Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІsВn 978-966-421-144-1 ua (maria parr...
DESCRIPTION
серія «Пригодницька бібліотека» Тоня Ґліммердал — єдина дитина в Ґліммердалі. Такого жвавого дівчиська тут давно не було. Найкращий Тонин друг — непривітний Ґунвальд, якому 74 роки, і знають вони одне одного, як облуплених. Та чи справді це так? Коли Ґунвальд потрапляє в лікарню з переламом шийки стегна, Тоні відкривається його величезна таємниця, що навіки може зруйнувати затишне життя в Ґліммердалі. Поки весна воює зі снігом і змушує гори сяяти, а річку клекотіти, маленька шура-бура Ґліммердала із усіх сил прагне, щоб її найкращий у світі друг ҐунвальTRANSCRIPT
![Page 1: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/5.jpg)
NORL A
![Page 6: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/6.jpg)
Книжки Марії Парр«Вафельне серце»
«Тоня Гліммердал»
Марія Парр отримала престижні премії в Норвегії
та у світі. Її книжки перекладені багатьма мовами. За книжкою «Вафельне серце» знято фільм.
![Page 7: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/7.jpg)
Марія Парр
переклад з норвезької Галини Кирпималюнки Ошильд Ірґенс
![Page 8: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/8.jpg)
Зубець
Пік
Маківка
Скелька
хатини на гірському пасовиську
водоспад
міст на пасовисько
ялинник, що посадив Ґунвальдів дідусь
альтанка
літній хлівҐунвальдова садиба
Тонина садиба Саллі
Казковий Ліс
річка Ґліммердал
![Page 9: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/9.jpg)
Шпиль
річка Ґліммердал
«Оздоровчий кемпінг» Гаґена
Петер і його мама
перукарня Тео
кіоск
будинки для людей похилого віку
крамницяБарквік 11 кммісто 63 км
![Page 10: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/10.jpg)
6
Ли ст
Якщо ти зійдеш з пароплава і ступиш на при-стань, тобі в обличчя відразу війне вітер із до-лини. Навіть тепер, коли надворі сувора зима, ти його відчуєш. Ось тільки заплющ очі. Вдихни па-хощі сосни. І ялини. А тоді вже йди.
Тобі треба простувати дорогою прямо, мимо зачиненого кіоска, крамнички і перукарні Тео, а далі чимчикувати вперед уподовж річки.
Спочатку буде доволі рівнинна місцевість і кілька будинків. Перед крайнім будинком стоїть екскаватор. На тій садибі мешкає Петер зі своєю мамою.
Потім буде все більше й більше снігу та лісу і все менше й менше будинків. Дорога стане наполо-вину вужча і вдвічі крутіша. Цілком імовірно, що ти навіть засумніваєшся, чи й справді правиль-но йдеш — чом би й ні, якщо раніше тобі ніколи тут не доводилося бувати. Але сумніватися нема
![Page 11: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/11.jpg)
7
чого. Бо саме тоді, як тебе візьме сумнів, ти по-бачиш табличку. На ній написано «Ґліммердал». І тоді ти напевно знатимеш, що не помилився.
Перше, до чого ти домандруєш після тієї та-блички, то це до кемпінга. А тепер послухай гарненько таке: нізащо в світі не додумайся за-ходити на територію того кемпінга. Якщо ж ти все-таки не втримаєшся, то не приходь сюди і не нарікай, що тебе не застерігали. Клаус Гаґен, власник «Оздоровчого кемпінгу», страшенно не любить, щоб хтось звалювався до нього, мов сніг на голову. Він не має почуття гумору і не любить дітей, а надто. як вони зчиняють галас. Якщо ж діти, стріляючи з рогатки, ненавмисне розбива-ють шибку в котромусь із будиночків його кем-пінгу, то йому ті діти видаються гіршими за не-чисту силу (коли вже казати правду, та дитина, що розбила одну із шибок рогаткою. також була не у великому захваті від Клауса Гаґена. Бувало, вона довго лежить вечорами в ліжку й сушить собі голову тим, чи не розбити ще одну). Тож по-ведися мудро й десятою дорогою обходь «Оздо-ровчий кемпінг» Клауса Гаґена.
