Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи...

60
7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 1/60 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров

Upload: salegosse

Post on 02-Mar-2016

43 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

I. Конвенция Организации ОбъединенныхНаций о договорах международнойкупли-продажи товаровII. Пояснительная записка СекретариатаЮНСИТРАЛ к Конвенции ОрганизацииОбъединенных Наций о договорахмеждународной купли-продажи товаров

TRANSCRIPT

Page 1: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 1/60

ОРГАНИЗАЦИЯОБЪЕДИНЕННЫХ

НАЦИЙ

Конвенция Организации

Объединенных Наций

о договорах международной

купли-продажи товаров

Page 2: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 2/60

 Дополнительную информацию можно получить по адресу:

UNCITRAL secretariat, Vienna International Centre,

P.O. Box 500, 1400 Vienna, Austria

Tелефон: (+43-1) 26060-4060 Факс: (+43-1) 26060-5813

Интернет: www.uncitral.org Электронная почта: [email protected]

Page 3: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 3/60

Конвенция ОрганизОбъединенных На

о договорах междунакупли-продажи тов

КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕНН

ПО ПРАВУ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГ

Page 4: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 4/60

ПРИМЕЧАНИЕ

  Условные обозначения документов Организации Объединепрописных букв и цифр. Когда такое обозначение встречаетсуказанием на соответствующий документ Организации Объеди

Page 5: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 5/60

Содержание

I. Конвенция Организации Объединенных Наций

о договорах международной купли-продажи това

  Преамбула .......................................................................

  Часть I. Сфера применения и общие положения

  ГЛАВА I. Сфера применения ...............................

  Статья 1...................................................................  Статья 2...................................................................  Статья 3...................................................................  Статья 4...................................................................

  Статья 5...................................................................  Статья 6...................................................................

  ГЛАВА II. Общие положения ...............................

  Статья 7...................................................................  Статья 8...................................................................

  Статья 9...................................................................  Статья 10.................................................................  Статья 11 .................................................................  Статья 12.................................................................  Статья 13.................................................................

Page 6: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 6/60

Часть III. Купля-продажа товаров ................................  ГЛАВА I. Общие положения ................................

  Статья 25.................................................................  Статья 26.................................................................  Статья 27.................................................................  Статья 28.................................................................

  Статья 29.................................................................

  ГЛАВА II. Обязательства продавца.......................

  Статья 30.................................................................

  Раздел I. Поставка товара и передача документо

  Статья 31.................................................................  Статья 32.................................................................  Статья 33.................................................................  Статья 34.................................................................

  Раздел II. Соответствие товара и права третьих

  Статья 35.................................................................

  Статья 36.................................................................  Статья 37.................................................................  Статья 38.................................................................  Статья 39.................................................................  Статья 40.................................................................  Статья 41.................................................................  Статья 42.................................................................  Статья 43.................................................................  Статья 44.................................................................

  Раздел III. Средства правовой защиты в случае договора продавцом ............................

Page 7: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 7/60

  Раздел I. Уплата цены ............................................  Статья 54.................................................................  Статья 55.................................................................  Статья 56.................................................................  Статья 57.................................................................  Статья 58.................................................................  Статья 59.................................................................

  Раздел II. Принятие поставки ...............................

  Статья 60.................................................................

  Раздел III. Средства правовой защиты в случае договора покупателем .........................

  Статья 61.................................................................

  Статья 62.................................................................  Статья 63.................................................................  Статья 64.................................................................  Статья 65.................................................................

  ГЛАВА IV. Переход риска .....................................

  Статья 66.................................................................  Статья 67.................................................................  Статья 68.................................................................  Статья 69.................................................................  Статья 70.................................................................

  ГЛАВА V. Положения, общие для обязательствпродавца и покупателя .......................

  Раздел I. Предвидимое нарушение договора и дна поставку товаров отдельными парт

  Статья 71.................................................................  Статья 72.................................................................

Page 8: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 8/60

  Раздел V. Последствия расторжения договора ...  Статья 81.................................................................  Статья 82.................................................................  Статья 83.................................................................  Статья 84.................................................................

  Раздел VI. Сохранение товара ..............................

  Статья 85.................................................................  Статья 86.................................................................  Статья 87.................................................................  Статья 88.................................................................

  Часть IV. Заключительные положения .................

  Статья 89.................................................................  Статья 90.................................................................  Статья 91.................................................................  Статья 92.................................................................  Статья 93.................................................................  Статья 94.................................................................  Статья 95.................................................................  Статья 96.................................................................  Статья 97.................................................................  Статья 98.................................................................  Статья 99.................................................................  Статья 100................................................................

  Статья 101................................................................

II. Пояснительная записка Секретариата ЮНСИТРк Конвенции Организации Объединенных Нацийо договорах международной купли-продажи това

Page 9: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 9/60

  Часть третья. Купля-продажа товаров .................  A. Обязательства продавца ........................................

  B. Обязательства покупателя .....................................

  C. Средства правовой защиты в случае нарушения

  D. Переход риска ........................................................

  E. Приостановление исполнения обязательств и прнарушение договора ...............................................  F. Освобождение от ответственности за возмещен

  G. Сохранение товара .................................................

  Часть четвертая. Заключительные положения ..

  Дополнительные тексты ...............................................

Page 10: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 10/60

Page 11: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 11/60

I. Конвенция Организации Объ

Наций о договорах междуна

купли-продажи товаро

ПРЕАМБУЛА

 Государства – участники настоящей Конвенции,

   Принимая  во внимание общие цели резолюций

специальной сессией Генеральной Ассамблеи Орган

ных Наций, об установлении нового международн

порядка,

  Считая, что развитие международной торговлства и взаимной выгоды является важным элементо

 развитию дружественных отношений между госуда

   Полагая, что принятие единообразных норм, р

воры международной купли-продажи товаров и уч

ные общественные, экономические и правовые сист

ствовать устранению правовых барьеров в междун

содействовать развитию международной торговли,

  Согласились о нижеследующем:

Page 12: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 12/60

2  Конвенция ООН о договорах международн

  b)  когда согласно нормам международного часнимо право Договаривающегося государства.

  2) То обстоятельство, что коммерческие предходятся в разных государствах, не принимается во не вытекает ни из договора, ни из имевших место дзаключения деловых отношений или обмена инсторонами.

  3) Ни национальная принадлежность сторон,или торговый статус, ни гражданский или торговыйне принимаются во внимание при определении прищей Конвенции.

