základy lexikografie

76
Základy lexikografie

Upload: keiji

Post on 14-Jan-2016

50 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Základy lexikografie. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Základy lexikografie

Základy lexikografie

Page 2: Základy lexikografie

Jestliže niekoho niekde sudcovský ukrutný výrok čaká, že prepadol trudom, ťažký že čaká na trest: nemá ho umárať káznice masou a nemá mu kopanie kovov mordovať stvrdnuté ruky, slovník mu spracovať daj! Lebo veď — načo sa zdržovať — takáto jediná práca v sebe má každý druh trestu.

(Joseph Justus Scaliger)

Page 3: Základy lexikografie

Štruktúra výučby

• úvodné poznámky• typológia slovníkov• jednojazyčný výkladový slovník• praktické úlohy

Page 4: Základy lexikografie

0 Úvodné poznámky

• etymológia slova lexikografia• gr. > legó „hovorím, čítam“, gr. léxis „reč,

hovorenie, sloh“ > gr. lexikón „slovník“• gr. grafō „píšem“ > gr. grafíā „písanie“

Page 5: Základy lexikografie

0.1 Definícia lexikografie

• „Odvetvie jazykovedy zaoberajúce sa teóriou a praxou zostavovania slovníkov rozličných typov a druhov.“ (Encyklopédia jazykovedy, 1993, s. 263)

• slovnikárstvo

Page 6: Základy lexikografie

0.1 Definícia lexikografie

• „Disciplína zabývající se teorií a praxí tvorby slovníků.“ (Encyklopedický slovník češtiny, 2002, s. 243)

Page 7: Základy lexikografie

0.2 Predmet lexikografie

• typy slovníkov a ich funkcie• stavba a forma slovníkového hesla• lexikografická selekcia

Page 8: Základy lexikografie

0.3 Lexikografia a iné jazykovedné disciplíny

• lexikografia a...• ...lexikológia a sémantika• ...derivatológia• ...fonetika a fonológia• ...morfológia

Page 9: Základy lexikografie

0.3 Lexikografia a iné jazykovedné disciplíny

• ...štylistika• ...ortografia• ...etymológia• ...dialektológia• ...onomastika• ...

Page 10: Základy lexikografie

0.4 Lexikografia a lexikológia

• lexikografia je aplikovaný úsek lexikológie (náuky o slovnej zásobe)

• má svoju teóriu a prax

Page 11: Základy lexikografie

1 Typológia slovníkov

• typologické východiská:• OBSAH (encyklopedické – jazykové)• ČAS (diachrónne – synchrónne)• POČET JAZYKOV (1-jazyčné – viacjazyčné)• CIEĽ (normatívne – deskriptívne)

Page 12: Základy lexikografie

1 Typológia slovníkov

• USPORIADANIE (alfabetické – iné)• OBLASŤ (čiastková – celonárodná)• VÝCHODISKO (semaziologické –

onomaziologické)• MÉDIUM (knižné – elektronické)

Page 13: Základy lexikografie

1.1 Slovníky podľa obsahu

• encyklopedické – jazykové

Page 14: Základy lexikografie

1.1.1 Encyklopedické slovníky

• sprostredkúvajú encyklopedické poznatky a odpovedajú na otázky kto?, čo?, kde?, ako?, prečo?, kedy?

• vecná stránka• nemajú/nemusia mať jazykovedný charakter

Page 15: Základy lexikografie

1.1.1 Encyklopedické slovníky

• všeobecné – špecializované• Encyclopedia Britannica • 1. vyd. 1768 – 1771• 15 vydaníhttp://en.wikipedia.org/wiki/Encyclop

%C3%A6dia_Britannicahttp://www.britannica.com/http://www.1911encyclopedia.org/Main_Page

Page 16: Základy lexikografie

1.1.1 Encyklopedické slovníky

• Ottův slovník nauční (1888 – 1909)• Jan Otto (český knihovník a nakladateľ)• 27 + 1 zv., 27 789 s.• 186 000 hesiel, 4 888 ilustrácií• red. 56 ľudí; spolupracovníci: 1 086• T. Masaryk (istý čas bol hl. editorom)

