1 a absorpce / pohlcování zvuku adagio, lento a accelerando a … · 2015-01-12 · a chords pl,...

270
1 A a I la [naturale] F la A A [natural] A a, A R ля “abecedovat” (intonovat jmény not) I (solfeggiare usando le lettere alfabetiche) F (solfier utilisant les lettres alphabétiques) A (to use pitch letters instead of solmisation syllables) N a-b-c-dieren, abecedieren R (сольфеджировать, применяя буквенные обозначения нот ) absolutní hudba I musica f pura/assoluta F musique f pure A absolute/pure/abstract music N absolute Musik f R абсолютная музыка f absolutní sluch I orecchio m assoluto F oreille f absolue/juste A [sense of] absolute/perfect pitch N absolutes Gehör n/Ohr n/ Tonbewußtsein n R абсолютная музыка f absorpce / pohlcování zvuku I assorbimento m [acustico] F absorption f [acoustique] A [sound-]absorption N Absorption f , Dämpfung f R поглощение n звука, звукопоглощение n accelerando I accelerando, stringendo F accelerando, en accélérant A accelerando, accelerating, growing faster N accelerando, beschleunigend, vorwärtsdrängend R аччелерандо, ускоряя accentus/ akcentus I accentus m F accentus m A accent [us] N Accentus m, liturgisches R акцентус m acciaccatura I acciaccatura f F pincé m étouffé, appoggiature f écrasée A acciaccatura, simultaneous/crushed appoggiatura, crushed note N Acciaccatur [a] f, Zusammenschlag m, Quetschung f R аччиаккатура f ad libitum, libovolně I ad libitum, a piacere, ad arbitrio, a beneplacito F ad libitum, à volonté A ad libitum, at pleasure, at will N ad libitum, a piacere, nach Belieben R по жепанию adagio, lento I lento, adagio F lent A slow[ly] N langsam, breit R медленно, адажио, ададжо A-dur // a-moll I la maggiore // la maniore F la majeur // la mineur A A major // A minor N A-Dur, A-dur // a-Moll, a-moll R ля мажор // ля минор aerofonické nástroje, aerofony I [strumenti m pl] aerofoni m pl F [unstruments m pl] aérophones m pl A aerophonic instruments pl, aerophones pl N aerophone/ärophone Instrumente a pl, Aerophone a pl, Ärophone a pl, Luftklinger m pl R аэрофонические инструменты, m pl аэрофоры m pl afektová teorie I teoria f degli affetti F théorie f de l´expression des sentiments, th. des passions A doctrine of emotional expression, d. of affections N Affektenlehre f R теория f аффектов, учение об афектах m afonie I afonia f F aphonie f, perte f de la voix

Upload: others

Post on 02-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

A a I la [naturale] F la A A [natural] A a, A R ля “abecedovat” (intonovat jmény not) I (solfeggiare usando le lettere alfabetiche) F (solfier utilisant les lettres alphabétiques) A (to use pitch letters instead of solmisation syllables) N a-b-c-dieren, abecedieren R (сольфеджировать, применяя буквенные обозначения нот ) absolutní hudba I musica f pura/assoluta F musique f pure A absolute/pure/abstract music N absolute Musik f R абсолютная музыка f absolutní sluch I orecchio m assoluto F oreille f absolue/juste A [sense of] absolute/perfect pitch N absolutes Gehör n/Ohr n/ Tonbewußtsein n R абсолютная музыка f

absorpce / pohlcování zvuku I assorbimento m [acustico] F absorption f [acoustique] A [sound-]absorption N Absorption f , Dämpfung f R поглощение n звука, звукопоглощение n accelerando I accelerando, stringendo F accelerando, en accélérant A accelerando, accelerating, growing faster N accelerando, beschleunigend, vorwärtsdrängend R аччелерандо, ускоряя accentus/ akcentus I accentus m F accentus m A accent [us] N Accentus m, liturgisches R акцентус m acciaccatura I acciaccatura f F pincé m étouffé, appoggiature f écrasée A acciaccatura, simultaneous/crushed appoggiatura, crushed note N Acciaccatur [a] f, Zusammenschlag m, Quetschung f R аччиаккатура f ad libitum, libovolně I ad libitum, a piacere, ad arbitrio, a beneplacito F ad libitum, à volonté A ad libitum, at pleasure, at will N ad libitum, a piacere, nach Belieben

R по жепанию adagio, lento I lento, adagio F lent A slow[ly] N langsam, breit R медленно, адажио, ададжо A-dur // a-moll I la maggiore // la maniore F la majeur // la mineur A A major // A minor N A-Dur, A-dur // a-Moll, a-moll R ля мажор // ля минор aerofonické nástroje, aerofony I [strumenti m pl] aerofoni m pl F [unstruments m pl] aérophones m pl A aerophonic instruments pl, aerophones pl N aerophone/ärophone Instrumente a pl, Aerophone a pl, Ärophone a pl, Luftklinger m pl R аэрофонические инструменты, m pl аэрофоры m pl afektová teorie I teoria f degli affetti F théorie f de l´expression des sentiments, th. des passions A doctrine of emotional expression, d. of affections N Affektenlehre f R теория f аффектов, учение об афектах m afonie I afonia f F aphonie f, perte f de la voix

2

A aphonia, aphony, loss of voice N Aphonie f, Stimmlosigkeit f R афония f, потеря голоса agogický I agogico F agogoque A agogic N agogisch R агогический agogika I agogica f F agogique f A agogics N Agogik f R агогика f agrafa I aggraffa f F agrafe f A agraffe, stud N Agraffe f R аграф m, аграффа f aidovka/Aida trubka/verdiovská t. I tromba f dellópera Aida, t. diritta F trompette f thébaine, trompette d´ Aida A Aida trumpet N Aida-Trompete f, Aidatrompete f R египетслая труба f aiód I aedo m F aède m N Homeric bard A Aöde m R аэд m

Aiolova harfa I arpa f eolia, a. d´Éolo F harce f éolienne, h. d´Éole A Aeolian harp/lyre,wind h. N Äolsharfe f, Windharfe f, Wetterharfe f, Geisterharfe f R золова арфа f aiolská sexta -citlivý tón klesající, I sesta f eolia/eolica F sixte f éolienne A Aeolian sixth N Molldur-Leitton m, M. – sexte f, Subdominant – L. m R шестая гармоническая ступень f aiolská tónina I tono m/modo m eolio (t./m. eolico) F mode m éolien, mode de La A Aeolian mode N äolische Tonart f R золичный лад m aiolská/přírodní/přirozená moll, mollová stupnice I [modo m/scala f] minore m naturale F gamme f mineure théorique, g. [m.] antique A natural / descending minor N natürliches/äolisches/ reines Moll, natürliche/äolische Molltonleiter f R натуральный минор m Ais//aisis I la diesis, la # // la doppio diesis F la dièse, la # // la double dièse A A sharp, A # // A double sharp N ais, Ais// aisis, Aisis R ля диез // ля дубль диез

Ais-dur// ais-moll I la diesis maggiore minore, la # minore F la dièse mineur, la # mineur A A sharp major, A # major // A sharp minor, A # minor N Ais-Dur, Ais-dur // ais-Moll ais-moll R ля диез мажор // ля диез минор Akademie múzických umění (vysoká hudební škola) I accademia f musicale, conservatorio m F école f supérieure de musique, conservatoire m A college /academy of music, conservatory, conservatoire N Musikhochschule f, Hochschule f für Musik, Akademie f für Musik R высшее музыкальное учебное заведение n, консерватория f akademie I accademia f F académie f A academy N Akademie f R академия f akathist I akathistos m, acatisto m F akathistos m A acathistus N Akathist [os] m R акафист m akcent, přízvuk I accento m, accentuazione f F accent m, accentuation f A accent [aution], stress, emphasis

3

N Akzent m (starija ortografija: Accent), Betonung f R акцент m, ударение n akcentovaný, zdůrazněný, přízvučný I accent[u]ato F accentué, appuyé A accented, stressed N betont R акцентированный akcentovat, zdůraznit, přízvukovat I accent[u]are F accentuer, marquer, appuyer A to accent[to stress, to emphasize] N betonen, akzentuieren R акцентировать, подчеркнуть aklamace I acclamazioni f pl F acclamations f pl A acclamations pl N Akklamationen f pl R аккламация f akord I accordo m F accord m A chord N Akkord m, Klang m R аккорд m akord s přidanou sextou I accordo m di sesta aggiunta F accord m de la sixte ajoutée A chord of the added sixth, added sixth chord

N Akkord m der hinzugelfügten Sext [e], Dreiklang m mit hinzugefügter S. Wiener Sext [e] f R аккорд m с прибавленной секстой akordická citera I autoarpa f F cithare f d´amateur A autoharp (chord-bars pl) N Akkordzither f R аккордовая цифра f akordická flétna I (flauto doppio a due canne melodiche) F flùte f d´accord A chord flute N Akkordflöte f R свирель f akordické nástroje I strumenti m pl polifonici F instruments m pl polyphoniques A chordal instruments pl N Akkordinstrumente a pl R инструменты могущие вести сопроваждение m akordické značky (značky typu C, B apod.)

I (segni alfabetici e numerici per gli accordi) F chiffres m pl d´accords A chord symbols pl N Akkordbezeichnungen f pl Klangschlüssel m pl, R обозначения аккорда n pl akordické / harmonické tóny I note f pl reali/integrali/principali,

note/suoni m pl dell accordo F notes f pl réelles/essentielles, n. constitutives de l´accord A essential notes pl, n. of the chord;(A:) e. tones pl, t. of the ch. N Akkordertöne m p Akkordeigene / harmonieeigene Töno m pl R аккордовые тоны m / звуки m akordický I dell´accordo, accordale F de l´ accord, en accords A chordal N akkordisch, Akkord- R аккордовый akordika I accordi m pl, armonia f F accords m pl, harmonie f A chords pl, harmony N Akkordik f R аккордика f akordy se zvětšenou sextou I accordi m pl di sesta eccedente F accords m pl de la sixte augmentée A chords pl of the augmented sixth, (ch. of the extreme s.) N Akkorde m pl mit übermäßiger Sext [e] R аккорды m pl с увеличеной секстой akt, jednání, dějství, I atto m F acte m A act N Aufzug m, Akt m R в двух // трёх // четырёх действиях n aktovka (jednoaktovka)

4

I atto m unico F pièce f [de théâtre] en un acte A single act play N Einakter m R одноактная пьеса f akustický I acustico F sonore, bien résonnat A with good resonance /acoustics N akustisch, mit guter Akustik R с хорошей акустикой f akustičnost I acustica f ambientale F sonorité f, acoustique f A acoustics of an auditorium N Hörsamkeit f, Hörbarkeit f, Raumklang m R акустика зала f akustika I acustica f F acoustique f A acoustics N Akustik f, Schallehre f, Tonlehre f R акустика f akustika místností, prostorová / stavební a. I acustica f ambientale/architettonica, a. degli auditorium, a. delle sale F acoustique f ambiante/architecturale, a. des salles A acoustics of buldings, architectural a., concert hall acoustics N Raumakustik f, Bauakustik f R акустика f зала alba

I alba f F aube f A alba N Tagelied a, Alba f R альба f albertovské basy I bassi m pl albertini F basse f d´Alberti A Alberti basses pl N Alberti-B.( Harfenbässe m pl) R албертиевы басы m aleatorika I alea [torica] f, musica f aleatorica F musique f aléatoire A aleatory music/composition, random music/structure, chance m.indeterminacy N Aleatorik f, aleatorische Musik f R алеаторика f, алеаторическая музыка alikvotní křídlo / klavír I pianoforte m ad armonici F piano m à queue système aliquot, p. avec cordes sympathiques, p. à c. harmoniques A aliquot piano, p. with sympathetic stringa N Aliquotflügel m R фортепьяно n с резонирующими струнами alikvotní tóny spodní I armonici m pl inferiori, (risonanza f inferiore) F harnoniques m pl inférieurs [artificiels], ( résonance f inférieure) A ”undertones” pl N Untertöne pl (Untertonreihe f)

R унтертоны alikvotní / částkové / parciální / harmonické / souzvučné tóny - I armonici m pl, suoni m pl armonici/aliquoti/parziali/concomitanti F harmoniques m pl, sons m pl harmoniques [concomitants], s. naturels/partiels/aliquotes A partial/harmonic tones pl, aliquot-tones pl, harmonica pl N Teiltöne m pl, Partialtöne m pl, Naturtöne m pl, Aliquottöne m pl, Aliquoten f pl R частичные / алликвотные тоны m pl, гармоничекие созвуки / призвуки, гармоники aliterace I allitterazione f F allitération f A alliteration A Stabreim m, Alliteration f R аллитерация f allabreve / dvoupůlový takt I tempo m alla breve, t. tagliato, t. a cappella F alla breve, mesure f à deux-deux (C barré) A alla breve time, cut t. N Allabreve – Takt m, Alla – breve – Takt m, Allbrevetakt m R такт m, размер на две вторых allegro I allegro F vif, animé A fast, quick[ly]

5

N schnell, rasch, lebhaft, bewegt R скоро быстро, аллегро allegro moderato I allegro moderato F modérément animé A moderately fast N mäßig schnell R умеренно скоро allegro molto, presto I presto, allegro molto F très/assez vif, rapide A very/fast/quick[ly] N sehr schnell/rasch/lebhaft R очень скоро, быстро, престо allemanda I tedesco m, [alla] tedesca f F allemande f A German dance, tedesca N Deutscher m,deutscher Tanz m R ал(л)еманда f allemanda I allemanda f, F allemande f A allemande, (almand), alma[i]a, almayne N Allemande f R ал(л)еманда f alpský roh I corno m alpino, c. delle Alpi F cor m des Alpes, c. alpestre A alpine horn, alphorn N Alp[en]horn n R альпийский рожок m, трембита f

alt I contralto m F contralto m A contralto N Alt m R контральто n alt dramatický I contralto m [drammatico] F contralto m dramatique A dramatic contralto N seriöser/dramatischer Alt m R драматическое контральто n alt, altový hlas I contralto m (alto m naturale) F contralto m (haute-contre f ) A contralto, alto (alto//contralto I alt//II alt) N Alt m, Altstimme f R альт m, альтовый голос m alterace dvojstranná (dvojsměrná) I (innalzamento e abbassamento simmultaneo di una stessa nota) F (altération ascendante at descendante d´une męme note) A double alteration N Disalteration f, Leittonspaltung f R расщепление n аккордного звука alterace, alterování I alterazione f [cromatica] F altération f (a. supérieure/ascendante // a. inférieure/descendante ) A alteration N Alteration f, Alterierung f (Hochalterierung f//Tiefalterierung f = povišenje//sniženje)

R альтерация ( ладовая а. // модуляционная а.) alternace I sostituto m (sostituta f) F doublure f A understudy, double N Ersatzspieler m (Ersatzspielerin f) R заменяющий актёр m, дублёр n, (заменяющая актриса f) alternativní část / věta I alternativo F alternativement A alternativo N Alternativsatz m R альтернативо n alterované akordy se zmenšenou tercií (pravé) I alterazioni f pl reali F (accords altérés avec tierce diminuée) A (chromatic/altered chords with diminished third) N alterierte Akkorde m pl im engeren Sinne R хроматические аккорды m pl по существу alterované akordy , , I accordi m pl alterati F accords m pl altérés A chormatic chords pl, (A:) altered chords pl N alterierte Akkorde m pl R альтерированные аккорды m pl, хроматические аккорды alterované akordy bez zmenšené tercie (nepravé) I alterazioni f pl relative

6

F (accords altérés sans tierce diminuée) A (chromatic/altered chords without diminished third) N alterierte Akkorde m pl im weiteren Sinne R хроматические аккорды m pl по положению alterovaný I alterato F altéré A altered N alteriert R альтерированный alterovaný tón I nota f alterata, suono m alterato F note f altérée, n. étrangère au ton, son m altéré A chromatic note, (A:) altered tone N alterierter Ton m R альтерированный тон m alterovat I alterare F altérer A to alter N alterieren R альтерировать altistka I contralto m F contralto m A contralto, alto [singer] N Altistin f R контральто n, певица f, контральто a altovka, altový roh

I flicorno m contralto, genis m F bugle m alto A tenor horn, (A:) alto h., althorn; mellophone, mellohorn N Alt [flügel] horn n R альт/горн/ m altový klíč I chiave f di contralto F clé f/clef f de contralto, c. de do Зe[ligne ] A alto clef N Altschlüssel m, Bratschenschlüssel m R альтовый ключ m amatér, diletant, ochotník I dilettante m F amateur m, dilettante m A amateur, dilettante N Liebhaber m, Dilettant m, Laie m R аматёр m, любитель m, дилетант m amfibrachis, amfibrach I anfibrachio m F amphibraque m A amphibrach N Amphibrachys m R амфибрахий m amplituda, rozkmit I amplitudine f, ampiezza f della vibrazione F amplitude f A amplitude N Amplitude f, Schwingungsweite f R амплитуд m amplitudová modulace I modulazione f d´ampiezza

F modulation f en amplitude A amplitude modulation N Amplitudenmodulation f R амплитудная модуляция f amúze, nehudebnost I amusia f F amusie f A amusia N Amusie f R отсуствие n музыкальности amúzie, [patologická]nehudebnost I amusia f F amusie f A amusia N Amusie f R отсуствие музыкальности n analýza, rozbor I analisi f F analyse f A analysis N Analyse f R анализ m anapest I anapesto m F anapeste m A anapest, (A:) anapest N Anapäst m R анапест m andante (tempo) I andante F très modéré, allant A moderately slow, at a walking pace N gehend, in gehender Bewegung

7

R указание / обозначение темпа , темповое о. andante (hudební věta) I andante F très modéré, allant A moderately slow, at a walking pece N gehend, in gehender Bewegung R умеренно медленно, анданте anemochord (aiolský klavír) I anemocordo m, piano-melodium m F anémocorde m, animocorde m, piano m éolien, piano-mélodieux m A anemochord, harmonium-piano, Aeolian pianoforte N Anemochord a, Harmonium-klavier n R анемохорд m angažmá I scrittura f, cotratto m F engagement m A engagement, contract N Engagement n, Verpflichtung f R ангажемент m angelica I angelica f F angélique f A angelica N Angelica f R (разновидность f лютни) anglaise I inglese f, anglaise f F [danse f] anglaise f A anglaise, English dance N Anglaise f R англез f

anglická mechanika I meccanica f inglese F mécanique f anglaise A English action N englische Mechanik f R английская механика f anglický roh I corno m ingese F cor m anglais A cor anglais, (A:) Englisch horn N Englischhorn a, Englisch Horn a, Englisches H. R английский рожок m, альтовый гобой m anglický valčík (waltz) I valzer m lento / inglese F valse f lente, [v.] boston m A English waltz / valse, hesitation w. N Englischer / langsamer Walzer m R английский вальс m, вальс-бостон m anglikánský zpěv I canto m anglicano F chant m anglican A [Anglican] chnat [ing] (single chanting double ch. N anglikanischer Gesang m R англиканское пение n anhemitonická/bezpůltónová stupnice I scala f senza semitoni F gamme f anhémitonique, g. Sans demi tons A anhemitonic scale N anhemitonische/halbtonlose Tonleiter f/ Pentatonik f

R ангемитоника f, ангемитонный (бесполутоновый) звукоряд m anonymní dílo I opera f anonima F ceuvre f anonyme A anonymous work N anonymes Werk n R анонимное сочинение n ansámbl (skladba) I pezzo m d´assieme, concertato m F morceau m/pièce f d´ensemble ; ensemble m dramatique A ensemble piece, concerted p. [in an opera]; concerted music N Ensemblestück n R пьеса f для ансамбля, ансамбль ansámbl (soubor) I complesso m, assieme m, (gruppo m vocale// g. strumentale) F ensemble m A ensemble, party (quartet-party) N Ensemble n R ансамбль m anthem I anthem m F anthem m A anthem (full a.) N Anthem n R энсзем m, антем m anticipace, předjímka I anticipazione f F anticipation f (a. directe-inderecte) A anticipation

8

N Vorausnahme f, Antizipation f R предъем m antické talíře I cimbali m pl [antichi] F cymbales f pl antiques A antique cymbals pl N Cymbeln f pl antik, antike Zymbeln f pl R древные цимбалы m pl antifona I antifona f F antienne f A antiphon N Antiphon[e] f R антифон m antifonář I antifonario m F antiphonaire m A antiphonal, antiphoner, (A:) antiphonary N Antiphonar[ium] a, Antiphonale n R антифонарий antifonický zpěv I antifonia f, canto m antifonico F antiphonie f, chant m antiphonal A antiphony, antiphonal singing N Antiphonie f, antiphonaler Gesang m/Vortrag m, Wechselgesang m R антифония f, антифонное попеременное пение m anulátor, vypínač I annullatore m F annulateur m A cancellation button / pistes N Absteller m, Mullknopf m R аннулятор m

aplaudovat, tleskat I applaudire F applaudir A toapplatud N Beifall klastschen, aplaudieren R аплодировать aplaus, potlesk I applauso m F applaudissement m A applause N Beifall m, Applaus m R аплодисменты m pl arabeska I arabesca f F arabesque f A arabesque N Arabeske f R арабеска f aranžér, upravovatel I arrangiatore m, trascrittore m F adaptateur m, transcripteur m A arranger N Arrangeur m R аранжировщик m aranžmá, úprava I arangiamento m F arrangement m A arrangement N Arrangement a, Einrichtung f R аранжировка f, обработка f aranžovat, upravit I trascrivere, adattare F arranger, adapter

A to arrange, to adapt N arrangieren, einrichten, bearbeiten, überarbeiten R аранжировать arciloutna, basová loutna I arciliuto m, basso m di liuto F archiluth m A arch[i]lute N Baßlaute f, Erzlaute f R басовая / большая лютна f aretinské/solmizační slabiky I nomi m pl /denominazioni f pl delle note F noms m pl des notes A Aretinian/scale syllables pl, syllable/syllabic names pl N Solmisationssilben f pl (Tonwortmethode f, Tonwortsystem m R аретинские / гвидоносные слоги m pl archicembalo I arc[h]icembalo m F archicembalo m A enharmonic harpsichord N Archicembalo n, Archi-Cembalo n Universal- Clavicymbel n R архичембало n árie (úvodní a.) I aria f (a. si sortita, a. protagoniste, a. declamata) F aria f, air m (air de cour) A aria; air N Arie f (Auftrittsarie f) R ария (выходная а.) f árie - da capo -árie (velká á.) I aria f da capo

9

F air m da capo A da capo aria N Dacapo-Arie f, Da-Capo-A. R ария да капо árie s devisou I aria f noc prolepsi F air m à devise A aria with motto opening N Devisenarie f R ария f с девизом arietta I arietta f F ariette f A arietta N Ariette f, Arietta f R ариетта f arioso I arioso m F arioso m A arioso N Arioso n R ариозо n aritmetické dělení I divisione f aritmetica F division f arithmétique A arithmetical division N arithmetische Teilung f R арифметическое деление n arpedžovat I arpeggiare F arpéger, briser A to arpeggiate, to break/ to spread [a chord] N arpeggieren, brechen

R арпеджировать arpeggio (arpedžo) I arpeggio m F arpège m; arpègement m, harpège[ment] m, A arpeggio, broken chord, breaking of chords N Arpeggio a, Akkordbrechung f, gebrochener Akkord m R арпеджо m, разложенный акорд artikulace, článkování I articolaazione f F articulation f A articulation N Artikulation f R артикуляция arze, arsis I arsi f F arsis f A arsis N Arsis f, Hebung f R арсис m as // asas I la bemolle, la b // la doppio bemolle F la bémol, la b // la double bémol A A flat A b // A double flat N as, As // asas, Asas R ля бемоль // ля дубль-бемоль As-dur // as-moll I la bemolle maggiore, la b maggiore // la bemolle minore, la b minore F la bémol majeur, la b majeur // la bémol mineur, la b mineur A A flat major, A b major // A flat minor,

A b minor N As-Dur, As-dur//as-Moll, as-moll R ля бемоль мажор // ля бемоь минор asymetrie, nesymetričnost, nesouměrnost I asimmetria f F asymétrie f A asymmetry N Asymmetrie f R асимметрия f, несиметричность f [zvukový] ateliér, studio I studio m F studio m A studio N Studio n R студия f atematický, netematický I atematico F athématique A athematic, themeless N athematisch R атематический atematismus, netematický sloh I atematismo m F athématisme m A athematicism, themeless style N Athematismus m, athematischer stil m R атематизм m atonalita I atonalitè f, atonalismo m F atonalité f A atonality, atonalism A Atonalität f R атональность f

10

atonální I atonale F atonal A atonal N atonal R атональный attacca I attacca F enchafnez, sans interruption A attacca N attacca, ohne Unterbrechung R атака f, подача augmentace I aumentazione f, aggravamento m F augmentation f A augmentation N VergröBerung f, Verlängerung f, Augmentation f R увеличение n auletika I auletica f, aulistica f F aulétique f A (aulos playing) N Auletik f R аулетика f aulodie I aulodia f F aulodie f A (singing with the accompaniment of the aulos) N Aulodie f R авлодия f aulos I aulès m, aulo m A aulou m

A aulos N Aulos m R авлос m autentická(ý) kadence (závěr) I Cadenza f perfetta/autentica F cadence f parfaite/authentique A perfect/full cadence/close, (A:) authentic cadence/close N authentische Kodenz f, authentischer Schluß m, Ganzschluß m R автентическая каденция f автентический каданс m autentické mody-tóniny I modi m pl autentici F modes m pl/gammes f pl authentiques pl A authentic modes pl/scales pl N authentische Tonarten f pl/ Kirchentonarten f pl/ Töne m pl R автентические (церковные ) лады m pl autograf I autografo m F autographe m A autograph N Autograph a, Eigenschrift f R автограф m automatický klavír, pianola I pianoforte m automatico, pianola f, autopiano m F piano m mécanique A player/reproducing piano, pianola N mechanisches Klavier a, Pianole f, Pianola f, Phonola f R механическое фортепьяно n, пианола f

automatofony, mechanické [hudební] nástroje, hrací stroje I strumenti m pl automatici/meccanici F instruments m pl mécaniques A mechanical instruments pl, automatophones pl N mechanische Musikwerke a pl/Musikinstrumente a pl R механические инструменты m pl autor I autore F auteur m A author N Autor m, Verfasser m R автор m autorské právo I diritto m d´autore F droit m d´auteur A copyright N Urheberrecht a, Autorenrecht n R авторское право n autorské tantiémy I diritti m pl d´autore F droits m pl d´auteur A royalties pl, performing fees pl N Tantiemen f pl R авторские гонорары m avantgardní hudba I musica f d´avanguardia, m. sperimentale F musique d´avant-garde, m. expérimentale A avant-garde music N avantgardistische /experimentellle Musik f, “Neue Musik” R экспериментальная / авангардная музыка f

11

B b I si bemolle, si b F si bémol, si b A B flat, B b N b, B R си бемоль badinage, badinerie I badinage f, badinerie f F badinage f, badinerie f A badinage, badinerie N Badinage f, Badinerie f R бадинаж m bagatela, maličkost I bagattella f F bagatelle f A bagatelle N Bagatelle f R багатель f bakchanále I baccanale m F bacchanale f A bacchanal[ia] N Bacchanal n R вакханалия f balada I ballata f F ballade f A ballad N Ballade f

R баллада f balalajka I balalaica f, balalaika f F balalaïca f, balalaïka f A balalaika N Balalaika f R балалайка f balet I balletto m F ballet m A ballet m N Ballett n R балет m baletní mistr I maestro m di ballo F maître m/chef m de ballet A ballet-master N Ballettmeister m R балетмейстер m baletní opera, zpívaný balet I opera f balletto, o. a ballo F opéra-ballet m A opera-ballet N Ballettoper f, Ballett-Oper f R опера f - балет m baletní soubor/sbor I corpo m di ballo F corps m de ballet A ballet troupe N Ballet-Truppe f, Corps a de ballet, Ballettkorps n R кордебалет m baletní suita, s. z baletu

I suite f da balletto F suite f de ballet A ballet suite N Ballettsuite f R балетная сюита f baletní tanečnice, baletka, balerína I ballerina f, b. di fila F danseuse f, ballerine f A solo/ballet dancer, ballerina N Ballerine f, Ballerina f, Ballettänzerin f, Solotänzerin f , Ballettmädchen n R балерина, солистка балета f baletní tanečník (baletník) I ballerino m F danseur m A solo dancer N Ballettänzer m, Solotänzer m R солист m балета, танцовщик m ballad opera I ballad opera F ballad opera m A ballad opera N Ballad-opera f, ”Lieder-Oper” f R баладная опера f bambusové rourky I tubi m pl di bambù, bambù m sospeso F tubes m pl de bambou, bambou m suspendu N wood/wind chimes pl, bamboos pl, bamboo canes/pipes pl N Bambusröhren f pl, Bambusrohre a pl R бамбусы bambusový bubínek I boo-bam m

12

F boo-bam m A boo-bam, boobams pl N Bambustrommel f, Boo-bams pl R бамбуковый барабан m banda I banda f F bande f Grande b. A band N Kapelle f, Orchester a, Harmonieorchester a, Band[a] f R банда f, сценно-духовой оркестр m bandonium I bandoneon m, bandonion m F bandonéon m A bandoneon, bandonion N Bandodeon a, Bandonion n R бандонеон m, бандонион m bandura I bandura f F bandoura f A bandoura N Bandura f R бандура f banjo (bendžo) I bangio m, banjo m F banjo m A banjo N Banjo n R банджо n bar I ”barform” f F bar m A bar form N Bar m, Barform f

R форма, бар bard I bardo m F barde m A bard N Barde m R бард m barevná hudba I misica f unita a proiezioni di colori F musique f des couleurs A colo[u]r music N Farbenmusik f, Farblichtmusik f R цветомузыка f barevné slyšení (synopse) I audizione f colorata F audition f colorée A colo[u]r hearing N Farbenhören n R цветной слух m, синопсия f barevný šum I suono m colorato F son m timbré A colo[u]red noisé, n. colour N farbiges Geräusch n/Rauschen R цветной шум m bariolage (barioláž) I bariolage m F bariolage m A bariolage N Bariolage f R бариолаж m barkarola, gondoliéra I barcar[u]ola f, gondoliera f

F barcarolle f A barcarolle, gondola song N Barkarole f, Gondellied n R баркарол(л)а f, гондольера f barok, baroko I barocco m F baroque m A Baroque N Barok a-m, (Generalbaß-Zeitalter n.) R барокко m barva tónu / zvuku, zvuková b. I timbro m, colore m del suono F timbre m [des sons], couleur f sonore A [tone/acoustic] colo[u]r, timbre, quality of tone N Klangfarbe f, Tonfarbe f R тембр m, окраска f звука barvitost, kolorit I colorito m F coloris m A colouring N Kolorit a, Farbgebung f R колорит m, красочность f baryton (hlas) I baritono m F baryton m, bariton m A baritone N Bariton m , Baryton R баритон m baryton (smyčcový nástroj) I viola f di bordone / bardone/baritono/fagotto

13

F baryton m, basse-taille f A baryton[e], viola di bordone N Baryton n R баритон m baryton (dechový nástroj) I flicorno m baritono, bombardino m F baryton m en Si b, cor m basse-ténor A baritone N Baritonhorn n, Barytonhorn n, Bariton m, Baryton m R баритон m barytonový klíč I chiave f di baritono F clé f/clef f de fa, c. de baryton A baritone clef N Baritonschlüssel m, Barytonschlüssel m R баритоновый ключ m bas I basso m F basse f A bass N Baß m (pl: Bässe) R бас m bas (hlas ve sboru) I basso m F basse f A bass N Baß m, Baßstimme f R бас, басовый голос m bas buffo / komický I basso m buffo/comico F basse f bouffe

A comic/buffo bass N Baß-Buffo m, Baßbuffo R бас-буфф(о), комический голос bas volný (nečíslovaný) I basso m senza cifre/numeri F basse f non chiffrée A unfigured bass N ubezifferter Baß m R нецифрованный бас m basa, kontrabas I contrabbasso m violone m [grosso], contraviolone m F contrebasse f / basse f double, b. de violon A double bass/ contrabass, [string] bass N Kontrabaß m / Baß m R контрабас m Basbaryton I basso m cantante, b.-barotono m F basse f chantante/noble/ b.taille f A singing bass, b.-baritone N hoher Baß m, Baßbariton m R бас m кантанте, бас-баритон m, певучий / баритональный бас m bas - daný b. I basso m dato F basse f donnée A given bass N gegebener Baß m R данный бас m báseň I poema m, poesia f F poème m A poem

N Gedicht n R стихотворение n, стихи m pl basista, bas (pěvec) I basso m F basse f A bass [singer] N Bassist m, Baß [sänger] m R бас m basový klíč I chiave f di basso F clé f/clef f de fa , c. de basse E bass clef N Baßschlüssel m R басовый ключ m basový nástroj I strumento m basso, s. di tessitura grave F instrument m de tessiture grave A bass instrument N Baßinstrument n R басовый инструмент m basový roh I corno m basso F cor m basse/grave, bass-horn m A bass horn N [englisches] Baßhorn n R басгорн m basový tón I nota f/suono m fondamentale F note f fondamentale, son m fondamental A fundamental note/tone N Baßton m R басовый тон m

14

basse danse I bassa danza f, bassadanza f F basse-danse f, basse dansef A basse dance N Basse-danse d R басданс m bassetový roh I corno m di basseto F cor m de basset[te] (clarinette f alto) A basset horn N Bassetthorn a, Bassettklarinette f R бассетгорн m basso ostinato, ostinátní bas I basso m ostinato F basse f obstinée/contrainte, basso m ostinate A ground [bass], basso ostinato N Basso m ostinato, o[b]stinater Baß R бассо остинато m, остинатный бас m baterie, sestava bicích nástrojů I percussione f, batteria f F percussion f, batterie f A percussion, battery, drums pl, drum set, traps N Schlagwerk n, Schlagzeug a, Batterie f R группа f ударных battement I battimento m F battement m A battement N Battement n R батемент Battkova metoda

I (variante tedesca del metodo sol-fa) F (variante allemande de la méthode sol- fa) A (German variant of the Tonic sol-fa system) N Tonika-Do[-System n]n, T.-Do- Methode f, Tonikado n R метод m тоники до, тоника-до bazilární membrána I membrana f basilare F memebrane f basilaire A basilar memebrane N Basilarorgan a, Basilarmembrane f R базилярная мембрана f B-dur//b-moll I si bemolle maggiore, si b maggiore//si bemolle minore, si b minore F si bémol majeur, si b majeur//si bémol mineur, si b mineur A B flat major, B b major// B flat minor, B b minor N B-Dur, B-dur//b Moll, b-moll R си бемоль мажор // си бемоль минор bé (snižovací znaménko) I bemolle m, segno m di abbassamento F bémol m A flat N B[e] n, Erniedrigungszeichen n R бемоль m, знак понижения bebizace I bebizzazione f F bébidstion f A bebization f N Bebisation f

R ( разновидность f сольмизации ) bebop I bebop m F [be-]bop m A bebop, [be-]bop N Bebop m, Bop m R би-боп m běh, chod, pasáž, I passaggio m F passage m; (trait m) A passage, run N Lauf m, Gang m, Passage f (Passagenwerk n) R пассаж f bel canto I belcanto m, bel canto m, belcantismo m F bel canto m A bel canto N Belkanto m, Belcanto m R бельканто n benátská škola I scuola f veneziana/veneta F école f vénitienne A Venetian school N venezianische Schule f R венецианская школа f bergamasca I bergamasca f, bergamasco m F bergamasque f A bergomask, bergamasque dance N Bergamaskertanz m, BergamaSCA F R бергамаска f bergerette

15

I bergerette f F bergerette f, bergerie f A bergerette N Bergerette f R бержеретта f bicinium I bicinium m F bicinium m A bicinium N Bicinium n R бициниум n bič I frusta f F fouet m A whip, slapstick N Peitsche f, Peitschenknall m R бич-хлопушка m bílý šum I suono m bianco, rumore m puro F bruit m blanc A white/blank noise N weißes Geräusch n/Rauschen n R белый шум m bis (přídavek) I bis m F bis m, encore m A encore N Zugabe f R бис m bis ! opakovat ! I bis!, da capo! F bis! A encore!

N da capo! R бис! bitematický I bitematico, duotematico F bithématique, dithématique A bithematic N zweithemig, doppelthemig, bithematisch R двухтемный, с двумя темами bitematismus I bitematismo m, duotematismo m, dualitá f tematica F bithématisme m, dithématisme m A bithematism N Bithematismus m R битематизм m, тематический дуализм m bitonalita I bitonalitè f F bitonalité f A bitonality A Bitonalität f R битональность f bitonální I bitonale F bitonal A bitonal N bitonal R битональный bitva I battaglia f F bataille f A battle piece/music N Battaglia f, Schlachtmusik f

R батальная музыка f blána -membrána I membrana f F membrane f A membrane N Membran[e] f R перепонка, плёнка f blána vrchní // spodní b. I battitoia f, pelle f superiore, p. del suono// bordoniera f, p. inferiore, p. di risonanza F peau f de batterie//p. de timbre/résonance A batter head//snare h. N Schlagfell n, Unterfell n R вверхняя кожа f / сторона f // нижняя к. / с., подструнник m blána, kůže I pelle f, membrana f F peau f A [drum-] head, skin, velum N Fell n, Trommlfell n, Paukenfell n R кожа f, перепонка f blues I blues m F blues m A blues N Blues m R блюз m Bocedizace I bocedizzazione f F bocédisation f A bocedization

16

N Bocedisation f, Bobisation f R (разновидность сольмизации ) bodec, hrot, opěrný kolík I obertas m F oberek f A oberek, obertas[s] N Stachel m, Dorn m R ножка f bohoslužba I servizio m divi no/religioso F service m divin/religieus A Divine Service, religious service short s.//great s. N Gottesdienst m R богослужение n bolero I bolero m F boléro m A bolero N Bolero m R болеро n boltec I padiglione m [auricolare] F pavillon a, auricule f A auricle, pinna N Ohrmuschel f R ушная раковина f bombardón I bombardone m, flicorno m basso grave F bombardon m A bombardon N Bombardon n R бомбардон m

bomhart, bombarda, pumrt, pumort I bombarda f, bombardo m F bombarde f , basse f du hautbois A bombard, bomhart N Bomhart m, Pommer m, Pomhart m, Pumhart m, Bommert m, Bombart m R бомбарда f bonga I bonghi m pl, bongos m pl F bongos m pl, tambours m pl Bongo A bongos pl, bongo drums pl, Cuban tom- toms pl N Bongos nf pl, Bongo-Trommeln f pl R бонги n pl boogie-woogie a, bugy-vugy I boogie-woogie m F boogie-woogie m A boogie-woogie A Boogie-Woogie m R буги-вуги m boogie-woogie, bugy-vugy I boogie-woogie m F boogie-woogie m A boogie woogie N Boogie-Woogie m R буги-вуги m bordun, bručák, huk I bordone m F bourdon m A drone [-pipe], burden A Bordunpfeife f, Summpfeife f, Brummpfeife f, Brummer m, Stimmer m, Hummel f, Bordun m, Bordon m R бурдонная /басовая трубка f

bordun, huk I bordone m F bourdon m A drone [-pipe], burden N Bordunpfeife f, Summpfeife f, Brummpfeife f, Brummer m, Stimmer m, Hummel f,Bordun m, Bordon m R бурдонная / басовая трубка f bordunové struny I bordoni m pl, corde f pl di bordone F bourdons m pl, cordes f pl hors manche, c. hors de la touche A drone strings pl, accompaniment s., off-board s. N Bordunsaiten f pl, Brummsaiten f pl, Brummer m pl R бурдоны m pl, бурдонные струны f pl, приструнки f pl bota (fagotu) I culatta f, sacco m F culasse f A butt, doublo joint N Stiefel[stück]m, Schaft m Bogen m, Doppelloch n R сапок n, двойное колено n botka, patka, nožka , (varhanní píšťaly) I stivale m, piede m, scarpa f F pied m A boot, socket N Stiefel m, Fuß m, Büchse f R сапожок m, ножка f трубы bourrée I bourée f F bourrée f

17

A bourrée, N Bourrée f R бурре n, буррэ n bránice I diaframma m F diaphragme m A diaphragm N Zwerchfell n R диафрагма f “brejle”, “brýle” (basová figura) I occhiali m pl, basso m ad o. F (sorte de basse d´Alberti écrite en abrégé) A ”spectacle bass” N Brillenbässe m pl R очки pl brnkat, drnkat I pizzicare, strappare F princer A to pluck, to pick N zupfen, anreißen R щипать brumendo I canto m a bocca chiusa F chant m à bouche[s] fermée[s], murmure m, bourdonnement m A murmuring, mumbling, humming [voices] N Brummen a, Brummgesang m, Brummstimmen f pl, Summstimmen f pl R с закрытым ртом m

brumle, brnkačka, drnkačka, brumajzl I scacciapensieri m F guimbarde f (trompe f [à] laquais, t.de Béarn) A Jew´s harp/trump, guimbard[e] N Maultrommel f, Mudtrommel f, Brummeisen n. Trümpe f R варган m brunette I brunette f F brunette f A brunette N Brunette f R брюнетта f břicho (vrchol sinusoidy) I ventre m F ventre m, vibration f antinodale A [vibration] loop, vibration antinode N Schwingungsbauch m, Bauch m R пучность f, колебание n břicho (u loutny) I fondo m panciuto F coque f A back, body N Bauch m R миска g buben I tamburo m, cassa f F tambour m, caisse f A drum N Trommel f R барабан m

buben dřevěný / štěrbinový b. I tamburo m di legno [africano], cassa f di legno, t. a fessura F tambour m de bois, t. à fente A slit/log/wooden drum, jungle wood drum N Schlitztrommel f R деревянный барабан m buben jednostranný I tamburo m a una pelle F tambour m à une seule peau A single-headed/one-head/single-skin drum, gong d. N Einfelltrommel f R однрсторонний / однокожный барабан m buben vojenský, malý, bubínek I tamburo m piccolo/militare; cassa f chiara F tambour m militaire caisse f à timbre; c. claire A side/snare drum N kleine Trimmel f, Militärtrommel f R малый / военный барабан m bubeník plukovní, tambormajor I tamburo m maggiore, capotamburo m F tambour-major m A drum major N Tambourmajor m R тамбурмажор m bubeník, tambor I suonatore m di tamburo, tamburino m F tambour m A drummer N Trommler m R военный барабанщик m

18

bubínek dřevěný I cassetina f [di legno], blocchetto m, blocco m di legno, legno m [cinese], wood-block m F bloc m de/en bois, bloc m chinois, caisse f chinoise A wood-block, Chinese [w.-]b., clog/tap box (wood cymbal, tubular w.-block) N Holzblock m, Holz[block]-trommel f, Holz-Tom-tom n ( Röhrenholztrommel f, Holzröhrentrommel f) R деревянная короб(оч)ка f bubnování I rullo m di tamburo, batteria f F batterie f de tambout (ban m) A drum call N Trommelsignal n R сигнал m buccina I buc[c]ina f F buccine f A buccina N Buc[c]ina f R букцина f budíček I sveglia f, diana f F révewil m, diane f A reveille N Reveille f, Wecken n, Wecksignal n R утренняя заря f/ зоря f buffonisté I buffonisti m pl F partisans m pl des Bouffons A bouffonists pl

N Buffonisten m pl R буффоны m pl bukál, bukáč, bandaska I caccavella f, putiù m, pu-ti-pu m, tamburo m a frizione/sfregamento F tambour m à friction A friction/string drum, lion´s roar N Brummtopf m, Rummeltopf m, Reib[e]trommel f, Waldteufel m R фрикционный барабан burdon, bordun I bordone m F bourdon m A bourdon, drone bass N Bordun m, Brummbaß m R бурдон m burleska, fraška I burl[esc]a f, burletta f F burlesque f A burlesque N Burleske f, Burlesca f R бурлеска f busina I busina f F F bu[i]sine f A buisine, buysine N Busine f R (средневековый тромбон m)

C I do [naturale] F do, ut A C [natural] (midle C = c ) N c, C R до cabaletta I cabaletta f F cabalette f, cabaletta f A cabaletta N Cabaletta f R кабалетта f caccia I caccia f F caccia f (chasse f ) A caccia N Caccia f R качч(и)а f cake-walk I cake-walk m F cake-walk m A cake-walk, cakewalk N Cake-walk m, Cakewalk m R кэк-уок m canarie I canaria f, caanario m F canarie f A canarie[s], canry N Canarie f R канари m

19

canticum, chvalozpěv I cantico m, canticum m F cantique m A canticle N Canticum a, Lobgesang m R кантикум m, гимн m cantus firmus I canto m fermo F cantus m firmus A cantus firmus N Cantus m firmus R кантус m фирмус cantus planus I canto m plano F plain-chant m A plainchant, plainsong N Cantus m planus R кантус m планус canzona I canzone f, canzona f F canzone f, canzona f A canzona N Kanzone f R канцона f canzonetta I canzonetta f, F canzonette f, chansonnette f A canzonet[ta] N Kanzonette f R канцонетта f capotasto, kapodastr I capotasto m (capodastro m, capo m d´astro) F barre f, capodastre m, stillet m

A capotasto, movable nut N Capotasto m, Kapodaster m, Saitenfessel f R передвижный лад m capriccio I capriccio m F caprice m A capriccio, caprice N Capriccio n R капричч(и)о n, каприс m catch I catch m F catch m A catch N Catch mn R кэтч m C-dur//c-moll I do maggiore//do minore F do/ut majeur//do/ut mineur A C major//C minor N C-Dur, C-dur//c-Moll, c-moll R до мажор // до минор cecil[ián]ské hnutí, cecilianismus I movimento m ceciliano F mouvement m de Sainte Cécile A Cecilian movement N Cäcilianismus m, Caecilianismus m R целилийское движение n, целилианизм m cech I sodalizio m F confrérie f (zast.: ménestrandise f) A guild N Zunft f, Zeche f

R цех m celá nota I semibreve f, intero m F ronde f, semibrčve f A semibreve, whole note N ganze Note f, Ganze f R целая нота f celá pomlka / pauza I pausa f della semibreve F pause f A semibreve rest, whole-note rest N ganze Pause f R тактовая пауза f celé nástroje I (ottoni a tubo largo) F (cuivres è perce large) A whole-tube instruments pl N Ganzinstrumente a pl R полные широкомензурные инструменты m pl celotaktová pomlka / pauza I pausa f di una battuta F silence f pour toute une mesure, bâton m de 2, 3…pauses) A [whole] bar rest, measure rest N Taktpause f R целая пауза f celotónová stupnice I scala f a/per toni interi, s. esafonica/esatonale/esacordale, esafonia f F échelle f/gamme f par tons [entiers], g. de six tons, g. anhémitonique A whole-tone scale, hexatonic s.

20

N Ganztonleiter f R целотонная гамма, целотонный звукоряд celotónový I di tono [intero] F de ton [entier] A whole-tone N Ganzton- R целотонный celovečerní skladba I serata f intera F (oeuvre musicale durant une soirée entière) A (musical work filling a whole evening) N abendfüllendes Werk n R ( произведение, занимающее всю программу вечера ) celý hlas I registro m completo F jeu m complet A complete stop N Vollstimme f R полный регистр m celý tón I tono m [intero] F ton m [entier] A [whole] tone, whole step N Ganzton m R целый тон m čtyřčtvrtní /čtyřčtvrťový /takt, celý t. I tempo m [in/di] quattroquarti, misura f/battuta f [in/di] quattro quarti, tempo ordinario/comune, misura ordinaria F mesure f à quatre-quatre

A common time/measure, four-four time, (A:) f.-f. meter, common meter; square time N Viervierteltakt m R такт в четыре четверти f celý tón I tono m [intero] F ton m [entier] A [whole] tone, whole step N Ganzton m R большой целый тон m// малый целый тон m celý tón velký // malý c. t. I tono m [intero] maggiore /grande//t. [i.] minore/ piccolo F grand ton m [entier], t. majeur//petit t. [e.], t. mineur A greater/major [whole] tone//lesser/smaller/minor [w.] t. N großer Ganzton m//kleiner G. R большой целый тон m // малый ц. т. [klavi]cembalo, [klavi]čembalo, clavicembalo I [clavi]Cembalo m; gravicembalo m; cembalo d´amore F clavecin m (c. à ravalement) A harpsichord, cembalo N Kielflügel m, Cembalo n, Clavicembalo n, (Klavizimbel n, Clavicymbel n) R (клавесин с жильными струнами) cena I premio m F prix m A prize N Preis m R премия f, приз m

cent I cent m F cent [ičme] m A cent N Cent m R цент m Ces // ceses I do bemolle, do b//do doppio bemolle F do/ut bémol, do/ut b// do/ut double bémol A C flat, C b//C double flat N ces, Ces//ceses, Ceses R до бемоль // до дубль-бе моль ces-dur//ces-moll I do bemolle maggiore, do b maggiore//do bemolle minore, do b minore F do/ut bémol majeur, do/ut b majeur// do / ut bémol mineur, do/ut b mineur A C flat major, C b major // C flat minor, C b minor N Ces-Dur, Ces-dur//ces-Moll, ces-moll R до бемоль мажор // до бемоль минор césura I cesura f F césure f A caesura N Einschnitt m, Zäsur f R цезура f ciacona (čakona) I ciac[c]ona f F chaconne f A chaconne N Chaconne f R чакона f, шаконка f

21

cifrovat I abbellire, ornare, fiorire, infiorare, (gorgheggiare) F orner A to embellish, to ornament, to decorate N verzieren, ornamentieren R украшать, орнаментировать cikánská stupnice I [scala f] minore m orientale, s. cromatica orientale, s. gitana F mode m hongrois/tzigane/ gitan, gamme f gitane A gipsy/Hungarian scale N Zigeunertonleiter f, Zigeunermoll n, Zigeuner-Moll n R цыганская / венгерская гамма, дважды гармонический минор cílová tónina I tonalitè f / tono m finale F tonalité f finale, ton m final A final / closing key N Zieltonart f, Schlußtonart f R заключительная / конечная/ последующая тональность, f последующий строй m cimbál I cimbalom m, cembalo m ungherese F cymbalum m, tzimbalom m, cymbalom m, cimbalum m A cimbalom, cimbalon, zimbalon N Cymbal n, Zimbalon n, Cimbalom n, Hackbrett n R цимбалы pl cimbálová hvězdice I sistro m cinese

F étoile f à grelots (roue f à clochettes) A cymbal star (bell wheel) N Zimbelstern m, Zymbelstern m; (Cymbelstern), Glockenzimbel f (Glockenrad n) R цимбельштерн m cink basový I corn[ett]o m torto, cornetto m basso, cornone m F basse f de cornet à bouqin, c. [à b.] ténor A great/tenor/bass cornett N Baßzink m, Großzink m, großer Quastzink m R (разновидность цинка) cink křivý / černý I cornetto m [ri]curvo F cornet m [à bouquin] courbe/recourbé A curved cornett N krummer/schwarzer Zink m R ( разновидность цинка) m cink přímý /bílý// tichý c. I cornetto m diritto//c. muto F cornet m à bouquin] droit //c. [à b.],uet A straight cornett/mute c., soft c. N gerader /weißer Zink m// stiller Z. R (разновидность цинка) cink přímý/bílý //tichý c. I cornetto m diritto//c. muto F cornet m [à bouquin]droit//c. [à b.] muet A straight cornett//mute c., soft c. N gerader /weißer Zink m//stiller Z. R (разновидность f цинка)

cink sopránový I cornettino m F cornet m [à bouquin] soprano A small treble cornett N kleiner Zink m, Kleinzink m, Quartzink m R ( разновидность цинка) cink surma I cornetto m [a bocchino] F cornet m [à bouqin] A cornett N Zink m, (rede:) Zinken m R цинк, рожок, корнет m chrámová / církevní hudba I musica f da chiesa F musique f d´églose A church music N Kirchenmusik f R церковная музыка f církevní zpěv, duchovní píseň I canto m sacro/chiesastico F chant m d´église, ch. sacré/ecclésiastique A chant N Kirchengesang m R церковное пение n (распев m, роспев m знаменитый р. киевский р., болгарский р. ) církevní zpěv, duchovní píseň I canto m sacro/chiesastico F chant m d´église, ch. sacré/ecclésiastique A chant N Kirchengesang m R церковное пение /распев,

22

роспев m,знаменный р. киевский р. болгарский р. církevní / staré tóniny I modi m pl/toni m pl gregoriani/ecclesiastici, modalitè f pl ecclesiastiche F modes m pl /tons m pl eclésiastiques (mode mixte) A church/ecclesiastical/ Gregorian modes pl/ tones pl N Kirchentöne m pl, Kirchentonarten f pl, Kirchentonleitern f pl R средневековые / церковные натуральные лады m pl cis // cisis I do diesis, do # // do dopio diesis F do /ut dièse, do/ut # // do ut double dièse A C sharp, C # // C double sharp N cis, Cis//cisis, Cisis R до диез // до дубль диез císařský / carský baryton //c. tenor I eufinio m imperiale//tenore m i. F baryton, euphonium m impérial//ténor m i. A inperial auphonium//i. tenor N Kaiserbaryton m//Kaisertenor m R ( баритон с очень широкой мензурой // теноровый бюгельгорн m ) císařský/carský bas I basso m imperiale F basse f impériale A imperial bass N Kaiserbaß m, Kaisertuba f R царская туба f

cis-dur // cis-moll I do diesis maggiore, do # maggiore // do diesis minore, do # minore F do/ut dièse majeur, do/ut # dièse mineur, do/ut # mineur A C sharp major, C # major // C sharp minor, C # minor N Cis-Dur, Cis-dur//cis-Moll, cis-moll R до диез мажор // до диез минор cistra, stará citera I cetra f, cetera f [tedesca] F cistre m, (rede:) citre m, sistre m, guitare f allemande/anglaise A cittern, (stariji izraz:) cither[n] N Cister f, (stariji izrazi:) Cither f, Zither f, Zitter f, Sister f (severnonemačka varijanta instrumenta: Hamburger cithrinchen n) R цистра f citát I citazione f F citation f A quotation N Zitat n R цитата f citera I cetra f da tavolo F cithare f, cythare f [de table], zither f A [board] zither N Zither f, Schlagzither f (veči oblik: Elegiezither f) R цитра f citera durynská (smyčcová) I cetra f turingia, c. della Turingia F cithare f de Thuringe

A Thuringian zither N Thüringer/Harzer Zither f, Waldzither f, Bergzither f R смычковая цитра f citlivý tón I [nota f] sensibile f F [note f] sensible f A leading/sensible/characteristic note/note, essential seventh N Leitton m R вводный тон m (нижний / восходящий в.т. верхний / нисходящий в.т. citlivý tón klesající, aiolská sexta I sesta f eolia/eolica F sixte f éolienne A Aeolian sixth N Molldur-Leittom m, M.-Sexte f, Subdominant-L. m R шестая гармоническая (ступень f) citole I ci[s]tola f, cetola f F citole f A citole N Citole f R цитоля f citový sloh I stile m affettuoso F style m sensible A sensitive style N empfindsamer Stil m, Empfindsamkeit f R чувствительный стиль m cizoškálné / nedoškálné tóny//c./n. akordy I note f pl alterate, suoni m pl alterati//accordi m pl alterati

23

F notes f pl d´emprunt// accords m pl d´e. A chormatic/altered/foreign notes pl//ch./a./f. chords pl N leiterfremde Töne m pl//l. Akkorde m pl R альтерированные тоны m pl // а. акорды pl cizoškálné / nedoškálné tóny //c./n.akordy I note f pl alterate, suoni m pl alterati//accordi m pl alterati F notes f pl d´emprunt// accords m pl d´e. A chromatic/altered/foreign notes pl/tones pl//ch./a./f. chords pl N leiterfremde Töne m pl//l. Akkorde m pl R альтерированные тоны m pl // а. аккорды m pl cizoškálný, nedoškálný I estraneo alla scal, non appartenente alla s. F hors du ton, n´appartenant pas à la gamme, étranger à la g. A foreign to the scale/key N leiterfremd R хроматический cizoškálný, nedoškálný I estraneo alla scala, non appartenente alla s. F hors du ton, a´appartenant pas à la gamme, étranger à la g. A foreign to the scale/key N leiterfremd R хроматический C-klíč I chiave f di do F clé f/clef f d´ut, c. de do A C-clef, mean clef N C-Schlüssel m R до-ключ m

klarina, clarina I clarino m F clarino m A clarino, clarin trumpet N Clarino n, Klarino n (Clarinblasen n, Klarinblasen n, R кларино m, труба f к. clarino, surmový rejstřík I clarino m, chiarina f F clairon m A clarino register N Clarinregister n, Klarinregister n R кларин m clausula I clausola f F clausule f (ouvert m// clos m A clausula, close N Klausel f R клаузула f klastr, cluster I gruppo m di suoni/note, cluster m F groupe m de sona/notes, grappe f sonore, grappe de notes, cluster m A [note/tone] cluster N Tontraube f, Tonballung f, Cluster m R кластер m koda, coda I coda f F coda f A coda N Coda f R кода f codetta I cod[ett]a f

F coda f, prolongation prolongement m A codetta N Codetta f R кодетта f col legno, dřevem smyčce I col legno [dell´arco] F col legno, avec le bois de l´archet A col legno, with the wood of the bow N col legno, mit der Bogenstange R col legno тростью смычка m col legno, dřevem smyčce I col legno [dell´arco] F col legno, abec le bois de l´archet A col legno, with, with the wood of the bow N col legno, mit der Bogenstange R тростью смычка m colascione I colascione m, calascione m F colachon m A colascione N Colascione m R (лютна f с длинной шейкой ) ”commedia dell´ arte” I commedia f dell´arte F ”commedia f dell´arte A ”commedia dell´arte N Stegreifspiel a, Stereifkomödie f, Commedia f dell´arte R комедия f дель арте concentus I concentus m F concentus m A concentus

24

N Concentus m R концентус m concertina I concertina f F concertina f A concertina N Konzertina f R концертина f concertino I concertino m F concertino m A concertino N Concertino n R концертино, кончертино n concerto grosso I concerto m grosso F concerto m grosso A concerto grosso N Concerto n grosso R кончерто n гросо conductus I conductus m, condotto m F conduit m A conductus N Konduktus m, Conductus m R кондукт m contredanse I contraddanza f, controdanza f F contredanse f A country dance, contredanse N Kontertanz m, Kontratanz m, Kontretanz m, Contretanz m, Contredanse f R контрданс m

cool jazz I cool [jazz] m F cool [jazz m] A cool [jazz] N Cool Jsazz m R кул m cotillon I cotillon m F cotillon m A cotill[i]on N Cotillon m, Kotillon m R котильон m couperinovské rondeau I rondeau m, rondň m F rondeau m A rondeau N Rondeau mn, Couperinsche Rondoform f R старинное / куплетное рондо n couranta I corrente f F courante f A courante (stari oblici: corant, cor[r]anto) N Courante f R куранта f crescendo I crescendo F crescendo, en augmentant [l´intensité] A crescendo N crescendo, steigernd R крешендо, усиливая [crescendový] válec I srescendo m rotativo F crescendo m général, rouleau m c.

