Счастливое число 34

8
BUSINESS ZAVARNIK апрель 2014 144 REVIEW счастлиВое число 34 34 th ST. MAARTEN HEINEKEN REGATTA татьяна савченко, юлия лищинская

Upload: kryc

Post on 30-Jan-2016

236 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Zavarnik, апрель 2014

TRANSCRIPT

Page 1: Счастливое число 34

BUSINESS ZAVARNIKапрель 2014

144

review

счастлиВоечисло 3434th st. maarten heineken regatta

татьяна савченко, юлия лищинская

Page 2: Счастливое число 34

ZAVARNIK.BIZапрель 2014

145

review

В преддверии 34th St. Maarten Heineken Regatta команда Киевского гоночного яхт-клуба в составе Родиона Луки, Игоря Матвиенко и Дмитрия По-тоцкого стала победителем регаты Budget Marine Match Racing, прошедшей на острове Сан-Мартен (Карибское море).

Регата проводится традиционно и собирает сильнейших гонщиков со всего мира. Участие в ней возможно только по предварительному при-глашению организаторов.

Экипаж Родиона Луки участвует в регате вто-рой сезон подряд. В этом году команда показала стабильность и мастерство, вырвав победу у ти-тулованных гонщиков из Великобритании, Бри-танских Виргинских островов, Польши, Франции, Голландии, Швейцарии, Южной Африки, России. Вторым был экипаж известного российского гонщика Евгения Никифорова. Тройку призёров замкнула команда из Польши под руководством 8-го номера мирового рейтинга в матчевых гон-ках Пржемыслава Тарнаки.

«Serious Fun» — именно под таким девизом прошла одна из лучших, по признанию моряков, парусных регат мира. В далёкие 1980-е эта ре-

Команда Kiev Racing Yacht Club. Церемония награждения. 34th St. Maarten Heineken Regatta (Карибы).

комментарий главного судьи

питера ШруБа: «состоявШаяся гонка,

вероятно, лучШее, что я видел

за последние три года. уровень

спортсменов очень высок. эти парни

вели сеБя как джентльмены и я

рад, что имел честь Быть судьей на этих

соревнованиях. здесь присутствовал дух

товарищества»

Page 3: Счастливое число 34

досье BZ. Родион Лука, заслуженный мастер спорта, серебряный призёр Олим-пийских игр 2004 года. Чемпи-он мира 2005 года в олимпийском классе яхт «49er», чемпион Евро-пы, Великобритании, Австралии. Пятикратный чемпион России, многократный призёр чемпионатов мира и Европы, участник кругос-ветной парусной гонки Volvo Ocean Race 2008–2009, обладатель титула «Спортсмен года» в 2005 году.

гата начиналась всего лишь с 12 яхт. А в нынешнем году она собра-ла рекордное количество заявок на участие — свыше 230, — поч-ти 18-кратный рост популярности! Гонка проходила с 6 по 9 марта 2014

года и стала самым ярким событи-ем начала яхтенного сезона.

Ежегодная St. Maarten Heineken Regatta, в этом году уже 34-я по счё-ту, — стала счастливой для украин-ских спортсменов.

Своими впечатлениями о 34th St. Maarten Heineken Regatta и пред-стоящем гоночном сезоне 2014 де-лится известный украинский ях-тсмен Родион Лука.

вы занимаетесь парусным спортом с 1983 года. какие победы были самыми труд-ными?

— Кто-то заметил, что спортсме-ны, добившиеся высоких результа-

тов в своей карьере, не выигрыва-ют большинство гонок, в которых принимают участие. Выигрывают-ся только главные старты в жиз-ни. Всё остальное — тяжёлый труд на пути к ним. И это, наверно, са-мое тяжёлое — отказывать себе в обычных человеческих радостях и слабостях для достижения цели.

расскажите о вашей ны-нешней тренерской работе и выступлениях в качестве

BUSINESS ZAVARNIKапрель 2014

146

review

Page 4: Счастливое число 34

спортсмена, члена команды.

— Последние пару сезонов я тре-нирую команды в классе яхт RC44. Сейчас работаем с командой Team Nika. Кроме того, консультируем олимпийские команды по парусу. И, конечно, мастер-классы и семи-нары на базе моей парусной школы и организованного нами клуба лю-бителей яхтинга Kiev Racing Yacht Club.