Статья 2

  Настоящая Конвенция не применяется к прода

  а)  товаров, которые приобретаются для личндомашнего использования, за исключением случав любое время до или в момент заключения договоржен был знать, что товары приобретаются для тако

  b)  с аукциона;

  с)  в порядке исполнительного производства в силу закона;

  d)  фондовых бумаг, акций, обеспечительных

документов или денег;  е)  судов водного и воздушного транспорта, а душной подушке;

f) электроэнергии.

Page 13: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 13/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Статья 4

  Настоящая Конвенция регулирует только заключепродажи и те права и обязательства продавца и покуникают из такого договора. В частности, поскольку иусмотрено в Конвенции, она не касается:

  а)  действительности самого договора или какижений или любого обычая;

  b)  последствий, которые может иметь договорсобственности на проданный товар.

Статья 5

  Настоящая Конвенция не применяется в отношсти продавца за причиненные товаром повреждсмерть какого-либо лица.

Статья 6 

  Стороны могут исключить применение настоящпри условии соблюдения статьи 12, отступить от люний или изменить его действие.

ГЛАВА II. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕН

Статья 7 

  1) При толковании настоящей Конвенции надмеждународный характер и необходимость содейстединообразия в ее применении и соблюдению добро

Page 14: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 14/60

4  Конвенция ООН о договорах международн

  2) Если предыдущий пункт неприменим, то заведение стороны толкуются в соответствии с тем п

имело бы разумное лицо, действующее в том же кгая сторона при аналогичных обстоятельствах.

  3) При определении намерения стороны или имело бы разумное лицо, необходимо учитывать всобстоятельства, включая переговоры, любую практины установили в своих взаимных отношениях, обыдующее поведение сторон.

Статья 9

  1) Стороны связаны любым обычаем, относитдоговорились, и практикой, которую они установилотношениях.

  2) При отсутствии договоренности об ином счны подразумевали применение к их договору илобычая, о котором они знали или должны были знат

дународной торговле широко известен и постоянно нами в договорах данного рода в соответствующей

Статья 10

  Для целей настоящей Конвенции:

  а) если сторона имеет более одного коммерчеее коммерческим предприятием считается то, которятельств, известных сторонам или предполагавшихс

Page 15: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 15/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Статья 12

  Любое положение статьи 11, статьи 29 или чаственции, которое допускает, чтобы договор купли-прние или прекращение соглашением сторон либо любое иное выражение намерения совершались нелюбой форме, неприменимо, если хотя бы одна изкоммерческое предприятие в Договаривающемся г

шем заявление на основании статьи 96 настоящей ны не могут отступать от настоящей статьи действие.

Статья 13

  Для целей настоящей Конвенции под “письменмаются также сообщения по телеграфу и телетайпу

Часть II. Заключение догово

Статья 14

  1) Предложение о заключении договора, адили нескольким конкретным лицам, является офертточно определенно и выражает намерение оферсвязанным в случае акцепта. Предложение являетсделенным, если в нем обозначен товар и прямо илиливаются количество и цена либо предусматриопределения.

Page 16: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 16/60

6  Конвенция ООН о договорах международн

Статья 16 

  1) Пока договор не заключен, оферта может бытом, если сообщение об отзыве будет получено адреправки им акцепта.

  2) Однако оферта не может быть отозвана:

  а)  если в оферте указывается путем установл

срока для акцепта или иным образом, что она являет  b)  если для адресата оферты было разумным рту как безотзывную и адресат оферты действовал со

Статья 17 

  Оферта, даже когда она является безотзывной, получении оферентом сообщения об отклонении оф

Статья 18

  1) Заявление или иное поведение адресата офсогласие с офертой, является акцептом. Молчание илпо себе не является акцептом.

  2) Акцепт оферты вступает в силу в моменсогласие получено оферентом. Акцепт не имеет сне получает указанное согласие в установленный и

не установлен, то в разумный срок, принимая при этстоятельства сделки, в том числе скорость использсредств связи. Устная оферта должна быть акцептоваиз обстоятельств не следует иное.

Page 17: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 17/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

  2) Однако ответ на оферту, который имеет целтом, но содержит дополнительные или отличные у

щие существенно условий оферты, является акцеоферент без неоправданной задержки не возразит

 расхождений или не направит уведомления об этомсделает, то условиями договора будут являться услонениями, содержащимися в акцепте.

  3) Дополнительные или отличные условия в

прочего, цены, платежа, качества и количества товпоставки, объема ответственности одной из сторон

 разрешения споров считаются существенно измеоферты.

Статья 20

  1) Течение срока для акцепта, установленногограмме или письме, начинается с момента сдачи телеки или с даты, указанной в письме, или, если такс даты, указанной на конверте. Течение срока для аного оферентом по телефону, телетайпу или при пом

моментальной связи, начинается с момента поладресатом.

  2) Государственные праздники или нерабочиесто в течение срока для акцепта, не исключаются прсрока. Однако, если извещение об акцепте не может адресу оферента в последний день указанного срока этот день в месте нахождения коммерческого предпрходится на государственный праздник или нерабочийвается до первого следующего рабочего дня.

Page 18: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 18/60

8  Конвенция ООН о договорах международн

Статья 22

  Акцепт может быть отменен, если сообщение оферентом раньше того момента или в тот же моменжен был бы вступить в силу.

Статья 23

  Договор считается заключенным в момент, ковступает в силу в соответствии с положеКонвенции.

Статья 24

  Для целей части II настоящей Конвенции оферцепте или любое другое выражение намерения считми” адресатом, когда они сообщены ему устно или способом ему лично, на его коммерческое предппочтовому адресу либо, если он не имеет коммерчили почтового адреса, по его постоянному местож

Часть III. Купля-продажа това

ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕН

Статья 25

Page 19: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 19/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Статья 27 

  Поскольку иное прямо не предусмотрено в частивенции, в случае, если извещение, запрос или иное ссделаны стороной в соответствии с частью III и средми при данных обстоятельствах, задержка или ошибщения либо его недоставка по назначению не лишаессылаться на свое сообщение.

Статья 28

  Если в соответствии с положениями настоящейсторон имеет право потребовать исполнения какогодругой стороной, суд не будет обязан выносить ре

нии в натуре, кроме случаев, когда он сделал бы этоего собственного закона в отношении аналогичныпродажи, не регулируемых настоящей Конвенцией.

Статья 29

  1) Договор может быть изменен или прекращсоглашения сторон.

  2) Письменный договор, в котором содержитбующее, чтобы любое изменение договора или его шением сторон осуществлялось в письменной фор

иным образом изменен или прекращен соглашениповедение стороны может исключить для нее возмна указанное положение в той мере, в какой другаяна такое поведение.

