Омский университет №5 (816)

12
Пока в России падал доллар, студент третьего курса факультета компьютерных наук ел швей- царский сыр, шоколад и определял время по швейцарским часам. Французский язык довел Никиту Ходуная до города Невшателя. О языковом барьере, швейцарских красотах и тоске по русской речи мы поговорили с будущим специалистом по компьютерной безопасности. Окончание на стр.6 О МСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ 3 8 7 Орган Ученого совета федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф. М. Достоевского » ФИЛОЛОГ, КРИТИК, ПОЭТ ИСТОРИЯ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ АКЦИЯ СТУДЕНТОВ 25 МАРТА 2015 5 (816) Уроки французского Ася Бондаренко

Upload: omsu-gazeta

Post on 08-Apr-2016

235 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

OMSU Newspaper Встречайте новый номер!

TRANSCRIPT

Page 1: Омский университет №5 (816)

Пока в России падал доллар, студент третьего курса факультета компьютерных наук ел швей-царский сыр, шоколад и определял время по швейцарским часам. Французский язык довел Никиту Ходуная до города Невшателя. О языковом барьере, швейцарских красотах и тоске по русской речи мы поговорили с будущим специалистом по компьютерной безопасности.

Окончание на стр.6

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

3 87

Орган Ученого совета федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского»

ФИЛОЛОГ, КРИТИК, ПОЭТ

ИСТОРИЯ С ПРОДОЛЖЕНИЕМ

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ АКЦИЯ СТУДЕНТОВ

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Уроки французскогоАся Бондаренко

Page 2: Омский университет №5 (816)

19 марта студентам ОмГУ довелось пообщаться с Героем России. Валерий Александрович Ростовщиков рассказал молодому поколению о своей судьбе и военной карьере.

Родился Валерий в Тюменской об-ласти. Волей судьбы и военного началь-ства оказался в Германии, где был ко-мандиром взвода инженерно-саперной части. Послужил и в России, а в 1994 году впервые отправился на войну. В Чечню. Там Ростовщиков командовал уже ба-тальоном инженеров-саперов, которые участвовали в штурме президентского дворца Д. Дудуаева. По словам Валерия Александровича только по счастливой случайности он не потерял в той кампа-нии ни одного бойца. Были раненые, но убитых не было. «Это страшно. Девят-надцатилетние мальчишки воевали со свирепыми бородатыми моджахедами, у которых вырваны клыки».

Второй раз в Чечню Ростовщико-ву пришлось вернуться спустя 5 лет, в 1999-м. Инженерно-саперный бата-льон Ростовщикова занимался стро-

В марте ОмГУ им. Ф. М. Достоевского посе-тили представители возрождающегося журна-ла «Класс». Всех творческих ребят собрали в одной аудитории, чтобы у них была возмож-ность познакомиться с изданием и перспекти-вами его развития.

Дабы вникнуть в суть, углубимся в историю. В апреле 2011 года в Омске вышел первый номер молодежного глянцевого журнала под веселым названием «Класс». Интервью, репортажи и статьи для активной молодежи. Распространялся он бесплатно по вузам, кафе, клубам и кинотеатрам. Летом же 2012 года журнал ушел в онлайн. Но вскоре в редакции поняли, что читатели до сих пор ждут печатную версию. Поэтому и решили вернуть Омску этот немного хипстерский, но всегда креативный и позитивный моло-дежный журнал.

Организаторы встречи подчеркнули, что обновленный «Класс» выйдет только в том случае, если его поддержат читатели. Плани-руется, что журнал станет межвузовским, а это значит, что никто из абитуриентов, студентов и выпускников не останется в стороне. Они даже смогут участвовать в его создании.

Чтобы найти людей талантливых, креативных и способных де-лать издание, представители редакции пошли в народ, точнее – в вузы, и начали там устраивать конкурсы.

«Я очень довольна тем, что у меня появился шанс показать себя и получить определенный опыт. Такого рода мероприятия откры-вают массу перспектив. И я думаю, что любой из присутствующих был бы рад поработать в данном журнале», - говорит студентка-журналистка первого курса Анна Якимова.

Результаты конкурсов организаторы встречи решили сообщить чуть позже. И обещали, что те, кто особо проявил себя, будут при-глашены для сотрудничества с журналом. Ждем!

ительством переправ, инженерной разведкой, добычей и очисткой воды. В октябре того же года подразделение Валерия Александровича обезвредило больше 100 мин и снарядов, обеспечив тем самым успешную переправу частей федеральных сил через мост. В том бою Валерий Александрович потерял своего офицера и хорошего товарища.

