скандинавские писатели

39
ПРЕЗЕНТАЦИЯ НА ОБЛАСТНОЙ КОНКУРС «ВСТРЕЧИ НА КНИЖНОЙ ПАРАЛЛЕЛИ» ГРУППА «ЧИТАЮЩИЕ СЕМЬИ» Авторы: Семья Бубеньщиковы Бубеньщикова Анфиса Ученица МКОУ СОШ №23 10 «Б» класса Города Сысерти

Post on 21-Aug-2015

54 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: скандинавские писатели

ПРЕЗЕНТАЦИЯ НА ОБЛАСТНОЙ КОНКУРС «ВСТРЕЧИ НА КНИЖНОЙ

ПАРАЛЛЕЛИ»ГРУППА «ЧИТАЮЩИЕ СЕМЬИ»

Авторы: Семья Бубеньщиковы Бубеньщикова Анфиса Ученица МКОУ СОШ №23 10 «Б» класса Города Сысерти

Page 2: скандинавские писатели

Скандинавские писателив детской литературе Биографии, творчество

Page 3: скандинавские писатели

АСТРИД ЛИНДГРЕН

Астрид Анна Эмилия Линдгрен (1907-2002 гг.), урожденная Эрикссон, всемирно известная детская писательница. Родилась в Швеции, в фермерской семье. На творчество Линдгрен и ее мировосприятие повлияли родители и та атмосфера любви, что царила в семье. Литературный талант Астрид Линдгрен проявился уже в школе, она начала карьеру журналиста и писала в журналы, оттачивая стилистическое мастерство. Рождение собственного ребенка стимулировало развитие писательского дара. Знаменитая книга "Пеппи Длинныйчулок" появилась благодаря ее дочери Карин, которой она рассказывала истории о рыжеволосой девочке.

 

Page 4: скандинавские писатели

И 40-е-50-е годы стали расцветом творческой активности сказочницы. Она записала истории о Пеппи – и родилась трилогия  «Пеппи Длинныйчулок».

Дети, по мнению Линдгрен, должны быть счастливы. У них должны быть своя Страна Дальняя, Страна Сумерек или остров Сильткрона. Дети должны играть, смеяться, радоваться жизни и никогда не должны болеть и голодать. Сказочное и волшебное у Линдгрен рождается из выдумки самого ребенка. Так Малыш из книг о «Малыше и Карлсоне» придумывает себе веселого друга, который живет на крыше и обожает варенье, Пеппи Длинныйчулок считает себя негритянской принцессой и воображает себя богатой, сильной и всеми любимой девочкой.

Page 5: скандинавские писатели

Все созданные ею герои – живые, подвижные и озорные дети со своими талантами и капризами, склонностями и слабостями. Именно такие они – Мио, Пеппи, Калле, Йеран, малышка Червен. Писательница правдиво и серьезно разговаривает с детьми. Да, мир не прост, в мире есть болезни, нищета, голод, горе и страдания. В ее сказке «В Стране Между Светом и Тьмой» мальчик Йеран уже год не встает с постели из-за больной ноги, но каждый вечер он попадает в волшебную Страну Сумерек - в Страну Между Светом и Тьмой.  В этой стране живут необычные люди. В ней может быть все что угодно – на деревьях растут карамельки, а трамваи ходят по воде. А самое главное,  в ней «не имеют ни малейшего значения» ни болезни, ни страдания.

Почти все ее книги посвящены детям . «Я не писала книг для взрослых и думаю, что никогда не стану  этого делать», — решительно сказала когда-то писательница.

Page 6: скандинавские писатели

В 1954 году Астрид Линдгрен написала повесть-сказку "Мио, мой мио", где затронула тему одиноких и заброшенных детей.