A crescendo roller/pedal N Rollschweller m, Kollektivschweller m, Crescendowalze f, Crescendozug m, Registerwalze f, Registerrad n R вальце n, вальц m cvičení (technická etuda) I esercizio m F exercice m A exercise, practice N Übung f R упражнение n, экзерсис m cvičit I esercitare, studiare F exercer, pratiquer, étudier A to exercise, to practise, to practice A üben, [ein]studieren R упражнятся, заниматься, разыгрывать, разучивать (пьесу ) cyklická forma sonátová I sonata f (s. ciclica) F sonate f ( s. cyclique) A sonata N Sonaten-Satzzyklus m, mehrsätzige Sonate f, Sonata als zyklische Form, zyklische Sonatenform f R сонатный цикл m, сонатная циклическая форма f, сонатно- симфонический цикл m cyklické / vícevěté formy I forme f pl in piu movimenti/tempi/parti, f. cicliche F formes f pl à plusieurs mouvements, f. cycliques A multimovement forms pl, cyclic[al] f, N zyklische Formen f pl, mehrsätzige F.

25

R циклические / многочастные формы f pl cyklické / vícevěté formy I forme f pl in più movimenti/tempi/parti, f. cicliche F formes f pl à plusieurs mouvements, f. cycliques A multimovement forms pl, cyclic[al] f. N zyklische Formen f pl, mehrsätzige F. R циклические / многочастные формы R многоголосный cyklický princip I principio m ciclico F principe m cyclique A cyclic principle N thematische Verknüpfung f der Sätze, Substanzgemeinschaft f R (принцип тематического единства n частей цикла) cyklus písní I ciclo m di liriche/”lieder” F cycle m de mélodies A song cycle, c. of songs N Liederzyklus m, Liderkreis m R вокальный / песенный цикл m cyklus písní, písňový c. I ciclo m di liriche / ”lieder” F cycle m de mélodies A song cycle, c. of songs N Liederzyklus m, Liederkreis m R вокальный / песенный цикл m

Č ča-ča I cha-cha-cha m F cha-cha-cha m A cha-cha N Cha-cha-cha m R ча ча ча n čakan, hůlková flétna I flauto m a bastone F canne-flûte f A cane flute, walking-stick f. N Stockflöte f, Flötenstock m, Czakan m, Csakan m R чакан m čakona, chaconna I ciac[c]ona f F chaconne f A chaconne N Chaconne f R чакона, шаконна f čardáš I ciarda f, czardas f F czardas f A csardas, czardas N Csárdás m. Czardas m R чардаш m čárka, komma I comma m F comma m A comma

N Komma n R комма f tempo, pohyb (časomíra) I tempo m, movimento m F tempo m, mouvement m A tempo, pace, speed, time N Tempo a, Zeitmaß n R темп m časová jednotka, doba I tempo m, unitè f di t./divisione (u. di misura) F temps m, unité f de t. A time unit, u. of t., beat, measure mot e N Zeiteinheit f, Zählzeit R счётная единица f, доля f část, díl, oddíl, úsek I parte f, sezione f F partie, section f A part, section N Teil m, Abschnitt m, Absatz m, Partie f R часть f, раздел m část, věta I tempo m, movimento m, parte, pezzo m F mouvement m, partie f, morceau m A movement, part N Satz m (Kopfsatz m // Mittelsatz m//Mittelsätze m pl; Schlußsatz m) R часть f čelesta, celesta I celesta f F célesta m, piano m Mustel A celesta N Celesta f R челеста f

26

[klavi]čembalista //[klavi]čembalistka I [klavi] cembalista mf (maestro m al cembalo) F claveciniste mf A harpsichordist, harpsichord player N Cembalist m//Cembalistin f R клавесенист чембалист m // клавесенистка чембалистка f cink křivý/černý I cornetto m [ri] curvo F cornet m [à bouquin] courbe/recourbé A curved cornett N krummer/schwarzer Zink m R ( разновидность цинка ) činely, talíře I piatti m pl, cinelli m pl F cymbales f pl A cymbals pl N Becken a pl, Cinelli m pl, Tschinellen f pl, (Cymbeln f pl) R тарелки f pl činohra I pezzo m teatrale, spettacolo m F pièce f de théâtre A play N Schauspiel a, Theaterstück n R пьеса f, спектакль m půlměsíc, čínský klobouk I cappelo m cinese/turco, padiglione m cinese, mezzaluna f, albero m dei campanelli, a. di sonagli F chapeau m/pavillon m chinois A [Turkish] crescent, Chinese c./pavilion, bell tree, Jingling Johnny

N Schellenbaum m (Halbmond m, Mohammedsfahne f) R бунчук m číselná notace I notazione f cifrata F notation f chiffrée A number notation N Zahlenschrift f, Zahlennotation f, Ziffernnotierung f, Ziffernschrift f R цифровая нотация f číslo (programu) I numero del programma F numéro m du programme A number, program piece N Nummer f R номер m číslování I cifratura f, numerazione f F chiffrage m A figuring, (A:) figuration N Bezifferung f R цифровка f generálbas, generální / číslovaný / figurovaný bas I [baso m] continuo m, b. numerato/cifrato/figurato (basso m seguente, partimento) F basse f chiffrée/continue/figurée A thorough-bass, figured bass, [basso] continuo N Generalbaß m, bezifferter Baß m, Basso m continuo R генералбас m, генерал-бас m, цифрованный бас m, бассо m континуо

čisté ladění I accordatura f naturale F système m naturel, échelle f naturelle, gamme f des acousticiens A just/pure intonation, untempered scale N reine/natürliche Stimmung f R чистый / натуральный строй m čistý I giusto, perfetto F juste A perfect N rein R чистый čtení z listu (prima vista) I lettura f a prima vista F déchiffrage m, lecture f à[première] vue A sight reading N Vom-Blatt-Lesen n, Lesen n vom Blatt R чтение с листа m čtverozpěv I quartetto m vocale F quatuor m vocal A vocal quartet N Vokalquartett n R вокальный квартет m čtverylka I quadriglia f F quadrille m A quadrille N Quadrille f R кадриль f čtverylka lanciers I lancieri m pl F lanciers m pl, quadrille f des l., qu. à la

27

cour A lancers pl, lancer´s quadrille N Quadrille f à la cour R ( кадрил-)лансье m pl, ланце m pl poloha první// druhá p.// třetí p.//čtvrtá poloha I prima posizione f// seconda p., mezza manica f// terza p.// quarta p. F première position f//deuxième p.// quatrième p.//quatrième p. A first position//second p., half shift//third p., whole sh., full sh.//fourth p., double sh N erste Lage f//zweite L. dritte L.// vierte L. R первая позиция f// вторая п. // третья п.// четвёртая п. čtvrťová / pomlka // pauza I pausa f di semiminima, p. di quarto F soupir m A crotchet rest, (A:) quarter-note rest N Viertelpause f R четвертная пауза f čtvrťová / nota, čtvrtka I semiminima f, quarto m F noire f A crotchet, (A:) quarter note N Viertel a, Viertelnote f R четвертая нота f, четверть f čtvrttón I quarto m di tono F quart m de ton A quartet tone N Viertelton m R четверть тона m

čtvrttónová hudba, bichromatika I misica f a quarti di tono F musique f à/en quarts de ton, m. microtonale A quarter-tone music N Vierteltonmusik f, Bichromatik f R четвертитоновая музыка f čtvrttónová hudba, bichromatika I musica f a quarti di tiono F musique f à/en quarts de ton, m. microtonale A quarter-tone music N Vierteltonmusik f, Biochromatik f R четвертитоновая музыка f čtvrttónový klavír I pianoforte m a quarti di tono F piano m à quart de ton A quarter-tone piano N Vierteltonklavier n R четвертитоновый рояль m čtyřčárkovaná oktáva (čtyřikrát čárkovaná o. (c - h ) I ottava f quattro linee F sixième octave f, A four-line octave, four-times accented o., sixth o. N viergestrichene Oktave f R четвёртая октава f (до-си) čtyřčtvrtní / čtyřčtvrťový takt, celý t. I tempo m [in/di] Quattro quarti, misura f / battuta f [in/di]quattro quarti, tempo ordinario/comune, misura ordinaria F mesure f à quatre-quatre A common time/measure, four-four time,

(A:) f. – f. meter, common meter; square time N Viervierteltakt m R такт m в четыре четверти f pl, размер на ч. čtyřdobý takt I misura f/ battuta f a quattro tempi/battiti, misura/battuta quaternaria, tempo m quaternarieo F mesure f à quatre temps, m. quaternaire A quadruple time/rhythm, (A:) qu. meter (simple quadruple//compound qu.) N Vierertakt m, vierzähliger/vierteiliger Takt m, vierzählige/vierteilige Taktart f R четырёхдольный размер m /o/ dějstvích (jednáních) – o dvou//třech//čtyřech jednáních/ dějstvích I in due//tre//quattro atti F en deux//trois//guatre actes A in two//three//four acts N in zwei//drei//vier Aufzügen R в двух // трёх // четырёх действиях n pl čtyřhlas I scrittura f a quattro voci/parti F écriture f à quatre voix/parties A four-part writing/texture, four-voice w./t. N Vierstimmigkeit f R четырёхголосие, четырёх-голосное сложение m čtyřhlasý I a guattro voci/parti F à quatre voix/parties A four-part

28

N vierstimmig R четырёхголосный čtyřhmat I corde f pl quadruple F quadruple corde f A quadruple stop[ing], fou-part chord N Quadrupelgriff m R (акорд m на четырёх струнах ) čtyřhranný klavír I pianoforte m a tavol[in]o, p. da tavola F piano m carré A square[-piano], square-pianoforte N Tafelklavier n R столообразное фортепьяно n / фортепиано n čtyřiašedesátinová nota I semibiscroma f, sessantaquattresimo m F quadruple croche f A hemidemisemiquaver, semidemisemiquaver, (A:) sixty-fourth note, th n. N Vierundsechzigstel n, Vierundsechzigstelnote f R шестьдесятчетвёртая / нота /f čtyřiašedesátinová pomlka / pauza I pausa f di semibiscroma F seizième f de soupir A hemidemisemiquaver rest, (A:) sixty- fourth rest, th r. N Vierundsechzigstelpause R шестьдесятчетвёртая пауза f čtyřnásobné obsazení I legni m pl a quattro F bois m par quatre

A quadruple woodwind N vierfache Besetzung f, Holzbläser m pl R четверной состав m kontrapunkt čtyřnásobný I contrappunto m quadruplo F contrepoint m quadruple A quadruple conterpoint N vierfacher Kontrapunkt m R четверной контрапункт m čtyřosminový takt I tempo m/misura f/battuta f [in/di] qauattro ottavi F mesure f à quatre-huit A four-eight time, (A:) f. – e. meter N Vierachteltakt m R такт в четыре восмых, размер на ч. в. čtyřpůlový takt I tempo m/misura f/battuta f [in/di] quattro metre F mesure f à quatre-deux A four-two time, (A:) f.-t. meter N Vieerhalbetakt m R такт в четыре вторых, размер на ч в čtyřručně I a quattro mani F à quatre mains A fou-hand[ed], for four hands N vierhändig R игра в четыре руки čtyřruční hra I suonare m a quattro mani F jeu m à quatre mains A four-hand[ed]playing N vierhändiges Spiel n R игра в четыре руки

čtyřstopový hlas I registro m di quattro piedi F jeu m de quatre-pieds A four-foot register/stop, ft. stop N Vierfußregister n R четырёхфутовый регистр m čtyřvětý I a/di quattro tempi F à quatre mouvements A in four movements N viersätzinf R четырёхчастный

D d I re [naturale] F ré A D [natural] N d, D R ре daktyl I dattilo m F dactyle m A dactyl N Daktylus m R дактиль m damenizace (Graunovy slabiky) I damenizzazione f F daménisation f A damenization

29

N Damenisation f R даметизация f darabukka I tamburo m arabo, darabukke m F tambour m arabe, derbouka f, daraboukkeh f, darbukka f A Arabian/Arabic drum, darabuka, darbucca N Darabuk[k]e f, Darabuk[k]a f, arabische Trommel f R дарабука f, арабский барабан m dasijská notace I notazione f dasiana F notation f dasienne A Daseian notation N Dasia-Notation f, Daseianotation f R дазианская нотация f dát nástup I dare il segno d´attacco, d. l´attacco F donner le signe d´entrée/d´attaque A to give the entry/cue, to cue in N den Einsatz geben, das Einsatzzeichen g. R знак m вступления a D-dur//d-moll I re maggiore//re minore F ré majur//ré mineur A D najor//D minor N D-Dur, D-dur//d-Moll, d-moll R ре мажор // ре минор debut I esordio m, debutto m F début m A debut, first apperance

N Debüt n, erstes Auftreten n R дебют m debutovat I esordire, debuttare F débuter A to make one´s debut, to make one´s first appearance N debütieren, zum ersten Mal auftreten R дебютировать decibel I decibel m F décibel m A decibel N Dezibel n R децибел m decima I decima f F dixième f A tenth N Dezime f R децима f decimola I decimina f, decimola f F dixtuolet m, dixain m, dixolet m A decimole, decuplet N Dezimole f R децимоль f decrescendo I decrescendo, diminuendo F decrescendo, en diminuant [l´intensité] A decrescendo N decrescendo, diminuendo, abnehmend, nachlassend, leiser werdend R декрешендо, диминуендо, ослабляя

dech I fiato m, soffio m, respiro m F souffle m A breath N Atem m R дыхание n dechová harmonie; dechy I fiati m pl F vents m pl, harmonie f A winds pl, wind band N Bläserchor m R группа f духовых инструментов m, духовики m pl dechová hudba I musica f per strumenti a fiato F musique f pour instruments à vent, m. pour harmonie A wind music, m. for wind instruments, m. for winds N Blasmusik f, Harmoniemusik f R духовая музыка f dechová kapela, dechovka I banda f F bande f (Grandee b. A band (big b.//small b.; marching/street b. N Kapelle f, Orchester n, Harmonieorchester n, Band[a] f R банда f сценно-духовой оркестр m, капелла f dechové nástroje I strumenti m pl a fiato F instruments m pl à souffle humain A wind instruments pl, pneumatic i. pl

30

N Blasinstrumente n pl R духовые инструменты m pl dechové trio I trio m per strumenti a fiato F trio m d´anches A [wood] wind trio N Bläsertrio n R духовое трио n dechový kvintet, dechové kvinteto I quintetto m per strumenti a fiato, qu. di fiati F quintette m à vent A wind quintet N Bläserquintett n R духовой квинтет m dechový orchestr / dechovka I orchestra f [di strumenti] a fiato, banda f F orchestre m [d´instruments] à vent, o. d´harmonie, harmonie f A wind band, wind orchestra, o. of w. instruments (concert band) N Blasorchester n, Harmonieorchester n (Harmoniekonzert n) R банда f сценно-духовой оркестр m, капелла f děj I azione f, trama f, intreccio m F action f, trame f A action, plot N Handlung f R (драматическое) действие n dějepisectví, historiografie I storiografia f F historiographie f

A historiography N Geschichtsschreibung f R историография f dějiny hudby, hudební d. I storia f della musica F histoire f de la musique A history of music, music h. N Musikgeschichte f R история f музыки f dějství, jednání akt I atto m F acte m A act N Aufzug m, Akt m R действие n, акт m o dvou//třech//čtyřech jednáních/ dějstvích I in due//tre//quarttro atti F en deux//trois//quatre actes A in two//three//four acts N in zwei//drei//vier Aufzügen R в двух // трёх // четырёх действиях a deklamace I declamazione f F déclamation f A declamation N Deklamation f R (муэыкальная) декламация f dekorace I scene f pl F décor m A scenery, design, setting, décor N Bühnenbild n, Dekoration f, Szenerie f R декорация f

dělení (drobení) I segmentazione f/ spezzatura f/scissione f [del tema/motivo] F fragmentation f [mélodique] A [melodic] segmentation N Teilung f, Abspaltung f, Aufspalten n, Zergliederung f R вычленение n, расчленение n, дробление m dělení . stupně (další rozdělení) I suddivisione f F aubdivision f A subdivision N Unterteilung f (Unterteilungswert m, Spaltwert m; Zwischenschlag m) R подразделение n délka / trvání [tónu] I durata f [del suono] F durée f [du son] A duration [of a tone] N Tondauer f R длительность f (звука m) délka /durata/ trvání (díla) I durata f [d´esecuzione] F durée f [d´exécution] A duration [of performance], time required for p. N Aufführungsdauer f, Spieldauer f R длительность f (произведения) n délka / hodnota noty I valore m della nota (valori m pl semplici v. composti) F valeur f de la note (v. simple, v. composée) A note/time value N Notenwert m, Wert m (Notengattungen

31

f pl) R длительность f ноты f des // deses I re bemolle, re b// re dopio bemolle F ré bémol, ré b // ré double bémol A D flata, D b // D double flat N des, Des//deses, Deses R ре бемоль // ре дубль бемоль Des-dur // des - moll I re bemolle maggiore, re b maggiore // re bemolle minore, re b minore F ré bémol majeur, ré b majeur // ré bémol mineur, ré b mineur A D flat major, D b major// D flat minor, D b minor N Des-Dur, Des-dur //des-Moll, des-moll R ре бемоль мажор // ре бемоль минор deska (gramodeska) I disco m F disque m A [gramophone] record, disc, (A:) [phonograph] record N Schallplatte f, Platte f R (грамофонная ) пластинка f, грампластинка f deska spodní, dno I fondo m F fond m, dos m, table f inférieure A bottom, back N Boden m, Rückwand f R дно n, нижняя дека f devítiosminový takt I tempo m/misura f/ battuta f [di] nove ottavi

F mesure f à neuf-huit A nine-eight time, (A:) n.-e. meter N Neunachteltakt m R такт m в девять восьмых, размер на д. в. deviza I motto m, enigma m F devise f, inscription f A inscription N Devise f, Kanondevise f R девиз m diafonie I diafonia f F diaphonie f A diaphony N Diaphonie f R диафония f dialog I dialogo m F dialogue m A dialogue N Dialog m, Zweigespräch n R диалог m diastematická notace I notazione f diastematica, diastemazia f F notation f diastématique, diastématie f A diastematic notation N diastematische Notation f /Notenschrift, Diastematik f R диастематическая нотация f diatonická stupnice I scala f/gamma f diatonica F gamme f diatonique A diatonic scale

N diatonische Tonleiter f R диатоническая гамма f diatonický //chromatický //enharmonický rod I genere m diatonico//g. cromatio// g. enarmonico F genre m diatonique//g. chromatique//g. enharmonique A diatonic genus//chromatic g.//enharmonic g. N diatonisches Geschlecht n, diatonisches Gattung f//chromatisches Gesch., chromatische Gatt.//enharmonische Gatt. R диатоническое наклонение // хроматическое н. // энгармоническое н. diatonický I diatonico F diatonique A diatonic N diatonisch R диатонический diatonika I diatonismo m, genere m diatonico F diatonisme m A diatonicism N Diatonik f R диатоника f diazeuxis (diazeuktický tón) I diazeusi f F diazeuxis f A diazeuxis, disjunctive tone N Diazeuxis f R (целый тон m, разделяющий два тетрахорда) m

32

”didaktická hra”, (lehrstück) I ”pezzo m didattico” F ”morceau m didactique” A ”teaching piece” N Lehrstück n R поучительная пьеса f,назидательная пьеса f diesis I diesis m F diesis f A diesis N Diësis f R диезис m dikce, výslovnost I dizione f, pronuncia f F diction f, prononciation f A diction, articulationb N Diktion f, Aussprache f R дикция f, произношение n díl svrchní //spodní d. I pezzo m supérieur, c. du haut//c. inférieur, c. du bas, c. de la main droite F corps m supérieur, c. du haut, c. de la main gauche//c. inférieur, c. du bas, c. de la main drite A upper/top joint//lower/bottom j. N Oberstück n//Unterstück n R верхнее колено n // нижнее к. díl, oddíl, úsek, část I parte f, sezione f F partie f, section f A part, section N Teil m, Abschnitt m, Absatz m, Partie f R часть f, раздель m ( колено n )

dílčí / dělený motiv I inciso m [del motivo] F incise f, cellule f [thématique] A cell, reduced motif/motive N Unterteilungsmotiv n, Teilmotiv n R субмотив m, мотивная ячейка f diletant, ochotník, amatér I dilettante m F amatur, dilettante A amateur, dilettante N Liebhaber m, Dolettant m, Laie m R аматёр m, любитель m, дилетант m dílo I opera f F ceuvre f, ouvrage m (ceuvre m) A work N Werk n R сочинение n, произведение n diminuce I diminuzione f F diminution f A diminution, division N Verkleinerung f, Verkürzung f, Diminution f R диминуция f, уменьшение n dirigent I direttore m [d´orchestra], maestro m direttore, capo m d´orchestra F chef m d´orchestre, directeur m [de musique] A conductor, (A:) leader N Dirigent m, Kapellmeister m (Generalmusikdirektor m) R дирижёр m

[dirigentská] taktovka I bacchetta f [del direttore d´orchestra], b. direttoriale, solfa f) F baguette f/bâton m [de chef d´orchestre] A baton, stick N Taktstock m, Dirigentenstab m, Stab m, Stock m R (дирижёрская) палочка f dirigování, řízení [orchestru] I direzione f [d´orchestra] F direction f [d´orchestre] A [orchestral] conducting N Dirigieren n R дирижирование dirigovat, řídit I dirigere [l´orchestra, il coro i sl.] F diriger [l´orchestre], conduire [un orchestre, une chorale, une symphonie i sl.] A to conduct N dirigieren, leiten R дирижировать dírky, ozvučné otvory, I fori m pl di risonanza F oďes f pl A sound holes pl N Schallöcher n pl, Löcher n pl R резонаторские отверстия голосники m pl dis // disis I re diesis, re #//re doppio diesis F ré dičse, ré # // ré double dièse A D sharp, D # double sharp N dis, Dis//disis, Disis R ре

33

discantus I discanto m F déchant m A descant, discant N Diskant m R дискант m ( дишкант m) Dis-dur / dis-moll I re diesis maggiore, re # maggiore // re diesis minore, re # minore F ré dièse mineur, re # mineur A D sharp major, D # major // D sharp minor, D # minor N Dis-Dur, Dis-dur//dis-Moll, dis-moll R ре диез мажор // ре диез минор disharmonie I disarmonia f, descordanza f, disaccordo m F discordance f A discord[ance], disharmony N Disharmonie f, Diskordanz f, Mißkladg m R дисгармония f, дискорданс m disharmonie I disarmonia f, descordanza f, disaccordo m F discordance f A discord[ance], disharmony N Disharmonie f, Diskordanz f, Mißkladg m R дисгармония f, дискорданс m diskant I [dis]canto m, soprano m F chant m, dessus m, soprano m A treble, descant, discant, soprano

N Sopran m, Sopranstimme f, Diskant m R сопрано n, дискант m diskografie I discografia f F discographie f A discography N Diskographie f R дискография f diskotéka (s tancem) I discoteca f F discothèque f A discotheque N Diskothek f R (помещение для танца m под музыку с грампластинок f pl) disonance I dissonanza f F dissonance f A dissonance, discord N Dissonanz f R диссонанс m, диссонанция f diskotéka I discoteca f F discothèque f A gramophone record library, (A:) phonograph r. l. N Diskothek f, Phonothek f, Schallplattenarchiv n, Schallplattensammlung f R дискотека f disonance I dissonanza f F dissonance f A dissonance, discord

N Dissonanz f R диссонанс, диссонанция disonantní I dissonante F dissonant A dissonant N dissonierend, dissonant R диссонирующий, диссонантный disonovat I essere dissonante, produrre una dissonanaza F ętre en dissonance, faire une d. A to make a dissonance N dissonieren R диссонировать disposice I disposizione f F disposition f A plan, specification N Disposition f R диспозиция f distonace I stonatura f F fausse intonation f A singing off pith, s. out of tune N Distonieren n, Detonieren n R детонирование n, детонация f, дистонирование n, дистонация f distonovat I stonare , cantare fuori tono F détonner A to ding off pitch, to be out of tune N distonieren, detonieren R детонировать, дистонировать

34

dithyrambus I ditirambo m F dithyrambe m A dithyramb N Dithyramb[us]m R дифирамб m sezóna divadelní //koncertní s. I stagione f teatrale//s. concertistica F saison théâtrale//s. de concerts A season//concert s. N Spielzeit f//Konzertsaison f R (театральный) сезон m // концертный с. divadlo I teatro m F théâtre m A theatre, (A:) theater N Theater n, Schauspielhaus n R театр m divák I spettatore m F spectateur m A spectator N Zuschauer m R зритель m divertimento I divertimento m F divertissement m, divertimento m A divertimento N Divertimento n R дивертисмент m divertissement I divertimento m

F divertissement m A divertissement N Divertissement n, Divertimento n R дивертисмент m divisi I divisi F divisés, divisi A divided, divisi N geteilt, divisi R дивизи, разделение n dixieland I dixieland m F dixieland m A dixieland N Dixieland m R диксиленд m dixtuor I decimetto m, decimino m, doppio quintetto m F dixtuor m, dixuor m A decet, decimette N Dezett n R децимет m dlouhohrající deska I disco m microsolco/lugo/grande F disque m microsillon, d. de longue durée A long-playung record, LP N Langspielplatte f R долгоиграющая пластинка f opora (dlouhý příraz)//krátký p. I appoggiatura f [lunga]//a. breve, acciaccatura F appoggiature f longue/expressive A appoggiatura //short a., acciaccatura

N langer Vorschlag m//kurzer V. R длинный / неперечёркнутый форшлаг m / / короткий / перечёркнутый ф. do taktu I in battuta/cadenza, cadenzato F en cadence/mesure A [strictly]in time, keeping t. N [streng] im t Takt[e], Takt haltend, taktfest R в такт m, соблюдая т. , ритмично doba, časová jednotka I tempo m, unitè f di t./divisione (u. di misura) F temps m, unité f de t. A time unit, u. of t., beat, measure note m. N einsätzig R счётная единица f, доля f doba - ráz I tempo m, battito m F temps m (t. binare/simple) A beat N Taktteil m, Taktzeit f, Zählzeit f, Zeit f R доля f, время n dobročinný koncert I concerto m di/per beneficenza F concert m de bienfaisance A charity/benefit concert N Wohltätigkeitskonzert n R благотворительный концерт m, бенефис m dodatková trubice I pompa f addizionale F coulisse f du piston

35

A valve slide N Ventilboden m R вентильная трубка f, (вентильный) крон m dodekafonická / dvanáctitónová hudba I musica f dodecafonica F musique f dodécaphonique, m. de douze sons A twelve-note/twelve-tone/dodecaphonic music N Zwölftonmusik f, dodekaphonische Musik f R додекафонная музыка f dodekafonický, dvanáctitónový I dodecafonico F dodécaphonique A dodecaphonic N dodekaphonisch, Zwölfton R додекафонический, додекафонный dodekafonie, dvanáctitónová technika I dodecafonia f, tecnica f dodecafonica F dodécaphonie f, dodécaphonisme m, technique f dodécaphonique A dodecaphony, twelve-note/ twelve-tone technique/composition technique N Zwölftontechnik f, Zwölftonsystem n, Dodekaphonie f R додекафония, додекафонная / двенадцатитоновая композиционная техника f dodekafonik I compositore m dodecafonico F dodécaphoniste m A twelve-note/twelve-note composer, dodecaphonist

N Zwölftöner m, Dodekaphoniker m R додекафонист m dohra, postludium I postludio m F postlude m (sortie f, cloîture f) A postlude (conclusing/closing voluntary, out-v.) N Nachspiel n, Postludium n R постлюдия f domácí hudba I musica f familiare/domestica F musique f exécutée à la maison A domestic music, m. performed in the home N Hausmusik f R домашнее музицирование n dominanta I dominante f F dominante f A dominant N Dominante f (Dominant f), Oberdominant[e] f R (верхняя) доминанта f dominanta dominanty, střídavá dominanta I dominante f della dominante, dominante f doppia F dominante f de la dominante A secondary dominant, dominant of the dominant N Wechseldominante f, Doppeldominante f R двойная доминанта f dominantní I dominante

F de dominante A dominant N dominantisch, Dominant- R доминантовый dominantní nonakord, d. nonový akord I accordo m di nona di dominante F accord m de neuvième de dominante A dominant ninth chord N Dominantnon[en]akkord m R доминантнонакорд m dominantní rozvod vedlejších septakordů podle modelu D-T I (accordi diatonici funzionanti come ”dominanti” di un altro grado della scala) F (accords diatoniques en fonction des ”dominantes” d´un autre degré de la gamme) A (diatonic chords used as ”dominants” to other chords of the same key) N uneigentliche Dominanten f pl, Stellungsdominanten f pl (uneigentliche Dominantbeziehung f) R (диатонические аккорды m в роли доминанты f других аккордов m в той же тональности f) dominantní septakord/čtyřzvuk /čtverozvuk I accordo m di settima [di]dominante/ settima f dominante, F accord m de septième de dominante, A dominant seventh chord N Dominantsept[imen]akkord m R доминантсептакорд m, малый мажорный септакорд m

36

domra I domra f F domra f A domra N Domra f R домра f doplňkové hlasy (v polyfonii/v homofoii) I voci f pl / parti f pl di ripieno F parties f pl libres, contrepoints m pl d´accompagnement: parties f pl /voix f pl de remplissage m A free voices pl/parts pl; filling-in parts pl N Füllstimmen f pl, freie Stimmen f pl R дополнительные / свободные голоса m doprovazeč (doprovazečka) I accompagnatore m (accompagnatrice f) F accompagnateur m (accompagnatrice f) A accompanist N Begleiter m, Akkompagnist m (Begleiterin f) R аккомпаниатор m doprovázející nástroj I strumento m da/per accompagnamento F instrument m accompagnateur A accompanying instrument N Begleitinstrument n R сопровождающий / аккомпанирующий инструмент m doprovázet I accompagnare F accompagner A to accompany N begleiten, akkompagnieren R сопровождать, аккомпонировать

doprovod, doprovázení (přiznávky) I accompagnamento m F accompagnement m A accompaniment, accompaning (vamping) N Begleitung f, Akkompagnement n R сопровождение n, аккомпанемент m dorská sexta I sesta f dorica F sixte f dorienne A Dorian sixth N dorische Sext[e] f R дорийская секста f dorská tónina I tono m/modo m dorico F mode m dorien, mode de Ré A Dorian mode N dorische Tonart f R дорийский лад m doškálné tóny I note f pl della scala F notes f pl tonales A notes pl of the scale N Leitereigene Töne m pl R диатонические тоны m pl doškálný I proprio/appartenente alla scala F appartenant à la gamme A proper to the scale/key N leitereigen R диатонический double I double m

F double m A double N Double mn R дубль m doznívání I periodo m di riverberazione F période f/temps m/durée f de reverbération A time/period of reverberation N Nachhallzeit f R время n реверберации f, стандартная реверберация f dozvuk I riverberazione f, riverbero m, coda f sonora F réverbération f, résonanace f A reverbaration N Nachhall m, Widerhall R реверберация f; отзвук m drama I dramma m F drame m A drama N Drama n R драма f dramatická hudba I musica f drammatica F musique f dramatique A dramatic music N dramatische Musik f R драматическая музыка f dramatizace (adaptace ke scénickému provedení) I versione f scenica F version f scénique

37

A stage version N Bühnenfassung f, Bühnenbearbeitung f R сценическая версия f / редакция f dramaturg I cinsigliere m artistico [di un teatro] (drammaturgo m) F derecteur m artistique [d´un théâtre] (dramaturge m) A play reader N Dramaturg m R драматург m dramaturgie I drammaturgia f F dramaturgie f A dramaturgy N Dramaturgie f R драматургия f drnkat, brnkat I pizzicare, strappare F pincer A to pluck, to pick N zupfen, anreißen R щипать druhá vídeňská škola I scuola f di Vienna F école f viennoise moderne A Scond Viennese school N zweite Wiener Schule f, W. atonale Sch. R атональная / вторая / венская школа f druhý obrat I secondo rivolto m F second renversement m A second inversion, c-position N zweite Umkehrung f

R второе обращение držák na noty I portamusica f, leggio m da marcia F pupitre m portatif A card holder, music lyre N Notenhalter m R держатель m нот dřeva I legno m F bois m pl A woodwind, wood-band N Holz n R дерево n, деревянные духовые dudák I suonatore m di cornamusa, zampognaro m F joueur m de cornemuse, (cornemuseur m) A bagpiper N Dudelsackpfeifer m R волынщик m dudy (gajdy, kejdy) I cornamusa f, zampogna f, piva f, cennamella f F cornemuse f; (biniou m, cabrette f, chevrette f, sourdeline f) A bagpipe; borderpipe, border pipe, umion pipe, pibroch N Dudelsack m, Sackpfeife f , (Dudey f, Hümmelchen n, Schäferpfeif f, Bock m, großer Bock m) R волынка f, дуды pl dueto, duet, dvojzpěv , I duetto m [vocale] F duo m [vocal], duetto m

(duo de théâtre) A duet, double aria N Duett n R дуэт m duchovní hudba I musica f sacra/religiosa F musique f sacrée/spirituelle/religieuse A sacred nusic N sakrale/geistliche Musik f R духовная музыка f důl vlny I valle f dell´onda F creux m, partie f inférieure de l´onde A trough, hollow N Wellental n R ложбина f волны f dulcian I dolciana f, dulciana f, dolziana f, dolcino m F doucaine f A dolcian, dulcian N Dulcian m, Dolcian m, Dulzian m, Diskantfagott R дульциан m dulcimer I salterio m tedesco, dulcimer m, dulcimello m F doucemčre f, doucemer m (tympanon m = opšti naziv za instrumente tog tipa, uključujući cimbal i pantalon) A dulcimer N Hackbrett n R цимбалы pl duo, duet (instrumentální)

38

I duo m, duetto m [strumentale] F duo m [instrumental] A duet N Duo n R дуэт m, дуо n duodecima I dodicesima f, duodecima f F douzième f A twelfth N Duodezime f R дуодецима f duodecimola I duodecimola f, gruppo m di [note] F groupe m de [notes] A dodecuplet, duodecimole, group of [notes] N Duodezimole f R дуодецимоль f duola I duina f F duolet m A duplet, doublet, duole, couplet N Duole f R дуоль f dur, durový tónorod I maggiore m, modo m maggiore F majeur m, mode m majeur A major [mode] N Dur n, Durgeschlecht n R мажор m, мажорный лад m, мажорное наклонение n durová stupnice I scala f maggiore F gamme f majeure

A major scale N Durtonleiter f R мажорская гамма f durová tónina I tono m/toonalitè f maggiore F ton m amjeur, tonalité f majeure A major key N Durtonart f R мажорная тональность f, мажорный лад n, м. строй m durový akord I accordo m [perfetto] maggiore, triade f maggiore, armonia f di terza maggiore F accord m parfait majeur A major triad, m. [common]chord N Durdreiklang m, Durakkord m R мажорное/большое трезвучие a dusit, tlumit I mettere la sordina, velare, coprire F étouffer, assourdir, mettre la sourdine, voiler A to mute, to damp, to muffle, to choke N dämpfen R dusítko (sordina) I sordina f, sordino m F sourdine f A mute, damper plate N Dämpfer m R сурдин dusítko (tlumítko) I smorratore m, smorzatoio m, smorzo m F étouffoir m

A damper N Dämpfer m R сурдин duše (u smyčcových nástrojů) I anima f F âme f A soundpost, sound[ing] post, soul N Stimmstick m, Seele f, Stimmholz n, Stimme f R душка f dušený kotel / tympán I timpano m corpeto/sordo/velato, t. con sordina F timbale f voliée/couverte/sourde A covered/miffled kettledrum N gedeckte /gedämpfte Pauke f R покрытая литавра f dušený/tlumený tón I suono m tuffato, s. chiuso F son m étouffé, s. bouché A stopped/muted note/tone, hand-note half- stop, whole-stop N gedämpfeter Ton m, gestopfeter T. R приглушённый звук m, закрытый з. dux, subjekt, vůdce I guida f, proposta f, soggetto m, antecente m F sujet m, guide m, antécédent m, dux m A subject, dux, leader, antecedent N Dux m, Führer m R вождь m, тема n, субъект m dvaatřicetinová nota I biscroma f, trentaduesimo m F triple croche f

39

A demisemiquaver, (A:) thirty-second note N Zweiunddreißigstel n, Zweiunddreißigstelnote f R тридцатьвторая ( нота ) f dvaatřicetinová pauza I pausa f di biscroma F huitième m de soupir, demi-quart m de s. A demisemiquaver rest, (A:) thirty-second-note rest N Zweiunddreßigstelpause f R тридцатьвторая пауза f dvanáctiosminový takt I tempo m/misura f/battuta f [di] dodoci ottavi, dodecupla f di crome F mesure f à douze-huit A twelve-eight time, (A:) t—e. meter N Zwölfachteltakt m R такт m в двенадцать восьмых, размер на д. в. dvanáctitónový / dodekafonický řád, dvanáctitónová / dodekafonická serie I serie f dodecafonica F série f dodécaphonique A twelve-note/twelve-tone series/row N Zwölftonreihe f R двенадцатитоновый / додекафонный ряд m, двенадцатитоновая / додекафонная серия f dvanáctizvuk I accordo m di dodici suoni F accord m/agrégat m de douze sons A twelve-note chord

N Zwölfklang m,Zwölftonakkord m R двенадцатизвучие n dvě tečky I punto m doppio F double point m A double dot N Doppelpunkt m R две точки f pl dvojdobý / dvudobý takt I tempo m/ritmo m binario, misura f/battuta f binaria, m.; b. a due tempi/ battiti F mesure f/rythme m binaire, à deux temps A duple/binary time/rhythm, (A:) duple meter (simple duple//compond d.) N Zweiertakt m, zweizähliger/zweiteiliger Takt m, zweizählige/zweiteilige Taktart f, Dupeltakt m R двудольный размер m / такт m dvojhlas (dvou vedoucích hlasů) I (le due voci principali in un pezzo a più voci) F (les deux voix principales ou conductrices) A two-voice framework N übergeordnete Zweistimmigkeit f R двухголосие n высшего порядка dvojhlas I scrittura f a due parti/voci F écriture f à deux parties/voix A two-part/two-voice writing/texture N Zweistimmigkeit f R двухголосие n

dvojhlasý, dvouhlasý I a due parti/voci F à deux parties/voix A two-part N zweistimmig R двухголосный dvojhmat I corde f pl/note f pl doppie F double corde f A double stop[ping] N Doppelgriff m R двойные ноты f dvojitá čára, dvojčára taktová I doppia stanghetta f F double barre f (b. de séparation, division f) A double bar N Dopprlstrich m R двойная (тактовая ) черта f dvojitá fráze, opakovaný dvojtakt I (frase di quattro misure, composta da due semifrasi identiche) F (phrase de quatre mesures, composée de deux membres identiques) A double half-phrase N Doppelphrase f, Doppelzweitakt[er] m R двойная фраза f dvojitá obsazení I legni m pl a due F bois m pl par deux A double woodwind N zweifache Besetzung f, z. Holzbläser m pl R парный / двойной состав m dvojité nástroje

40

I [strumenti m pl] gemelli m pl F instruments m pl doubles A duplex instruments pl N Duplex-Instrumente n pl R двойные инструменты m pl dvojité / dvojnásobné bé I doppio bemolle m F double bémol m A double flat N Doppel-B [e]n R дубль dvojitý jazyk I articolazione f doppia, doppia articolazione, doppio colpo m di lingua F double articulation f, coup m de lague double/ binaire, détaché m double A double tonguing/tongue N Doppelzunge f R двойной язык m / ударm dvojitý křížek I doppio bemolle m F double bémol m A double flat N Doppel-B[e]n R дубль-диез m, двойной диез m dvojitý křížek I doppie diesis m F double dičse m A double sharp N Doppelkreuz n R дубль-диез m, двойной диез m dvojkoncert I doppio concerto m F double concerto m

A double concerto N Doppelkonzert n R двойной концерт m dvojlesnice I corno m doppiocor F cor m double, c. à compensation A double horn N Doppelhorn n R двойная ваторна f dvojperioda I doppio periodo m F (deux périodes musicales semblables formant une sorte de coupe binaire) A double period N Doppelperiode f R двойной / сложный период m dvojsbor I doppio coro m, c. spezzato/battente F choeur m double, double ch. A double choir, (A:) double chorus N Doppelchor m (Apsidenchöre m pl) R двойной хор m dvojtečkovaná nota I nota f con punto doppio F note f doublement pointée A double-dotted note N doppelt punktierte Note f R дважды пунктио(ован)ная нота f dvojtrylek I trillo m doppio F double trille m A double shyke/trill N Doppeltriller

R двойная трель m dvojvěta, opakovaná věta I fease f doppia/ripetuta F (phrase repétée) A (repeated phrase) N Doppelsatz m R ( повторенное построение n) dvojzmenšený I piu che diminuito, due volta d., doppiamente diminuito F sous-diminué A doubly diminished N doppeltvermindert R дважды уменьшённый dvojzmenšený trojzvuk I (accordo di terza diminuita o quinta diminuita) F (accord de tierce diminuée et quinte diminuée) A (chord of diminished third and diminished fifth) N doppeltverminderter Dreiklang m (d. u. četvorozvuk: doppeltverminderter Sept[imen]akkord m) R (аккорд m с уменьшёнными терцией f и квинтой f) dvojzvětšený I piu che eccedente, due volte e., doppiamente e./aumentato F sur-augmenté A doubly augmented N doppel übermäßig R дважды увеличенный

41

dvojzvuk I bicordo m F doubles notes f pl A harmonic interval N Zweklang m R двузвучие n dvorská hudba I musica f di corte F musique f de cour A court music, m. at court N Hofmusik f R придворная музыка f dvoucelá nota, brevis I [nota f] breve f F [note f] carreée f, [n.] brève f, brevis f, double ronde f A breve, (A:) double [whole-] note N Brevis f, Doppeltaktnote f, Doppelganze f R бревис f dvoucelá pomlka I pausa f di breve F bâton m [de deux pauses], silence f de brève A breve rest, (A: double whole-note rest) N Brevispause f, Doppeltaktpause f R пауза f, равная двум целым нотам dvoučárkovaná oktáva, dvakrát čárkovaná oktáva I ottava f due linee, l´ottava che segue l l´ottava centrale F quatrième octave f, A two-line octave, twice-accented o., fourth o., l-root o. N zweigestrichene Oktave f

R вторая октава f (до-си) dvoučtvrtní/dvoučtvrťový takt I tempo m/misura f/battuta f [in/di]due quarti F mesure f à deux-quatre A two-four time, (A:) t.-f. meter N Zweivierteltakt m R такт m в две четверти f, размер m на д. ч. dvoupůlový takt / allabreve t. I tempo m alla breve, (stariji izrazi:) t. tagliato, t. a cappella F alla breve, mesure f à deux-deux (C barré) A alla breve time, cut t. N Allabreve-Takt m, Alla-breve-Takt, Allbrevetakt R такт m, размер на две вторых dvouručně I a due mani F à deux mains A two-hand, for two hands N zweihändig R в две руки f pl dvouruční hra I suonare m a due mani F jeu m à deux mains A two-hand playung N zweihändiges Spiel n R игра f в две руки f dvoustopový záznam I doppia traccia f/pista f F double piste f A twin-track, half-track,

(A:) two-track N Doppelspur f, Halbspur f R двухдорожечная запись f dvoutaktí I semifrase f [binaria], mezza frase f [b.] F membre m de phrase A half-phrase N Zweitakt[er]m, Phrase f R двутакт, ( двутактная фраза f) dvouvětý I di/a due tempi F à deux mouvements, à d. parties A in two movements N zweisätzig R двухчастный dýchání I respirazione f F respiration f A breathing N Atmung f, Atmen n R дыхание n dýchání poboční / žeberní / kostální d. // břišní / bránicové / abdominální I respirazione f toracica // r. addominale F respiration f thoracique // r.abdominale A chest breathing // abdominal b. N Brustatmung f // Bauchatmung f R грудное дыхание n // брюшное д. dýchat I respirare F respirer A to breathe N atmen R дышать

42

dynamická znaménka (pokyny) I segni m pl dinamici F signes m pl/termes m pl de nuances A dynamic marks pl/signs pl N dynamische Zeichen n pl, Lautstärkebezeichnungen f pl R обозначения n динамики dynamické odstíny I sfumature f pl dinamiche F nuances f pl de sonorité A dynamic nuances pl N Stärkegrade m pl, Lautstärkegrade m pl R динамические оттенки m dynamika I dinamica f F dinamique f A dynamics N Dynamik f R динамика f džez, jazz I jazz m, musica f j. F jazz m, musique f de j. A jazz N Jazz m, Jazzmusik f R джаз m, джазовая музыка f džez[ben]dista, jazz [band]ista I musicista m jazz F musicien m de jazz A jazz musician N Jazzmusiker m, Jazzer m R ансамблист m /оркестрант m джаза m

E e I mi [naturale] F mi A E [natural] N e, E R ми écossaise (skotská) I ecozzese f F écossaise A écossaise N Schottisch[er]m, Ecossaise f, Ekossaise f R экос(с)ес m vydání, edice I edizionee f, pubblicazione f F édition f, publication f A edition, publication N Ausgabe f R издание n editor, vydavatel I editore m F éditeur m A editor, publisher N Herausgeber m, Verleger m R излатель m E dur // e moll I mi maggiore //mi minore F mi majeur//mi mineur A E major//E minor

N E-Dur, E-Dur//e-Moll, e-moll R ми мажор // ми минор efektivní disonance I (dissonanza acustica) F (dissonance réelle) A (acoustic dissonance) N effektive/absolute/akustische/ physikalische/ klangliche Dissonanz f R физический / акустический диссонанс m efy I effe f pl, esse f pl F [les] F m pl, [les] S m pl A f-holes pl N F- Löcher n pl (C- Löcher) R эфы m pl, отверстия n pl echos, tón (tonos) I modo m F mode m, ęchos m A mode N Modus m R глас m echo-tón (efekt) I suono m ad eco, effetto m d´eco F son m en écho, effet m d´écho A echo tone N Echoton m R эффект m эхо eis // eisis I mi diesis, mi #//mi doppio diesis F mi dičse, mi #//mi double dičse A E sharp, E #//E double sharp N eis, Eis//eisis, Eisis R ми диез // ми дубль диез

43

eklekti[ci]smus I ecletti[ci]smo m F éclectisme m A eclecticism N Eklektizismus m R эклектизм m eklektik I eclettico m F éclectique m A eclecticist N Eklektiker m R эклектик m ekloga I egloga f F égloque f A eclogue, eglogue N Ekloge f R эклога f ekvál I equale m F égual m, composition f pour voix égales A eguale, piece for equal yoices N Äquale n R (пьеса f, написанная для однородных голосов m pl или одинаковых инструментов m pl ekvál (aequal) I euguale m F équal m, composition f pour voix égales A equale, piece for equal youces N Äquale n R ( пьеса f написанная для однородных голосов или одинаковых инструментов)

ekválisté / aequalisté I equalisti m pl F équalistees m pl A equalists pl N Äqualisten m pl R (сторонники m pl направления, согласно которому все звуки григорианского хорала равни по длительности ) elegie I elegia f F élégie A elegy N Elegie R элегия f elektroakustika I elettroacustica f F électro-acoustique f A electro –acoustics N Elektroakustik f R электроакустика f elektronická hudba I musica f elettronica F musique f électronique A electronic music N elektronische Musik f R электронная музыка f elektronový generátor I generatore m [elettronico] F générateur m de sons A [electronic] generator N Generator m R электронный генератор m

elektropneumatická traktura / soustava, elektropneumatický systém I trasmissione f elettro-pneumatica, sistema m elettro-pneumatico F transmission f/système m électro- pnemumatique A electro-pneumatic action N elektropneumatische Traktur f/ Spieltraktur f/ Spieleinrichtung f, elektropneumatisches Regierwerk n R электропневматическая трактура f elipsa (výpustka) I risoluzione f evitata F (résolution inattendue d´un accord) A (unexpected resolution of a chord) N Ellipsef, Ellipsis f R эллипсис m enharmonická záměna I scambio m/cambiamento m enarmonico F changement m/substitution f enharmonique A enharmonic change N enharmonische Verwechslung f (e. Umdeutung f ) R энгармоническая замена f (энгармоническое переосмысление n) enharmonické tóny I note f pl enarmoniche, suoni m pl enarmonici/omologhi/omofoni F notes f pl/sons m pl enharmoniques, n synonymes A enharmonic notes pl/tones pl N enharmonische Töne m pl R энгамонически равные звуки m pl enharmonika

44

I enarmonia f F enharmonie f A use of enharmonic notes/ tones N Enharmonie f, Enharmonik f R энгармония f epilog, doslov, dovětek I epilogo m F épiloque m A epileque N Epilog m, Anhang m R эпилог m, дополнение n epizoda, mezivěta I episodio m F épisode m A episode N Episode f, Zweischensatz m R эпилог m, дополнение a epocha, údobí I epoca af F époque f A epoch, period N Zeitalter n, Epoche f R эпоха f es // eses I mi bemolle, bi b//mi doppio bemolle F mi bémol, mi b//mi double bémol A E flat, E b//E double flat N es, Es//eses, Eses R ми бемоль // ми дубль-бемоль Es dur // es moll I mi bemolle maggiore, mi b maggiore// mi bemolle minore, mi b minore F mi bémol majur, mi b majeur//mi bémol mineur, mi b mineur

A E flat major, E b major// E flat minor, E b minor N Es-Dur, Es – dur//es-Moll. es-moll R ми бемоль мажор // ми бемоль минор eso I esse f, stortino m, cannello m F bocal m, cuivrette f A crook, bocal, mouthpipe N S-Rohr n, [das] S n R эс m estampida I [i] stampita f, estampida f, estampida f, estampita f F estampie f A estampida N Estampie f, Estampida f R эстампида f estetický I estetico F esthétique A sesthetic[al], (A:) esthetic[al] N ästhetisch R эстетический estetika I estetica f F esthétique f A aesthetics, (A:) esthetics N Ästhetik f R эстетика f estrádní / zábavná / populární / lehká hudba I musica f leggera F musique f légère/récréative A light/entertainment/popular music N Unterhaltungsmusik f, leichte Musik f,

”U-Musik” f R лёгкая / эстрадная / развлекательная музыка f etuda I studio m F étude f (lecon f$ A etude, study (lesson) N Etüde f (Handstück n) R этюд m eufonium I eufonio m, flicorno m basso F euphonium m, e: basse f e: à pistons, e. b. en si bémol A euphonium, bass saxhorn N Euphonium n, Baryton[horn]n R эвфониум m Eustachova trubice I tromba f d´Eustachio F trompe f d´ Eustache A Eustachian tube N Eustachische Röhre f, Ohrtrompete f R эвстахиева труба f evangelista I evangelista m F évangeliste m A evangelist N Evangelist m R евангелист m exotická hudba I musika f esotica F musique f exotique A exotic music N exotische Musik f R экзотическая музыка f

45

expozice I esposizione f F exposition f A exposition (fugová e.: main e.) N Exposition f ( fugová e. : Fugenesposition f, erste Durchführung f) R экспозиция f exprese, výraz I espressione f F expression f A expression N Ausdruck m, Expression f R экспрессион m expresionismus I espressionismo m F expressionisme m A expressionism N Expressionismus m R экспрессионизм m expresionista I espressionista m F expressioniste m A expressionist N Expressionist m R экспрессионист m

F f I fa [naturale] F fa A F [natural] N f, F R фа fagot I fagotto m F basson m A basson N Fagott m R фагот m fagotista I fagottista m F basson[iste]m A bassoon-player, bassoonist N Fagottist m R фаготист m faktura, sazba I fattura f, struttura f F facture f (morceau m de facture) écriture f, structure f A texture, structure, build-up N Faktur f, Setzweise f, Satz m R фактура f, склад m falešný I falso. stonato F faux A false, out of tune, off the pitch (dirty

tones pl) N falsch, unrein, unsauber, mißtönend R фальшивый, нечистый falešný I falso, stonato F faux A false, out of tune, off the pitch (dirty tones pl) N falsch, unrein, unsauber, mißtönend R фальшивый, нечистый falzet, (falsetto, fistule) , I falsetto m F fausset m, voix de f. A falsetto [voice] N Falsett n, Falsettstimme f, Fistel[stimme] f R фальцет m, фистула f falzetista I falsettista m F falsettiste m, contraténor m A falsettist, falseto singer, countertenor, male alto N Falsettist m R тенор m, поющий фальцетом m fandango I fandango m F fandango m A fandango N Fandango m R фанданго n fanfára I fanfara f (toccato m, toccata f) F fanfare f A fanfare, trumpet call

46

(flourish [of trumpets]) N Fanfare f R фанфара f fantazie I fantasia f F fantaisie f A fantasy, fantasia, phantasy, phantasie (fancy) N Fantasie f, Phantasie f R фантазия f farandole I farandola f F farandole f A farandole N Farandole f R фарандола f faux bourdon I falso bordone m, falsobordone m F faus-bourdon m A faburden, faux-bourdon, English discant N Fausbourdon m (englischer Diskant m) R фобурдон m F-dur // f-moll I fa maggiore//fa minore F fa majeur//fa mineur A F major//F minor N F-Dur, F-dur//f-Moll, f-moll R фа мажор // фа минор fes // feses I fa bemolle, fa b // fa doppio bemolle F fa bémol, fa b // fa double bémol A F flat, F b // F double flat N fes, Fes//feses, Feses R фа бемоль // фа дубль-бемоль

fidula, fidel I viella f, fidula f F vičle f, vielle f A fiddle, vielle N Fi[e]del f R фидель m, вьелла f figura I figura f F figure f A figure N Figur f R фигура f figurace I figurazione f F figuration f A figaration N Figuration f, Figurieren n, Figurierung f, Figurenwerk n R фигурация f figurální hudba I musica f figurata F musique f figurée A figural music N Figuralmusik f R фигуральная музыка f figurovaný chorál I corale m figurato F choral m figuré A figured chorale N figurierter Choral m R фигурированный хорал m figurovat I figurare

F figurer, orner A to figure, to embellish N figurieren R фигурировать, орнаментировать filharmonie, filharmonický spolek I filarmonia f, societè f/ orchestra f filarmonica F philharmonie f, société f /orchestre m philharmonique A philharmony, philharmonic society/orchestra N Philharmonie f, philharmonische Gesellschaft f, philharmonisches Orchester n, Philharmoniker m pl R филгармрния f, филармоническое общество a filmová hudba I musica f per/di/nel film (colonna f sonora) F musique f de film A film/screen music, moving picture m. N Filmmusik f, Tonfilmmusik f, (Lichtspielmusik f) R киномузыка f, музыка кинофильма m, м. для кино n filtr I filtro m F filtre m A filter N Filter mn, Sieb n R фильтр m finále I finale m (conclusione f) F finale m, mouvement m, (cloîture f, conclusion f) A finale (conclusion)

47

N Finale n, Finalsatz m, Schlußsatz m, Opernfinale n, Schlußszene f (Kehraus m) R финал m finalis, finála, konečný tón I [nota f] finale f, finalis f F note f finale A final N Finalis f, Schlußton m R финалис m fioritury (ozdoby) I fioriture f pl, fioretti m pl, rifiorimenti m pl F diminutions f pl, divisions f pl, fredons m A flourishes pl N Blumen f pl, Koloraturen f pl R фиоритуры f pl fis // fisis I fa diesis, fa #//fa doppio diesis F fa dièse, fa # // fa double dièse A F sharp, F #// F double sharp N fis, Fis//fisis, Fisis R фа диез // фа дубль-диез Fis-dur/ fis-moll I fa diesis maggiore, fa # maggiore // fa diesis minore, fa # minore F fa dièse majeur, fa # majeur// fa dièse mineur, fa # mineur A F sharp major, F # major// F sharp minor, F # minor N Fis-Dur, Fis-dur//fis-Moll, fis-moll R фа диез мажор //фа диез минор