По словам Ростовщикова трусов в его подразделении не было, они бы просто не выжили. «Я видел, как мо-лодые парни умирали со словами "За Родину, за Россию", - рассказывает Ва-лерий Александрович. - И это не просто слова, это так и есть. Вот это и называет-ся патриотизмом».

Студенты слушали, затаив дыха-ние. Интересовались бытом во время военных действий, спрашивали о ве-щах философских, поинтересовались

и тем, как совмещается личная жизнь и военная карьера. «Моей жене нужно ставить памятник при жизни, - ответил он. - Когда я был в командировке, она по ночам ведь не спала, ждала, вдруг скрипнет дверь нашего подъезда. Хо-рошие новости? Похоронка? Без вести пропал? Это тяжело».

В конце разговора Герою России вручили плюшевого кота-ученого в память о встрече с омскими ребятами, у которых еще все впереди. И это, без-условно, не война.

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

2

НовостиКак студентов выбирали…

Событие

Узнавать о войне только из рассказов Ася Бондаренко

Виктория Лесина, Наталья Дручинина

Page 3: Омский университет №5 (816)

В рамках благотворительной акции «Будь добр», инициированной профсоюзным комитетом, студенты ОмГУ ездили в Нежинский геронтологический центр. Там они поделились с пожилыми пациентами центра своим творчеством и творчеством любимых поэтов

«Организация благотворитель-ных акций - дело хлопотное, но, без-условно, приятное, - говорит пред-седатель профсоюзной организации студентов ОмГУ Регина Кутузова. - А началось всё с поэтического вечера «Табуретка», где студенты делились своими стихотворениями, преодо-левая страх быть непонятыми. Мы предложили всем участникам это-го вечера поехать в Нежинский ге-ронтологический центр и устроить праздник для пожилых людей, кото-рым не хватает внимания. Поездка состоялась, и я уверена, что все без исключения ребята почувствовали что-то особенное. Мы поняли, что хотим вернуться. Тогда и было реше-но, что соберем необходимые вещи: шампуни, платочки, носочки и т.д. и отвезём их старикам. А еще решили, что нужно добавить что-то от себя лично, и в один из субботних вечеров собрались для того, чтобы шить мяг-кие игрушки своими руками. Воз-можно, это были не самые красивые

коты и зайцы, но мы старались, как могли. В другой вечер мы со студен-тами делали праздничные открытки. Итогом акции стала поездка с кон-цертной программой и сувенирами в геронтологический центр. Очень здорово было то, что ребята действи-тельно заинтересовались этой идеей. Надеюсь, что мы ещё не раз пораду-ем наших старших товарищей и при-едем их навестить».

После проведения акции студен-ты решили время от времени ездить в Нежинский центр, потому что ба-бушки и дедушки привыкли к ребя-там и просили навещать их чаще. А студент исторического факультета Андрей Круглик предложил органи-зовать своеобразную «Мастерскую заботы», чтобы время от времени со-бираться вместе, делать интересные вещи и дарить их тем, кто этого ждёт. Так и решили: 12 марта ребята езди-ли в Центр с милыми небольшими подарками, которые сделали сами накануне.

Так, акция, которая задумывалась как разовая, превратилась в хорошую

традицию и даже привычку – привычку дарить тепло и заботу тем, кто в этом

нуждается.

3

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Проект

Разбуди в себе добро!

Page 4: Омский университет №5 (816)

В начале марта на университетской базе отдыха «Аэлита» прошел заключительный этап фестиваля «VII Зимние студенческие Медиа-Игры», ставшего традиционным для омского pr-сообщества. В нем активно участвуют студенты ФМБ и факультета филологии ОмГУ. О фести-вале мы поговорили с участницей команды «9 оттенков медиа, студенткой факультета между-народного бизнеса Викторией Студенихиной.

- Виктория, ты впервые уча-ствовала в Медиа-играх? Как о них узнала?

- Да, это мой первый подобный опыт. Про Медиа-Игры узнала от студентов старших курсов еще в про-шлом году. Тогда просто не успела записаться, а в этот раз все сделала заранее.

- Каждый год организаторы Медиа-Игр ставят перед своими участниками различные интерес-ные задачи. Что было на этот раз?

- Главная цель игр – создать долго-жданное мероприятие, потенциально ежегодное, которое хочется посещать снова и снова. Площадкой для на-ших идей руководители игр сделали лофт «Агрегат». Это своеобразное творческое пространство площадью 3000 м�. Каждой команде выделили определенный месяц (нам, например, октябрь) и 500 тысяч рублей бюдже-та. Ну, а дальше мы были вольны де-лать, что хотим: выбирать тематику мероприятия, целевую аудиторию, в общем, давали волю фантазии.

- Как сформировались твоя ко-манда?