Page 17: Základy lexikografie

1.1.1 Encyklopedické slovníky

• OSN online:• http://www.archive.org/search.php?

query=Ott%C5%AFv• Wikipédia

Page 18: Základy lexikografie

1.1.1 Encyklopedické slovníky

• Encyclopaedia Beliana• slovenská všeobecná encyklopédia• Encyklopedický ústav SAV• vyšlo 6 zv., plánuje sa 12 zv.• 1999, 2001, 2003, 2005, 2008, 2010• 6. zv. (im)• http://www.encyclopaedia.sk/

Page 19: Základy lexikografie

1.1.2 Jazykové slovníky

• sprostredkúvajú jazykové informácie

Page 20: Základy lexikografie

1.2 Typy slovníkov podľa času

• diachronické – synchronické

Page 21: Základy lexikografie

1.2.1 Diachronické slovníky

• etymologické slovníky• historické slovníky

Page 22: Základy lexikografie

1.2.1.1 Etymologické slovníky

• pôvod slov• V. Machek: Etymologický slovník jazyka

českého a slovenského (1957)• 2. vyd. Etymologický slovník jazyka českého

(1968; 1971; 1997)

Page 23: Základy lexikografie

1.2.1.1 Etymologické slovníky

• J. Holub – S. Lyer: Stručný etymologický slovník jazyka českého (2. vyd., 1978)

• J. Rejzek: Český etymologický slovník (2001)• Š. Ondruš: Odtajnené trezory slov (3 zv., 2000,

2002, 2004)• Ľ. Králik

Page 24: Základy lexikografie

1.2.1.1 Etymologické slovníky

medvěd medvědice, medvídek, medvědí. Všesl. – p. niedźwiedź, r. medvéď, ch. ch. mèdvjed, s. mèdved. Psl. *medvědь (z *medu-ēd-, doslova „jedlík medu“, viz ↑med a ↑jíst) je tabuová náhražka (V4) za původní ie. slovo dochované v lat. ursus, ř. árktos. sti. ŕkša- aj. tv. Tabuový opis je také v germ. (něm. Bär, angl. bear, vlastně „hnědý“, srov. ↑bobr) i balt. (lyt. lokỹs, které má více výkladů)

Page 25: Základy lexikografie

1.2.1.1 Etymologické slovníky

lynč „nezákonné ztýrání či usmrcení domnělého viníka davem“, lynčovat, lynčování. Z am.-angl. lynch, u něhož je jasné jen to, že pochází z nějakého vlastního jména Lynch. Spojení s konkrétní osobou jsou pouhé domněnky, dokonce se uvažuje i o místním jméně Lynch´s Creek, kde se příznivci podobných metod scházeli. Jisté je, že termín vznikl na jihu dnešních USA (Virginie, J. Karolina) někdy v 18. stol. (Rejzek, s. 354)

Page 26: Základy lexikografie

1.2.1.2 Historické slovníky

• spracúvajú slovnú zásobu časového úseku v minulosti

• Historický slovník slovenského jazyka • 1991 – 2008 • 7 zv.• slovná zásoba slovenčiny v predspisovnom

období (11. – 18. stor.)

Page 27: Základy lexikografie

1.2.1.2 Historické slovníky

zaniknuté slová:• violovať „dopúšťať sa násilia“, • skladanka gram. „slabika“• oddychová diera „hltan“• byť v posesii „vlastniť poľnohospodársku usadlosť“

Page 28: Základy lexikografie

1.2.1.2 Historické slovníky

zaniknuté významy:• železnica „železná ruda“, „manželka obchodníka

so železom“• náhoda „udalosť, príhoda“• nevesta „ľahká, nemravná žena“

Page 29: Základy lexikografie

1.2.2 Synchronické slovníky

• zachytávajú slovnú zásobu súčasného jazyka• špeciálne: neologické slovníky

Page 30: Základy lexikografie

1.2.2.1 Neologické slovníky

• Nová slova v češtině. Slovník neologizmů (2 zv., 1998, 2004)