F-klíč I chiave f di fa F clé f/clef f de fa A F-clef N F-Schlüssel m R фа ключ m, к. фа flamenco I cante m flamenco F flamenco m A flamenco N Flamenco m R фламенго n flašinet (kolovrátek) I organo m di Barberia/Berberia, o. portatile, organio m a cilindro, organetto m [a manovella] F orgue m de Barbarie, o. à manivelle/cylindre A barrel/hand organ N Drehorgel f, Leierkasten m, Leierorgel f, Walzenorgel f R шарманщик m flažolet - I falgioletto m, flageolet m, flautino m F flageolet m A flageolet N Flageolett n R флажолет m flažolety přirozené / f.//umělé f. I armonici m pl naturali, suoni m pl a. /flautati n. //armonici artificiali, suoni a./f. artificiali F sons m pl harmoniques naturels //s. h. artificiels A natural harmonics pl// artificial h. N natürliche Flageolett-Töne m pl

//künstliche F.-T. R натуральные флажолеты m pl // искусственные ф. Flažolety, flažoletové tóny I armonici m pl, suoni m pl armonici/flautati F sons m pl harmoniques, (s. flűtés, s. de flageolet) A harmonics pl, harmonic tones pl, flageolet-tones/-notes pl N Flageolett-Töne m pl, Flageolettöne m pl R флажолеты m pl flétna I faluto m F flűte f A flute N Flöte f R флейта f (флёте) f flétna altová I flauto m contralto (stariji izraz: flautone m - znači i staru bas-flautu) F flűte f [contr] alto/grave/ basse A alto / bass flute N Altflöte f, Tenorflöte f R альтовая флейта f flétna basová I flauto m dolce basso, f. a becco basso F flűte f à bec basse A bass recorder A Baßblockflöte f R басовая блокфлейта f flétna dvojitá, dvojflétna I flauto m/piffero m doppio

48

F flüte f double A double flute/pipe/flageolet N Doppelflöte f, Doppelpfeife f R двойная / двуствольная / парная флейта f, двойная свирель f flétna hůlková (čakan) I flauto m a bastone F canne-flűte f A cane flute, walking-stick f. N Stockflöte f, Flötenstock m, Czakan m, Csakan m R чакан m flétna jednoručka galoubet I galoubet m F galoubet m, Flűtet m A tabor pipe (pipe and tabor) N Einhandflöte f, Galoubet m; Trommelpfeife f; Schwegel m R галубэ m flétna příčná (Böhmova) I faluto m traverso/traversiere, f tedesco) F flűte f traversière; f allemande A transverse/cross flute ; German f. N Querflöte f ; Traversflöte f, Zwerchflöte f R небольшая поперечная флейта, (инструмент пехоты) flétna zobcová I faluto m a becco, f. dolce F flùte f à bec, f. douce/anglaise A recorder, beaked flute, fipple-f., whistle-headed f., blockflute (Englisch f.) N Blockflöte f, Schnabelflöte nf, Kernspaltflöte f

R блокфлейта f flétnista // flétnistka I falutista mf F flűtiste mf A flautist, flute player N Flötist m, Flötenspieler m, Flötenbläser m, // Flötistin f, Flötenspielerin f, Flötenbläserin f R флейтист m// флейтистка f (флейтщик m) flexaton, zvukovka, flex-a-tone I flessatono m, flesaton m F flexaton m A flexatone, flex-a-tone N Flexaton n R флексатон m florentská Camerata I Camerata f fiorentina F Camerata f de Florence A Florentine Camerata N Florentinger Camerata f R флорентийская камерата f folia I follia f F folie f, folia f, folies f pl d´Espagne A fol[l]ia, folie N Fol[l]ia f R фолия f fón I fon m, phon m F phone m A phon N Phon n R фон m

fonace I fonazione f, emissione f F phonation f, émission f du son A phonation, emission N Lautbildung f, Tonbildung f, Stimmbildung f, Phonation f R звукообразование n fond (základ, pozadí) I fondo m sonoro F fond m sonore A background N [klanglicher] Bintergrund m R фонд m fonetika I fonetica f F phonétique f A phonetica N Phonetik f, Lautlehre f R фонетика f fonograf I fonografo m F phonographe m A phonograph N Phonograph m R фонограф m fonogram I fonogramma m F phonogramme m A phonogram N Phonogramm n R фонограмма f fonometr, zvukoměr I fonometro m, sonometro m

49

F phonomètre m, sonomètre m, audiomètre m A phonometer, sound-level indicator N Klangmesser m, Geräuschmesser m, Lautstärkemesser m, Schallpegelmesser m R фонометр m, шумометр m fonomimie I (segni di mano rappresentanti le note della scala) F (signes manuela représentant les notes de la gamme) A manual signs pl N Handzeichen n pl R фономимия f fonotéka I fonoteca f F phonothèque f A record library N Phonothek f R фонотека f forlana I forlana f, furlana f F forlane f A forlana, furlana N Forlana f, Forlane f, Friauler m R форлана f, фурлана f forma I forma f F forme f A form N Form f R форма f forma dvoudílná [písňová]

I forma f binaria/bipartita F forme f/coupe f/phrase f binaire A [simple] binary form, two-section f., two-part f. N zweiteilige Liedform f R двухчастная форма f (старинная д. ф.) forma dvoudílná s reprízou I forma f di trapasso fra la bipartita e la tripartita F (forme binaire dont la seconde moitié contient une section contrastante et une réexposition raccourcie de la premičre moitié) A rounded binary form N Übergangsform f [zwischen zwei- und dreiteiliger Liedform] R ддвухчастная форма f с репризой forma písňová složená I forma f della canzone composta, f. di ”lied” composta F forme f à trio A compound/complex ternary form N zusammengesetzte Liedform f R сложная / составная трёхчастная форма f formální I formale F formel A formal N formal, Form- R формальный formální stavba / struktura I structtura f/schema m formale F structure f formelle, schéma m formel A formal design/structure

N formale Anlage f, Formstruktur f, Formaufbau m R формальная структура f formanty I formanti f pl F formants m pl A formants pl N Formanten m pl R форманты f pl formy cyklické / vícevěté I forme f pl in più movimenti/tempi/parti, f. cicliche F formes f pl à plusieurs mouvements, f. cycliques A multimovement forms pl, cyclic[al] f. N zyklische Formen f pl, mehrsätzige F. R циклические / многочастные формы R многоголосный forsírovat [hlas] I forzare F forcer [la voix] A to force, to push N [die Stimme] forcieren, den Ton f. R форсировать ( звук ) hráč na dechový nástroj (“foukač”) I suonatore m di strumento a fiato F joueur m d´un instrument à vent A wind player (woodwind player//brass p.) N Bläser m (Holzbläser m//Blechbläser m) R исполнитель m на духовом инструменте, духовник m foukat I soffiare F souffler

50

A to blow N blasen (Flöte blasen) R дуть foxtrott I fox[-trot] m F fox-trot m A fox [-trot] N Foxtrott m R фокстрот m foyer I ridotto m F foyer m A lobby, foyer N Foyer n R фойе a francouzský houslový klíč I chiave f francese di violino F clé f/clef f de sol le [ligne], c. française de - violon A French violin clef, French G-clef, c. on the first line N französischer Violinschlüssel m R старофранцузский ключ m, французский скрипичный к. fraška I farsa f, pazzia f F farce f A farce N Posse f, Farce f R фарс m fráze I frase f F phrase f [musicale] A phrase

N Phrase f R фраза f frázovací oblouček I legatura f/segno m di fraseggio F signe m de [liaison du] phrase A phrase mark, phrasing slur N Phrasierungsbogen m, Phrasierungszeichen n R фразировочная лига f, л. фразировки f frázování, členění I fraseggi [emento] o m, articolazione f F phrasé m, articulation f A phrasing N Phrasierung f R фразировка f frázování, členění I fraseggi [ament]o m, articolazione f F phrasé m, articulation f A phrasing N Phrasierung f R фразировка f frázovat I fraseggiare F phraser A to phrase N phrasieren R фразировать frekvence, kmitočet I frequenza f, numero m di vibrazioni F fréquence f, nombre m de vibrations A frequency, vibration number/rate N Schwingungszahl f, Frequenz f R частота f (число n колебаний )

frottola I frottola f F frottola f, frottole f A frottola N Frottole f, Frottola f R фроттола f frygická sekunda I seconda f frigia F seconde f phrygienne A Phrygian second N phrygische Sekund[e] f R фригийская секунда f frygická tónina I tono m/modo m frigio F mode m phrygien, mode de Mi A Phrygian mode N phrygische Tonart f R фригийский лад m frygický kvintakord I (triade maggiore sul II grado abbassato) F (accord parfait majeur sur le me degré abaissé) A (major triad on flat supertonic) N neapolitanischer Dreiklang m, selbständiger Neapolitaner m R трезвучие n пониженной / низкой ступени fuga I fuga f F fugue f A fugue N Fuge f R фуга f

51

fuga čtyřnásobná I fuga f quadruola, f. a quattro soggetti F quadruple fugue f, f. à quatre sujets A quadruple fugue N Quadrupelfuge f R четверная фуга f fuga dvojitá I fuga f doppia, f. a due soggetti F double fugue f, f. à deux sujets A double fugue N Doppelfuge f R двойная фуга f fuga dvouhlasá // trojhlasá f. // čtyřhlasá fuga // pětihlasá f. I fuga f a due parti/voci// f. a tre p./v.//f. a quattro p./v.//f. a cinque p./v. F fugue f à deux parties/ voix//f. à trois p./v.// f. à quatre p./v.//f. à cinq p./v. A two-part fugue//three-p. f.//four-p. f.//five-p. f. N zweistimmige Fuge f//dreistimmige F.//vierstimmige F.//fünfstimmige F. R двухголосная фуга f // трёхголосная ф. // четырёхголосная ф. // пяттиголосная ф. fuga dvoulasá // trojhlasá f. // čtyřhlasá f: // pětihlasá f. I fuga f a due parti/voci// f. a tre p./v.//f. a quattro p./v.//f. a cinque p./v. F fugue f à deux parties/ voix//f. à trois p./v.// f. à quatre p./v.//f. à cinq p./v. A two-part fugue//three-p. f.//four-p. f.//five-p. f. N zweistimmige Fuge f//dreistimmige F.//vierstimmige F.//fünfstimmige F. R двухголосная фуга f // трёхголосная ф. четырёхголосная ф. пятиголосная ф.

fuga jednoduchá I fuga f semplice F fugue f à un sujet A simple fugue N einfache/einthemige Fuge f R простая / однотемная фуга f fuga reálná I fuga f reale F fugue f réelle A realu fugue N Realfuge f, reale Fuge f R реальная фуга f fuga trojitá I fuga f a tre soggetti, f. tripla F triple fugue f, f. à trois sujets A triple fugue N Tripelfuge f R тройная фуга f fuga v protipohybu I fuga f contraria, f. per moto contrario, f. al rovescio, controfuga f F fugue f par mouvement contraire, f. par inversion A fugue by inversion, f. by contrary motion, counter-fugue N Gegenfuge f, Umkehrungsfuge f, Inversionsfuge f R фуга в противодвижении n fuga vokální / sborová I fuga f vocale/cantata/corale F fugue f vocale/chorale A vocal/choral fugue N Singfuge f, Chorfuge f R вокальная хоровая фуга f

fugato I fugato m F fugato m A fugato (fuguing tune, fugue-t.) N Fugato n R фугато n fughetta I fughetta f F fughette f, fughetta f A fughetta N Fughette f, Fughetta f R фугетта f fugovaný I fugato F fugué A fugued N fugiert R фугированный fugovat I trattare in forma di fuga F traiter en style fugué A to treat fugally N fugieren R фугировать fundamentální bas I basso m fondamentale F basse f fondamentale A fundamental bass N Fundamentalbaß m, Grundstimme f R (последовательность основных тонов гармонии) fundamentální bas I basso m fondamentale

52

F basse f fondamentale A fundamental bass N Fundamentalbaß m, Grundstimme f R (последовательность f основных тонов m гармории f) fundamentální tóny I gradi m pl fondamentali/tonali F notes f pl tonales, bonnes n. du ton, bons degrés m pl (sons m pl fondamentaux) A tonal degrees pl N Hauptstufen f pl R главные ступени f pl fundatisté I fanciulli m pl del coro F enfants m pl de choeur A choir boys pl, children pl of the chapel N Chorknaben m pl, Kapellknaben m pl R певчие мальчики m, клиросники m pl funkce [harmonická] I funzione f [armonica/tonale] F fonction f [tonale] A [harmonic] function N [harmonische] Funktion f R (гармоническая / ладовая ) функция f funkční značky I lettere f pl funzionali, indicazioni f pl delle funzioni armoniche F indications f pl des fonctions harmoniques A indications pl of harmonic functions N Funktionsbezeichnungen f pl R функциональные обозначения n pl funkční teorie I teoria f delle funzioni [tonali]

F théorie f des fonctions [tonales] A functional theory N Funktionstheorie f R функциональная теория f funkčnost, funkcionálnost I funzionalitè f F fonctionalité f A functionalis m N Funktionalität f R функциональность f furiant I furiant m F furiant m A furiant N Furiant m (Zwiefacher m, Zwiefaltiger m) R фуриант m futurismus I futurismo m, bruitismo m F futurisme m, bruitisme m A futurism N Futurismus m, Bruitismus m R футуризм m fysharmonika I fisarmonica f F physharmonica m A physharmonica N Physharmonika f R фисгармония f

G g I sol [naturale] F sol A G [natural] N g, G R соль galantní sloh I stile m galante F style m galant/léger A gallant style N galanter Stil m R галантный стиль m galerie I galleria f F galerie f A gallery, (A:) balcony N Galerie f R галерея f galikánský zpěv I canto m callicano F chant m gallican A Gallican chant N gallikanischer Gesang m R галликанское пение a galliarda (gagliarda) I gagliarda f F gaillarde f A galliard N Gaillarde f, Gagliarde f, Galliarde f

53

R гальярда f galoubet [viola f da]gamba (sopránová-altová-tenorová-basová) I viola f da gamba (soprano m/discanto m di viola = violetta f piccola; contralto m di viola; tenore m di v.: basso m di v./gamba) F [viole f de] gambe f, viola f da gamba (pardessus m de viole; dessus m de v.: alto m de v.; ténor m de v. = taille f [de v.]; basse f de v.) A [viola da ] gamba, (pardessus de viole; treble/descant viol; alto viol; tenor viol; bass viol) N Gambe f, Viola da gamba f, Kniegeige f, Kleindiskantviola f; Diskantviola f; Tenorviola f = Alt-Tenorviola f; Kleinbaßviola f) R (виола f да гамба) gambista I gambista m F gambiste m, violeste m, joueur m de gambe A gambist, violist, gamba player N Gamn¨bist m, Gambenspieler m R гамбист m gamelan, gamelong I gamelan[g] m F gamelan m A gamelan [orchestra] N Gamelan [g] n R гамелан m gavota

I gavotta f F gavotte f A gavot[te] (cebell, cibell) N Gavote f R гавот m G-dur //g-moll I sol maggiore//sol minore F sol majeur//sol mineur A G major//G minor N G-Dur, G-dur//g-Moll, g-moll R соль мажор // соль минор generálbas, generální/ číslovaný/figurovaný bas I [basso m] continuo m, b. numerato/cifrato/figurato (basso m seguente, partimento m) F basse f chifrée/continue/figuée A thorough-bass, figured bass, [basso] continuo N Generalbaß m, bezifferter Baß m, Basso m continuo R генералбас, генерал-бас m, шифрованный бас, бассо m континуо generální pomlka / pauza (generálpauza) I pausa f generale, [battuta f] vuota f F silence m général, pause f générale A general rest/pause N Generalpause f, Pausentakt m R генеральная пауза f generální zdvih I anacrusi f generale/integrale F anacrouse f générale A prevailing upbeat N Generalauftakt m R генеральный затакт m

generální zkouška, generálka I prova f generale F répétition f générale A final/last rehearsal N Generalprobe f R генеральная репетиция f ges// geses I sol bemolle, sol b//sol doppio bemolle F sol bémol, col b //sol double bémol A G flat, G b //G double flat N ges, Ges//geses, Geses R соль бемоль // соль дубль-бемоль Ges-dur//ges-moll I sol bemolle maggiore, sol b fmaggiore // sol bemolle minore, sol b minore F sol bémol majeur, sol b majeur // sol bémol muneur, dol b mineur A G flat major, G b major// G flat minor, G b minor N Ges-Dur, Ges-dur//ges-Moll, ges-moll R соль бемоль мажор // соль бемоль минор gigue I giga f F gigue f A jig, gigue N Gigue f R жига f gis // gisis I sol diesis, sol #//sol doppio diesis F sol dièse, sol # // sol double dièse A G sharp, G # // G double sharp N gis, Gis//gisis, Gisis R соль диез // соль дубль диез

54

Gis-dur // gis-moll I sol diesis maggiore, sol #maggiore//sol diesis minore, sol # minore F sol dièse majeur, sol # majeur//sol dièse mineur, sol # mineur A G sharp major., G # major// G sharp minor, G # minor N Gis-Dur, Gis-dur//gis-Moll, gis-moll R соль диез мажор // соль диез минор G klíč I chiave f di sol F clé f/clef de sol A G-clef N G-Schlüssel m R соль ключ m к. ( системы ) соль glee I glee m F glee m A glee N Glee m R гли m glissando I glissando (m), strisciando, strisciato, scivolando F glissando (m), glissé, glissade f, glissement m A glissando N glissando (Glissando n) R глиссандо n glottis, hlasivková štěrbina I glottide f F glotte f A glottis N Stimmritze f, Glottis f R голосовая щель f

gondoliéra, barkarola I barcar[u]ola f, gondoliera f F barcarolle f A barcarolle, gondola song N Barkarole f, Gondellied n R баркарол(л)а f, гондольера f gong I gong m F gong m A gong N Gong m R гонг m gongová hra I gongs m pl cinesi F carillon m/jeu m de gongs A gong chime/carillon N Gongspiel n R набор m гонгов m gopak I gopak m F gopak m, hopak m A gopak, hopak N Gopak m, Hopak m R гопак m gotika I gotica f F art m gothique A Gothic N Got[h]ik f R готика f gradace, stupňování I gradazione f F gradation f

A climax N Steigerung f, Anstieg m R подъём m, нарастание n graduál I graduale m F graduel m A gradual, graul N Graduale n R градуал m grafická notace I notazione f per diagrammi F notation f diagrammatique A graphic notation/score, diagram n. N grafische/graphische Notation f, Diagramm-N. f, Musikalische Grafik/Graphik f R графическая нотация f gramodeska I disco m F disque m A [gramophone] record, disc, (A:) [phonograph] record N Schallplatte f, Platte f R (грамофонная ) пластинка f, грампластинка f gramofon I giradischi m, grammofono m (mangiadischi m) F tourne-disque m, électrophone m, grammophone m A gramophone, record player, (A:) phonograph N Schallplattenspieler m, Plattenspieler m, Grammophon n

55

R грамофон f, патефон f gramofonní hlava I testa f del rivelatore, t. del pisk-up F tęte f de phonocapteur, t. de pick-up A pick-up cartridge N Ton[abnehmer]kopf R головка f звукоснимателя m gramofonní ručička I braccio m del pick-up, b. del rivelatore F bras m du pick-up, b. de lecture A tone arm, pick-up a. lecture N Tonarm m R тонарм m, держатель m звукоснимателя m [gramofonová] jehla I pun [in] a f, ago m F pointe f [de lecture], aiguille f A stylus, needle N Nadel f, Saphirnadel f R (граммофонная) игла f gramofonový talíř I piatto m [portadischi] F lateau m, platine f A turntable N Plattenteller m, Schallplattenteller m R диск m проигривателя m gramorádio, radiogramofon I radiogrammofono m F combiné m A radiogram N Musikschrank m, Musiktrube f, Phonoschrank m, Phonotrue f R радиола f

damenisace, Graunovy slabiky I damenizzazione f F daménisation f A damenization N Damenisation f R даменизация f gregoriánský chorál/zpěv I canto m gregoriano F chant m grégorien, plain-chant m A Gregorian, plainsong N Gregorianischer Choral m /Gesang m, Gregorianik f R гриорианский / грегорианский хорал m, григорианское / грегорианское пение n Guidonská/„harmonická“ ruka I mano f armonica/guidoniana F main f harmonique/guidonienne A Guidonian hand N Guidonische/harmonische Hand f R гвидонова рука f guiro I guiro m F güiro m A guiro, gourd, scraer N Guiro m, Kürbisraspel f R гуидо m, тыквенная тёрка f gusle I gusla f F guzla f A guzla, gusla N Gusla f, Gusle f R гусле f, гусла f

gusli I gusli m F gusli m A gusli N Gusli f R гусли f pl gymel I gymel m, gimel m F gymel m A gymel, gimel N Gymel m R гимель m

H h I si [naturale] F si A B [natural] N h, H R си habanéra I habanera f F havanaise f, habanera f A habanera N Habanera f R хабанера f há[če]k I unci[ett]o m, nottolino m F crochet m A hook, crotchet N Haken m R крю(чо)к m

56

Hammondovy varhany, ”hammondky” I organo m Hammond F orgue m Hammond A Hammond organ N Hammond-Orgel f, Hammondorgel f R хаммонд m harfa I arpa f F harpe f A harp N Harfe f R арфа f harfa dvojitá I arpa f doppia F harpe f double A double harp N Doppelharfe R двойная арфа f harfa dvojzářezová I arpaa f con doppio movimento, a. a doppio pedale F harpe f à double mouvement A double action/pedal harp N Doppelpedalharfe f R арфа f с двойной подвижной педалью f harfa há[č]ková I arpa f ad uncinetti, a. a nottolini F harpe f à crochets A hooked harp N Hakenharfe f R крючковая арфа f harfa chromatická

I arpa f cromatica F harpe f chromatique A chormatic harp N chromatische Harfe f R хроматическая арфа f harfa křídlová, harfenetta I arpanetta f F arpanette f, harpe f pointue A pointed/peaked harp N Spitzharfe f, Schoßharfe f, Flügelharfe f, Harfenett n, Drahtharfe f, Zwitscherharfe f R арпанетта f, арфообразная цитра f harfa úhlová I arpa f angolare F harpe f angulaire A angular harp N Winkelharfe f R угловая арфа f harfeník, harfenista//harfenice, harfenistka I arpista mf F harpiste mf A harpist, harper N Harfenist m//Harfenistin f (Harfner m//Harfnerin f) R арфист m // арфистка f harmonická disonance, zdánlivá konsonance I consonanza f apparente F dissonance f conceptuelle A conceptual dissonance N Auffassungsdissonanz f, Scheinkonsonanz f R (консонанс m, воспринимающийся как диссонанс m)

harmonická figurace I figurazione f armonica F figuration f harmonique A harmonic figuration N harmonische Figuration f R гармоническая фигурация f harmonická flétna I faluto m armonico F flűte f harmonique, A harmonic flute N Harmonieflöte f R гармоническая флейта f harmonická mollová stupnice I scala f minore armonica F gamme f mineure harmonique, g. m. le forme, g. m. à trois demi-tons, g. m. avec seconde augmentée A harmonic/instrumental minor N harmonisches Moll n, harmonische Molltonleiter f, Durmoll n R гармонический минор m, гармоническая минорная гамма f harmonická polyfonie I polifonia f apparente F (type d´écriture d´apparence polyphonique, mais en réalité harmonique) A apparent polyphony N Scheinpolyphonie f R гармоническая полифония f harmonické (částkové / parciální / alikvotní / souzvučné) tóny I armonici m pl, suoni m pl armonici/aliquoti/parziali/concomitanti F harmoniques m pl, sons m pl

57

harmoniques [concomitants], s. naturels/partiels/aliquotes A partial/harmonic tones pl, aliquot-tones pl, harmonics pl N Teiltöne m pl, Partialtöne m pl, Naturtöne m pl, Aliquottöne m pl, Aliquoten f pl R частичные / аликвотные тоны m pl, гармонические созвуки / прзвуки m pl, гармоники harmonické dělení I divisione f armonica F division f harmonique A harmonic division N harmonische Teilung f R гармоническое деление a harmonické schéma (kostra) I schema m armonico F schéma m/schème m harmonique, squelette m de l´harmonie A reduced/essential harmony N harmonisches Gerüst n R гармонический остов m akordické/harmonické tóny I note f pl reali/integrali/principali, note/suoni m pl dell´accordo F notes f pl réelles/essentielles, n. constitutives de l´accord A essential notes pl, n. of the chord; (A:) e. tones pl, t. of the ch. N Akkordtöne m pl, akkordeigene/harmonieigene Töne m pl R аккордовые тоны / звуки m pl

harmonický I armonico F harmonique A harmonic N harmonisch, Harmonie- R гармонический harmonický dualismus I dualismo m armonico F dualisme m harmonique A dualistic theory N harmonischer Dualismus m, Polarismus m, polares System n R гармонический дуализм m harmonický interval I intervallo m atmonico, bicordo m F intervalle m harmonique A harmonic interval N harmonisches Intervall n, Zweiklang m R гармониический интервал m harmonický monismus I monismo m armonico F monisme m harmonique A monistic theory N harmonischer Monismus m R гармонический монизм m harmonický postup / průběh I successione f di accordi, s./progressione f armonica, movimento m accordico, sviluppo m armonico F succession f d´accords, progression f/parcours m/ mouvement m harmonique A chord succession/progression, harmonic p. N Akkordfolge f, Akkordfortschreitung f, harmonischer Ablauf m R последовательность аккордов,

аккордовая / гармоническая п., гармоническое диижение a harmonický rozbor I analisi f armonica F analyse f harmonique A harmonic analysis, analytical harmony (practical/synthetic harmony) N harmonische Analyse f, Akkordbestimmung f R гармонический анализ m harmonický rytmus I ritmo m armonico F rythme m harmonique A harmonic rhythm N harmonischer Rhythmus m R гармонический ритм m harmonie I armonia f F harmonie f A harmony N Harmonie f, (Harmonik f R гармония f harmonik (harmonizátor) I armonista m F harmoniste m A harmonist N Harmoniker m R гармонист m harmonika [měchová] (tahací h.) I organetto m, fisarmonica f, armonica f a manticino F accordéon m A accordion, accordeon N Ziehharmonika f, Handharmonika f,

58

Akkordeon n, Akkordion n, Handorgel f R (ручная) гармоника f, гармонь f, аккордеон m harmonika knoflíková // pianová h. I organetto m/ fisarmonica f a bottoni //o./f. a tastiera F accordéon m à [clavier touches-] boutons //a. à clavier [piano], a.-piano m A button [key]accordion // piano-a. N Knopfharmonika f, Knopfgriff- Akkoreon n//Klavier-Harmonika f, Piano-Akkordeon n R кнопочный аккордеон баян m //(клавишный) аккордеон m harmonika ústní/dechová h., foukací h. I armonica f [d] a bocca F harmonica m à bouche A mouth organ, [m.]harmonica N Mundharmonika f, Harmonika f (Chromonika f) R губная гармоника f harmonikář I fisarmonista m F accordéoniste m A accordionist N Harmonikaspiler m, Ziehharmonikaspieler m R гармонист m harmonisace, harmonisace I armonizzazione f, armonizzamento m F harmonisation f A harmonisation (chording = dodavanje jednostavne akordske pratnje melodiji, npr. na gitari i sl.)

N Harmonisation f, Harmonisierung f R гармонизация f harmonium I armonium m, armonio m F harmonium m A harmonium, reed organ N Harmonium n R фисгармония f harmonium na tlak, tlakové h. I armonium m a pressione [d´aria] F harmonium m à pression, h. à vent comprimé, h. à air refoulé A harmonium (h. with pressure bellows, expression organ) N Druckwindharmonium n, Druckluftharmonium n R фисгармония с воздухонагнетающим устройством a harmonium ssací , americké/kotéžové varhany I armonium m ad aspirazione [d´aria] F harmonium m à vent aspiré, h. à pompe aspirante, orgue m américain A American/cottage/ cabinet organ, harmonium with sucker bellows N Saugwindharmonium n, Saugluftharmonium n, amerikanische R фисгармония f с воздуховсасывающей /(американской) системой/ harmonizovat, I armonizzare F harmoniser A to harmonise N harmonisieren R гармонизовать

havraní brk I becco m [di penna], plettro m F bec m [de plume] A spine, quill, plectrum N Kiel m, Federkiel m, Reißzunge f, Dorn m R пёрышко a H-dur // h-moll I si maggiore//si minore F si majeur// si mineur A B major//B minor N H-Dur, H-dur//h-Moll, h-moll R си мажор // си минор heckelfon I oboe m basso/baritono, heckelphon m F hautbois m baryton, heckelphone m A heckelphone, baritone oboe N Heckelphon n, Bariton-Oboe f, Baritonoboe f, Barytonoboe f R геккельфон m, баритоновый гобой m helikón I elicon m, pelittone m, flicorno m contrabbasso F hélicon m A helicon N Helikon n R геликон m ozvučník, [Helmholtzův] rezonátor I risonatore m F résonateur m [de Helmholtz] A resonator N [Hohlraum-] Resonator m R резонатор m

59

hemiola I emiolia f F hémiole f A hémiole f N hemiole, hemiola R гемиола heptachord I ettacordo m, eptacordo m F heptacorde m A heptachord N Heptachord n R гептахорд m heptatonická stupnice I scala f Ettafonica / optafonica/eptatonica/optatonale F gamme f heptatonique A heptatonic scale / system, septonate N heptatonische Loitor f, Heptatonik f R гептатоническая гамма f, гептатоника f herec // herečka I attore m // attrice f F acteur m // actrice f A actor // actress N Schauspieler m // Schauspielerin f R актёр m herecká společnost I compagnia f F troupe f / société f de comédiens A troupe N Truppe f R труппа f hermeneutika I ermeneutica f

F herméneutique f A hermeneutics N Hermeneutik R герменевтика f heses I si doppio bemolle F si double bémol A B double flat, B bb N heses, Heses R си дубль-бемоль heterofonie, různohlas I eterofonia f F hétérophonie f A heterophony N Heterophonie f R гетерофония f hexachord I essacordo m F hexacorde m A hexachord (gamut) N Hexachord n R гексахорд m hi-fi, hifi I alta fedeltè f F haute fideloté f A high fidelity, Hi-Fi N High-Fidelity f, Hi-Fi, ”hohe Treue” f R высшее качество a hirmos, hirmus I irmo m F hirmos m A hirmos, hirmus N Heirmos m R ирмос m

his // hisis I si diesis, si # // si doppio diesis F si dièse, si # // si double dièse A B sharp, B # //B double sharp N his, His//hisis, Hisis R си диез // си дубль-диез historiografie; dějepisectví I storiografia f F historiographie f A historiography N Geschichtsschreibung f R историография f vedoucí / hlavní hlas I voce f principale, parte f melodica, canto m F voix f / partie f principale, partie récitante/ mélodique /prédominante, chant m A leading voice/melody, principal/voice N Hauptstimme f, Melodiestimme f, führende Stimme f R ведущий (главный) мелодический голос m hlas I voce f F voix f A voice N Stimme f, Singstimme f R голос m hlas (hlasová kniha) I parte f staccata F parie f A part-book

60

N Stimmbuch n R тетрадь f с ( хоровой ) партией hlas (part) I parte f, voce f F partie f, voix f A part, voice, voice-part N Stimme f, Part m, Partie f R партия f, голос m hlas, rejstřík I registro m (r. d´organo, giuoco m) F jeu m (j. d´orgue, rang m) A stop (register, rank) N Register n, Stimme f (Orgelregister n, Orgelstimme f; Spiel n) R регистр m ( органный р. ) Jazýček ( “hlásek”) I lingu [ett]a f, ancia f F languette f, anche f, lame f A reed, tongue, vibrator N Zunge f R язычок m hlasitost (síla zvuku) I intensitè f/volume m del suonom i. sonora, v. sonoro F intensité f / force f / volume m / puissance f du son A loudness, intensity / force / strength of tone N Tonstärke f, Lautstärke f, Klangstärke f, Schallstärke f, Intensität f R громкость f ( сила звука ) hlasivky, hlasivkové vazy I corde f pl vocali

F cordes f pl vocales A vocal cords pl, breath bands pl N Stimmbänder n pl, Stimmlippen f pl R голосовые связки m pl hlásná trouba , I [diffusore m a] tromba f F pavillon m A horn N Schalltrichter m R рупор m hlasová technika I tecnica f vocale F technique f vocale A vocal technique N Gesangstechnik f, Stimmtechnik f R вокальная техника f hlasy (v instrumentální hudbě) I parti f pl staccate F parties f pl séparées A separate / extra parts pl N Einzelstimmen f pl, Stimmen f pl R голоса m pl hlava I noce f, blocco m F noyau m A block N Kopf m, Nuß f, Birne f R головка f трубы f hlava tématu I testa f del tema F tęte f du sujet A head-motif, h.-motive N Themenkopf m (Kopfthema a) R индивидуализированная часть f темы f

hlava zapisující // reprodukční hlava I testina f di registrazione//t. sonora F tęte f d´enregistrement//t. de lecture, lecteur m du son A recording head//sound/tape/reproducing h. N Aufnahmetonkopf m//Tonkopf m R головка для записы звука // г. для воспроизведении звука hlavice (u lesního rohu) I testa f F tęte f A head N Kopf m, Kopfstück n R головка f hlavice (u příčné flétny I testa f, pallina f pomolo m F tęte f A head, ball N Kopf m R головка f, наконечник m hlavice (u fagotu) I campana f, padiglione m F pavillon m, bonnet m A bell [joint] N Schallbecher m, Stürze f, Kopf m, Kopfstück n R раструб, надставная трубка f hlavička notová I test[in]a f, capocchia f F tęte f [de la note]

61

A [note]head N Notenkopf m, Kopf m R (нотная) головка f hlavní kvintakordy / trojzvuky I triadi f pl /accordi m pl principali F accords m pl parfaits principaux A primary /fundamental/principal triads pl/chords pl, essential harmony N Hauptdreiklänge m pl, Grundakkorde m pl, Stammakkorde m pl R главные трезвучия n pl I [hlavní] manuál; II positiv, spodní m., III svrchní m.; IV sólový m.; V ozvěnný m. I I grand´organo m; II organo m di coro, [o.] positivo m; III o. d´espressione, o. recitativo, corale m espressivo; IV o. d´assolo, recitativo m manuale m delle ance; V o. [d]éco F I [clavier m du] grand orgue m; II [cl. du] positif m, cl. Infrérieur; III cl. De récit[ation], récit [-expressif] m; IV cl. Des bombardes; V cl. D´écho A I great/full organ; II choir o.; V echo/celestial o. N I Hauptwerk n, Hauptorgel f, Hauptmanual n, Hauptklavier n; II Unterwerk n, Untermanual n, Unterklavier n, Rückpositiv n; III Schwelwerk n, IV Solowerk n, Solomanual n, Soloklavier n; V Fernwerk n, Echowerk n, Echoklavier n; (Brustwerk, Oberwerk n, Obersatz m R гранд-орган, главный мануал, гауптверк позитив, нижний / побочный мануал обеверк,

речитатив, швелльверк эхо, эховерк, фернверк hlavní přízvuk I accento m principale/forte F accent m principal A primary/principal/main accent N Hauptakzent m R главный акцент m hlavní téma / myšlenka I tema m/frase f principale, primo t. F théme m principa, phrase f principale A first subject, main / principal theme, principal/ primary section N Hauptsatz m, Hauptthema n, erstes Thema n R главная партия f, г. тема f hlavní tón , I nota f reale/principale, suono m principale/vero F note f principale (point m d´arręt) A essential/principal note/tone N Hauptnote f, Hauptton m R основной тон m, звук m, основание n hlavní tónina I tono m/tonalità f principale/fondamentale, t. d´impianto F tonalité f principale, ton m principal, ton du morceau A principal/main key N Haupttonart f, Grundtonart f R основная / главная тональность f hlavní úloha / role // vedlejší ú./r. I ruolo m/parte f principale // r. secondario/ comprimario m) F rôle m principal, premier f.

// r. secondaire A leading/principal role/part, lead//supporting/ secondary r./p. N hauptrolle f//Nebenrolle f R главная роль f // второстепенная роль f hlavový rejstřík I voce f/registro m di testa, v. finta F voix f/registre m de tęte A head-voice, h.-register N Kopfstimme f, Kopfregister n, Randstimme f, Randregister n, Halsstimme f R головной регистр m hlemýžď I chiocciola f F limaçon m A cochlea N Schnecke f R улитка f [hluboký] rejstřík, hluboká poloha // střední r./p.//vysoký r.,/ p.//nejvyšší r./p. I registro m grave/basso,tessitura f grave/bassa//r. medio, t. media// r. acuto, t. acuta // r. sopracuto, t. sopracuta F registre m grave ( r. sous-grave)// r. médium/moyen //r. aigu/élevé//r. suraigu (diskant)//haut m du c.) A lew register//medium/middle r.//high/upper r.//highest r. N tiefe Lage f//mittlere L.//hohe L.//höchste L. R нижний регистр m, низкая тесситура f // средний р. средняя т. // высокий р. высокая т. // высший р.

62

hluboký tón I suono m grave/basso F son m grave A low/deep tone N tiefer Ton m R низкий звук m hluboký/seriózní bas I basso m profondo/nobile/ nero F basse f profonde A deep bass N tiefer/seriöser Baß m (Strohbaß m, Bierbaß m) R бас m, глубокий б. (октавист m) hmat I (disposizione delle dita sullo strumento) F (disposition des doigts sur l´instrument) A stop (stopped string) N Griff m R аппликатура f, туще hmat svrchní //spodní h. I (presa dell´arco dal disopra//dal disotto) F (manière de tenir l´archet paume en bas//en haut A overhand grip//underhand g. N Obergriff m//Untergriff m R (способ держать смычок сверху // снизу) hmatník I tastiera f, tasto m F touche f A fingerboard (fret-board) N Griffbrett n, Fingerbrett n R гриф m

hmatníkové struny I (corde tese sopra la tastiera) F (cordes tendues au-dessus de la touche) A stopped/melody strings pl, on-board strings pl N Spielsaiten f pl, Griffbrettsaiten f pl (quintenreine Saiten f pl) R надгрифные струны f pl hmatové dírky I fori m pl, buchi m pl F trous m pl A finger-/side-/vent-holes pl, tone h., key-h. N Grifflöcher n pl, Tonlöcher n pl, Fingerlöcher n pl R (боковые ) отверстия n pl, голосовые / звуковые о. hoboj I oboe m F hautbois m A oboe (hautboy) N Oboe f ( Hoboe f) R гобой m hoboj malý; piccolo-heckelphon I oboe m piccolo F heckelphone m piccolo A piccolo heckelphone N Pikkolo-Heckelphon n R малый гобой m hobojista I oboista m F hautboďste m, oboist m N Oboist m, Oboer m R гобоист m

hodnota /délka noty I valore m della nota (valori m pl semplici- v. composti) F valeur f de la note (v. simple - v. composée) A note/time value N Notenwert m, Wert m (Notengattungen f pl) R длительность ноты f pl homofonie I omofonia f, omoritmia f F homophonie f, homorythmie f A homophony (block harmony, familiar style) N Homophonie f R гомофония, гомофонно- гармонический склад m homofonní I omofonico F homophone A homophonic N homophon R гомофонический homofonní, stejnozvučný I equisono, omologo, omofono F homophone, synonyme A homophone, homophonic N gleichklingend R ровнозвучащий homorytmický I omoritmico F homorythmique A homorhythmic N homorhythmisch R гоморитмический

63

honorář I onorario m F cachet m, honoraires m pl A fee, honorarium N Gage f, Honorar n R жалование n, гонорар m hoquetus I ochetto m, [h]ochetus m F ho[c]quet m A hocket N Hoketus m, Hoquetus m, Hochetus m R гокет m horní/svrchní deska I tavola f armonica, t. di risonanza, coperchio m, copertura f superiore, piano m armonico F table f [d´harmonie], t. supérieure, couvercle m A table, belly N Decke f ( Dach n) R верхняя дека f / крышка f hornista I cornista m, suonatore m di corno F corniste m A hornist, horn player/ blower N Hornist m R валторнист m hornpipe I hornpipe m F hornpipe m A hornpipe (hornepype) N Hornpipe mf, R хорнпайп m, горнпайп m

host I ospite m F artiste m en représentation, invité m A guest [artist] N Gast m R гастролирующий ( артист m) [jako] host I come ospite F comme invité A as a guest N als Gast R с участием n houkačka, klakson I clacson m, sirena f, tromba f F klaxon m, trompe f d´auto, corne f d´appel d´auto A auto-/motor-/taxi-horn N Hupe f, Autohupe f R клаксон m houslař I liutaio m, liutiere m, violinaio m F luthier m (violonier m) A violin maker N Geigenbauer m, Geigenmacher m R скрипичный мастер m houslařství I liuteria f F lutherie f A violin making N Geigenbau m R изготовление n скрипок f pl housle I violino m F violin m

A violin N Violine f, Geige f R скрипка f housle první // druhé h. I violini m pl primi//v. secondi F premiers violons m pl//second v. A first violins pl//second v. N erste Violinen f pl // zweeite V. R первые скрипки f pl // вторые с. houslista // houslistka I violinista mf F violoniste mf A violinist N Violinist m, Geiger m, Geigenspieler m//Violinistin f, Geigerin f, Geigenspielerin f R скрипач m // скрипачка f houslový klíč I chiave f di violino, (rede: ch. di canto) F clé f/clef f de sol e [ligne], c. du violon A treble clef N Violinschltüssel m R скрипичный ключ m houslový koncert (skladba) I concerto m per violino F concerto m pour violon A violin concerto N Violinkonzert n R скрипичный концерт m houslový koncert / recital I concerto m violinistico, c. di violinistico, c. di violinista F récital m de violon

64

A violin recital N Violinabend m R скрипичный вечер m, в. скрипичной музыки f hra duchovní / liturgická h. I dramma m liturgico, azione f sacra F drame m/jeu m liturgique A liturgical drama /play N liturgisches/geistliches Drama n/Spiel n R литургическая драма n, действо n hra partitur I lettura f della partitura, realizzazione f di una p. F lecture f de partitions, réalisation f d´une partition [au piano] A score reading, playing from s. N Partiturlesen n, Partiturspiel n R чтение n партитур f pl hra z listu I suonare m a prima vista F lecture f à [première]vue A sight-playing, p. at s. N Blattspiel n, Vom-Blatt-Spiel[en]n, Spielen n vom Blatt R игра f с листа m hra, hraní I suonare m F jeu m A playing N Spiel n R игра f hra, představení I rappresentazione f, recita f F représentation f, spectacle m

A performance, show N Vorstellung f, Aufführung f R представление n, спектакль m hrací hodiny I orologio m consuoneria F pendule f à carillon, p. à musique A musical watch/clock N Spieluhr f R куранты pl hrací stůl (varhan) I consolle f F console f A console., organ-desk N Spieltisch m R шпильтиш m, пульт m органа, кафедра f управления n hrací stůl připevněný // pohyblivý hrací stůl I consolle f a finestra //c. indipendente/staccata F console f fixe, c. en fenętre//c. mobile/séparée A attached console//detached c. N angebauter Spieltisch m//freistehender S. R встроенный m / неподвижный шпильтиш m // передвижной ш. hrací ventil I ventilabro m F soupape f A wind valve, pallet N Spielventil n, Ventil n R игровой вентиль m / клапан m hráč m // hráčka I suonatore m//suonatrice f

F instrumentische mf; jouver m//joueuse f A player N Spieler m//Spielerin f R исполнитель m// исполнительница f (игрец m) hráč na bicí nástroje I batterista m, suomnatore m di batteria, s. di strumenti a percussione F batteur m, percussioniste m A percussionist, percussion plaxer, (drummer) N Schlagzeuger m, Schlagwerker m R ударник m hráč na cink I suonatore m di cornetto F cornettiste m, joueur m de cornet A cernettist, cornett player N Zinkenbläser m R исполнитель m на цинке m hráč na smyčcový nástroj I suonatore m di strumento ad arco F joueur m d´un instrument à archet A string player N Streicher m R исполнитель m на смычковых инструментах m pl, струнник m hranice (práh) sluchu I limite f di udibilitè F limite f auditive A limit of hearing/audibility N Hörgreneze f R предел m слышности f hrát I sounare F jouer (toucher)

65

A to play N spielen (orgeln) R играть hrát na nástroj (h. na housle) I suonare uno strumento (s. il violino) F jouer d´un instrument j. du violon) A to play an instrument (to p. violin) N ein Instrument spielen (Violine s.) R играть на инструменте (и.на скрипке) hrát z listu I suonare a prima vista F jouer à [prmičre] vue, déchiffrer A to play at sight, to sidht-read N vom Blatt spielen R играть с листа m [zpívat // hrát] podle sluchu I [cantare//suonare] a orecchio F [chanter//jouer] d´oreille A [to sing//to play]by ear N nach dem Gehör [singen//spielen] R ( петь / играть ) по слуху m hratelný I eseguibile F jouable A playable N spielbar R исполнимый hrát-zpívat (doprovázet) v terciích I accompagnare per terze F accompagner en tierces, doubler à la tierce A to accompany in thirds N austerzen R сопровождать терциями f pl

hrdelní hlas I voce f di gola, v. gutturale F voix f gutturale A guttural/throaty voice N Kehlton m R гортанный голос m hrdinný baryton I baritono m eroico F baryton m dramatique A dramatic/heroic baritone N Heldenbariton m R драматический баритон m hrdlo I gola, gorgia f, fauci f pl, faringe f F gorge f, pharynx m A throat, pharynx N Kehle f R горло n hrot [smyčce] I punta f [dell´arco] F pointe f [de l´archet] A point [of the bow], tip, peak, head N Spitze f, Bogenspitze f R концом m смычка m hrot, bodec, opěrný kolík I obertas m F oberek f A oberek, obertas[s] N Oberek m, Obertas m R ножка f hrtan I laringe f F larynx

A larynx N Kehlkopf m R гортань f hrudní rejstřík, prsní hlas I voce f/registro m di petto, v. piena/naturale F voix f/registre m de poitrine, r. thoracique A chest voice /register/ tone, low r.; natural v. N Bruststimme f, Brustton m, Brustregister n, Vollregister n R грудный голос / регистр m hruškovitá nálevka I campana f ovoidale F pavillon m d´amour A bulb bell N Liebesfuß m R (раструб m в виде яйцеобразного расширения n) hřídel I catenacciatura f F rouleaux m pl [d´abrégé] A rollers pl, trundles pl N Wellen f pl R велле n, коромысла f hřídelnice I tavola f della catenacciatura F table f/châssis m/planche f d´abrégé A roller board N Wellenbrett n R велленбретт f hubička, zobec (u flétny, klarinetu)

66

I becco m, bocchino m, imboccatura f F bec m, embouchure f A beak, mouthpiece N Schnabel m, Mundstück n (Püffel m) R мундштук m наконечник m, клюв m hudba (muzika) I musica f (musichetta f ) F musique f (musiquette f) N Musik f, Tonkunst f R музыка F hudba budoucnosti I musica f dell´avvenire F musique f de l´avenir A music of the future N Zukunftsmusik f R музыка f будущего hudba instrumentální / nástrojová h. I musica f strumentale F musique f instrumentale A instrumental music N Instrumentalmusik f (Spielmusik f) R инструментальная музыка f hudba pro žestě I musica f per strumenti di ottone F musique f pour cuivres A music for brass [band] N Blechmusik f, Hornmusik f (Turmmusik f, Abblasen a$ R музыка f для медных духовых hudba pro klávesové nástroje I musica f per strumenti a tastiera F musique f pour instruments à clavier A keyboard music N Tastenmusik f R музыка f для клавишных инструментов

hudba pro magnetofon I musica f per / su nastro [magnetico] F musique f magnétophonique, m. sur/pour bande [magnétique] A tape music, m. for t. N Bandmusik f, Tonbandmusik f R музыка f на магнитофонной записи f ”hudba pro oči” I ”musica f visiva” F ”musique f oculaire” A ”eye music” N ”Augenmusik” f R “музыка f для глаза” hudba scénická / jevištní, h. k činohře I musica f di scena F musique f de scène A incidental / theatre music N Bühnennmusik f, Schauspielmusik f, ( Inzidenzmusik f; Hörspielmusik) f R театральная музыка f, м. к драме hudebně nadaný, muzikální I musicale F musical A musical N musikalisch [veranlaft], musikbegabt R музыкальный hudební , I musicale, di musica, della musica F musical, de musique, de la musique A musical, of music, music N musicalisch, Musik- R музыкальный

hudební agentura I agenzia f concertistica, a. di concerti F agence f de concert[s] A concert [promotion] agency N Konzertagentur f, Konzertdirekition f, Konzertvermittlung f R коцертное агенство n, коцертная организация f hudební amatérismus I dilettantismo m in musica F amateurisme m en musique A musical amateurism N musikalischer Dilettantismus m, Laienmusizieren n R музыкальная самодеятельность f hudební dějiny / dějiny hudby I storia f della musica F historie f de la musique A history of music, music h. N Musikgeschichte f R история f музыки hudební automat I jukebox m F jukebox m A jukebox N Musikautomat m, Schallplattenautomat m, Musikbox f R музыкальный автомат m hudební časopis I gazzetta f/rivista f musicale F revue f musicale, périodique m musical A musical review / journal/ magazine/periodical N Musikzeitschrift f R музыкальный журнал m

67

hudební diktát I dettato m musicale F dictée f musicale A musical dictation N Musikdiktat n R музыкальный диктант m hudební divadlo I teatro m musicale F théâtre m lyrique A lyric stage N Musiktheater n R музыкальный театр m hudební drama I drama m musicale, d. per musica F drame m musical/lyrique A music[al] drama N Musikdrama n R музыкальная драма a hudební estetika I estetica f della musica, e. musicale F esthétique f musicale A musical aesthetics, (A:) m. esthetics N Musikästhetik f, musikalische Ästhetik f R музыкальная эстетика f hudební festival I festival m musicale F festival m de musique A music festival N Musikfest n, Musikfestspiele n pl (Festspiele n pl) R музыкальный фестиваль m hudební folklór I folclore m/ folklore m musicale

F folklore m musical A musical folklore N Musikfolklore f, musikalische Folklore f, Volksmusik f R музыкальный фольклор m hudební formy I forme f pl musicali F formes f pl musicales A musical forms pl N musikalische Formen f pl R музыкальные формы f pl, учение о музыкальной форме f hudební historik I storico m della musica F historien m de la musique A music historian N Musikhistoriker m R историк m музыки hudební knihovna I biblioteca f musicale F bibliothèque f musicale A music library N Musikbibliothek f R музыкальная библиотека f hudební kritik I critico m musicale F critique m musical A music critic N Musikkritiker m R музыкальный критик m hudební kritika I critica f musicale F critique f musicale A music criticism / critique

N Musikkritik f R музыкальная критика f hudební luk I arco m musicale/sonoro F arc m musical/sonore A musical bow N Musikbogen m R музыкальный лук m hudební moment I momento m musicale F moment m musical A moment musical N Moment n musical R музыкальный момент m hudební nadání I talento m musicale F talent m/don m musical A musical talent N musikalische Begabung f R музыкальный талант m, музыкальная одарённость f, музыкальные данные способности f pl hudební nakladatelství I casa f editrice di musica F maison f d´édition musicale A music publishing firm N Musikverlag m R музыкальное издательство a hudební národopis/etnografie I etnomusicologia f, etnologia f musicale F ethnomusicologie f A ethnomusicology, musical ethnology N Musikethnologie f, musikalische Ethnographie f/ Volkskunde f/

68

Völkerkunde f /Folkloristik f R этномузыкология f, этномузыкознание n,музыкальная этнография f / этнология f / фольклористикаf hudební nástroje I strumenti m pl musicali (stromenti m pl m.) F instruments m pl de musique A musical instruments pl N Musikinstrumente n pl R музыкальные инструменты m pl hudební nástroje mechanické (automatofony), hudební automaty, hrací stroje I strumenti m pl automatici/meccanici F instruments m pl mécaniques A mechanical instruments pl, automatophones pl N mechanische Musikwerke n pl/Musikinstrumente n pl R механические инструменты m pl hudební nauka, základní/elementární teorie hudby I teoria f elementare della musica F cours m élémentaire de théorie de musique A elementary music[al] theory N musikalische Elementarlehre f; (allgemeine Musiklehre f) R элементарная теория f музыки f, музыкальная грамота f hudební názvosloví I terminologia f della musica F terminologie f musicale A musical terminology/nomenclature

N musikalische Terminologie f, Musikterminologie f R музыкальная терминология f [hudební ]notace, notové/hudební písmo I notazione f [musicale] F notation f [musicale] A [musical] notation N Notation f, Notierung f, Notenschrift f, Tonschrift f R нотация f, нотное письмо n hudební paleografie I paleografia musicale F paléographie f musicale A musical palaeography N musikalische Paläographie f, Notenschriftkunde f, Notationskunde f R музыкальная палеография f hudební památky I monumenti m pl musicali, edizioni f pl storiche F monuments m pl musicaux A monuments pl, historical editions pl N musikalische Denkmäler n pl R музыкальные памятники m pl hudební paměť I memoria f per i suoni F mémoire f musicale A tone/musical memory N Gedächtnis n, Tongedächtnis n R музыкальная память f hudební sluch I orecchio m musicale F oreille f musicale A musical ear

N musikalisches Gehör n R музыкальный слух m [mít] hudební sluch I avere buon orecchio F avoir une bonne oreille A to have a good ear N ein gutes Gehör haben R обладать хорошим слухом m hudební spisovatel I scrittore m di musica, musicografo m F écrivain m musical, musicographe m A music writer, w. on m. N Musikschriftsteller m R музыкальный писатель m hudební spolek I sociatè f/ associazione f musicale F société f / association f musicale, s. de musique A music society N Musikgesellschaft f, Musikverein m R музыкальное общество n hudební škola I scuola f di musica (liceo m musicale) F école f de musique A music school, s. of m. N Musikschule f R музыкальная школа f, музыкальное училище a hudební teorie I teoria f musicale, t. della musica F théorie f musicale, th. de la musique A music[al]theory, th. of music N Musiktheorie f, Theorie f der Musik R теория f музыки

69

hudební věda srovnávací I musicologia f comparat[iv]a F musicologie f comparée A comparative musicology N vergleichende Musikwissenschaft f R сравнительное музыкознание n hudební věda, muzikologie I musicologia f F musicologie f A musicology N Musikwissenschaft f, Musikforschung f, Musikologie f R музыковедение n, музыкознание n hudební vědec, muzikolog I musicologo m, studioso m di musica F musicologue m, érudit m en musique A musicologist, music scholar N Musikwissenschaftler m, Musikgelehrter m, Musikforscher m, Musikologe m R музыковед m hudební věž I radioregistratore m F combiné m A music center/centre/tower N Musikturm m, Musikzentrum n R магниторадиола f hudební výchova / vzdělání / pedagogika I pedagogia f/educazione f musicasle, insegnamento m della musica F pédagogie f/éducation f musicale, enseignement m musical A music[al] education N Musikunterricht m, Musikerziehung f,

Musikpädagogik f, musikalische Ausbildung f (musische Erziehung f) R музыкальное образование n / воспитание a hudebník z povolání I musicista m di professione F musicien m professionel A professional musician N Berufsmusiker m, Fachmusiker m R профессиональный музыкант m hudebník // hudebnice I misicista mf F musicien m//musicienne f A musician N Musiker m (Tonkünstler m, Musikus m) //Musikerin f R музыкант m // музыкантша f hudebnost, muzikálnost I musicalitè f F musicalité f A musicality N Musikalität f, musikalische Begabung f R музыкальность f huk, bordun I bordone m F bourdon m A drone [-pipe], burden N Bordunpfeife f, Summpfeife f, Brummpfeife f, Brummer m, Stimmer m, Hummel f,Bordun m, Bordon m R бурдонная / басовая трубка f humanismus I umanesimo m F humanisme m

A humanism N Humanismus m R гуманизм m humoreska I umoresca f F humoresque f A humoresque N Humoreske f R юмореска f hvězda, “star” I diva f, star f (divetta f) F vedette f (divette f) A star N Star m ( Opernstar m; Bühnenstar m; Filmstar m) R звезда f з. экрана hvízdati I fischiare F siffler A to whistle N pfeifen R свистеть [státní/národní] hymna I inno m nazionale F hymne m/chant m national A national anthem N Nationalhymne f, Volkshymne f R национальный / государственный гимн m hymnář I innario m F hymnaire m A hymnal, hymn book N Hymnar[ium] n

70

R сборник m ( христианских ) гимнов hymnický I innodico F hymnique A hymnodic, hymn-like N hymnisch R гимнический hymnodie I innodia f F hymnodie f A hymnody N Hymnodie f, Hymnodik f R изучение n ( духовных ) гимнов hymnograf I innografo m F hymnographe m A hymnograph N Hymnograph m R гимнограф m hymnologie I innologia f F hymnologie f A hymnology N Hymnologie f R изучение n (духовных ) гимнов hymnus I inno m F hymne m A hymn N Hymnus m, Lobgesang m (Hymne f) R гимн m

hyper-// hypo- I iper-//ipo- F hyper-//hypo- A hyper-//hypo- N hyper-//hypo- R гипер-//гипо

CH chanson I canzone f ; chanson f ; canzonetta f F chanson f A chanson N Chanson f R шансон m chansonier I chansonnier m F chansonnier m, chanteur m de charme A (singer of French chansons) N Chansonnier m, Chansonsänger m R шансонье m charakteristická / žánrová skladba I pezzo m caratteristico/lirico, p. di carattere genere F morceau m/pièce f caractéristique, m./p. de caractère/genre A character piece N Charakterstück n (Fantasiestück n, Phantasiestück n) R характеристическая / жанровая пьеса f

charakteristické variace I variazioni f pl caratteristiche F variations f pl amplificatrices A character variations pl N freie Variationen f pl R свободные / характерные вариации f pl charleston I charleston m F charleston m A charleston N Charleston m R чарльстон m cheironomie I ch[e]ironomia f F chironomie f A cheironomy N Cheironomie f R хейрономия f chiavette (“klíčky”) I chiavette f pl, chiavi f pl trasportate F chiavette f pl A chiavette pl N Chiavetten f pl R (ключи, перенесённые из их обычного местоположения ) chitarrone I chitarrone m F chitarrone m, théorbe m romain, cithare f basse A chotarrone, arch[i]lute N Chitarrone m, römische/romanische R китаррон m, китарроне a

