תירִבְעִבְּ םיקִ חֲשַׂ מוְ םידמול06 תירבע תארוהב...

World Zionist Organization Department of Education כתיבה: מרגלית קונשטוק) גוטסמן( עריכה: ענבל בראל ית ר ב ע ים ק ח לומדים ומ

Upload: others

Post on 08-Feb-2020

36 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

World Zionist OrganizationDepartment of Education

כתיבה: מרגלית קונשטוקעריכה: ענבל בראל )גוטסמן(

לומדים ומשחקים בעברית

מורים, מחנכים ושליחים יקרים,

חוברת זאת היא אחת מבין מספר חוברות, בנושא שילוב המשחק בהוראת עברית.מטרת החוברות היא ליצור עבורכם מאגר משחקים שישרת אתכם בהוראת העברית בכל מסגרת שבה אתם מלמדים, כאשר בכל חוברת נתמקד בנושא אחר בתחום המשחקים. בחוברת זו המיקוד הוא במשחקי חברה כאמצעי לפיתוח ארבע מיומנויות השפה. כפי שתראו, רוב הדוגמאות הן בהאזנה ובדיבור שכן אלו הן המיומנויות הנשכחות ביותר בכיתות. החוברות מבוססות על האמונה במשחק ככלי מרכזי בהוראה,

והמשחקים המוצעים בהן מיועדים לילדים בגיל הגן ובית הספר היסודי, אם כי גם לומדים בוגרים יותר ייהנו מהם!

משחק אחד שווה שיעורים רביםרבים משייכים את המשחק לבילוי, לפנאי וללמידה בגיל הרך. לעתים מובע החשש שהמשחק אינו מתאים ללימוד תכנים מורכבים ואף עלול לעכב את הספק הלמידה בבית הספר, שבו יש ציפייה ללמידה פורמלית ממוקדת הישגים. ההנחות המוטעות הללו גורמות לכך שבבית הספר היסודי פוחתת הלמידה באמצעות משחק, בחטיבת הביניים היא מתמעטת עוד יותר ובתיכון היא נזנחת כמעט לחלוטין. על רקע זה אנו מדגישים כי המשחק הוא שפת הילדים: זהו המרחב שבו הם מבטאים את עצמם ובו הם מרגישים בטוחים וחופשיים, וכפארפרזה על האימרה

״תמונה אחת שווה אלף מילים״, אפשר לומר שמשחק אחד שווה הרבה שיעורים.המשחק הוא כלי דידקטי המאפשר פיתוח קשת רחבה של מיומנויות לימודיות, החל משינון וחזרה וכלה בחקירה ועיון, וכן פיתוח של מיומנויות

חברתיות, תקשורתיות ורגשיות. המשחק מאפשר ללומדים ליזום, לאלתר, למלא תפקידים שונים, לפתור בעיות ולפתח עבודת צוות.מחקרים רבים הוכיחו שמשחק הוא חלק מתהליך הלמידה בכל גיל. בשנים האחרונות גדל מספרם של בתי ספר המבינים את חשיבות

המשחק ומשלבים אותו ככלי למינוף יעדים חינוכיים ולימודיים. אפשר להתרשם מבית ספר עין הים, שלקח את המשחק צעד אחד קדימה, www.schooly.co.il/einhayam :בקישור הבא

ובאשר ללומדי העברית בתפוצות - המתנה הגדולה ביותר שאתם יכולים להעניק להם, בכל גיל, היא התקשורת הישירה בעברית, ואין דרך טובה יותר מלעשות את זה מאשר בצורה משחקית!

באיחולי הנאה והצלחה היחידה לעברית וצוות המחלקה לחינוך, ההסתדרות הציונית העולמית.

