kezeljék a cöliákiát, nagy kérdések nélkül.

100 SZÁLAKÉKOSAN GLUTÉNMENTES

Mennyire pontosan is tartjuk be a gluténmentes táplálkozást? A szubjektív és objektív becslések gyakran komolyan eltér-nek egymástól ezzel a lelkiismereti kérdés-sel kapcsolatban. Egy, az USA-ban (Lee) készített felmérésben a két nem megkérde-zettjei úgy nyilatkoztak, hogy a diétát 98%-ban betartják. Ha pontosabban megnézzük az élet különböző területeit, az eredmények már meglepően másként néznek ki. Hol is vannak a „gyenge pontok“? Társasági ese-mények (a férfi ak az esetek 81, a nők 88 százalékában), étteremlátogatások (a fér-fi ak az esetek 82, a nők 88 százalékában) és a baráti körben zajló étkezések során (a férfi ak az esetek 58, a nők 67 százalé-kában) a glutén intoleranciában szenvedők minden jó szándékra fütyülnek. Ennek oka, mint már részben említettük, a korlátozott-ság érzése (73 százalék), de a társadalom

ANNE ROLAND LEE

fennmaradó részével szembeni kellemetlen érzés (69 százalék), a diéta betartásának nehézsége (68 százalék) és a táplálkozás változatossá tételének egyszerű vágya (45 százalék) is szerepet játszik. Mindamellett a megkérdezettek 33 százaléka megütkö-zött a gluténmentes élelmiszerek maga-sabb költségén.

Diplomás pedagógus, regisztrált dietetikus, elismert diétás és táplálko-zási tanácsadó, Schär, USA

yourlife 13

Page 14: YourLife40 Hungarian

Kutatás és fejlesztés

Termékek próbaszakaszban

Ízletes, omlós keksz, kellemesen ropogós a szájban, fi nom, fényes, lágyan olvadó és különösen gazdag tejcsokoládé bevonat-tal. Így hangzik, például, új Ciocko Sticks termékünk szigorú „követelmény profi l-ja“. Hosszú út vezet odáig, amíg egy új gluténmentes keksz specialitás bekerülhet édesség kínálatunkba.

A TÖKÉLETES ÍZ ELÉRÉSÉHEZ

Akinek otthon saját sütője van, tudja, hogy a sütés nem gyerekjáték – különö-sen akkor, ha hiányzik a glutén. A töké-

letes íz eléréséhez kutató- és fejlesztő részlegünk a trieszti Science Parkban rendületlenül új receptek kifejlesztésével, vagy a már kínálatunkban szereplő termékek még jobbá tételével foglalkozik. Kipróbált és innovatív, gluténmentes alapanyagok-ból mindig új kombinációkat próbálnak ki és tesztelnek folyamatosan. Nagyon lé-nyeges annak eldöntése is, hogy milyen fajta terméket fejlesszenek. Ahhoz, hogy megfeleljünk cöliákiás fogyasztóink kí-vánságainak, mindig a nagyon keresett, hagyományos termékeket tekintjük pél-

dának, hogy létrehozzuk azok

gluténmentes megfelelőjét, amely minden ízzel kapcsolatos és opti-kai követelménynek megfelel, sőt akár túl is lép azokon. Azt, hogy a Schär új kreá-ciói mennyire felelnek meg a „tipikus íz“ objektív követelményének (azaz mennyire hasonlítanak gluténtartalmú mintáikra), a végső szakaszban saját kóstoló csopor-tunk ízlelés tesztje állapítja meg.

AZ EMBER, MINT MÉRŐESZKÖZ

Vannak, akik a lehető legtöbb csokival szeretik, mások az egyszerű kekszre es-küsznek, ami nem hiányozhat a reggeliből. Az „édességkedvelők“ ízlése egyénenként különbözik, egy termék ízminőségének kérdését azonban minden egyes esetben a lehető legobjektívebben kell értékelni. Erre a saját, professzionális kóstolások adnak megbízható adatokat: A szenzorika külön tudomány, amely egy terméket min-dig különböző kritériumok szerint mér és elemez. Ennek során a legfontosabb mérőeszköz az ember, a maga érzékszer-veivel. A szenzoriális teszt pontosan meg-határozott feltételek mellett zajlik. Hiszen akármilyen elfogulatlan és semleges is szeretne lenni egy tesztszemély ítélete során, észlelése mindig ingadozhat. Nem lebecsülendő szerepet játszanak a pszi-chológiai komponensek sem egy termék megítélése során.

Az objektív értékelés a megfelelő szemé-lyek kiválasztásával kezdődik. A teszt-csoport általában 8-12 tagból áll, akik a legjobb esetben egy ínyenc ízlelő ké-

A Schär termékek számos szakaszon mennek keresztül, amíg biztonságos gluténmentes, ízletes csemegékké válnak. Ezek közül az egyik a képzett kóstolók által végzett beható vizsgálat: A termék ízéről, megjelenéséről, illatáról, minőségéről és további kritériumairól alkotott ítéletük is része annak a döntésnek, hogy a terméket hamarosan otthonunkban is élvezhetjük-e.

14 yourlife

Page 15: YourLife40 Hungarian

Kutatás és fejlesztés

pességével rendelkeznek, és tehetséggel tudják meghatározni és megnevezni érzé-kelési benyomásaikat. Speciális képzésen ismerik meg a „panel“ tagjai az érzékelés módszereit, gyakorlatok során fi nomítják érzékelési emlékezetüket és érzékenysé-güket, gyakorolják a különböző érzékelési paraméterek felismerését, leírását és érté-kelését stb.

