znaczenia przypinek na belgijskich czapkach studenckich
TRANSCRIPT
Znaczenia przypinek na czapkach studenckich w Belgiina podstawie śpiewnika studenckiego „Bitu Ardent” z Liege
Zdjęcie czapki studenckiej typu penne z 1956 – źródło: Fonds du Boussart
Autor: Fryderyk Widart, doktor Fonds du Boussart
Tłumaczenie: Tadeusz Hessel, magister Fonds du Boussart, organizacji z Liege zajmującej się archiwizacją historii folkloru studenckiego.
07/2012
Zdjęcia przypinek pochodzą ze strony: http://folygraphie.oxatis.com/
Przypinki nie zostały przedstawione w kolejności alfabetycznej po polsku za co serdecznie przepraszam. Nie pisałem za każdym razem wyrażenia student/tka – proszę o kolejne wybaczenie. Rzecz jasna takowy pin może być noszony przez przedstawicieli obydwóch płci.
Przed lekturą owej listy pozwolę sobie przytoczyć fragment pewnej książki:
Ach, te piosenki studenckie! Nie wiem, kto puścił tam plotkę, że ja, jako tłumacz Rabelais'go, lubię te najostrzejsze: jakoż kochani chłopcy przygotowali się, aby mi dogodzić w tej mierze. Było czego słuchać. A pieprzykiem studenckich piosenek dzisiaj jest i to, że powstawały one w epoce, kiedy nie było studentek; dziś śpiewa się je oczywiście w ich obecności, często przy ich wtórze. Panienki zachowują przy tym zupełną powagę, taką jaką ma młoda i skromna słuchaczka medycyny, studiując atlas anatomiczny: to należy do czynności naukowych. Na stole zastawionym w starej kaplicy pojawia się armia butelek szampana: wszak zaproszono mnie na Vouvray d'honneur! Tam to, otoczony kręgiem studentów, wznoszących chórem „Un chic a Boy”, wykonałem ów taniec solo, który tak poetycznie opisała w korespondencji swojej p. Aurelia Wyleżyńska, jako „połączenie pierwiastku benedyktyńskiego z dionizyjskim”. Tadeusz Boy-Żeleński, „W Sorbonie i gdzie indziej”
Drodzy czytelnicy, świat łacińskiej kultury patrzy z przymrużeniem oka na pewne sprawy. Najbardziej dotyczy to chyba środowiska studenckiego. Tak samo oko przymrużcie i Wy!
Tłumacz
źródło: http://www.rtbf.be/info/emissions/article_ca-sert-a-quoi-le-folklore-etudiant?id=5341073
Przypinka Nazwa Znaczenie Jak ją się dostaje?
Pszczółka (abeille) Głowa do góry w Namur oznacza przewodniczącego organizacji studenckiej
Otrzymywana od poprzednika
Pszczółka (abeille) Pszczółka odwrócona do dołu na wstążce organizacji z tyłu penne: wolontariat w samorządzie studenckim
Otrzymywana
Orzeł germański (aigle germain)
Filologia germańska / - od tego momentu symbol „/” oznacza, że przypinka jest dostępna dla każdego, do którego dana cecha charakteru/studiów się odnosi
Alembik (alambic) Chemia /
Kotwica Miłośnik żeglugi /
Sponiewierany osiołek (ane cadichon)
Ranny/a w trakcie imprezy
Otrzymywane
Koła olimpijskie (anneaux olimpiques)
Student wychowania fizycznego
/
Bachus (patrz Gambrinus)
1)Godność i dostojność w stanie upojenia alkoholowego2) Miłość do boskiej butelki
Otrzymywana
Waga (balance) Student prawa /
Skrzyżowane retorty (cornue et ballon)
Pracownik laboratorium
/
Cewka zapłonowa (bobine)
Student fizyki /
Cewka zapłonowa z błyskawicami
Student inżynierii przemysłowej
/
Butelka wina (bouteille de vin)
Miłość do wina lub wielki kac
Otrzymywana
Butelka szampana (bouteille de champagne)
Udowodnione zatrucie alkoholem na poziomie śpiączki
Otrzymywana
Sakiewka (bourse) Skarbnik organizacji studenckiej
/
Kaduceusz Hermesa (Caducee d'Hermes) – symbol handlu i prostytucji, często mylnie określany jako symbol medyków
Student zarządzania /
Kielich Higiei (caducee sur coupe)
Student farmacji /
Kaduceusz medyków/Asklepiosa (caducee des medecins)
Student medycyny /
Kaduceusz psychologów
Student psychologii /
Kielich (calice) Seminarzysta /
Hełm hoplity (casque romain)
Filologia klasyczna /
Marchewka (carotte) Złapany in flagranti na imprezie – do ogródka
Otrzymywana
Karty do gry (cartes a jouer)
Zatwardziały gracz Otrzymywana
Jeleń (cerf) Ognistość w łóżku Otrzymywana
Wielbłąd (chameau) Serce do wzięcia /
Odwrócony wielbłąd Serce zajęte /
Nietoperz (chauve-souris)
Nieprzespana noc z powodu pracy w branży studenckiej (samorząd / organizacja)
Odznaczenie
Kufelek (chope) Miłość do piwa i kraju /
Sowa (chouette) Nocny marek Otrzymywana od znajomych, którzy dobrze wiedzą jaki tryb życia pędzimy
Nożyczki (ciseaux) Osoba ostrzyżona za skuteczne poderwanie kota/kotki w trakcie otrzęsin.