- Команды укомплектовыва-лись после официального открытия Медиа-Игр, это было 20-го февра-ля. Сначала проходила презентация университетов, принимавших уча-стие в фестивале: ОмГУ, ОмГАУ, ОГИС, ОмГТУ, ОмГУПС. Затем каж-дый студент должен был вытянуть бумажку с номером от 1 до 6 и подой-ти к своему куратору. Команды полу-чились очень разнородные, в каждой

были представители разных уни-верситетов. Нашим куратором был Дмитрий Гринев, директор по марке-тингу Омского филиала СТС, работу других ребят курировали гендирек-тор агентства «Vi Омск» Виктор Ис-серс, генеральный директор Омского филиала СТС Владимир Гриценко.

- Расскажи о проекте своей ко-манды. Как появилась идея?

- Вообще, сначала мы хотели де-лать театр теней или ярмарку и ра-ботать на аудиторию от 16 до 35 лет. А потом как-то вдруг поняли, что в Омске совсем нет мероприятий для детей. Поэтому решили сделать сво-еобразную креативную площадку

«Лапута» для детей от 2 до 12 лет. Сегодня дети теряют воображение, фантазию, не мыслят своей жизни без технических приспособлений. А в «Лапуте» им предлагались 20 сек-торов, в которых можно было бы лепить, рисовать, сочинять, играть в игры типа резиночки или классики, например. Также мы оставили место для спонсорских площадок, таких как «Лего», «Детский мир», «Омский планетарий».

- А другие команды что приду-мали и защищали?

- У победителей игр была кон-цепция «Лечо фест». Идея заключа-лась в том, что люди приходят в лофт и видят различные скульптуры из овощей, кидаются друг в друга по-мидорами. Ну, как-то так… Команда, занявшая второе место, хотела ис-пользовать площадку для проведе-ния танцевальных батлов. У ребят, вошедших в тройку лидеров, была идея создания своеобразных вагон-чиков, в каждом из которых будет отображена определенная эпоха – 20-ые, 60-ые, 80-ые годы и так далее.

- Чем запомнятся Медиа-Игры-2015 лично тебе?

- Конечно, это опыт. Опыт в пла-не организации и понимания проек-та. Знакомишься с новыми людьми, даже какие-то полезные контакты для будущей профессии налажи-ваешь. Запомнится и то, что… мы создали проект, действительно со-циально значимый и в принципе фи-нансово реализуемый, но нам сказа-ли, что нужно больше креатива…

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

4

Событие

Медиа-Игры: дать волю фантазииЕвгения Студенихина

Page 5: Омский университет №5 (816)

Пока в России падал доллар, студент третьего курса факультета компьютерных наук ел швей-царский сыр, шоколад и определял время по швейцарским часам. Французский язык довел Ни-киту Ходуная до города Невшателя. О языковом барьере, швейцарских общежитиях и тоске по русской речи мы поговорили с будущим специалистом по компьютерной безопасности.

- Никита, расскажи, как долго ты был в Швейцарии? Что это во-обще за программа?

- В Швейцарии я был 5 месяцев с сентября по январь. Эта была про-грамма обмена ФКН с Невшательским университетом (Высшая школа ме-неджмента). Уже при поступлении на факультет компьютерных наук я знал, что есть такая программа, но для уча-стия в ней нужно знать французский язык. Поэтому на первом же курсе на-чал учить его.

- То есть все обучение в Швей-царии проходило полностью на французском?

- Да. В Невшателе только у ма-гистрантов обучение проходит на английском. Все остальные – на французском. В самом начале пре-подаватели, думая, что я не понимаю по-французски, подходили ко мне после учебы и пытались объяснить что-то на английском. Приходилось

Окончание на стр.6

объяснять, что у меня нет проблем с языком, я все прекрасно понимаю.

Город, кстати, маленький, но очень красивый. Он расположен на берегу очень большого озера. Там живут все-го чуть больше 30 тысяч человек. Было немного обидно, что такой маленький город в Европе выглядит лучше, чем город-миллионник в России.

Жил я в общежитии, которое пре-доставлял университет. Русских ребят там было только пятеро. За все время в Швейцарии я всего раз 10 слышал русские голоса.

- Насколько сложно было учить-ся там?

- У нас была очень удобная про-грамма адаптации. Первые 2-3 неде-ли мне и другими студентами из Тай-ваня, Южной Кореи, Англии просто объясняли какие-то вещи про учебу, про город… Мы выезжали в горы, в пару ближайших городов.

Затем раздали индивидуальное расписание и сказали, в какой день мы выходим на полноценную учебу. У меня было всего 6 предметов, 4 из

них с группой второго курса и 2 – с группой третьего. Вообще, в Высшей школе менеджмента всего три кур-са было. На первом курсе нет никого младше 21 года, то есть я был младше всех. А в группе третьего года некото-рым студентам было по 30-35 лет (это для них своего рода дополнительное высшее образование).

