Živa riječ
DESCRIPTION
Živa riječ. Škole u projektu: Zdravstvena škola Split - Mia Mustafovski 4.f - Anita Čutura 4.a Mentor: prof . Mirjana Kamber Medicinska škola Bjelovar - Antonia Rupić 3.a - Marina Stručić 3.a Mentor: prof . Zorka Renić Z orka Renić. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Živariječ
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Škole u projektu:
• Zdravstvena škola Split -Mia Mustafovski 4.f - Anita Čutura 4.a• Mentor: prof. Mirjana Kamber
• Medicinska škola Bjelovar - Antonia Rupić 3.a - Marina Stručić 3.a• Mentor: prof. Zorka Renić Z
orka Renić
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Obrađene teme u projektu:
• Kvaliteta verbalne komunikacije među vršnjacima
- Ispitati kvalitetu komunikacije (anketa) - Sleng
• Utjecaj suvremene tehnologije na govorni i pisani izričaj mladih
-Komunikacija putem računala, sms poruke - Uporaba kratica, osiromašenje rječnika
• Zdravstveni djelatnici u susretu sa pacijentom - Komunikacija između zdravstvenog osoblja - Komunikacija između zdravstvenog djelatnika i pacijenta
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
• Značenje komunikacije
• Vrste komunikacije
• Uloge komunikacije
Uvod- komunikacija
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Uvod
• Definicija mladih ljudi
• Mladi i jezično izražavanje
• Obilježja jezika mladih
• Sleng
Govorni izričaj mladih
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Jezik mladih
• Sleng predstavlja poseban rječnik u kojem riječi služe za iskazivanje pripadnosti grupi.
• Uloga? - Individualni i grupni identitet - Odbijanje društvenih normi • Stav o slengu
Sleng
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Sleng = sustav podložan generacijskim promjenama
NEKOĆ SADA guba zakon što? Wtf?
• Sleng i adolescencija• - Odnos prema roditeljima i
autoritetu• - Razdoblje neovisnosti i
originalnosti
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Uvod• Općenito o pismenosti
mladih
• Skraćenice i akronimi
• Novotvorenice, anglizmi te kombinacije različitih stilova i jezika
• Korištenje interpunkcijskih i dijakritičkih znakova
Utjecaj suvremene tehnologije na govorni i pisani izričaj mladih
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Pismenost mladih
• Utjecaj interneta ne samo u virtualnom nego i u stvarnom svijetu
Skraćenice i akronimi• Nepotpuno ispisane riječi
• Ušteda vremena
• Bez truda
• Akronimi- samo početna slova nekog izraza
• Primjeri: Vt - Volim te BTW(by the way) Np-Nema problema LOL (laugh out loud) Vtp- Volim te puno Pls (Please)
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Anglizmi
• Posuđenice iz engleskog jezika
• Primjeri: -bend; band –skupina
glazbenika -biznis; business-
posao, tvrtka -dizajn; design- nacrt,
crtež
Novotvorenice; neologizmi
• Ne pripadaju potpuno aktivnom leksiku
• Primjer: -“hakirali su mi fb,ne
vjerujem..ee da, ova je spamala sve živo..ali naravno, ajm the boss ”
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Korištenje interpunkcijskih i dijakritičkih znakova
• Riječi bez dijakritičkih znakova
(sh=š , ch=č , dj=đ itd..)
• Primjer:“heeii,narawno da nam je bilo
supp..al aj sam narawno zakasnila,aj uwijek kasnim znash mene..pa sam doshla oko 7, a ne oko 5 kak je bilo dogoworeno.”
• Interpunkcijski su znakovi u pisanome jeziku koji služe rastavljanju teksta na rečenice i rečenične dijelove.
• Primjer: “previše je to…za mene..i za
sve ostale ljude..koji razmišljaju o tome..takvim stvarima…haha…kak si ti??...oni nisu dobro!!...hahah ”
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Prvo riječ onda lijek
• LJUBAZNOST• OTVORENOST
Zdravstveni djelatnik u susretu s pacijentom
• ASERTIVNOST
• PROFESIONALNOST
• PACIJENT
• MEDICINSKA
SESTRA
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
KOMUNIKACIJA ZDRAVSTVENOG TIMA
• Vještina koju treba učiti, njegovati i razvijati kako bi krajnji cilj djelovanja medicinske sestre bio učinkovit.
• Omogućuje svakom zdravstvenom djelatniku da dođe do važne informacije za uspješno liječenje.
KOMUNIKACIJA MEDICINSKE SESTRE I PACIJENTA
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
ANKETA
0 20 40 60 80 100 120
profesionalnost mi jena prvom mjestu
postavljam pitanja ipotičem razgovor s
bolesnikom
uvijek bolesnikagledam u oči
ponekad koristimhumor u razgovoru s
pacijentom
uvijek se smiješim ususretu s pacijentom
pristajem bezprigovora ostati dulje
na poslu
u komunikaciji skolegama prevladava
potpora i suradnja
PITANJE
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
POŽELJNE OSOBINE MEDICINSKE SESTRE
• Naša ljubaznost početak je svakog liječenja
• Asertivnost - na usluzi drugima, kada god može
• Profesionalnost - objektivnost u komuniciranju
• Otvorenost - put do uspješnog odnosa s pacijentom
VAŽNOST KOMUNIKACIJE U ZDRAVSTVU
• Medicinska sestra započinje proces komunikacije te gradi odnos u kojem se bolesnik osjeća sigurno.
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
U životu ne dobivate ono što zaslužujete, nego ono što komunicirate. Tad James
Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.
Popis literature:
• Komunikacijske vještine u zdravstvu, D. Lučanin, J. Despot Lučanin, Naklada Slap, Zagreb 2010.g.
• Studija o slengu…
• Ribičić, Grozdana. Diktat nove pismenosti Dostupno na : http://www.knjiznicari.hr/UDK02/index.php/Datoteka:Diktat_nove_pismenosti_mladih_u_suvremenim_medijima_-_Grozdana_Ribi%C4%8Di%C4%87.ppt
• Baretić, Renato. Kako osusiti ves bez kvacica – „nova retorika“ u elektroničkim medijima (Facebook, blog, forumi, mobiteli) Dostupno na : http://www.mocuvjeravanja.com/index.php?option=com_content&view=article&id=144:renato-baretic&catid=57:predavaci&Itemid=104