01

ומדגישים תקשורתית במסוגלות מתמקדים בעולם שפות לימודי האחרונות, בשנים לחפש לשפות מורים מובילה זאת תפישה שפה. ברכישת מרכזי כחלק זו מיומנות דרכים המעודדות שימוש יצירתי בשפה, וליצור לתלמידיהם משימות שכאלו. משחקים, במהותם, מבוססים על משימות ויש להם מטרה נוספת להפקת דיבור נכון, ולכן הם

יכולים לשרת היטב פעילויות תקשורתיות. משחקי שפה נועדו לאפשר לתלמידים להשתמש בשפה הנלמדת, להתנסות בה בצורה חופשית, לחוש אותה ולפתח מודעות לתקשורת בעברית. יתרה מכך, במהלך המשחק הלומדים משתמשים בשפת היעד הן כדי לנהל את המשחק, והן כדי לנהל משא ומתן

בדרך להשגת התוצאה הרצויה.

חשיבות המשחק בלימודי שפה

02

למשחקים יש יתרון חשוב נוסף: הם מציעים לתלמידים אווירת למידה שמחה ומרגיעה. כאשר הלומדים משחקים, תשומת הלב שלהם ממוקדת במסר ולא בדיוק הלשוני, ובמקום להקפיד על שימוש מדויק בצורות לשוניות,

הם פשוט משתתפים במשחק - עושים כל שביכולתם כדי לנצח או כדי להשיג את יעדיו. בנוסף, לימוד תוך כדי משחק מקל על החשש מהערכה שלילית, שהוא אחד הגורמים המונעים מהם מלומדי שפה להשתמש

בשפת היעד מול אנשים אחרים. כאשר החרדה מצטמצמת מופק שטף דיבור ומשתפרת המסוגלות התקשורתית. יתרה מכך, משחקים - לסוגיהם השונים - משפרים תהליכי רכישה לא מודעת של תשומות בשפה )Input( ותורמים ליצירת הקשר משמעותי

לשימוש בשפה.זאת ועוד, האתגר או האווירה התחרותית מסייעת ללומד להתרכז ולחשוב באופן אינטנסיבי תוך כדי תהליך הלמידה.

המשחקים ...• מרוכזים בלומדים

• מקדמים יכולת תקשורתית• יוצרים הקשר משמעותי לשימוש בשפה

• מגבירים מוטיבציה ללמידה• מפחיתים את מידת החרדה

• משלבים מגוון מיומנויות לשוניות • מעודדים שימוש יצירתי וספונטני בשפה• תורמים ליצירת סביבת למידה שיתופית

03

פיטר גריי, מרצה בכיר לפסיכולוגיה בבוסטון קולג’, טוען במאמרו ״תנו לילדים לשחק״ כי אנשי חינוך וקובעי מדיניות נוטים לדחוף את הילדים לעבר גישה מחנכת, בוחנת ומבוגרת יותר, שמצמצמת את כמות ההזדמנויות למשחק חופשי. “אם אנחנו אוהבים את ילדינו

ורוצים שהם יפרחו״, מדגיש גריי, ״עלינו לתת להם יותר זמן והזדמנויות למשחק״.

מה בין פעילות למשחק?בכל משחק יש פעילות כלשהי אבל לא כל פעילות היא משחק!

כדי שפעילות תוגדר כמשחק, עליה לכלול לפחות 7 מהמאפיינים הבאים: • הפעילות עומדת בפני עצמה, כלומר: המשחק הוא פעילות לשמה, ותוצאותיו בלתי מחייבות.

זאת להבדיל מעבודה, מיצירה או מלימוד. • כללי המשחק ברורים ומוגדרים.