- Какие дисциплины изучал? Чем они отличались от предметов, которые изучают на ФКН?

- Там очень многое ориенти-ровано на практику. В основном были задания, связанные с веб-программированием, но я его не очень люблю. Два предмета были свя-заны с «джавой» (программирование на java), изучали программирование баз данных, php, css и т.д. В общем, главное – это практика.

- Тебе пришлось сдавать там эк-замены. Как они проходили?

- Нам выдавали 10 листов фор-мата А4 по три задания на каждом.

5

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Академическая мобильность

Уроки французскогоАся Бондаренко

Page 6: Омский университет №5 (816)

Задания практические, например, «напишите код…» или что-то такое. Компьютер использовать нельзя. За каждое задание начислялись баллы. В Швейцарии 6-тибалльная система. Чтобы сдать предмет, нужно получить больше 4. Если получаешь 4 – имеешь право пересдать в этом же семестре. Если меньше – придется все начинать сначала.

- Что было самым трудным в твоей поездке?

- Конечно, это экзамены. А так не было ничего особенно сложного. В этом году мы вообще были очень са-мостоятельные. Но на первых порах нам, конечно, помогала наш куратор – мадам Вирт, за что я ей очень при-знателен. Но потом мы решали все вопросы сами.

- Тебе пришлют какой-то серти-фикат? Может быть какие-то пред-меты перезачтут?

- Да, уже скоро должны прислать

сертификат на французском и на рус-ском языках. Нет, ничего не переза-чтется. Разве что физкультура ))

- Чего тебе не хватало в Швей-царии?

- Больше всего не хватало русского языка, русскоговорящих людей.

- Хотел бы ты снова поехать в Швейцарию?

- На стажировку с удовольствием бы поехал. А для постоянного пребы-вания за границей нужно знать язык на уровне носителя. Я не смогу жить в окружении людей, которым я даже не могу сказать в точности, что думаю.

18 апреля в более чем 500 городах мира напишут Тотальный диктант - 2015. Подготовить омичей к этой широкомасштабной акции решились в ОмГУ на факультете филологии и медиакоммуникаций.

Каждую пятницу, начиная с 13 марта, в 18 часов в стенах 2 корпуса ОмГУ д.ф.н. Елена Николаевна Гуц радостно встре-чает взрослых и детей, решившихся проверить и подтянуть свои знания в области орфографии и пунктуации русского языка. Чередующиеся гласные, правописания о и ё после шипящих, н и нн в прилагательных и причастиях, частицы не и ни и их различие на письме … Вот только несколько тем, которых коснется профессор на своих занятиях.

По словам самой Елены Николаевны, самое главное на этих 10 занятиях не заучить правила языка наизусть, а си-стематизировать уже имеющиеся знания и научиться их применять на письме: «Подготовиться к диктанту за такой короткий срок реально, тем более, что сами «тотальные» эксперты предложили нам список тем, на которые следует обратить особое внимание. Я постараюсь подавать мате-риал системно и комплексно, чтобы облегчать запомина-ние и применение правил. Важно – установить контакт с аудиторией, и сегодня мне это удалось. А значит, мы идем по правильному пути».

Напомним, что в этом году автором специального текста для Тотального диктанта стал Евгений Водолазкин – русский писатель, д.ф.н., специалист по древнерусской литературе. Свой выбор автора организаторы объяснили тем, что решили развивать самую главную составляющую проекта – научно-методическую. И еще раз доказать всем, что писать грамотно – это модно!

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

6

А вы готовы к Тотальному диктанту?Проект

Полина Воронович

Page 7: Омский университет №5 (816)

Михаил Геннадьевич: Первым партнером нашего от-деления стал Фехтинский университет. Изначально предпо-лагалось, что сотрудничество будет строиться в направлении двойного диплома. Но в силу различных бюрократических, да и просто житейских обстоятельств, от такого варианта при-шлось отказаться. Поэтому сейчас с немецкими университе-тами мы работаем в режиме академической мобильности: наши студенты едут в Германию на определенный срок. На данный момент с нами сотрудничают Фехтинский универ-ситет (г. Фехта, Нижняя Саксония), Университет прикладных наук Вюрцбург-Швайнфурт (г. Вюрцбург, Бавария) и Дрезден-ский университет прикладных наук (г. Дрезден, Саксония).

- Ребята, вы целый семестр провели в университетах Германии. Какие различия между нашей системой обра-зования и европейской успели заметить?