Однажды, гуляя по скверу, писательница заметила маленького грустного мальчика, одиноко и печально сидящего на скамье. Этого оказалось достаточно. Он сидел и грустил, а Линдгрен уже перенесла его в сказочную Страну Дальнюю, которую он сам же и придумал. Окружила его цветущими розами, нашла ему любящего отца и веселых, преданных друзей, вовлекла во множество приключений. И приемыш Буссе становится в своих мечтах принцем Мио, любимым сыном короля Страны Дальней. Вот так еще один ребенок стал счастливым.

Page 7: скандинавские писатели

Но самая любимая моя книга была создана в 1955 году - это трилогия "Карлсон, который живет на крыше" о приключениях необычного человечка с моторчиком на спине.

Какой восторг я испытала, слушая чтение мамы! Эта книга у нас была в прекрасном издании : три просто огромных тома, я помещалась на них полностью (мне было три года), текст был на цветных страницах с иллюстрациями. Перечитав ее уже самостоятельно, я еще больше ее полюбила. Море смешных ситуаций, изящный слог и богатая фантазия автора восхитили и покорили навсегда. Мы с мамой до сих пор иногда вместе ее перечитываем и весело хохочем. Это просто лекарство от всех болезней!

Page 8: скандинавские писатели

Еще одна потрясающая сказка – «Ронни-дочь разбойника». Старинный замок, разбойники, и все это - в волшебном лесу, в котором водятся гномы, друды и другие мифологические персонажи. Повесть рассказывает о детях двух

враждующих между собой разбойничьих шаек – девочке Рони и мальчике Бирке, об их приключениях, дружбе и любви. Она прививает любовь к природе, рассказывает о настоящей дружбе, о взаимоотношениях детей и родителей. Повествование ведется от третьего лица, язык сочный, легкий, красочный.  Очень хотелось бы увидеть эту сказку на экране, со спецэффектами, ведь очень многие произведения Астрид Линдгрен экранизованы еще давно, когда кинематограф не мог передать буйство фантазии автора на экране. В наше время такая возможность есть, я очень люблю фильмы –сказки, и надеюсь, что увижу Рони на экране.

Page 9: скандинавские писатели

Кроме творчества Астрид Линдгрен занималась и общественной деятельностью, разоблачая малоэффективное правительство социал-демократов и выступая за права животных. Произведения Линдгрен переведены на 70 языков и изданы в 100 странах. В Советском Союзе ее произведения стали известны благодаря переводам Лилианы Лунгиной. В 1958 Линдгрен присуждена Международная золотая медаль Х. К. Андерсена  за гуманистический характер творчества.

В 1967 году издательство Рабен & Шегрен (Rabén & Sjögren), издавшее первую книгу писательницы, учредило  Премию Астрид Линдгрен — The Astrid Lindgren Prize (ALP) в честь 60-летия Астрид Линдгрен. Премия присуждается ежегодно за выдающиеся достижения в детской и молодежной литературе Швеции. Имя лауреата объявляется 14 ноября — в день рождения великой шведской сказочницы.Умерла Астрид Линдгрен 28 января 2002 года.

Page 10: скандинавские писатели

ТУВЕ ЯНССОН Ярчайшая представительница

скандинавской детской литературы Туве Марика Янссон родилась 9 августа 1914года в богемной семье: мать — видная художница Сигне Хаммарштен, иллюстратор книг, приехавшая в Финляндию из Швеции; отец — признанный скульптор Виктор Янссон. Туве была первым ребёнком в семье. Её младший брат Пер-Улоф впоследствии стал фотографом, а другой брат Ларс  — художником.

 В детстве каждое лето Туве проводила в Швеции у бабушки, в местечке Блидё, недалеко от Стокгольма. «Прекрасней всего было то, что море находилось совсем рядом. И хотя с лужайки у дома, где мы с друзьями играли, его видно не было, если вдруг во время игр мы внезапно затихали, до нас долетал шум прибоя», — вспоминала Туве.