• כל אחד מהמשתתפים בוחר להשתתף במשחק, והמניע להשתתפות הוא הנאה.• מסגרת הזמן מוגדרת ונקבעו לה נקודת התחלה ונקודת סיום.• המרחב הפיזי של המשחק מוגדר )חדר, שטיח, לוח או שולחן(

• ברור לכולם שעכשיו משחקים• כדאי גם לשים לב שבמשחק יהיו:

* מתח והתרגשות * רצינות והשקעה בשלבי ההכנה והביצוע

* אתגר מתאים לאפיוני הלומדים

04

חתול

רגע לפני שמתחילים כדאי לזכור ש... 1. המשחקים אינם תוכנית לימודים ולכן הם מתאימים ליישום בכל מסגרת חינוכית, בכל עת ולכל מטרה. ניתן לשלב את המשחקים בכל תכנית לימודית, מבלי לפגוע בדרכי ההוראה ושיטות הלימוד הנהוגות במסגרות שלכם, להתאים אותם לרמת העברית של

תלמידיכם ואף להשתמש במשחקים ליישום ולהפנמה של נושאים הנלמדים בכיתה. 2. המשחקים בשיעורי עברית מחזקים ידע קיים - המשחקים לא נועדו ללמד דברים חדשים אלא לבסס תכנים, אוצר מילים וצורות

לשוניות שנלמדו קודם לכן ושהמשתתפים מכירים. 3. חשוב לבחור משחקים מתאימים לגיל הלומדים ולרמת העברית של הילדים.

4. אפשר להתאים את התוכן וההקשר של המשחקים לנושאים הנלמדים ברמת המתחילים והביניים, כגון: הצגת עצמי, המשפחה, איברי הגוף, בעלי חיים, טבע, עונות השנה, צבעים, ימות השבוע, שבת, חגים, הבית שלי, בית הספר, השכונה שלי, הרחוב, כלי

תחבורה, שעות הפנאי, סדר יום וכד'. 5. ילדים, מתבגרים ובוגרים - ילדים, בדרך כלל, מתלהבים מאוד ממשחקים, אך חלק מהילדים הבוגרים יותר חושבים שמשחק זה דבר ילדותי, ולכן כדאי להסביר את המטרה ולבסס את המושג "כיף רציני". כמו כן, ילדים בוגרים יכולים להיות מעורבים בשינוי

חוקי המשחק ואף ליצור משחקים לעצמם או לילדים צעירים מהם. בקבוצות של תלמידים בוגרים )באולפנים או בקורסים לסטודנטים, למשל(, מומלץ להקדים בדברי הסבר קצרים על חשיבות

המשחקים ותרומתם ללימוד השפה. מבוגרים רבים נוטים לשתף פעולה ולגלות מעורבות במשחקים בדומה לילדים צעירים, אך ישנם כאלו העשויים לראות במשחק פעילות ‘בלתי רצינית׳. לפיכך, כדאי להסביר מראש את הרציונל החינוכי העומד מאחורי

השימוש בהם ותרומתם המעשית ללימוד השפה. 6. אתגר מחושב - חלק מכוח המשיכה של משחקים טמון באתגר שהם מציבים, אבל פעילות מאתגרת מדי עלולה לעורר תחושת תסכול. האתגר יכול לנבוע משני סוגים של הבנה: הבנה של חוקי המשחק והבנת התוכן של השפה. לפיכך, חשוב להתאים את

רמת האתגר של המשחק ללומדים, ולוודא כי כולם מבינים היטב את מטרת המשחק, חוקיו וכלליו. 7. כללי משחק מוסכמים - כדי לעודד את הלומדים להשתתף במשחקים מתוך תחושת ביטחון ולחזק את שיתוף הפעולה ביניהם,

כדאי ליצור כללי משחק מוסכמים בכיתה. להלן כמה רעיונות לכללים שכאלו.