Ольга: Наше обучение в Дрезденском университете про-ходило практически так же, как и в ОмГУ. Посещали пары по расписанию, а в конце семестра сдавали экзамены по пред-метам. Разве только расписание занятий составляли себе сами: выбрали те дисциплины, которые вызвали наибольший интерес. Но разница все-таки есть: европейское образование больше ориентировано на практическую составляющую, чем наше. И это интереснее как для студентов, так и для самих преподавателей.

Еще меня удивила организованность немцев: в плане рас-писания или помощи студентам не бывает никаких заминок.

С 2008 года факультет международного бизнеса предоставляет своим студентам возможность получить международный опыт и улучшить знания по профильным предметам в одном из универ-ситетов-партнеров ОмГУ в Германии. О программе обмена редакции «ОУ» рассказывает ее ме-неджер Михаил Геннадьевич Фрезе, а своими первыми впечатлениями о заграничных «походах» делятся студенты 3 курса направления «Мировая экономика» Ольга Никитина и Гамлет Татоян.

У университета есть специальный сайт, на котором препода-ватели размещают необходимый для подготовки материал, в том числе лекционный, а также сообщают обо всех изменени-ях в расписании, об отменах занятий или переносе. Это очень удобно: каждый вечер можно уточнить свой график на следу-ющий день.

Гамлет: А я был в Вюрцбурге, и сама система обучения у нас была немного другая. Наши предметы шли по блокам, но не в течение всего семестра, а буквально пару недель. Потом мы сразу сдавали экзамен. Так что готовиться к сессии при-ходилось весь семестр!

А еще у нас подобрался интересный преподавательский состав из разных стран, в том числе из России, Франции, Син-гапура, Китая. Большинство из них - практики, работающие на крупнейшие фирмы и корпорации. Соответство, приме-нению своих теоретических знаний на деле мы и посвящали большую часть всех занятий.

- А как относились к русским студентам в Германии?Гамлет: В Баварии, где мы были с группой, основное насе-

ление - это коренные немцы. И отношение к русским было не-сколько прохладным. Зато иностранцы, такие же приезшие, как мы, встречали нас очень тепло и по-дружески. Знаю, что в Саксонии живут более приветливые немцы!

Ольга: Да, это действительно так! В Дрездене к нам отно-сились прекрасно, как и к любым другим гостям города. Хо-чется отдельно отметить, насколько продуктивной оказалась поездка с точки зрения общения, заведения новых знакомств и, конечно, практики английского языка.

- А как проходило ваше свободное время? Гамлет: Выходные проходили по-разному, но всегда ве-

село. Ходили кататься на коньках, в кино, в театр, да и просто гуляли с новыми друзьями. Но большую часть времени путе-шествовали! В Амстердам, в Париж, в Милан, объездили Гер-манию - Гамбург, Дюссельдорф, Кёльн, Дрезден.

- Вот вы вернулись домой, учеба за рубежом позади. На что вдохновила каждого из вас эта поездка?

Гамлет: В планах - успешно закончить обучение в ОмГУ, получить диплом бакалавра и продолжить получать знания в магистратуре, скорее всего, за границей.

Ольга: Да, и не обязательно в Германии. В любой стране Европы. Хочется еще попутешествовать, посмотреть мир. И дело не в том, что «лучше там, где тебя нет». «Там» просто по-другому!

7

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Факультет

Российско-Германское отделение: история с продолжениемПолина Воронович

Page 8: Омский университет №5 (816)

Доктор филологических наук из Екатеринбурга прочитал курс лекций о русских словесниках XX века магистрантам факультета филологии и медиакоммуникаций и рассказал в интервью на-шей газете о себе, о своих связях с Омском и о современной литературе, которую стоит читать.

Леонид Петрович Быков, 1947 года рождения. Советский и российский литературовед, литературный критик, автор и составитель изданий русских писателей. Д.ф.н., профессор УрФУ, специалист по русской поэзии XX века.

- Леонид Петрович, Вы приеха-ли в Омск, чтобы прочитать курс лекций магистрантам-филологам?

- Да, сегодня у меня только такая цель. При этом мне всегда приятно в очередной раз приезжать в Омск. Когда-то я был председателем ГЭК у филологов, приезжал на защиту дис-сертации. Сам город для меня всегда был очень притягательным: здесь люди, книги, история, своя особая атмосфера.

Кроме литературных притяже-ний Омск для меня - это люди. Так, с Верой Васильевной Соломоновой мы вместе учились на филфаке и очень много общались. С еще одним преподавателем филфака, Никола-ем Николаевичем Мисюровым, мы встретились на курсах повышения квалификации в МГУ и полгода про-вели бок о бок. А Ольга Анатольевна Кутмина, доцент кафедры журнали-

стики и медиалингвистики, - наша уральская студентка, наша выпуск-ница. Вот такие человеческие связи с вашим городом.