Page 20: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 20/60

10  Конвенция ООН о договорах международн

 Раздел I. Поставка товара и передача

Статья 31

  Если продавец не обязан поставить товар в какделенном месте, его обязательство по поставке зак

  а)  если договор купли-продажи предусматрив

 ра – в сдаче товара первому перевозчику для перед

  b)  если в случаях, не подпадающих под дейподпункта, договор касается товара, определенногопризнаками, или неиндивидуализированного товарбыть взят из определенных запасов либо изготовленстороны в момент заключения договора знали о тодится либо должен быть изготовлен или произведместе, – в предоставлении товара в распоряжениеместе;

  с)  в других случаях – в предоставлении товпокупателя в месте, где в момент заключения догово

мерческое предприятие продавца.

Статья 32

  1) Если продавец в соответствии с договором венцией передает товар перевозчику и если товар цирован для целей договора путем маркировки, пос

Page 21: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 21/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Статья 33

  Продавец должен поставить товар:  а)  если договор устанавливает или позволяет ставки – в эту дату;

  b)  если договор устанавливает или позволяетвремени для поставки – в любой момент в предепоскольку из обстоятельств не следует, что дата попокупателем; или

  с)  в любом другом случае – в разумный срокдоговора.

Статья 34

  Если продавец обязан передать документы, отнон должен сделать это в срок, в месте и в форме, твору. Если продавец передал документы ранее указажет до истечения этого срока устранить любое несментах, при условии что осуществление им этого

покупателю неразумных неудобств или неразумныхтель, однако, сохраняет право потребовать возмещенветствии с настоящей Конвенцией.

 Раздел II. Соответствие товара и права

Статья 35

  1) Продавец должен поставить товар, которкачеству и описанию соответствует требованиям д

Page 22: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 22/60

12  Конвенция ООН о договорах международн

  с)  не обладает качествами товара, представпокупателю в качестве образца или модели;

  d)  не затарирован или не упакован обычнымспособом, а при отсутствии такового – способом, колежащим для сохранения и защиты данного товара

  3) Продавец не несет ответственности на отов а)–d)  предыдущего пункта за любое несоотве

во время заключения договора покупатель знал ило таком несоответствии.

Статья 36 

  1) Продавец несет ответственность по договоКонвенции за любое несоответствие товара, котмомент перехода риска на покупателя, даже если становится очевидным только позднее.

  2) Продавец также несет ответственность заствие товара, которое возникает после момента, ука

щем пункте, и является следствием нарушения им зательства, включая нарушение любой гарантии тогоили иного срока товар будет оставаться пригодным или какой-либо конкретной цели либо будет сохранкачества или свойства.

Статья 37 

  В случае досрочной поставки продавец сохранпления предусмотренной для поставки даты поста

Page 23: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 23/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

  2) Если договором предусматривается перевоможет быть отложен до прибытия товара в место е

  3) Если место назначения товара изменено вдения в пути или товар переотправлен покупателемпатель не имел разумной возможности осмотреть время заключения договора знал или должен был зтакого изменения или такой переотправки, осмотр отложен до его прибытия в новое место назначения

Статья 39

  1) Покупатель утрачивает право ссылаться товара, если он не дает продавцу извещение, содхарактере несоответствия, в разумный срок после или должно было быть обнаружено покупателем.

  2) В любом случае покупатель утрачивает прасоответствие товара, если он не дает продавцу ипозднее, чем в пределах двухлетнего срока, считая передачи товара покупателю, поскольку этот срок нговорному сроку гарантии.

Статья 40

  Продавец не вправе ссылаться на положения снесоответствие товара связано с фактами о котор

Page 24: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 24/60

14  Конвенция ООН о договорах международн

Статья 42

  1) Продавец обязан поставить товар свободнили притязаний третьих лиц, которые основаны на пственности или другой интеллектуальной собственмомент заключения договора продавец знал или нусловии что такие права или притязания основанысобственности или другой интеллектуальной собств

  а)  по закону государства, где товар будет пиным образом использоваться, если в момент заклю

 роны предполагали, что товар будет перепродаватьзом использоваться в этом государстве; или

  b)  в любом другом случае – по закону госунаходится коммерческое предприятие покупателя.

  2) Обязательство продавца, предусмотреннпункте, не распространяется на случаи, когда:

  а)  в момент заключения договора покупательзнать о таких правах или притязаниях; или

  b)  такие права или притязания являются следпродавцом технических чертежей, проектов, форходных данных, представленных покупателем.

Статья 43

  1) Покупатель утрачивает право ссылатьстатьи 41 или статьи 42, если он не дает продавцужащее данные о характере права или притязания тумный срок после того, как он узнал или должен

Page 25: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 25/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

 Раздел III. Средства правовой защиты в слдоговора продавцом

Статья 45

  1) Если продавец не исполняет какое-либо изпо договору или по настоящей Конвенции, покупат

  а)  осуществить права, предусмотренные в ст

  b)  потребовать возмещения убытков, как в статьях 74–77.

  2) Осуществление покупателем своего права правовой защиты не лишает его права требубытков.

  3) Никакая отсрочка не может быть предостадом или арбитражем, если покупатель прибегает кству правовой защиты от нарушения договора.

Статья 46 

  1) Покупатель может потребовать исполнениобязательств, если только покупатель не прибег к срщиты, несовместимому с таким требованием.

  2) Если товар не соответствует договору, по

требовать замены товара только в том случае, когдасоставляет существенное нарушение договора и тртовара заявлено либо одновременно с извещением,ствии со статьей 39, либо в разумный срок после н

Page 26: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 26/60

16  Конвенция ООН о договорах международн

  2) За исключением случаев, когда покупатель от продавца о том, что он не осуществит исполнен

новленного таким образом срока, покупатель не мого срока прибегать к каким-либо средствам правовшения договора. Покупатель, однако, не лишается тебовать возмещения убытков за просрочку в исполн

Статья 48

  1) При условии соблюдения статьи 49, продавсле установленной для поставки даты, устранить засчет любой недостаток в исполнении им своих обможет сделать это без неразумной задержки и не сотеля неразумные неудобства или неопределенность

пенсации продавцом расходов, понесенных покупаоднако, сохраняет право требовать возмещения убыс настоящей Конвенцией.

  2) Если продавец просит покупателя сообщитполнение, и покупатель не выполняет эту просьбу го срока, продавец может осуществить исполнение

указанного в его запросе. Покупатель не может в тприбегать к какому-либо средству правовой защитс исполнением обязательства продавцом.

  3) Если продавец извещает покупателя о томисполнение в пределах определенного срока, счита

вещение включает также просьбу к покупателю сошении в соответствии с предыдущим пунктом.