05

06

כללי משחק מוסכמים: עשרת הדברות לשילוב משחקים בהוראת עברית

1. לשחק רק בעברית! - במהלך המשחק על המשתתפים להבין את ההנחיות ולדבר בעברית בלבד.כדי להקל על הלומדים להתנהל בעברית, מומלץ להכין כרטיסיות של מילות 2. לספק מילות מפתח -

מפתח, ביטויים ומשפטים שימושיים החיוניים לפעילות משחקית בעברית, כגון: המנצח הוא..; עכשיו זורקים קובייה / מרימים קלף / הופכים כרטיס / מחכים תור / הולכים שלושה צעדים /

יושבים במעגל / יושבים בזוגות וכד’. 3. לנקוב בשם המשחק - לפני כל המשחק, הקדימו באמירת שמו. כך, התלמידים יוכלו לזכור את

המשחקים השונים וליצור רשימת משחקים מועדפת.4. לא להסביר, אלא להדגים - כאשר מלמדים משחק חדש, אל תסבירו את הכללים שלו ואל תפרטו את כל השלבים והחוקים

בבת אחת, אלא התחילו פשוט לשחק! אפשר להדגים את המשחק עם קבוצת ילדים ולתת תוך כדי ההדגמה הוראות ברורות וקצרות.

5. לשלב בין רמות - מומלץ לחלק את הילדים לקבוצות הטרוגניות מבחינת השליטה בשפה, כדי לאפשר למידת עמיתים/6. להסתמך על המוכר והידוע )״אותה גברת בשינוי כותרת״( - לצד משחקים ישראלים, כדאי לבחור גם במשחקים שהילדים

מכירים ורגילים לשחק בשפת האם שלהם. לעתים קרובות, שם המשחק שונה אבל המהות זהה. בצפון אמריקה, למשל, המשחק “חבילה עוברת“ מוכר כ-hot potato; המשחק “ארנבת שחורה“ מוכר כ- Duck, Duck, Goose והמשחק “הרצל אמר“ מוכר

כ- Simon says. בארגנטינה ובמדינות נוספות, המשחק “ארץ עיר“ מוכר בשם “טוטי פרוטי“.7. להגדיר מטרות ברורות למשחק )״סוף משחק במחשבה תחילה״( - המטרות הן שלב מרכזי בתהליך התכנון ובמהלך המשחק

יש לבדוק כיצד ימולאו היעדים השונים.8. להכין מאגר המחשות )ראו בעמוד 8(

9. לתת משמעות לידע - לאפשר אלמנט מסוים של מזל במשחק, אך להימנע ממצב בו אין משמעות לידע או למיומנות של התלמיד, מפני שאז הניקוד הוא אקראי והמסר יהיה שהצלחה היא עניין של מקריות.

10. לשתף את התלמידים - חשוב להכיר את עולם התלמידים ואף להתייעץ איתם לגבי המשחקים העדיפים עליהם. שיתוף התלמידים הופך אותם לפעילים ותורם למחויבות שלהם להצלחה של פיתוח המשחק או של יישומו בכיתה.

שאלות ותשובותהאם המשחקים מתאימים לכולם?

הרמה המצויינת עבור כל משחק היא בדרך כלל גמישה, מפני שניתן להתאים את המשחקים לרמות שונות בכל מיני דרכים.

רמת המשחק מבוססת על מידת הידע של המשתתפים בשפה )אוצר מילים, זמנים, מבנים שונים לגילאים המשחק של התאמתו מידת ואילו וכד'(, משפטים הרכבת יכולת לשוניים,

מבוססת על אופיו של המשחק וכלליו.

התאמת המשחקים לרמות שונות:ברמת המתחילים המשחקים יהיו סביב רשימות מילים, מילים בודדות וביטויים. בהמשך, הם יכללו גם משפטים פשוטים או דיאלוגים קצרים בנושאים מהסביבה המיידית הקרובה, כגון: הצגת עצמי, המשפחה, חברים, מאכלים, ימות השבוע, מזג אוויר ועונות השנה,

בעלי חיים, שבת וחג ועוד. ברמת הביניים המשחקים יהיו סביב משפטים בודדים או רצף משפטים בנושאים מהסביבה החוץ-מיידית הקרובה )תחביבים, חוגים,

קניות, טיולים, מוזיקה, ספורט, פיקניק, מסיבת כיתה ועוד(.תלמידים ברמה גבוהה יותר מהשאר: בכיתות רבות, יש מספר קטן של תלמידים בעלי רמה גבוהה יותר מכולם. כדי לשלב אותם בפעילות, חשוב לתת להם תפקיד מאתגר אשר יתאים לרמה שלהם. אפשר, למשל, להיעזר בהם כשופטים, או למנות אותם כמנהיגי

קבוצות אשר יובילו את המשחק.