- Помимо своей научной и пре-подавательской деятельности, Вы пишете критические статьи, со-ставляете и издаете книги. А еще Вы поэт и писатель. Но какой из этих видов деятельности Вам бли-же всего?

- Я себя всю жизнь ощущаю лите-ратурным критиком, прежде всего. Этот образ не обязывает быть макси-мально научным, скорее предельно субъективным.

Аттестовать себя как поэта я не берусь: любой филолог дружит с риф-мой. Только умение писать стихи не делает тебя поэтом. Поэт должен уметь отвечать за свои слова. Вот Сер-гей Безруков доказывает, что Есени-

на убили. Есть подобные версии и по факту смерти Маяковского. Я в таких случаях всегда говорю: «Да, возмож-но вы действительно беспокоитесь о репутации своих любимых поэтов, но при этом вы очень плохо читаете их стихи». Потому что и у Есенина, и у Маяковского самоубийство запро-граммировано их собственными сти-хами, сама их поэзия свидетельствует о том, что они были к этому готовы.

- А Вы ведь еще пробовали себя в качестве журналиста! На одной из своих лекций упоминали об ин-тервью с Беллой Ахмадуллиной…

- Да, был такой случай. Она высту-пала у нас в университете, и я подо-шел к ней, говорю: «Я бы хотел для од-ного свердловского издания сделать интервью с Вами». И она ответила: «Хорошо, завтра приходите утречком в гостиницу». Назвала мне номер, и

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

8

Академическая мобильность

Леонид Быков: «У каждого из нас своя Анна Каренина»Полина Воронович

Page 9: Омский университет №5 (816)

я ровно в 11 часов стучу в дверь - ни-какого движения. Ладно. Я походил 10-15 минут, снова стучу. Движение, открывается дверь. Совершенно не-похожая на вчерашнюю, с заспанным видом Белла Ахмадулина произно-сит: «А, это Вы! Ну, раз уж пришли, так проходите». Вот так вот, не скрывая своего неудовольствия! «Ну, Вы спра-шивайте, спрашивайте. Я тут буду пока марафет наводить», - говорит мне она. А номер у нее был - комната и ванная. И я сижу в углу комнаты, а она из нее в ванную дефилирует полу-одетая. Я начинаю задавать какие-то вопросы, она вдруг останавливается: «Вы не журналист?» Я: «Нет». «Ой, тогда простите, я сейчас приведу себя в порядок, и мы с Вами поговорим»... И мы действительно потом разгова-ривали полтора часа. Она сделала мне очень приятный автограф в своей книге. А почему она вот так вот изме-нила ко мне отношение, а потом даже приглашала приходить в гости? Она почувствовала, что я знаю ее поэзию, что соображаю в литературе вообще. Видимо, наша поэтесса ожидала, что придет повседневный журналист за-давать повседневные вопросы. У каж-дого публичного человека ведь есть несколько «пластинок», включать ко-торые можно параллельно с другим занятием. И, знаете, в нашем разго-воре была пара таких высказываний, которых Ахмадулина никогда не го-ворила в своих прошлых и последую-щих интервью.

- Скажите, а почему в свое вре-мя Вас так привлекла именно рус-ская поэзия?

- В пору моей юности, а это как раз был период оттепели, Евгений Евту-шенко справедливо отметил: «Стихи читает чуть не вся Россия, и чуть не

пол-России пишет их». И это было правдой. В нашем классе, а жил я в простом районном городке, журнал «Юность» был практически у каждо-го. Стыдно было не прочитать послед-ние стихи Вознесенского, Евтушенко, Ахмадулиной. Может быть, вот такая тяга к поэзии в те времена и сложи-лась. Я даже помню, как выпрашивал у старшего однокурсника книги Евту-шенко, буквально на ночь. Потому что купить их тогда было невозможно.

А что сейчас? Буквально вчера за-шел в омский книжный магазинчик - Булгаков, Цветаева и Пастернак! И, с одной стороны, я радуюсь за ны-нешнее положение дел, а с другой, это книжное изобилие уже и меня развра-щает. Заходишь в книжный магазин в надежде что-нибудь приобрести, а выходишь, ничего не купив. И не по-тому, что купить-то нечего, наоборот, слишком многое купить хочется.

- Это как-то связано с тем, что мы стали меньше читать? А ведь русских называли самой читаю-щей нацией...

- Думаю, немножечко мы сами себе льстили, когда соглашались с этим предположением. И вообще, такое впечатление сложилось, мне кажется, благодаря длине линии ме-трополитена в Москве. Утром, 45 ми-нут добираясь на работу на метро, ты прочитываешь половину книги, а вторую половину - на обратном пути.