А за «Оздоровчим кемпінгом» ти потрапиш у ліс, де сніг нагинатиме гілля майже до твоєї голо-ви. Дехто називає його Казковим Лісом, хоч каз-кового в ньому небагато. За ним стоїть зелений будинок Саллі. Ти загледиш у вітальні легенький жіночий перманент бузкуватої барви, що про-мелькне за вазоном квітів на підвіконні. Саллі
![Page 12: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/12.jpg)
8
також тебе загледить. Можеш бути певен — Сал-лі бачить усе. Якщо ти скрадатимешся проз той зелений будинок, як мишка, в зимовому маску-вальному костюмі й не подаватимеш ані звуку, то й тоді вона тебе побачить. Бо Саллі навіть по полудні не спить.
Але коли ти щасливо минеш будинок Саллі, то врешті-решт дістанешся до мосту через річку Ґліммердал. Якщо ти перейдеш через той міст на правий берег річки, то дістанешся пагорбом до садиби Ґунвальда. Коли ж ти цього не зробиш, а поберешся пагорбом ліворуч, то вийдеш на са-дибу, що належить Тоні та її родині. Тут, у під-ніжжі гір, більше садиб немає.
І ось ти вже у Ґліммердалі. Ласкаво просимо.
Ро з д і л 1
У я к ому То н я ма ло н е р о б и т ь с а л ьто н а лижа х
Цілий лютий у всьому Ґліммердалі панує глибо-ка зимова тиша. Не клекоче річка, бо її скувало кригою. Не щебечуть пташки, бо вони відлетіли на Південь. Навіть не чути овець, бо їх зачинено у хлівах. Усюди тільки білий сніг, чорне гілля і ви-сокі, мовчазні гори.
Але у цій погідній зимі є одна чорна цята, що ось-ось здійме немало галасу. Та чорна цята сто-
![Page 13: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/13.jpg)
9
їть біля підніжжя Зубця, лишивши за собою до-вгу, кривулясту лижню. Цята зветься Тоня Ґлім-мердал. Вона має тата, який господарює у Ґлім-мердалі на хуторі, й маму, яка досліджує моря й океани. А ще в Тоні руді, мов лев’яча грива, ку-чері. На Великдень їй виповниться десять років. Вона хоче святкувати їх так, щоб у горах розля-глися виляски.
Власник кемпінга Клаус Гаґен, той чоловік, що не любить дітей, загалом не мав би на що наріка-ти. Адже у всьому Ґліммердалі була тільки одна дитина. А одну дитину навіть Клаус Гаґен мав би витримати. Та ба! Кого-кого, а Тоні Ґліммердал Клаус Гаґен просто не зносить. Щось у ній є таке, що всі його пожильці з першого погляду розумі-ють: в долині, куди вони прибули, найголовніша персона — Тоня, хоч вони ніколи довго не затри-мувалися в «Оздоровчому кемпінгу» Клауса Га-ґена. На щастя, маленька володарка Ґліммердала занадто гостинна особа.
— На твоєму лобі, Тоню, треба було б написати «Ласкаво просимо», — сказала якось тітка Ідун.
Узимку сліди від Тониних чобіт і лиж петляють по всьому Ґліммердалі.
— Я випускаю її вранці надвір і сподіваюсь, що до вечора вона повернеться, — відповідає тато Сіґурд, коли сусіди, навідуючись до нього, пита-ють, де поділася його донька, адже люди у Ґлім-мердалі завжди цікаві про все знати.
![Page 14: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/14.jpg)
10
— Шурка-бурка Ґліммердала, — називають вони її.
І тепер ось Тоня помаленьку суне по снігу, так що її лижі показують носами на Скельку. Сьогод-ні п’ятниця, останній день перед зимовими кані-кулами, і їх зарані відпустили з уроків. Ще зовсім-зовсім видно.
— Гарна штукенція — зимові канікули, — мим-рить собі під ніс Тоня. — Зимові канікули і катан-ня з гір.
Спуск зі Скельки крутий. Настільки крутий, що Тоня на тому місці, де вона стоїть, мусить неаби-як зібратися духом, але так завжди роблять і тітка Ейр із тіткою Ідун, коли приїздять додому на Ве-ликдень. Вони стартують звідси, зі Скельки, зри-ваючися з місця на шаленій швидкості і здіймаю-чи за собою снігову завірюху, схожу на весільний вельон. На краю Скельки вони звичайно високо підстрибують і летять чи не до небес. Тітка Ейр навіть робить сальто.
