- d. konôpková, d. cerovská 1.krok urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s...

29
Christmas in Slovakia

Upload: kerry-simon

Post on 05-Jan-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Christmas in Slovakia

Page 2: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Christmas dishes

Page 3: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Opekance

- D. Konôpková, D. Cerovská

Page 4: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

1. KrokUrobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko a vypracujeme dosť tuhé cesto, ktoré necháme dobre vykysnúť.

1. StepAdd yeast and flour , stir heated with salt and sugar,add the yeast , as required lukewarm milk and prepare the dough stiff enough, he let rise better

Page 5: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

2. KrokNa dosku vysypanú mukou dáme vykysnuté cesto a pokrájame na menšie kúsky.Z týchto kúskov potom vyšúľame tenší valček.

2. Step On board lightly dusted, dough cut into small pieces.From these pieces then produce thinner roller.

Page 6: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

3. KrokPokrájame na maličké kocočky, obdĺžniky.

3. StepCut into tiny cubes, rectangular.

4. KrokVymastíme plech a zo štvorčekov urobíme guľky ktoré polozíme na plech a necháme ešte podkysnúť.

4. StepWe'll bullets which laid on a baking sheet and leave to rise .

Page 7: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

5. KrokVložíme ich do vyhriatej rúry a pečieme asi 7 - 12 min. pri 200 - 220 stupňoch. (takto vyzerajú čerstvo upečené)

5. StepPut them do a heated oven Bake 7-12 minutes at 200-220 Instance follows (they look freshly baked) 6. Krok

Buď ich odložíme na suché miesto na Vianoce alebo ich dáme variť približne na 3 minúty do vriacej vody, aby príliš nenamokli.

6. StepLet them cook for approximately 3 minutes in boiling water.

Page 8: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

7. KrokVyberieme ich z vody a vložíme do misky. Pridáme prepražené maslo.

7. StepWe choose them from the water and place in a bowl.Add toasted butter.

Page 9: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

8. KrokPosypeme makom, cukrom, polejeme roztopeným maslom. (môžeme pridať med a hrozienka)

8. StepSprinkle with poppy seeds , sugar , drizzle with melted butter.

Page 10: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Apricot cake with pudding

- M. Hanesová

Page 11: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Dough:5 eggs

250 grams of sugar1 dl oil

250 g flour ·1 dl water

half baking powderThe dark dough 2 tablespoons cocoa

Cream:1 liter of milk

3 vanilla pudding5 tablespoons sugar

20 dag HeryBB - biscuits (2 packages)

cesto:5 vajec250 gramov cukru1 dcl oleja250 gramov polohrubej múky1 dcl vodypol prášku do pečivana tmavé cesto 2 lyžice kakaakrém: 1 liter mlieka3 vanilkové pudingy5 lyžíc cukru20 dkg HeryBB - keksy (2 balíky)

Page 12: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

1. Step:Add the hot cream flash back 20 dag Hery. To lay out the baked cake apricots, add warm cream, lay out 2 packages BB- cookies, then top with jam and sprinkle with chocolate. Bake at 180 degrees 40 minutes.

1. Krok:Do horúceho krému zašľaháme 20 dag Hery. Na upečený koláč poukladáme marhule, pridáme teplý krém, poukladáme 2 balíčky BB- keksov, natrieme lekvárom a polejeme čokoládou. Pečieme pri 180 stupňov približne 40 minút.

Page 13: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Christmas gingerbread

- D. Kamenská, L. Krahulcová

Page 14: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Ingredients:250 g honey100 g granulated sugar1.5 dcl water500 g flour2 tbsp gingerbread spicesground cinnamon1 tsp bicarbonate of soda2 eggs

Suroviny:250 g med100 g kryštálový cukor1,5 dl voda500 g hladká múka2 PL medovníkové koreniemletá škorica1 ČL sóda bikarbóna2 ks vajce

Page 15: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

1. Step1,5 decilitres of water we pour into the pot with granulated sugar, we add honey and heat it. To this mixture we also add the flour, gingerbread spice, cinnamon, baking soda and eggs and we mix it with hands.

1. Krok1,5 dcl vody nalejeme do hrnca spolu s kryštálovým cukrom, pridáme med a zohrejeme. Do tejto zmesi ďalej pridáme múku, perníkové korenie, škoricu, sódu bikarbónu a vajíčka a všetko rukou premiešame.

Page 16: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

2. StepIf the dough is runny , we add more flour. We leave dough aside for at least 6 hours.

2. KrokAk je cesto riedke, pridáme ešte múku. Vypracované cesto odložíme aspoň na 6 hodín.

Page 17: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

3. StepAfter six hours we put the dough on a floured board and we roll it. And we begin to cut out different shapes and put it on a baking sheet greased with butter. We bake it in oven at 170 C for 10 minutes. After taking out of oven we spread it with beaten egg.