Также я выступаю в качестве шкипера в экипажах Kiev Racing Yacht Club на разных лодках, в раз-личных международных регатах,

начиная от Fastnet Race и закан-чивая Marmaris Race Week. Гео-графия нашего участия в соревно-ваниях постоянно расширяется, и в этом сезоне будет много интерес-ных гоночных событий. Следите за нашей страницей в Facebook!

Почему вы приняли реше-ние участвовать в Heineken regatta?

— Мы в четвёртый раз принима-ем участие в этой регате. Сочета-ние идеальной ветровой обстанов-ки, тёплый океан, бирюзовая вода

ZAVARNIK.BIZапрель 2014

147

review

Page 5: Счастливое число 34

и прекрасные острова — что может быть лучше в конце зимы для того, чтобы сбить «яхтенный голод»! Эта регата в первую очередь — для на-ших студентов, выпускников шко-лы и всех желающих поднять свой уровень. Так сказать, тренинг в полностью боевых условиях.

вы уже выступали в таком составе?

— Основной костяк уже гонялся

со мной и побеждал в этой регате. Но есть и новые лица — как в моей команде, так и в других экипажах нашего клуба (всего в этом году мы выставили три экипажа от Kiev Racing Yacht Club). Люди вливают-ся и становятся частью слаженной команды. К слову, наши экипажи интернациональные: география проживания наших гонщиков — Украина, Россия, Германия, США.

как вы оцениваете уровень подготовки регаты и атмосфе-

BUSINESS ZAVARNIKапрель 2014

148

review

Page 6: Счастливое число 34

выигрываются только главные старты в жизни. всё остальное — тяжёлый труд на пути к ним

ZAVARNIK.BIZапрель 2014

149

review

ру для её участников?

— Очень высокий уровень ре-гаты. Более двухсот яхт-участниц. Несколько дистанций для дивизи-онов, гонки проводятся в разных локациях острова. Отличное спор-тивное судейство. И, конечно, бе-реговая программа — это просто супер, настоящий карнавал!

кого вы считали своими ос-новными конкурентами?

— Матчасть! (Улыбается.) Ведь очень сложно угадать с лодкой в чартерном флоте: нет возможности её подготовить под себя и экипаж. Даже на лодках одной модели и одной чартерной компании всегда найдутся мелочи (число лопастей винта, например), которые сдела-ют тебя или конкурента быстрее на дистанции. Но, как правило, мы с этим справляемся.

вы ехали с уверенностью, что победите, или настрой был, а уверенности не было?

— Выигрывает команда, и мы

Page 7: Счастливое число 34

ехали с уверенностью, что с по-мощью проверенных гонщиков и новых членов экипажа мы её соз-дадим, а значит — победим. Тим-билдинг — это ведь одно из на-правлений нашей работы.

расскажите о гонке.

— У нас были достаточно силь-ные и слаженные соперники. Если посмотреть на наши результаты, то становится виден прогресс от стар-та к старту, и это в свою очередь говорит о том, что мы справились с

задачей создания слаженной, бое-вой команды. Отсюда и закономер-ная, хоть и не очень лёгкая победа.

кто в числе первых поздра-вил вас на родине с победой?

— Друзья и знакомые, которые следили за событиями на дистан-ции.

Почему так мало информа-ции в наших смИ о победе украинской команды в этой регате?

BUSINESS ZAVARNIKапрель 2014

150

review

Page 8: Счастливое число 34

— Наверно из-за последних, тра-гических событий в стране спорт отошёл на задний план. Хотя ка-рибская пресса много писала о нас.

что интересного ожидается в яхтенном/гоночном сезоне 2014 года?

— Это в первую очередь гонки флота Kiev Racing Yacht Club — пять этапов Кубка клуба, открытый чем-пионат Украины и чемпионат Кие-ва, которые мы проводим на протя-жении сезона. В ближайшее время наша команда, в рамках расшире-

ния географии нашего участия в регатах, примет участие в Antigua Race Week — представительной карибской регате. В планах также освоить Азию — поедем на гон-ки в Пхукет, Таиланд. На майские праздники организуем весеннюю практику для наших студентов и всех желающих приобщиться к па-русу. Ну и, конечно, планируем тра-диционно под занавес сезона при-нять участие в Marmaris и Gocek Race Week в Турции, где мы высту-паем и побеждаем при поддержке постоянных партнёров из яхтен-ной компании Pupa Yachting (www.pupa-yachting.com.ua).

ZAVARNIK.BIZапрель 2014

151

review