— У житті потрібні дві речі, — любить казати тітка Ейр. — Швидкість і впевненість.
Яка розумниця ця тітка Ейр, думає Тоня. І поки тітка Ейр навчається в Осло, її небога у всьому намагається виробити в собі швидкість і впев-неність.
Але є одне тверде правило: воно полягає в тому, що Тоня Ґліммердал ніколи не підстрибує навіть
![Page 15: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/15.jpg)
11
так легенько, як ящірка, коли Ґунвальд не сидить біля свого вікна в кухні й не дивиться на неї у бі-нокль. По-перше, мало радості стрибати, якщо на тебе ніхто не дивиться, а по-друге, добре, коли є кому зателефонувати до Червоного Хреста на той випадок, як вона не підведеться після приземлен-ня. Ґунвальд живе далекувато від підніжжя Зубця, але в нього сильний бінокль. І ось Тоня махає ру-ками, подаючи сигнал, що вона готова.
На цьому з тишею в Ґліммердалі покінчено.
— «У скрипаля, у Пера, була собі корова!» — ре-петує Тоня і рушає вперед.
Коли людина стоїть на лижах, то головне спі-вати. Завжди, як Тоня зістрибує зі Скельки, вона співає так голосно, що в западині Піку зсовува-ється снігова лавина.
— «У скрипаля, у Пера, була собі корооооова!»Вона ледь присідає, виставляє вперед руки і на-
гинає голову, щоб легше було долати силу вітру.— «Він виміняв корооооову на скрипку голо-
сну!»Схил Скельки мовби розростається. Тоня знає:
тепер, щоб не померти від страху, треба співати на повну силу.
— «ВІН ВИМІНЯВ КОРОВУ НА СКРИПКУ ГОЛОСНУ!» — репетує вона так, що горами Ґлім-мердала розкочується луна.
![Page 16: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/16.jpg)
12
Цур тобі пек! Де моя швидкість?! Жах, та ця Скелька весь час росте! Щоб Тоня ніколи не зумі-ла. Ніколи, ніколи, ніколи не зуміла. Вона ось-ось дійде. Доходить. Тоня заплющує очі. Вже край. Млоїть під грудьми й німіють ноги.
— «Старенька люба скрипкооооооооооооооо-ооооооооо!»
Тоня летить. Ніколи досі під час польоту вона не співала «Скрипаля Пера» стільки разів. Хай тобі абищо, майже цілий приспів! Якби вона вмі-ла робити сальто так, як тітка Ейр, то встигла б зробити й тричі поспіль.
«Та, на жаль, я ще не вмію робити сальто, — думає Тоня, перебуваючи в повітрі. — Чи, може, все-таки вмію», — думає потім, бо помічає, що її голова опиняється там, де мають бути ноги, а ноги там, де має бути голова.
І от після карколомного польоту Тоня плюха-ється пузом у сніг, мов шоколадна фігурка в кре-мовий торт. Довкола біло й холодно, а Тоня ле-жить непорушно й не знає, жива вона чи мертва. Очевидно, Ґунвальдові, що сидить біля кухняного вікна, також цікаво те знати. Тоня не ворушиться, аж поки відчуває, як у неї в грудях б’ється серце. Тоді злегка трясе головою, ніби хоче дізнатися, чи все там на місці.
— Може, це й було сальто? — питає вона саму себе.
![Page 17: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/17.jpg)
13
Ро з д і л 2
У я к ому Ґу н в а л ь д і То н я в е д у т ь мо в у п р о те , я к б ул о к ол ис ь
Ґунвальд мешкає у страшенно великому будин-ку, до того ж у нього є хлів, повен овець, так само, як і в Тониних батьків, хоч ті вівці завжди завда-ють Ґунвальдові клопоту. Вони то тікають хтозна-куди, то здихають, то з’їдають тюльпани у Саллі. На щастя, в Ґунвальда є ще й столярна майстерня. Там він мовби не помічає свого похилого віку й відкладає пенсію на чорний день. Ґунвальдові 74 роки, і він — найкращий Тонин друг.