Page 11: скандинавские писатели

Завершив учёбу за границей, Туве возвращается домой и начинает иллюстрировать книги и рисовать карикатуры по заказу разных изданий. Сама Туве считала себя больше художницей, а не писательницей, она рисовала комиксы, иллюстрировала книги Льюиса Кэррола и Джона Р.Р. Толкиена, но всемирную известность ей принесла ее сага о муми-троллях:

 очаровательных существах, обитающих в идиллической Муми-долине. Эти книги, иллюстрации к которым Янссон выполняла сама, били все рекорды по популярности в 1950-60-е годы. Они расходились многомиллионными тиражами и издавались по всему миру. К примеру, одна только «Шляпа волшебника» была переведена на 34 языка, включая японский, тайский и фарси.

Page 12: скандинавские писатели

Всего о муми-троллях Янссон написала 8 повестей («Маленькие тролли и большое наводнение», «Муми-тролль и комета», «Шляпа волшебника», «Опасное лето», «Мемуары Муми-папы», «Волшебная зима», «Папа и море», «В конце ноября»), один сборник рассказов «Дитя-невидимка», 4 книжки в картинках («Опасное путешествие», «А что потом», «Кто утешит малютку», «Мошенник в доме Муми-троллей»). Почти все они так или иначе связаны с морем. А ведь море – это символ романтики и приключений, т.е. то, что любят все дети. А еще это рассказы о родственниках и друзьях.Книги пронизаны атмосферой

тёплого дома, хорошей, правильной семьи. В них очень уютно. Муми-папа — похож на человеческого папу, Муми-мама — такая же хлопотливая хозяйка, она похожа на мою маму:обо всех заботится, делает много дел одновременно и не растается со своей сумкой. Да и с Хемулем, Снусмумриком, дядюшкой Ондатром, Тофслой и Вифслой я тоже встречалась в реальности.

Page 13: скандинавские писатели

Когда маленькая Туве Марика Янссон нарисовала на стене странного бегемотика, чтобы поддразнить младшего брата, она еще не знала, что станет известной писательницей, а ее рисунок самым известным персонажем.

Она вспомнила о нем во время войны в 1939 году. Молодая художница, замечая, как "умирают цвета", хотела посреди этой мрачности воссоздать то, что напоминало о ее счастливом и безопасном детстве. Так появились "Маленькие тролли и большое наводнение». Большеносый Муми-тролль скорее комический образ, так как, по мнению Янссон, посреди войны нельзя рассказать красивую или романтическую сказку .

Page 14: скандинавские писатели

 Вообще эта история мне кажется чем-то вроде вступления перед более интересными и увлекательными сказками. Хотя в ней много приключений. Поиски Муми-папы, наводнение и встречи с непонятными зверюшками. В общем, за чтением этой истории явно не заскучаешь. А уж прекрасные иллюстрации! Так и хочется нырнуть в сказку, чтобы пообщаться с этими восхитительными муми-троллями! Так что иллюстрации очень хорошо дополняют сказки и без них эти истории уже просто невозможно представить.

В «Большом наводнении» началось все с того, что Муми-тролль и его мама отправились искать дом. Потом оказывается, что папа Муми-тролля ушел открывать неизведанные берега вместе с хатифнаттами, потому как не мог усидеть на месте. В итоге они нашли и папу, и дом, который сам приплыл в долину, называемую потом Муми-долом. Персонажи начинают приобретать свои качества: Снифф уже обожает блестящие вещи, Муми-троль - верный и отзывчивый друг, а муми-мама уже самая добрая на свете.

Page 15: скандинавские писатели

Долина Муми-троллей - такое место, где может случиться все что угодно. Но когда там появилась шляпа Волшебника, весь народ растерялся. Никто не знал, чего от нее ожидать. Ни Снифф, ни Муми-тролль, ни Снусмумрик не могли придумать, что им делать с этой шляпой. Муми-тролля она превратила в ушастое страшилище на тонких ножках, скорлупка от яиц обернулась мягкими упругими облачками, а во что превратились вставные зубы Выхухоля - просто смотреть страшно.И только когда ужасная Морра явилась в долину Муми-троллей за своим чемоданом, шляпе Волшебника тут же нашлось настоящее дело.