  4) Запрос или извещение со стороны продавпунктами 2 или 3 настоящей статьи не имеют силы

Page 27: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 27/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

  2) Однако в случае, когда продавец поставилутрачивает право заявить о расторжении договора,

этого:  а)  в отношении просрочки в поставке – в течка после того, как он узнал о том, что поставка осу

  b)  в отношении любого другого нарушенияпросрочки в поставке, – в течение разумного срока

  i) после того, как он узнал или должен бнарушении;

  ii) после истечения дополнительного срока, успателем в соответствии с пунктом 1 статьи 47, продавец заявил, что он не исполнит своих обятакого дополнительного срока; или

  iii) после истечения любого дополнительногопродавцом в соответствии с пунктом 2 статьи как покупатель заявил, что он не примет испол

Статья 50

  Если товар не соответствует договору и незавили цена уже уплачена, покупатель может снизить порции, в какой стоимость, которую фактически пимел на момент поставки, соотносится со стоимостже момент имел бы товар, соответствующий дого

продавец устраняет недостатки в исполнении своихответствии со статьей 37 или статьей 48 или если вается принять исполнение со стороны продавца в ми статьями, покупатель не может снизить цену.

Page 28: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 28/60

18  Конвенция ООН о договорах международн

Статья 52

  1) Если продавец поставляет товар до установпатель может принять поставку или отказаться от е

  2) Если продавец поставляет большее колипредусмотрено договором, покупатель может приняказаться от принятия поставки излишнего количествпринимает поставку всего или части излишнего кол

уплатить за него по договорной ставке.

ГЛАВА III. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПОКУ

Статья 53

  Покупатель обязан уплатить цену за товар и првара в соответствии с требованиями договоКонвенции.

 Раздел I. Уплата цены

Статья 54

  Обязательство покупателя уплатить цену включмер и соблюдение таких формальностей, которые мо

гласно договору или согласно законам и предписанисделать возможным осуществление платежа.

Статья 55

I К ООН д д д й д

Page 29: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 29/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Статья 57 

  1) Если покупатель не обязан уплатить цену определенном месте, он должен уплатить ее продав

  a)  в месте нахождения коммерческого предпри

  b)  если платеж должен быть произведен протили документов – в месте их передачи.

  2) Увеличение расходов по осуществлению изменением после заключения договора местонахожго предприятия продавца, относится на счет продав

Статья 58

  1) Если покупатель не обязан уплатить ценуконкретный срок, он должен уплатить ее, когда продс договором и настоящей Конвенцией передает литоварораспорядительные документы в распоряженидавец может обусловить передачу товара или докунием такого платежа.

  2) Если договор предусматривает перевозкуможет отправить его на условиях, в силу которых т

спорядительные документы не будут переданы покпротив уплаты цены.

  3) Покупатель не обязан уплачивать цену до т

20 К ООН д д д

Page 30: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 30/60

20  Конвенция ООН о договорах международн

 Раздел II. Принятие постав

Статья 60  Обязанность покупателя принять поставку закл

  a)  в совершении им всех таких действий, ко разумно ожидать от него, для того чтобы позволиствить поставку; и

  b)  в принятии товара.

 Раздел III. Средства правовой защиты в слдоговора покупателем

Статья 61

  1) Если покупатель не исполняет какое-либтельств по договору или по настоящей Конвенции,

  a)  осуществить права, предусмотренные в ст

  b)  потребовать возмещения убытков, как в статьях 74–77.

  2) Осуществление продавцом своего права правовой защиты не лишает его права требубытков.

  3) Никакая отсрочка не может быть предостсудом или арбитражем, если продавец прибегает кству правовой защиты от нарушения договора.

I Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 31: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 31/60

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

  2) За исключением случаев, когда продавец от покупателя о том, что он не осуществит исполне

новленного таким образом срока, продавец не можсрока прибегать к каким-либо средствам правовой ния договора. Продавец, однако, не лишается тем вать возмещения убытков за просрочку в исполнен

Статья 64

  1) Продавец может заявить о расторжении до

  а) если неисполнение покупателем любого из договору или по настоящей Конвенции составляет шение договора; или

  b)  если покупатель не исполняет в течение дока, установленного продавцом в соответствии с пусвоего обязательства уплатить цену или принять позаявляет о том, что он не сделает этого в течение ким образом срока.

  2) Однако в случаях, когда покупатель упла

утрачивает право заявить о расторжении договора,этого:

  а)  в отношении просрочки исполнения со стодо того, как продавец узнал о состоявшемся испол

  b)  в отношении любого другого нарушения

просрочки в исполнении, – в течение разумного ср  i) после того, как он узнал или должен был

 рушении; или

  ii) после истечения дополнительного срока, у

22 Конвенция ООН о договорах международн

Page 32: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 32/60

22  Конвенция ООН о договорах международн

  2) Если продавец сам составляет спецификацдробно информировать покупателя о ее содерж

 разумный срок, в течение которого покупатель можспецификацию. Если после получения сообщения отель не сделает этого в установленный таким обракация, составленная продавцом, будет обязательной

ГЛАВА IV. ПЕРЕХОД РИСК

Статья 66 

  Утрата или повреждение товара после того, капокупателя, не освобождает его от обязанности утолько утрата или повреждение не были вызваны д

щениями продавца.

Статья 67 

  1) Если договор купли-продажи предусматрив ра и продавец не обязан передать его в каком-

месте, риск переходит на покупателя, когда товар возчику для передачи покупателю в соответствии продажи. Если продавец обязан сдать товар перевоопределенном месте, риск не переходит на покупасдан перевозчику в этом месте. То обстоятельство, вомочен задержать товарораспорядительные докум

переход риска.  2) Тем не менее риск не переходит на покупатко не идентифицирован для целей данного договорки, посредством отгрузочных документов, направл

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 33: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 33/60

ц р у р у р

знать, что товар утрачен или поврежден, и он не сокупателю, такая утрата или повреждение на

продавца.

Статья 69

  1) В случаях, не подпадающих под действие спереходит на покупателя, когда товар принимается

делает этого в положенный срок, с момента, когда в его распоряжение и он допускает нарушение догпоставку.

  2) Если, однако, покупатель обязан принять сте, где находится коммерческое предприятие продаином месте, риск переходит, когда наступил срок

тель осведомлен о том, что товар предоставлен вв этом месте.