— Це ж треба — дружити з таким старим од-оробалом! — каже Тоня, коли їй тяжко на душі. — Та нічого не вдієш, у нашому Ґліммердалі ніку-дишній вибір.
Проте в глибині душі Тоня знає, що Ґунвальд був би їй найкращим другом навіть тоді, якби у всій їхній долині на кожнісінькому кутку жили десятирічні діти. Вона так любить Ґунвальда, що від любові в неї мало не розривається серце. А ще він її хрещений батько. Які мої мама й тато від-важні люди, думає Тоня, якщо довірили такому лобуряці, як Ґунвальд, тримати на руках дитину до хреста. Якби він був не в гуморі, то запросто міг би впустити її в церкві просто на підлогу. Важ-ко повірити, але Ґунвальд часом може бути дуже каверзним. Однак мамі й татові заманулося узяти в куми Ґунвальда і нікого іншого. Вони поклали
![Page 18: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/18.jpg)
14
йому в здоровенні руки Тоню Ґліммердал, й від-тоді він її ніколи не випускає.
— Що б ви, Ґунвальде, без мене робили? — час-то питає Тоня.
— А вирив би собі яму і відкинув ноги, — відпо-відає Ґунвальд.
Коли Тоня перепливає на лижах подвір’я, Ґун-вальд відхиляє біноклем кухняні шторки й висо-вує скуйовджену голову на мороз. Достеменно, як той високий, сутулуватий, троль. Замолоду він був ще вищий, але останнім часом його трохи зігнуло. То все через старість, ревматизм і всяку погань, однак він ніколи не звертається до лікаря. Ґун-вальд страшенно боїться лікарів. До того ж, коли він запихає під губу пучку жувального тютюну й приставляє до підборіддя скрипку, то стає схо-жий на жеребця. Скрипка — найкращі ліки, каже Ґунвальд. Навіщо лікарі тим, у кого є скрипки?
— То було сальто? — питає Тоня.Ґунвальд пирхає так, що гойдаються шторки.— Якщо це, Тоню Ґліммердал, було сальто, то я
лось.Він цікавиться, чи завжди Тоні конче треба па-
дати на голову лише для того, щоб подумали, ніби вона вбилася. Тоня вважає, що треба.
На кухні в Ґунвальда у Тоні є свій стілець біля вікна, свій гачок на шапку і своя чашка в шафці.
![Page 19: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/19.jpg)
15
Ґунда, чорно-біла Ґунвальдова кицька, підходить до неї і треться об її ноги.
— Уявляєте, почалися зимові канікули! Ви пам’ятаєте, Ґунвальде, як було колись?
— Коли це «колись»? — уточняє Ґунвальд, став-лячи перед нею тарілку.
Ґунвальд прожив на світі стільки, що «колись» може означати що завгодно.
— Тоді, як у Ґліммердалі ще не було Клауса Га-ґена і ми мали нормальний кемпінг, — відповідає Тоня.
А чого ж, Ґунвальд це добре пам’ятає.— На канікулах там завжди стояв страшенний
гамір, — згадує він.— Дітей туди привозили паками, — додає
Тоня. — Можна було зайти на територію кемпінгу і збирати собі їх, як чорниці.
Атож, Ґунвальд пам’ятає. Але потім з’явився цей хмурий, як сич, Клаус Гаґен.
![Page 20: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/20.jpg)
16
Він приїхав, побачив Ґліммердал і замилувався ним. Місцевість здалася Клаусові Гаґену такою ди-вовижною, що він, недовго думавши, купив увесь кемпінг. У нього водилися гроші. Клаус Гаґен звів там нові будиночки й опорядив усе так красиво, що і Тоня, й усі в Ґліммердалі охнули від захвату. Завершивши ремонт, він знов відкрив кемпінг. У його рекламній брошурі написано: «Оздоровчий кемпінг» Клауса Гаґена — найзатишніший куто-чок у Норвегії. Тут кожен може знайти тишу і спо-кій». Спершу Тоні то сподобалося. Приїздило чи-мало людей, що прагнули тиші й спокою, а хіба є щось приємніше за те, як у гори навідуються гос-ті?! Але потім Тоня почала дивуватися. Та що ж воно таке? Чого сюди ніколи не приїздять діти?