Как легко догадаться из названия, все события начинаются с необычной находки – Шляпы Волшебника, которую тот случайно потерял в своих бесплодных поисках Королевского рубина. Эта обыкновенная с виду Шляпа обладала одним пренеприятнейшим свойством – преобразовывать все, что туда попадало. 

Page 16: скандинавские писатели

У мамы Муми-тролля выдалось трудное утро. Так начинается «Опасное лето». Вначале ей необходимо было сделать для сына берестяной кораблик, а это вовсе не шуточное дело. Потом в коробку с нитками и иголками влезла малышка Мю, и нужно было побеспокоиться, чтобы непоседа не укололась. И в довершение ко всему в воздухе опять начали кружиться хлопья сажи от Огнедышащей горы.  А потом ворчливый и вечно всем

недовольный Хемуль запер в тюрьму фрекен Снорк, Муми-тролля и его подругу Филифьонку. Но неприятности на этом не закончились. Муми-папа решил написать пьесу, и обитателей долины ждет еще одно испытание - генеральная репетиция в плавучем театре и премьера пъесы.Из этой книги можно узнать для себя еще много интересного. Например, как нырять, чтобы раздобыть завтрак, и о том, почему опасно ночевать на дереве. В общем, книга так насыщена событиями, что хватило бы на большой сериал. Это, наверное, самая любимая моя книга о муми-троллях.

Page 17: скандинавские писатели

Еще одна моя любимая сказка. Всем известно, что зимой муми-троллям положено спать. Долго-долго, набив животы хвойными иголками, до прихода весны.Но что же делать, если внезапно пришло пробуждение, а вокруг все сладко посапывают и никак не хотят просыпаться ни после звонка будильника, ни после настойчивых просьб Муми-тролля?! Единственный бодрствующий зимой друг - Снусмумрик - совершает очередное странствие в поисках приключений, еще и Муми-дом засыпало снегом. Одиноко и тоскливо...

  

Остается только выйти в зимнюю стужу и попытаться найти что-то интересное. А ведь стоит только захотеть, и новые знакомые, пусть немножко загадочные и странные, сами найдут тебя! А шкодная Малышка Мю, разбуженная глупеньким бельчонком, не даст скучать никому! И даже лютый холод, вьюга, нашествие голодных существ могут открыть дверь в чудо - зима волшебна, надо только научиться видеть ее прелесть!А не за горами весна, пробуждение и новые, но приятные хлопоты!

Page 18: скандинавские писатели

Однажды в августе Муми-папа понял, что больше всего хочет жить не в Долине, а на островке с маяком, среди бушующего моря. Когда лодка с семейством муми-троллей приплыла на остров, оказалось, что там их никто не ждет, маяк закрыт, из соседей только угрюмый Рыбак, и вообще более скучного места не сыскать. Но скоро выяснилось, что остров хранит столько тайн, загадок и неожиданностей, что приключений действительно хватит на целый год. В этой сказке почти нет того уюта,

тепла, благополучия, которыми были наполнены страницы предыдущих книг. Наверное, она написана больше для взрослых, чем для детей.Она говорит о том, как важно ценить друг друга, не забывать друг о друге.Она говорит о том, что некоторые становятся злыми только потому, что на них никто не обращает внимания, о том, что внешней красоты совершенно недостаточно для любви, о том,что и холодные будут танцевать, если почувствуют, что кому-то небезразличны.И все-таки, несмотря на кажущуюся мрачность

Page 19: скандинавские писатели

я люблю эту книгу. И здесь случаются чудеса. Возможно, без чудес истории про Муми-троллей уже не были бы историями про Муми-троллей. Это морские лошади, которыми так восхищается Муми-тролль и с которыми он мечтает поиграть. Это и Морра, которая подходит все ближе к Муми-троллю, держащему в руках фонарь, хотя обычно Морре такое поведение не свойственно.Эта книга – в каком-то смысле напоминание о том, что далеко не всегда все будет хорошо. Даже в семье Муми-троллей бывают ссоры, и несмотря на то, что все вместе, каждый по-своему одинок. Но «Папа и море» также не дает забыть о том, что совместными усилиями все это можно преодолеть.