71

chod, běh, pasáž I passaggio m F passage m; trait m A passage, run N Lauf m, Gang m, Passage f (Passagenwerk a) R пассаж m chór, kůr, kruchta I coro m, tribuna f F choeur m, tribune f A choir [-gallery] N Chor mn, R хоры m pl chorál (zpěv) ambrosiánský I canto m abrosiano F chant m ambrosien A Ambrosian chant N ambrosianischer Gesang m R амброзианское пение m chorál I corale m F choral m A chorale N Choral m, Choralgesang m R хорал m chorál protestantský/luteránský I corale m [protestante/luterano] F choral m [protestant/luthérien] A chorale N Choral m, Kirchenlied n (Gemeindegsang m, Gemeindelied n) R протестансткий хорал m choralista I cantore m

F chantre m A chorister, choralist N Choralist m R певчий chorální fantasie I fantasia f su corale F fantaisie f sur choral A chorale fantasia/fantasy N Choralfantasie f R хоральная фантазия f chorální fuga I fuga f a corale, f. su un c. F fugue f sur choral A chorale fugue, f. on a ch. N Choralfuge f R хоральная фуга f, ф. на хорал chorální kantáta I cantata f su corale F cantate f sur choral, cantate-choral f A chorale cantata N Choralkantate f, Kirchenliedkantate f R хоральная кантата f chorální kniha I libro m di coro, l. corale F livre m de choeur A choir-book, choirbook N Chorbuch n R (нотная книга времен мензуральной музыки) chorální notace I notazione f quadrata, n. romana [del corale] F notation f carrée / chorale /romaine/grégorienne, n du plain-chant

A square/plainsong/Roman notation, choral notes pl N Quadratnotation f, [römische] Choralnotation f R квадратная нотация f chorální předehra I preludio m a corale, preludio-corale m, corale m per organo F prélude m de choral, prélude-choral m, choral m pour orgue A chorale prelude, organ ch. N Choralvospiel n, Orgelchoral m R хоральная прелюдия f chorální variace I corale m variato, variazioni f pl corali, variazioni f pl/partita f su corale F choral m varié, ch. à variations, partita f sur ch. A chorale veriations pl/partita N Choralvariationen f pl, Choralpartita f R хоральная партита f вариации f на хорал m choreograf I coreografo m F chorégraphe m A chore[o]grapher N Choreograph m R хореограф m choreografie I coreografia f F chorégraphie f A chore[o]graphy N Choreographie f R хореография f

72

chorus I chorus m F chorus m A chorus N Chorus m R корус m, квадрат m chrámová / církevní hudba I musica f da chiesa F musique f d´églose A church music N Kirchenmusik f R церковная музыка f chrámová sonáta I sonata f da chiesa F sonata f da chiesa, sonate f d´église A sonata da chiesa, church sonata N Kirchensonate f R церковная соната f chromatická stupnice I scala f/gamma f cromatica, s. semitonale F gamme f chromatique A chromatic/dodecatonic/ d[u]odecuple scale N chromatische Tonleiter f R хроматическая гамма f, хроматический звукоряд m chromatická totalita I totale m cromatico F total m chromatique A chromatic totality N chromatische Totalität f R хроматическая тотальность f chromatický I cromatico F chromatique

A chromatic N chromatisch R хроматический chromatický půltón I semitono m cromatico F demi-ton m chromatique A chromatic semitone/half-tone N chromatischer Halbton m R хроматический полутон m chromatika I cromatismo m F chromatisme m A chromatics, chromaticism N Chromatik f R хроматизм m chrotta I crotta f F chrotta f, crouth m A crwth, crouts, cruit N Chrotta f R крота f chvalozpěv, canticum I cantico m, canticum m F cantique m A canticle N Canticum n, Lobgesang m R кантикум m, гимн m chvění, vibrace I vibrazione f F vibration f A vibration N Schwingung f, Schwingen n, Vibrieren n R колебание n, вибрация f

I idealizovaný tanec I danza f stilizzata/idealizzata F danse f stylisée A idealised dance N idealisierter Tanz m, idealisierte Tanzform f R идеализированный / стилизированный танец m idyla I idillio m F idylle f A idyl[l] N Idylle f, Idyll n R идилия f imitace I imitazione f F imitation f A imitation N Imitation f, Nachahmung f (Durchimitation f) R имитация f imitace umělá / kánonická I imitazione f canonica/stretta F imitation f canonique/setrrée A canonic imitation N kanonische Imitation f, Engführung f R каноническая / стреттная имитация f imitace v augmentaci I imitazione f per aggravamento/

73

aumentazione/aumento, i. aumentata F imitation f par augmentation A imitation by augmentation N Imitation by augmentation R имитация f в увеличении n imitace v diminuci I imitazione f per diminuzione, i. diminuita F imitation f par diminution A imitation by diminution N Imitation f/ in Verkleinerung/Verkürzung R имитация f в уменьшении n imitace v protipohybu I imitazione f per moto contrario, i. all´inverso, i. al rovescio F imitation f par mouvement contraire A imitation by contrary motion N Imitation f/Nachahmung f in der Gegenbewegung/ Umkehrung R имитация f в обращении n/ противодвижении n imitace v rovném / přímém pohybu I imitazione f per moto retto F imitation f par mouivement direct A imitation by direct motion N Imitation f /Nachahmung f in gerader Bewegung R имитация в прямом движении imitace ve vrchní kvintě // i. ve spodní kvintě I imitazione f alla quinta superiore//i. allaqu. inferiore F imitation à la quinte supérieure//i. à la qu. inférieure A imitation at the fifth above//i. at the f. below

N Imitation f i der Oberquint[e] e//I. in der Unterquint[e] R имитация f в верхнюю квинту f // и. в нижнюю к. imitace volná I imitazione f lebera/imperfetta F imitation f libre A free imitation N freie Imitation f/Nachahmung f R свободная / неточная имитация f Imitační, imitující I imitativo, imitatorio F imitatif, en imitation A imitative N imitatorisch, imitierend R имитационный, имитирующий Imitovat I imitare F imiter A to imitate N imitieren, nachahmen R имитировать impostace I imposto m, impostazione f, formazione f della voce F pose f/éducation f de la voix A vocal/voice training N Stimmbildung f R постановка f голоса m, импостация f impresario I impresario m, agente m teatrale, a./mediatore m di concerti F imprésarie m, agent m de théâtre/concerts

A manager, theatrical/concert agent, c. promoter, impresario N Theateragent m, Theatervermittler m, Konzertagent m, Konzertvermittler m R импресарио m, ампрепренёр m impresionismus I impressionismo m F impressionisme m A impressionism N Impressionismus m R импрессионизм m impresionista I impressionista m F impressioniste m A impressionist N Impressionist m R импрессионист m impresionistický I impressionistico F impressioniste A impressionistic N impressionistisch R импрессионистический impromptu I improvviso m F impromptu m A impromptu N Impromptu n R экспромт m improperie I improperi[a]m pl F impropères m pl A improperia pl, ”Reproaches” pl N Improperien f pl R импроперии f pl

74

improvizace (extemporace) I improvvisazione f, improvvisata f, improvviso m F improvisation f A improvisation, extemporization, extemporizing (break) N Improvisation f, Improvisieren n, Extemporieren n, Spiel n aus dem Stegreif, Stegreifausführung f, Extemporespiel n R импровизация f improvizovat I improvisare F improviser A to improvise N improvisieren, extemporieren, aus dem Stegreif spielen, fantasieren R импровизировать impuls I impulso m F impulsion f A pulse N Impuls m, Knack m R импульс m indisponovaný I indisposto F indisposé A indisposed N indisponiert R в плохой форме f indispozice I indisposizione f F indisposition f A indisposition

N Indisponiertheit f, Indisposition f R в плохой форме individuální vyučování I lezioni f pl private F leçons f pl particulières A individual instruction/ teaching N Einzelunterricht m R индивидуальные занятия n infrazvuk I infrasuono m, sottosuono m F infra-son m, infrason m A infrasound N Infraschall m R инфразвук m inscenace I messa f in scena, inscenazione f, inscenatura f F mise f en scène, présentation f A production, staging, mise-en-scène setting N Inszenierung f R постановка f, инсценация f inscenovat I mettere in scena F mettere en scène, monter A to stage, to produkce N inszenieren, in Szene setzen R инсценировать inspicient I direttore m di scena F régisseur m général, r. dela scène A stage director/manager N Inspizient m R директор m сцены f, помощник m режиссёра m

inspirace I inspirazione f F inspiration f A inspiration N Aingebung f, Inspiration f R вдохновение n instrumentalista I strumentista m F instrumentiste m A instrumentalist N Instrumentalist m R инструменталист m instrumentální, nástrojový I strumentale F instrumental A instrumental N instrumental R инструментальный instrumentář I (scela degli strumenti musicali) F (choix des instruments de musique) A (selection of musical instruments) N Instrumentarium n R инструментарий m instrumentátor I orchestratore m, strumentatore m F orchestrateur m A orchestrator N Instrumentator m, Orchestrator m R оркестратор m, оркестровщик m, инструментовщик m instrumentovat (orchestrovat) I orchestrale, strumentare F orchestrer, instrumenter

75

A to orchestrate, to score N orchestrieren, instrumentieren R оркестровать, инструментовать intavolovat I intavolare, trascrivere in intavolatura F mettre en tablature A to intabulate, to transcribe/to put into tablature N absetzen, intavolieren, intabulieren R сделать табулатурное переложение n, записать в табулатуру f intendant I sovrintendente m, soprintendente m, direttore m generale [di un teatro] F directeur m artistique A superintendent, artistic director N Intendant m R (главный) директор m театра interference I interferenza f F interférence f A interference N Interferenz f R интерференция f [interferenční] rázy, záchvěje I batti[men] ti m pl F battements m pl A beats pl N Schwebungen f pl R (звуковые) биения n pl intermezza I galanterie f pl F galanteries f pl A internezzi pl, optinal dances pl

N Intermezzi n pl, Galanterien f pl, Schltsätze m pl der Suite R дополнительные танцы, вставные части сюиты f intermezzo (intermédium) I intermedio m F intermède m (entremet m) A intermedium N Intermedium n R интермедия f intermezzo I intermezzo m F intermezzo m A intermezzo N Intermezzo n R интермеццо f interpret (interpretka) I esecutore m (esecutrice f), interprete mf F exécutant m (exécutante f), interpréte mf A performer, executant, interpreter N Ausführender m (Ausführende f), Vortragender m (Vortragende f), Interpret m (Interpretin f) R исполнитель m (исполнительница f) interpretace, přednes, podání I interpretazione f F interprétation f A interpretation, rendering N Vortrag m, Interpretation f, Darbietung f R интепретация f, исполнение n, трактовка f

interval – velikost i. // kvalita, druh i. I grandezza f dell´intervallo//valore m dell´i. F grandeur f d´un intervalle//valur f d´un i. A size of interval //i. value N Intervallgröße f//Intervallwert m R количественная величина f /характеристика интервала m// качественная в. / х. и., качество и. interval I intervallo m F intervalle m A interval N Intervall n R интервал m intervalová / absolutní metoda I metodo m degli intervalli F (méthode de solfège basée sur l´intonation des intervalles) A fixed Do system N Intervallmethode f, absolute Methode f (Treffübungen f pl) R интервальный метод m, абсолютная система f, с. фиксированного до intervalový I d´intervallo, intervallare F d´intervalle, relatif à l´i. A intervallic N intervallisch, Intervall- R интервальный intervalový tón spodní // vrchní i. t. I nota f inferiore dell´intervallo//n. superore dell´i. F son m grave de l´intervalle //s. aigu de l´i.

76

A lower tone of the interval//upper t. of the interval//upper t. of the i. N unterer Intervallton m//oberer I. R основание n интервала // вершина и. intervaly základní I intervalli m pl semplici F intervalles m pl simples A simple intervals pl N eifache Intervale n pl R простые / основные интервалы m pl intonace I intonazione f F intonation f A intonation, pitch, tune N Intonation f R интонация f intonace (intonování) I intonazione f F intonation f A voicing N Intonierung f R интонировка f intonace, solféž I solfeggio m F solfège m A solfeggio N Solfeggio n R сольфедж(и)о n intonace fixovaná, pevná // volná i. I suono m fiasso//s. non fisso (strumento a suono [non] fisso) F intonation f/ son m fixe//i. libre (instrument à sons fixes)

A fixed intonation/pitch//gree i./p. N fixierte Intonation f// bewegliche I. R фиксированная интонация f // нефиксированная и. intonace fixovaná// nefixovaná I suono m fiasso//s. non fisso (strumento a suono [non] fisso) F intonation f/ son m fixe//i. libre (instrument à sons fixes) A fixed intonation/pitch//gree i./p. N fixierte Intonation f// bewegliche I. R фиксированная интонация f // нефиксированная и. (udat) intonaci, udat tón I dare il tono, d. la nota, d. l´intonazione, d. l´altezza del suono F donner le ton A to give/to set/to takethe pitch N den Ton angeben R дать тон, настроить хор intonační růžek // i. želízko I cono m per accordare // coltello m per a. F accordoir m conique // couteau m A tunig horn / cone//tuning/slotting knife N Stimmhorn n//Intoniermesser n, Intoniereisen n R патронка f // нож дпя интонировки f intonátor I intonatore m, armonizzatore m F intonateur m, harmoniste m, égaliseur m A voicer, organ tuner N Intonateur m R интонировщик m

intonovat I intonare F entonner, donne l´intonation A to intone N intonieren R интонировать intráda I intrada f F intrade f, entrée f A entrade f, Intrada f N Intrade f, Intrada f R интрада f introdukce, úvod I introduzione f F introduction f A introduction N Einleitung f, Introduktion f (Vorhang m) R вступление n, введение n, интродукция f introitus I introito m, introitus m F introďt m A introit N Introitus m R интроитус m, вход m invence (skladba) I invenzione f F invention f A invention N Invention f R инвенция f

77

invence, vynalézavost I invenzione f F invention f A invention N Erfindung f, Erfindungsgabe f, Erfindungskraft f, Invention f R изобретательность f invenční [lesní ] roh // i. trubka I corno m con ritorti//tromba f con r. F cor m à corps de rechange//trompette f à corps de r. A hand-horn with slide crooks//trumpet w. s. c. N Inventionshorn n//Inventionstrompete f R инвенционная валторна f // и. труба f inverze, převrat I inversione f, rivolto m F renversement m, inversion f A inversion, mirror N Umkehrung, Gegenbewegung f R обращение n, инверсия f, противодвижение n isorytmie I isoritmia f F isorythmie f A isorhythm N Isorhythmie f R изоритмика, изоритмия f italská ouvertura I sinfonia f napoletana, ouverture f n./ italiana /scarlattiana F ouverture f [à l´]italienne A Italian overture N italienische Ouvertüre[nform] f, neapolitanische Sinfonie f, Scarlatti-

Ouvertüre f R итальянская увертюра f izorytmický motet I mot[t]etto m isoritmico F motet m isorythmique A isorhythmic motet N isorhythmische Motette f R изоритмический мотет m

J jádro, jadérko I anima f F biseau m A block, fipple N Kern m, Pfeifenkern m, Block m R сердевица f, керн m jako host I come ospite F comme invité A as a guest N als Gast R с участием n jamb[us] I giambo m F iambe m A iambus N Jambus m R ямб m janičářská / turecká hudba I musica f /banda f turca

F musique f turque, m. de janissaires A Turkish music, Janissary m., (A:) Janizary m. N Janitscharenmusik f, Türkische Musik f R янычарская / турецкая музыка f jarmareční / pouliční zpěvák I cantanbanco n, cantimbanco n, cantastorie m, cantante m da strada, cantore m ambulante F chanteur m de rue/foire, ch. ambulant A street singer, busker, ballad-singer N Bänkelsänger m, Straßensänger m, Straßensänger m R уличный певец m, бродячий сказитель m баллад jazýček I lingu[ett]a f, ancia f, bilancia f F languette f, anche f, lame f, bascule f A reed, tongue, vibrator N Zunge f R язычок m jazýček, plátek, I ancia f F anche f A reed, tongue N Rohrblatt n ( Blatt a) R трость f, язычок m пищик m мундштук m jazýčková píšťala I canna f ad ancia F tuyau m à anche/languette A reed pipe N Zungenpfeife f, Lingualpfeife f R язычковая труба f

78

jazýčkový hlas / rejstřík I registro m ad ancia, r. a lingua F jeu m d´anche, j. à anches A reed stop N Zungenstimme f, Rohrstimme f R язычковый регистр m / голос m [jedno]aktovka I atto m unico F pièce f [de théâtre] en un acte A single act play N Einakter m R одноактная пьеса f jednočárkovaná oktáva I ottava f centrale, o. una linea F octave f centrale, A one-line octave, once-accnted o., third o., N eingestrichene Oktave f R первая октава ( до-си) jednočárkované c I do centrale F ut/do central A middle C N eingestrichenes c R до первой октавы f jednoduché pomocné hlasy (varhan) I registri m pl di mutazione semplici F jeux m pl de mutations simples, j. ali- quotes A mutation stops pl N Aliquotstimmen f pl, Aliquoten f pl R аликвотные регистры m pl

jednoduchý plátek / jazýček I ancia f semplice F anche f simple A single reed N einfaches Rohrblatt n R одинарная трость f, одинарный язычок m jednohlas, monofonie I monodia f, monofonia f, omofonia f F monodie f, monophonie f, homophonie f A monophony, (A:) monomelody N Einstimmigkeit f R одноголосие n jednohlasý I a una voce, all´unis [s] ono, monodico, omofono F à une partie, à l´unisson, monodique A one-part, for one part, monophonic N einstimmig R одноголосный jednokanálový //vícekanálový I monaurale, a un canale//a piú canali F monaural, à une chaîne// à plusieurs chaînes A monaural, one-channel//multi-channel N einkanalig//mehrkanalig R одноканальный // многоканальный jednovětý I a un movimento, in un [solo]tempo F en/à un mouvement A one-movement, in one m. N einsätzig R одночастный

jednozvuk I unis[s]ono F unisson m A unison N Eiklang m, Unisono n R унисон m jeviště; scéna I scena f, palcoscenico m F scène f A stage N Bühne f, Szene f R сцена f jevištní, scénický I scenico F scénique A scenic, stage N szenisch, Szenen-, Bühnen- R сценический jitřní bohoslužba /mše I mattutino m F matines f pl A matins pl, morning prayer/service N Matutin f, Mette f, Frühmette f, Morgenandacht f R утреня f jódlovat I jodlare, iodlare F yodler, iouler A to yodel N jodeln R исполнять йодль jónská tónina I tono m/modo m ionico F mode m ionien, m. d´Ut, m. de Do

79

A Ionian mode N jonische/ionische Tonart f R ионийский лад m jota I jota f F jota f A jota N Jota f R хота f jubilace I giubilazione f, giubilo m, jubilis m F jubilation f, jubilus m A jubilation, jubilus N Jubilatio[n]f, Jubilus m R юбиляция f

K kabaret I cabaret m F cabaret m A cabaret N Kabarett n, Cabaret n R кабаре m kadence [sólová] I cadenzia f F cadece [di soliste], zast. point m d´orgue [agrémenté]) A cadenza N Kadenz f, Solokadenz f, Virtuosenkadenz f R (концертная) каденция f

kadence [sólová] I cadenzia f F cadece [di soliste] (point m d´orgue [agrémenté]) A cadenza N Kadenz f, Solokadenz f, Virtuosenkadenz f R ( концертная каденция f ) kadence plagální /církevní z. I cadenza f plagale F cadence f plagale A plagal cadence/close, church cadence, (A:) Amen-cadence/-close N plagale Kadenz f, plagaler Schluß m, Plagalschluß m, Kirchenschluß m R плагальная каденция f, плагальный каданс m kadence plagální /závěr, odvozený/církevní z. I cadenza f plagale F cadence f plagale A plagal cadence/close, church cadence, (A:) Amen-cadence/-close N plagale Kadenz f, plagaler Schluß m , Plagalschluß m, Kirchenschluß m R облегчение n kadence, závěr I cadenzia f F cadence f A cadence, close, fall N Kadenz f, Schluß m R каденция f, каданс m kadencovat I cadenzare

F faire une cadence A to cadence N kadenzieren R каденсировать kakofonie, nelibozvuk I cacofonia f F cacophonie f A cacophony N Kakophonie f, Mißklang m, Mißgetön n R какофония f kakofonie I cacofonia f F cacophonie f A cacophony N Kakophonie f, Mißklang m, Mißgetön n R какафония f kalafuna I colofonia f, pece f greca F colophane f A [bow] rosin/rresin, colophony N Kolophonium n, Geigenharz m R канифоль f, гарпиус m kalhotková role I travestito m F travesti m A breeches part N Hosentolle f R травести n kalkant, šlapač měchů I calcante m, levamantici m, tiramantici m F souffleur m d´orgue A blower, bellows-treader N Kalkant m, Balgtreter m R калькант m

80

kalypso-bubínek I tamburo m d´acciaio F tambour m d´acier A Trinidad steel-drum N Stahltrommel f, Cylypsotrommel f, Trinidad-Gongtrommel f R (разновидность f южноамериканского барабана m) kamarinskaja I kamarinskaja f F kamarinskaja f A kamrinskaya N Kamarinskaja R камаринская f kampanologie, nauka o zvonech I campanologia f F campanologie f A campanology N Glockenkunde f, Kampanologie f R наука о колоколах m pl kamzičí roh I corno m di camoscio F cor m de chamois A goathorn N Gemshorn n R гемсгорн m kanál I canale m F chaîne f A channel N Kanal m R канал m

kancela, mřížina I canale m, scaricatore m F gravure f A groove, channel N Kanzelle f, Windladenraum m R канцелла f, канцелле f kancionál I libro m di canto/canti, canzoniere m F livre m des cantiques A cantional[e], chorale/ hymn/song book N Kantional[e] n, Gesangbuch n (Kantionalsatz m ) R канционал m, сборник m духовных песнопений n kankán I can-can m F cancan m (chaut m) A can-can, cancan N Cancan m R канкан m kánon dvojitý I canone m doppio, doppio c. F canon m double, double c. A double canon, c. four in two N Doppelkanon m R двойной канон m kánon I canone m (conseguenza f) F canon m A canon N Kanon m (Canon) R канон m

kánon dvojhlasý //trojhlasý k. // čtyřhlasý k. I canone m a due voci //c. a tre v.//c. a quattro v. F canon m à deux voix//c. à trois v.//c. à quatre v. A two-part canon, c. two i one//three-p. c., c. three in one//four-p. c., c. four in one N zweistimmiger Kanon m// dreistimmiger K.//vierstimmiger K. R двухголосный канон m // трёхголосный к. // четырёхголосный к. kánon hádankový /enigmatický I canone m enigmatico F canon m énigmatique/problématique A enigmatic/riddle canon N Rätselkanon m, enigmatischer Kanon m R загадочный канон m kánon kruhový I canone m circolare F canon m circulaire, canon en spirale A circular/circle canon N Zirkelkanon m, Spiralkanon m, Wendelkanon m R круговой ( модулирующий) спиральный канон m kánon račí I canone m retrogrado/cancrizzante / cancherizzato, canone a ritroco, c. al rovescio F canon m [par mouvement] rétrograde, c. à l´écrevisse, c. récurrent A crab/retrograde canon, canon cancrizans, canon by reversion, canon per recte et retro

81

N Krebskanon m, Kanon m in retrograder Bewegung R ракоходный канон m kánon račí I canone m retrogrado/cancrizzante / cancherizzato, canone a ritroco, c. al rovescio F canon m [par mouvement] rétrograde, c. à l´écrevisse, c. récurrent A crab/retrograde canon, canon cancrizans, canon by reversion, canon per recte et retro N Krebskanon m, Kanon m in retrograder Bewegung R ракоходный канон m kánon s doprovodem I canone m con parti di ripieno F canon m avec des parties d´accompagnement A accompaied canon N Mischkanon m, Kanon m mit Füllstimmen, gemischter/angewand k. R канон m со свободными голосами m pl, к. со сопровождением n, неполный / смешанный к. kánon společenský I canone m di societč, tora f F canon m de société A round [canon] N Gesellschaftskanon m, Liedkanon m R шуточный / салонный канон m kánon uzavřený I canone m chiuso F canon m fermé A close/hidden canon

N geschlossener Kanon m R скрытый канон m kánon v primě I canone m all´unisono F canon m à l´ unisson A canon at the unison N Kanon m im Einklang R канон m в унисон kánon v augmentaci I canone m per aumentazione/ aumento/aggravamento, c. aumentato/aggravato F canon m par augmentation A canon by augmentation N Kanon m in der Vergrößerung R канон m в увеличении n kánon v diminuci I canone m per diminuzione, c. diminuito F canon m par diminution A canon by diminution N Kanon m in der Verkleinerung R канон m в уменьшении n kánon v inverzi/protipohybu/ I canone m [all´] inverso, c. per moto contrario, c. al rovescio, c. rovesciato F canon m par mouvement contraire, c. inverse A canon by inversion, converted c., c. in contrary motion N Kanon m in der umkehrung / Gegenbewegung, Umkehrungskanon m, Gegen[bewegungs]kanon m, Spiegelkanon m R канон m в обращении n / противодвижении n

kánon ve vrchní kvintě I canone m alla quinta superiore F canon m à la quite supérieure A canon at the upper fith N Kanon m in der Oberquint[e] R канон m в верхнюю квинту f umělá (kánonická) imitace I imitazione f canonica/stretta F imitation f canonique/setrée A canonic imitation N kanonische Imitation f, Engführung f R каноническая / стретная имитация f kánonický I canonico, a canone F canonique, en canon A canonic N kanonisch R канонический kantáta I cantata f F cantate f A cantata N Kantate f (Cantate f) R кантата f kantáta komorní //sborová k. I cantata f da camera//cantata corale F cantate f de chambre (cantatille f) // cantate chorale A chamber cantata//choral cantata N Kammerkantate f//Chorkantate f R камерная кантата f // хоровая к. Kantáta světská // duchovní I cantata f profana //c. sacra, c. da chiesa

82

F cantate f profane // c. sacrée, c. d´église A secular cantata // sacred/ church c. N wetliche Kantate f // geistliche K., Kirchenkantate f R светская кантата f // духовная / церковная к. kantátová – chorální symfonie, symfonická kantáta, s.-óda I sinfonia f corale F symphonie-ode f, symphonie f avec choeur A ode-symphony, choral symphony, symphonic ode N Chorsymphonie f, Chorsinfonie f, Symphonie f/Sinfonie f mit Chor R симфония f с хором m, симфония- кантата f kantiléna I cantilena f F cantilène f A cantilena N Kantilene f R кантилена f (распев m) kantillace I cantillazione f F cantil[l]ation f A cantil[l]ation N Kantillation f R кантиллация f kantor I direttore m del coro da chiesa, cantor m F chef m de choeur d´église, chef de la maîtrise, cantor m A director of church music, cantor N Kantor m (Cantor)

R кантор m, учитель m / преподаватель m музыки f kanun I kānūn m, qānūn m F qân[o]ùn m A kanoon, qanun N Qânűn mn, Qânon mn, Kanun mn R канyн m kapela 1218 (2), 1822 I cappella f [musicale] F chapelle f [de musique], ch. musicale A musical ensemble, orchestra, N Kapelle f R капелла f, музыка f ”kapelnická” hudba I (musica composta correttamente ma priva di originalità) F (musique composée avec honnęteté mais sans originalité) A (scholarly music, but lacking in orifinality) N Kapellmeistermusik f R капельмейстерская музыка f kapelník I maestro m di banda, capobanda m, capomusica m F chef m de musique/fanfare A bandmaster N Kapellmeister m (Musikmeister m) R капельмейстер m, дирижёр m оркестра m kaple I cappella f F chapelle f

A chapel N Kapelle f R часовня f kapodastr, capotasto I capotasto m (capodastro m, capo m d´astro) F barre f, capodastre m stillet m A capotasto, movable nut N Capotasto m, Kapodaster m, Saitenfessel f R передвижный лад m kasace I cassazione f F cassation f A cassation N Kassation f R кассация f kastaněty I castagnette f pl, nacchere f pl F castagnettes f pl A castanets pl, bones pl N Kastagnetten f pl R обычные /балетные кастаньеты f pl // оркестровые к. kastrát, kleštěnec I castrato m, evirato m F castrat m A castrato N Kastrat m R кастрат (-певец) m kavantina, cavatina I cavatina f /cavata f F cavatine f A cavatina N Kavatine f

83

R каватина f kavatina, cavatina I cavatina f (cavata f) F cavatine f A cavatina N Kavatine f R каватина f kazeta I musicassetta f F cassette f, minicassette f, musicassette f A cassette N Kassette f R кассета f kazetový magnetofon I mangianastri m F cassettophone m A cassettophone, cassette player N Kassettengerät n, Kassettenrecorder m R кассетный магнитофон m kemandže I kemange f F kemangeh m, kemân-dgeh m, kamen-ja m, kamantcheh m A kemangeh, kemanjeh, kamancha N Kemangeh f, Kemandsche f, Kemantsche f R кеманча f, кяманча f kiks (”kanár”) I stecca f F accroc m, couac m, canard m A break, missed blow, goose N Kicks[er]m R провал m, ошибка f, срыв m, кикс m

kithara I citara f F cithare f A kithara, cithara N Kithara f R китара f, кифара f kitharód I citaredo m F citharède m A kitharode N Kitharöde m R ( певец – ) китарец m kitharódie I citarodia f, citaredia f F citharodie f A (singing with the accompaniment of the kithara) N Kitharodie f R китародия f, кифародия f kladívko I marte[ett] o m, martellino m F marteau m A hammer N Hammer m R молоточек m klaka I claque f F claque f A claque N Claque f R клака f klamný postup (spoj) I falsa progresione f, concatenamento

m/risoluzione f d´inganno F (résolution inattendue d´un accord) A deceptive resolution N Trugstillstand m R эллиптическая последовательность f klamný závěr I cadenta f d´inganno, c. ingannata/evitata/rotta F cadeence f rompue/interrompue/évitée A interrupted cadence/ close, (A:) deceptive c. N Trugschluß m, Trugkadenz f R прерванная каденция f, прерванный каданс m klapačka, řehtačka I sonaglio m F hochet m, cliquette f A rattle, clapper N Rassel f, Klapper f R погремушка f klapka I piattello m della chiave F plateau m/plaque f de clef A key cap N Klappenlöffel m, Klappenkelle f R кнопка f клапана klapky I chiavi f pl F clefs f pl, clés f pl A keys pl N Klappen f pl, Deckelklappen f pl R клапаны m pl

84

klarina, clarina, I clarino m F clarino m A clarino, clarin trumpet N Clarino n, Klarino n Clarinblasen n, Klarinblasen n R кларино m, труба-к. f klarinet I clarinetto m F clarinette f A clarinet (clarionet) N Klarinette f R кларнет m klarinet altový (barytonový) I clarinetto m contralto F clarinette f alto A alto clarinet N Altklarinette f, Baritonklarinette f, Barytonklarinette f R альт-кларнет m klarinet basový, basklarinet I clarinetto m basso, clarone m F clarinette f basse A bass calrinet N Baßklarinette f R бас-кларнет m klarinet malý I clarinetto m piccolo (in As: sestino m) F petite clarinette f A high clarinet (k. in D: high D clarinet; in Es high Eb c.), sopranino c. N kleine Klarinette f (K. in Es: Quartklarinette f; K. in As: Sextklarinette f) R малый кларнет m, к.-пикколо

klarinetista (klarinetistka) I clarinettista mf F clarinettiste mf A clarinettist, (A:) clarinetist N Klarinettist m (Klarinettistin f) R кларнетист m ( кларнетистка f) klasicismus I classicismo m F classicisme m A classicism N Klassik f, Klassizismus m R классицизм m, классика f, классическая школа f klasický I classico F classique A classical N Klassisch R классический klasik I classico m F classique m A classicist. classic[al composer] N Klassiker m R классик m klastr, cluster I gruppo m di suoni/note, cluster m F groupe m de sons/notes, grappe f sonore, grappe de notes, cluster m A [note/tone] cluster N Tontraube f, Tonballung f, Cluster m R кластер m

klávesa I tasto m F touche f A key, note, digital, finger key/lever; dital N Taste f R клавиша f klávesnice oblouková / clutsamová I tastiera f concava F clavier m en arc, c. concave A cradle/concave/Clutsam keyboard N Bogenklaviatur f R дугообразная клавиатура xylofon klávesový I xilofono m/silofono m a tastiera F xylophone m à clavier A keyed xylophone, piano-x., keyboard-x. N Klaviaturxylophon n R ксилофон m с клавиатурой f klávesy bílé/ spodní //černé/svrchní k. I tasti m pl bianchi /inferiori// t. neri/superiori, t. neri /superiori, t. dei diesis F touche f pl blanches/ diatoniques//t. noires/ dičses, feintes f pl A white keys pl/ notes pl, natural/long keys pl, naturals pl/ black/ semitone/sharp/ short keys pl, sharps pl N weiße Tasten f pl, Untertasten f pl//schwarze T. f pl, Obertasten f pl, Halbtontasten f pl R белые клавиши f pl // чёрные / полутоновые к., полутоны

85

klávesy bílé/spodní //černé/svrchní k. I tasti m pl bianchi/inferiori//t. neri/superiori, t.dei diesis F touches f pl blasches/ diatoniques//t. noires/ dičses, feintes f pl A white keys pl/notes pl, natural/long keys pl, naturals pl//black/semitone/sharp/ short keys pl, sharps pl A weiße Tasten f pl, Untertasten f pl//schwarze T. f pl, Obertasten f pl, Halbtontasten f pl R белые клавиши f pl//черные /полутоновые к., полутоны m pl [klavi] čembalista // [klavi]čembalistka f I [klavi]cembalista mf (maestro m al cembalo) F claveciniste mf A harpsichordist, harpsichord player N Cembalist m//Cembalistin f R клавесинист m, чембалист m // клавесинистка f, чембалистка f [klavi]cembalo, [klavi] čembalo, clavicembalo I [clavi] cembalo m (gravicembalo m; cembalo d´amore) F clavecin m (c. à ravalement A harpsichord, cembalo N Kielflügel m, Cembalo n, Clavicembalo n (Klavizimbel n, Clavicymbel n) R клавесин m, ( клави )чембало n klaviatura, klávesnice I tastiera f, (tastatura f) F clavier m A keyboard N Klaviatur f, Tastatur f R клавиатура f

klaviciterium, klavicytherium I [clavi] cembalo m verticale, claviciterio m F clavicithérium m, clavicythérium m, clavecin m vertical A clavicitherium, clavicytherium N Klavizit[h]erium n, Klavicitherium n, Clyviziterium n (Clavicytherieum) R клавицитериум m klavichord I clavicordo m (manicord[i]o m) F clavicorde m (manicorde m) A clavichord N Klavichord n, Clavichord n R клавикорд m, клавихорд m klavichord, clavichord I clavicordo m (manicord[i]o m) F clavicorde m (manicorde m) A clavichord N Klavichord n, Clavichord n R клавикорд m, клавихорд m klaviorganum I claviorgano m F clavecin m organisé, piano m o., piano- orgue m A claviorgan [um], piano-organ N Orgelklavier n, Orgelklavizimbel n R (старинный инструмент с клавесинным и органным механизмом) klavír I pianoforte m, piano m (fortepiano m, cembalo m/pianoforte m a martelli) F piano m (pianoforte m, forte-piano m)

A piano, pianoforte (fortepiano) N Klavier n ( Hammerklavier n, Pianoforte n, Fortepiano n) R фортепьяно n, фортепиано n klavír dvojitý I pianoforte m con due tastiere F vis-à-vis m, piano m à double clavier A double keyboard grand piano N Doppelflügel n R двойной рояль m klavír světelný/barevný I tastiera f per luce, t. a colori F clavier m lumière A keyboard of light, colo[u]r organ N Farbenklavier n R световой клавир m klavír žirafový I pianoforte m a giraffa F piano-girafe m A giraffe piano N Giraffenklavier n, Giraffenlügel m R жирафовидное фортепьяно n klavírista, pianista//klavíristka, pianistka I pianista mf F pianiste mf (tapeur m) A pianist, piano player N Pianist m, Klavierspieler m//Pianistin f, Klavierspielerin f R пианист m, пианистка f klavírní duo I duo m pianistico F duo m pianistique A piano duet N Klavierduo n

86

R фортепьянный / фортепианный дуэт m klavírní hudba I musica f per pianoforte F musique f pour piano A piano music N Klaviermusik f R фортепьянная / фортепианная музыка f klavírní koncert /recital I concerto m pianistico F récital m de piano A piano recital N Klavierabend m R фортепьянный / фортепианный вечер m, в. фортепьянной музыки klavírní koncert (skladba) I concerto m per pianoforte F concerto m pour piano A piano concerto N Klavierkonzert n R фортепьянный / фортепианный концерт m klavírní kus I pezzo m/brano m pianistico F morceau m de piano A piano piece/composition N Klavierstück n R фортепьянная / фортепианная пьеса f klavírní kvartet/kvarteto I quartetto m con pianoforte F quatuor m avec piano

A piano[forte] quartet N Klavierquartett n R фортепьянный / фортепианный квартет m klavírní kvintet/kvinteto I quitetto m con pianoforte F quintette m avec piano A piano [forte] quintet N Klavierquintett n R фортепьянный / фортепианный квинтет m klavírní mechanika//pianinová m. I meccanica f del pianoforte a coda//m. del p. verticale F mécanique f du piano à queue//m. du p. droit A grand piano action// upright p. a. N Flügelmechanik f // Klaviermechanik f R рояльная механика f //фортепьянная м. klavírní skříň // pianinová s. I cassa f del pianoforte a coda // c. del p. verticale F caisse f du piano à queue // c. du p. droit A grand piano case // upright p. c. N Flügelgehäuse n // Klaviergahäuse n R корпус m рояля m // к. пианино n klavírní trio I trio m con pianoforte F trio m avec piano A piano [forte] trio N Klaviertrio n R фортепьянное / фортепианное трио n

klavírní výtah I riduzione f [per pianoforte], trascrizione f per p. F réduction f pour piano, partition f de p., arrangement m pour p. A piano [forte]score / reduction / arrangement N Klavierauszung m, (Klavierpartitur f) R клавир(аусцуг) m, фортепьянное переложение n, п. для фортепьяно n klavírní výtah se zpěvnými hlasy I riduzione f per canto e pianoforte, spartito m F partition f [pour] chant et piano A vocal score, (A:) piano-vocal s. N Klavierauszug m mit Gesangsstimmen/Singstimmen R клавир(аусцуг) с вокальными партиями f pl klesající I discendente F descendant A descending, falling N absteigend, fallend R нисходящий klesání, sestup I discesa f F descente f A descent N Abstieg m R нисхождение n klíč I chiave f (setticlavio m) F clé f, clef f

87

A clef N Schlüssel m, Notenschlüssel m (Vorsatz m) R ключ m klika I manovella f F manivelle f A handle N Kurbel f R рукоятка f klínovitá čárka I punto za stakatisimo F point m allongé A wedge, dash N Staccatokeil m R чёрточка f, обозначающая стаккато n kmit, kmitání I vibrazione f, oscillazione f F vibration f, oscillation f A vibration, oscillation N Schwingung f R колебание n, вибрация f kmitat, oscilovat I vibrare, oscillare F vibrer, osciller A to vibrate, to oscillate N schwingen, vibrieren R колебаться kmitna (”břicho” sinusoidy) I ventre m F ventre m, vibration f antinodale A [vibration] loop, vibration antinoce N Schwingungsbauch m, Bauch m R пучность f, колебание f

knoflík I bottone m F bouton m A press stud N Knopf m R кнопка f knoflík (”žalud”) I bottone m, pallino m F bouton m [de violon] A button, tail-pin, end-pin N Knopf m, Sattelknopf m R пуговка f knoflík [rejstříkový] I bottone m F bouton m [de registre] A button, stop knob, draw-stop, d.-knob, press stud N Knopf m, Registerknopf m R кнопка f knoflík//tlačítko I bottone m//tasto m F bouton m//touche f A knob//key N Knopf m//Taste f, Drucktaste f R кнопка f // клавища f kobylka I ponticello m, scagnello m, scannello m, cavalletto m F cgevalet m A bridge N Steg m R подставка кобылка f; штег m

kobza I kobza f F kobza f A kobsa N Kobsa f R кобза f kočičina, šarivari I scanpanata f, chiasso m, musica f chiassosa, m. da gatti F charivari m A caterwauling, charivari, mock serenade, Calthumpian concert, (A:) shivaree N Katzenmusik f, Charivari nm R кошачья серенада f, кошачий концерт m, шаривари n koda, coda I coda f F coda f A coda N Coda f R кода f, заключение n kodex I codice m F codex m A codex N Kodex m R кодекс m (обиход m церковного пения n) kolaudace I collaudo m F collaudation f A collaudation N Kollaudation f R коллаудация f

88

koláž I collage m F collage m A collage N Collage f R коллаж f koledy, pastorely I cantici m pl di Natale, canti m pl natalizi F noëls m pl, cantiques m pl de Noël A Christmas carols pl N Weihnachtslieder n pl R рождественские песни f pl, колядки f pl kolektiv I accoppiamento m collettivo/generale, tiratutti m F accouplement m général A great coupler N Kollektivkoppel f, Generalkoppel f R коллективкопель f, групповая комбинация f kolenní páka, kolenáč I ginocchiera f, ginocchiello m F genouillère f A knee lever/stop N Kniehebel m, Kniezung m, Kniedrücker m R коллективкоппель f, групповая комбинация f kolí[č]ky //závěsny I pirony m pl, caviglie f pl// punte f pl di aggancio delle corde, caviglie f pl F chevilles f pl [d´accord/de tension] //pointes f pl d´accroche/d´attache A tuning/wrest pins pl// hitch pins pl

N Stimmnägel m pl // Anhängestifte m pl, Plattenstifte m pl R колки m pl, вирбели // задние / рамные штыфты m pl [kolíčkový] žlábek, kolíčník I cavigliera f F chevill[i]er m, accordière f A peg box, pegbox (machine-head) N Wirbelkasten m (Kragen m) R колковая коробка f, колковый ящик m (колковая механика) kolík, kolíček I pirolo m, caviglia f, bischero m F cheville f A tuning peg/pin N Wirbel m, Stimmwirbel m R колок m kolo (tanec) I danza f in tondo, girotondo m, carola f F ronde f, carole f A round dance N Rundtanz m, Reigen m R хоровод m, хороводный танец m, коло n koloratura I coloratura f, fioritura f, fiorettatura f, gorgheggio m, passaggio m, vocalizzo m (gorg[i]a f) F coloratura f, colorature f A coloratura N Koloratur f R колоратура f, фиоритура f

koloraturní soprán I soprano m di coloratura /agilitč, s. leggero/sfogato F soprano m coloratura /colorature/léger/suraigu A coloratura soprano N Koloratursopran m R колоратурное сопрано n koloraturní árie I aria f di coloratura F air m avec/pour coloratura/colorature, a. à vocalises A coloratura aria N Koloraturarie f R колоратурная ария f kolorit, barvitost I colorito m F coloris m A colouring N Kolorit n, Farbgebung f R колорит m, красочность f kolorování I colorazione f F coloration f A coloration N Kolorierung f R орнаментирование n (в старинной музыке ) kolovrátek I pianoforte m a cilindro F piano m à cylindre A barrel/street/handle piano N Drehklavier n R шарманка f

89

kolovrátek I lira kao organizzata F vielle f organisée A organ[ized]hurdy-gurdy N Ogelleier f R шашманка f kolovrátkář I suonatore m di organetto F joueur m d´orgue de Barbarie A organ grinder N Drehorgelspieler m, Leierkastenmann m R шашманщик m kombinace I combinazioni f pl F combinaisons f pl A combinations pl N Kombinationen f pl R комбинация f kombinační pedály I pedali m pl di combinazione, pedalini m pl collettivi F pédales f pl de combinaisons A combination/composition pedals pl N Kollektivtritte m pl, Gruppentritte m pl R рычаги m включения n групповых комбинаций f pl kombinační rejstříky I registri m pl di combinazione F registres m pl de combinaisons A combination stops pl N Kombinationsregister n pl R коллективные регистры m pl kombinační tóny I suoni m pl di combinazione, s. risultanti,

terzi s. F sons m pl résultants/combinés, s. de combinaison A combination[al]/resultant tones pl N Kombinationstöne m pl R комбинационные тоны m pl komedie, veselohra I commedia f F comédie f A comedy N Komödie f, Lustspiel n R комедия f komický alt I contralto m buffo F mezzo-soprano m léger A light contralo N Spielalt m, Spiel-alt m R контральто-травести n, меццо- сопрано n травести komický bas, b. buffo I basso m buffo/comico F basse f bouffe A comic/buffo bass N Baß-Buffo m, Baßbuffo m, Buffo-Baß m R бас-буфф(о) m, комический бас m komický tenor, t. buffo I tenore m buffo/caricato F ténor m [d´opéra] Comique, t. léger, trial m A comic tenor N Tenor-Buffo m, Tenorbuffo m, Buffo- Tenor m R тенор-буфф(о) m, комический тенор m

komma, čárka I comma m F comma m A comma N Komma n R комма f komorní dueto I duetto m da camera F duo m de chambre A duet cantata N Kammerduett n R камерный дуэт m komorní hudba I musica f da camera F musique f de chambre A chamber music N Kammermusik f R камерная музыка f komorní ladění( a1 = 440 Hz) I diapason m [normale] F diapason m [normal/officiel] A standard/normal pitch, tuning note/note standard (International /French Low pitch) N Kammerton m, Normalton m, Stimmton m R тон m настройки f, камертон m komorní opera I opera f da camera F opéra m de chambre A chamber opera N Kammeroper f R камерная опера f

90

komorní orchester I orchestra f da camera F orchestre m de chambre A chamber orchestra N Kammerorchester n R камерный оркестр m komorní soubor/ansámbl I assieme m/complesso m da camera F ensemble m instrumental A chamber ensemble N Kammerensemble n R камерный ансамбль m komorní symfonie I sinfonia f da camera F symphonie f de chambre A chamber symphony N Kammersymphonie f, Kammersinfonie f R камерная симфония f kompensační ventil I pistone m di compensazione, valvola f di compenso F piston m/valve f de compensation, p. compensateur/régulatur A compensating/compensation piston/valve N Kompensationsventil n, Ausgleichsventil n R компенсационный вентиль m, в. переключения n komplementární rytmus I ritmo m complementare F rythme m complémentaire A complementary rhythm N Komplementärrhythmus m,

Komplementärrhythmik f, komplementäre Rhythmik f R комплементарный ритм m, взаимно- дополняющая ритмика f komponista, skladatel (skladatelka, komponistka) I compositore m (compositrice f) F compositeur m A composer N Komponist m (Komponistin f), Tonsetzer m, Tondichter m R композитор m kompozice I composizione f, componimento m F composition f, oeuvre f A composition, work, piece N Komposition f, Tonwerk n, Musikwerk n R композиция f, сочинение n kompozice (skládání, komponování) I composizione f, componimento m F composition f A composing, composition N Komponieren n, Komposition f R комиозиция f, сочинение n 5ние n, учение n о композиции kompoziční / skladebná technika I tecnica f compositiva F technique f ede la composition A technique of composition N Kompositionstechnik f R коипозиционная / композиторская техника f

komputerová (počítačová) hudba I ”computer-musik” f F compositoin f automatique A computer music N Computeer-Musik f R компьютерная музыка f koncert (skladba) I concerto m [strumentale] F concerto m A concerto N Konzert n (Concert) R концерт m koncert (představení) I concerto m F concert m A concert N Konzert n, Musikabend m R концерт m, музыкальный вечер m koncert duchovní I concerto m sacro F concert m spirituel, c. de musique religieuse A sacred concert N Geistliches Konzert n R концерт m духовной музыки f koncert pro orchestr I concerto m per orchestra, c. sinfonico F concerto m pour orchestre A concerto for orchestra N Orchesterkonzert n R концерт m для оркестра m

91

koncertantní I concertante, concertato F concertant, de concert A concertante, concerted N konzertant, konzertierend R концертный koncertantní motet I mot [t] etto m cencertato F motet m concertant A accompanied motet N konzertierende Motette f (Choralmotette f) R сольный мотет m koncertantní symfonie I sinfonia f concertante, concerto-sinfonia m F syphonie f concertante A symphony-concerto, sinfonia concertante N Sinfonia f concertante, konzertante Sinfonie f, Konzertsymphonie f (Ripienkonzert n) R концертантная симфония f, с.- концерт m koncertní árie I aria f da concerto, a. concertante F air m de concert A concert aria N Konzertarie f R концертная ария f koncertní etuda I studio m da concerto F étude f de concert A concert etude/study N Konzertetüde f R концертный этюд m

koncertní hráč I concertista mf F concertiste mf, soliste mf de concert A concert artist, concertist, concert/solo performen N Konzertsolist m (Konzertsolistin f) R концертант m (концертантка f) koncertní kavárna I cafè m concerto F café-chantant m, café-concert m A café chantant / concert N Café-concert n R кафешантан m koncertní klavír I pianoforte m da concerto F [grand] piano m de concert A concert grand N Konzertflügel m R концертный рояль m koncertní kus I pezzo m/brano m da concerto F pièce f/morceau m de concert A concert piece N Konzertstück n R концертштюк m, концертная пьеса f koncertní mistr I primo violino m, [p.] v. di spalla F violon m solo, premier v., chef m de pupitre A leader, (A:) concertmaster, concert – master N Konzertmeister m R концертмейстер m

koncertní ouvertura I ouverture f da concerto F ouverture f de concert A concert overture N Konzertouvertüre f R концертная увертюра f koncertní pěvec//k. pěvkyně I cantante mf da concerto F chanterur m de concert// chanteuse f de concert A concert singer N Konzertsänger m//Konzertsängerin f R концертный певец m // концертная певица f koncertní síň /sál // hlediště I saal f da concerto, auditorio//s. teatrale F salle f de concert//s. de spectacle A concert hall//auditorium N Konzertsaal m//Zuschauerraum m R концертный зал // зрительный з. koncertní zájezd, turné, cesta I giro m artistico /concertistico F tournée f [de concert] A concert tour N Tournee f, Konzertreise f R гастроль f, гастрольная поездка f koncertovat I dare un concerto F donner des concerts/récitals A to give a concert/recital N konzertieren, ein Konzert geben R давать концерты, концертировать

92

konduktus, conductus I conductus m, condotto m F conduit m A conductus N Konduktus m, Conductus m R кондукт m kondukty I condotti m pl F conduits m pl, transmissins f pl, tubes m pl (postage m, tuyau m posté) A conveyances pl, tubes pl, air-ducts pl N Kondukten m pl R кондукты m pl konga I conga f F tambour m Conga A conga [drum] N Conga f. C.-Trommel f, Congatrommel f R конга f konkrétní hudba I musica f concreta F musique f concrčte A concrete music, musique concrčte N Musique f concrčte, (rede:) konkrete Musik f R конкретная музыка f konkurs, soutěž I concorso m F concours m, comppétition f A competition, (A:) contest N Wettbewerb m R конкурс m, соревнование n, состязание n konsonance

I consonanza f, concordanza f F consonance f (concordance f) A consonance, concord N Konsonanz f R консонанс m, консонанция f konsonance dokonalá // nedokonalá konsonance I consonanza f perfetta // c. imperfetta F consonance f parfaite/invariable//c. imparfaite/ variable A perfect consonance// imperfect c. N vollkommene Konsonanz f//unvollkommene K. R совершенный консонанс m, совершенная консонанция f // несовершенный консонанс m, несовершенная консонанция f konsonantní I conso F consonant A consonant N konsonierend, konsonant R конзонирующий, конзонантный konsonovat I essere in consonanza, produrre una c. F ętre en consonance, produire des consonances A to make a consonance, to be in c. N konsonieren R конзонировать konstruktivismus I costruttivismo m F constructivisme m A constructivism N Konstruktivismus m R конструктивизм m

kontakion (kondakion) I contacio m, kontakion m F kontakion m A kontakion N Kontakion n R кондак m kontrabas, basa I contrabbasso m (violone m [grosso], contraviolone m) F contrebasse f ( basse f double, b. de violon) A double bass, (A:) contrabass, [string]bass ( bass viol/fiddle) N Kontrabaß m (Baß m) R контрабас m kontrabasista I contrabbassista m F contrebassiste m A double bass player , (A:) [contra] bass p., contrabassist N Kontrabassist m R контрабасист m kontrabasová tuba I tuba f contrabbassa F tuba m contrebasse, c.- tuba m, contrebasse f à pistons, contretuba m, saxhorn m contrebasse A contrabass tuba, double bass tuba/saxhorn N Kontrabaßtuba f R туба-контрабас f kontrabasový / subbasový pozoun I trombone m contrabbasso (t. doppio) F trombone m contrebasse ( t. à coulisse double)

93

A double bass trombone, contrabass t. (slide t.) N Kontrabaßposaune f, Oktavposaune f, Doppelposaune f Doppelzugposaune f; Helikonposaune f) R контрабасовый тромбон m, контрабас-т. m kontrabasový klarinet I clarinetto m contrabbasso (rede:) contraclarone m F clarinette f contrebasse, clarinette- pédale f (contrebasse f guerričre) A double bass clarinet, contrabass c., pedal clarinet N Kontrabaßklarinette f R контрабасовый кларнет m, контрабас-кл. m kontrafagot I contraffaggotto m, contrafagotto m contrrofagotto m, (rede:) fagottone m F contrebasson m A double bassoon, (A:) N Kontrafagott n R контрафагот m kontrafaktura I contraf [f]attura f, contrafactum m F contrafacture f, contrafactum m A contrafactum N Kontrafaktur f R контрафактура f, пародия f kontraoktáva I ottava f contra, l´ ottava che si trova tre ottava che si trova tre ottave sotto l´o. centrale (do- Si) F première octave f, région f Ol, région – (ut O – si )

A contra-octave, foot- R контраоктава f kontrapunkt převratný I contrappunto m rivoltabile/invertibile (c. onniconvertibile) F contrepoint m renversable A invertible/convertible counterpoint N umkerhrbarer / umkehrungsfähiger / mehrfacher Kontrapunkt m R вертикально-подвижный контрапункт m (обратимый / зеркальный к., горизонтально- подвижной к., вдвойне-подвижной к., сложный / подвижной к. ) kontrapunkt (kontrapunktující hlas) I contrappunto m, controcanto m, controtema m F contrepoint m, contre-chant m, contre- thème m A counterpoint, countermelody, counter- voice, counter-part N Kontrapunkt m, Gegenmelodie f, Gegenstimme f R контрапункт m,контрапунктирующая мелодия f, конрапунктирующий голос m (подголосок m подголосочная полифония) kontrapunkt dvojitý I doppio contrappunto m, doppio F contrepoint m double A double conterpoint N doppelter Kontrapunkt m R двойной контрапункт m

kontrapunkt dvojitý v oktávě//d. k. v decimě// d. k. v duodecimě I doppio contrappunto m all´ottava//d. c. alla decima //d. c. alla dodicesima F contrepoint m double à l´octave//c. d. à la dixučme//c. d. à la douzième A double counterpoint at the octave//d. c. at the tenth// d. c. at the twelfth N doppelter Kontrapunkt m in der Oktave//d. K. in der Dezime//d. K. in der Duodezime R двойной контрапункт m октавы f // д. к. децими f // д. к. дуодецими f kontrapunkt jednoduchý, prostý I contrappunto m semplice F contrepoint m simple A simple counterpoint N einfacher Kontrapunkt m R простой контрапункт m kontrapunkt nestejný I contrappunto m ineguale F contrepoint m inégal A (counterpoint of the nd a nd rd species) N ungleicher Kontrapunkt m R (контрапункт .и .разрядов) kontrapunkt přísný // volný k. I contrappunto m severo/ rogoroso /osservato //c. libero F contrepoint m strict //c. libre A strict counterpoint//free c. N strenger /linearer Kontrapunkt m //freier /harmonischer K. R контрапункт m строгого стиля // к. свободного стиля