Тоня не має звички дуже довго сушити чимось голову, тож одного дня сіла на велосипед, гайнула до Клауса Гаґена й спитала:
— Агов, Клаусе, чого у ваш кемпінг ніколи не приїздять діти?
— Бо до «Оздоровчого кемпінга» заборонено привозити дітей, — відповів тоді Клаус Гаґен.
— Що-о? — перепитала Тоня.— Мої пожильці хочуть послухати плюскіт річ-
ки і шум ялин, а не крик і галас, — пояснив Клаус Гаґен і зиркнув на свій годинник.
Тоня ошелешено витріщилась на власника кем-пінгу: йой, таких жахливих слів, які він щойно ляпнув, вона зроду ще не чула, але саме тоді, коли
![Page 21: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/21.jpg)
17
дівчинка те збагнула, Клаус Гаґен побив свій ре-корд, промовивши ще жахливше:
— До речі, цей крик і галас тебе також стосу-ються, Трульте.
— Я Тоня, — поправила Тоня.— Атож, Тоня. Якщо твоя ласка, то, може б, ти
перестала цілі дні дерти горло?Тоня від подиву колупнулась у вусі.— Ти порушуєш спокій моїх пожильців, коли
проїжджаєш на велосипеді й репетуєш, — прова-див далі Клаус Гаґен і вичавив із себе щось схоже на чемну усмішку.
— Ви хочете, щоб я перестала співати у своїй рідній долині? — спитала Тоня. Аби переконати-ся, що правильно його зрозуміла.
— Своїй рідній, своїй рідній, — роздратовано промимрив Клаус Гаґен. — Я рекламую свій кем-пінг як найзатишніше місце в Норвегії і прошу тебе на це зважати.
Отут Клаус Гаґен, звичайно, добряче дав маху. Ніхто у світі не може просто так узяти й заборо-нити малій шурі-бурі Ґліммердала співати. Будь-хто міг би йому це сказати. Якби він запитав.
— На жаль, не можу, — відповіла Тоня Ґліммердал.Тоді налягла на педалі й поїхала під гору, співа-
ючи таку дзвінку пісню, що маленькі деревця на узбіччі дороги лягли на землю.
Після цього Тоня не перестає співати. Якщо ка-зати правду, то вона, мабуть, співає навіть трохи
![Page 22: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/22.jpg)
18
більше, ніж раніше. Особливо, коли проїздить велосипедом проз кемпінг. І Клаус Гаґен, оче-видно, дивиться на Тоню, мов на якусь шолудиву тварину. А восени сталося ще гірше, бо тоді Тоня на свою біду розбила з рогатки шибку в кемпінгу. У неї зовсім не було такого наміру. Вона цілилася у флагшток. Коли в нього влучаєш, то виходить надзвичайно красивий звук, окрім того, влучати неймовірно важко. Тоня Ґліммердал також не що-разу влучає, як стріляє по фрагштоках.
— Йой, — скрикнула Тоня, коли дзенькнуло скло.Вона чимдуж погнала велосипедом додому і
знайшла всі свої заощадження. Гроші лежали в гарненькій дерев’яній скриньці, яку вони з Ґун-вальдом змайстрували. Разом зі своїми щонай-щирішими вибаченнями вона вручила ту скринь-ку Клаусові Гаґену.
Однак Клаус Гаґен не захотів брати скринь-ки. Він вийняв із неї гроші, гмикнув і повернув скриньку Тоні.
— Навіщо вона мені здалася? — роздратовано спитав він.
Як це навіщо? Міг би покласти в неї гроші, він же такий багач, подумала Тоня. Клаус Гаґен чмих-нув і зачинив за собою двері.
Того дня Тоня втратила надію затоваришувати з Клаусом Гаґеном. Атож, вона втратила Клауса Гаґена цілком: від голови до п’ят. Де це бачено,
![Page 23: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/23.jpg)
19
щоб хтось у цьому світі міг відмовитися від такої скриньки! Вона цілу суботу випалювала паяль-ником на дерев’яній скриньці двох пташок, щоб оздобити віко.
— Він нічого не тямить у мистецтві, — сказав Ґунвальд, коли вона йому все розповіла.