3. KrokPo 6 hodinách ho dáme cesto na pomučenú dosku a rozvaľkáme ho. A začíname vykrajovať tvary a dávať na plech vymastený maslom. Pečieme v rúre na 170 C 10 minút. Po vybratí potrieme rozšľahaným vajíčkom.

Page 18: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

4. StepWhen it gets cold we decorate it with a mixture of egg whites and powdered sugar.

4. KrokPo vychladnutí zdobíme zmesou bielka a práškového cukru.

Page 19: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Christmas sauerkraut soupKapustnica (sauerkraut soup) is a Slovak thick soup traditionally prepared at the end of the year – for Christmas and New Years Eve.Kapustnica can be prepared in a lot of ways (ingredients, length of cooking, etc.), it differs from region to region

Page 20: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Igredients ingrediencie

Sauerkraut – 0,5 kg Pork – 0,5 kg Dried mushrooms Sausage – 1 piece Onion – 2 small pieces Garlic – 2 cloves Sour Cream – 1 cup Clove, nutmeg, caraway,

bay leaf, black pepper, paprika, red pepper

kyslá kapusta -0,5 kg Bravčové mäso – 0,5kg Vysušené hríby Klobása Cibuľa – 2malé kusy Cesnak – 2 strúčiky Kyslá smotana – 1 Klinčeky, muškátový

oriešok,rasca, bobkový list, čierne korenie, mleté korenie, červená paprika

Page 21: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Instructions Postup

Put sauerkraut with a liter of water into a large pot.

Turn 2 cloves of garlic into a paste and add it to the sauerkraut.

Add black pepper, caraway seeds, cloves and nutmeg, dried mushrooms, 2 bay leaves and onions.

Cut pork into small pieces and add it to the rest of used ingredients.

Sometimes more water is needed. Add it if necessary and let it cook for 20 minutes.

Add red pepper and paprika, cover the pot and simmer for approximately 30 minutes.

Typically, the soup is served with sour cream added after cooking, but it is up to you, how you like it.

Dajte kyslú kapustu a liter vody do hrnca

Dva strúčky cesnaku pretlačiť a pridať ku kapuste

Pridajte čierne korenie, rascu, klinčeky, muškát.oriešok, sušené hríby a 2 bobkové listy s cibuľou

Pokrájané mäso na malé kúsky a pridajte do zmesi

Niekedy treba pridať viac vody a variť 20 minút

Pridajte červenú papriku korenie, prikryte a mierne varte 30minút

Polievka sa podáva s kyslou smotanou ale je na vás ...

Page 22: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Christmas salmon

- D. Bečárová

Page 23: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

We need:Salmonherbs(herbs de Provence)Saltoil

Procedure:Season the salmon fillets with salt and hearbs. Then fry it on hot oil till both sides turn white.And then serve it withpotato salad orFrench fries and tartaresauce.

Potrebujeme:LososaByliny(Provensálske korenie)Soľ Olej

Postup:Na fileti nakrájaného lososaposolíme a obalíme vbylinkách. Na rozpálenomoleji sprudka opečieme zoboch strán až kým nezbeliea potom podávame sozemiakovým šalátom alebo shranolčekmi a tatárskouomáčkou

Page 24: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Fried fish

Page 25: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

INGREDIENTS Fish fillet Eggs – 2-3 pieces Flour – 4-5 tablespoons (tbsp) Bread crumbs – 4-5 tbsp OilINSTRUCTIONS First of all, rinse the fish fillet

under running water and dry it .

Prepare three bowls in a row. One bowl of flour, another bowl of eggs (well mixed) and a bowl of bread crumbs.

Coat the fillets in flour first, than in eggs, and finally in bread crumbs.

Put the fillets into the heated oil and fry it (both sides).

Page 26: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Potato salad

Page 27: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Ingredients Ingrediencie

Potatoes – 4-5 bigger pieces

Onion – a half Sweet peas – medium

can Carrots – 3 pieces Eggs – 2 pieces Mayonnaise – 6-7

tablespoons (tbsp) Salt, black pepper,

paprika

Zemiaky – 4-5 väčších Cibuľa – polovica Sladký hrášok Mrkva – 3 kusy Vajcia – 2 Majonéza -6-7

polievkových lyžíc Soľ, čierne korenie Mleté korenie

Page 28: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Instructions Postup

Boil unpeeled potatoes and peeled carrots in salted water in separated pots.

Also, boil 2 eggs. Cut half of an onion, pickles and

carrots that are soft already into small cubes; combine them in a separate pot.

When the potatoes are almost done take them out, peel and slice them and finally add them to the pot full of vegetables.

It is time to add the mayonnaise now.

Last ingredients are eggs; mix them into the salad.

For even better taste use salt and black pepper.

Leave it in the fridge for a couple of hours

Page 29: - D. Konôpková, D. Cerovská 1.Krok Urobíme kvások a prehriatu múku rozmiešame so soľou a s cukrom, pridáme vykysnutý kvások, podľa potreby vlažne mlieko

Bon appetit! Dobrú chuť!

Ďakujeme za pozornosť