94

kontrapunkt smíšený I contrappunto m fiorito/florido F contrepoint m fleuri A florid/ornamental counterpoint N gemischter/verzierter/blühender Kontrapunkt m R смешанный / цветистый контрапункт m kontrapunkt stejný I contrappunto m eguale, stile m nota contro nota F contrepoint m égal, style m note contre note A note against note style N gleicher Kontrapunkt m, Note-gegen- Note-Satz m R контрапункт m / изложение n ” нота против ноты ” kontrapunkt trojitý I contrappunto m triplo F contrepoint m triple A triple counterpoint N dreifacher Kontrapunkt m R тройной контрапункт m kontrapunktické variace I variazioni f pl contrappuntistiche F variations f pl polyphoniques A polyphonic/contrapuntal variations pl N kontrapunktische Variationen f pl R полифонические вариации f pl kontrapunktik, polyfonik I contrappuntista m, polifonista m F contrapuntiste m, contrepointiste m A contrapuntist N Kontrapunktiker m, Polyphoniker m R контрапунктист m, полифонист m

kontrapunktovat I contrappuntare F traiter en contrepoint, contrepointer A to write in counterpoint N kontrapunktieren R контрапунктировать, контрапунктически соединять kontrast, protiklad I contrasto m F contraste m A contrast N Kontrast m, Gegensatz m (kontrastierende Ableitung f) R контраст m производный контраст m kontrasubjekt I controsoggetto m, F contre-sujet f A countersubject N Gegensatz m, Kontrasubjekt n R удержаное противосложение n kontratenor I contrattenore m, contratenor m F contraténor m, contre-téneur m A countertenor N Contratenor m R контратенор m konzervatoř I conservatorio m F conservatorire m A conservatory, conservatoire N Konservatorium n R консерватория f

kopista (opisovač [not]) I copista m [di musica] F copiste m [de musique] (noteur m) A copyst N Abschreiber nm, Kopist m R переписчик m korepetitor I [maestro m] sostituto m, ripetitore m, istruttore m dei solisti F répétiteur m A coach, repetiteur, trainer N Korrepetitor m, Solorepetitor m R коррепетитор m, концертмейстер m (-репетитор m) kornet I cornetto m F cornet m A cornet N Kornett m R корнет(т) m kornet, piston I cornetta f a pistoni F cornet m à pistons, piston m A cornet, (piston; cornopean) N Kornett n, Ventilkornett n, (Piston m$ R корнет-а-пистон m kornetový tón I tono m del cornetto F ton m des cornets A (high pitch in the Baroque era) N Kornetton m, Kornett-Ton m, Cornetton m R (высокая настройка f в эпоху барокко)

95

korpus I corpo m della campana F corps m A bell joint N Korpus nm R корпус m korpus varhanní (v:skříň) I cassa f [dell´organo] F buffet m [d´orgue], boîte f. (cabinet m d´o., grand corps m ; petit c., c. d´en bas) A [organ] case, body, cabinet N Genhäuse n, Orgelgehäuse n R корпус m органа m korpus, skříň, I cassa f F caisse f A case N Gehäuse n, Kasten m R корпус m koruna I corona f, punto m coronato, (fermata f) F point m d´orgue, (p. de repos, couronne f; p. final; p. d´arręt, p. de suspension A pause, (A:) hold, fermata N Fermate f, Korone f, Haltezeichen n R фермата f koruna I zoccolo m, mastello m F cuvette f, socle m A pedestal N Fuß m, Untersatz m R пьедестал m

koryfej I corifeo m F coryphée m A coryphaeus N Koryphäe m R корифей m kostým I costume m F costume m A costume N Kostüm n R костюм m kotel I bacino m, caldaia f F bassin m [de la timbale], fùt m A shell N Kessel m, Paukenkessel m R котёл m kotel, tympán I timpano m F timbale f A kettledrum, kettle-drum, timpano N Pauke f, Kesselpauke f (Kesseltrommel f, Heerpauke f) R литавра f kotlík nátrubku I bacino m, tazza f F bassin m A oup N Becken n, Kessel m R чашка f kotouč [magnetofonový], I bobina f [del nastro] F bobine f [du ruban]

A [tape] reeel/spool N Spule f, Tonbandspule f R катушка f, бобина f kotouč, nástrček, vsuvka, točenice (saclík) I ritorto m, corpo m/tubo m/pezzo m di ricambio, crometta f, tocolo F corps m/ton m/pièce f de rechange, ton m, cromette f, rallonge f (boisseau m) A crook, set-piece N Bogen m, Stimmbogen m, Aufsatzbogen m, Aufsteckbogen m, Krummbogen m, Einsatzbogen m, Einschaltbogen m, Stimmbügel m, Setzstück n, Ton m R лига f, лигатура f kovadlina, (kovadlinka) I incudine f F encudine f A anvil N Amboß m R наковальня f kovový tón I suono m vetallico/sforzato F son m cuivré A brassy tone N schmetternder Ton m R (закрытый звук m с металлическим призвуком m) kozáček I [alla] cosacca f, kasatschok m F cosaque f A Cossak dance N Kosakentanz m, Kosatschek R казачок m

96

”kozí” trylek I trillo m caprino F trille m de chèvre, tremblement m chevroté, chevrotement m A bleating N Bockstriller m, Schafstriller m, Geißtriller m R krátká oktáva I ottava f corta f octave f courte, courte octave A short octave/measure N kurze Oktave f R неполная / короткая октава f krátké křídlo I pianoforte m a mezza coda F piano m demi-queute; (p. mignon, crapaud m) A miniature grand, short g. (baby g.) N Stutzflügel m R кабинетный рояль m (рояль) миньон m kravský roh I corno m di toro F cor m de vache A cow horn A Kuhhorn m, Stierhorn n R пастуш(еск)ий рожок m, коровий рог m kravský zvonek I campanaccio m, campana f da gregge F cloche f de vache A cow-bell N Kuhglocke f, Herdenglocke f, Kuhschelle f, Viehschelle f, Herdengeläut n

R колокольчик kresba I disegno m F dessin m A design N Zeichnung f R рисунок m kritické poznámky I apparato m critico, note f pl critiche F compte m rendu critique, notes f pl critiques A editorial notes pl, critical report N kritischer Bericht m R критические заметки f pl kritika I criticaa f F critique f A criticism, critique N Kritik f R критика f krk I manico m F manche m (renversement m, enture f) A neck, handle N Hals m R шейка f krotalon I crotali m pl F crotale m A crotal N Gabelbecken n pl R металлические кастаньеты f pl

kruhový modulátor I modulatore m ad anello F modulateur m à anneau A ring mofulator N Ringmodulator m R кольцевой модулятор m krumhorna, křivý roh I cromorno m (cromorne m, cormorne m, cornamuto m [s]torto, storto m) F cromorne m, touenebout m A crumhorn, cromorne N Krummhorn n R крумгорн m krýt I scurire F couvrir A to cover N decken R прикрывать, укрывать kryt, krytový hlas I registro m chiuso F jeu m bouché A covered stop, stopped register N Gedackt n, Gedeckt n, gedackte Stimme f R закрытый регистр m krýt, přehlušovat I coprire F couvrir, masquer A to mask N decken, übertönen R укрывать

97

krytá/zavřená píšťala I canna f tappata/chiusa/coperta F tuyau m bouché A stopped/covered/plugged pipe N gedackte/gedeckte Pfeife f R закрытая труба f krytý tón I voce f coperta F voix f fermée/sombrée/couverte A covered/dark tone N gedeckter Ton m R прикрытый / сомбрированный звук m křídlo , I pianoforte m a coda (p. a tre quarti di c.) F piano m à queue A grand [piano] (living-room g.) N Flügel m (Salonflügel m) R рояль m (салонный р.) křídlovka I flicorno m [soprano] F bugle m [soprano], grand b., b. à pistons A bugle [horn], flugelhorn N Flügelhorn n R флюгельгорн m křídlovka basová, baskřídlovka, basovka I flicorno m basso F bugle m basse A bass flugelhorn N Baßflügelhorn n R басовый бюгельгорн m křik I grido m F cri m A shriek, cry

N Aufschrei m, Schrei m R крик m křížek I diesis m, (rede:) segno m di alzamento F dičse m A sharp N Kreuz n, Erhöhungszeiichen n R диез m, знак повышения křížek, zvyšovací znaménko I diesis m, segno m di alzamento F dičse m A sharp N Kreuz n, Erhöhungszeiichen n R диез m, знак повышения křížení [hlasů] I incroci[ament]o m [delle parti] F croisement m [des voix] A crossing [of the parts] N Kreuzung f, Stimm[en] kreuzung f R перекрещивание n ( голосов) křížení [rukou] I incroci [ament]o m [dellle mani] F croisement m [des mains] A crossing [of hands] N Kreuzung f, Händekreuzung f, Handkreuzung f, Übergreifen n R перекладывание n( рук) zkřížené struny (křížové křídlo) I corde f pl incrociate F cordes f pl croisées A cross-stringing, overstringing, overstrung scale (overstrung piano) N Kreuzbesaitung f, kreuzsaitiger Bezug m (Kreuzflügel m)

R перекрёстные/крестообразные струны f pl křížový úder I battere m con braccia incrociate F coup m/battement m croisé A cross-beat N Kreuzschag m R перекрёстный удар m kujawiak I kujawiak f F kujawiak f A kujawiak N Kujawiak m R куявяк m kuláda I coulade f F coulade f A coulade N Coulade f R кулада f kulisa I quinta f F coulisse f A wing, flat N Kulisse f R кулиса f kuplet I episodio m, coppia f, couplet m F couplet m A episode, couplet N Couplet n, Zwischensatz m R куплет m, эпизод m

98

kuplet[y] I (canzonetta satirica) F couplet[s] m [pl] A (satiric cabaret song) N Couplet n R куплеты m pl kůr, chór, kruchta I coro m, tribuna f F choeur m, tribune f A choir [-gallery] N Chor mn, Empoiv f R хоры m pl, эмпора f kůrový / varhanní tón // komorní tón I diapason m d´organo // d. da camera F diapason m/ton m du choeur, haut ton // d./ t. de chambre, bas ton A organ/choir pitch//chamber p. N Orgel ton m, Chorton m// Kammerton m R тон m настройки f хора m /органа m// камертон m kus I pezzo m, brano m [musicale] F pičce f morceau m A piece N Stück n, Tonstück n R пьеса f kůstky sluchové I ossicini m pl dell´orecchio F osselets m pl de l´ouďe A auditory ossicles pl N Gehörknöchelchen n pl R слуховые косточки f pl

kustos, custos I guida f F guidon m A direct, custos N Kustos m, Custos m, Notenzeiger m R кустода f kustos, custos I guida f F guidon m A direct, custos N Kustos m, Custos m, Notenzeiger m R кустода f kůže, blána I pelle f, membrana f F peau f A [drum-]head, skin, velleum N Fell n, (bubnja:) Tromvelfell n, (timpana:) Paukenfell n R кожа f, перепонка f kuželová vzduchovna/ soustava I somiere m a valvole coniche, s. a pistoni F sommier m à pistons A cone-valve chest, ventil-soundboard N Kegellade f, Registerkanzellenlade f R кегельладе f kuželová píšťala I canna f conica F tuyau m conique A conical pipe N Konuspfeife f, konische/kegelförmige Pfeife f, Konus m R коническая труба f kuželové vrtání I foratura f conica, foro m conico

F perce f conique A conical piercing/bore N konische Bohrung f R коническое сверление n, конический канал m kvadrofonie I quadrifonia f F quadriphonie f A quadrophony N Quadrophonie f R квадрофония f kvadruplum; quadruplum I quadruplum F quadruple m A quatreble N Quadruplum n R квадруплум m kvapík I galop m F galop A galop N Galopp m (Rutscher m) R галоп m kvarta I quarta f F quarte f A fourth N Quart[e] f R кварта f kvarta čistá // zmenšená k. // zvětšená k. I quarta f giusta //qu. diminuita //qu. eccedentte /aumentata F quarte f juste // qu. diminuée //qu. augmentée

99

A perfect fourth//diminished f.// augmented f. N reine Quart[e] f //verminderte Qu.//übermäßige Qu. R чистая кварта f / уменьшенная к. увеличенная к. kvartakord I accordo m di /per quarte F accord m de quartes, a. par qu. [superposées] A fourth chord, ch. [madeup]of fourths N Quartenakkord m R квартовый аккорд m kvartdecima I quarttordicesima f F quatorzičme f A fourteenth N Quartdezime f R квартдецима f kvartet, kvarteto I quartetto m (quadro m) F quatuor m A quartet N Quartett n R квартет m kvartola I quartina f F quartolet m A quadruplet, quartole N Quartole f R квартоль f kvartová harmonie I armonia f quartale, a. per quarte F harmonie f par quartes

A quartal harmony N Quartenharmonik f R квартовая гармония f kvartový kruh I circolo m/ciclo m delle quarte F cycle m des quartes A circle of fourths N Quartenzirkel m R квартовый круг m kvartsextakord I accordo m di quarta e sesta F accord m de quarte et sixte A six-four chord, [ch. of] s.-f., of the sixth and fourth N Quartsextakkord m, (rede:) Quintklang m (Umkehrungsquartsextakkord m) R квартсексаккорд m kvartsextakord kadenční I accordo m cadentante /cadenzale di quarta e sesta F accord m de quarte et sixte cadentiel A cadential six-four [chord] N Kadenz-Quartsextakkord m, kadenzierender Qu. m R кадансовый квартсекстакорд m kvinta I quinta f F quinte f A fifth N Quint[e]f R квинта f kvinta čistá //zmenšená k. //zvětšená k. I quinta f giusta // qu. diminuita (qu. falsa) // qu. eccedente /

aumentata F quinte f juste //qu. diminuée (fausse qu.) // qu. augmentée A perfect fifth // diminished f. (false/flat f.) // augmented f. N reine Quint[e] f // verminderte Qu // übermäßige Qu. R чистая квинта f // уменшенная к. увеличенная к. kvintakord I accordo m di quinta, triade f allo stato fondamentale F accord m parfait à l´état fondamental A triad in root position, five-three chord N Dreiklang m in der Grundlage/ Grundstellung R трезвучие n в основном виде kvintakordy hlavní I triadi f pl /accordi m pl principali F accords m pl parfaits principaux A primary /fundamental/principal triads pl/chords pl, essential harmony N Hauptdreiklänge m pl, Grundakkorde m pl, Stammakkorde m pl R главные трезвучия n pl kvintdecima I quindicesima f, doppia ottava f F quinzičme f A fifteenth, double octave N Quintdezime f, Doppeloktave f R квинтдецима f kvintdecima I quindicesima f, doppia ottava f F quinzičme f A fifteenth, double octave

100

N Quintdezime f, Doppeloktave f R квинтдецима f kvinterna I quintaria f F gui[n]terne f, quinterne f A quinterne N Quinterne f R (гитара f с четырьмя или пятью двойными струнами) kvintet, kvinteto I quintetto m F quintette m, (quintuor m) A quintet N Quintett n R квинтет m kvintola I quintina f F auintolet m A quintuplet, quintole N Quintole f R квинтоль f kvinton I quinton m F quinton m, quinte f A quinton [viol] N Quinton m R квинтон m, квентон m kvintová poloha I posizione f di quinta F accord m supérieure A triad with the fifth at the top N Quintlage f R мелодическое положение n квинты

kvintová příbuznost I relazione f/rapporto m di quinta, affinitč delle quinte F rapport m de quinte A fifth relationship N Quintverwandtschaft f R квинтовое соотнашение n kvintový kruh I circolo m/ciclo m/giro m delle quinte F cycle m des quintes (cercle m harmonique, cadran m tonal) A circle of fifths N Quintenzirkel m R квинтовый круг m kvintsextakord I accordo m di quinta e sesta F accord m de quinte et sixte A six-five chord, [ch. of] s.-f., ch. of the sixth and fifth N Quintsextakkord m R квинтсексаккорд m kvinty lesních rohů I quinte f pl dei corni F quintes f pl de cor A horn fifths pl N Hornquinten f pl (Hornsatz m) R рожковые квинты f pl (золотой ход валторн) kvodlibet, quodlibet I quodlibet m F quodlibet m, (fricassée f ) A quodlibet N Quodlibet n R кводлибет m

kytara I chitarra f F quitare f A quitar N Gitarre f R гитара f kytara bicí I chitarra f battente F guitare f en bateau, g. à la capucine, g. à dos bombé A chitarra battente N Chitarra f battente, Schlaggitarre f R гитара f батенге kytara džezová / jazzová k. I chitara f jazz/battente F guitare f de jazz A jazz/plectrum guitar N Schlaggitarre f R джазовая / орхестровая гитара f kytara elektrická I chitarra f elettrica F quitare f électrique A elekctric/steel guitar N elektrische Gitarre f, Elektrogitarre R электрогитара f, электрическая гитара f kytara harfová I arpa f chitarra F harpe-guitare f, guitareharpe f A harp guitar N Gitarrenharfe f, Harfengitarre R гитара-арфа f, арфа-гитара f

101

kytara havajská I citarra f hawaiana F guitare f hawaďenne A Hawaiian guitar N Hawaii-Gitarre f R гавайская гитара f kytara kolenní, kytarové violoncello I arpeggione m, chitarra f d´amore F arpeggione m, quitare-violoncelle f, guitare f d´amour A arpeggione, guitar-violoncello N Arpeggione mn, Gitarrenvioloncello n, Kniegitarre f, Bogengitarre f, G[u]itarre f d´amour R арпедж(и)оне n, арпедж(и)он m, гитара-виолончель f kytarista I chitarrista m F quitariste m A quitarist, quitar-player N Gitarrist m, Gitarrenspieler m R гитарист m

L l. r. ( = levá ruka) I m. s. ( = mano sinistra) F m. g. ( = main gauche) A l. h. ( = left hand) N l. H. ( = linke Hand) R л. р. (=левая рука) labiální rejstřík (retný hlas) I registro m d´anima, r. labiale, r. a bocca F jeu m [de tuyaus] à bouche A flue stop N Labialstimme f, Flötenstimme f R лабиальный регистр m / голос m labyrint I labirinto m F labyrinthe m A labyrinth N Labyrinth n R лабиринт m ladění (různá l. nástrojů) I accordatura f, accordo m F accord m, intonation f A tuning, intonation, accordatura N Stimmung f (Tonbestimmung f) R строй m, настройка f ladění I accordatura f, accordamento m F accordage m, accordement m A tuning N Stimmen n, Akkordieren n

R настройка f ladící klíč/“kladívko” I chiave f per accordare, ch. di accordatura F accordoir m, clef f pour accorder, c. d´accordeur A tuning wrest/key/hammer/lever N Stimmschlüssel m, Stimmeisen n, Stimmhammer m, Stimmkeil m R ключ m для настройки f ladicí posuvka //ladicí stůčka I tavoletta f d´accordatura, regolo m accordatore mobile//riccio m F planchette f coulissante pour l´accord//(entaille à rouleau de métal) A tuner, slot cover//tuning tongue N Stimmschieber m//Stimmrolle f, Stimmlappen m R заслонка f для настройки f // (свиток m для н.) ladicí růžek//l. nůž, intonační želízko I cono m per accordare// coltello m per a. F accordoir conique//couteau m A tuning horn/cone//tuning/slotting knife N Stimmhorn n//Intoniereisen n R патронка f // нож m для интонировки f ladicí snižec I pompa f d´accordo, p. generale, ritorto m F coulisse f/pompe f d´accord, corps m de rechange A crook, tuning c./ arch N Stimmzug m, Stimmbogen m, Krummbogen m, Krummbügel m, Knie n R крон m / крона f общего строя m, вставная дуга f

102

ladicí/posuvná ručička I accordatore m, gruccia f F rasette f A tuning wire/spring N Stimmbrücke f, Rasette f, Drückel m R полозок m для настройки f ladič I accordator m F accordeur m de piano A piano tuner N Klavierstimmer m R настройщик m ladička, ladicí vidlice I diapasom [a forchetta], corista m [a sbarra], forchetta f d´accordo F diapason m [à branches], fourchette f A tuning fork N Stimmgabel f, Gabel f R камертон m ladit I accordare F accorder A to tune N [ein] stimmen, (akkordieren) R настраивать, настроить ладить lak I vernice f, lacca f F vernis m A varnish, lacquer N Lack mn R лак m

lamentace I lamentazioni f pl F lamentations f pl, leçons f pl de ténèbres A lamentations pl N Lamentationen f pl R плач m (Иеремии) landinovská sexta I cadenza f di Landino, c. landiniana F cadence f de Landino A Landino sixth/cadence N Landinoklausel f, Landino-Sexte f R клаузула f Ландино ländler I ländler m F ländler m, leandler m A ländler m N Ländler m R лендлер m largo I largo, molto lento F très lent A very slow[ly] N sehr lansam /breit R очень медленно, протяжно, широко, ларго latentní harmonie I armonia f latente F harmonie f latente A latent harmony N latente/immanente Harmonie f R скрытая гармония f lauda I lauda f F laude f

A laud N Laude f R лауда f legato, vázané I legato F lié, legato, coulé (notas f pl legato/coulées) A legato (tied notes pl) N legato, gebunden (Abzug m) R легато n legenda I leggenda f F légende f A legend N Legende f R легенда f lehká doba I tempo m/battito m debole, t. in levare, levare m (nota f cattiva, n. in levare) F temps m faible /léger/levé, levé m A weak/unaccented beat N leichter/schlechter/unbetonter/schwacher Taktteil m, leichte / schlechte /unbetonte/schwache Takzeit f/Zeit f, Nebenzeit f R слабая додя f, слабое время n lehký takt I battuta f debole F mesure f faible A weak bar/measure N Leichter Takt m R лёгкий такт m

103

lejch I lai m F lai m A lay, lai N Leich m (Leis m) R лэ, лейх m abbreviatura – “lenoch” I (abbreviatura per la ripetizione di un gruppo di note) F (abrévitation d´un groupe de notes) A simile mark N Faulenzer m R (сокращенное обозначение n повторяющейся группы f нот ) lesní roh I corno m [d´armonia] F cor m [d´harmonie] A [French]horn N Horn n, Waldhorn n R валторна f lesní roh ventilový (l. r. se strojivem) I corno m a macchina /pistoni/cilindri, c. cromatico F cor m à pistons/cylindres, cor chromatique A valve/chromatic horn N Ventilhorn n R вентильная / хроматическая валторна f [ad] libitum, libovolně I ad libitum, a piacere, ad arbitrio, a beneplacito F ad libitum, à volonté A ad libitum, at pleasure, at will N ad libitum, a piacere, nach belieben R по желанию

libozvučný I eufonico F euphonique A euphonious N wohlklingend R благозвучный libozvuk, konsonance , I eufonia f F euphonie f A euphony N Wohlklang m R благозвучный, консонанс, консонанция f libretista I librettista m F librettiste m A librettist N Librettist m, Textdichter m, Textverfasser m R либреттист m libreto I libretto m F livret m, libretto m A libretto, text, book N Libretto n, Textbuch n, Operntext m, Operndichtung f R либретто n líce I volte f pl, sagome f pl F courbes f pl A bouts pl N Bügel m pl R окружности f pl

lidová hudba I musica f popolare F musique f populaire /folklorique A folk music (popular m.) N Volksmusik f (volkstümliche Musik f) R народная музыка f ( бытовая м.) lidová melodie, lidová nápěv I melodia f popolare F air m/mélodie f populaire A folk tune N Volksweise f R народный напев m ( наигрыш m) lidová píseň I canzone f popolare, canto m popolare F chanson f populaire/folklorique A folk song, national s. N Volkslied n R народная песня f lidový tanec I danza f popolare F danse f populaire/folklorique A folk dance N Volkstanz m R народная пляска, народный танец ligatura I ligatura f F ligature f A ligature N Ligatur f R литература f lichý takt I misura f/battuta f/tempo m dispari F mesure f ternaire A triple time/meter

104

N ungerader Takt m, ungerade Taktart f R нечётный размер m lineární I lineare F linéaire A linear N linear R линеарный linka, čára I linea f, riga f F ligne f A line N Linie f R линейка f notová osnova linková I pentagramma m, rigo m [musicale], rigata f (tetragramma m) F portée f [musicale] A staff, stave (treble s.//bass s.; soprano s.// alto s.//tenor s.) N Notensystem n, Liniensystem n, System m R нотный стан m, нотоносец m, нотная стройка f, линейная система f lira, lyra I lira f [moderna] ( da braccio; da gamba) F lyra f/lira f da braccio, vielle f de lire A lira N Lira f, Lyra f, Leier f R лира f lístek do památníku I pagina f/foglio m d´album F feuillet m d´album A album leaf

N Albumblatt n R листок m / страница из альбома litanie I litania f F litanie f A litany N Litanei f R литания f lithofon I litofono m, lastre f pl di sasso F lithophone m A lithophone, stone chime, s. discs pl N Lithophon n, Stein[platten]spiel n, Steinharmonika f R литофон m liturgie I liturgia f F liturgie f A liturgy N Liturgie f, Gottesdienst m R литургия f, обедня f lokrická tónina I tono m/modo m locrio F mode m locrien A Locrian mode N lokrische Tonart f R локтрийский лад m lombardský rytmus I ritmo m lombardo, r. alla zoppa F rythme m lombard, manière f lombarde A Lombard[ic] rhytm/style, Scotch snap/catch N lombardischer Rhythmus m/Geschmack m, geknicker R.

R ломбардский ритм m, обращённый пунктирный р. lomená oktáva I ottava f spezzata F octave f brisée A broken octave N gebrochene Oktave f R неполная октава f lomená píšťala I canna f pipata/ritorta F tuyau m coudé A headed/mitred pipe N gekröpfte Pfeife f R изогнутая труба f rozložené / lomené akordy I accordi m pl arpeggiati /spezzati/ scomposti F accords m pl arpégés/brisés/décomposés A broken/arpeggiated chords pl N gebrochene/arpeggierte Akorde m pl, Akkordbrechung f R разложенные / арпеджированные / ломаные аккорды m pl longa I longa f F longue f, longa f, note f avec queue A long N Longa f R лонга f longitudinální / podélné kmity I vibrazioni f pl longitudinali F vibrations f pl/oscillations f pl longitudinales A longitudinal vibrations pl

105

N Längschwingungen f pl, Longitudinalschwingungen f pl R продольные колебания n pl longitudinální/podélné vlny I onde f pl longitudinali F ondes f pl longitudinales A longitudinal waves pl N Longitudinalwellen f pl R продольные волны f loure I loure f F loure f A loure N Loure f R лура f, лур m loutna I liuto m F luth m A lute N Laute f R лютна f loutna basová, arciloutna I arciliuto m, basso m di liuto F archiluth m A arch[i]lute N Baßlaute f, Erzlaute f R басовая / большая лютна f loutna harfová I arpa f liuto F harpe-luth f A harp lute (dital harp) N Harfenlaute f R арфообразная лютна f

loutna s dlouhým krkem // l. s krátkým k. I liuto m con manico corto//l. con m. lungo F luth m court//l. long A short-necked lute//long-necked l. N Kurzhalslaute f//Langhalslaute f R лютна с короткой шейкой // л. с длинной ш. loutnista I liutista m F luthiste m A lutenist, (rede:) lutanist N Lautenspieler m R лютнист m loutnový rejstřík I registro m del liuto F registre m de luth A harp stop N Lautenzug R лютный регистр m lovecký hoboj I oboe m da caccia F hautbois m de chasse A oboe da caccia N Jagdoboe f, Oboe f da caccia R гобой m да качч(ь)а lovecký roh I corno m da caccia F cor m de chasse (parforcecor m) A hunting/hunter´s horn N Jagdhorn n (Jägerhorn n, Hifthorn n, Parforcehorn n) R охотничий рог m

lóže I palco m, palchetto m F loge f A box N Loge f R ложа f lubové lišty (líštky) I controfascie f pl F contre-éclisses f pl A [hoop-] linings pl N Reifchen n pl, Gegenzargen f pl, Bereifung f, Fütterung f R обручики m pl luby I fasce f pl, financhi m pl, pareti f pl F éclisses f pl A ribs pl, sides pl N Zargen f pl R обечайки f pl [válcové] luby, rám I fusto m, fascia f, corpo m F fùt m, caisse f A shell, body N Zarge f, Rahmen m, Kessel m R кадло a luby -části: líc vrchní //výkroj//spodní líc (u smyčcových nástrojů) I volta f/sagoma f superiore//v./s. centrale, s. della C//v./s. inferiore F courbe f supérieure//c. du C, c. de l´échancrure//c. inférieure A upper bout//middle/ centre b.//lower b. N Oberbügel m//Mittelbügel m//Unterbügel m R верхняя окружность f // средняя о., эсы // нижняя о.

106

lučec, lukovitý smyčec I arco m convesso F archet m courbe/convexe A convex/curved bow N Rundbogen m R дугообразный / лукообразный смычок m lure, lur I lur mf F l[o]ur m A lur N Lure f R лур m, люр m lydická kvarta I quarta l lidia F quarte f lydienne A Lydian fourth N lydische Quart[e] f R лидийская кварта f lydická tónina I tono m/modo m lidi[c]o F mode m lydien, mode de Fa A Lydian mode N lydische Tonart f R лидийский лад m lydický sextakord I (primo rivolto della triade minore sulla sensibile) F (premier renversement de l´accord parfait mineur sur la sensible) A (first inversion of the minor triad on the leading note) N lydischer Sextakkord m R (секстаккорд m минорного трезвучия на вводном тоне)

lyra I lira f F lyre f A lyre, lyra N Lyra f, Leier f R лира f lyra s rolničkami I strumento m d´acciaio, sistro m [a piramide], lira f F lyre f, sistre m, glockenspiel m A [bell] lyra, l.-glockenspiel N Lyra f, Stahlspiel n, Glockenspiel n R лира f lyra pedálová I porta-pedalo m, lira f, cetra f, pedaliera f F lyre f A lyre assembly N Lyra f, Pedalgestell n R лира с педалями f lyrický I lirico F lyrique A lyric[al] N lyrisch R лирический lyrický soprán I soprano m lirico, s. di mezzo-carattere F soprano m lyrique A lyric soprano N lyrischer Sopran m R лирическое сопрано a

lyrický tenor I tenore m lirico/spinto, t.di mezzo- carattere F ténor m vyrique A lyric/Irish tenor N lyrischer Tenor m R лирический тенор m lyrová kytara I lira-chitarra f, ch. – lira f F lyre-guitare f A lyre-guitar N Lyragitarre f R гитара-лира f, лирообразная гитара f

107

M madrigal I magrigale m F madrigal m A madrigal N Madrigal n R мадригал m madrigal dramatický, madrigalová komedie I madrigale m drammatico/ rappresentativo, commedia f madrigalesca F madrigal m dramatique A madrigal comedy N Madrigalkomödie f R мадригальная комедия f madrigalismus I madrogalismo m F madrigalisme m, figuralisme m A madrigalism N Madrigalismus m R мадригализм m madrigalista I madrigalista m F madrigaliste m A madrigalist N Madrigalist m R мадригалист m madrigalová komedie, dramatický madrigal I madrigale m dramatico/rappresentativo, commedia f madrigalesca

F madrigal m dramatique, comédie f madrigalesque A madrigal comedy N Madrigalkomödie f R мадригальная комедия m magnetofon I magnetofono m, registratore m [a nastro magnetico] F magnétophone m, enregistreur m [magnétique] A tape recorder N Tonbandgerät n, Magnet[ton]bandgerät n, Magnetophon n, Magnetofon n R магнитофон m magnetofoná nahrávka I registrazione f/incisione f su nastro F enregistrement m sur bande A tape recording N Bandaufnahme f R запись f на плёнку magnetofonová hlava I testina f magnetica F tęte f magnétique A magnetic head N Tonkopf m, Magnethopf m R магнитная головка f magnetofoný/zvukový pás, pásek I nastro m [magnetico] F bande f [magnétique/musicale], ruban m [musical] A [recording/magnetic]tape N Tonband n, Magnet[ton]- band n, Band n R (магнитофонная / магнитная) плёнка f / fлента

malá oktáva I ottava f piccola, l´ottava che precede al grave; F troisième octave f, A small/second octave, N kleine Oktave f (c-h) R малая октава f (до-си) malagueňa I malagueńa f F malagueńa f A malagueńa N Malagueńa f R малагуэнья f, малагенья f, ронденья f malé housle I violino m piccolo; v. terzino//v. in quarta F violon m piccolo A violino piccolo N Terzgeige f//Quartgeige f R скрипка, настроенная на терцию // кварту выше обычной [malé] rondo (malé r.-velké r.) I rondò m F rondo m, rondeau m (petit rondo) ABA) A rondo N Rondo n, Rondoform f (kleines Rondo-großes R.) R рондо (простое р.) malované pozadí I fondale m F toile f de fond A badkcloth, backdrop N Prospekt m, Rückwand f R проспект m, фон m сцены

108

malý I minore F mineur A minor N klein R малый malý orchestr /orkestr I orchestra f ridotta, piccola o. F orchestre m réduit/restreint, petit o. A small orchestra N kleines Orchestr n R малый ( симфонический) оркестр m, классический о. mandola I mandola f F mandole f, mandore f A mandola, mandora N Mandola f, Mandora f R мандола f, мандора f mandolína I mandolino m F mandoline f A mandolin[e] N Mandoline f R мандолина f mandolína neapolská // milánská m. I mandolino m napoletano //m. milanese/lombardo F mandoline f napolitaine//m. milanaise A Neapolitan mandolin[e]//Milanese m., soundback m. N neapolitanische Mandoline f// Mailänder M. R неаполитанская мандолина f //

миланская mannheimská škola I scuola f di Mannheim F école f de Mannheim A Mannheim school N Mannheimer m pl, Mannheimer Schule f R мангеймская школа f manuál, manuální klávesnice I manuale m F manuel m, clavier m à main A manual [-keyboard] N Manual n, Handklaviatur f R мануал m manuál: I hlavní manuál; II positiv, spodní m., III svrchní m.; IV sólový m.; V ozvěnný m. I I grand´organo m; II organo m di coro, [o.] positivo m; III o. d´espressione, o. recitativo, corale m espressivo; IV o. d´assolo, recitativo m, (manuale m delle ance;) V organo [d]éco F I [clavier m du] grand orgue m; II [cl. du] positif m, cl. Infrérieur; III cl. de récit[ation], récit [-expressif] m; IV cl. des bombardes; V cl. d´écho A I great/full organ; II choir o.; V echo/celestial o. N I Hauptwerk n, Hauptorgel f, Hauptmanual n, Hauptklavier n; II Unterwerk n, Untermanual n, Unterklavier n, Rückpositiv n; III Schwelwerk n, IV Solowerk n, Solomanual n, Soloklavier n; V Fernwerk n, Echowerk n, Echoklavier n; (brustwerk n) R I гранд –орган m, главный мануал

m, гауптверк ; II позитив, нижний / побочный мануал ; III оберверк m, речитатив, швелльверк; IV - ; V эхо m, эховерк m, фернверк m manýra I maniera f F manière f A manner N Manier f (Manieren f pl, Spielmanieren f pl) R манера f marakas, maracas I maracas f pl F maracas m pl A maracas pl, Cuban rattles pl N Maracas f pl, Rumbakugeln f pl R маракас m, марака f marimba I marimba f, marimbifono m F marimba [phone] m A marimba [phone], resonaphone N Marimba f, Marimbaphon n R маримба f markýrovat I accennare [la melofia] F (chanter à mi-voix pour épargner la voix) A (to sing sotto voce in a rehearsal) N markieren R маркировать martelé, martellanto I martellato, martellando, grande staccato m F martelé A martellato, jammered, hammering

109

N martellato, gehämmert, hämmernd R мартеллато Martenotovy vlny I onde f pl Martenot F ondes f pl Martenot/musicales, martenot m A Martenot [waves pl], ondes M. pl R волны f pl Мартено martyrie I martyria m pl (sg: martyrion) F martyries f pl, clefs f pl A martyriae pl N Martyrien f pl R мартирии f pl maska (pěvecká) I maschera f F masque m A (use of head resonance in vocal technique) N Maske f R маска f masopustní písně I canti m pl carnascialeschi/carnevaleschi F chants m pl carnavalesques, chansons f pl de carnaval A carnival songs pl N Karnevalslieder n pl R карнавальные песни f pl masová píseň I canto m/canzone f di massa F chant m de masse A mass song, s. for community singing N Massenlied n

R массовая песня f maškaráda I mascherata f F mascarade f A masquerade (masque, mask[e]) N Maskenspiel n, Mummenschanz m R маскарад m materiál k půjčování I materiale m da noleggio F matériel m de location A loan/hire material N Leihmaterial n R прокатный материал m matiné, dopolední koncert I mattinata f F matinée f A matinee N Matinee f R утреник m, утренный спектакль m matrice I matrice f F matrice f A matrix, master N Matrize f R матрица f maxima I masima f, maxima f F maxiem f, maxima f, double-longue f A large, maxima N Maxima f R максима f mazurka, mazur[ek] I mazurca f, mazurka f

F mazurka f, mazoure f A mazurka N Mazurka f, Masurka f, Mazur m R мазурка f medianta spodní, submedianta, superdominanta I sopra[d] dominante f F médiante f inférieure, sus-dominante f A submediant, superdominant N Untermediante f (akord na s. i: Unterterzklang m) R нижняя медианта f, субмедианта f měch čerpací/ sací // zásobní měch I pompa f [dei mantici], mantice m aspiratore// m. – serbatoio m F pompe f//réservoir m A feeder [bellows pl]// reservoir [b.] N Schöpfbalg m, Schöpfer m //Magazinbalg m, Maaschinenbalg m R квадратность f, квадратная / симметрическая структура f měch souběžný // klínový m. I mantice m a lanterna // m. ad ala, m. diagonale F soufflet m à lanterne, s. à éclisses A horizontal bellows pl, square-drop b. // diagonal / hinged b., wedge-shaped b. N parallelbalg m, Horizontalbalg m // Querbalg m, Diagonalbalg m, Keilbalg m R параллельные мехи m pl // диагональный / клинообразный мех m měch, kozel, kozlík I otre m F sac m, réservoir m d´air A bag

110

N Sack m, Luftsack m, Windbehälter m, Windsack m R мешок m měch, sací měch // zásobní měch I pompa f [dei mantici], mantice m aspiratore// m. – serbatoio m F pompe f//réservoir m A feeder [bellows pl]// reservoir [b.] N Schöpfbalg m, Schöpfer m //Magazinbalg m, Maaschinenbalg m R черпательный / воздухонагнетательный мех m// запасный / магазинный м. mechanická traktura /soustava, mechanický systém I [sistema m] di trasmissione f meccanica, sistema m meccanico F transmission f/traction f/ système m mécanique A tracker/mechanical action N mechanische Traktur f/Spieltraktur f/Spieleinrichtung f, mechanisches Regierwerk n R механическая трактура f mechanika I meccanica f F mécanique f A action, mechanism N Mechanik f, Getriebe n R механика f mechanismus; strojivo I meccanica f (macchina f ) F mécanique f, mécanisme m A action, mechanism N Mechanik f, (Maschine f)

R механизм m, машина f měchové nástroje I strumenti m pl a serbatoio d´aria F (instruments ayant un réservoir d´air) A (instruments provided with bellows) N Balginstrumente n pl R пневматические инструменты m pl měchy I manticeria f F soufflerie f A blower, blowing action N Gebläse n, Anblasewerk n, Windwerk n R система мехов, воздухонагнетательный механизм m meistersingři, mistři pěvci I maestri cantori m pl F maîtres chanteurs m pl A mastersingers pl N Meistersinger m pl R мейстерзингеры m pl měkce [dvoj]zmenšený trojzvuk I (accordo di terza minore e quinta doppiamente diminuita) F (accord de tierce mineure et quinte sous- diminuée) A (chord of minor third and doubly diminished fifth) N (Akkord mit kleiner Terz und doppeltverminderter Quinte) R (аккорд m смалой терцией и дважды уменьшённой квинтой) měkce malý septakord I accordo m di settina minore, a. di s. di II specie

F accord m de septième de 2e espèce, a. de s. [et tierce] mineure A minor seventh chord N kleiner Sept[imen]akkord m R малый ( минорный) септаккорд m měkce velký septakord /čtyřzvuk /čtverozvuk I accordo m di settina di VI specie F accord m de septième majeure sur accord mineur A major seventh chord [with minor third] N Sept [imen] akkord m mit kleiner Terz und großer Sept[ime] R большой минорный септаккорд m měkké patro I palato m molle, velo m pendulo F voile m du palais A soft palate N Gaumensegel n R нёбная занавеска f melisma I melisma m F mélisme m A melisma N Melisma n R мелизм m, распетый слог m, развод m melismatický I melismatico F mélismatique A melismatic (slurred melody) N melismatisch R мелизматический melodická linie I linea f melodica

111

F ligne f mélodique A melodic line N melodische Linie f R мелодия f melodické moll, mollová stupnice I scala f minore melodica F gamme f mineure mélodique, g. mineure 2e forme, g. mineure à deux demi-tons A melodic/ascending minor N melodisches/dorisches Moll n, melodische Molltonleiter f R мелодический минор, мелодическая минорная гамма f melodické/ neakordické / tóny I note f pl estranee all´accordo, n. ornamentali/accessorie, n. sccidentali [melodiche], n. di fioritura F notes f pl étrangéres [á l´accord/l´harmonie], n. mélodiques A nonharmonic/unessential/foreign notes pl/tones pl N akkordfremde/harmoniefremde Töne m pl, Figurationstöne m pl, Nebentöne m pl, Stimmführungsdissinanzen f pl, Bewegungsdissonanzen f pl R неаккордовые звуки m pl ноты f pl melodický I melodico F mélodique A melodic N melodisch, Melodie- R мелодический melodický interval I intervallo m mélodico F intervalle m mélodique

A melodic interval N melodisches Intervall n R мелодический интервал m melodicky, zpěvně I melodioso, cantabile F mélodieux A melodious N melodiös, gesangvoll, gesanglich, Kantabel R мелодичный, певучий, напевный, кантиленный melodie - daná m. I canto m dato F chant m donné A given melody N gegebener Sopran m, gegebene Melodie f R данная мелодия f melodie zvukových barev I melodia f di timbri, m. timbrica F mélodie f des timbres A melody of instrumental colour N Klagfarbenmelodie f R тембровая мелодия f, м. тембров m pl melodie, nápěv I melodia f, canto m F mélodie f, chant m A melody, tune N Melodie f R мелодия f melodika I melodica f F mélodica f A melodica

N Melodika f, Melodica f R мелодика f melodram koncertní (scénický m.) I melologo m F mélodrame m A melodrama N Melodram [a] n, Melodeklamation f, Melorezitation f, Konzertmelodram [a] n, (Bühnenmelodram [a] n) R декламация f, музыкальная декламация melodramatický I melodrammatico F mélodramatique A melodramatic N melodramatisch R мелодраматический melograf I melografo m F mélographe m A melograph N Melograph m, Fantasiermaschine f R мелограф m melografika I (registrazione o trascrizione di dmelodie popolari) F (enregistrement de mélodies populaires) A (recording of folk songs) N (Aufzeichnung von Volksmelodien) R мелография meloman I melomane m F mélomane m A melomanic

112

N Melomane m R меломан m meloplast I meloplasto m F méloplaste m A méloplaste N Meloplast m R мелопласт m melopoie I melopea f F mélopée f A melopoeia N Melopöie f R мелопея f melos I melos m F melos m A melos N Melos n, Melodik f R мелос m, мелодика m membrána bazilární I membrana f basilare F memebrane f basilaire A basilar memebrane N Basilarorgan a, Basilarmembrane f R базилярная мембрана f membrána, blána I membrana f F membrane f A membrane N Membran[e] f R перепонка f, плёнка f

membranofony /membranofonické/ blanozvučné nástroje I strumenti m pl a membrana, [s.] membranofoni m pl F [instruments m pl] dmembranophones m pl A membranophonic instruments pl N membranophone Instrumente n pl. Membranophone n pl, Membranklinger m pl, Fellklinger m pl R мембранофоны m pl, перепоночные инструменты m pl membránofony/membránové idiofony // dechové (foukací) i.) I idiofoni m pl n membrana//i. a fiato A idiophones m pl à membrane//i. à vent N idiophone n pl mit Membran//Blasidiophone a pl R самозвучающие инструменты m pl, идиофоны m pl Membranové/membranofonické/ blanozvučné nástroje, membranofony I strumenti m pl a memebrana, [s.] memranofoni m pl F [instrument m pl] membranophones m pl A memebranophones pl, membranophonic instruments pl N membranophone Instrumente a pl, Membranophone a pl, Membranklinger m pl, Fellklinger m pl R мембранофоны m pl, перепоночные инструменты m pl menestrel I menestrello m F ménestrel m, ménestrider m

A minstrel N Minstrel m, Menestrel m, Spielmann m R менестрель m automatický gramoměnič I cambiadischi m automatico F changeur m de disques automatique A automatic record changer, autochanger N automatischer Schallplattenwechsler m R автоматическое устройство n для cмены пластинок menuet I minuetto m F menuet m A minuet N Menuett n R менуэт m menzura I misura f F mesure f, diapason m, taille f A mensuration N Mensur f R мензура f menzura široká //úzká m. I misura f lata/larga//m. stretta F diapason m/perce f large//d. étroit, p. étroite A broad scaling, wide bore//narrow s. /bore N weite Mensur f//enge M. R широкая мензура f // узкая м. menzuralisté I mensuralisti m pl F mensuralistes m pl A mensuralists pl

113

N Mensuralisten m pl R (сторонники направления, согласно которому григорианский хорал исполняется ритмически разнообразно) menzurální hudba I musica f mensurale, canto m misurato F musique f mesurée A mensural/measured music N Mensuralmusik f R мензуральная музыка f menzurální notace I notazione f mensurale F notation f mesurée / mensuraliste/proportionnelle A mensural / mensurable / proportional notation N Mensuralnotation f, Mensuralnotenschrift f (Kastennoten f pl ) R мензуральная нотация f messa di voce I messa di voce, suono m filato F mise f /pose f de la voix, son m filé A messa di voce N Schwellton m Messa f di voce R филировка f звука m městští pištci/treubači/ hudebníci I (antica corporazione tedesca di suonatori civici) F (musiciens municipaux allemands) A town waits pl N Stadtpfeifer m pl R городские трубачи m pl

metalofon I metallofono m F métallophone m A metallophone N metallophone Metallophon n, Stahlspiel n, Stapspiel n, Stahlharmonika f, Metallstabharmonika f, Metallstabharmonika f, Metallplattenspiel n R металлофон m metla (pruty) I verga f, spazzola f, spazzolino m F verge f A twig brush. Switch, rod N Rute f R прутья m pl metoda I metodo m F méthode f A method N Methode f R метод m metodika I metodica f F méthodique f A methodology N Methodik f R методика f metrický I metrico F métrique A metric[al] N metrisch R метрический

metrika I metrica f F métrique f A metrics N Metrik f R метрика f metronom I metronomo m F métronome m A metronome N Metronom n, (Taktmesser m, Zeitmesser m) R метроном m metronomický údaj I indicazione f metronomica F indication f du mouvement métronomique A timing by the metronome N Metronomisierung f, Metronom- Angabe f R установление n темпа по метроному metrum I metro m F mètre m A metre, (A:) meter N Metrum n R метр m mezera I sapzio m, interlinea f F interlinge m, espace m entre deux lignes A space N Zwischenraum m, Spatium n R промежуток m

114

meziaktní hudba I intermezzo m F entr´acte m, entracte m, intermède m A entr´acte (act/curtain/interval music) N Zwischenakt m, Zwischenaktmusik f, Zwischenspiel n (Verwandlungsmusik f) R антракт m mezihra I interludio m F interlude m A interlude N Zwischenspiel n, Interludium n R интерлюдия f mezivěta I transizione f, passaggio m, episodio m F transition f, pont m, intermède m (couplet m) A transition, bridge [passage] N Zwischensatz m, Zwischenspiel n, Überleitung f, Vermittlungssatz m, Verbindungssatz m (Rückführung f) R связка f, переход m mezivěta, epizoda I divertimento m, andamento m, episodio m F divertissement m, épisode m A episode N Zwischenspiel n, Divertimento n R интермедия f mezivěta, přechodný díl I ponte m/passaggio m [modulante], transizione f, parte f/periodo m di t. F pont m, transition f A transition passage, bridge [p.]

N Überleitungsteil m R связующая партия f / часть f mezza /sotto voce, polohlasně, polohlasem I [a] mezza voce, sotto v. F mezza/sotto voce, à [de-] mi-voix A mezza /sotto voce N mezza/sotto voce, mit leiser Stimme R мецца /сотто воче, вполголоса mezzosoprán I mezzosoprano m ( m. leggero, m. drammatico) F mezzo-soprano m, second soprano m/dessus m A mezzo-soprano N Mezzosopran m R меццо-сопрано n mezzosopránový klíč I chiave f di mezzosoprano F clé f/clef f de do e [ligne], c. d´ut e [ligne] A mezzo-soprano clef N Mezzosopranschlüssel m R меццо-сопрановый ключ m mikrodrážka I microsolco m F microsillon m A microgroove, fine groove N Mikrorille f R тонкая бороздка f mikrofon I microfono m F micro[phone] m A microphone N Mikrophon n R микрофон m

mikrointervaly I nicrotoni m pl F microintervalles m pl A microtones pl, microintervals pl, fractional tones pl N Mikrointervalle n pl, Mikrotöne m pl, Kleinintervalle n pl R микроинтервалы m pl микроинтервалика f, микрохроматика f, микротоника f, ультрахроматика f milostný hoboj I oboe m d´amore F hautbois m d´amour A oboe d´amore/d´amour N Liebesoboe f, Oboe f d´amore R гобой m д´амур mimohudební I extramusicale F extra-musical A extra-musical N außermusikalisch R внемузыкальный mimotonální dominanty I dominanti f pl di passaggio, d. secondarie/ artificiali/accessorie F dominantes f pl de passage A secondary/side dominants pl N Zwischendominanten f pl, Nebendominanten f pl, Klammerdominanten f pl, Seitendominanten f pl, selbständige Dominanten f pl R побочные доминанты f pl

115

mimotonální subdominanty I sottodominanti f pl di passaggio, s. secondarie F sous-dominantes f pl de passage A secondary/side subdominants pl N Zwischensubdominanten f pl, Nebensubdominanten f pl, Neben- Unterdominanaten f pl R побочные субдоминанты f pl minej I meneo m F menée f A menaion N Menäum n R четьи-минеи f pl, минея f miniatura, drobnost I miniatura f F miniature f A miniatur N Miniatur f (lyrisches Klavierstück n) R миниатура f minima f I minima f F minime f A minim N Minima f R минима f minnesängři I ”minnesänger” m pl F ”minnesänger” m pl A minnesingers pl N Minnesänger m pl R миннезингеры m pl

mirakulum I miracolo m F miracle m A miracle [play] N Mirakel [spiel] n R миракль m mirliton I mirliton m F mirliton m, flùte f à l´oignon, f. eunuque A kazoo, mirliton, onion/ eunuch flute, Tommy-talker N Mirliton n, Flatsche f, Zwiebelflöte f R мирлитон m misál I messale m F missel m A missal (book of common prayer) N Missale n, Meßbuch n R миссал m místotónika I tonica f passegg[i]era F tonique f passagère A temporary tonic N auskomponierte Stufe f R побочный ладовый центр m mistr I maestro m F maître m A master, maestro N Meister m, Maestro m R маэстро m, мастер m mistrovská škola I classe f di perfezionamento F classe f supérrieure

A master class N Meisterklasse f, Meisterschule f R аспирантура f школа f высшего мастерства m mistrovské dílo I capolavoro m F chef-d´oeuvre m A masterpiece N Meisterwerk n R шедевр m mistrovství I maestria f, virtuosità f F maîtrise f, virtuosité f A mastery N Meisterschaft f R мастерство n mixolydická septima I sttima f mis[s]olidia F septičme f mixolydienne A Mixolydian seventh N mixolydische Sept[ime] f R миксолидийская септима f mixolydická tónina I tono m/modo m mis[s]olidio F mode m mixolydien, mode de Sol A Mixolydian mode N mixolydische Tonart f R миксолидийский лад m mixovací pult, míchací stůl I tavolo m di missaggio F table f/pupitre m/boîtier m de mixage/mélange A mixer [-table] N Mischpult n R микшерный пульт m, п. режиссёра

116

mixování, míchání I missaggio m F mixage m, mélange m A mising N Mischen n R микширование mixtura I registro m di mutazione composto F jeu m [de mutation] composé, mixture f A compound stop, mixture [s.] N gemischte Stimme f, Mixturregister n R микстура f, микстурный регистр m mixtura dvojnásobná //trojnásobná m. .. 1712+ I registro di mutazione composto di 2// 3...cane per un tasto F jeu m de mutation à 2 rangs//j. de m. à 3 r. ... A mixtur of 2 ranks//m. of 3 r. ... N zweifache gemischte Stimme f//dreifache g. S. ... R микстура f с 2, 3...трубами для каждой клавиши f, микстурный регистр m mluvená role I parte f parlata F rôle m parlé, partie f parlée A apeaking part/role N Sprechrolle f R разговорная роль f / партия f mluvidla I apparato m fonatorio F appareil m phonatoire A speech organs pl, vocal apparatus N Stimmapparat m (Ansatzrohr a)

R голосовый аппарат m (надставная труба f) mluvozpěv I canto-parlato m, declamato m melodico F mélodie f parlée A speech-song, spoken melody N Sprechgesang m R декламационное пение, мелодическое /музыкальное чтение n, пение n говорком m mnohostrannost, víceznačnost I ambiguitè f F ambigďté, équivoque f A ambiguity, rquivocation N Mehrdeutigkeit f, Vieldeutigkeit f (vagierende Akkorede m pl R многосторонность f, многозначность f mnohozvuky I policordi m pl F accords m pl à plusieurs sons A multi-note chords pl, polychords pl N Mehrklänge m pl R многозвучные аккорды m pl ”Mocná / Silná hrstka” I ”i Cinque”, ”Gruppo m dei C.” F ”Groupe m des Cinq” A ”The Five”, ”Mighty Handful” N ”die Fünf”, ”mächtiges Häuflein” n R Могучая кучка f, Балакиревский кружок n, кучкисти m modalita I modalitè f F modalité f A modality

N Modalitä f, modale Tonalität f, Kirchentonartlichkeit f R модальность f modální I modale F modal (notes f pl modales) A modal N modal R ладовый, модальный model (u sekvence) I modello m F modèle m (progressions f pl) A characteristic group [of a sequence] N Modell n, Sequenzmodell n, (Sequenzmotiv n, Sequenzkern m Sequenzglied a) R мотив m, секвенция f (звено n) moderato I moderato F modéré A moderate[ly], medium N mäßig [bewegt], gemäßigt R умеренно, модерато moderátor I smorzatore m F jeu m céleste, céleste f, sourdine f A céleste N Moderatorpedal n, Leise-Pedal n, Pian[issim]ozug m, Tuchzug m R модератор m, модераторная педаль f modulace (reálná) I modulazione f F modulation f, changement m de ton (m. fixe/définitive/réelle )

117

A modulation (complete/final m.) N Modulation f R модуляция f (совершенная м.) modulace I modulazione f F modulation f A modulation N Modulation f R модуляция f modulace do blízkých tónin // m. do vzdálených t. I modulazione f vicina, m. ai toni vicini//m. lontana, m. ai toni lontani F modulation f aux t. éloignés// m. lointaine A close modulation // remote/distant/extraneous m. N Modulation f nach nahverwandten Tonarten R модуляция f в тональности первой степени родства modulace do stejnojmenné tóniny I modulazione f modale F [modulation f par] changement m de mode A modal interchange N Geschlechtswechsel m R ладовая модуляция f modulace přímá/bezprostřední //nepřímá/postupná I modulazione f immediata/ direttam. mediata/indiretta F modulation f derecte//m.indirecte A direct modulation//indirect m. N direkte Modulation f//indirekte M.