 Ведь разве кто-то из нас в детстве не мечтал отправится в приключение, жить в маяке, изучать что-то, находить свои тайные места и чудесных существ, о которых никто не знает… И пусть у муми-папы и муми-мамы депрессия, муми-тролль не знает куда себя деть, наверное, он начинает взрослеть. Но ведь это написала Туве Янссон, значит неработающий маяк снова загорится.

Page 20: скандинавские писатели

Хотя многие воспринимают Туве Янссон исключительно как детского автора, я узнала, что Янссон было создано несколько блестящих "взрослых" произведений, которые вошли в сборники "Дочь скульптора", "Лодка и я". Книга "Дочь скульптора" состоит из самых известных повестей Янссон, таких как "Летняя книга", "Честный обман", "Каменное поле", а так же автобиографической повести "Дочь скульптора». Я обязательно прочту эти книги.

Page 21: скандинавские писатели

Летом 1966 года финская писательница и художница Туве Марика Янссон получила Международную Золотую Медаль Ханса Кристиана Андерсена за свои книги о муми-троллях. Эта  высшая награда присуждается писателям и художникам, которые пишут и рисуют для детей. У Туве Янссон будет потом  много наград и премий, но эта медаль станет для нее наиболее ценной.  Последняя книга муми-серии

«В конце ноября» появилась в 1970 году.На протяжении всей жизни Туве Янссон профессионально занималась живописью, в основном придерживаясь принципов фигуративного искусства, а также проводила свои персональные выставки, несмотря на то, что рисунки муми-троллей отнимали у нее много времени. В 2014году отмечался 100-летний юбилей со дня рождения Янссон.Умерла Туве Марика Янссон 27 июня 2001года.

Page 22: скандинавские писатели

СЕЛЬМА ЛАГЕРЛЕФ Сельма Оттилия Лувиса Лагерлёф

родилась 20 ноября 1858 года в родовой усадьбе Морбакка (лен Вермланд). Отец — Эрик Густав Лагерлёф (1819-1885), отставной военный, мать — Элизабет Ловиса Вальрот (1827-1915), учительница. Величайшее влияние на развитие поэтического дарования Лагерлёф оказала среда её детства, проведенного в одной из самых живописных областей центральной Швеции — Вермланде.

Сама же усадьба Морбакка — одно из ярких воспоминаний детства писательницы, она не уставала описывать её в своих произведениях, особенно в автобиографических книгах «Морбакка» (1922), «Мемуары ребенка» (1930), «Дневник» (1932).

Page 23: скандинавские писатели

попытки детского творчества. Но, встав на ноги, Сельма должна была задуматься о том, как зарабатывать на жизнь. Семья к тому времени совсем обеднела. В 1881 году Лагерлёф поступила в лицей в Стокгольме, в 1882 в Высшую учительскую семинарию, которую и закончила в 1884 году.В том же году она стала учительницей в школе для девочек в Ландскруне на юге Швеции. В 1885 году умер отец, а в 1888  любимая Морбакка была продана за долги, и в усадьбе поселились чужие люди.

. В автобиографической новелле «Сказка о сказке» (1908) Лагерлёф описала свои

В 3 года будущая писательница тяжело заболела. Она была парализована и прикована к постели. Девочка сильно привязалась к своим бабушке и тете Нане, которые развлекали ее множеством народных сказок, местных преданий и родовых хроник. После смерти бабушки, казалось, захлопнулась дверь в сказочный мир. И когда в специальной клинике в Стокгольме ей вернули способность двигаться, она уже лелеяла мысль о собственном литературном творчестве. Ей было 9 лет.