  3) Если договор касается еще не идентифицсчитается, что товар не предоставлен в распоряженон четко не идентифицирован для целей данного д

Статья 70

  Если продавец допустил существенное нарушежения статей 67, 68 и 69 не влияют на имеющиесяства правовой защиты в связи с таким нарушением

ГЛАВА V. ПОЛОЖЕНИЯ, ОБЩИЕ ДЛЯ ОПРОДАВЦА И ПОКУПАТЕЛЯ

24  Конвенция ООН о договорах международн

Page 34: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 34/60

ц р у р

  2) Если продавец уже отправил товар до тоснования, указанные в предыдущем пункте, он мо

вать передаче товара покупателю, даже если покупаткументом, дающим ему право получить товар. Настсится только к правам на товар в отношениях мепродавцом.

  3) Сторона, приостанавливающая исполнентого, делается ли это до или после отправки товара

но дать извещение об этом другой стороне и должществление исполнения, если другая сторона предные гарантии исполнения своих обязательств.

Статья 72

  1) Если до установленной для исполнения довится ясно, что одна из сторон совершит существенговора, другая сторона может заявить о его расторж

  2) Если позволяет время, сторона, которая н расторжении договора, должна направить разумноестороне, с тем чтобы дать ей возможность предос

гарантии исполнения ею своих обязательств.  3) Требования предыдущего пункта неприместорона заявила, что она не будет исполнять свои

Статья 73

  1) Если, в случае когда договор предусматри ра отдельными партиями, неисполнение одной из стее обязательств в отношении любой партии составнарушение договора в отношении этой партии, дру

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 35: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 35/60

 Раздел II. Убытки

Статья 74

  Убытки за нарушение договора одной из сторму, равную тому ущербу, включая упущенную выгсен другой стороной вследствие нарушения договормогут превышать ущерба, который нарушившая догвидела или должна была предвидеть в момент заклю

возможное последствие его нарушения, учитывая оторых она в то время знала или должна была знать

Статья 75

  Если договор расторгнут и если разумным обр

срок после расторжения покупатель купил товар взперепродал товар, сторона, требующая возмещенвзыскать разницу между договорной ценой и ценвзамен сделке, а также любые дополнительные убыбыть взысканы на основании статьи 74.

Статья 76 

  1) Если договор расторгнут и если имеется теный товар, сторона, требующая возмещения ущербне осуществила закупку или перепродажу на основтребовать разницу между ценой, установленной в д

ценой на момент расторжения договора, а также дополнительных убытков, которые могут быть взысстатьи 74. Однако, если сторона, требующая возметоргла договор после принятия товара, вместо текущрасторжения договора применяется текущая цена

26  Конвенция ООН о договорах международн

Page 36: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 36/60

вследствие нарушения договора. Если она не прининарушившая договор сторона может потребовать со

емых убытков на сумму, на которую они могли бы

 Раздел III. Проценты

Статья 78

  Если сторона допустила просрочку в уплате цмы, другая сторона имеет право на проценты с прбез ущерба для любого требования о возмещении убгут быть взысканы на основании статьи 74.

 Раздел IV. Освобождение от ответст

Статья 79

  1) Сторона не несет ответственности за неиспсвоих обязательств, если докажет, что оно было вывне ее контроля и что от нее нельзя было разумноэтого препятствия в расчет при заключении догово

или преодоления этого препятствия или его послед

  2) Если неисполнение стороной своего обязатисполнением третьим лицом, привлеченным ею длили части договора, эта сторона освобождается только в том случае, если:

  a)  она освобождается от ответственности на ощего пункта; и

  b) привлеченное ею лицо также было бы освб

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 37: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 37/60

  5) Ничто в настоящей статье не препятствуеосуществить любые иные права кроме требования

ков на основании настоящей Конвенции.

Статья 80

  Сторона не может ссылаться на неисполнениегой стороной в той мере, в какой это неисполнение

ми или упущениями первой стороны.

 Раздел V. Последствия расторжения

Статья 81

  1) Расторжение договора освобождает обе сттельств по договору при сохранении права на взысклежать возмещению убытков. Расторжение договкаких-либо положений договора, касающихся поряд

 ров или прав и обязательств сторон в случае его р

  2) Сторона, исполнившая договор полностью

жет потребовать от другой стороны возврата всего вой стороной поставлено или уплачено по договоруобязаны осуществить возврат полученного, они додновременно.

Статья 82

  1) Покупатель утрачивает право заявить о расили потребовать от продавца замены товара, если возможно возвратить товар в том же по существу со

28  Конвенция ООН о договорах международн

Page 38: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 38/60

Статья 83

  Покупатель, который утратил право заявить овора или потребовать от продавца замены товара в стьей 82, сохраняет право на все другие средства правусмотренные договором и настоящей Конвенцией.

Статья 84

  1) Если продавец обязан возвратить цену, он тить проценты с нее считая с даты уплаты цены.

  2) Покупатель должен передать продавцу веськупатель получил от товара или его части:

  а) если он обязан возвратить товар полностью  b) если для него невозможно возвратить товарстично либо возвратить товар полностью или частичществу состоянии, в котором он получил его, но онявил о расторжении договора или потребовал оттовара.

 Раздел VI. Сохранение товар

Статья 85

  Если покупатель допускает просрочку в принв тех случаях, когда уплата цены и поставка товараизведены одновременно, если покупатель не уплачивец либо еще владеет товаром либо иным образо

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 39: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 39/60

  2) Если товар, отправленный покупателю, был распоряжение в месте назначения и он осуществл

него, покупатель должен вступить во владение товаца, при условии что это может быть сделано без упл разумных неудобств или неразумных расходов. Даприменяется в том случае, если продавец или лицна принятие товара за его счет, находится в местеЕсли покупатель вступает во владение товаром нащего пункта, его права и обязанности регулирупредыдущего пункта.

Статья 87 

  Сторона, которая обязана принять меры для сох

жет сдать его на склад третьего лица за счет другой ко связанные с этим расходы не являются неразумн

Статья 88

  1) Сторона, обязанная принять меры для сохрответствии со статьей 85 или 86, может продать егщим способом, если другая сторона допустила нерс вступлением во владение товаром, или с принятис уплатой цены либо расходов по сохранению, при стороне было дано разумное извещение о намерени

  2) Если товар подвержен скорой порче или евлечет за собой неразумные расходы, сторона, обязвар в соответствии со статьей 85 или 86, должнамеры для его продажи. В пределах возможностей о

30  Конвенция ООН о договорах международн

Page 40: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 40/60

Статья 90

  Настоящая Конвенция не затрагивает действи родного соглашения, которое уже заключено или мно и которое содержит положения по вопросам, явтом регулирования настоящей Конвенции, при усимеют свои коммерческие предприятия в государтакого соглашения.