— Він ні в чому нічого не тямить! — сердито ви-гукнула Тоня.
![Page 24: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/24.jpg)
20
— Сумне видовище цей наш кемпінг. Жодні-сінької дитини на канікулах! — каже Тоня. — Але добре, що ви, Ґунвальде, маєте мене, і вам не до-водиться обідати самому.
Ґунвальд опускає своє цибате тіло на кухняний стілець так, що тріщать і коліна, й дерево.
— Амінь, — мимрить він.Вони наминають смажені фрикадельки, сма-
жене м’ясо й смажені реберця, і Тоня дивується, чого їжа, яку готує Ґунвальд, завжди смачніша за всю іншу їжу на світі.
— Знаєш, що там стоїть готове до випробуван-ня? — раптом питає Ґунвальд, киваючи головою в бік майстерні, а вже потім починає пережовувати те, що в роті.
Тоня поволі кладе виделку на тарілку.— Снігокати?
Ро з д і л 3
У я к ому п р оход ит ь в ип р о б у в а н н я пе рший с н і г о к а т, а То н і по г р ож уют ь пол іц і єю
Тоня з Ґунвальдом весь час розробляють нові проекти. Але те, над чим вони трудилися цієї зими, перевершило все. Так здається їм обом — Тоні й Ґунвальдові. Вони замахнулися вдоскона-
![Page 25: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/25.jpg)
ЗМ І С ТЗМ І С Т
ЛистРозділ 1
У якому Тоня мало не робить сальто на лижах…8
Розділ 2
У якому Ґунвальд і Тоня ведуть мову про те, як було колись…13
Розділ 3
У якому проходить випробування перший снігокат, а Тоні погрожують поліцією…20
Розділ 4
У якому Тоня не переймається тим, що каже Клаус Гаґен, а з неба падає пошта…30
Розділ 5
У якому Тоня, тато й чайка Ґейр вечеряють…35
Розділ 6
У якому Тоня вирушає на розвідку і встряє в справдешню бійку…39
Розділ 7
У якому Ґунвальд розповідає про кохання, а Тоня про малюсінького цапка Бороданька…48
Розділ 8
У якому в Тоні з’являється троє нових друзів…58
Розділ 9
У якому завершується другий забіг на снігокаті і Ґунвальд готує казан оленини…68
Розділ 10
У якому Клаус Гаґен розперізується і всі одне одного питають: «Пригадуєш, як Тоня Ґліммердал заїхала на борт катера снігокатом?»…78
![Page 26: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/26.jpg)
ГайдіРозділ 11
У якому Ґунвальд і Тоня переганяють Гладіатора в літній хлів і через кавник стається нещасний випадок…90
Розділ 12
У якому Ґунвальд страшенно боїться лікарні…100
Розділ 13
У якому Тоня читає зелену книжку і Ґунвальд дає їй таємне доручення…104
Розділ 14
У якому в Ґліммердалі з’являється загадкова пані і страшнючий собака…111
Розділ 15
У якому Тоня переживає щось жахливе і заразом страшенно дивується…115
Розділ 16
У якому тато розповідає таке, від чого голова йде обертом…120
Розділ 17
У якому Гайді розповідає про свій жахливий план…127
Розділ 18
У якому життя стає нікчемним і Тоня зустрічає давніх знайомих…134
Розділ 19
У якому Тоня шпигує за тим, хто щезає з-перед очей…145
Розділ 20
У якому Гайді розпочинає масове знищення чайок і Тоня розробляє план…156
Розділ 21
У якому не варто казати вголос про те, що стається…163
![Page 27: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/27.jpg)
Розділ 22
У якому захмелілий старий Нільс розказує правду…172
Розділ 23
Де Гайді з Тонею ведуть позиційну війну, якій не може завадити навіть Клаус Гаґен…178
Розділ 24
У якому Тоня дізнається, чим закінчується книжка, і Гайді багато чого розповідає…184
Розділ 25
У якому Тоня знову бачить старого чоловіка…191
МузикаРозділ 26
У якому Гайді показує Тоні дещо зовсім неймовірне…200
Розділ 27
У якому в чайки Ґейр з’являється чаїний палац, а Ґунвальд повертається додому…207
Розділ 28
У якому тітка Ейр робить на лижах сальто, Тоня мало не робить на лижах сальто, і Уле робить на лижах щось схоже на сальто…215
Розділ 29
У якому Тоні виповнюється десять років, вона отримує здоровенний ящик і придумує щось гарне…224
Розділ 30
У якому Ґунвальдові дають найважливіший у його житті номер телефону…231
Розділ 31
У якому всі, за винятком Уле, йдуть до церкви…236
Розділ 32
У якому дві скрипки грають разом…244
![Page 28: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/28.jpg)
Марія Парр
Трілле певен, що сусідка Лена Лід — його найкращий друг. Але він не певен,
чи й Лена Лід вважає його своїм найкращим другом. У цій книжці йдеться про пригоди двох дев’ятирічних неймовірних вигадьків.