R непосредственная модуляция //f постепенная / проходящая м. modulace diatonická I modulazione f diatonica F modulation f diatonique A diatonic modulation N diatonische Modulation f R диатоническая модуляция f modulace enharmonická I modulazione f enarmonica F modulation f enharmonique A enharmonic modulation N enharmonische Modulation f R эргармоническая модуляция f modulace chromatická I modulazione f cromatica F modulation f chromatique A chromatic moculation N chromatische Modulation f R (мелодико-) хроматическая модуляция f modulace přímá / bezprostřední // nepřímá / postupná modulace I modulazione f immediata / diretta // m. mediata / indiretta F modulation f directe // m. indirecte A direct modulation // indirect m. N direkte Modulation f // indirekte M. R непосредственная модуляция f // постепенная / проходящая м. modulační I modulante, modulatorio F modulant A modulanting, modulatory

N modulierend R модулирующий modulátor I modulatore m F modulateur m A modulator N Modulator m R модулятор m modulovat I modulare F moduler A to modulate N modulieren R модулировать sekvence tonální // modulující s. I progressione f monotonale/unitonica//p. modulante F marche f d´harmonie unitonique//m. d´h. modulante A tonal sequence //real s. N tonale/leitertreue Sequenz f// modulierende/reale/transponierende S. R тональная секвенция f // модулирущая /транспортирующая с. modus (rytmický) I modo m [ritmico] F mode m [rythmique], modus m A [rhythmic] mode, modus N Modus m R (ритмический) модус m modus I modo m, modalitè f F mode m A mode

118

N Modus m (pl: Modi) R модус m moll; mollový/měkký tónorod, měkká tónina I minore m, modo m minore F mineur m, mode m mineur A minor [mode] N Moll n, Mollgeschlecht n R минор, минорный лад минорное наклонение n (полный минорный лад) molldur, smíšená tónina I scala f maggiore armonica, s. di sesta minore F gamme f majeure avec sous-dominante mineure, g. m. sixte mineure A major with flat/minor sixth N Molldur n, harmonisches Dur n R гармонический мажор m mollová stupnice I scala f minore F gamme f mineure A minor scale N Molltonleiter f R минорная гамма f mollová subdominanta I sottodominante f minore F sous-dominante f mineure A minor subdominant N Mollsubdominante f R минорная субдоминанта f mollová tónina/měkká tónina I tono m/tonalitè f minore F ton m mineur, tonalité f mineure A minor key N Molltonart f

R минорная тональность f, минорный лад m / строй m mollová/měkká tónina I tono m/tonalitè f minore F ton m mineur, tonalité f mineure A minor key N Molltonart f R минорная тональность, минорный лад m / строй m mollový akord/trojzvuk, měkký t. I accordo m [perfetto] minore, triade f minore, armonia f di terza m. F accord m parfait mineur A minor triad, m. [common] chord N Molldreiklang m, Mollakkord m R минорное / малое трезвучие n mollový akord/trojzvuk, měkký t. I accordo m [perfetto]minore, triade f minore, armonia f di terza m. F accord m parfait mineur A minor triad , m. [comon]chord N Molldreiklang m, Mollakkord m R минорное / малое трезвучие n idiofony mombránové // (foukací i.) I idiofoni m pl a membrana // i. a fiato F idiophones m pl à membrane // i. à vent A idiophones pl with membrane //blown i., (A:) wind i. N Idiophone n pl mit Membran//Blasidiophone n pl R идиофоны m pl с мембраной // духовые и. monodický I monodico

F monodique A monodic N monodisch R монодический monodie I monodia f F monodie f A monody N Monodie f R монодия f monodrama I monodramma m F monodrame m A monodrama N Monodram[a] n R монодрама f monochord I monocordo m, sonometro m F monocorde m A monochord N Monochord n R монохорд m monolog I monologo m F monologue m A monoloque N Monolog m, Selbstgespräch n R монолог m monotematický I monotematico, a un solo soggetto F monothématique, à un thème A monothematic N monothematisch, einthemig R монотематический

119

monotematismus, monotematičnost I monotematismo m, tecnica f monotematica, procedimento m monotematico F monothématisme m A monothematicism, monothematic technique N Monothematismus m, Monothematik f, Einthemigkeit f R монотематизм m montáž I montaggio m F montage m A sound editing N Montage f, Schnitt m R монтаж m moralita I moralità f F moralité f A morality N Moralität f R моралите n náraz, mordent I mordente m [inferiore ] F mordant m (pincé m [inférieur], pincement m, martèlement m; flatté m, flattement m; (pincé simple//p. double//p. triple//p. double//p. triple) A mordent, lower m. (beat, open shake) N Mordent m ( Beißer m; Doppelmordent m) R мордент m нижний/перечёркнутый м. moresca I moresca f, morisca f

F moresque f, morisque f, moresca f A morisca, morisco, moresca; Morris-dance N Moreske f, Moresca f, Moreskentanz m R мореска f motet, moteto, motetus I mot[t]etto m F motet m A motet N Motette f (Motetus m) R мотет m motettová pašije I passione f a mot[t]etto, passione- mot[t]etto f F Passion-motet f A motet Passion N Motettenpassion f, motettische / durchkomponierte Passion f R мотетные страсти f pl motiv I motivo m (inciso m [del tema]) F motif m, figure f A motive, motif, figure N Motiv n R мотив m motivická/tematická práce I elaborazione f tematica, lavoro m tematico F travail m thématique A thematic work N motivische/thematische Arbeit f, Motivverarbeitung f R тематическая / мотивная работа / разработка f

motorický I cinetico, motore F moteur A kinetic, motor N motorisch R моторный mozarabský zpěv I canto m mozarabico F chant m mozarabe A Mozarabic chant N mozarabischer Gesang m R мозарабское пение n mozartovské kvinty I quinte f pl di Mozart F quintes f pl de Mozart A Mozart[ian]fifths pl N Mozartquinten f pl, Mozartsche Quinten f pl, Leittonquinten f pl R моцартовские ( параллельные) квинты f pl mrtvý interval I intervallo m neutro/”morto” F ”intervalle m mort” A ”dead” interval N totes Intervall n R мёртвый интервал m mřižina, kancela I canale m, scaricatore m F gravure f A groove, channel N Kanzelle f, Windladenraum m R канцелла f, канцелле f

120

mše I messa f F messe f A mass N Messe f R месса f mše s průvodem orchestru, instrumentální m. I messa f per orchestra F messe f concertante A mass withg orchestra N Orchestermesse f R месса f с оркестровым сопровождением mše s orchestrem I messa f per orchestra F messe f concertante A mass with orchestra N Orchestermesse R месса f с оркестровым сопровождением mše slavnostní // krátká I messa f solenne//m. breve F grand-messe f, messe solennelle//m. brève A high mass//short m. N hohe Messe f//kurze M. R торжественная месса f // короткая м. mše zádušní, rekviem I messa f da requiem, m. funebre, m. per i defunti, requie[m] m F requiem m, messe f des morts/défunts, m. funèbre A Requiem [mass] N Rquiem n, Totenmesse f R реквием m, заупокойная месса f

murkybas I basso m di murky F basse f Murky A murky bass N Murky-Bässe m pl, Murkybässe m pl, Murkys m pl, Trommelbässe m pl R басы m pl Мурки, ломаные октавы f pl musette I musetta f, musette f F musette f A musette N Musette f R мюзет m music-hall I music-hall m F music-hall m A music-hall N Varieté[theater] n R мюзик-холл m mušle I conchiglia f F écran m pour les orchestres de plein air A acoustic shell N Schllmuschel f R раковина f mušlový roh I tromba f a conchiglia F conque [-trompette] f, trompette -conque f A conch horn/trumpet,shell horn, [marine]shell-trumpet N Muschelhorn n, Muscheltrompete f R рог m из раковины f

mutace (v kontrapunktu) I mutazione f F mutation f, muance f A mutation N Mutation f R мутация f mutace, mutování, změna hlasu I muta f/mutazione f [della voce] F mue f A mutation, changeúbreaking of voice N Stimmwechsel m, Stimmbruch m, Mutierung f, Mutation f R мутация f mutace, mutování, změna hlasu I muta f/mutazione f [della voce] F mue f A mutation, change/breaking of voice N Stimmwechsel m, Stimmbruch m, Mutierung f, Mutation f R мутация f muzicírovat, provozovati hudbu I far[e] musica F faire de musique (musiquer) A to make music N musizieren R музыцировать muzikál I nusical m F comédie f musicale A musical [play], m. comedy N Musical n R мюзикл m

121

muzikální I musicale F musical A musical N musikalisch [veranlagt], musikbegabt R музыкальный muzikant I musicante m F musicien m A musician N Musikant m (musikantisch) R музыкант m muzikolog, hudební vědec I musicologo, studioso m di musica F musicologue m, érudit m en musique A musicologist, music scholar N Musikwissenschaftler m, Musikgelehrter m, Musikforscher m, Musikologe m R музыковед m muzikologie, hudební věda I musicologia f F musicologie f A musicology N Musikwissenschaft f, Musikforschung f, Musikologire f R музыковедение n, музыкознание n muzikoterapie, léčení hudbou I musicoterapia f F musicothérapie f A music therapy N Musiktherapie f R музыкальная терапия f

mužský závěr I cadenza f maschile/tronca F cadence f/terminaison f masculine A masculine ending/cadence N männliche Endung f, männlicher Schluß m R окончание n на сильной доле mystérium, mystérie I mistero m, sacra rappresentazione f, r. sacra F mystère m A mystery [play] N Mysterium n, Mysterienspiel n R мистерия f

N náčrt, skica, skizza I schizzo m, abbozzo m F esquisse f, ébauche f [d´une composition] A sketch, draft N Entwurf m, Skizze f R зскис m, набросок m [znaménko] nádechu, respirace I segno m di respirazione, respiro m F signe m/indication f de respiration, virgule f A breath[ing] mark N Atemzeichen n, Atemholer m, Kommahäkchen n R знак m (для) дыхания m , галочка f

nagara I naccheroni m pl F nacaires f pl, naquaires f pl A nakers pl N Nagara f R нагара f, наккара f, нагора f, накра f náhodné souzvuky I armonie f pl accidentali F armonies f pl accidentelles A incidental harmonies pl/chords pl N zufällige Harmonien f pl, z. Harmoniebildungen f pl, Zufallsharmonien f R случайные созвучия n pl /сочетания n pl случайные аккордовые образования n pl, мнимые аккорды m pl nahrá[va]t I registrare F enregistrer A to record, to make a recording, to pick N sine Aufnahme machen, aufnehmen, einspielen (mitschneiden) R запис(ыв)ать nahrávka [zvukový] záznam/snímek I registrazione f [del suono], incisione f F enregistrement m [sonore] A [sound] recording N Aufnahme f, Aufzeichnung f, Tonaufnahme f, Tonaufzeichnung f, Schallaufzeichnung f R (звуковая) запись f, звукозапись f nahrávka, nahrávání I registrazione f [del suono] F prise f de son

122

A [sound] recording N Aufnehmen n, Aufzeichnen n, Aufnahme f R (звуковая) запись f, звукозапись f nálada I umore m, disposizione f, stato m d´ animo F disposition f, humeur f, état m d´âme, climat m A mood N Stimmung f R настроение n naladěný I accordato F accordé A tuned, pitched N gestimmt (abgestimmt) R настроенный nápad I trovata f F trouvaille f A invention N Einfall m R выдумка f, находка f napětí I tensione f F tension f A tension N Spannung f R напряжение n nápěv, popěvek I canto m, cantilena f, melodia f F air m, mélodie f A tune, air, melody, strain

N Weise f (Ton m) R напев m, мелодия f, голос f (попевка m) nápěvky mluvy I inflessioni f pl [della voce] F inflexions f pl/modulation f [de la voix] A [vocal] inflections pl/inflexions pl, speech-melody N Sprachmelodie f, Tonfall m R речевые интонации f pl nápověď I chiamata f F réplique f A cue N Stichwort n R реплика f nápověda, suflér I suggeritore m F souffleur m A prompter N Souffleur m R суфлёр m nápovědní budka I buca f del suggeritore F trou m du souffleur A prompt-box, (A:) prompter´s box N Souffleurkasten m R суфлёрская будка perkus[s]e, náraz I percussione f F percussion f A percussion N Perkussion f R (молоточек m в механизме фисгармонии)

náraz, mordent I mordente m [inferiore ] F mordant m A mordent, N Mordent m (Beißer m; Doppelmordent m) R мордент m нижний/перечёркнутый м. двойной м. // тройной м. nárazný jazýček I ancia f battente F anche f battante A beating/striking/retreating reed/tongue N aufschlagende Zunge f R бьющий язычок m národní školy I scuole f pl nazionali F écoles f pl nationales A national schools pl N nationale Schule f pl R национальные школы f pl nasadit I imboccare F emboucher A (to put a wind instrument on the lips) N ansetzen R (поставить духовой инструмент на губы) nasát I nasardo m, nazardo m F nasard m, nazard m A nasard, nazard N Nasar m R насат m

123

nasazení tónu I attacco m F attaque f, articulation f A attack (scooped tone) N Einsatz m, Ansatz m, (Anstoß m) R атака твёрдая / резкая // мягкая а. f následné kvinty // n. oktávy I quinte f pl alternate//ottave f pl a. F quinetes f pl retardées//octaves f pl r. A (fiths between unaccented notes//octaves b. u. n.) N nachschlagende Quinten f pl//n. Oktaven f pl R запаздывающие квинты f pl násobné staccato, tepot I colpo m di lingua, articolazione f F coup m de langue, articulation f. détaché m A tonguing N Zungenstoß m, Zungenschlag R удар m языка nástavec, vsuvka, točenice (“saclík”) (u žesťových nástrojů) I ritorto m, corpo m/tubo m /pezzo m di ricambio, crometta f, torcolo m F corps m/ton m/pièce f de rechange, ton m, cromette f, rallonge f (boisseau m) A crook, set-piece N Bogen m, Stimmbogen m, Aufsatzbogen m, Aufsteckbogen m, Krummbogen m, Einsatzbogen m, Einschaltbogen m, Bügel m, Krummbügel m, Stimmbügel m, Setzstück n, Ton m R крон m, крона f, надставка f

nástroj I stumento m (rede: stromento m) F instrument m A instrument N Instrument n R инструмент m nástrojař I costruttore m/fabbricante m di strumenti musicali F facteur m d´instruments de musique ( faiseur m d´i. de m.) A [music] instrument maker N Instrumentenbauer m, Instrumentenmacher m, Musikinstrumentenbauer m, Musikinstrumentenmacher m R мастер m по изготовлению инструментов, музыкальный м. nástrojářství I costruzione f di strumenti musicali F facture f instrumentale A musical instrument building/making N Instrumentenbau m, Musikinstrumentenbau m R изготовление n музыкальных интрументов, инструментостроение nástroje (dechové dřevěné) plátkové / jazýčkové n. I strumenti m pl ad ancia F instruments m pl à anche A reeed/tongued instruments pl, reeds pl (reed section) N Rohrblattinstrumente n pl R тростевые / язычковые инструменты m pl

nástroje (strunné) pražcové // bezpražcové I strumenti m pl a tasti, s. tastati // s. senza tasti F instruments m pl à sillets//i. sans s. A fretted instruments pl//unfretted i., fret- free i. N gebundene Instrumente n pl //bundfreie I. R инструменты m pl с ладами // без ладов nástroje (žesťové) ventilové /záklopkové/ chromatické I strumenti m pl cromatici, s.a macchina/pistoni F instruments m pl chromatiques /omnitoniques, i. à pistons A valve/omnitonic instruments pl N Ventilinstrumente n pl, chromatische Instrumente n pl R вентильные / хроматические инструменты m pl nástroje bicí laditelné //neladitelné b.n. I strumenti m pl a percussione a suono determinato//s. a p. a suono indeterminato F instruments m pl à percussion à sons déterminés//i. à p. à sons indéterminés A percussion instruments pl with/of definite pitch, tuned percussion i.//p. i. with/of indefinite pitch, untuned p. i. N Schlagistrumente n pl mit bestimmter Tonhöhe, abgestimmte Sch.//Sch. Ohne bestimmte T., nicht abgestimmte Sch. R ударные инструменты m pl с определённой высотой f / настройкой f, настроенные у. и. // без определённой высоты f / настройки f, ненастроенные у. и.

124

nástroje bicí/úderné I strumenti m pl a percussione/percossa, pulsatili m pl, crustici m pl F instruments m pl à percussion A percussion instruments pl, i. of p., percussive/pulsatile i., percussives pl A Schlaginstrumente n pl, Perkussionsinstrumente n pl,Schlagsatz m R ударные инструменты m pl nástroje drnkací I strumenti m pl a corde pizzicate, s. [d]a pizzico F instruments m pl à cordes pincées, i. pincés, i. à pincement A plucked onstruments pl N Zupfinstruments n pl R щипковые инструменты m pl nástroje dřevěné [dechové] I legni m pl, strumenti m pl a fiato di legno, F bois m pl, instruments m pl à vent en bois A woodwinds pl, woodwind instruments pl N Holzblasinstrumente n pl R деревянные духовые инструменты m pl nástroje elektrofonické I [strumenti m pl] elettrofoni m pl F instruments m pl électroniques, électrophones m pl A electro[pho]nic instruments pl, electrophones pl N elektro [pho]nische Instrumente n pl, Elektrophone n pl R электронные / электрические инструменты m pl (адаптеризованные злектрические и.)

nástroje klávesové I strumenti m pl a tastiera, s. da tasco, ( s. a chiave) F instruments m pl à clavier A keyboard music N Tastenmusik f R клавишные инструменты m pl nástroje o dvou (strunných) sborech I strumenti m pl con coppie /paia di cordem s, a due corde F instruments m pl à cordes doubles A instruments pl with two courses, double-string i., bichord i. N doppelchöriege/zweichörige Instrumente n pl R инструменты с парными струнами nástroje o třech (strunných) sborech I strumenti m pl a tre corde F instruments m pl à triples cordes A trichord instruments pl N dreichörige Instrumente n pl R инструменты m pl с утроенными струнами nástroje o třech sborech I strumenti m pl a tre paida di corde F instrumnts m pl à trois rangs A instruments pl with three courses N dreichörige Instrumente n pl R инструменты m pl с тремя хорами струн) nástroje s jednoplátkovým strojkem //n. s dvojplátkovým s. I strumenti m pl ad ancia semplice//str. ad ancia doppia F instruments m pl à anche double A single-reed instruments pl//double-reed i.

N Instrumente n pl mit einfachem Rohrblatt//I. mit doppeltem R. R инструменты m pl с одинарной тростью // и. с двойной т. nástroje samozvučné / idiofony I strumenti m pl idiofoni/autofoni, idiofoni m pl, autofoni m pl F unstruments m pl idiophones /autophones, idiophones m pl, autophones m pl A idiophonic/autophonic instruments pl, idiophones pl, autophones pl N selbstklingende/idiophone Instrumente n pl, Idiophone n pl, Selbstklinger m pl R самозвучающие инструменты, идиофоны m nástroje strunné/ chordofony I strumenti m pl a corda, s. cordofoni F instruments m pl à cordes, [i.] cordophones m pl A string[ed] instruments pl, strings pl, chordophonic i., chordophones pl N Saiteninstrumente n pl, chordophone Instrumente n pl, Chordophone n pl, Saitenklinger m pl R хоральная партита, вариации на хорал nástrojová hudba I musica f strumentale F musique f instrumentale A instrumental music N Instrumentalmusik f (Spielmusik f) R инструментальная музыка f

125

nástrojová trubice, roura I tubo m F tube m, tuyau m A tube, pipe N Röhre, Rohr n R трубка f nástup I entrata f, attacco m F entrée f, attaque f, réplique f (rentrée f) A [re] entrance N Einsatz m R вступление n nástup, nástupní gesto, znamení I segno m d´attacco F signe m d´entrée/d´attaque A cue, conductor´s sign N Einsatzzeichen n R знак m вступления nátisk, nasazení I imboccatura f F mise f en bouche, embouchure f A embouchure, lipping N Ansatz m, Embouchure f R амбушюр m nátrubek I bocchino m F embouchure f A mouthpiece N Mundstück n R чаевидный мунштук m nátrubek kotlíkový // nálevkovitý n. I bocchino m a [forma di] tazza//b. a [f.di] imbuto F embouchure f en forme de coupe

//e. en f. d´entonnoir, enbouchure cinique A cupped mouthpiece, cup-shaped m., bowl-sh.m.//conical m., cone-shaed m., funnel-sh.m. N Kesselmundstück n//Trichtermundstück n R чашевидный мундштук m // воронкообразный м., воронка f nátrubkové nástroje I strumenti m pl a bochino F struments m pl à embouchure A mouthpiece instruments pl N Mundstückinstrumente n pl R мундштучные / амбушюрные инструменты m pl nátryl I mordente m superiore/rovesciato, trillo m brevissimo/imperfetto, mezzo t. F pincé m renversé/supérieur ( tremblement m imparfait) A ininverted/upper mordent, half shake N Prall[trill]er m, Schneller m R верхний / неперечёркнутый мордент m nauka o skladbě, kompoziční n. I composizione f, componimento m, teoria f della composizione F composition f A composition, composing, theory/teaching of composition N Komposition f, Kompositionslehre f, (Tonsatz m, Tonsatzlehre f, Satzlehre f) R композиция f, сочинение n, учение n о композиции f nauka o melodice I teoria f/studio m della melodia

F étude f de la mélodie, analyse f mélodique A theory of melody, melodic analysis N Melodielehre f R учение n о мелодии f nauka o nástrojích, organologie I organografia f, organologia f F organographie f, organologie f A organology, study of musical instruments N Instrumentenkunde f, Musikinstrumentenkunde f R инструментоведение n nauka o harmonii I armonia f, dottrina f dell´a. F harmonie f (traité m d´harmonie) A harmony, theory of h. N Harmonielehre f R гармония f, учение о гармонии nauka o hudebních formách I [studio m delle] forme f pl musicali F [étude f des] formes f pl musicales A [study o ] musical forms pl N [musikalische] Formenlehre f R музыкальные формы f pl, учение n о музыкальной форме nauka o zvonech, kampanologie I campanologia f F campanologie f A campanology N Glockenkunde f, Kampanologie f R наука f о колоколах m pl nazpaměť, zpaměti I a memoria, a mente

126

F par coeur, de mémoire A by heart, from memory N auswendig R наизусть, на память neakordické /melodické/ vedlejší tóny I note f pl estranee all´accordo, n. ornamentali/accessorie, n. accidentali [melodiche], n. di fioritura F notes f pl étrangéres [à l´accord/l´harmonie], n. mélodiques A nonharmonic / unessential / foreign notes pl /tones pl N akkordfremde /harmoniefremde Töne m pl, Figurationstöne m pl, Nebentöne m pl, Stimmführungsdissonanzen f pl, Bewegungsdissonanzen f pl R неаккордовые звуки m / ноты f pl neakustický I non acustico, senza risonanza/eco, afono F sourd, avec réverbération /résonance insuffisante, sans écho, mort A dead, insufficiently resonant, free of echo N unterakustisch. Schalltot, echofrei, trocken R без реверберации f, со слишком малой реверберацией, безаховый, заглушённый neapolská škola I scuola f napoletana F école f napolitaine A Neapolitan school N neapolitanische Schule f R неаполитанская ( оперная) школа f

neapolský sextakord I [accordo m di ] sesta f napoletana F accord m de sixte napolitaine, a. napolitain A Neapolitan sixth [chord] N neapolitanischer Sextakkord m, Neapolitaner m R неаполитанский (секст)аккорд m nehudební, amuzikální I amusicale F qui n´est pas musical A unmusical N unmusikalisch R немузыкальный nechat vyznít I lasciar vibrare F laissez vibrer/résonner A let ring/sound/vibrate, do not damp N ausklingen/verklingen lassen, nicht abdämpfen R оставлять звучать, не глушить nekonečná forma I forma f aperta F forme f ouverte A work in progress N offene/unendliche Form f R разомкнутая форма f nekonečná melodie I melodia f infinita F mélodie f continue A infinite melody N unendliche/ewige Melodie f R бесконечная мелодия f

nekonečný kánon I canone m perpetuo/infinito/circolare F canon m infini/peroétuel/ciculaire A infinite/perpetual/endless canon N unenbdlicher Kanon m, Zirkelkanon m, Kreiskanon m R бесконечный канон m němá klávesnice I tastiera f muta F clavier m/piano m muet A dumb/practice piano/keyboard N stumme Klaviatur f, stummes Klavier n, Übungsklavier n R немая клавиатура f němá / slepá píšťala I canna f di facciata F tuyau m postiche A imitation/dummy pipe N blinde/stumme/ausfüllende Pfeife f R незвучащая / декоративная труба f němé housle I violino m muto F violon m muet A mute violin N stumme Violine f/Geige f, Brettgeige f R незвучащая скрипка f němé rejstříky I registri m pl muti F registres m pl muets A accessory stops pl N blinde/stumme Register n pl / Registerzüge m pl R слепые регистры m pl

127

nénie I nenia f F nénie f A nenia N Nänie f R нения f Neo-Bechsteinův klavír I pianoforte m elettrico F Néo-Bechstein piano m A neo-Bechstein piano, electrophonic p. N Neo-Bechstein-Flügel m R адаптеризованный роял m neoklasicismus, novoklasicismus I neoclassicismo m F néo-classicisme m A neoclassicism N Neoklassizismus m, Neuklassizismus m, Neuklassik f R неоклассицизм m neoromantismus, novoromantismus I neoromanticismo m, tardo romanticismo m F néo-romantisme m A neoromanticism N Spätromantismus m, Spätmus m, Neoromantismus m, Neuromantismus m, Neuromatik f R неоромантизм m nepravidelné [roz]vedení I (risoluzione irregolare di un suono di tendenza) F résolution f exceptionnelle/irréguličre A freee resolution N unregelmäßige Fortschreitung f/Auzflösung f R (свободное ведение n неустойчивого тона )

nepravidelné dělení not I gruppi m pl [dinote] irregolari, aggruppamenti m pl i. F groupes m pl irréguliers; notes f pl supplémentaires A irregular rhythmic groupings pl, i. note- groups pl N unregelmäßige Teilungen f pl/Unterteeilungen f pl der Notenwerte R условное / свободное / произвольное ритмическое деление n nepravidelný/ těžký průchod I nota f di passaggio in battere F note f de passage sur le temps fort, appoggiature f A appoggiatura N Schwerer / unregelmäßiger Durchgang m R проходящее задержание n nepravidlené takty I misure f pl/battute f pl irregolari/miste F mesures f pl irréguličres / artificielles/alternées, m. par réunion A mixed bars pl, imperfect time/meter, compound meter N ungerelmäßige / kombinierte Taktarten f pl R несиметрические / смешанные такты m pl / размеры m pl nepříbuzné akordy I (accordi senza nota comune) F accords m pl sans note commune A (chords without common note) N Akkorde m pl ohne gemeinsames Band R аккорды секундового соотношения n

nepřipravený, volný I non preparato, senza preparazione, libero F non préparé A unprepared, without preparation, free N unvorbereitet, frei [eintretend] R неподготовленный nerozvedený I non risolto F non résolu A unresolved N unaufgelöst R неразрешённый nesymetričnost, nesouměrnost, asymetrie I asimmetria f F asymétrie f A asymmetry N Asymmetrie f R асимметрия f, несиметричность f nešpory, večerní hodinky I vespri m pl F vępres f pl A vespers pl, vesper service, (evening prayer / service, evensong) N Vesper f, Abendandacht f R вечерня всенощная f, всенощное бледие n neumy I neumi m pl F neumes m pl A neum[e]s pl N Neumen f pl R невмы f pl крюки m pl, знамёна n pl

128

neúplná škála I scala f difettiva F gamme f défective A gapped scale N unvollständige Tonleiter f R неполный звукоряд m neúplný akord I accordo m incompiuto F accord m incomplet A incomplete / defective chord N unvollständiger Akkord m R неполный аккорд m neúplný takt I misura f / battuta f incompiuta F mesure f incomplčte A incomplete bar / measure N unvollständiger Takt m R неполный такт m nezpěvný, nezpívatelný I non vocale, incantabile F inchantable A nonsingable, unvocal, non-vocal N unsangbar, unsanglich R невокальный, немелодичный niněra, kolovratec, kobylí hlava, kobylka I g[h]ironda f, lira f rustica/tedesca, viola f da orbo F vielle f [à roue],chif[f]onie f, ciphonie f A hurdy-gurdy, vielle, beggar´s lyre N Drehleier f, Radleier f, Leier f, Bauernleier f, Bettlerleier f, Organistrum n (Leiermann; Schlüsselfi[e]del f) R (колёсная) лира f, лера f, леря f, рыля f органиструм m, лирник m

nizozemská škola I scuola f fiamminta F école f [franco-]flamande A netherland school N niederländische Schule f R нидерландская школа f noční roh I corno m di notte F cor m de nuit A ”nachthorn”, ”cor de nuit” N Nachthorn n R нахтгорн m noha I gamba f, piede m F pied m A leg N Bein n R ножка f nokturno I notturno m F nocturne m A nocturne N Nocturne nf, Nokturne f, Notturno n, Nachtstück n R ноктюрн m nomos I nomos m F nome m A nome N Nomos m (pl: Nomoi) R ном, номос nóna I nona f F neuvičme f

A ninth N Non[e] f R нона f nonakord, nonový akord, pětizvuk I accordo m di nona F accord m de neuvième, a. de cinq sons A ninth chord, ch. of the n. N Non[en] akkord m, Septnonakkord m, Fünfklang m R нонаккорд m, пятизвучие n nonet noneto I nonetto m F nonet[to] m A nonet N Nonett n R нонет m nónola, novemola I novemola f F nonolet m A nonuplet, nonole N Novemole f, Nonole f R новемоль f nónový akord velký //malý n. I accordo m di nona maggiore//a. di n. minore F accord m de neuvième majeure//a. de n. muneure A dominant major ninth// d. minor n. N großer Non[en]akkord m//kleiner N. R большой нонаккрд m // малый н. nosič záznamu I supporto m della registrazione F support m d´enregistrement A recording medium

129

N Tonträger m R звуконоситель m nosový I nasale F nasal A nasal N nasal, näselnd R гнусавый, носовойm назальный nota I nota f [musicale]; fugura f F note f; figure f [de note/son] A note N Note f R нота f notace ekfonetická I notazione f ecfonetica F notation f ekphonétique A ecphonetic notation N ekphonetische Notation f, Akzentschrift f R экфонетическая нотация f, акцентное письмо n notace hřebová / podkovová I (notazione gregoriana di tipo tedesco) F (notation allemande du plain-chant) A (German palinsong notation) N Hufnagelschrift f, gotische Choralnotation f R готическая хоральная нотация f notace menzurální I notazione f mensurale F notation f mesurée / mensuraliste/proportionnelle

A mensural / mensurable / proportional notation N Mensuralnotation f, Mensuralnotenschrift f (Kastennoten f pl ) R мензуральная нотация f notace neumatická, neumové písmo I notazione f neumatica F notation f neumatique A neumatic notation N Neumennotation f, Neumenschrift f R невменное / невматическое письмо n, невменная нотация f [hudební] notace, notové /hudební písmo I notazione f [musicale] F notation f [musicale] A [musical] notation N Notation f, Notierung f, Notenschrift f, Tonschrift f R нотация f, нотное письмо n notace vzorcová I tablatura f F tablature f A finger/touch notation N Griffschift f, Griffnotation f R (система записы музыки, фиксирующая не высоту звука, а способ исполнения на инструменте) notičky I notine f pl F petites notes f pl, réplique f A small/cue notes pl, cue, lead N Stichnoten f pl, (Replik f) R мелкие ноты f pl

notografie I notografia f F notographie f A notography N Notographie f R нотография f nototisk, notový tisk I stampa f musicale F impression f/typographie f musicale A music[al] printing/typography N Notendruck m, Musik[alien]druck m R нотопечатание n notovat I scrivere note/musica F noter A tonotate N notieren R записывать нотами, нотировать notové značky I segni m pl di notazione, caratteri m pl F signes m pl de notation, caractères m pl de musique A notational signs pl characters pl N Notationszeichen n pl, Notierungszeichen n pl R нотные знаки m, з. нотного письма n notový papír I carta f da musica F papier m à musique A music paper N Notenpapier n R нотная бумага f notový systém, [liniová/linková] osnova I pentagramma m, rigo m [musicale],

130

( rigata f;tetragramma m) F portée f [musicale] A staff, stave N Notensystem n, Liniensystem n, System m R нотный стан m, нотоносец m, нотная строчка f, линейная система f hudebniny, noty I musiche f pl F musique f A [written or published] music N Musikalien f pl, Noten f pl R нотный магазин m ”nová věcnost” I ”nuova oggettività” f F (néo-classicisme allemand) A (German neoclassical style) N Neue Sachlichkeit f R новая предметность n, н. объективность n noveletta I novelletta f F novelette f A novelette N Novellette f R новел(л)ета f nožka I pezzo m inferiore F patte f [d´ut] (pied m de si) A foot [joint], lower j. N Fuß m, Fußstück n R нижнее колено a

nožka (u smyčcových nástrojů) I gambo m [della nota], gamb [ett]a f, asta f , collo m F queue f [de la note], hampe f A [note] stem, tail N Notenhals m, Stiel m, Notenschwanz m R штиль m, палочка f, шейка f nožka, patka, botka (u dechových nástrojů) I stivale m, piede m, scarpa f F pied m A boot. socket N Stiefel m, Fuß m, Büchse f R сапожок m, ножка трубы f nožka, patka, botka I piede m [di canna] F pied m [de tuyau] A [pipe-] foot N Fuß m, Fußstück n, Pfeifenfuß m R ножка f nožka u noty I gambo m [della nota], gamb [ett]a f, asta f , collo m F queue f [de la note], hampe f A [note] stem, tail N Notenhals m, Stiel m, Notenschwanz m R штиль m, шалочка f, шейка f nožní/pedálová palička I pedale m della gran cassa F pédale f de la grosse caisse A bass drum pedal N Fußmaschine f R педаль m большого барабана m

O o oktávu výš[e]// o oktávu níž [e] I all´ottava superiore/alta//all´o. inferiore/ bassa F à l´octave aiguë//à l´o. grave A an octave higher//an o. lower N eine Oktave höher//e. O. tiefer R октавой выше // о. ниже obal I gruppetto m (gruppo m, groppo[lo] m, circolo m mezzo) F doublé m, gruppetto m, groupe f, tour m de gosier/gorge A turn N Doppelschlag m (prallender/getrillter D.) R группето n obal obrácený I gruppetto m rovesciato F gruppetto m commencant par la note inférieure A ascending/inverted turn, backturn N Doppelschlag m von unten R группето n obecná nota I (melodia ben nota con testi varianti) F timbre m, bourdon m A standard tune N (bekannte Melodie, welcher neuer Text unterlegt wird) R (знакомая мелодия f, которая получает новый текст)

131

obehrá[va]t nástroj I (suonare uno strumento che non è stato suonato prima) F (jouer un instrument qui n´a pas été joué) A to play in N ein Instrument einspielen R обыгр(ыв)ать инструмент oberek, obertas (polský tanec) I obertas m F oberek f A oberek, obertas[s] N Stachel m, Dorn m R ножка f obchod s hudebninami I negozio m di musica F magasin m de musique A music shop/dealer N Musikalienhandlung f R нотный магазин m obligátní I obbligato (obbligo m) F obligé A obliged N obligat (obligates Akkompagnement n) R облигатный, обязательный oblouček – zn. legata (spojení not různé výšky) I legatura f [di suono], l. espressiva, l. d´articolazione, l. di portamento F liaison f [d´accentuation], coulé m (arc m. chapeau m) A slur

N Bogen m, Legatobogen m, Artikulationsbogen m, Bindung f R лига f ( обозначаю oblouček I legatura f [di valore] F liaison f [de prolongation], signe m de liaison/tenue A tie, bind N Bogen m, Bindebogen m, Haltebogen m, Anbindungsbogen m, Bindung f, Ligatur f (Überbindung f) R лира. f, лигатура f oblouček, ligatura (spojení not stejné výšky) I legatura f [di valore] F liaison f [de prolongation], signe m de liaison/tenue A tie, bind N Bogen m, Bindebogen m, Haltebogen m, Anbindungsbogen m, Bindung f, Ligatur f (Überbindung f) R лига f, лигатура f oblouček, spojka I legatura f [di suono], l. espressiva, l. d´articolazione, l. di portamento F liaison f [d´accentuation], coulé m (arc m. ,chapeau m) A slur N Bogen m, Legatobogen m, Artikulationsbogen m, Bindung f R фразировочная лига. f, л. фразировки oblouková harfa I arpa f arcuata F harpe f arquée, h. à archet A arched/bow harp

N Bogenharfe f R дуговая арфа f oblouková/Clutsamová klávesnice I tastiera f concava F clavier m en arc, c. concave A cradle/concave/Clutsam keyboard N Bogenklaviatur f R дугообразная клавиатура f obor I tipo m di voce F emploi m A type of voice N Fach n, Stimmfach n, Rollenfach n R амплуа f obrat I giro m F tour m A turn, idiom N Wendung f R оборот m obrat akordu I rivol [gimen]to m F renversement m A inversion (derivative [chord]) N Umkehrung f R обращениие n obrat akordu I rivol [gimen]to m F renversement m A inversion (derivative [chord]) N Umkehrung f R обращение n

132

obrat, převrat I rivol[gimen]to m F renversement m A inversion N Umkehrung f, Stimm[en]tausch m, Vertauschung f der Stimmen R перемешение n obrat, převrat, inverze I inversione f, rivolto m F renversement m, inversion f A inversion, mirror N Umkehrung, Gegenbewegung f R обращение n, инверсия f, противодвижение n obraz I quardo m F tableau m A scene N Bild n R картина f obruč I cerchio[ne] m F cerceau m, cercle m A hoop N Reifen m, Spannreifen m R обруч(ик) m obřadní hudba I musica f rituale F musique f rituelle A ritual music N kultische Musik f R культовная /обрядовая музыка f

obsah (uměleckého díla) I contenuto m F contenu m A contents pl N Gehalt m, Inhalt m R содержание n obsah (opery) I argomento m F argument m, sujet m E content, plot, subject N Inhalt m R содержание n obsazení (v instrumentaci) I composizione f [dell´orchestra] F composition f [d´orchestre] A scoring, setting N Besetzung f R состав m obsazení (rolí, funkcí) I distribuzione f della parti F distribution f A cast N Besetzung f R распределение n ролей, состав m исполнителей m pl očíslovat I cifrare, numerare F chiffrer A to figure N beziffern R цифровать

óda I ode f F ode f A ode N Ode f R ода f oddech I respiro m F [suspension f de] respiration f A breath[ing] pause, p. for breath N Atempause f, Luftpause f R знак m (для) дыхания, галочка f oddíl I parte f, sezione f F partie f, section f A part, section f N Teil m, Abschnitt m, Absatz m, Partie f R часть f, раздел m ( колено m ) odpověď I risposta f F réponse f A answer N Beantwortung f, Antwort f R ответ m odpověď I comes m, conseguente m, risposta f F réponse f, conséquent m, comes m A answer, follower, comes, consequent N Comes m, Gefährte m R спутник m, ответ m, комес m, риспоста f

133

odpověď, risposta I risposta f, conseguente m F réponse f, conséquent m A answer, reply, follower, subsequent N Beantwortung f, Antwort f, Risposta f, nachahmende Stimme f R риспоста f, ответ m odraz zvuku I riflessione f del suono F réflexion f du son, r. acoustique A sound reflexion, r. of s. N Schallreflexion f, Schallbrechung f, Klangreflexion f R отражение n звука m odraz, závěr trylku I terminazione f [del trillo], chiusa f del trillo F terminaison f, double cadence f, gruppetto m final A termination, after-beat, after-note N Nachschlag m R нахшлаг m odrážka I bequadro m F bécarre m, naturel m A natural [sign] N Auflösungszeichen n, Auflöser m (Wiederherstellungszeichen n, Widerrufszeichen n) R бекар m отказ m, знак отказа ( от альтерации) odrhovačka, popěvek I canzonaccia f F pont-neuf m A jingle N Gassenhauer m

R уличная песенка f; частушка f odstín I graduazione f F nuance f A shading N Abstufung f, Schattierung f, Nuance f R оттенок m, нюанс m odtroubení lovu I chiamata f [alla caccia] F chiamata f, chamade f A chiamata, hunting-call N Chiamata f R кямата f offertorium I offertorio m F offertoire m A offertory, offertorium N Offertorium n R офферторий m officium, církevní hodinky I Ufficio m delle ore, officium m F office m des heures A Office, daily hours N Studengottesdienst m, Studenoffizium n, Studenamt n, Offizium n R оффициум m ofiklejda I oficleide m F ophicléide m, basse f à clefs, b. d´harmonie A ophicleide N Ophikleide f, Ophicleďde f, Baßklappenhorn n R офиклеид m

ohlášení, uvedení I annuncio m F annonce f A announcement N Ansage f R объявление n ochotník, amatér, diletant I dilettante m (amatore m) F amateur m, dilettante m A amateur, dilettante N Liebhaber m, Dilettant m, Laie m R аматёр m, любитель m, дилетант m ochrana autorských práv I protezione f/tutela f dei diritti d´autore F protection f des droits d´auteur A copyright protection N Urheberrechtsschutz m R авторские гонорары m pl okarína I ocarina f F ocarina f A ocarina (sweet potato) N Okarina f R окарина f okraj nátrubku I orlo m, appoggio m F bord m A rim N Rand m R устье n, ( мундштука m) oktáva I ottava f (indici m pl dell´ o., i. acustici) F octave f (région f)

134

A octave N Oktave f (Oktavmarken f pl) R октава f oktávová poloha I posizione f di ottava F accord m parfait avec octave supérieure A triad with the octave at the top N Oktavlage f R мелодическое положение n основного звука oktávová spojka I terza mano f F accouplement m à l´octave A octave coupler N Oktavkoppel f R октавная копула f oktávová transpozice I tranposizione f all´ottava F trensposition f à l´octave A octave transposition N Oktavversetzung f, Oktavierung f R октавный транспорт,октавная транспонировка f, перенесение n на октаву oktávování // [kvintování] I ottavizzare m // quinteggiare m F octaviement m//quintage m, quintoiement m A overblowing an octave// o. a twelfth N Oktavieren n// Quintieren n R октавное передувание n // квинтовое п. oktávové pravidlo I regola f dell´ottava F règle f de l´octave

A rule of the octave N Oktavenregel f R правило n октавы [protikvinty, kvinty v protipohybu]// protioktávy, oktávy v protipohybu I (quinte f pl collegate per il moto contrario // ottave f pl c. per il m. c.) F quintes f pl antiparallèles//octaves f pl a. A antiparallel fifths pl// a. octaves pl N Quinten-Antiparallelen f pl, Quinten f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsquinten f pl//Oktaven- Antiparallelen f pl, Oktaven f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsoktaven f pl R противоположные квинты f pl // п. октавы f pl okt[em]ola I ottavina f, ott[em]ola f, ottimina f F octolet m A actuplet, octole N Oktole f R октоль f oktet, okteto I ottetto m F octuor m, octette m A octet N Oktett n R октет m oktobas I ottobasso m F octobasse f A octobass N Oktobaß m R октобас m

oktoechos I octoechos m, ottoeco m F octoéchos m A octoëchos N Oktoechos m, Oktoëchos m R осмогласник m, октоих m, ос(ь)могласие n olifant I olifante m F olivant m, oliphant m A oliphant N Olifant m R олифант m ondeggiando, vlnivě I ondeggiando, ondeggiamento m F ondoyant, ondulé A ondeggiando N ondeggiando, wogend R волнообразно one-step I one-step m, onestep m F one-step m, onestep m A one-step, onestep N One-step m, Onestp m R уан-степ m onomatopoie, zvukomalba I onomatopea f F onomatopée f A onomatopoeia N Klangnachahmung f, Lautmalerei f, Onomatopoeia f, Onomatopöie f R звукоподражение n, звукопись f, ономатопея f

135

opakovací znaménko [značka]; repetice I [segno m di] replica f/ ritornello m/ripetizione f F [signe m/répétition f] A repeat [mark/sign], repetition m./s. N Wiederholungszeichen n, Reprise f R знак повторения n opakovaná věta, dvojvěta, I fease f doppia/ripetuta F (phrase repétée) A (repeated phrase) N Doppelsatz m R (повторенное построение n) opakování [tónu, akordu] I ripetizione f, ribattimento m F répétition f (batteries f pl) A repetition N Tonwiederholung f, Repetition f R репетиция f opakování I ripresa f, ripetizione f, replica f, ritornello m F reprise f, répétition f (redite f ) A repeat[ing], repetition N Wiederholung f, Reprise f R повторение n, реприза f opakovaný dvojtakt, dvojitá fráze I (frase di quattro misure, composta da due semifrasi identiche) F (phrase de quatre mesures, composée de deux membres identiques) A double half-phrase N Doppelphrase f, Doppelzweitakt[er] m R двойная фраза f

opakovat I ripetere F reprendre, répéter A to repeat, to restate N wiederholen R повторять, повторить opakovat! bis! I bis!, da capo! F bis! A encore! N da capo! R бис opakující hlasy I registri m pl con ritornelli F jeux m pl à reprises A repeating stops pl, s. wirh breaks N repetierende Stimmen f R (регистры m pl, меняющие на протяжении своего диапафона футовую высостность) opatřit tóninovým označením I armare la chiave F armer la clé A to place the key signature N vorzeichnen R предназначить opatřit odrážkou I annullare F annuler, supprimer A to cancel N auflösen R отменить ( знак алтерации) opatřit prstokladem I diteggiare

F doigter A to finger N den Fingersatz machen/fixieren, mit F. versehen R расставлять аппликатуру f / пальцы m pl opera s uzavřenými čísly I opera f a numeri, o. a pezzi chiusi/staccati F opéra m, avec numéros séparés A number opera, o. written in separate numbers N Nummernoper f R опера f с отдельными номерами n opera I opera f (o. in musica, drama m per/in musica, d. lirico, melodramma m) F opéra m, (drame m lyrique) A opera, (lyric drama) N Oper f R опера f, лирическая драма f opera komická I opera f buffa/comica F opéra-comique m (opéra-bouffe m, comédie f lyrique) A comic opera, o. buffa N komische/heitere Oper f. Opera f buffa; R комичная опера f, опера-буффa f opera lyrická I opera f lirica F opéra m lyrique A lyric opera N lyrische Oper f R лирическая опера f

136

opera seria I opera f seria F opéra m sérieux (tragédie f lyrique, t. en musique) A opera seria N ernste Oper f, Opera f seria R опера-серия f, серъёзная опера f opera, operní divadlo I opera f, teatro m d´opera, t. dell´o. F opéra m, théâtre m de l´ o., th. lyrique A opera [house] N Oper f, Opernhaus n, Operntheater n R опера f, оперный театр m opereta I operetta f F opérette f (opéra-bouffe m) A operetta, light opera N Operette f R оперетта f, музыкальная комедия f operetní I di operetta, operettistico F d´ opérette A operetta N Operetten- R опереточный operní skladatel I operista m F compositeur m d´opéra A opera composer N Operkomponist m R оперный композитор m operní I d´opera, operistico F d´ opéra, lyrique

A operatic, opera N Opern- R оперный operní árie I aria f d´opera F air m/aria m d´opéra A operatic aria N Opernarie f R оперная ария f operní pěvec // o. pěvkyně I cantate mf d´opera F chanteur m d´opéra// chanteuse f d´opéra (e chanteuse//e ch.) A opera singer N Opernsänger m//Opernsängerin f R оперный певец n // оперная певица f operní společnost I cast m operistico F troupe f d´opéra, ensemble m de l´o. A opera company N Operntruppe f, Opernensemble n R оперная труппа f [opěrný]sloup[ek] I colonna f [frontale] F colonne f [frontale] A column, [front] pillar, fore-pillar N Vorderstange f, Baronstange f, Vorderholz n R колонка f opisovač [not], kopista I copista m [di musica] F copiste m [de musique] ( noteur m) A copyist N Abschreiber m, Kopist m

R переписчик m opona I sipario m, tela f, telone m, velario m F rideau m A curtain N Vorhang m R занавес m opora [tónu o dech] I appoggio m F appui m [du souffle] A voice/breath support N Atemstütze f R опора f дыхания opora pro rty I piroetta f F pirouette f A pirouette N Lippenscheibe f, Pirouette f R розетка f opora / dlouhý příraz //krátký p. I appoggiatura f [lunga]//a. breve, acciaccatura F appoggiature f longue//expressive ( port m de voix//a. brève$ A appoggiatura (beat, forefall; backfall)//short a., acciaccatura N langer Vorschlag m//kurzer V. R длинный / неперечёркнутый форшлаг m // короткий / перечёркнутый ф. opředená struna I ёcorda f rivestita / investita/ricoperta/ramata

137

F corde f filée A covered/ [over] spun/wound string N übersponnene/besponnene Saite f R кручённая / (об)витая струна f opusové číslo I numero m d´opera F numéro m d´opus A opus number N Opuszahl f R номер m опуса m / сочинения n opuštěný střídavý tón , I nota f cambiata F cambiata f A changing note, [nota] cambiata N Fux´sche/abspringende Wechselnote f, abspringender Wechselton m, Nota f cambiata, Cambiata f R камбиата f oratorium I oratorio m (o. [in] latino//o. [in] volgare F oratorio m A oratorio N Oratorium n R оратория f oratorní pašije I passione f oratoriana/oratorio F Passion f dramatique, P.-oratorio f A oratorio pasion N oratorische/dramatisierende passion f R пассион m / страсти f pl в форме оратории f ordinarium I ordinario m della messa,ordinarium m F ordinaire m de la messe

A Ordinary/common of the mass N Meßordinarium n, Ordinarium n missae R ординарии мессы orgán Cortiho I organo m di Corti F organe m de Corti A organ of Corti, Corti´s o. N Cortisches Organ n R кортиев орган m organologie; nauka o nástrojích I organografia f, organologia f F organographie f, organologie f A organology, study of musical instruments N Instrumentenkunde f, Musikinstrumentenkunde f R инструментоведение n organum I organum m F organum m (chant m organisé) A organum N Organum n R органум m, диафония f orchestr I orchestra f F orchestre m A orchestra N Orchester n R оркестр m, orchestr džezový / jazzový o. I orchestra f/complesso m jazz F orchestre m de jazz A jazz band ( big band; combo) N Jazzband f, Jazzorchester n, Jazzkapelle f

R джазовый ансамбль m, джаз-банд m orchestr estrádní I orchestra f di musica leggera; orchestrina f F orchestre m de musique légère, o. de variétés A light orchestra N Unterhaltungsorchester n R эстрадный оркестр m orchestrace, instrumentace I orchestrazione f, strumentazione f, strumentatura f F orchestration f, instrumentation f A orchestration, instrumentation, scoring N Orchestration f, Orchestrierung f, Instrumentation f, Instrumentierung f R оркестровка f, инструментовка f orchestrální I orchestrale, d´orchestra F orchestral, d´orchestre A orchestral N orchestral, Orchester- R оркестровый orchestrální hlasy I parti pl d´orchestra F parties f pl d´orchestre A orchestral parts pl N Orchesterstimmen f pl R оркестровые голоса m pl orchestrální hráč I professore m d´orchestra F musicien m d´orchestre A orchestra [] player N Orchestermusiker m R оркестрант m

138

orchestrální hudba I musica f orchestrale, m. per orchestra F musique f d´orchestre A orchestral music N Orchestermusik f R оркестровая музыка f orchestrion I orchestrion m F orchestrion m A orchestrion N Orchestrion n R оркестрион m orchestrovat, intrumentovat I orchestrale, strumentare F orchester, intrumenter A to orchestrate, to score N orchestrieren, instrumentieren R оркестровать, инструментовать orchestřiště I fossa f dell´orchestra, golfo m nistico F fosse f d´orchestre A orchestra pit/box N Orchesterraum m, Orchestergraben m, Orchester n R оркестровая яма f orpheoreon I orpheoreon m F orpharion m, orphéor [é]- on m A orpharion, orpheoreon N Orpheoreon n, Orpharion n R орферион m, орфарион m osminová nota I croma f, ottavo m

F croche f A quaver, (A:) eighth note N Achtel n, Achtelnote f R восьмая ( нота f ) osminová pomlka / pauza I pausa f di croma, (semisospiro m) F demi-soupir m A quaver rest, (A) eighth-note r. N Achtelpause f R восьмая пауза f osmistopový hlas I registro m di otto piedi F jeu m de huit-pieds A eight-foot register/stop, 8ft. Stop, unison s. N Achtfußregister n, Äqualstimme f (Chormaß n) R восьмифутовый регистр m [jednající] osoba I personaggio m F personnage m A character N Person f R действующее лицо n ostinátní bas, basso ostinato I basso m ostinato F basse f obstinée/contrainte, basso m ostinato A ground [bass], basso ostinato N Basso m ostinato, o[b]-stinater Baß m R бассо остинато n, остинатный бас m ostinato I ostinato m F ostinato m

A ostinato N Ostinato m R остинато n ostrunění, potah, potažení I armatura f, incordatura f, guarnizione f, serie f di corde F garniture f, série f/jeu m/ monture f de cordes A stringing, set of strings, fittings pl N Saitenbezug m, Bezug m, Besaitung f, Garnitur f R набор m струн, аккорд m (с.) otáčecí kotel / tympán I timpano m girevole F (timbale mécanique rotative) A revolving [kettle] drum N Drehkesselpauke f R (литавра f, перестраивающаяся обращением котла) otáčivé/otáčecí jeviště I palcoscenico m girevole F scčne f tournante A revolving stage N Drehbühne f R вращающаяся сцена f Otčenáš I Paternostro m, Pater m noster, Padre m nostro F Notre Père m A the Lord´s Prayer, Our Father N Vaterunser n R Отче m наш otevřená píšťala I canna f aperta

139

F tuyau m ouvert A open pipe N offene Pfeife f R открытая труба f otevřený kánon I canone m aperto F canon m ouvert A open canon N offener Kanon m R открытый канон m otvor v noze píšťaly I foro m del piede, f. di entrata dell´aria F embouchure f, ouverture f du pied du tuyau A windhole, foothole N Fußloch n R отверстие n в нижнем конце трубы ouvertura francouzská I ouverture f francese/lulliana F ouverture f française/lullyste/poinée, ou. à la française A French overture N französische Ouvertüre[n-form]f, Lullysche Ouvertürenform f R французская увертюра f ouvertura italská I sinfonia f napoletana, ouverture f n. /italiana /scarlattiana F ouverture f [à l´]italienne A Italian overture N italienische Ouvertüre[nform] f, neapolitanische Sinfonie f, Scarlatti- Ouvertüre f R итальянская увертюра f

ouvertura potpourriová I (ouverture alla maniera di un pot-pourri) F (ouverture à la manière d´un pot-pourri) A medley overture N Potpourri-Ouvertüre f R увертюра f попурри ouvertura, předehra I sinfonia f [di un opera], ouverture f, overtura f, introduzione f [d´opera] F ouverture f A overture N Ouvertüre f, Vorspiel n R увертюра f ozdobit, ozdobovat I abbellire, ornare, fiorire, infiorare (gorgheggiare) F orner A to embellish, to ornament, to decorate N verzieren, ornamentieren R украшать, орнаментировать ozdoby I abbeellimenti m pl, ornamenti m pl, abbelliture f pl, imbellimenti m pl (affetti m pl) F ornements m pl [mélodiques], agréments m pl, notes f pl d´agrément, broderies f pl (manières f pl, notes f pl de goùt) A ornaments pl, embellishments pl, graces pl, grace notes pl N Verzierungen f pl, Ornamente n pl (Manieren f pl, Spielmanieren f pl) R орнаменты m pl, орнаментика f ozev I emissione f F émission f

A speech, response N Ansprache f R атака f označení taktu I indicazione f/segno m di misura F indication f/ sogne m de la mesure, chiffres m pl indicateurs A time/rhythmic signature N Taktvorzeichnung f, Takttvorzeichen n, Taktvorschrift f R размер такта m, тактовый р., обозначение размера m označit prstoklad, opatřit prstokladem I diteggiare F doigter A to finger N den Fingersatz machen/fixieren, mit F. versehen R аппликатура f, пальцовка f ozvěna I eco m F écho m A echo N Wider [sc]hall m, Echo n R эхо n, отзвук m, отголосок m ozvěnný manuál I organo m d´eco F clavier m d´écho A echo organ N Echowerk n, Fernwerk n R эховерк m, фернверк m ozvučík, ozvučna I padiglione m, risonatore m, spoletta f F pavillon m, résonance

140

A bell, shank, resonator N Aufsatz m, Trichter m, Becher m, Schallbecher m, Schallstück n, Schallkörper m R раструб m ozvučná dírka I imboccatura f F [trou m d]´embouchure f A mouth-hole, blow h., embouchure N Mundloch n, Anblaseloch R амбушюрное / губное отверстие n, дульце n ozvučná dřeva I claves f pl, legnetti m pl [da percuotere], legni m pl per la rumba F claves f pl, baguettes f pl de percussion entrechoquées A claves pl, Cuban/concussion sticks pl N Schlagstäbe m pl, Holzstäbe m pl, Klangstäbe m pl, Klanghölzer n pl, Rumbastäbchen n pl, Rumbahölzer n pl, Claves pl R клавес m ozvučná lišta, žebro I catena f F barre f [d´harmonie] (barrer = postaviti g.; rebarrer = promeniti g.) A bass-bar N Baßbalken m, Balken m, Stimmbalken m, Baßsteg m R пружина f ozvučná skříň / skříňka, korpus, trup I corpo m, cassa f di risonanza, cassa armonica/risonante

F corps m, caisse f/boîte f de résonance A body , resonance box, sound-box N Korpus nm, Körper m, Resonanzkörper m, Schallkasten m, Resonanzkastenm, Schallkörper m R корпус, ресонансный ящик резонансовая коробка f ozvučná/ deska I tavola f armonica, t. di risonanza, piano m armonico F table f d´harmonie, t. de résonance A resonance plate/table, sounding board, belly soundboard N Resonanzboden m, Klangboden m R (фортепьянная / фортепианная) дека,резонанская дека f / доска f ozvučné otvory, průřezy I fori m pl di risonanza F ouďes f pl A sound holes pl N Schallöcher n pl, Löcher n pl R резонаторные отверстия n pl, голосники m pl ozvučník I padiglione m, risonatore m, spoletta f F pavillon m, résonateur m, corps m de résonance A bell, shank, resonator N Aufsatz m, trichter m, Becher m, Schallbecher m, Schallstück n, Schallkörper m R раструб m ozvučník, ozvučna, násada I padiglione m, risonatore m, spoletta f F pavillon m, résonateur m, corps m de

résonance A bell, shank, resonator N Aufsatz m, Trichter m, Becher m, Schallbecher m, Schallstück n, Schallkörper m R раструб m

P p. r. ( = pravá ruka ) I m. d. ( = mano f destra ) F m. d. ( = mano f droite) A r. h. ( = right hand) N r. H. ( = rechte Hand f) R п. р. ( = правая рука f) paian, paján I peana m F péan m A paean N Päan m R пэан, пеан m páka I leva f F levier m A lever N Hebel m R рычаг m páka I leva f della chiave, tasto m F languette f/levier m de clef A key lever

141

N Klappenstiel m, Schlüssel m R стержень m клапана m, рычажок m palcová poloha I capotasto m F position f du pouce A thumb position N Daumenaufsatz m, Daumen-Aufsatz m, Sattelmachen R ставка f palice I mazza f F mailloche f A mallet N Trommelschlegel m, Trommelstock m R колотушка f palička I bacchetta f, battente m F baguette f (maillet m) A [drum]stick, beater, striker N Schlegel m, Schlägel m, Schlagstock m ( Klöppel m) R колотушка f, палочка f palička dvojitá I tampon m, mazza f doppia, mazzuolo m doppio F mailloche f double, tampon m A tampon N Doppelschlegel m R колотушка с двумя головками f pl památník I (composizione alla memoria di un poeta o di un musicista) F tombeau m