Page 24: скандинавские писатели

Центральное произведение Сельмы Лагерлёф — сказочная книга «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» (1906—1907) вначале задумывалась как учебная. Она должна была в увлекательной форме рассказать детям о Швеции, её географии и истории, легендах и культурных традициях.Книга построена на народных сказках

и легендах. Вместе со стаей гусей, ведомой старой мудрой Аккой Кнебекайзе, на спине гуся Мартина Нильс путешествует по всей Швеции. Но это не просто путешествие, это и воспитание личности. Благодаря встречам и событиям во время путешествия в Нильсе Хольгерссоне просыпается доброта, он начинает волноваться о чужих несчастьях, радоваться успехам другого, переживать чужую судьбу, как свою. В мальчике появляется способность сопереживать, без которой человек — не человек. Защищая и спасая своих сказочных попутчиков, Нильс полюбил и людей, понял горе своих родителей, страдания сирот Оосы и Матса, трудную жизнь бедняков. Из путешествия Нильс возвращается настоящим человеком.

Page 25: скандинавские писатели

Нобелевская премия позволила Лагерлёф выкупить её родную Морбакку, куда она переехала и где жила уже до конца жизни.  Так мальчик Нильс помог девочке Сельме воплотить свою мечту и вернуться домой.

Сельма Лагерлёф, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе, удостоилась этой награды в первую очередь как автор "Удивительного путешествия Нильса с дикими гусями". Между прочим, свою золотую медаль она пожертвовала Шведскому национальному фонду помощи Финляндии на войну с СССР.  

Page 26: скандинавские писатели

Портрет писательницы с 1991 года изображается на банкноте в 20 шведских крон.

Сельма Лагерлеф умерла 16 марта 1940 года. Памятники ей и ее героям стоят в городах Скандинавии: Карлстаде, Ландскруне, Осло и др.

Page 27: скандинавские писатели

Знаменитый норвежский писатель и драматург Турбьёрн Эгнер родился 12 декабря 1912 

ТУРБЬЕРН ЭГНЕР

. в Кристиании в семье торговца Магнуса Эгнера и был младшим из трёх его детей. Магнус Эгнер владел бакалейным магазином, и его семья считалась довольно зажиточной. Однако, помимо торговли, у отца будущего писателя были и другие увлечения, связанные с музыкой и театром. Он и его старший сын играли на скрипке, а мать Турбьёрна Анна и его сестра – на фортепиано. 

Page 28: скандинавские писатели

Сам писатель впоследствии вспоминал, что с того момента, как он помнил себя, его самым большим желанием было сочинять стихи, музицировать, ставить пьески и рисовать. Как и полагалось сыну торговца, он с детских лет работал посыльным, а летние каникулы проводил на отцовском хуторе в Ромерике. Именно детские воспоминания легли в основу его последующего творчества.С юных лет важным увлечением для Эгнера стал театр. Ещё будучи студентом, Турбьерн писал и ставил небольшие сценки. Впоследствии Эгнер поставил на театральной сцене многие из своих произведений для детей. 

Вначале он только иллюстрировал произведения известных писателей. Но постепенно эта работа отходит на второй план, уступая место детской литературе, которая становится его основным, хотя далеко не единственным, занятием.

Page 29: скандинавские писатели

Эгнер создал новый, синтетический жанр повести для детей, когда текст, иллюстрации и песни становятся единым целым. В этом опять же проявляется многогранность его таланта.Ведь по своей самой знаменитой книге писатель написал пьесу, которая без остановки (!!!) идет с 1965года(!!!) в Национальном Театре в Осло. Это самый долгоиграющий спектакль в истории Норвежского театра. Речь идет, конечно, о самом известном и любимом читателями разных стран произведении: лирической фантазии «Люди и разбойники из Кардамона».