• etno-, euro-, ex-

Page 31: Základy lexikografie

1.2.2.1 Neologické slovníky

klausiánství, klausizmus, klausostrana, klausování, klausovat, klausovatět, klausovatý, klausovitě, klausovitý, klausovsko-zemanovský, klausovsky, klausovský, odklausování, neklausovec, neklausovky, neklausovský, po klausovsku, poklausovský, postklausovský, proklausovsky, proklausovský, protiklausovsky, protiklausovský, předklausovský

Page 32: Základy lexikografie

1.2.2.1 Neologické slovníky

mečiarista, mečiarovec, Mečiaristán, mečiaristický, mečiarizace, mečiarizmus, mečiarizovat, mečiarovsky, mečiarovský

Page 33: Základy lexikografie

1.3 Počet spracúvaných jazykov

• jednojazyčné – viacjazyčné slovníky• A. Bernolák: Slowár Slowenskí, Česko-

Laťinsko-Ňemecko-Uherskí (1825 – 1827)• http://www.juls.savba.sk/ediela/bernolak/

Page 34: Základy lexikografie

1.3.1 Viacjazyčné slovníky

• Veľký slovensko-ruský slovník (6 zv., 1979 – 1995)

• J. Škultéty – J. Šulhan: Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky slovník (2002)

• E. Chrenková – L. Tankó: Maďarsko-slovenský a slovensko-maďarský slovník (3. vyd., 1990)

• M. Stano – F. Buffa: Poľsko-slovenský a slovensko-poľský slovník (1988)

Page 35: Základy lexikografie

1.3.1 Viacjazyčné slovníky

• H. Mináriková – I. Liščáková: Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník (2007)

• T. Balcová: Veľký nemecko-slovenský a slovensko-nemecký slovník (2005)

• Anglicko-slovenský, slovensko-anglický slovník (2006)

Page 36: Základy lexikografie

1.3.1 Viacjazyčné slovníky

• K. Hais – B. Hodek: Velký anglicko-český slovník (1997)

Page 37: Základy lexikografie

1.3.1 Viacjazyčné slovníky

• Lingea, Kniha-Spoločník• http://www.knihy-mikula.sk/

Page 38: Základy lexikografie

1.3.1 Viacjazyčné slovníky

• internetové slovníky• http://www.lingea.sk/• http://www.slovnik.cz/

Page 39: Základy lexikografie

1.3.2 Dvojjazyčná lexikografia

• E. Sekaninová: Dvojjazyčná lexikografia v teórii a praxi (1993)

Page 40: Základy lexikografie

1.4 Normatívne a deskriptívne slovníky

• slovenské kodifikačné príručky a slovníky:• Pravidlá slovenského pravopisu• Pravidlá slovenskej výslovnosti• Krátky slovník slovenského jazyka• http://www.culture.gov.sk/umenie/ttny-

jazyk/kodifikan-prruky• http://slovniky.juls.savba.sk/

Page 41: Základy lexikografie

1.5 Slovníky podľa usporiadania

• alfabetické – iné • retrográdne, a tergo slovníky• Retrográdny slovník slovenčiny (Mistrík, 1976)• frekvenčné slovníky:• Frekvencia slov v slovenčine (Mistrík, 1969)• http://korpus.juls.savba.sk/stats/prim-4.0/

wordslemmas.sk.html

Page 42: Základy lexikografie

1.5 Slovníky podľa usporiadania

• morfematické slovníky• Slovník koreňových morfém slovenčiny (M.

Sokolová et al., 2. vyd. 2007)

Page 43: Základy lexikografie

1.6 Spracúvaná oblasť• všeobecné – čiastkové• dialektologické• terminologické• frazeologické• slovníky cudzích slov• onomastické• slangové• slovníky skratiek

Page 44: Základy lexikografie

1.6.1 Nárečové slovníky

• Slovník slovenských nárečí (1997, 2007)• Slovník šarišských nárečí (Buffa, 2004)• http://slovnik.dovrecka.sk/narecovy-slovnik

Page 45: Základy lexikografie

1.6.2 Terminologické slovníky

• Veľký psychologický slovník (Hartl – Hartlová, 2010)

• Ošetrovateľský slovník (Žiaková a kol., 2009)• Hudobný terminologický slovník (Laborecký,

1997)• Slovník jazykovedných termínov (Horecký –

Rácová, 1979)