A (elegy, vocal or instrumental, in memory of a poet or musician) N Tombeau n R надгробие n [hudební ]paměť I memoria f [per i suoni] F mémoire f [musicale] A [tone/musical] memory N Gdächtnis n, Tongedächtnis n R (музыкальная ) память f paměťové kombinace pevné (stálé)// volné I combinazioni f pl fisse // c. lebere F combinaisons f pl fixes // c. libres A fixed / preset combinations pl, setter-c. // free c. N feste Kombinationen f pl, Setzerkombinationen f pl, Gruppenzüge m pl // freie K. R зетцер-комбинации f // свободные комбинации f pancéřový rám I telaio m, griglia f, corazza f/quadro m di ferro, armatura f in ghisa F cadree m en fer /fonte, c. métallique, c. de piano A [full] iron plate/frame, cast-iron f., piano f. N Eisenrahmen m, Vollpanzerpatte f, Vollpanzerplatte f, Vollpanzerrahmen m, Gußeisenrahdmen m, R фортепьянная рама f, чугунная / панцирная р. фортепьяно pandiatonika I pandiatoni [ci] smo m F pandiatonisme m

A pandiatonicism N Pandiatonik f R пандиатоника f pandora I pandora f F pandore f, pandora f A pandore, pandora N Pandora f R пандора f Panová píšťala / flétna, syrinx I faluto m/ piffero m di Pan, siringa f F flűte f de Pan, f. polycalame, syrinx f, syringe f A panpipe [s pl ], Pan [´s] /Pandean pipe [s pl], syrinx N Pan[s]flöte f, Pan[s] – pfeife f, Syrinx f, Papagenoflöte f R флейта f Пана, многоствольная ф. кувиклы pl, кугиклы pl pantal[e]on I pantal[e]on [e] m F pantal[é]on m A pantal [e] on N Pantal[e]on n R панталеон m pantomima I pantomima f, mimodramma m F pantomime f A pantomime, mimodrama, dumb show N Pantomime f, Gebärdenspiel n R пантомима f pantomima I pantomima f, mimodramma m F pantomime f

142

A pantomime, mimodrama, dumb show N Pantomime f, Gebärdenspiel n R пантомима f panychida, zádušní mše I asequie f pl, canti m pl da morto F obsčques f pl A exequies pl, music for the funeral service N Exequien f pl R заупокойная литургия f, панихида f klávesnice paprskovitá I tastiera f radiale F (clavier à disposition radiale des touches) A radiating keyboard N Strahlenklaviatur f R ( лучеобразная клавиатура f ) paradidl I paradiddle m F paradiddle m A paradiddle N Paradiddle m R парадидл m paradidl jednoduchý// dvojitý p.//trojitý p. I paradiddle m semplice// p. doppio// p. triplo F paradiddle m simple//p. double//p. triple A single paradiddle//double p.//triple p. N Einser-Paradiddle m// Zweier- P.//Dreier-P. R парадидл m parafráze I parafrasi f

F paraphrase f A paraphrase N Paraphrase f R парафраза f, парафраз f paralela durová //mollová p. I maggiore m relativo//minore m r. F relatif majeur m//r. mineur m A relative major//r. minor N Durparallele f//Mollparallete f R параллельный мажор m // п. минор m paralelismy I parallelismo m accordale F accords m pl parallèles A parallel / block chords pl (barbershop harmony) N Parallelakkordik f, Mixturklänge m pl R параллельное движение n аккордами, микстурное аккорды paralelní / souběžné / zjevné kvinty I quinte f pl parallele / consecutive F quintes f pl consécutives A parallel / consecutive fifths pl N parallele / offene Quinten f pl, Quint[en]parallelen f pl R параллельные квинты f paralelní / souběžné / zjevné oktávy I ottave f pl parallele / consecutive F octaves f pl consécutives A parallel / consecutive octaves pl N parallele /offene Oktaven f pl, Oktav[en]parallelen f pl R параллельные октавы f paralelní / souběžný pohyb / postup I moto m/movimento m parallelo

F mouvement m parallèle A parallel movement / motion (paired notes pl) N Parallelbewegung f, Psarallelführung f R параллельное движение n / ведение n, параллелизм m paralelní tóniny I toni m pl / modi m pl relativi, t. paralleli, scale f pl / tonalitè f pl relative F tons m pl relatifs, gammes f pl/tonalités f pl relatives A relative keys pl (parallel k.) N Paralleltonarten f pl R параллельные тональности f pl (переменный лад m pl) parametr I parametro m F paramètre m A parametr N Parameter m R параметр m parciální/ alikvotní/ harmonické / souzvučné tóny I armonici m pl, suoni m pl armonici/aliquoti/parziali/concomitanti F harmoniques m pl, sons m pl harmoniques [concomitants], s. naturels/partiels/aliquotes A partial/hamonic tones pl, aliquot-tones pl, harmonics pl N Teiltöne m pl, Partialtöne m pl, Naturtöne m pl, Aliquottöne m pl, Aliquoten f pl R частичные / аликвотные тоны m pl, гармонические созвуки m pl / призвуки m pl, гармоники

143

parlando I parlando, parlato, parlante F parlé, parlato (lecture f rythmée / rythmique) A parladno, parlato N im Sprechton, parlando (Parlando n) R (пение n) говорком m mše-missa parodia I messa-parodia f, messa f parodiata F messe-parodie f A parody/ transcription mass N Parodiemesse f, Transkriptionsmesse f R месса-пародия f, пародийная месса f parodie I parodia f F parodie f A parody N Parodie f R пародия f particello I particella f (partitina f) F particella f A short/close/compressed score N Particell n, Particella f R рабочая партитура f, дирекцион m partitura I partitura f F partition f A score N Partitur f R партитура f

partitura in C I partitura f con notazione in suoni reali F partition f avec notation A score in C, s. without transaposition N Reformpartitur f (Einheits [schlüssel] partitur f ) R партитура f без транспорта partitura kapesní / studijní I partitura f tascaabile, p. da studio, partitura f F partition f de d´étude A pocket/miniature/study score N Taschenpartitur f, Studienpartitur f R карманная / рабочая партитура f pasáž, běh, chod I passagio m F passage m; (trait m) A passage, run N Lauf m, Gang m, Passage f (Passagenwerk a) R пассаж m pásky, vykládání (smyčcových nástrojů) I filetto m F filet m [d ´ornement] A purfling N Flödel m, Einlage f, Ader f, Äderchen n R ус m pás-pásek magnetofonový / zvukový I nastro m [magnetico] F bande f [magnétique / musicale], ruban m [musical] A [recording/magnetic] tape N Tonband n, Magnet[ton] – band n, Band n R (магнитофонная / магнитная) плёнка f / лента f

passacaglia I passacaglia f F passacaille f, passecaille f A passacaglia N Passacaglia f R пассакалья f, пассакалия f passamezzo I passamezzo m F passamezzo m, passemezzo m A passing measures pavan, quadro pavan N Passamezzo m R пассамеццо m passepied I passepied m F passepied m, passe-pied m A passepied, paspy N Passepied m R паспье n pastevčí/kravský roh I corno m di toro F cor m de vache A cow horn N Kuhhorn m, Stierhorn n R пастуш(еск)ий рожок m, коровий рог m pasticcio I pasticcio m, centone m F pastiche m ( [” à la menière de ...”]), pasticcio m, centon m A pasticcio, pastiche N Pasticcio n, Flickoper f R пастиччио n

144

pastorale I pastorale f F pastorale f A pastoral[e] N Pastorale f (Schäferspiel n) R пастораль f pastorela I pastorella f F pastourelle f A pastourelle N Pasto[u]relle f R пастурель f pašije I passione f F Passion f A Passion [music] N Passion f R страсти f, пассион m pašijová hra I rappresentazione f della Passione F mystčre me la Passion A Passion play N Passionsspiel n R страсти f pl, пассион m pašijové oratorium I oratorio m della Passione F oratorie m de la Passion A Passion oratorio N Passionsoratorium n R страсти-оратория f pl patro, palatum I palato m F palais m A palate

N Gaumen m R нёбо n patrový tón I suono m palatale F son m palatal A palatal tone N Gaumenton m, Gaumenlaut m R нёбная занавеска f pauzovat I fare pausa (contano) F faire une pause A to pause N pausieren R молчать pavana I pa[do]vana f, paduna f, padoana f F pavane f, padouane f, padoana f A pavan[e] padovana, paduana N Pavane f, Pauaner m, Paduana f, Padoana f R павана f, падуана f pavilón (pro orchestr) I padiglione m F pavillon m A pavilion, kiosk N Pavillon m, Musikhalle f R павильон m для оркестра pedál I pedale m F pédale f A pedal N Pedal n R педаль m

pedál pravý //levý p. I pedale m destro, p. del forte, p. di risonanza, p. senza sordini /sordine // p. sinistro, p. del piano, p. di spostamento, p. a una corda F pédale f droite/forte, grande p., p. de résonance//p. gauche/douce/faible/piano, petite p. (p. unicorde) A right/damper/forte/loud/open/ extension/sustaining pedal // left/soft/piano/shifting pedal/shifting action N rechtes Pedal n, Fortepedal n, Großpedal n (Fortezug m) // linkes P., Verschiebung f, Verschiebungspedal n (Pianozug m) R правая педаль f, форте-п. // левая п., пиано п. pedál, pedálová klávesnice, pedálnice I pedaliera f (p. scavezza) F pédalier m, clavier m de pédales A pedal [keyboard], pedalboard N Pedal n, Pedalklaviatur f ( Pedalwerk n ) R ( органная) педаль f, педальная / ножная клавиатура f, педальер m pedál, šlapátko I pedale m F pédale f A treadle, pedal N Tretschemel m, Balgtritt m R педаль m pedalizace I pedalizzazione f, pedaleggiamento m, uso m del pedale F pédalisation f, usage m de la pédale A pedal-use, pedalling, (A:) pedaling

145

N Pedalführung f, Pedalisierung f, Pedalgebrauch m R педализация pedálové glissando I glissando m col pedale F soulement m glissé A pedal glissando N Glissaando n mit Pedal R педальное глиссандо n pedálové křídlo I pianoforte m a/con pedalie[era] F piano-pédalier m, piano m à/avec pédalier A pedal piano (pedal harpsichord) N Pedalflügel m, Pedalklavier n (Pedal- Kslavizimbel n) R рояль m с педальной клавиатурой f pedálové talíře I [piatti m pl ] charleston m, p. a pedale, hi-hat m F cymbales f pl à pédale, hi-hat pédal m A hi[gh] – hat [pedal], foot / choke cymbals pl, charleston N Fußbecken n pl, Charleston m, Ch.- Becken n pl, Charlestonmaschine f, Becken n R чарльстон m, педальная тарелка f, хайхет m pedálový kotel /tympán I timpano m a pedale F timbale f à pédale A pedal [kettle] drum N Pedalpauke f R педальная литавра f

pedálový tón I suono –pedale m F pédale f de trombone, note f p., fondamentale f A pedal tone/note, fundamental N Pedalton m, Flatterton m R педальный звук m pentachord I pentacordo m F pentacorde m A pentachord N Pentachord n R пентахорд m pentatonika I scala f pentatonica / pentatonale / pentafonica, s. di cinque suoni, pentafonia f F gamme f pentatonique / pentaphonique A pentatonic scale, five-note s., (A:) five- tone s. N Pentatonik f, pentatonische Leiter f, Fünftonskala f R пентатоника f, пентатонный / пятиступенный лад / звукоряд m pentekostarion I pentecostario m F pentécostaire m, pentekostarion m A pentecostarion N Pentekostarion n R пентикостарий m, цветная триоль f perioda I periodo m [musicale] F période f musicale, phrase f A period N Periode f ( Entsprechungsperiode f,

Wiederholungsperiode f) R период m periodicita I quadratura f F carrure f, phrase f carée A symmetricap phrase-construction, s. ph.-building N symmetrischer Periodenbau m, Zweiersymmetrie f R квадратность, квадратная / симетрическая структура f periodicita I struttura f a periodi F formation f/construction f des périodes A phrase-construction, ph.-building N Periodenbau m R синтаксическое строение n perkus[s]e, náraz I percussione f F percussion f A percussion N Perkussion f R (молоточек m в механизме фисгармонии) ”perlivá hra” I note f pl granite F jeu m perlé A pearly touch N perlendes Spiel n R бриллиантная игра f permutace I permutazione f F permutation f A permutation

146

N Permutation f R пермутация f perpetuum mobile I moto m perpetuo F mouvement m perpétuel A perpetuum mobile, moto perpetuo N Perpetuum n mobile R перпетуум n мобиле pětičárkovaná oktáva I ottava f cinque linee, l´o. che si trova, quattro ottave sopra, l´o. centrale F septième octave f, région f (ut ) A five-line octave, five-times accented o., seventh o. N fünfgestrichene Oktave f R пятая октава f (до) pětičtvrtní /pětičtvrťový takt I tempo m/misura f cinque quarti F mesure f à cinq-quarte A fove-four time, (A:) five-four meter N Fünfvierteltakt m R такт m в пять четвертей, размер m на п. ч. pětidobý takt I misura f/battuta f a cinque tempi, m./b. quinaria, quinario m F mesure f à cinq temps A quintuple time, (A:) qu.meter N Fünfertakt m, fünfzähliger/fünfteiliger Takt m R пятидольный размер m pětihlas I scrittura f a cinque voci/parti F écriture f à cinq voix/ parties

A five-part/five-voice writing/texture N Fünfstimmigkeit f R пятиголосие a pětihlasý I a cinque voci /parti F à cinq voix/parties A five-part N fünfstimmig R пятиголосный pětiosminový takt I tempo m/misura f cinque ottavi F mesure f à cinq-huit A five-eight time, (A:) f.-e. meter N Fünfachteltakt m R такт m в пять восьмых, размер m на п. в. pěvec, zpěvák //pěvkyně, zpěvačka I cantante m, cantatore m// cantante f, cantatrice f F chanteur m//chanteuse f (chanteuse légère; cantatrice f ) A singer, vocalist N Sänger m//Sängerin f R певец m / певица f pěvecká [chrámová] škola I scuola f di canto/coro, s. corale, schola f cantorum F maîtrise, psallette f, manécanterie f, chant[r]erie f, schola f cantorum A choir/song school, schola cantorum N Chorschule f, Singschule f, Maîtrise f, Schola f cantorum R (церковная) певческая / хоровая школа f, метриза f, схола канторум

pianista, klavírista // pianistka, klavíristka I pianista mf F pianiste mf A pianist, piano player N Pianist m, Klavierspieler m//Pianistin f, Klavierspielerin f R пианист m // пианистка f pianistický I pianistico F pianistique A pianistic N pianistisch, klavieristisch R пианистический, фортепьянный, фортепианный pianola, automatický klavír I pianoforte m automatico, pianola f, autopiano m F piano m mécanique A player / reproducing piano, pianola N mechanisches Klavier n, Pianole f, Pianola f, Phonola f R механическое фортепьяно n, пианола f pijácká/ přípitková píseň I brindisi m, canto m bacchico, (vinata f) F air m/chanson f à boire, lampon m A drinking / bacchanalian song N Trinklied n R застольная песня f, бриндизи f pikardská tercie I terza f piccarda, t. di Piccardia F tierce f picarde, t. de Picardie A Picardy third N pikardische Terz f R пикардийская терция f

147

pikola / oktávová flétna I ottavino m, flauto m piccolo, flautino m F petite flùte f, flùte f piccolo, octavin m A piccolo [flute], octave f. N kleine Flöte f, Pikkoloflöte f, Piccolo n R малая флейта f, ф. пикколо, пикколо pila I sega f [cantante] F scie f / lame f musicale A musical saw N [singende ] Säge f, Spielsäge f R музыкальная / поющая пила f pilové napětí I vibrazioni f pl a dente di sega F vibrations f pl en dents de scie A sawtooth waves pl N Sägezahnschwingungen f R пилообразное колебание n písemná/písmenková notace I notazione f alfabetica/fonetica F notation f alphabétique A letter/alphabetic[al] notation N Buchstabennotation f, Buchstaben [ton] schrift f R буквенная нотация f píseň (romantická) I ”lied” m, lirica f F ”lied” m (pl: les lieder!), (mélodie f) A song, ”lied” N Lied n, Klavierlied n R романс m, песня f Píseň písní I Cantico m dei Cantici

F Cantique m des Cantiques A Song of Songs, Canticles pl N das Hohelied n, das Hohe Lied n R Песнь f Песней píseň I canzone f, canto m F chanson f (ch. de variétés), chant m, mélodie f A song ( tune, air) N Lied n, Gesang m R песня f песнь f песнопение n píseň beze slov I canzone f/canto m/romanza senza parole F chant m/chanson f/ romance f sans paroles A song without words N Lied n ohne Worte R песня f без слов píseň dětská I canzone f infantile F chanson f enfantine A childern´s song, nursery rhyme (action s.) N Kinderlied n R детская песня f píseň s průvodem orchestru, p. s orchestrem I ”lied” m per canto e orchestra F ”lied” m symphonique, ”l.” de cornert A song with orchestra N Orchesterlied n R песня f / романс m с оркестровым сопровождением píseň strofická I canzone f strofica, ”lied” m strofico

F chanson f/”lied” m strophique A strophic song, verxe-repeating song N Strophenlied n, Strophenform f R куплетная / строфическая песня f/ форма f písně goliardů I canti m pl goliardici F chansons f pl des goliards A goliard songs pl N Goliardenlieder n pl R песни f pl голиардов m pl písničkář, zpěvák písniček, I cantante m di musica leggiera, c. di canzonette, canzonettista m F chanteur m de musique légère, ch. de chansons à la mode A pop singer N Schlagersänger m R эстрадный певец m písňová forma I forma f [della] cenzone, f di lied F forme f [de] lied (phrase f lied) A song/lied form N Liedform f R песенная форма f písňový cyklus I ciclo m di liriche/”lieder” F cycle m de mélodies A song cycle, c. of songs N Liederzyklus m, Liderkreis m R вокальный / песенный цикл m písňový koncert I concerto m vocale F récital m de chant

148

A song/”lieder” recital N Liederabend m R вечер m песни piston, kornet I cornetta f a pistoni F cornet m à pistons, piston m A cornet, (piston; cornopean) N Kornett n, Ventilkornett n, (Piston m) R корнет-а-пистон m piston, píst, tlačítkový ventil I pistone m F piston m A pump valve, piston [v.] N Pumpventil n, Stechbüchsenventil n, Druckventil n, Berliner Pumpe f, Wiener Ventil n R пистон m, помповый вентиль m pístová trubka, t. se strojivem I tromba f a macchina /pistoni, t. cromatica F trompette f à pistons, t. chromatique, t. d´harmonie A valve/chromatic trumpet N Ventiltrompete f R вентильная труба f píšťala I piffero m, piffaro m, zufolo m F fifre m, pipeau m A pipe, fife N Pfeife f, Hirtenpfeife f R свирель f, дудка f [varhanní] píšťala I canna f [d´organo]

F tuyau m [d´orgue] A [organ] pipe N Pfeife f, Orgelpfeife f R (органная) труба f píšťala I piffero m [treaverso] F fifre m A fife N Querpfeife f, Zwerchpfeife f, Feldpfeife f, Feldflöte f, Schweizerpfeife f R (небольшая поперечная флейта f, инструмент пехоты) píšťala jazýčková I canna f ad ancia F tuyau m à anche/languette A reed pipe N Zungenpfeife f, Lingualpfeife f R язычковая труба f píšťaliště I crivello m portacanne F tamis m, faux sommier m A rackboard, pipe rack N Pfeifenbrett n, Pfeifenbank f, Rasterbrett n R столик m píšťalka I fischietto m, zufolo m F sifflet m [d´appel] A whistle N Pfeife f, Signalpfeife f R свисток m, свистулька f píšťalnice I coperta f, falso somiere m, pancone m F chape f

A upper board, wind board N Pfeifenstock m, Windstock m R пфейфеншток m pizzicato I pizzicato F pizzicato, (pincé) A pizzicato, (plucked, pinched) N pizzicato (pizzicato n), (gezupft) R пиццикато plagální kadence /závěr, odvozený/církevní z. I cadenza f plagale F cadence f plagale A plagal cadence/close, church cadence, (A:) Amen-cadence/-close N plagale Kadenz f, plagaler Schluß m, Plagalschluß m, Kirchenschluß m R плагальная каденция f, плагальный каданс m plagální tóniny I modi m pl plagali F modes m pl plagaux, gammes f pl plagales A plagal modes pl/scales pl N Plagaltöne m pl, plagale Tonerten f pl /Kirchentonarten f pl/Töne m pl R плагалные лады, гипо-лады plagiát I plagio m F plagiat m A plagiarism N Plagiat n R плагиат m

149

plátek dvojitý, dvojplátek, strojek I ancia f dippia F anche f double A double reed N Doppelrohrblatt n, doppeltes Rohrblatt n, Gegenschlagzunge R двойная трость f, двойной язычок m plátek, jazýček I ancia f F anche f A reed, tongue N Rohrblatt n ( Rohr n, Blatt n ) R трость m, язычок m, пищик m, мундштук m plátková/ ústní ladička I corista m/ diapason m a fiato F diapason m à bouche A pitchpipe N Stimmpfeife f, Stimmflöte f R камертон m в виде свистка m plátkové/jazýčkové nástroje I strumenti m pl ad ancia F instruments m pl à anche A reeed/tongued instruments pl, reeds pl (reed section) N Rohrblattinstrumente n pl R тростевые / язычные инструменты m pl plátky I piastre f pl F lames f pl A plates pl N Platten f pl, Stäbe m pl R пластинки m pl, пластиночные ударные инструменты m pl

“plechová hudba”-hudba pro žestě I musica f per strumenti di ottone F musique f pour cuivres A music for brass [band] N Blechmusik f, Hornmusik f (Turmmusik f, Abblasen n ) R музыка f для медных духовых plechový marakas I maraca f di metallo F maraca m de métal A metal/tin rattle, t. horn N Metallgefäßrassel f R металлический маракас, металлическая марака f plektrum, trsátko I plettro m, penna f (pennata f) F plectre m, médiator m A plectrum, jack, guard plate, pick N Plektrum n, Plektron n, Spielblatt n, Spielblättchen n (Schlagfeder f) R плектр m, медиатор m pletivo I tessuto m, trama f F tissu m, trame f A texture N Gewebe n, Stimmgewebe n R ткань f plst, plsť I feltro m F feutre m A felt N Filr m R войлок m, фильц m, фетр m

pneumatická páka I leva f pneumatica, l. di Barker F levier m pneumatique, l. de Barker, machine f B. A pneumatic/Barker lever N pneumatischer Hebel m, Barker-H., Barkermaschine f R пневматический рычаг m pneumatická traktura/soustava, pneumatický systém I [sistema m di] trasmissione f pneumatica [tubolare], sistema m pneumatico [t.] F trensmission f/système m pneumatique [tubulaire] A [tubular-]pneumatic action N [röhren] pneumatische Traktur f/ Spieltraktur f /Spieleinrichtung f, [röhren] pneumatisches Regierwerk n, Röhrenpneumatik f R пневматическая трактура f pneumatické varhany I organo m pneumatico/fisaulitco F orgue m pneumatique tubulaire A pneumatic organ N pneumatische Orgel f R орган m с пневматической трактурой f počítačová/ komputerová hudba I ”computer-music” f F composition f automatique A computer music N Computer-Musik f R компьютерная музыка f pod taktovkou… I sotto la direzione di... F sous la direction de...

150

A under the direction of... N unter der Leitung von... R под управлением n podbradek I mentoniera f F mentonnière f A chin-rest N Kinnhalter m, Kinnteller m, Kinnstütze f R подбородник n podélné/longitudiální vlny I onde f pl longitudinali F ondes f pl longitudinales A longitudinal waves pl N Longitudinalwellen f pl R продольные волны f podélné/longitudinální kmity I vibrazioni f pl longitudinali F vibrations f pl/oscillations f pl longitudinales A longitudinal vibrations pl N Längschwingungen f pl, Longitudinalschwingungen f pl R продольные колебания n pl pódium, estráda I podio m F podium m, estrade f A podium, rostrum N Podium n, Estrade f R эстрада f podkládání palce I passaggio m del pollice F passage m du pouce A putting [the thumb] under

N Daumenuntersatz m R подкладывать ( большой палец m ) podkládání textu I disposizione f delle parole F disposition f des paroles, d. du texte, mise f en place des paroles A text underlay, placing of words N Testieren n, Textunterlegunfg f R подтекстовка f podkládat [palec] I passare sotto [il pollice] F passer en dessouus [le pouce] A to put [the thumb] under, to pass [the th.] N [the Daumen] untersetzen R подкладывать (большой палец) podkovová /hřebová notace I (notazione gregoriana di tipo tedesco) F (notation allemande du plain-chant) A (German palinsong notation) N Hufnagelschrift f, gotische Choralnotation f R готическая хоральная нотация f [zpívat//hrát]podle sluchu I [cantare//suonare] a orecchio F [chanter//jouer] d´oreille A [to sing//to play]by ear N nach dem Gehör [singen//spielen] R ( петь // играть) по слуху m podložka I spalliera f F coussin m A shoulder rest N Schulterstütze f R мостик m-подушка f

podporná tyč I stanga f del coperchio, asta f/bastone m di sostegno [del coperchio] F support m du couvercle A propstick, lid stay N Deckelstütze f R палка-подпорка f podstavec, duše I anima f F âme f A soudpost, sound[ing]post, soul N Stimmstock m, Seele f, Stimmholz n, Stimme f R душка f poema (píseň epická) I canzone f epica F poème m épique (chanson f de geste) A epic N epische Dichtung f R эпическая песня f (былина f, старина f ) pohádková opera I (opera su un argomento favoloso) F (opéra fondé sur un sujet de fables) A (opera on a fairy-tale subject) N Märchenoper f R опера-сказка f pohlcování /absorpce zvuku I assorbimento m [acustico] F absorption f [acoustique] A [sound-] absorption N Absorption f, Dämpfung f R поглошение n звука, звукопоглошение n

151

pohostinské vystoupení I esecuzione f fuori sede F exécution f d´un artiste invité A guest appearance N (instrumentaliste:) Gastspiel n, Gastrolle f R гастроль f pohyb / postup hlasů I movimento m/moto m delle parti/voci F mouvement m mélodique A motion, melodic progression N Stimmfortschreitung f, melodische Bewegung f R голосоведение n pohyb / postup hlasů I movimento m/moto m delle parti/voci F mouvement m mélodique A motion, melodic progression N Stimmfortschreitung f, melodische Bewegung f R голосововедение n pohyb, tempo, časomíra I tempo m, movimento m F tempo m, mouvement m A tempo, pace, speed, time N Tempo n, Zeitmaß n R темп m pohyblivá nota I nota f mobile F note f mobile A movable note N Wandernote f R (”подвижная нота f” как учебное пособие n)

pohyblivé „do“ I do m mobile F do m mobile A movable Doh N bewegliches Do n R подвижное до pohyblivost prstů I agilitè f [delle dita], volocitè f F agilité f, vélocité f A dexterity, velocity N Geläufigkeit f, Fingerfertigkeit f R пальцевое мастерство a pochod I marcia f F marche f A march N Marsch m R марш m pochod přehlídkový (“parádní”) I marcia f di parata F marche f de parade A parade march N Parademarsch m, Zeremonienmarsch m R парадный / церемониальный марш m pojmenování písmeny // pojmenování slabikami I denominazione f alfabetica, alfabeto m musicale//d. /notazione f sillabica F alphabet m musical//notation f syllabique A letter names pl, pitch letters pl//syllable n., syllabic notation N Tonbuchstaben m pl//Tonsilben f pl R буквенные названия n pl / обозначения n pl, музыкальный алфавит m // слоговые н. / о.

pokoj pro umělce (jednotlivce) I camerino m F salle f d´artiste, s. d´accord, foyer m des artistes A artist´s room, green-r. N Künstlerzimmer n R артистическая f pokoj pro umělce (skupinu) I spogliatorio m dei musicisti F foyer m de l´orchestre A band room N Orchesterzimmer n, Stimmzimmer n R помещение n для артистов оркестра polka I polca f, polka f F polka f A polka N Polka f R полька f polnice, signálka I cornetta f segnale, c. da segnali, corno m per segnali F clairon m A duty bugle, clarion N Signalhorn n R пехотный / сигнальный рожок m poloha I posizione f F position f A position N Lage f R позиция f

152

rejstřík, poloha I registro m, tessitura f F registre m, région f A register N Register n, lsage f, Ton[höhen]lage f, Stimmlage f R регистр m, тесситура f poloha I posizione f F position f A position, spacing, order N Lage f R расположение a poloha akordu I poszione f F (position d´un accord par rapport à la note supérieure) A (position of a chord with regard to the top note) N Akkordlage f, Lage f R (мелодическое) положение n (аккорда) poloha akordu I posizione f F (position d´un accord par rapport à la note supérieure A (position of a chord with regard to the top note) N Akkordlage f, Lage f R (мелодическое ) положение n (акорда) poloha první//druhá p.//třetí p.//čtvrtá p. I prima posizione f//seconda p., mezza manica f//terza p.//quarta p. F première position f//deuxième

p.//trosième p.//quatrième p. A first position//second p., half shift//third p., whole sh., full sh.//four p., double sh. N erste Lage f//zweite L.//dritte L.//vierte L. R первая позиция f // вторая п. третья п. четвёртая п. poloha, rozsah I posizione f F position f A position, spacing, order N Lage f R расположение n polohlasně, mezza/sotto voce I [a] mezza voce, sotto v. F mezza/sotto voce, à [de-]mi-voix A mezza/sotto voce N mezza/sotto voce, mit leiser Stimme R мецца / сотто воче, вполголоса polokrytá píšťala I canna f semitappata F tuyau m demi-bouché A half-stopped pipe N halbgdeckte/halbgedackte Pfeife f R прикрытая труба f polonéza I polacca f F polonaise f A polonaise N Polonaise f, Polonäse f R полонез m, польский m “polovážná” opera I opera f semiseria, o. di mezzo carattere F opéra m de demi-caractère A serio-comic opera

N halbernste Oper f, Operaf semiseria R опера-семисериа f polověta I semifrase f F membre m de phrase A half-phrase N Halbsatz m R (половина восьмитактового предложения n в периоле) poloviční hlas / rejstřík I mezzo registro m, r. incompleto/spezzato F demi-jeu m, jeu m/registre m incomplet, j. coupé A half/incomplete/partial/ perfect stop; divided s. N Halbstimme f, halbe Stimme f, Halbspiel n, halb[iert]es Register n R неполный регистр m poloviční nástroje I (ottoni a tubo strtto) F (cuivres à perce étroite) A half-tube instruments pl N Halbinstrumente n pl R половинные / узкомензурные инструменты m pl poloviční závěr / kadence I semicadenza f, mezza cadenza f, c. sospesa F demi-cadence f, cadence f à la dominante A half/imperfect cadence/ close, demi- cadence, dominant cadence N Halbschluß m, Halbschluß m, Halbkadenz f R половинная каденция f, половинный каданс m

153

“poloviční” (komorní) bas, kontrabas I basso m da camera, bassetto m F basset m A bassett N Halbbaß m, Bassett[l] n, Baßl n R (меньшая разновидность f контрабаса m) polozmenšený - zmenšeně malý septakord / čtyřzvuk I accordo m di settima di III specie, a. di minore con quinta diminuita F accord m de septième de 3e espèce, a. de s. mineure et quinte diminuée A leading seventh chord N halbverminderter Sept [imen] akkord m R полууменьшённый септаккорд m polštářek I cuscinetto m, tampone m F tampon n de clef A [key] cushion/pad N Klappenpolster n, Klappenunterlage f R подушка f клапана polyfonie I polifonia f F polyphonie f, polymélodie f A polyphony N Polyphonie f R полифония f, полифонический склад m polyfonik kontrapunktik I contrappuntista m, polifonista m F contrapuntiste m, contrepointiste m A contrapuntist N Kontrapunktiker m, Polyphoniker m R контрапунктист m, полифонист m

polyfonní I polifonico F polyphonique A polyphonic N polyphon R полифонический polychoričnost, vícesborová skladba I policoralitè f, stile m/polifonia f policorale ( cori m pl spezzati) F polychoralité f, écriture f à plusieurs choeurs, pluralité f des ch. A polychoral style N Mehrchörigkeit f R многохорность f polymetrie I polimetria f, imbroglio m F polymétrie f A polymetry, polymeter N Polymetrik f, Polymetrie f, Konfliktmetren n pl R полиметрия f polymodalita I polimodalitè f F polymodalité f A polymodality N Polymodalität f R полиладовость f polyrytmika I poliritmia f F polyrythmie f A polyrhythm[y], cross-rhythm (off-beat) N Polyrhythmik f, Polyrhythmen m pl, Konfliktrhythmik f R полиритмика f

polytematický I politematico F polythématique A polythématic N vielthemig, polythematisch R многотемный, политематический polytonalita I politonalitè f F polytonalité f A polytonality N Polytonalität R политональность f pomalá /volná část/věta I tempo m/movimento m lento F mouvement m lent A slow movement N langsamer Satz m R медленная часть f pomlka, pauza I pausa f F silence m (fugure f de silence) A rest N Pause f (Außenpause f, Phrasierungspause f , Innenpause f) R пауза f pomocná posuvka I alterazione f/segno m di precauzione F [signe m d´laltération f de précaution] A cautionary accidental, reminder [sign] N Erinnerungszeichen n R знак m для памяти f, памятка f

154

pomocné čár[k]y I tagli m pl/linee[tte] f pl addizionali / supplementari (taglio m in testa//t. in gola) F lignes f pl additionnelles /supplémentaires A le[d]ger/added lines pl N Hilfslinien f pl, Nebenlinien f pl R добавочные линейки f pl pomocné linky, čár[k]y I tagli m pl/linee[tte] f pl addizionali / supplementari (taglio m in testa//t. in gola) F lignes f pl additionnelles /supplémentaires A le[d]ger/added lines pl N Hilfslinien f pl, Nebenlinien f pl R добавочные линейки f pl vedlejší/pomocné tóny I note f pl accessorie/ausiliari, suoni m pl ausiliari F notes f pl auxiliaires / secondaires/postiches, n. d´agrément (n. perdu ipating / grace notes pl) A auxiliary / partic pl, N Nebennoten f pl, Nebentöne m pl R вспомогательные ноты f pl pomocné/vedlejší/vyplňující hlasy I registri m pl di mutazione, r. accessorii F jeux m pl de mutations A secondary/suxiliary stops pl N Füllstimmen f pl, Nebenstimen f pl, Hilfsstimmen f pl, Mutationsstimmen f pl R вспомогательные / обертоновые регистры m pl

pomocný dirigent I concertatore m F chef m d´orchestre pour les répétitions A deputy conductor N Kapellmeister m, der die Proben leitet R дирижёр m, руководящий m репетициями f pl nápěv, popěvek I canto m, cantilena f, melodia f F air m, mélodie f A tune, air, melody, strain N Weise f (Ton m) R напев m, мелодия f, голос m (попевка m) popěvek, odrhovačka I canzonaccia f F pont-neuf m A jingle N Gassenhauer m R уличная песенка f, частушка f popisná hudba I musica f descrittiva/imitativa F musique f descriptive/ imitative A imitative/illustrative/delineative music N imitative Musik f R изобразительная музыка f pop-music, populární hudba I musica f pop F musique f pop A pop music N Popmusik f R поп-музыка f

poprvé vystoupit, debutovat I esordire, debuttare F débuter A to make one´s appearance N debütieren, zum ersten Mal auftreten R дебютировать porota I giurè m, giuria f F jury m A jury N Jury f, Preisgericht n R жюри n porota I giurě m, giuria f F jury m A Jury N Jury f, Preisgericht n R жюри n portamento I portamento m (portar la voce, cercar la nota) F portamento m, port m de voix A portamento N Portamento n R портаменто n portativ I [organo m] portativo m, ninfale m F [orgue m] portatif m A portative [organ] N Portativ n R портатив m, переносный орган m portato I portato, ondulato F [jeu m] porté, notes f pl portées, louré

155

A portato, louré N portato (Portato n) R портато positiv I positivo m, organo m p./piccolo F [orgue m] positif m A positive [organ], chamber o. N Positiv n (Hausorgel f, Ksammrorgel f) R позитив m poslech, slyšení I ascolto m F audition f A hearing, listening N Hören n R слушание n poslouchat I ascoltare F écouter, entendre A to listen N [zu] hören R слушать posluchač // posluchačka I ascoltatore m, uditore m // ascoltatrice f, uditrice f F auditeur m // auditrice f A listener, hearer N Hörer m, Zuhörer m//Hörerin f, Zuhörerin f R слушатель m // слушательница f posluchači, publikum I publico m, uditorio m F public m, auditoire m A public, audience N Publikum n, Zuhörerschaft f

R публика f, аудитория f posmrtné dílo, posmrtně vydané d. I opera f/ édizione f postuma F oeuvre f/édition f posthume A posthumous work N nachgelassenes Werk n, W. aus dem Nachlaß R посмертно опубликованное произведение a postavené (vertikální) křídlo I pianoforte m verticale/ piramidale F piano m pyramidal/pyramide A pyramid piano, upright grand piano N Pyramidenklavier n, Pyramidenflügel m R пирамидальное фортепьяно n postludium I postludio m F postlude m (sortie f, cloîture f) A postlude (conclusing/closing voluntary, out-v.) N Nachspiel n, Postludium n R постлюдия f postranní deska I fascia f, parete f/cinta f esterna F côté m, ceinture f externe, éclisse f A rim, side, shell N Zarge f, Flügelwand f R боковая стенка f, футор m postranní deska I fianco m, fiancata f F côté m A side N Seite f R боковая стенка f, боковина f, футор f

postup akordů, harmonický průběh I successione f di accordi, s./progressione f armonica, movimento m accordico, sviluppo m armonico F succession f d´accords, progression f/parcours m/ mouvement m harmonique A chord succession/progression, harmonic p. N Akkordfolge f, Akkordfortschreitung f, harmonischer Ablauf m R последовательность f аккордов m pl, аккордовая /гармоническая п., гармоническое движение n posuvky (akcidentály) , I accidenti m pl, segni m pl cromatici, s. di alterazione F signes m pl d´altération, altérations f pl, accidents m pl (# × = altérations ascendantes/supérieures; bbb = alt. descendantes/inférieures) A chromatics pl, chromatic signe pl, accidentals pl N Versetzungszeichen a pl, Vorzeicheb n pl, akzidenzien a pl, Akzidentien a pl R хроматические знаки m pl з.альтерации, хроматизма posuvky, akcidentály I accidenti m pl, segni m pl cromatici, s. di alterazione F sognes m pl d´altération, altérations f pl, accidents m pl (# x = altérations ascendantes/supérieures; b bb = alt. Descendantes/inférieures) A chromatics pl, chromatic signs pl, accidentals pl N Versetzungszeichen n pl, Vorzeichen n

156

pl, Akzidenzien n pl, Akzidentien n pl R хроматические знаки m pl, з.альтерации f / хроматизма m posuvky, akcidentály , I accidenti m pl, segni m pl cromatici, s. di alterazione F signes m pl d´altération, altérations f pl, accidents m pl (# × = altérations ascendantes/supérieures; b bb = alt. descendantes/inférieures) A chromatics pl, chromatic signe pl, accidentals pl N Versetzungszeichen a pl, Vorzeicheb n pl, Akzidenzien n pl, Akzidentien n pl R хроматические знаки m pl, з. альтерации f / хроматизма m posuvná ladící ručička I accordatore m, gruccia f F rasette f A tuning wire /spring N Stimmkrücke f, Stimmdraht m, Stimmbrücke f, Rasette f, Drückel m R полозок m для настройки f posuvná/tahová/snižcová trubka I tromba f da tirarsi, tr. A tiro F trompette f à coulisse A slide trumpet N Zugtrompete f R труба f с кулисой f pošetka I sordino m, pochette f, violino m da tasca, v. piccolo F pochette f, sourdine f A kit, pocket-violin, p.-fiddle, pochette N Taschengeige f, Tanzmeistergeige f,

Sackgeige f, Pochette f R пошет(та) poštovní roh, p. trubka I cornetta f da postiglione, corno m postale F cornet m de poste, cor m de postillon A posthorn, post horn, coach h. N Posthorn n R почтовый рожок m potah m, potažení, povlak, ostrunění I armatura f, incordatura f, guarnizione f, serie f di corde F garniture f, série f/jeu m/ monture f de cordes A stringing, set of strings, fittings pl N Saitenbezug m, Bezug m, Besaitung f, Garnitur f R набор m струн f pl, аккорд m potáhnout plstí I felktrare F garnir de feutre A to felt N befilzen R обивать фильцем m potáhnout strunami I I applicare le corde F mettre les cordes A tostring N besaiten R натягивать струны f pl potlesk, aplaus I applauso m F applaudissement m A applause N Beifall m, Applaus m

R аплодисменты m pl potpourri, směs I pot-pourri m, fantasia f (misticanza f, messanza f, mescolanza f) F pot-pourri m, mélange m, divertissement m, fantaisie f A potpourri, medley, selection N Potpourri n (Liederkranz m) R попурри n potpourriová ouvertura I (ouverture alla maniera di un pot-pourri) F (ouverture à la manière d´un pot-pourri) A medley overture N Potpourri-Ouvertüre f R увертюра f попурри potulný hudec/hudebník šumař I suonatore m ambulante F musicien m ambulant A intinerant musician, strolling player N fahrender Musikant m, Wandermusikant m R брадячий / странствующий музыкант m potvrdit /utvrzovat [tóninu] I stabilire [un tono] F établir/affirmer [une tonalité/un ton] A to establish [a key] N [eine Tonart] beestätigen R закрепить / утверждать (тональность f) pouliční /jarmareční zpěvák I cantambanco m, cantimbanco m, cantastorie m, cantante m da strada, cantore m ambulante F chanteur m de rue/foire, ch. ambulant

157

A street songer, busker, ballad-singer N Bänkelsänger m, Straßensänger m R уличныый певец m, бродячий сказитель m баллад f pl poutko I corda f reggicordiera F corde f d´attache A tailpiece string/loop gut N Henkelsaite f R струна f для подгрифника m pouzdro ( p. na housle) I casetta f, astuccio m, custodia f F étui m (é. à violin) A case N Kasten m (Geigenkasten m) R футляр m (upevněný talíř)//pověšený /visutýtalíř I piatto m fissato//p. sospeso F cymbale f fixée//c. suspendue A attached cymbal//suspended c. (uopšte č. u koji se udara palicom: crash c.) N befestigtes Becken n//pověšený/visutý t. R укрепленная тарелка f // подвесная т. povinný kus I pezzo m obbligatorio, p. d´obligo F morceau m imposé A obligatory piece N Pflichtstück n R обязательное произведение n povlak (strun) I armatura f, incordatura f, guarnizione f, serie f di corde F garniture f, série f/jeu m/ monture f de cordes

A stringing, set of strings, fittings pl N Saitenbezug m, Bezug m. Besaitung f, Garnitur f R набор m струн f pl, аккорд m pozadí I fondo m sonoro F fond m sonore A background N [klanglicher] Bintergrund m R фон m pozoun altový I trombone m contralto, trombonino m F trombone m alto A alto trombone N altposaune f R альтовый тромбон m pozoun I trombone m F trombone m A trombone N Posaune f R тромбон m pozoun basový I trombone m basso, t. grande, cimbasso m F trombone m basse A bass trombone N Baßposaune f, Quartposaune f R бас-тромбон, басовый т. m pozoun ventilový, p. se strojivem I trombone m a pistoni /cilindri/macchina F trombone m à pistons A valve trombone N Ventilposaune f ;Armeeposaune f

R вентильный тромбон m pozounista, trombonista I [suonatore m di] trombone m F trombon[ist]e m A trombonist N Posaunist m R тромбонист m pozpěvovat si I canterellare, cantarellare, canticchiare F fredonner, chantonner A to hum, to trill, to warble N summen, trällern R напевать práce s motivem /motivická/tematická p. I elaborazione f tematica, lavoro m tematico F travail m thématique A thematic work N motivische/thematische Arbeit f, Motivverarbeitung f R тематическая / мотивная работа f/ разработка f pracovní píseň I canto m di lavoro F chanson f de travail A work song (shantyk; plantation songs) N Arbeitslied n R трудовая песня f praeambulum, předehra I preambolo m F préambule m A preambulum N Praeambulum n, Präambulum n, Praeambel n, Präambel n R преамбула f

158

praestant I principale m di F prestant m A front set, prestaqnt N Praestant m, Prästant m R престант m práh bolesti[vosti] I soglia f del dolore F seuil m de douleur A threshold of pain N Schmerzschwelle f R порог m болевого ощущения n práh slyšitelnosti I soglia f uditiva, s. di udibilitè, s. dell´udito, livello m di sensazione auditiva F seuil m d´audibilité, s./niveau m de sensation auditive A threshold of hearing/ audibility N Hörschwelle f R порог m слышимости m pramen I fonte f F source f A source, origin N Quelle f R источник m praporec I cod[ett]a f F crochet m [de la note] A flag, tail, pennant, hook N Notenfahne f, Notenfähnchen n, Fahne f, Fähnchen n R хвостик m, флажок m

pravidelné takty I misure f pl/battute f pl regolari F mesures f pl régulières A perfect time/meter N regelmäßige Taktarten f pl R симметрические такты m pl / размеры m pl pravý pedál/levý p. I pedale m destro , p. del forte, p. di risonanza, p. senza sordini /sordine//p. sinistro, p. del piano, p. di spostamento, p. a una corda F pédale f droite/forte, grande p., p. de résonance, p. des touffoirs//p. gauche/douce/faible /piano, petite p. ( p. unicorde) A roght/damper/forte/loud/open/extension /sustaining pedal//left/soft/piano/shifting pedal, shifting action N rechts Pewdal n, Fortepedal n, Großpedal n ( Fortezug m)// linkes P., Verschiebung f, Verschiebungspedal n (Pianozug m) R правая педаль f, форте-п.// левая п. пиано п. prázdná struna I corda f vuota, c. a vuoto F corde f à vide (note f à vide; accord m à l´ouvert) A open/empty string (open note/tone) N leere Saite f R открытая / пустая струна f prázdný trojzvuk, prázdná kvinta I triade f/quinta f vuota F accord m privé da la tierce, quinte f à

vide A open triad, o./bare /naked fifth N leerer Dreiklang m, leere/offene Quint[e] f R трезвучие n без терции, пустая квинта f pražce (příčky) I traversine f pl, tasti m pl F sillets m pl, frettes f pl, tons m pl, ligatures f pl (cases f pl) A frets pl (stops pl) N Bünde m pl, Töne m pl R инструменты m pl с ладами m pl // и без ладов [hmatové] pražce, příčky I traversine f pl, tasti m pl F silles m pl, frettes f pl, tons m pl, Ligatures f pl (cases f pl) A frets pl (stops pl) N Bünde m pl, Töne m pl R лады, порошки [hmatové] pražce, příčky I traversine f pl, tasti m pl F silles m pl, frettes f pl, tons m pl, Ligatures f pl (cases f pl) A frets pl (stops pl) N Bünde m pl, Töne m pl R лады m pl, порошки m pl pražcové nástroje // bezpražcové n. I strumenti m pl a tasti, s. tastati//s. senza tasti F instruments m pl à sillets//i. sans s. A fretted instruments pl//unfretted i., fret freei. N gebundene Instrumente n pl//bundfreie I. R инструменты m pl с ладами m pl // и. без ладов

159

pražec I somiere m, pancone m, bancone m, tavola f d´accordatura F sommier m [des chevilles] A wrest plank/block, [tuning-]pin board, string plate N Wirbelstock m, Stimmstock m, Stimmholz m R вирбельбанк m pražec I piastra f porta-caviglie F (partie du carde portant les chevilles) A plank N Wirbelfeld n [der Platte] R вирбельбанк m, панцирь m [malý] pražec I capotasto m F sillet m [de la touche] A [top] nut N [kleiner] Sattel m, Obersattel m, Griffbrettsattel m (Chorholz n) R (верхний) порожек m pražec malý I capotasto m F sillet m [de la touche] A [top] nut N [kleiner] Sattel m, Obersattel m, Griffbrettsattel m (Chorholz n) R (верхний) порожок m preface I prefazio m F préface f A preface N Präfation f R (часть мессы)

preludium I preludio m F prélude m A prelude (voluntary), introductory/opening v. N Präludium n, Praeludium n R прелюдия f, прелюд m preludovati I preludiare F préluder A to prelude N präludieren R прелюдировать premiéra I prima esecuzione f, (p. rappresentazione f) F première audition f, (p. représentation f; modiale, création f) A first performance, ( first night [p.], première, original performace N Premiere f, (Uraufführung f, Erstaufführung f R первое исполнение n, премьера f, первое представление n, абсолютная премьера preparovaný klavír I pianoforte m preparato F piano m préparé A prepared piano N präpariertes Klavier n R препарированное / подготовленное фортепьяно n

prima I prima f, unis[s]ono m F première f, unisson m A unison, (A:) prime N Prim[e] f, Einklang m R прима f primabalerina I prima ballerina f F premičre danseuse f A prima ballerina, principal dancer N erste Solotänzerin f, Primaballerina f R прима-балерина f, первая солистка f балета m primadona, první pěvkyně I prima donna f F première chanteuse f, A prima donna N Primadonna f R певица f, исполняющая первые роли primadona, první pěvkyně I prima donna f F première chanteuse f, (prima donna f) A prima donna N Primadonna f R певица f, исполняющая первые роли примадонна f primárius I primo violino m F premier violon m A leader, first violin N Primgeiger m, Primarius m R первая скрипка f

160

principál I principale m F principal m, (montre f) A diapason, (p. ´:) open d. N Prinzipal n R принципал m “principálový” bas I principale m basso/doppio F basse f de principal A double diapason open N Prinzipalbaß m R принцппалбас m prodleva I pedale m [d´armonia], punto m d´organo F pédale f [inférieure] A pedal [point], pedal-tone, pedal-note, organ-point, drone N Orgelpunkt m, Orgelpunkt[halte]ton m R органный пункт m, педаль m prodleva dvojitá I pedale m doppio F pédale f double [à la musette] A double/pastoral pedal N doppelter Orgelpunkt m R двойной органный пункт m prodleva figurovaná I pedale m figurato, p. con ornamento F pédale f ornée/brodée A ornamented pedal-note N figurierter Orgelpunkt m R фигурованный органный пункт m prodleva figurovaná I pedale m figurato, p. con ornamento F pédale f ornée/brodée

A ornamented pedal-note N figurierter Orgelpunkt m R фигурированный органный пункт m prodleva na tonice// p. na dominantě I pedale m di tonica//p. di dominante F pédale f de tonique//p. de dominante A tonic pedal//dominant p. N Orgelpunkt m auf der Tonika//O. a. d. Dominante R тонический органный пункт m // доминантовый о. п. prodleva ve vrchním hlase//p. ve středním hlase I pedale m superiore//p. medio F pédale f supérieure //p. intérieure/médiaire A upper pedal//inner/internal p. N liegende Oberstimme f// l. Mittelstimme f R педаль f в верхнем голосе // п. в среднем г. program I programma m F programme m A programme, (A:) program N Programm n R программа f program, pořad I programma m F programme m A [programme/program] order (annotated p.) N Programm n R программа f program, pořad I programma m F programme m

A [programme/program]order (annotated p.) N Programm n R программа f programní hudba I musica f a/con programma F musique f à programme, m. programmatique A programme/programmatic music, (program m.) N Programm-Musik f, Programmusik f R программная музыка f progrese, sekvence (harmonická) I progressione f, (p./marcia f armonica) F séquence f, progression f, (marche f harmonique, m. d´harmonie) A sequence - melodic s.// (harmonic s.) N Sequenz f, (Progression f ) melodische S., Motivsequenz f //(harmonische S., Akkordsequenz f) R секвенция f мелодическая с. // (гармоническая с.) prokomponovaná píseň I lied m a forma aperta F lied m dramatique, l. de forme non strophique, l. de forme ouverte A through-composed song, progressively composed s. N durchkomponiertes Lied n R песня f / романс m со сквозным развитием

161

prolace I prolazione f F prolation f A prolation N Prolatio[n] f R (соотношение n семибревис и минимы) prolog, předzpěv I prologo m F prologue m A prologue N Prolog m R пролог m prolongační /prodlužovací pedál I pedale m sostenente/tonale/centrale F pédale f tonale/centrale, p. de soutien, prolongement m A [sound-/tone-] sustaining pedal, sostenuto p., centre/center p., prologement N Tonhaltepedal n, Ton[er]haltungspedal n, Prolongationspedal n, Mittelpedal n R средняя / третья педаль f promenádní/ zahradní koncert I concerto m all´aperto F concert-promenade m A promenade concert N Promenadenkonzert n, Gartenkonzert n R променад-концерт m, концерт на открытом воздухе prometheovský akord I accordo m mistico F accord m mystique A mystic/Prometheus/Promethean chord

N mystischer/Prometheischer Akkord m R прометеевский / синтетический аккорд m pronace I pronazione f F pronation f A pronation N Pronation f R пронация f proporce I proporzione f F proportion f A proportion N Proportio[n] f R пропорция f proporce I proporzione f, proportio f, tripla f F (danse rapide à rythme ternaire succédant à une danse plus lente) A after-dance N Nachtanz m, Proporz m, Tripla f R (быстрий танец в трёхчастном размере, следующий за медленным) proporce, souměrnost I proporzione f F proportion f A proportion N Proportion f, Verhältnis n R пропорция f proposta I proposta f, antecedente m, precedente m F antécédent m, proposition f A antecedent, leader N Proposta f, (Leitmelodie f, Guida f,

führende Stimme f R пропоста f proprium missae I proprio m delle messa, proprium m F propre m de la messe A Proper of the mass N Meßproprium n, Proprium n missae R ( вставные части мессы f ) proscénium I proscenio m F avant-scène f, proscenium m A apron stage, forestage, (A:) proscenium stage N Proszenium n, Vorbühne f R просцениум m, авансцена f prosodie I prosodia f F prosodie f A prosody N Prosodie f R просодия f prospekt, průčelí [varhan] I prospetto m, facciata f F façade f [de l´orgue] A [organ] front, prospekt N Prospekt m, rgelprospekt m, Front f, Orgelfront f R проспект m / фасад m (органа) prospekt, průčelí [varhan] I prospetto m, facciata f F façade f [de l ´orgue] A [organ] front, prospect N Prospekt m, Orgelprospekt m, Front f,

162

Orgelfront f R проспект m / фасан m (органа) prospektové píšťaly I canne f pl di prospetto/facciata F montres f pl, tuyaux m pl de montre/façade A front/show/display pipes pl N Prospektpfeifen f pl, Frontpfeifen f pl R проспектные трубы f pl prostorová hudba I musica f spaziale F musique f spatiale A space/spatial music N Raummusik f R пространственная музыка f prostorová reprodukce, stereofonie, I stereofonia f F stéréophonie f A stereophony N Stereophonie f, Raum[ton]klang m R стереофония f, стереозвук m protestantský/luteránský chorál I corale m [protestante/luterano] F choral m [protestant/luthérien] A chorale N Choral m, Kirchenlied n (Gemeindegesang m, Gemeindelied a) R протестантский хорал m protiklad, kontrast I contrasto m F contraste m A contrast N Kontrast m, Gegensatz m kontrastierende Ableitung f

R контраст m, производный контраст protikvinty, kvinty v protipohybu // protioktávy, oktávy v protipohybu I (quinte f pl collegate per il moto contrario // ottave f pl c. per il m. c.) F quintes f pl antiparallèles//octaves f pl a. A antiparallel fifths pl// a. octaves pl N Quinten-Antiparallelen f pl, Quinten f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsquinten f pl//Oktaven- Antiparallelen f pl, Oktaven f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsoktaven f pl R противоположные квинты f pl // п. октавы f pl píšťala retná/labiální I canna f d´anima, c. ad anima, c. labiale F tuyau m à bouche A flue/labial pipe N Labialpeife f, Lippenpfeife f, Flötenpfeife f R лабиальная труба f, простая (органная) т. protikvinty, kvinty v protipohybu // protioktávy, oktávy v protipohybu I (quinte f pl collegate per il moto contrario // ottave f pl c. per il m. c.) F quintes f pl antiparallèles//octaves f pl a. A antiparallel fifths pl// a. octaves pl N Quinten-Antiparallelen f pl, Quinten f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsquinten f pl//Oktaven- Antiparallelen f pl, Oktaven f pl in der Gegenbewegung, Gegenbewegungsoktaven f pl R противоположные квинты f // п. октавы f

protipohyb I moto m contrario F mouvement m contraire A contrary/oposite motion N Gegenbewegung f R противоположное движение n, противодвижение a protireformace I Controriforma f F Réforme f catholique, Contre-Réforme f A Counter-Reformation N Gegenreformation f R контрреформация f protitempo I contrattempo m F contretemps m (c. égal/régulier// c. inégal/irrégulier) A syncopation N Kontratempo n R (постоянное паузирование n на сильных долях) protivěta stálá I controsoggetto m fisso/ obbligato, contrappunto m fisso F contre-sujet m continu A regular countersubject N beibehaltener Gegensatz m R удержанное противосложение n protivěta, kontrasubjekt I controsoggetto m, contrassoggetto m F contre-sujet m A countersubject N Gegensatz m, Kontrasubjekt n R противосложение n

163

provádění I sviluppo m, svolgimento m, elaborazione f F développement m A development N Durchführung f, Entwicklung f, Entfaltung f, Ausfaltung f (Fortspinnung f) R развитие n, развёртывание n provádět, provozovati, přednášeti I eseguire, rappresentare, interpretare F exécuter, [re]présenter A to perform, to execute N aufführen, ausführen, darbieten R исполнять provádět, přednášet, přednést [skladbu] I eseguire, rappresentare, interpretare F exécuter, [re]présenter A to perform, to execute N aufführen, ausführen, darbieten R исполнять provedení I [parte f/sezione f di] sviluppo m, svolgimento m, elaborazione f (u fugi: sezione f centrale) F [partie f du] développement m, d. central A development [section], working-out, elaboration, free fantasia/fantasy N Durchführung f, Durchführungsteil m R разработка f, разработочная часть, средняя свободная часть f provedení (část skladby) I ripercussione f, riesposizione f