Статья 91

  1) Настоящая Конвенция открыта для подпительном заседании Конференции Организации Объе

договорам международной купли-продажи товаров; ся открытой для подписания всеми государствамучреждениях Организации Объединенных Наций30 сентября 1981 года.

  2) Настоящая Конвенция подлежит ратифика

утверждению подписавшими ее государствами.  3) Настоящая Конвенция открыта для присоедписавших ее государств с даты открытия ее для по

  4) Ратификационные грамоты, документы о пнии и присоединении сдаются на хранение Генер

Организации Объединенных Наций.

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 41: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 41/60

Статья 93

  1) Если Договаривающееся государство имеет риториальные единицы, в которых в соответствии применяются различные системы права по вопрпредметом регулирования настоящей Конвенции, тмент подписания, ратификации, принятия, утвержднения заявить, что настоящая Конвенция распростртерриториальные единицы или только на одну или может изменить свое заявление путем представленив любое время.

  2) Эти заявления доводятся до сведения депдолжны ясно указываться территориальные единицпространяется Конвенция.

  3) Если в силу заявления, сделанного в соостатьей, настоящая Конвенция распространяется нако территориальных единиц, а не на все территориаговаривающегося государства, и если коммерческое ны находится в этом государстве, то для целей нас

считается, что это коммерческое предприятие не Договаривающемся государстве, если только оно неториальной единице, на которую распростраКонвенция.

  4) Если Договаривающееся государство не делответствии с пунктом 1 настоящей статьи, Конвенц

ся на все территориальные единицы этого государс

Статья 94

32  Конвенция ООН о договорах международн

Page 42: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 42/60

продажи или к их заключению в тех случаях, когда приятия сторон находятся в этих государствах.

  3) Если государство, в отношении которого дсоответствии с предыдущим пунктом, впоследствиваривающимся государством, то сделанное заявленния в силу настоящей Конвенции в отношении этогвающегося государства имеет силу заявления, сдествии с пунктом 1, при условии что это новое

государство присоединяется к такому заявлению иодностороннее заявление.

Статья 95

  Любое государство может заявить при сдаче  ратификационной грамоты, документа о принятииприсоединении, что оно не будет связано положенпункта 1 статьи 1 настоящей Конвенции.

Статья 96   Договаривающееся государство, законодательстет, чтобы договоры купли-продажи заключались илписьменной форме, может в любое время сделать зствии со статьей 12 о том, что любое положение сили части II настоящей Конвенции, которое допуск

купли-продажи, его изменение или прекращение слибо оферта, акцепт или любое иное выражение нлись не в письменной, а в любой форме, неприменодна из сторон имеет свое коммерческое пр

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 43: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 43/60

нако заявление, о котором депозитарий получает офление после такого вступления в силу, вступает в с

месяца, следующего за истечением шести месяцев лучения депозитарием. Взаимные односторонние зав соответствии со статьей 94, вступают в силу в пследующего за истечением шести месяцев после п

 рием последнего заявления.

  4) Любое государство, которое сделало заявле

с настоящей Конвенцией, может отказаться от нпосредством официального уведомления в письмендепозитария. Такой отказ вступает в силу в первыдующего за истечением шести месяцев после датыления депозитарием.

  5) Отказ от заявления, сделанного в соответсвлечет за собой также прекращение действия, с датыэтого отказа, любого взаимного заявления, сделанноством в соответствии с этой статьей.

Статья 98

  Не допускаются никакие оговорки, кроме тех, кусмотрены настоящей Конвенцией.

Статья 99  1) Настоящая Конвенция вступает в силу, прния положений пункта 6 настоящей статьи, в первыдующего за истечением двенадцати месяцев после

34  Конвенция ООН о договорах международн

Page 44: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 44/60

  3) Государство, которое ратифицирует, принимстоящую Конвенцию или присоединяется к ней участником Конвенции о единообразном законе о

 ров о международной купле-продаже товаров, со1 июля 1964 года (Гаагская конвенция о закл1964 года), или участником Конвенции о единообрадународной купле-продаже товаров, совершенной1964 года (Гаагская конвенция о купле-продаже 196ником обеих этих Конвенций, одновременно денонсти от обстоятельств, одну или обе Гаагские конвенцвенцию о купле-продаже 1964 года и Гаагскую коннии договоров 1964 года, – уведомив об эНидерландов.

  4) Государство – участник Гаагской конвенци1964 года, ратифицирующее, принимающее, утвержКонвенцию или присоединяющееся к ней и делаюв соответствии со статьей 92 заявление о том, что но частью II настоящей Конвенции, во время ратиутверждения или присоединения денонсирует Гао купле-продаже 1964 года, уведомив об эНидерландов.

  5) Государство – участник Гаагской конвенциговоров 1964 года, ратифицирующее, принимающеестоящую Конвенцию или присоединяющееся к несделавшее в соответствии со статьей 92 заявлениебудет связано частью III настоящей Конвенции, во принятия, утверждения или присоединения денонсивенцию о заключении договоров 1964 года, уведомтельство Нидерландов.

  6) Для целей настоящей статьи ратификациядение настоящей Конвенции или присоединение

 I. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи това

Page 45: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 45/60

ется в день вступления или после вступления настсилу для Договаривающихся государств, упомянутпункта 1 статьи 1, или Договаривающегося государподпункте b) пункта 1 статьи 1.

  2) Настоящая Конвенция применяется только ченным в день вступления или после вступления нав силу для Договаривающихся государств, упомянупункта 1 статьи 1, или Договаривающегося государ

подпункте b) пункта 1 статьи 1.

Статья 101

  1) Договаривающееся государство может денщую Конвенцию, или часть II, или часть III нас

направив депозитарию официальное письменное ув

  2) Денонсация вступает в силу в первый деньго за истечением двенадцати месяцев после получуведомления. Если в уведомлении указан более вступления денонсации в силу, то денонсация вступ

чении этого более длительного периода после получтакого уведомления.

СОВЕРШЕНО в Вене одиннадцатого апреля тысячдесятого года в единственном экземпляре, тексты кском, арабском, испанском, китайском, русском и фявляются равно аутентичными.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся ставители, должным образом уполномоченные своми, подписали настоящую Конвенцию.

Page 46: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 46/60

Page 47: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 47/60

II. Пояснительная записка Сек

ЮНСИТРАЛ к Конвенции Ор

Объединенных Наций о догмеждународной купли-продаж

 Настоящая записка подготовлена Секретариатом

 зации Объединенных Наций по праву международ

формационных целях; она не является официальн

к Конвенции. 