Otrzymywana
Klucz (cle) Strażnik majątku organizacji studenckiej
/
Kurka z papieru (cocotte en papier)
Nagminny wagarowicz Otrzymywana
Świnka na nózkach (cochon sur pattes)
Osoba zajmująca się chrztami/otrzęsinami
/
Odwrócona świnka Osoba ochrzczona /
Kogut francuski (coq francais)
Głośny cwaniak lub żabojad
Otrzymywana lub /
Kogut Waloński (le coq wallon)
Walon /
Róg myśliwego (cor de chasee)
Niezmordowany zdobywca serc płci przeciwnych (myśliwy tropiący zwierzynę!)
Otrzymywana
Złota korona (couronne doree)
1) Przewodniczący organizacji studenckiej (mała korona – emerytura)2) Na skrzyżowaniu calotte oznacza studenta z Namur
/
Srebrna korona (couronne argentee)
Wiceprzewodniczący danej organizacji studenckiej
/
Krab (crabe) Wolny przebieg studiów
Otrzymywana
Kostka (de) 1) Gracz2) Osoba grająca w RPGi
/
Wiewiórka (ecureuil) Skarbnik. Także może on nosić 1) klucz 2) sakiewkę
/
Słoń (elephant) Cieżkie poczucie humoru
Otrzymywana
Słoń odwrócony (elephant inverse)
Bardzo, bardzo ciężkie poczucie humoru
Otrzymywana
Szpada (epee) Doskonały je....ka – takową przypinkę chowamy do wnętrza czapki czyli ogródka
Otrzymywana
Szpada zwrócona do dołu (epee inversee)
Ogródek wewnątrz czapki obejmuje wszystkie możliwe przypinki
/
Kłos zboża (epi de ble) Skąpiec Otrzymywana
Kłos zboża i siero (epi de ble et faucille)
Farciarz na egzaminach Otrzymywana
Epsilon Umysł ścisły studiujący kierunek humanistyczny
/
Ślimak (escargot) Powolniak Otrzymywana
Złota gwiazdka (etoile doree)
1) Zapisany na trwający obecnie rok akademicki2) Na niebieskim tle – dodatkowy rok nauki języków
/
Srebrna gwiazdka (etoile argentee)
1) Powtarzanie roku – doczepiana na otoku czapki2) Ilość lat członkostwa w zakonie studenckim - na aksamicie czapki lub szarfie
/
Końska podkowa (fer a cheval)
Szczęściarz, w dodatku przesądny
Otrzymywana
Listek figowy (feuille de vigne)
Utrata prawictwa na imprezie studenckiej
Odznaczenie ofiarowane przez partnerkę
Skrzyżowane pochodnie (flambeaux croises)
1) Student filozofii w Liege2) Student matematyki w innych uniwersytetach belgijskich
/
Strzałka (fleche) Szybkostrzałowiec łóżkowy
Otrzymywana !! :D
Kwiat lilii (fleur-de-lys)
1) Harcerz2) Monarchista
/
Widelec (fourchette) Smakosz Otrzymywana
Skrzyżowane widelce (fourchettes croisees)
Zachowuje się przy stole jak wieprz!
Otrzymywana
Gambrinus na beczce (Gambrinus sur tonneau (doré)
1) Król otrzęsiń – na niebieskim tle2) Król królów – na czerwonym tle3) Imperator – na żółtym tle4) Król Weteranów – na czerwonym tle z koroną5) Vice- …- odwrócony
Odznaczenie
Żyrafa (girafe) 1) Krzykacz 2) Osoba dotrzymująca słowa
Otrzymywana
Żyrafa odwrócona (girafe)
Lizus Otrzymywana
Gazela (Gazelles) Szybko wypija piwo do dna
Odznaczenie
Glob (globe) Student geografii /
Kiść winogron (grappe de raisin)
Miłośnik wina /
Kiść winogron (grappe de raisin)
Utrata dziewictwa w trakcie imprezy studenckiej
Odznaczenie :P
Złota żaba (grenouille doree)
1) Starosta roku2) Przewodniczący WRSS
/
Srebrna żaba (grenoille argentee)
1) Zastępca starosty roku2) Vice-Przewodniczący Wydziałowej Rady Samorządu Studentów
/
Homar (homard) Prowadzi wystawny tryb życia
/
Ucięty łeb dzika (hure) Luksemburczyk /
Kangur (kangourou) Wielki podrywacz który zalicza na każdej imprezie
Odznaczenie
Koala Usypia na imprezach gdy jest pijany
Odznaczenie
Podwójny liść laurowy (laurier double)
Student nauk ekonomicznych
/
Pilnik (lime) Doskonały w łóżku Otrzymywana!!!! Żadne tam „/” !