Сказка до сих пор регулярно переиздается.Кардамон - это крохотный городок, а находится он так далеко, что о нем знают только бабушка и дедушка, ну может быть, еще мама с папой. Наверное, они тоже мечтали в детстве жить в городе, где пекут ароматные пряники, все жители вежливые-превежливые, поют песни и катаются на стареньком двухэтажном трамвайчике, где вагоновожатый эти самые пряники бесплатно раздает..

Page 30: скандинавские писатели

Вся жизнь этого города с его праздниками, учреждаемыми человечнейшим блюстителем порядка Бастианом, похожа на сказку, хотя ничего фантастического и сказочного не происходит. Но ведь не во всяком городке можно встретить ручного льва, говорящего верблюда, да и самый добрый полицмейстер живет, наверное, только в Кардамоне. Правда, иногда в

Кардамон наведываются разбойники, но от этого жизнь там становится только интереснее! Разбойники Каспер, Еспер и Юкотан только счастливы попасть в тюрьму в Кардамоне, где они создадут настоящий оркестр.

Жена тюремщика весь день хлопочет, чтобы получше накормить заключенных, а тюремщик волнуется, хорошо ли живется разбойникам у него в тюрьме. Разбойники, пожив в такой тюрьме, не ходят уходить из нее. И сами они больше похожи на непослушных детей.

Page 31: скандинавские писатели

Кардамон так полюбился норвежцам, что они построили его в натуральную величину — с башней, трамваем и почтой. Он пользуется таким же успехом, что и Муми-Дол в Финляндии, и Хоббитон в Новой Зеландии, где снимались трилогии «Властелин колец» и «Хоббит». Этот «Кардамон-парк» - памятник доброму сказочнику.

Но, конечно, настоящим памятником являются его произведения. В нашей стране в разное время вышло четыре сказки Турбьёрна Эгнера: «Приключения в лесу Елки-на-Горке», «Как Уле Якоп побывал в городе», «Люди и разбойники из города Кардамона» и «Кариус и Бактериус»(в разных изданиях – «Подарок тролля»). 

Page 32: скандинавские писатели

В каждой своей книге Эгнер создает новый сказочный мир: лес, город, хутор. Эти «миры» населены вполне узнаваемыми героями, о которых, казалось бы, писали уже не раз: в лесу живут мыши, лисы, медведи; в городе мы встречаем кондуктора, городового и других обычных горожан; на хуторе видим уток, коней, собак... Но Эгнер легко и незаметно ломает читательские стереотипы. В его книгах нет хороших и плохих героев. Каждый персонаж описывается с неизменной любовью.Но добрые и трудолюбивые

иногда испытывают злость, страх и беспомощность. Вредные и капризные оказываются ловкими и смелыми, и в случае опасности именно они первыми приходят на помощь. Воришки-разбойники превращаются в талантливых музыкантов, а хищный Лис… в вегетарианца!И постепенно привыкаешь к тому, что нет героев «черных» и «белых», что свои ошибки можно исправлять, а чужие недостатки принимать.

Page 33: скандинавские писатели

В лесу Елки-на-Горке живет множество зверей: вежливый и трудолюбивый Мышонок Мортен, бездельник и певец Лазающий Мышонок (очень похожий на автора песенки «Какой чудесный день!»), Зайка-пекарь, старый мудрый Ворон Пер, хитрый Лис Миккель. С ними происходят самые разные истории, веселые и грустные, звери ссорятся и мирятся, учатся уважать и не мешать друг другу, придумывают лесные законы. Но вдруг случается настоящая беда: Медвежонок Ворчунишка попадает в руки людей, которые хотят продать его в цирк. И тут весь лесной народ бросается на помощь: составив план спасения и преодолев немало опасностей, они освобождают Ворчунишку.

Большую известность в нашей стране получила сказочная повесть «Приключения в лесу Елки-на-Горке».