Введение

1. Конвенция Организации Объединенных Наций

народной купли-продажи товаров представляет созакон, регулирующий международную куплю-продажция была подготовлена Комиссией Организации Обпо праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) итической конференцией 11 апреля 1980 года.

2. Подготовка единообразного правового закона, рдународную куплю-продажу товаров, была начата внародным институтом унификации частного праваПосле длительного перерыва в работе, вызванногвойной проект был представлен дипломатической

38  Конвенция ООН о договорах международн

б

Page 48: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 48/60

 решение изучить эти две конвенции, с тем чтобыизменения могли бы сделать их более пригоднымизнания странами с различными правовыми и социальсистемами. Результатом этого исследования было прческой конференцией 11 апреля 1980 года Конвенциединенных Наций о договорах международной куплв которой объединен предмет регулирования конвенций.

4. Об успешной работе ЮНСИТРАЛ по подготовгодной для широкого принятия, свидетельствует тотчальные одиннадцать государств, для которых Консилу 1 января 1988 года, включают государства, пгеографические регионы, все этапы экономическоосновные правовые и социально-экономические си

дарствами являются следующие: Аргентина, ВенгрКитай, Италия, Лесото, Сирия, Соединенные Штация и Югославия.

5. По состоянию на 1 сентября 2010 года сторонляются 76 государств. Информация о статусе Конвеновляется на веб-сайте ЮНСИТРАЛ2. Достовернуютусе Конвенции, а также о связанных с ней заявленотношении территориального применения и правопрможно найти в размещенном в Интернете сборникезации Объединенных Наций3.

6. Конвенция делится на четыре части. Часть пер

применения Конвенции и предусматривает общие пвторой содержатся нормы, регулирующие заключендународной купли-продажи товаров. Часть третья прав и обязанностей покупателя и продавца, возни

 II. Пояснительная записка

Ч Сф б

Page 49: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 49/60

Часть первая. Сфера применения и общ

 A. Сфера применения

7. В статьях, касающихся сферы применения, укдит в сферу применения Конвенции и что в нее неприменяется к договорам купли-продажи товаровкоммерческие предприятия которых расположены в ствах, когда либо оба эти государства являются дсторонами, либо, согласно нормам международноприменимо законодательство договаривающегося гоко государств воспользовались указанным в статье ли, что они будут применять Конвенцию только ввтором из этих случаев. По мере расширения прпрактическое значение такого заявления будет умеКонвенция может также применяться как право, пр

 ру, если стороны выбрали ее в качестве такого праКонвенция будет применяться с учетом любых огрании договорных положений, установленных в соотвнимом законодательстве.

8. В заключительных положениях содержатся дограничения территориального применения Конвениметь значение для нескольких государств. Одно итолько в том случае, если какое-либо государстводругого международного соглашения, содержащегопросам, регулируемым Конвенцией о купле-продаж

ние позволяет государствам, которые имеют одинаправовые нормы, регулирующие куплю-продажу, зация в отношениях между ними не применяется.

9 В статье 3 приводятся два различия между

40  Конвенция ООН о договорах международн

нительного производства или иным образом в силу

Page 50: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 50/60

нительного производства или иным образом в силутера товара (фондовые бумаги, акции, инвестиционноборотные документы, деньги, суда водного трансдушной подушке, суда воздушного транспорта, эмногих государствах некоторые или все такие видыгулируются специальными нормами, отражающхарактер.

11. В нескольких статьях уточняется, что предмет

чивается вопросами заключения договора, а такженостями покупателя и продавца, вытекающими иВ частности, в Конвенции не затрагивается вопрос договора, о возможных последствиях договора длясти на проданный товар или ответственности продтоваром смерть какого-либо лица или нанесение ему

ного повреждения.

 B. Автономия сторон

12. Основной принцип свободы договаривающихся родной купле-продаже товаров признается положенсторонам исключить применение данной Конвенциилюбого из ее положений или изменить его действинием является, например, выбор сторонами в качестмого к договору, права какого-либо государства, неваривающимся государством, или внутреннего модного из договаривающихся государств. Отход от ции будет возникать во всех случаях, когда то или

говора будет предусматривать иную норму, чем тася в Конвенции.

C Толкование Конвенции

 II. Пояснительная записка

в соответствии с общими принципами на которых

Page 51: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 51/60

в соответствии с общими принципами, на которыхция. Только при отсутствии таких принципов вопров соответствии с правом, применимым в силу норчастного права.

 D. Толкование договора; обыч

14. Конвенция содержит положения, касающиеся тнадлежит толковать заявления и действия сторон в

ем договора или его выполнением. Для сторон договобязательный характер могут иметь обычаи, относидоговорились, практика, которую они установили в ношениях, а также обычаи, о которых стороны зналзнать и которые в международной торговле широкодоговоров данного рода в соответствующей области

янно соблюдаются ими.

 E. Форма договора

15. Конвенция не устанавливает каких-либо требоформы договора купли-продажи. В частности, стат

вает, что не требуется какого-либо письменного согчения договора. Вместе с тем, если договор заклюформе и содержит положение, требующее, чтобы люпрекращение договора совершались в письменнойпредусматривает, что договор не может быть иныили прекращен по согласию сторон. Единственным

ется то, что поведение стороны может исключить дссылаться на такое положение в той мере, в какой лагалась на такое поведение.

16 С тем чтобы учесть интересы тех государств з

42  Конвенция ООН о договорах международн

18 Для того чтобы предложение о заключении

Page 52: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 52/60

18. Для того чтобы предложение о заключении офертой, оно должно быть адресовано одному или нным лицам и должно быть достаточно определенныляется достаточно определенным, если в нем обознили косвенно устанавливаются количество и цена ется порядок их определения.

19. В Конвенции принят средний подход между дотривающей возможность отзыва оферты до получе

же доктриной, предусматривающей ее общую безотжении определенного срока. Общее правило заклюоферта может быть отозвана. Вместе с тем сообщенно быть получено адресатом до отправления им акоферта не может быть отозвана, если для адресатаснованным рассматривать ее как безотзывную и ес

действовал соответственно.

20. Акцепт оферты может быть осуществлен пуиного поведения адресата оферты, выражающего со котором сообщается оференту. Однако в некоторыможет быть совершение какого-либо действия,

товаров или уплата цены. Как правило, акцепт будв момент совершения такого действия.