Lew (lion) 1) Patriota belgijskich2) Flamand
/
Książka i pióro (livre et plume)
Osoba która dużo czyta Otrzymywana
Lokomotywa (locomotive)
Zastępuje 5 otrzymanych słoni. Należy poważnie zastanowić się nad zakończeniem tego nędznego żywota i ulżenia ludziom naokoło! :)
Odznaczenie
Lira (lyre) Osoba zakochana w muzyce, poezji lub tańcuUWAGA! Lyra plus czaszka oznacza bardzo złego śpiewaka! Jest to już odznaczenie
/
Ręce (mains qui se serrent)
1) Znak przyjaźni2) Osoba na którą możemy liczyć
Otrzymywana
Manneken Pis Brukselczyk /
Młotek, ekierka, czekan (Marteau, compas et piolet)
Inżynier cywilny /
Ząb trzonowy (molaire) Student stomatologii /
Miś (nounours) Śpioch Odznaczenie
Paleta z kolorami (palette vernie)
1) Miłośnik sztuki2) Student ASP w Liege
/Accaparé
Palma (palme) 1) srebrna palma -absolwent kursu nieuniwersyteckiego2) złota palma: magisterka3) podwójna palma: doktorat
/
Palmowiec (palmier) Turysta...Lub leniuch Otrzymywana
Motyl (papillon) Śpieszno mu, żeby jak najszybciej zakończyć studia
Otrzymywana
Wisilec (pendu) 1) Osoba zmonopolizowana przez partnera/partnerkę2) Osoba po ślubie
/
Papuga na drążku (perroquet sur perchoir)
Osoba gadająca podczas karczm piwnych / corona
Odznaczenie
Perron z Liege (Perron Liegeois)
Osoba pochodząca z Liege
/
Phi-epsilon Matematyk na kierunku humanistycznym
/
Phi Student matematyki /
Skrzyżowane czekany (piolets doubles)
Student geologii /
Piórko (plume) 1) Łacinnik2) Bardzo oczytana osoba3) Sekretarz organizacji studenckiej
/
Sztylet (poignard) Lubi upominać i kontrolować – urodzony kontroler i inkwizytor
/
Por (poireau) Złapana in flagranti na fellatio (ogródek)
Otrzymywana
Rybka (poisson) Łowi ryby na każdej imprezie :)
Odznaczenie
Kurka (poule) Bardzo gorąca dziewczyna
Otrzymywana
Róża (rose) Utrata niewinności na imprezie studenckiej
Odznaczenie
Chodak (sabot) Miłośnik teatru /
Dzik (sanglier) Osoba pochodząca z Ardenów
/
Małpa (singe) Dowcipniś Otrzymywana
Figurka małpki z Mons (Singe du grand-garde)
Osoba pochodzi z Mons
/
Słońce (soleil) Student filozofii w Liege
/
Dziurawy pieniążek (sou troue)
Noc spędzona na posterunku z powodów studenckich (np. obsługa baru).
W Liege ofiarowana przez policję.
Sfinks (Sphinx) 1) Poliglota2) Tłumacz
Małe flagi obok sfinksa oznaczają opanowane języki
/
Szkielet (squelette) Miłośnik anatomii płci przeciwnej
/
Szkielet (squelette) Miłośnik anatomii tej samej płci
/
Tamburyn (tambour) Członek zespołu muzycznego
/
Symbol obojga płci (symbole des deux sexes)
Student wydziału biologii
/
Telefon (telephone) Student wydziału telekomunikacji
/
Byczek z Liege (Tore) Osoba pochodzi z Liege
/
Głowa krowy (tete de cheval)
Student weterynarii /
Głowa Indianina (tete d'indien)
Buffalo – tzn danej osobie nie wolno pić używając ręki dominującej. Jeżeli zostanie złapana na pomyłce, musi uchylić do dna to, co posiada.
Otrzymywana
Głowa wilka widziana z przodu (tete de loup vu de face)
Osoba pochodząca z Brabantu
/
Głowa wilka widziana z boku (tete de loup vu de profil)
Osoba pochodząca z regionu Chimay (jakie tam jest pyszne piwo!)
/
Trupia czaszka (tete de mort)
1) srebrna – porażka w sesji poprawkowej2) złota – sesja poprawkowa zdana3) trupia czaszka umieszczona na daszku – dana osoba imprezuje dość ostro – jest to odznaczenie
/
Trupia czaszka z piszczelami (tete de mort avec femur)
Niezdanie egzaminów w pierwszym terminie
Głowa krowy (tete de vache)
Repetował wszystkie egzaminy w sesji poprawkowej.
/
Pomidor (tomate) Złapany in flagranti podczas cunnilingus :)
Odznaczenie
Walizka (valise) Ktoś dużo podróżuje między kierunkami
Otrzymywana
Czterolistna koniczyna (trefle a quatre fleurs)
Szczęściarz Otrzymywana
Zero Upił/a się przed północą
Odznaczenie