יכולים לשחק במשחקים ואף לומדים מבוגרים ילדים בוגרים חשוב לדעת שאין כל קשר בין רמת העברית לבין הגיל הכרונולוגי. המתאימים לרמת מתחילים, ליהנות וללמוד מהם, וזאת כל המשחק אינו "ילדותי" מבחינת התנהלותו וכלליו.

07

08

באיזה משחק לבחור?באסופה שלפניכם יש מגוון רחב של משחקים. מה מתאים ביותר לתלמידים שלכם? אלו משחקים כדי לשבץ במהלך השיעור?

“סוף משחק במחשבה תחילה“:

לפני שאתם בוחרים במשחק, שאלו את עצמכם:אלו מיומנויות חשוב לי להקנות לתלמידים?

אלו תכנים התלמידים לומדים כעת, וכיצד ניתן להתאים את המשחק להקשרים הנלמדים?חשיבה מוקדמת זו תסייע לכם לבחור משחקים מתאימים ולערוך אותם באופן ההולם את

המיומנויות, הנושאים הלשוניים או התכנים שברצונכם לבסס.

אופי המשחק:1. קצב,קצב )מתי מתקיים השיעור?( - משחקים נחלקים לשלושה סוגי-קצב: משחק מלהיב, משחק מעורר ומשחק מרגיע.

הבחירה במשחק ראויה להיעשות בהתאם לרמת האנרגיה בקבוצה. לדוגמה: אם שיעור העברית מתקיים אחרי שיעור משעמם אובשעה מאוחרת ביום, כדאי לשלב משחק מלהיב ותוסס כדי לעורר את הילדים; לעומת זאת, אם השיעור מתקיים אחרי שיעור ספורט,

הפסקה או כל פעילות אחרת מסוג זה, מומלץ לשלב משחק מרגיע.2. זה רק ספורט )דינמיקה תחרות או רוח צוות?( - מסגרות חינוכיות רבות אינן מעודדות משחקי תחרות. למרות זאת, כדאי לזכור שבכל סביבה לימודית יש ילדים עם יכולות שונות, ואחד האתגרים הגדולים ביותר של המורה הוא לקדם כל ילד מהמקום שבו הוא נמצא. המשחק הוא דרך נפלאה לעשות זאת, כל עוד המורים יוצרים איזון בין תחרות לבין רוח צוות. רוח צוות ניתן ליצור על ידי כך

שמאפשרים לתלמידים לעזור אחד לשני, כחלק מהאווירה הכללית בכיתה.כאשר מדובר בתלמידים בני 7 ומעלה: מרכיב תחרותי בהחלט יתרום למשחק ויעורר במשתתפים מוטיבציה להתאמץ. עם זאת, כדי שלא לגרום לתחרות להפוך לדבר מלחיץ, מומלץ לערוך את התחרות בין קבוצות ולא בין משתתפים בודדים, וכך למנוע חוויה של

ניצחון/הפסד אישי.בקבוצות של ילדים צעירים )עד גיל 7(: אפשר להתנסות במשחקים תחרותיים, אבל לא להדגיש את הזוכה על פני האחרים

?? ?? ?