Page 46: Základy lexikografie

1.6.3 Frazeologické slovníky

• Frazeologický slovník. Človek a príroda vo frazeológii (Habovštiaková – Krošláková, 1996)

• Malý frazeologický slovník (Smiešková)• A. P. Záturecký: Slovenské príslovia,

porekadlá, úslovia hádanky (1897/2005)

Page 47: Základy lexikografie

1.6.3 Frazeologické slovníky

• Slovník české frazeologie a idiomatiky (2009)1.Přirovnání2.Výrazy neslovesné3.Výrazy slovesné4.Výrazy větnéspolu cca 3 500 strán

Page 48: Základy lexikografie

1.6.4 Slovníky cudzích slov

• Slovník cudzích slov. Akademický (2005)• http://slovniky.juls.savba.sk/• Veľký slovník cudzích slov (Šaling a kol., 5. vyd.

2008)• Obrátený slovník cudzích slov (Oravec, 2007)• elektronické SCS:• http://www.cudzieslova.sk/slovnik

Page 49: Základy lexikografie

1.6.5 Slovníky vlastných mien

• Vyberte si meno pre svoje dieťa (Majtán – Považaj, 1998)

• Zemepisné názvy, obyvateľské mená (Ripka, 2008)

• Zeměpisná jména Československa (Lutterer – Majtán – Šrámek, 1982)

Page 50: Základy lexikografie

1.6.5 Slovníky vlastných mien

• Výslovnost a skloňování cizích osobních jmen v češtině (6 zv., Zeman, 1998 – 2006)

• Ako používať francúzske vlastné mená v spisovnej slovenčine (Sekvent, 2002)

• Slovník anglických vlastných mien v slovenčine (Ološtiak a kol., 2006)

Page 51: Základy lexikografie

1.6.6 Slangové slovníky

• Slovník slovenského slangu (Hochel, 1993)• Slovník nespisovné češtiny (3. vyd., 2009)• Výběrový slovník českých slangů (Hubáček,

2003)• http://slovnik.dovrecka.sk/slangovy-slovnik/

zoznam-slov

Page 52: Základy lexikografie

1.6.7 Slovníky skratiek

• Slovník skratiek a značiek (Lalúch – Koncová, 2004)

• Svet skratiek a značiek (Tušer, 2008)• http://www.skratky.sk/• http://platon.sk/article.php?internet-

abbreviations

Page 53: Základy lexikografie

1.7 Východisko spracovania

• semaziologické – onomaziologické

Page 54: Základy lexikografie

1.7.1 Semaziologické slovníky

• vychádza sa od formy a smeruje sa k obsahu• výkladové slovníky

Page 55: Základy lexikografie

1.7.2 Onomaziologické slovníky

• vychádza sa od obsahu a smeruje sa k forme• tematické slovníky• tezaury• synonymické slovníky

Page 56: Základy lexikografie

1.7.1.1 Tezaury

• tezaurus – pojmový, sémantický slovník zaraďujúci jazykové jednotky podľa ich významových vzťahov

• P. Roget: Thesaurus of English Words and Phrases (1852)

• A. Klégr: Tezaurus jazyka českého (2007)

Page 57: Základy lexikografie

1.8 Slovníky podľa média

• knižné – elektronické

Page 58: Základy lexikografie

1.8 Slovníky podľa média

• SLEX – elektronický lexikón slovenského jazyka• http://www.slex.sk/• http://slovniky.juls.savba.sk/• http://www.merriam-webster.com/• http://dictionary.cambridge.org/• http://

www.oxfordadvancedlearnersdictionary.com/

Page 59: Základy lexikografie

1.9 Paradigmatické slovníky

• synonymické• homonymické• paronymické

Page 60: Základy lexikografie

1.9 Paradigmatické slovníky

• Synonymický slovník slovenčiny (3. vyd., 2004)• http://slovniky.juls.savba.sk/• Homonymický slovník (Ivanová-Šalingová,

1997)• Paronymický slovník (Škvareninová, 1998)

Page 61: Základy lexikografie

1.10 Formové slovníky

• výslovnostné, ortografické

Page 62: Základy lexikografie

1.10.1 Výslovnostné slovníky

• Pravidlá slovenskej výslovnosti (Kráľ, 3. vyd., 1996)