Вони півроку наминають смачні вафлі, а потім бавляться в другу світову війну, виступають
в ролі вуличних музикантів, вирушають зганяти овець і влаштовують Ноїв ковчег. Але одного
дня все зненацька обривається.Надзвичайно зворушлива, щемливо-
тепла повість.
![Page 29: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/29.jpg)
![Page 30: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/30.jpg)
Тоня Ґліммердал — єдина дитина в Ґліммердалі. Такого жвавого дівчиська тут давно не було. Найкращий
Тонин друг — непривітний Ґунвальд, якому 74 роки, і знають вони одне одного, як облуплених. Та чи
справді це так? Коли Ґунвальд потрапляє в лікарню з переламом шийки стегна, Тоні відкривається його
величезна таємниця, що навіки може зруйнувати затишне життя в Ґліммердалі. Поки весна воює зі снігом і змушує гори сяяти, а річку клекотіти,
маленька шура-бура Ґліммердала із усіх сил прагне, щоб її найкращий у світі друг Ґунвальд був щасливий
і знову почав грати на скрипці. Головний її девіз — спритність і впевненість!
Повість «Тоня Ґліммердал» отримала високі відзнаки у Норвегії та за кордоном. Для молодшого шкільного віку.
Цю книжку виготовлено на якісному книжковому папері, який знижує контрастність і полегшує читання
Марія ПаррТоня Ґліммердал
серія «Пригодницька бібліотека»Переклад: Галина Кирпа Ілюстрації: Ошильд Ірґенс
Редактор: Наталя Брискіна Коректор: Тетяна Марцінко© «Видавництво «Теза». Текст, ілюстрації, оформлення, оформлення серії, 2012.
Перекладено за виданням: Maria Parr. Tonje Glimmerdal. © Det Norske Samlaget, 2009. ISBN 978-82-521-7403-8 (нор.). Переклад здійснено за підтримки фонду NORLA.
Norwegian edition published by Det Norske Samlaget, Oslo. Published by agreement with Hagen Agency, Oslo.
ББК 84.4УКР6-4 УДК 821.161.2-3 Авт. знак. П18 251 стор. 84х108/32 Ум. друк. арк. 4,0ІSВN 978-966-421-144-1 (видання в серії «Пригодницька бібліотека», «Теза»)
ІSВN 978-966-8317-36-1 (серія «Пригодницька бібліотека», «Теза»)
У роботі над книжкою стали в нагоді словники на сайті r2u.org.ua
Видавництво «Теза» входить до
«Книгоспілки» tezza.libra.in.ua
ПП «Видавництво «Тезис». Свідоцтво про внесення до Державного реєстру видавців ДК №632 від 12.10.2001 р. А/с 3164, м. Вінниця, Україна, 21027
www.teza.in.ua відділ збуту: [email protected] тел. 0432 655-755Друк блоку і палітурні роботи ДП «ДКФ» 21100, м. Вінниця, вул. 600-річчя, 19. Надруковано з готових позитивів у 2012 році. Зам. 12-063 — тираж 1000 прим.
![Page 31: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/31.jpg)
![Page 32: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/32.jpg)
![Page 33: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/33.jpg)
![Page 34: Марія Парр «Тоня Ґліммердал» ІSВN 978-966-421-144-1 ua (Maria Parr «Tonje Glimmerdal»)](https://reader031.vdocuments.net/reader031/viewer/2022020922/568c0de41a28ab955a8e77ea/html5/thumbnails/34.jpg)