А если посмотреть статистику, дела наши книжные обстоят очень плохо. Во Франции, в Болгарии, в Польше на 1000 населения прихо-дится столько книжных магазинов, сколько в России наберется разве что в городе-миллионнике, и то не в каж-дом.

Но, опять же, есть другая сторона проблемы. Я каждый день иду на ра-боту мимо магазина с названием «Сто тысяч книг». С директором магазина я знаком, даже когда-то советовал от-казаться от выбора такого названия. Однажды спросил у нее, сколько на самом деле в магазине книг. Так вот - 35 тысяч!

Понятно, что большинство эк-земпляров - детская, прикладная, ку-линарная литература. Но даже если предположить, что одна пятая этих книг приходится на литературу худо-жественную, и то много! Нормальный

человек, не филолог, сколько книг мо-жет прочитать? Одну книгу в неделю, 50 книг в год. В среднем, жить долго и счастливо нам приходится лет так 60. И за эти годы прочитать удастся все-го-навсего 3000 книг!

- Раз уж мы заговорили о кни-гах: посоветуйте, какие произве-дения современных писателей по-читать?

- Что ж, «Обитель» Захара Приле-пина - это книга, которую действи-тельно надо читать. Она написана с большим знанием самой историче-ской действительности.

На меня очень большое впечатле-ние произвела книга Сергея Чудакова «Справка по личному делу». Дальше. Мария Рыбакова написала про Нику Турбину художественное произведе-ние. Но за этим вымышленным сюже-том отчетливо проступают реальные судьбы и самой Ники, и Евгения Евту-шенко. Книга называется «Черновик человека».

Екатеринбургский писатель-про-заик Анна Матвеева и «Девять девя-ностых». Такие очень раскрепощен-ные рассказы, в которых запечатлена атмосфера 90-х годов.

Литература... Она, конечно, не за-мещает жизнь, но помогает жить! Она развивает человеческое воображение. Когда мы читаем книгу, остаемся вот с этими буковками наедине, из них, этих муравьев, мы творим собствен-ный мир. У каждого из нас своя Анна Каренина, своя Наташа Ростова, свой Евгений Онегин. Поэт нам помогает быть поэтом, художник в нас худож-ника творит…

9

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Литература...

Она, конечно, не

замещает жизнь, но

помогает жить! Она

развивает человеческое

воображение.

«

«

В нашем классе, а жил

я в простом районном

городке, журнал «Юность»

был практически у

каждого. Стыдно было не

прочитать последние стихи

Вознесенского, Евтушенко,

Ахмадулиной.

«

«

Page 10: Омский университет №5 (816)

В феврале на базе ОмГТУ состоялись первые Всесибирские соревнования по академической гребле на кубок ректора ОмГТУ. Этот необычный для Сибири спорт в необычное для него время года пришел в Омск благодаря депутату Государственной Думы РФ Олегу Денисенко.

Конечно, не было гребного канала с водой, не было лодок, но соревнования все же состоялись и вовсе не проиграли в зрелищности и азарте настоящей академи-ческой гребле. Дело в том, что соревновались студенты четырех сибирских вузов (из Омска, Томска и Новоси-бирска) на специальных тренажерах, а их движение по гребному каналу успешно имитировал компьютер.

В соревнованиях приняли участие 4 команды – ОмГУ, ОмГТУ, сборная команда томских вузов и сбор-ная из Новосибирска. Выявляли сильнейшего в инди-видуальном первенстве и в парах. Наиболее успешно выступили наши девушки. Второе место в парной гре-блей заняли Е. Заваржных и Ж. Куандыкова, третьими в паре стали А. Гриневич и Д. Карабацкая. Кроме того, Д. Карабацкая стала второй в индивидуальной гребле.

По словам участников соревнований, академиче-ская гребля – новый и пока плохо освоенный студента-

В марте на спортивной базе ОмГТУ состоялось открытое первенство этого вуза по настольно-му теннису среди студентов. В соревнованиях приняли участие и студенты ОмГУ.

ми вид спорта, но благодаря тому, что командам-участ-никам были вручены тренажеры, лучшие результаты у нас еще впереди.

В соревнованиях приняли уча-стие 11 мужских и женских команд из ведущих вузов Омска – политеха, университета физической культуры, аграрного, педагогического, класси-ческого университетов и медицин-ской академии.

Наши спортсмены показали хо-рошие результаты: женская сборная заняла второе место в командном за-чете. Мы от всей души поздравляем Камалову Регину, Молодых Алексан-дру, Самошилову Анну и Кащинскую Анастасию, а также их тренера А.Э. Бацевича с замечательным результа-том и желаем новых побед!