Page 34: скандинавские писатели

2012 год в Норвегии был объявлен годом Эгнера. По всей стране прошли и до сих пор проходят мероприятия, посвящённые его 100-летнему юбилею, жизни и творчеству. Вышла в свет новая большая монография Андерса Хегера, по-новому открывающая личность и дарование юбиляра. Творчество Эгнера стало поистине золотой страницей в истории норвежской детской литературы, и его жизнерадостный пафос и оптимизм очень нужны в нашу эпоху. Он был и остаётся в сердцах маленьких и взрослых добрым волшебником, готовым перенести в сказочный мир, ободрить, утешить и развеселить, и более того - дать важный урок.

Сказочник Эгнер прожил долгую и счастливую жизнь , его четверо детей тоже были счастливы, живя в сказке, которую их отец, писатель, поэт, композитор, драматург и художник ,создавал каждый день.Турбьерн Эгнер умер 24 декабря 1990 года

Page 35: скандинавские писатели

ЯН ЭКХОЛЬМ

Шведский писатель Ян Улоф Экхольм родился 20 октября 1931года в Авесте.

Экхольм больше известен как автор детективных романов. Его книги переводились на множество языков. К сожалению, детскую литературу он обогатил небольшим количеством произведений. Знаменитым его сделала сказка «Тутта Карлсон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др.»), которая легла в основу советского кинофильма  «Рыжий,честный, влюбленный», а также мультфильмов «Как лисы с курами подружились» и «Маленький Рыжик».

Page 36: скандинавские писатели

Эта книга восхитительна! Тут есть и добро и зло, и хитрость, и поучительная история. Она учит быть справедливым, выбирать себе друзей, расскажет, что такое сплетни, и почему сплетничать плохо. А так же раскроет всю тему дружбы с не такими как мы. Из книги можно узнать, как важно иметь своё мнение, особенно, при выборе друзей. Как важно слушать не окружающих, а своё сердце. «Ты знаешь Ларссонов? Нет,

не тех Ларссонов, что иногда заходят в гости к Перссонам.Я говорю о хитрых Ларссонах. А если я еще добавлю, что эти хитрые Ларссоны живут в норе, то ты сразу догадаешься, что я хочу тебе рассказать о самой большой и самой хитрой во всем лесу семье.»Так начинается чудесная сказка про лисенка, который не хотел быть хитрым, а хотел дружить с теми, с кем дружить вовсе и не положено!

Page 37: скандинавские писатели

Так и хочется залезть в эту нору, такую удобную и уютную, посидеть за столом с Ларссонами. Даже интересно, откуда Ян Экхольм знает, как устроена лисья нора, не иначе, он там побывал и познакомился со всем семейством. А оно не маленькое: мама, папа, заводила Лабан, Леопольд, Лаге, Лассе старший, Лассе младший, Луиза, Лилия, Лотта и. т. д, и, наконец, Людвиг Четырнадцатый. Главный герой знакомится с цыпленком Туттой Карлссон , и они становятся верными друзьями. Вместе с курами они спасают семейство лис в курятнике, отплатив им добром за зло. Цепочка зла прервалась – да здравствует добро!

 Не стоит задавать себе вопрос, прочитать или нет эту сказку. Каждый родитель должен, просто обязан, прочитать своему ребенку историю о лисах и курах. И может мир станет лучше.

Page 38: скандинавские писатели

Несмотря на колоссальный успех сказки о дружбе лис и кур, выдержавшей несколько переизданий в Швеции и других странах, Экхольм долгое время работал только в жанре детектива. 

В последние годы писатель вновь обратился к детской литературе. В 2005—2008 годах он выпустил серию повестей для школьников о приключениях мальчика Лассе, помогающего отцу-полицейскому расследовать преступления.В 1979 году писатель получил премию за лучшую документальную книгу Шведской Академии детективных писателей за книгу «Mälarmördaren»В 2000 году - премия имени Туре Свентона в области детективной литературы для детей и подростков за книгу «Tomten till salu».

Page 39: скандинавские писатели

Спасибо за внимание!