Természetesen a kóstolás alatt is minden lehetséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy a lehető legnagyobb szub-jektivitást biztosítsák az értékelés során. A panel tagjai 30 perccel a termék kóstolása előtt nem ehetnek édességet vagy intenzív ízű ételeket, és ebben az időben nem fo-gyaszthatnak kávét és nem gyújthatnak rá. A kóstolási napokon nem kívánatos a par-fümök vagy parfümtartalmú kozmetikumok használata, és a résztvevők nem lehetnek sem túl éhesek, sem túl jóllakottak a kós-tolás előtt. Ha valaki náthás vagy rosszul érzi magát, távol kell maradnia a teszttől – mert ez az állapot befolyásolhatja az érzékelését. A kóstoló szobában arra is fi gyelnek, hogy ne folyjon beszélgetés, és ne legyenek olyan tárgyak, amelyek elterelik a paneltagok fi gyelmét, vagy befolyásolják őket.

MINDEN TERMÉK SZIGORÚ VIZSGÁLAT ALÁ ESIK

Minden alkalommal, amikor egy új termé-ket fejlesztenek ki, vagy egy receptet meg-változtatnak vagy felül kell vizsgálni, hogy egy élelmiszer megfelel-e még a minőségi elvárásoknak, a „panelvezető“ összehívja kóstoló csoportját. A Schärnél három ál-

landó kóstoló csoport működik, egyenként 10-15 taggal: egy Olaszországban, egy Né-metországban és egy Franciaországban; a csoportokat kétévente új tagokból állít-ják össze és képzik. A Schärnél az ízlelés tesztek megfelelnek a DIN-szabványoknak, hogy a termékkóstolásoknál is biztosítsák a világszerte elismert minőséget. A külön-böző tesztek során a panel tagjai leírják a termékminőséget, rangsorokat állítanak fel vagy összehasonlításokat végeznek. Egy példa: Az új recept szerint készülő Mini Sorrisi esetében úgynevezett leíró vizsgálatra került sor, amelynek során az új Mini Sorrisi terméket elődjével és egy összehasonlítható konkurens termékkel ve-tették össze. A kekszek különböző jellem-

zőjét kellett leírni. A kóstolási nyomtatvány legfontosabb paramétereként tartalmazta a keksz minőségét – törékenységét –, va-lamint megjelenését és a töltelék konzisz-tenciáját, amelynek „krémesnek“ kellett lennie.

ÖNNEK IS SZAVA VAN!

A professzionális érzékelési tesztek mel-lett a Schär a végfelhasználóknál is ér-deklődik afelől, hogy valóban ízlik-e az új gluténmentes fi nomság. Ezeket a „minőségi ítélteket“ ugyan nem képzett kóstolók ad-ják, de ezek is értékes információt nyújta-nak arról, hogyan fogadnak egy terméket, és hogy az, szubjektív szempontból ugyan, jobban vagy kevésbé ízlik-e mint a vele ösz-szehasonlítható élelmiszerek. Kóstoló klu-bunk, amely ezeket a teszteket végzi, több mint 1300 tagot számlál Franciaország-ban, Németországban és Olaszország-ban. Termékmintáink országonként 100 klubtaghoz jutnak el, akik otthon végzik a kóstolást és az új terméket az interneten értékelik, hasonlítják össze vagy belátásuk szerint írják le.

MEGFELELT!

Csak ha egy termék minden előírásnak megfelel, azaz képzett kóstolók és fogyasz-tóink megvizsgálták és jónak találták, kerül be kínáltunkba, készítjük el sütödénkben és csomagoljuk. Ennél is szigorúbb az eljárás azokkal a termékekkel kapcsolat-ban, amelyekhez kutatócsoportunk jobb recepteket dolgoz ki: Ilyenkor akár külső felülvizsgálatra is – ISO tanúsítvány – sor kerül, amelynek során az új termék-nek elődjét bizonyos pontszámmal meg kell előznie.

EGY ÍZLELÉS TESZT EREDMÉNYE

Ropogósság5

4

3

2

1

0

A töltelék kinézete

TörékenységA krém lágysága

PorhanyósságKrémes krém

Aranyra sült szín

Teljes íz

Itt egy új terméket hasonlítottunk össze elődjével és egy konkurens gluténtartalmú termékkel.

yourlife 15

Page 16: YourLife40 Hungarian

Minden új édes mesterművet megtalál a www.schaer.com oldalon

Örömmel mutatjuk be az új Sorrisit: Ízében még fi nomabb, nagyobb és az új receptnek köszönhetően még

ellenállhatatlanabb! Két ropogós keksz középen hihetetlenül fi nom kakaókrémmel – természetesen glutén- és búzamentes.

Egy tökélyre vitt, édes mestermű, amelytől nemcsak a hercegek olvadoznak.

hercegeknekés nagy ínyenceknek.

Kis

SH

U03

40

A Schär a gluténmentes élet legjobbja Európában:

• természetesen gluténmentes • a legnagyobb választék• glutén < 20 mg/kg • a legkiválóbb élvezeti minőség• vezető a kutatásban • egész Európában kapható• több mint 25 év tapasztalat

RRREEEEER CECECECECEPPPPTTTTT!!!