• Pravidlá slovenskej výslovnosti (Kráľ, 2009)

Page 63: Základy lexikografie

1.10.2 Pravopisné slovníky

• Pravidlá slovenského pravopisu (2000)• 1. PSP (1931)• Príručka slovenského pravopisu pre školy a

prax (Ripka – Imrichová – Skladaná, 2006)• Praktická pravopisná príručka (Ripka –

Imrichová – Skladaná, 2008)

Page 64: Základy lexikografie

2 Výkladový slovník

• jadrová časť hesla – výklad významu• Oxford English Dictionary• Duden: http://www.duden.de/

Page 65: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

1. Výklad pomocou opisu:• uvádzajú sa nevyhnutné a dostatočné prvky na

identifikáciu denotátu• matka žena vo vzťahu k svojmu dieťaťu• kniha slovesné dielo vytlačené v samostatnom

zväzku• piť glganím prijímať tekutinu

Page 66: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

2. Výklad pomocou ostenzie:• denotát sa znázorní pomocou obrazu, opíše sa, ako

vyzerá• orech ovocný strom s veľkými perovito zloženými

listami• jabloň ovocný strom rodiaci jablká• hruška ovocný strom

Page 67: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

3. Výklad pomocou synonyma, antonyma:• uvádzajú sa synonymá, antonymá• gebuľa hovor. pejor. hlava, syn. kotrba, lebeňa• čaja region al. slang. (obyč. pekné) dievča• čajznúť slang. neoprávnene si privlastniť cudzí

majetok, ukradnúť, syn. šlohnúť

Page 68: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

• veľký 1. ktorý má značný rozsah, značné rozmery v porovnaní s inou vecou toho istého druhu, op. malý; 2. ktorý má značnú výšku. op. malý, nízky

Page 69: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

3. Výklad počtom prvkov, ktoré tvoria rozsah významu:

• rodič otec. al. matka• príbor súprava náčinia, ktorým jeme (lyžička,

vidlička, nôž)

Page 70: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

4. Redukovaný výklad: pomocou priradenia – hniezdovanie alebo poukazu

• aviatik kto vedie lietadlo aviatička• Bern 1. hlavné mesto Švajčiarska 2. kantón v

severozápadnom Švajčiarsku Bernčan, Bernčanka• český príd. m. k Čech, Česko, Čechy

Page 71: Základy lexikografie

2.1 Typy výkladov

5. Výklad pomocou funkčnej charakteristiky• pri neplnovýznamových slovných druhoch• a 1. zlučovací vzťah. 2 odporovací vzťah...• po 1. vyjadruje časovú al. číselnú hranicu, op. do 2.

účel, cieľ

Page 72: Základy lexikografie

2.2 Slovenské výkladové slovníky

• Slovník slovenského jazyka (6 zv., 1959 – 1968)

• Krátky slovník slovenského jazyka (4 vyd., 1987, 1989, 1997, 2003)

• Slovník súčasného slovenského jazyka (1. zv. 2006)

Page 73: Základy lexikografie

2.2.1 Krátky slovník slovenského jazyka

• jazykový, výkladový, jednozväzkový, synchrónny, normatívny, alfabetický, semaziologický, celonárodný, knižný/elektronický typ slovníka

• stavba hesla v KSSJ

Page 74: Základy lexikografie

Slovníky na webstránke JÚĽŠ SAV

• http://slovniky.juls.savba.sk/ • Krátky slovník slovenského jazyka (2003)• Pravidlá slovenského pravopisu (2000)• Slovník cudzích slov. Akademický (2005)• Synonymický slovník slovenčiny (2004)• Historický slovník slovenského jazyka V. (2000)

Page 75: Základy lexikografie

Slovníky na webstránke JÚĽŠ SAV

• Slovník slovenského jazyka (1959 – 1968)• Názvy obci Slovenskej republiky (vývin v

rokoch 1773 – 1997) (1998)• Databáza vlastných mien a názvov lokalít na

Slovensku (1998)• Databáza urbanoným na Slovensku

Page 76: Základy lexikografie

Slovnikárske centrá na Slovensku

• Bratislava• Prešov