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

10

Спорт

Спортсмены ОмГУ осваивают академическую греблю

Евгения Студенихина

Спорт

Хороший результат

Page 11: Омский университет №5 (816)

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского»

ПРИКАЗ23.03.2015 № 01-12/227

Омск

Об объявлении выборов на должность декана факультетаВ соответствии с Положением о выборах на должность декана факультета Омского государственного университета

им. Ф.М. Достоевского от 27.06.2003 (размещено на официальном сайте университета www.omsu.ru в разделе «Юриди-ческие документы»)

ПРИКАЗЫВАЮ:1. Объявить выборы на должность декана юридического факультета.2. Провести выборы на заседании ученого совета юридического факультета 28.04.2015.3. Выборы провести в соответствии со следующими сроками и условиями их проведения:3.1. Опубликовать настоящий приказ в газете «Омский университет», разместить на доске объявлений университе-

та, юридического факультета и на официальном сайте университета www.omsu.ru не позднее 06.04.2015.3.2. Прием документов, связанных с выдвижением кандидатов на должность декана факультета, осуществить в срок

до 20.04.2015. Документы на выдвижение и письменное согласие кандидатов на участие в выборах передаются в отдел кадров работников.

3.3. Разместить приказ об утверждении списка всех кандидатов на должность декана факультета на доске объявле-ний университета, юридического факультета и на официальном сайте университета www.omsu.ru не позднее 22.04.2015.

4. Заседание ученого совета юридического факультета провести под председательством ректора А.В. Якуба.Ректор А.В. Якуб

Министерство образования и науки Российской ФедерацииФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского»

ПРИКАЗ23.03.2015 №01-12/228

Омск

Об объявлении выборов на должность декана факультетаВ соответствии с Положением о выборах на должность декана факультета Омского государственного университета

им. Ф.М. Достоевского от 27.06.2003 (размещено на официальном сайте университета www.omsu.ru в разделе «Юриди-ческие документы»)

ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Объявить выборы на должность декана факультета филологии и медиакоммуникаций.2. Провести выборы на заседании ученого совета факультета филологии и медиакоммуникаций 28.04.2015.3. Выборы провести в соответствии со следующими сроками и условиями их проведения:3.1. Опубликовать настоящий приказ в газете «Омский университет», разместить на доске объявлений универси-

тета, факультета филологии и медиакоммуникаций и на официальном сайте университета www.omsu.ru не позднее 06.04.2015.

3.2. Прием документов, связанных с выдвижением кандидатов на должность декана факультета, осуществить в срок до 20.04.2015. Документы на выдвижение и письменное согласие кандидатов на участие в выборах передаются в отдел кадров работников.

3.3. Разместить приказ об утверждении списка всех кандидатов на должность декана факультета на доске объявле-ний университета, факультета филологии и медиакоммуникаций и на официальном сайте университета www.omsu.ru не позднее 22.04.2015.

4. Заседание ученого совета факультета филологии и медиакоммуникаций провести под председательством про-ректора по информационным технологиям В.Б. Николаева.

Ректор А.В. Якуб

11

25 МАРТА 2015№ 5 (816)

Page 12: Омский университет №5 (816)

Газета отпечатана на полиграфическом участке ОмГУ им. Ф.М. Достоевского.Тираж экз 100. Заказ 58.Перепечатка материалов газеты разрешена со ссылкой на источник.Сайт: http://omsu.ru/page.php?id=2677.Телефон: 22-97-66, e-mail: [email protected].

Редакция газеты «Омский университет»Учредитель и издатель газеты Ученый совет федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского».Главный редактор И. Н. Баловнева. Дизайн и верстка: Н.Л. Шлюшинская.Адрес редакции: 644077, г. Омск, пр. Мира, 55, к. 309.

12.03.2015 ушел из жизникандидат технических наук, доцент

ВОРОБЬЕВ Валерий Семенович19.02.39 - 12.03.15

С 1975 года Валерий Семенович работал на разных кафедрах ЭФ в должности доцента. Разработал и преподавал более девяти различных курсов, активно занимался научной работой со студентами.

Мы все знали Валерия Семеновича как открытого, порядочного, готового помочь друга, отличного педагога и воспитателя, профессио-нала высокого уровня. Он был жизнерадостным человеком, активным спортсменом в таких, далеких друг от друга видах спорта, как шахматы и парашютные прыжки.

Мы навсегда запомним Валерия Семеновича именно таким.

Коллектив экономического факультета выражает глубокое соболезнование родным и близким.

Некролог

О МСКИЙУНИВЕРСИТЕТ

12

Скоро! В ОмГУ!

Открытый региональный форум

13 - 17 апреля 2015 г.

«Образование: твоя будущая карьера!»