09

להשראה ולקריאה נוספת1. חוברת 60 שנות משחק, בהוצאת משרד החינוך

2. משחק בלמידה, הבסיס הרעיוני-עיוני, בתוך נתיבים להוראה משמעתית, משרד החינוך, המנהל הפדגוגי תשע"ה

3. משחק הוא חומר לימודי בתחפושת – שילוב משחק בלמידה, תמי יהושע ופרופ' יחיאל פריש, מכללת שאנן

4. מגוון מאמרים על המשחק בגיל הרך באתר הגיל הרךGame-based learning: latest evidence and future directions , Carlo Perrotta Gill Featherstone Helen Aston Emily Houghton .5

אלו חומרי המחשה כדאי להכין?1. תמונות של דמויות מפורסמות מעולמם של הלומדים )ספרות, טלוויזיה, קולנוע, מוזיקה ועוד(

2. תמונות של נופים ממקומות שונים בעולם, ובמיוחד מארץ המגורים של הילדים ומישראל3. תמונות בנושאים מהסביבה המיידית הקרובה של הלומדים )בעלי חיים, מאכלים, בעלי מקצועות וכד'(

4. מפות שונות בהתאם לתוכני הלימוד 5. אוספים של פריטים שונים, כגון: בגדים ואביזרי לבוש, כלי מטבח, כלי נגינה ועוד.

מומלץ לשתף את הילדים באיסוף הפריטים ולעודד אותם להביא חומרים משלהם.6. חומרים אותנטיים, כגון: תפריטי מסעדות, כרטיסי קולנוע או תיאטרון, פרסומות, מודעות על אירועי תרבות בארץ וכד'.

10

רגע לפני שמשחקים...המשחקים המוצעים בחוברת מאורגנים על פי מיומנות השפה המרכזית בהם. החלוקה הזאת נעשתה משיקולים דידקטיים, שכן

במציאות המיומנויות הללו אינן נפרדות. ולהדגיש את תפקודי השפה המיוחדים לכל מיומנות. נועדה לחזק את ההיבט התקשורתי של השפה החלוקה למיומנויות התפקודים הללו מתפתחים על פני הרמות, אם כי בחוברת אנו מתמקדים במיוחד ברמת המתחילים ובתחילת רמת הביניים.

להלן מספר תפקודים מרכזיים שהמשחקים מפתחים בכל אחת מהמיומנויות.

האזנהלזהות מילת מטרה ברשימת מילים מושמעות, להקשיב להוראות פשוטות ולמלא אותן, לצייר או להתאים תנועה למילים מושמעות,

לזהות מבעי מחמאה, בקשה או התנצלות, לזהות מילה או משפט שנאמרו בלחש, לפתור חידות מושמעות.מודעות פונולוגית הינה חלק ממיומנות ההאזנה, במיוחד בגילאים צעירים ואפשר לקרוא על מאפייניה בהמשך החוברת.

דיבורלחזור על מילה שנאמרה, לבחור נושא לשיחה ולהשתלב בשיחה, לשאול ולענות על שאלות, לברך חברים לכיתה ולהגיב לברכות,

לתאר בעל פה דמות, מקום או חפץ בעזרת רשימת מילים או רצף משפטים.

קריאהלזהות מילת מטרה ברשימת מילים כתובות, לקרוא הוראות פשוטות ולמלא אותן, לצייר או להתאים תנועה למילים כתובות, לפתור

חידות כתובות.

כתיבהלכתוב מילה שנאמרה, להשלים אותיות במילה ולהשתתף במשחקי איות בכתב, לכתוב רשימות מילים בהקשר נתון, למלא משימות הקשורות בסדר הא”ב, לכתוב שאלות ולענות עליהן, לברך בכתב חברים לכיתה, לכתוב שיחה קצרה, לכתוב חידות, לתאר בכתב

דמות, מקום או חפץ בעזרת רשימת מילים או רצף משפטים.

World Zionist OrganizationDepartment of Education

שומרים על קשר

נשמח לשמוע תגובות, לסייע ולענות על שאלות!ענבל בראל )גוטסמן( - מנהלת היחידה לעברית המחלקה לחינוך, ההסתדרות הציונית העולמית

[email protected] ,052-3847125 :טלפון