21. Одна из часто встречающихся проблем при закособенно, как представляется, договоров купли-проникает в случае ответа на оферту, который имеет цептом, но содержит дополнительные или иные уствии с Конвенцией, если эти дополнительные илищественно не меняют условий оферты, этот ответ если только оферент без неоправданной задержки этих условий В случае отсутствия возражений с е

 II. Пояснительная записка

Часть третья. Купля-продажа то

Page 53: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 53/60

Часть третья. Купля продажа то

 A. Обязательства продавца

23. Общие обязательства продавца заключаются в п редаче относящихся к нему документов и передачести на товар в соответствии с условиями договорации. Конвенция предусматривает дополнительны

используются при отсутствии в договоре соглашенимени, места и способа выполнения этих обязательс

24. Конвенция предусматривает ряд норм, устантельства продавца в отношении качества товара. В цжен поставить товар, который по количеству, качес

ответствует требованиям договора и который затарекак это требуется по договору. Одна из групп норважное значение в международной купле-продаже тривает обязательство продавца поставить товар свправ или притязаний третьих сторон, включая на промышленной собственности или другой

собственности.

25. В связи с обязательствами продавца в отношенКонвенция включает положение, устанавливающее пателя осмотреть товар. Он должен направить увеего несоответствии условиям договора в течение раз

момента, когда он обнаружил или должен был обнаветствие, и не позднее чем через два года с того мбыл фактически вручен покупателю, за исключениеда этот срок не соответствует установленному в до

44  Конвенция ООН о договорах международн

C. Средства правовой защит

Page 54: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 54/60

C. Средства правовой защит

в случае нарушения договора

27. Средства правовой защиты, имеющиеся в расп

ля в случае нарушения договора продавцом, установ

зательствами продавца, а средства правовой защиты

лены в связи с обязательствами покупателя. Это об

и понимание Конвенции.

28. Общая структура средств правовой защиты в о

ется одинаковой. Если удовлетворяются все установ

терпевшая сторона может потребовать выполнения

стороной, потребовать возмещения убытков или р

Покупатель имеет также право на снижение цены

поставленный товар не соответствует условиям дог

29. К числу более важных ограничений права по

требовать взыскания относится концепция сущест

договора. Существенным является такое нарушение

к столь значительному ущербу для другой стороны,

 рона утрачивает то, что она вправе иметь по договем тех случаев, когда этот результат не предусма

нарушившей договор, и не мог предусматриваться а

 разумно действующим в аналогичных обстоятел

может требовать поставки другого товара только в т

ставленный товар не соответствует договору и если

представляет собой существенное нарушение условчие существенного нарушения договора является од

ятельств, оправдывающих заявление о расторжении

шей стороной; другое обстоятельство возникает в то

 II. Пояснительная записка

 D. Переход риска

Page 55: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 55/60

р р

31. Определение точного момента перехода риска

дения товара от продавца к покупателю имеет огромговорах международной купли-продажи товаров. Стлировать этот вопрос в своем договоре, либо вклюствующее четкое положение, либо сделав в нем ссыусловия торговли, например на одно из условПоследствием выбора таких условий является изме

ответствующих положений КМКПТ. Вместе с тем, встречающийся случай, когда в договоре отсутствуев Конвенции излагается полный свод соответствую

32. В Конвенции предусматриваются две особые говор купли-продажи включает перевозку товара и кдан во время его нахождения в пути. Во всех дрпереходит на покупателя в тот момент, когда он прв тот момент, когда товар передается в его распоряжет договор, не приняв поставку, в зависимости от т

 раньше. В часто встречающемся случае, когда конт ра, который впоследствии не идентифицируется, онтифицирован для целей договора, прежде чем опереданным в распоряжение покупателя и прежде что риск утраты товара перешел на покупателя.

 E. Приостановление исполнения обязи предвидимое нарушение догово

33. Конвенция содержит специальные нормы, касаации, при которой до наступления даты выполнстановится очевидным, что одна из сторон не исп

б

46  Конвенция ООН о договорах международн

в расчет при заключении договора либо предотвра

Page 56: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 56/60

ления этого препятствия, данная сторона освобожданевыполнения ею обязательств, в том числе от отвемещение убытков. Это освобождение может такжеслучае, если невыполнение обязательств вызвано них обязательств какой-либо третьей стороной, котстороной для выполнения всех или части обязатеВместе с тем в отношении этой стороны может бытбое другое средство правовой защиты, включая сн

товар был поставлен с какими-либо дефектами.

G. Сохранение товара

35. Конвенция налагает на обе стороны обязанносхранность любого принадлежащего другой сторонеод, когда он находится в их владении. Такая обязанлее важное значение в международной купле-проддругая сторона расположена в другой стране и можпредставителей в той стране, где находится товар. стоятельствах сторона, во владении которой нахопродать его или может даже быть обязана продать

дающая товар, имеет право удержать из выручки суным расходам по обеспечению сохранности товардолжна отчитаться перед другой стороной за остал

Часть четвертая. Заключительные п

36. Заключительные статьи содержат обычные потривающие, что депозитарием является ГенеральнКонвенция подлежит ратификации принятию или

 II. Пояснительная записка

Это последнее заявление было включено в рамках р

Page 57: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 57/60

в единой конвенции предмет регулирования двух Г1964 года.

Дополнительные тексты

38. Конвенцию Организации Объединенных Наций

дународной купли-продажи товаров дополняет КонвОбъединенных Наций об исковой давности в межпродаже товаров 1974 года с поправками, внесенныс Протоколом 1980 года (Конвенция об исковой дации об исковой давности установлены единообразн

 рующие сроки, в течение которых та или инаямеждународной купли-продажи товаров должна впроизводство в отношении другой стороны, чтобы пние, возникающее из договора или связанное с егокращением или действительностью. Протокол 1980полное соответствие сферы применения Конвенциисти сфере применения Конвенции Организации Обо договорах международной купли-продажи товаро

39. В связи с использованием электронных сообщеганизации Объединенных Наций о договорах межпродажи товаров дополняет также Конвенция Органных Наций об использовании электронных сообщеных договорах 2005 года (Конвенция об электро

Конвенция об электронных сообщениях призвана созованию электронных сообщений в международнойве признания того, что договоры, заключенные элеки другие электронные сообщения имеют такую же

48  Конвенция ООН о договорах международн

Дополнительную информацию можно получить по

Page 58: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 58/60

  UNCITRAL Secretariat

  P.O. Box 500

  Vienna International Centre

  1400 Vienna

  Austria

  Телефон: (+43-1) 26060-4060

  Факс: (+43-1) 26060-5813

  Адрес электронной почты: [email protected]

  Интернет: www.uncitral.org

Page 59: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 59/60

Page 60: Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

7/18/2019 Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров

http://slidepdf.com/reader/full/-55cf9335550346f57b9cc587 60/60

V.10-56999 – December 2010