F développement m A set of theme entries/ point of imitation) N Durchführung f (erste D., zweite, dritte ...D.) R проведение n, группа f проведений темы f provedení, přednášení I esecuzione f F exécution f A performance N Aufführung f, Ausführung f, Wiedergabe f, Darbietung f R исполнение n provedení, přednes [skladby] I esecuzione f F exécution f A performance N Aufführung f, Ausführung f, Weidergabe f, Darbietung f R исполнение a provozovací právo // vydavatelské právo I diritto m d´esecuzione // d. di edizione F droit m d´exécution//d. d´édition A performing roght//copyright N Aufführungsrecht n//Verlagsrecht n R право n исполнения // п. издания provozovací praxe I prassi f/pratica f d´esecuzione F pratique f de l´exécution A performing practice N Aufführungspraxis f R практика f исполнительства a provozovati hudbu (muzicírovat) I far[e] musica F faire de la musique (musiquer)

A to make music N musizieren R музицировать próza-dialog I dialogo m F dialogue m A dialogue N Dialog m, Zweigespräch n R диалог m prsní hlas, hrudní rejstřík I voce f/registro m di petto, v. piena/naturale F voix f/registre m de poitrine, r. thoracique A chest voice /register/ tone, low r.; natural v. N Bruststimme f, Brustton m, Brustregister n, Vollregister n R грудной голос m /регистр m prstenec citeristů I plettro m ad anello F anneau m de cithare A zither ring N Zitherring m, Schlagring m R плектр m для цитры prstoklad, aplikatura I diteggiatura f F doigté m A fingering N Fingersatz m, Applikatur f R аппликатура f, пальцовка f prstoklad, aplikatura I diteggiatura F doigté m

164

A fingering (German/continental f -; Englisch f. -) N Fingersatz m, Applikatur f R аппликатура f, пальцовка f prstová technika I technicaf di dita F technique f des doigts, mécanisme m A finger technique/action N Fingertechnik f R техника f пальцев m pl / игры f, пальцевая т. prstýnek, prstenec I legatura f, fascetta f F presse-anche f, ligature f A ligature, bracket, reedholder N Ligaturklammer f R машинка f, механический зажим m průdušnice I trachea f F trachée-artčre f A windpipe, trachea N Luftröhre f R трахея f pruhy I listarelle f pl, coste f pl F côtes f pl A ribs pl, staves pl N Späne m pl R (дошечки m pl, образующие миску лютны) průchod nepravidelný/ těžký I nota f di passaggio in battere F note f de passage sur le temps fort, appoggiature f

A appoggiatura N Schwerer / unregelmäßiger Durchgang m R проходящее задержание a průchod těžký / nepravidelný I nota f di passaggio in battere F note f de passage sur le temps fort, appoggiature f A appoggiatura N Schwerer / unregelmäßiger Durchgang m R проходящее задержание n průchod, průchodní tón I nota f di passaggio F note f de passage A passing note/tone N Durchgang[ston] m, Durchgangsnote f R проходящий звук m, проходящая f нота průchodné akordy I accordi m pl/armonie f pl di passaggio F accords m pl/harmonies f pl de passage A passing chords pl N Durchgangsakkorde m pl, Durchgangszusammenklänge m pl R проходящие аккорды m pl / созвучия n pl průchodný kvartsextakord I accordo m di quarta e sesta di passaggio F accord m de quarte et sixte de passage A passing six-four chord N Durchgangsquartsextakkord m. durchgehender Quartsextakkord m R проходящий квартсекстаккорд m

průřezy, dírky, ozvučné otvory I fori m pl di risonanza F ouďes f pl A sound holes pl N Schallöcher n pl, Löcher n pl R резонаторные отверстия n, голосники m prut [smyčce] I bacchetta f d´arco, b. dell´a., legno m [d´a.], asticciola f F baguette f/bois m [de l´archet] A stick [of the bow], bow-stick N Stange f, Bogenstange f R трость f (смычка) prut, metla I verga f, spazzola f, spazzolino m F verge f A twig brush, switch, rod N Rute f R прутья f prut/hůlka [smyčce] I bacchetta f d´arco, b. dell´a., legno m [d´a.], asticciola f F baguette f/bois m [de l´archet] A stick [of the bow], bow-stick N Stange f, Bogenstange f R трость f ( смычка) průtah I ritardo m, sospensione f F retard m, note f retardée A suspension N Vorhalt m R задержание n

165

průtah jednoduchý // dvojitý p.//trojitý p. I ritardo m semplice//r. doppio//r. triplo F retard m simple//r. double//r. triple ( retards m pl simultanés) A single suspension// double s.//triple s. N einfacher Vorhalt m//doppelter V.//dreifacher V. R задержание n в одном голосе m // двойное з. // тройное з. průtah vrchní //spodní p. I ritardo m superiore//r. inferiore F retard m supérieur//r. inférieur A descending suspension//ascending s., retardatio N abwärtsgehender Vorhalt m, V. von oben // aufwärtsgehender V., V. von unten R нисходящее задержание n, з. сверху вниз // восходящее з. , з. снизу вверх průtah vrchní průtah, p. shora//spodní p., p. zdola I ritardo m superiore//r. inferiore F retard m supérieur//r. inférieur A descending suspension//ascending s., retardation N abwärtsgehender Vorhalt m, V. von oben // aufwärtsgehender V., V. von unten R нисходящее задержание n, з. сверху вниз // восходящее з., з. снизу вверх průtah vrchní, p. shora//spodní p., p. zdola I ritardo m superiore//r. inferiore F retard m supérieur//r. inférieur A descending suspension//ascending s.,

retardation N abwärtsgehender Vorhalt m, V. von oben // aufwärtsgehender V., V. von unten R нисходящее задержание n, з.сверху вниз //восходящее з. , з. снизу вверх průtažný akord, akordický průtah I accordo m di ritardo, ritardo m multiplo F accord m par prolongation A multiple suspension, s. chord N Vorhaltsakkord m, Vorhaltsbildung f R созвучие n, образуется от задержаний průtažný akord, akordický průtah I accordo m di ritardo, ritardo m multiplo F accord m par prolongation A multiple suspension, s. chord N Vorhaltsakkord m, Vohaltsbildung f R созвучие n, образующееся от задержаний a průtažný kvartsexakord I ritardo m di quarta e sesta F accord m de quarte et sixte cadentiel A cadential six-four [chord] N Vorhaltsquartsextakkord m R кадансовый квартсекстаккорд m průvod, doprovod, doprovázení I accompagnamento m F accompagnement m A accompaniment, accompaning (vamping) N Begleitung f, Akkompagnement n R сопровождение n, аккомпанемент m

průvodce I guida f F guide m A guide N Führer m R (музыкальный) путеводитель m průvodce koncertem//p. operou I guida f ai/per concerti//g. all´opera F guide m de concert//g. d´opéra A concert guide//opera g. N Konzertführer m//Opernführer m R путеводитель m по концертам m // п. по операм f průvodce, průvodčí, odpověď I comes m, conseguente m, risposta f F réponse f, conséquent m, comes m A answer, follower, comes, consequent N Comes m, Gefährte m R спутник m, ответ m, комес m, риспоста f průvodný motiv I motivo m/tema m conduttore, F motif m conducteur, leitmotif m A leading motive/motif, leitmotiv [e], leitmotif N Leitmotiv n, Grundthema n (Leitharmonie f, Erinnerungsmotiv n) R лейтмотив m první zpěvák I primo uomo m F premier chanteur m [d´un ensemble] A male lead, leading man N erster Sänger m [eines Ensembles] R певец m, исполняющий первые роли

166

první housle//druhé h. I violini m pl primi//v. secondi F premiers violons m pl // second v. A first violins pl//second v. N erste Violinen f pl// zweite V. R первые скрипки f pl // вторые с. první obrat I primo rivolto m F premier renversement m A first inversion, b-position N erste Umkehrung f R первое обращение n prvotvar, základní tvar [akordu] I stato m/posizione f fondamentale [d´un accordo], s. diretto F état m fondamental, position f fondamentale A fundamental/root position, r. form, a- position N [Akkord-]Grundlage f, Grundstellung f, Stammform f R основной вид m, основное положение n prvotvar, základní tvar [akordu] I stato m/posizione f fondamentale [d´un accordo], s. diretto F état m fondamental, position f fondamentale A fundamental/root position, r. form, a- position N [Akkord-]Grundlage f, Grundstellung f, Stammform f R основной вид m, основное положение n předjímka, antricipace I anticipazione f

F anticipation f (a. directe, a. indirecte) A anticipation (cadent) N Vorausnahme f, Antizipation f R предъём m předklasické období I preclassicismo m F pré-classicisme m, période f pré- classique A pre-classical period N Vorklassik f R предклассическая эпоха f přednes, interpretace, podání I interpretazione f F interprétation f A interpretation, rendering N Vortrag m, Interpretation f, Darbietung f R интепретация f, исполнение n, трактовка f přednes-expozice [tématu] I enunciazione f, esposizione f F exposition f A enunciation, exposition, statement N Aufstellung f, Exponieren n, Exposition f R изложение n (темы) přednesové pokyny I segni m pl di espressione, indicazioni f pl di esecuzione F signes m pl/termes m pl du caractère, s./t. d´expression/d´interprétation, nuances f pl expressives A terms pl of performance, interpretation signs pl, expression marks pl N Vortragsbezeichnungen f pl,

Vortragszeichen n pl, Vortragsanweisungen f pl R указания n для интерпретации / исполнения, исполнительские у. předplacení - abonmá I abbonamento m F abonnement m A subscription N Abonnement n R абонемент m představení I reppresentazione f F représentation f A presentation N Aufführung f, Vorstellung f R представление n představení, hra I rappresentazione f, recita f F représentation f, spectacle m A performance, show N Vorstellung f, Aufführung f R представление n, спектакл m předtaktí, zdvih I anacrusi f, levare m (nota f protetica) F anacrouse f A up-beat, upbeat, anacrusis N Auftakt m, Aanakrusis f (auftaktiger Beginn m//volltaktiger B.) R затакт m, предъикт m předvětí // závětí I antecedente m//conseguente m F antécédent m//conséquent m A antecedent//consequent

167

N Vordersatz m//Nachsatz m R первое / главное / вопросительное предложение n // второе /придаточное / ответное п. předznamenání I arnatura f/segni m pl di chiave, alterazioni f pl /accidenti m pl in ch., alterazioni fisse/costanti F arm[at]ure f [de la clé], accidents m pl à la c., altérations f pl essentielles /constitutives (dièses m pl constitutifs//bémols m pl c.) A key singature N Tonartvorzeichnung f, Tonartvorzeichen n, Vorzeichnung f, Vorzeichen n R ключевые знаки m pl předzpěv I prologo m F prologue m A prologue N Prolog m R пролог m předzpěvák I capo-coro m F chanteur m principal A principal/leading singer N Vorsänger m R запевала m “přefouknout” I saltare a un armonico F sauter à un harmonique A to fly off N umschlagen, überschlagen R попасть (при передувании) обертон

přefukovací klapka I portavoce m F clé f/clef f d´octave A octave/speaker key N Oktavklappe f (Duodezklappe f) R октавный / регистровый клапан m к. дуодецимы přefukování I (esecuzione deglo armonici su uno strumento a fiato) F (exécution des harmoniques sur un instrument á vent) A overblowing N Überblasen n R передувание n přefukovat I (eseguire gli armonici su un strumento a fiato) F (exécuter des hamoniques sur un instrument á vent) A to overblow N überblasen R передувать přefukovat do oktávy // p. do duodecimy I ottavizzare//quinteggiare F octavier//quintoyer A to overblow at the octave //to o. at the twelfth N oktavieren //quintieren R передувать в октаву // п. в дуодециму přefukovat do oktávy, oktávovat // p. do duodecimy, kvintovat I ottavizzare//quinteggiare F octavier//quintoyer A to overblow at the octave //to o. at the

twelfth N oktavieren //quintieren R передувать в октаву // п. в дуодециму přefukující otvor I foro m per ottavizzare (f. per quinteggiare) F trou m pour octavier (t. de quintage) A overblowing hole N Überblasloch n R отверстие n для передувания n přehlušovat, krýt I coprire F couvrir, masquer A to mask N decken, übertönen R укрывать přehodnocení I reinterpretazione f, mutamento m di interpretazione F équivoque f A re-interpretation, new interpretation N Umdeutung f, Funktionswechsel m R переименование n, переосмысление n, приравнивание n přehrá[va]t I reincidere F réenregistrer, transregistrer, reporter, repiquer A to re-record, to transfer N überspielen R переписывать, снять копию звукозаписи

168

přehrada, žebro I sbarra f di rinforzo F barre f A bar N Spreize f, Steg m R шпрейц m přechod, mezivěta I transizione f, passaggio m, episodio m F transition f, pont m, intermède m (couplet m) A transition, bridge [passage] N Zwischensatz m, Zwischenspiel n, Überleitung f, Vermittlungssatz m, Verbindungssatz m (Rückführung f) R связка f, переход m přechodné tóny I suoni m pl/note f pl di passaggio F (sons à la limite du registre de poitrine et celui de tęte) A (notes on chest voice and the head- voice) (break) N Übergangstöne m pl, Registerübergang m R переходные тоны m pl přechodný díl, mezivěta I ponte m/passaggio m [modulante], transizione f, parte f/periodo m di t. F pont m, transition f A transition passage, bridge [p.] N Überleitungsteil m R связующая партия f / часть f překládat [prsty na klávesnici - i nohy na pedálu] I passare [le dita] F passer [le doigt]

A to pass [one finger over another] N übersetzen R перекладывать (пальцы) přeladit I cambiare l´accordatura (muta in...) F changer l´accord, réaccorder A to change the tuning/pitch, to re-tune N umstimmen R перестраивать, перестроить přelaďovací ventil I quarto pistone m, p. del pollice F piston m de la mécanique, p. du pouce A thumb valve N Quartventil n R квартвентиль m, квартовый вентиль přelaďovací kotoučky I meccanismo m a rotelle F système m à fourchettes A fork mechanism/action N Drehscheibenmechanik f, Gabelmechanik f R система f поворотных дисков m pl [rozhlasový] přenos, transmise I tresmissione f [radiofonica] F transmission f [radiophonique] A transmission N Übertragung f R трансляция f přenoska, pick-up I rivelatore m, pick-up m F phonocapteur m, pick-up m A pick-up N Tonabnehmer m

R звукосниматель m, алаптер m přenoska, pick-up I rivelatore m, pick-up m F phonocapteur m, pick-up m A pick-up N Tonabnehmer m R звукосниматель m, адаптер m přepojení/zřetězení [vět] I concaatenazione f, incastro m/intersecazione f di frasi (accavallare) F chevauchement m des phrases A overlapping of phrases, phrase overlap N Verschränkung f, Phrasenverschränkung f, Phrasenüberschneidung f R наложение n (вторгающая каденция) přepracování I rielaborazione f, nuova versione f F retouche f, nouvelle version f A reworking, revision, new version N Überarbeitung f, Neufassung f R переработка f, новая редакция f přerušený závěr I cadenza f evitata / finta/sfuggita/[inter]rotta F cadence f évitée/suspendue, substitution f A avoided/suspended/surprise cadence/close N unterbrochene Kadenz f R прерванная каденция f, прерванный каданс m

169

přerývka, césura I cesura f F césure f A caesura N Einschnitt m, Zäsur f R цезура f přestávka I intervallo m F pause f (entracte m) A interval, intermission N Pause f R антракт m převodný/společný akord I accordo m di transizione, a. comune alle due tonalitè F accord m transitoire, a.de transition, a.- pivot m A transitional/transient/ pivot chord N gemeinsamer/neutraler Akkord m, Umdeutungsakkord m, Modulator m, Brückenklang m R общий / посредствующий аккорд m, а. переключения obrat, převrat I rivol[gimen]to m F renversement m A inversion N Umkehrung f, Stimm[en]tausch m, Vertauschung f der Stimmen R перемещение n obrat, převrat (akordu) I rivol [gimen]to m F renversement m A inversion (derivative [chord])

N Umkehrung f R обращение n převrat, obrat, inverze I inversione f, rivolto m F renversement m, inversion f A inversion, mirror N Umkehrung, Gegenbewegung f R в обращении n, в противодвижении n převratný kontrapunkt I contrappunto m rivoltabile/invertibile (c. onniconvertibile) F contrepoint m renversable A invertible/convertible counterpoint N umkerhrbarer / umkehrungsfähiger / mehrfacher Kontrapunkt m R вертикально-подвижный контрапункт m (обратимый / зеркальный к., горизонтально- подвижной к., вдвойне-подвижной к., сложный / подвижной к. ) příbuzné tóniny I toni m pl vicini, t. affini, t. relativi (paralelni t.l) F tons m pl voisina / apparentés, t. adjoints A attendant / relate / adjunct keys pl N [nah]verwandte Tonarten f pl R близкие / родственные тональности f, близкие строи m pl (т. в первой степени родства n příbuznost I affinitè f, relazione f F parenté f, affinité f, relation f A relationship N Verwandtschaft f R родство n, соотношение n

příbuznost akrodů // p. tónin I relazione f di accordi // r. tonale F relation f des accords // r. tonale A chord relationship //key r. N Akkordverwandtschaft f // Tonartenverwandtschaft f R родство n аккордов m // р. тональностей f trámec, příčka, břevno , I tratto m d´unione, stanghetta f F barre f transversale, b. de liaison (b. oblique) A beam, cross-/pennant-bar N Notenbalken m, Balken m, Querbalken m, Querstrich m, Balkenverbindung f R вязка f, поперечное ребро n příčná flétna (Böhmova) I flauto m traverso/traversiere (f. tedesco) F flùte f traversière (stari izraz: f. allemande) A transverse/cross flute (German f.) N Querflöte f (Traversflöte f, Zwerchflöte f) R поперечная флейта f příčné / transverzální vlny I onde f pl trasversali F ondes f pl transversales A transversal waves pl N Transversalwellen f pl R поперечные волны f pl

170

příčné/transverzální kmity I vibrazioni f pl trasversali F vibrations f pl /oscillations f pl transversales A transverse vibrations pl N Transversalschwingungen f pl, Querschwingungen f pl R поперечное колебание n příčnost I falsa relazione f [cromatica/d´ottava], r. non armonica (f.r. del tritono) F fausse relation f [chromatique/d´octave] (f. r. de trioton) A false / inharmonic relation, (A:) cross-r. N Querstand m R переченье n příčný hmat I (impostazione trasversale di un dito su tutte le corde) F barré m A barré, crossed stop N Barrégriffm, Barré n, Quergriff m, Sperrgriff m R барре n přidaná / rameauovská sexta I sesta f aggiunta F sixte f ajoutée A added sixth N hinzugelügte Sext[e] f R прибавленная секста f [rozhlasový] přijímač, radiopřijímač, rádio I [radio]ricevitore F récepteur m [de radio], poste m [de radio], r./ p. radiophonique A radio set, receiver

N Rundfunkempfänger m, Rundfunkgerät n, Radioapparat m, Radioempfänger m, Empfänger m, Radio n R (радио) приёмник m, радиоаппарат m příležitostné dílo I pezzo m/opera f d´occasione F pièce f/oeuvre f de circonstance A occasional piece/work N Gelegenheitsstück n, Gelegenheitswerk n R сочинение n к (определённому) случаю m příliš akustický I sovracustico, eccessivamente acustico F avec résonance/réverbération exessive A over-resonant N überakustisch, überhallig R со слишком большой реверберацией f příložka I labro m inferiore F frein m A cap N Vorschal m R панелька f přímá / podélná flétna I faluto m diritto/verticale F flùte f droite A vertical/direct flute, end-blown flute N Längsflöte f, Langflöte f R продольная флейта f přímá/bezprostřední modulace // nepřímá/ postupná modulace I modulazione f immediata/diretta//m. mediata/indiretta F modulation f directe//m. indirecte

A direct modulation//indirect m. N direkte Modulation f// indirekte M. R непосредственная модуляция f // посредственная / проходящая м. přímá/podélná flétna I flauto m diritto/verticale F flűte f droitet A vertical/dorect flute, end-blown flute N Längsflöte f, Langflöte f R продольная флейта f přímé nahrávání I registrazione f dal vero F enregistrement m original A live recording N Mitschnitt m R запись f по трансляции f přímý/rovn[oběž]ý pohyb/postup I moto m retto/simile F mouvement m direct/droit/semblable A direct/similar motion N gerade Bewegung f R прямое движение n, прямой ход m příprava I preparazione f F préparation f (p. par échange) A preparation N Vorbereitung f R приготовление n, подготовление n připravený I preparato F préparé A prepared N vorbereitet R приготовленный, подготовленный

171

připravený průtah I ritardo m, sospensione f F retard m, note retardée A suspension; (prepared appoggiatura) N vorbereiteter Vorhalt m R приготовленное задержание n příraz I appoggiatura f F appoggiature f A appoggiatura, (leaning note) N Vorschag m R форшлаг m příraz I appoggiatura f F appoggiature f A appoggiatura, (rede:) leaning note N Vorschlag m R форшлаг m příraz dvojitý I appoggiatura f doppia, doppia a. F appoggiature f double, double a. A double appoggiatura N Doppelvorschalg m, Anschlag m R двойной форшлаг m příraz shora// p. zdola I appoggiatura f superiore/discendente//a. inferiore/ascendente F appoggiature f supérieure / descendante//a. inférieure/ascendante A appoggiatura from above//a. from below N Vorschlag m von oben//V. von unten ( Accent m fallend//A. steigend)

R нисходящий форшлаг m // восходящий ф. přírodní / přirozené nástroje I strumenti m pl [a suoni] naturali F instruments m pl naturels / simples A natural instruments pl N Natur[ton] instrumente n pl R натуральные инструменты m pl přírodní / přirozené moll, přírodní / přirozená / aiolská mollová stupnice I [modo m/scala f]minore m naturale F gamme f mineure théorique, g. [m.]antique A natural / descending minor N natürliches / äolisches/ reines Moll n, natürliche / äolische Molltonleiter f R натуральный минор přírodní tónová řada I serie f degli armonici, s. dei suoni armonici naturali, suono m naturale F résonance f naturelle, série f naturelle [d´harmoniques] A [natural]harmonic series, harmonic /overtone scale/ row, chord of nature N Naturtonreihe f, Naturklang m, (Obertonreihe f, Partialtonreihe f) R натуральный / обертоновый / обертонный звукоряд m, шкала f гармонических созвуков m pl přirozená trubka I tromba f naturale / semplice F trompete f naturelle / simple A natural trumpet N Naturtrompete f R натуральная / безвертильная труба f

přirozené flageolety (flažolety) //umělé f. I armonici m pl naturali, suoni m pl a. /flautati n. //armonici artificiali, suoni a./f. artificiali F sons m pl harmoniques naturels //s. h. artificiels A natural harmonics pl// artificial h. N natürliche Flageolett-Töne m pl //künstliche F.-T. R натуральные флажолеты m pl // искусственные ф. přirozené kvinty (lesních rohů) I quinte f pl dei corni F quintes f pl de cor A horn fifths pl N Hornquinten f pl (Hornsatz m) R рожковые квинты f pl (золотой ход валторн) přirozené tóny I suoni n pl naturali F sons m pl naturels /ouverts A natural/open/primary notes pl/motes pl N Naturtöne m pl R натуральные звуки m pl, з. натурального звукоряда m přirozený lesní roh I corno m naturale / semplice, c. a mano F cor m naturel / simple, c. à main A natural horn, hand-h. N Naturhorn n R натуральная валторна f přísná fuga I fuga f obligata F fugue f stricte

172

A strict fugue N strenge Fuge f R строгая фуга f přísná imitace I imitazione f rigorosa / severa /perfetta F imitation f stricte /exacte / rigoureuse A strict imitation N strenge Imitation f/ Nachahmung f R строгая / точная имитация f přísné spojení // volné s. I (collegamento di accordi con nota comune // c. di a. senza n. c.) F enchaînement m avec note commune //e. sans n. c. A strict connection //free c. N strenge Akkordverbindung f/ Verbindung f//freie A. /V. R гармоническое соединение n // мелодичческое с. přísný kontrapunkt// volný k. I contrappunto m severo/ rogoroso /osservato //c. libero F contrepoint m strict //c. libre A strict counterpoint//free c. N strenger /linearer Kontrapunkt m //freier /harmonischer K. R контрапункт m строгого стиля m // к. свободного стиля přísný sloh I stile m psservato/severo F style m sévère/rigoureux A strict style N strenger Satz m R строгий стиль m, строгое письмо n

příštipek (“šustrflek”), rosálie I rosalia f F rosalie f A rosalia N Rosalie f, Schusterfleck m, Vettermichel m, Vetter m Michel R (механическое модулирующее секвенцирование n) přízemí I platea f F parterre m, fauteuils m pl d´orchestre A stalls pl, (A:) parquet N Parkett n R партер n příznačný motiv I motivo m/ tema m conduttore, m.-guida m F motif m conducteur, leitmotif m A leading motive/motif, leitmotiv[e], leitmotif N Leitmotiv n, Grundthema n (Leitharmonie f) R лейтмотив m přízvučná/těžká doba I tempo m/battito m forte, [t. in] battere m (buona nota f, n. in battere) F temps m fort/lourd, bon t. [de la mesure], [t.] frappé m (temps demi-fort) A strong/accented beat (down-beat, downbeat) N schwerer/betonter/guter/starker Taktteil m, schwere/betonte/gute/starke Taktzeit f/Zeit f, Hauptzeit f R сильная доля f, сильное время a přízvučné kvinty//p. oktávy I quinte f pl consecutive tra i tempi

forti//ottave f pl c. tra i t. f. F quintes f pl sur les temps forts//octaves f pl s. . t. f. A accented fifths f pl //a. octavex f pl N Akzentquinten f pl //Akzentoktaven f pl R (параллельные квинты f pl на сильных долях такта // п. октавы f pl на с. д. т.) přízvučný, akcentovaný, zdůrazněný I accent[u]ato F accentué, appuyé A accented, stressed N betont R акцентированный přízvuk, akcent I accento m, accentuazione f F accent m, accentuation f A accent[uation], stress, emphasis N Akzent m, Betonung f R акцент m, ударение m přízvukovat, akcentovat, zdůraznit I accent[u]are F accentuer, marquer, appuyer A to accent[uatel], to stress, to emphasize N betonen, akzentuieren R акцентировать подчеркнуть psalmodie I salmodia f F psalmodie f A psalmody N Psalmodie f, Psalm[en]gesang m R псалмодия f

173

psalterium (nástroj) I salterio m F psaltérion m, psaltère m, canon m A psaltery N Psalterium n, Psalterion n, Psalter m R псалтериум n psalterium, žaltář I salterio m F psaltérion m, psaltère m, canon m A psaltery N Psalterium n, Psalterion n, Psalter m R псалтериум m psychologie hudby I psicologia f [dell´ascolto] musicale, p. della musica, p. del suono F psychologie f musicale, p. de la musique, p. des sons A musical psychology, p. of music/sound N Musikpsychologie f, Tonpsychologie f, Gehörpsychologie f, Hörpsychologie f R музыкальная психология f, п. музыкального восприятия n ptačí varhánky I sirenetta f F serinette f A bird organ, serinette N Vogelorgel f R серинет m publikum, posluchači I publico m, uditorio m F public m, auditore m A public, audience N Publikum n, Zuhörerschaft f R публика f, аудитория f

půjčka I prestito m, reminiscenza f F emprunt m A borrowing N Entlehnung f R заимствование n půlměsíc, čínský klobouk I capello m cinese/turco, padiglione m cinese, mezzaluna f, alberto m dei campanelli, a. di sonagli F chapeau m/pavillon m chinois A [Turkish] crescent, Chinese c./pavilion, bell tree, Jingling Johnny N Schellenbaum m (Halbmond m, Mohammedsfahne f) R бунчук m půlová nota I minima f, bianca f, metà f F blanche f A minim, (A:) half-note N Halbe f, halbe Note f R половинная нота f, половинка f půlová poloha I mezza posizione f F demi-position f A half position N halbe Lage f R полупозиция f půlová pomlka/pauza I pausa f di minima F demi-pause f A n minim rest, (A:) halfnote r. N halbe Pause f R половинная пауза f

pulpety I borsette f pl, manticetti m pl F boursettes f pl A bushs pl, collars pl N Pulpeten f pl R пульпеты m pl pult I leggio m F pupitre m (porte-musique m) A [music] desk/stand, conducting stand N Pult n, Notenpult n, Notenständer m R пульт m pult [v kostele] I leggio m F lutrin m A lectern N Lesepult n R пюпитр m půltón I semitono m F semi-ton m A semitone, half-tone, h. step N Halbton m R полутон m půltón diatonický I semitono m diatonico F demi-ton diatonique A diatonic semitone, d. half-tone N diatonischer Halbton m R диатонический полутон m půltón velký //malý p. I semitono m maggiore//s. minore

174

F grand demi-ton m//petit d.-t. A great[er] semitone//lesser/small s. N großer Halbton m//kleiner H. R большой полутон m// малый п. půltón velký//malý p. I semitono m maggiore//s. minore F grand demi-ton m//petit d.-t. A great[er] semitone//lesser/small s. N großer Halbton m//kleiner H. R большой полутон m // малый п. půltónový I semitonale F semi-tonal, d´un demiton A semitonal, hemitonic N Halbton- R полутоновый punktování I punt[eggi]atura f F pointage m A (adaptation of a vocal part to the singer´ s compass by changing some highest or lowest notes N Punktieren n R пунктирование n punktualismus I puntillismo m, puntinismo m F pointillisme m, ponctualisme m A pointillism N Punktualismus m, punktueller Stil m R пуантилизм m původní text I versione f originale F version f originale A original version

N Urtext m, Urschrift f R подлиник m,первоначальный текст m, уртекст m stopa, stopová míra I piede m [di canna] F pied m [de tuyau] A [pipe-] foot N Fuß m, Fußstück n, Pfeifenfuß m R фут m ( футовость f)

Q quadruplum n, kvadruplum I quadruplum m F quadruple m A quatreble N Quadruplum n R квадруплум m quickstep I quickstep m F quickstep m A quickstep N Quickstep m R квикстеп m quodlibet, kvodlibet I quodlibet m F guodlibet m, (fricassée f) A quodlibet N Quodlibet n R квотлибет m

R racket, raket I cervallo m, rocchetta f, rankett m, rackett m F cervelas m, cervelat m, cervellet m, rankett m, racket[t] m A racket[t], ranket N Ranket[t] n, Ra[n]cket[t] n, Raket n, Ragget[t] n R ранкет m račí kánon I canone m retrogrado/cancrizzante / cancherizzato, canone a ritroco, c. al rovescio F canon m [par mouvement] rétrograde, c. à l´écrevisse, c. récurrent A crab/retrograde canon, canon cancrizans, canon by reversion, canon per recte et retro N Krebskanon m, Kanon m in retrograder Bewegung R ракоходный канон m račí kánon I canone m retrogrado/cancrizzante / cancherizzato, canone a ritroco, c. al rovescio F canon m [par mouvement] rétrograde, c. à l´écrevisse, c. récurrent A crab/retrograde canon, canon cancrizans, canon by reversion, canon per recte et retro N Krebskanon m, Kanon m in retrograder

175

Bewegung R ракоходный канон m račí/zpětný pohyb /postup I retrogradazione f, regressione f, gambero m, moto m retrogrado, m. a ritroso, m. al rovescio F rétrogradation f, récurrence f, mouvement m rétrograde / récurrent, [m. à l´]écrevisse f A crab [motion/movement], retrograde/cancrizans m., reversion N Krebs[gang] m, retrograde/rückläufige Bewegung f (Umkehrungskrebs m, Spiegelkrebs m = r.f. u inverziji) R ракоходное/ возвратное движение n račí/zpětný pohyb /postup I retrogradazione f, regressione f, gambero m, moto m retrogrado, m. a ritroso m; al rovescio F rétrogradation f, récurrence f, mouvement m rétrograde / récurrent, [m. à l´]écrevisse f A crab [motion/movement], retrograde/cancrizans m., reversion N Krebs[gang] m, retrograde/rückläufige Bewegung f (Umkehrungskrebs m, Spiegelkrebs m) R ракоходное / возвратное движение n rádio I radio [fonia] f F radio [phone] f, radiodiffusion f A broadcasting, radio [b.] N Rundfunk m, Hörfunk m R радио (вещание) n

rága I rāga m F rāga m A rāg N Râga m R рага f ragtime I ragtime m F ragtime m A ragtime N Ragtime m R регтайм m rám kovový/pancéřový I telaio m, griglia f, corazza f/quadro m di ferro, armatura f in ghisa F cadree m en fer /fonte, c. métallique, c. de piano A [full] iron plate/frame, cast-iron f., piano f. N Eisenrahmen m, Vollpanzerpatte f, Vollpanzerplatte f, Vollpanzerrahmen m, Gußeisenrahdmen m, Klavierpanzerplatte f R фортепьянная рама f, чугунная/ панцирная р. фортепьяно [válcový] rám, luby I fusto m, facia f, corpo m F fùf m, caisse f A shell, body N Zarge f, Rahmen m, Kessel m R калло n rameauovská sexta I sesta f aggiunta F sixte f ajoutée A added sixth N hinzugefügte Sext[e] f

R прибавленная секста f viola da spala (v. ramenní) I viola f da spalla (v. di fagotto) F viola f da spalla A viola f da spalla, shoulder viol N Viola f da spalla, Schultergeige f (Fagottgeige f) R плечевая виола f rameno I brraccio[lo] m F bras m A check, (A:) arm N Arm m R боковая сценка f клавиатуры rámový buben I tamburo m a cornice, tamburello m senza cimbali/sonagli F tambour m sur/de cadre A frame drum, tambourine without jingles N Rahmentrommel f, Tamb[o]urin n ohne Schellen R тамбурин m без талерочек f pl rampa I ribalta f F rampe f A apron N Rampe f R рампа f rapsód I rapsodo m F r[h]apsode m A rhapsodist N Rhapsode m R рапесод m

176

rapsódie I rapsodia f F r[h]apsodie f A rhapsody N Rhapsodie f R рапсодия f rastral I rastro m F rastral m, patte f/griffe f à régler A music-pen, rastral, rastrum N Rastral n R растр m realismus I realismo m F réalisme m A realism N Realismus m R реализм m reálná fuga I fuga f reale F fugue f réelle A realu fugue N Realfuge f, reale Fuge f R реальная фуга f reálná odpověď I risposta f reale F réponse f réelle A real answer N reale Beantwortung f/ Antwort f R реальный ответ m reálné hlasy I parti f pl reali F parties f pl réelles A real parts pl/voices pl

N reale Stimmen f pl R реальные голоса m pl reálný vícehlas I scrittura f a parti reali F écriture f à parties réelles A part music N Stimmigkeit f (Strengstimmigkeit f//Freistimmigkeit f) R реальное многоголосие n rebab I rebab m F rebab m, rabâb m A rabāb N Rebâb mn R ребаб, ребоб m recensovat I recensire, criticare F recenser, critiquer A to review, to criticize N rezensieren R рецензировать recenze I recensione f F critique f A review N Rezension f, Kritik f, Besprechung f R рецензия f recitační sbor I coro m parlato/recitante, recitazione f / declamazione f corale F choeur m parlé A speech choir, spoken chorus, choral speaking / recitation, voice-band N Sprechchor m, Chorrezitation f

R хоровая рецитация f, говорящий хор m recital, sólový koncert I concerto m del solista, c. solistico, recital m F récital m, concert m de soliste A recital N Solistenkonzert n R сольный концерт m recitativ I recitativo m F récitatif m A recitative N Rezitativ n R речитатив m recitativ doprovázený (accompagnato) I recitativo m accompagnato/strumentato/obligato F récitatif m accompagné A accompanied/instrumental recitative N Accompagnato-Rezitativ n, Akkompagnato-R.,begleitetes R. R аккомпанированный / мелодический речитатив recitativ suchý/secco recitativ I recitativo m secco/semplice F récitatif m sec/secco/simple, r. sans accompagnement A dry recitative, recitativo secco N Secco-Rezitativ n, Sekko-R., Secco[rezitativ] n, unbegleitetes R. R сухой речитатив m recitátor I recitatore m F récitant m, narrateur m

177

A narrator N Sprecher m (Sprechstimme f) R декламатор m, чтец m reformace I Riforma f F Réforme f, Réformation f A Reformation N Reformation f R реформация refrén I ritonello m (ripresa f) F refrain m (rechant m) A refrain, burden, chorus N Kehrreim m, Refrain m R припев m, рефрен m refrén I tema m del rondeau F refrain m, rondeau m, (grand couplet m) A rondo-theme N Refrain m R рефрен m regál I regale m, organo m a r. F régale f A regal N Regal n R регаль m regulátor barvy tónu I regolatore m del suono, correttore m di tonalitè F régleur m de tonalité A tone control

N Klangregler m R регулятор m тембра n regulátor hlasitosti I regolatore m del volume F réglage m de la puissance du son A volume control N Lautstärkeregler m R регулятор m силы f звука m, р. громкости n rej, kolo I danza f in tondo, girotondo m, carola f F ronde f, carole f A round dance N Rundtanz m, Reigen m R хоровод m, хороводный танец m, коло n [hluboký] rejstřík, hluboká poloha // střední r./p./ vysoký r.,/ p.//nejvyšší r./p. I registro m grave/basso,tessitura f grave/bassa//r. medio, t. media// r. acuto, t. acuta // r. sopracuto, t. sopracuta F registre m grave ( r. sous-grave)// r. médium/moyen //r. aigu/élevé//r. suraigu (diskant)//haut m du c.) A lew register//medium/middle r.//high/upper r.//highest r. N tiefe Lage f//mittlere L.//hohe L.//höchste L. R нижний регистр m, низкая тесситура f // средний р. средняя т. // высокий р. высокая т. // высший р.

rejstřík (mutace-hra) I registro m (r. d´organo; r. giuoco m) F jeu m (r. d´orgue; registre m, rang m) A stop (organs register, rank) N Register n, Stimme f (Orgelregister n, Orgelstimme f; Spiel n) R регистр m (органный р.) rejstřík, poloha I registro m, tessitura f F registre m, région f A register N Register n, Lage f, Ton[höhen] lage f, Stimmlage f R нижний регистр m, низкая тесситура f //средний р., средняя т. // высокий р. высокая т. // высший р. rejstřík, poloha I registro m, tessitura f F registre m, région f A register N Register n, lsage f, Ton[höhen]lage f, R регистр m, тесситура f rejstřík, registr I registro m (r. d´organo; r. giuoco m) F jeu m ( j. d´orgue; registre m; rang m) A stop (organs. register, rank) N Register n, Stomme f (Orgelregister n, Orgelstimme f; Spiel n) R регистр m, органный регистр m rejstříkování I registrazione f F registration f A registration

178

N Registrieren n R регистровка f rejstříkovat I registrare F registrer A to register, to select stops N registrieren R регистровать rejstříkové táhlo I leva f registro F levier m, balancier m A backfall, lever N große Wippe f, Registerzug m, Schlüssel m R регистровый тяж m rejstříkový knoflík, rukojeť I manetta f, manovella f, bottone m/pomello m/tasto m del registro F bouton m de registre, b.-poussoir m, tirant m, registre m, pommette f (domino m) A [stop] knop, draw-stop, d.-knob, stop key, s. tab[let] N Manubrium n, Registerknopf m, Registergriff m, Registertaste f R кнопка f, ( регистрация f ) рукоятка f, клавиша f регистра m [rejstříkový] knoflík I bottone m F bouton m [de registre] A button, stop knob, draw-stop, d.-knob, press stud N Knopf m, Registerknopf m R кнопка f

rekviem, mše za zemřelé, zádušní mše I messa f da requiem, m. funebre, m. per i defunti, requie[m] m F requiem m, messe f des morts /défunts, m. funèbre A Requiem [mass] N Requiem n, Totenmesse f R реквием m, заукопойная месса f rekvizity I attrezzi m pl F accessoires m pl A properties pl, (props pl) N Requisiten n pl R реквизиты f pl, бутафония f relativní sluch I orecchio m relativo F oreille f relative A [sense of] relative pitch N relatives Gehör n/Ohr n/ Tonbewußtsein n R относительный слух m reminiscence I reminiscenza f, ricordanza f F reminiscence f, rappel m A reminiscence N Reminiszenz f, Erinnerung f R реминисценция f renesance I Rinascimento m F Renaissance f A Renaissance N Renaissance f R возрождение n, ренессанс m reperkuse I ripercussione f

F ordre m des entrées A repercussion N Reperkussion f, Wi[e]derschlag m R порядок m, вступления n pl голосов m pl reperkuse I tono m/nota f di recitazione, corda, corda f di recita, dominante f, repercussio f, tenor m, tuba f F teneur m, ténor m, ton m/note f/ corde f de récitation, dominante f A recitation/reciting note /tone, dominant, repercussion, tenor, tuba N Rezitationston m, Reperkussion f, Reperkussionston m, Tenor m, Tuba f, [psalmodische/melodische] Dominante f R реперкуссионный тон m, реперкуссия f repertoár I repertorio m F répertoire m A repertoire, repertory N Repertoire n, (Spielplan m) R репертуар m [značka] repetice, opakovací znaménko I [segno m di] replica f/ ritornello m/ ripetizione f F [signe m/barre f de] reprise f/répétition f A repeat [mark/sign], repetition m./s. N Wiederholungszeichen n, Reprise f R знак m повторения n

179

repetiční mechanika I meccanica f a doppio scappamento F [mécanisme m du] double échappement m, double mouvement m A repetition/repeating action, double scapement a. N Repetitionsmechanik f R репетиционная механика f repríza , I ripresa f F reprise f A reprise N Reprise f R реприза f repríza zdánlivá, klamná I falsa ripresa f F fause entré f A deceptive recapitulation N Scheinreprise f R мнимая / ложная реприза f repríza, reexpozice I ripresa f, riesposizione f F réexposition f (rentré f , reprise f) A recapitulation, reprise, restatement N Reprise f R реприза f reprodukce I riproduzione f F lecture f, reproduction f A playback, replay, reproduction N Wiedergabe f, Abspielen n R воспроизведение n reproduktor, amplion, tlampač I altoparlante m

F haut-parleur m A loudspeaker N Lautsprecher m R громкоговоритель m, репродуктор m resonance, spoluznění I risonanza f, vibrazione f/ oscillazione f simpatica F réson [n]ance f, sympathie f, vibrations f pl sympathiques A resonance, resonation, influence, sympathy, sympathetic vibration N Resonanz f, Mitschwingen n, Mittönen n, Mitklingen n R резонанс m, резонирование n, резонансные колебания n pl resonanční struny I corde f pl simpatiche/risonanti, c. di risonanza F cordes f pl sympathiques/harmoniques, c. de résonance A sympathetic/aliquot strings pl N Resonanzsaiten f pl, mitklingende / mitschwingende Saiten f pl, Aliquotsaiten f pl, Sympathiesaiten f pl R резонансовые/ резонансные / аликвотные струны f pl [znaménko] respirace, nádechu I segno m di respirazione, respiro m F signe m/indication f de respiration, virgule f A breath[ing] mark N Atemzeichen n, Atemholer m, Kommahäkchen n R знак m (для) дыхания m , галочка f responsoriální zpěv

I canto m responsoriale F chant m responsorial A responsorial psalmody N responsorialer Gesang m, Responsorialgesang m R респонсориальное пение n responsorium I responsorio m F répons m, respons m, respons[ori]um m A responsory, respond, response, responsorium N Responsorium n R респонсорий m résumé I rissunto m, sommario m F résumé m A summary N Zusammenfassung f R резюме n ret I labbro m F lèvre f A lip N Labium n, Lippe f R лабия f, лабиум m, губа f ret vrchní /spodní r. I labbro m superiore//l. inferiore F lčvre f supérieure//l. infériere A upper lip//lower l., under-l. N Oberlabium n//unterlabium n R верхняя губа f // нижняя г. retná /labiální píšťala I canna f d´anima, c. ad anima, c. labiale F tuyau m à bouche

180

A flue/labial pipe N Labialpfeife f, Lippenpfeife f, Flötenpfeife f R лабиальная труба f, простая (органная) т. retní / ústní / hranové nástroje I strumenti m pl a bocca F instruments m pl à bouche A embouchure instruments pl N Flöteninstrumente n pl R дульцевые / флейтовые / лабиальные духовые инструменты m pl retný hlas, labiální rejstřík I registro m d´anima, r. labiale, r. a bocca F jeu m [de tuyaux] à bouche A flue stop N Labialstimme f, Flötenstimme f R лабиальный регистр m / голос m retný tón I suono m labiale, s. di taglio F son m labial A edge-tone, lip-t. N Schneidenton m R звук m лабиальной трубы f revize I revisione f F révision f A revision N Revision f R ревизия f, проверка f revoluční opera I (opera francese dell´epoca della Rivoluzione) F (opéra français du temps de la

Révolution) A rescue opera N Schreckens- und Rettungsoper f, Revolutions- und Schreckensoper f R ”опера f спасения” revue I rivista f F revue f à grand spectacle A revue, show N Revue f, Ausstattungsstück n R ревю n [Helmholtzův] rezonátor I risonatore m [di Helmholtz] F résonateur m [de Helmholtz] A resonator N [Hohlraum-] Resonator m R резонатор m režie I regia f F régie f, mise f en scčne A production, stage direction N Regie f R режиссура f režírovat I curare la regia F diriger la régie, mettre en scčne A to direct, to produce N Regie führen R режиссировать režisér I regista m F régisseur m, metteur m en scène A producer, stage manager, artistic/technical director

N Spielleiter m, Regisseur m R режиссёр m, постановщик m ribattuta I ribattuta f di gola F ribattuta f A ribattuta N Zurückschlag m Ribattuta f R (медленное начало старинной формы трели) ricercar, ričerkar I ricercare m, (ricercar m, recercar m, ricercata f ;fuga f ricercta) F ricercar[e] m, (recherche f) A ricercar[e], (ricercata) N Ricercar[e] n R ричеркак m ricochet I gettato, balzato F jeté, ricochet m A thrown, bouncing N Rikoschett m, Rikoschettieren n R рикошет m rigaudon I rigaudon[e] m, ragaudon m F rigaudon m A rigadoon, rigaudon N Rigaudon m R ригодон m ripieno I ripieno m, tutti m pl F ripieno m A ripieno N Ripieno n, Ripienstimmen f pl R рипиено n

181

risposta, odpověď I risposta f, conseguente m F réponse f, conséquent m A answer, reply, follower, subsequent N Beantwortung f, Antwort f, Risposta f, nachahmende Stimme f R риспоста f , ответ m ritardando I ritardanto, ritenuto F ritardando, en retardant, en rallentissant, retenu, cédez A ritardando, retarding, holding back N ritardando, langsamer werdend, zurückhaltend R ритардандо, замедляя, задерживая ritornel I ritornello m F ritournelle f A ritornel[lo] N Ritornell n R ритурнель m, отыгриш m rod I genere m F genre m A genus N Geschlecht n, Gattung f R наклонение n rod diatonický//chromatický r.//enharmonický r. I genere m diatonico//g. cromatio// g. enarmonico F genre m diatonique//g. chromatique//g. enharmonique A diatonic genus//chromatic g.//enharmonic g.

N diatonisches Geschlecht n, diatonisches Gattung f//chromatisches Gesch., chromatische Gatt.//enharmonische Gatt. R диатоническое наклонение // хроматическое н. // энгармоническое н. rodina nástrojů I famiglia f di strumenti F famille f des instruments A family of instruments N Instrumentenfamilie f, Stimmfamilie f R семейство n инструментов ( родовые инструменты, видовие и. ) roh I corno m F corne f A horn N Horn n R рог (рожок) m roh klapkový I cornetta f a chiavi F bugle m/clairon m à clefs A keyed bugle, key-b., Kent b. N Klappenhorn n, Kenthorn n R бюгельгорн m с клапанным механизмом m rohlasový přenos, transmise I trasmissione f [radiofonica] F transmission f [radiophonique] A transmission N Übertragung f R трансляцияя f

rohová hudba I corni m pl russi F cors m pl russes A Russian horns pl, [Russian] horn-band N russische Hörner n pl/ Hornmusik f R роговой оркестр m, роговая музыка f, охотничие роги m pl rohové /přirozené/ přírodní kvinty, k. lesních rohů I quinte f pl dei corni F quintes f pl de cor A horn fifths pl N Hornquinten f pl (Hornsatz m) R рожковые квинты f pl (золотой ход валторн) rokoko I rococo m F style m rocaille/rococò A rococo N Rokoko n R рококо n role, úloha I ruolo m, parte f F rôle m A part, role, rôle N Rolle f, Part m R роль f, партия f rolnička, zvoneček I sonaglio m, bubbolo m F grelot m, sonnaille f, sonnette f A jingle [bell], pellet b., sleigh-b. N Schelle f, Rollschelle f R бубенчик m, бубенец m

182

romance I romanza f F romance f A romance N Romanze f R романс m (бытовой р.) romantický I romantico F romantique A romatic N romantisch R романтический romantik I romantico m F romantique m A romanticist, romantic N Romantiker m R романтик m romantismus I romanticismo m F romantisme m A romanticism N Romantismus m, Romantik f R романтизм m rondel[lus] I ro[tu]ndello m, rota f F rondel m, ronde f, rot [t]e f A rota, round N Radel n, Rundgesang m, Rädchen n, Singradel n Rot [ul]a f R ронделус m rondo (malé r. velké r.) I rondò m F rondo m, rondeau m (petit rondo =

ABA) A rondo N Rondo n, Rondoform f (kleines Rondo; großes R.) R рондо n (простое р.) rondo sonátové, r. vyššího typu I rondò-sonata m F rondo-sonate m A sonata-rondo, rondo-sonata (form) N Sonatenrondo a R рондо- соната n rot[t]a I rotta f F rot[t]e f A rot[r]e N Rotte f, Rotta f R ротта f rourka I corpo m, tubetto m F corps m A staple, tube N Hülse f, Schaft m, Stift m R штифт m, ствол m rourková /trubicová flétna I flauto m a camino F flùte f à cheminée A chimney/rohr/reed flute N Rohrflöte f R рорфлёте f [rourovité] zvony I campane f pl [tubolari] F cloches f pl [tubulaires], c. à tubes A [tubular/tube/orchestral] bells pl, chimes pl

N Glocken f pl, Röhrengeläut n R (трубчатые / орхестровые) колокола m pl rovnoběžný pohyb I moto m retto/simile F mouvement m direct/droit/semblable A direct/similar motion N gerade Bewegung f R прямое движение n, прямой ход m rozbor, analýza I analisi f F analyse f A analysis N Analyse f R анализ m rozdělené, divisi I divisi F divisés, divisu A divided, divisi N geteilt, divisi R дивизи, разделение n rozdělení I divisione f F division f du temps A division N Einteilung f; (Brechung f) R ( ритмическое) деление n rozdílové/diferenční tóny, t. Tartiniho I suoni m pl differenziali, s. di Tartini F sons m pl [résultants] différentiels, s. de Tartini A difference /differential tones pl, Tartini´s t. N Differenztöne m pl, Tartinische

183

Töne m pl R дифференциальные тоны m pl, комбинационные т., разности m pl rozdílové-diferenční tóny, t. Tartiniho I suoni m pl differenziali, s. di Tartini F sons m pl [résultants] différentiels, s. de Tartini A difference /differential tones pl, Tartini´s t. N Differenztöne m pl, Tartinische Töne m pl R дифференциальные тоны m, комбинационные т. разности f rozezpívat se I riscaldarsi F se chauffer A to warm up N sich einsingen R распеться rozhlasová opera I opera f radiofonica F opéra m radiophonique A radio/brodcast opera N Funkoper f, Rundfunkoper f, Radio- Oper f R радио-опера f rozhlasová stanice I stazione f radio F station f radio A broadcasting station N Rundfunksender m, Sender m, Rundfunkstation f R радиостанция f, радиовещательная станция f

rozhlasový orchestr I orchestra f della radio F orchestre m de la radio A radio orchestra N Rundfunkorchester n R оркестр m радиовещания n rozhlasový přijímač, radiopřijímač I [radio]ricavitore m, apparecchio m ricevitore F récepteur m [de radio], poste m [de radio], r./ p. radiophonique A radio set, receiver N Rundfunkgeränger m, Rundfunkgerät n, Radioapparat m, Radioempfänger m, Empfänger m, Radio n R (радио)приёмник m, радиоаппарат m rozhlasový sbor I coro m della radio F choeur m de la radio A radio choir/chorus N Rundfunkchor m R хор m радиовещания n rozkmit, amplituda I amplitudine f, ampiezza f della vibrazione F amplitude f A amplitude N Amplitude f, Schwingungsweite f R амплитуда f ( колебание) rozladěný I [di]scordato, stonato, fuori tono F désaccordé (fausse corde f ) A mistuned, out of tune N verstimmt R растроенный

rozložené oktávy I ottave f pl spezzate F octaves f pl brisées A broken octaves pl N Oktavenbrechungen f pl R ломаные октавы f pl rozložené/lomené akordy I accordi m pl arpeggiati /spezzati/ scomposti F accords m pl arpégés/brisés/décomposés A broken/arpeggiated chords pl N gebrochene/arpeggierte Akorde m pl, Akkordbrechung f R разложенные / арпеджированные / ломаные аккорды m pl rozsah I estensione f, distensione f F extension f, étirement m des doigts A extension (stretch) N Spannweite f, Spannfähigkeit f R растяжка f rozsah, rozpětí, extenze I estensione f, distensione f F extension f, étirement m des doigts A extension N Spannweite f, Spannfähigkeit f R растяжка f rozsah, objem, rozpětí I estensione f, ambito m, tessitura f, gamma f F étendue f, ambitus m, diapason m, clavier m (voix f longue//v. courte) A range, compass, ambitus, scale, (diapason) N Umfang m, Tonumfang m,

184

Stimmumfang m R объём m, диапазон m rozšířená tonalita I ampliamento m della tonalitè F tonalité f élargie A extended /expanded tonality (multitonality) N erweiterte Tonalität f (schwebende T) R расширенная тональность f rozšířená věta I frase f estesa F (phrase musicale élargie) A (extended sentence/phrase) N erweiterter Satz m R расширенное построение n rozšíření I estensione f, dilatazione f F élargissement m A extension N Erweiterung f, Dehnung f R расширение n rozšíření vnitřní //vnější r. I inserzione f, dilatazione f interna//aggiunta f F élargissement m interne//é. externe A internal extension//external e. N innere Erweiterung f, Einschaltung f, Einschiebung f//äußere Erweiterung, Anhang m R внутренее расширение n //внешнее р., дополнениеn rozšířený závěr I cadenza f mista/composta F cadence f mixte/complète

A mixed/complete cadence, complete close N vollständige/rückläufige Kadenz f R полная / сложная f каденция, полный / сложный каданс m roztahování [měchu]//sklápění [m.] I movimento m d´apertura// pressione f F mouvement m d´extension//pression f A draw//pressure N Zug m//Druck m R разжим m (меха m) // сжим m roztrub, ozvučník I campana f, padiglione m, bussolotto m F pavillon m, bonnet m A bell N Trichter m, Stürze f, Becher m, Schalltrichter m, Schallbecher m, Schallstück n R раструб m rozvedení, rozvod I risoluzione f F résolution f A resolution N Auflösung f R разрешение n rozvést I risolvere F résoudre A to resolve N auflösen R разрешить rozvíjení, provádění I sviluppo m, svolgimento m, elaborazione f

F développement m A development N Durchführung f, Entwicklung f, Entfaltung f, Ausfaltung f (Fortspinnung f) R развитие n, развёртывание n, rozvodný akord I accordo m di risoluzione, a. risolutivo F accord m de résolution A cgord of resolution N Auflösungsaskkord m, Zielklang m R аккорд m разрешения n rozvodný tón I nota f di risoluzione F note f de résolution A note of resolution N Auflösungston m R тон m разрешения n rubato I rubato, a piacere, senza rigore F rubato, sans riqueur A rubato N rubato, frei im Tempo R рубато n rubeba, rebec, ribeca I ribeca f, rubeba f, rebeca f, (ribeba f, rubeca f, rubella f) F rebec m, rubebe f A rebec, (rede:) rebeck, ribeba, ribib[l]e N Rubebe f, Rebec m+n, Birnengeige f R ребек m rukopis I manoscritto m F manuscrit m

185

A manuscript N Handschrift f, Manuskript n R рукопись f ruláda I volat [in]a f, soulade f, gorgheggio m F roulade f A roulade N Roulade f R рулада f rumba I rumba f F rumba f A rumba N Rumba f R румба f růžice I ros[ett]a f F ros[ac]e f, rossette f A rose, knot N Rose[tte] f, Stern m R розетка f rychlý/zrychlený pochod I marcia f a passo doppio/ raddoppiato/accelerato F marche f à pas redoublés/accélérés, pas m pl redoublés/accélérés A quick march N Geschwindmarsch m, Quickmarsch m R скорый / походный марш m rým I rima f F rime f A rhyme N Reim m, Endreim m

R рифма f rytí not I incisione f musicale F gravue f musicale A music engravement/engraving N Notenstich m R гравировка f нот rytmická skupina I sezione f ritmica [di orchestra jazz] F section f rythmique, batterie f A rhythm section N Rhythmus-Gruppe f, Rhythmusgruppe f [eines Jazzorchesters ] R ритм-секция f, ритмическая группа f (джаза) rytmický I ritmico F rythmique A rhythmic N rhythmisch R ритмический rytmika, rytmická gymnastika I ginnastica f ritmica F [gymnastique f] rythmique f A eurhythmics N rhythmische Gymnastik f R ритмическая гимнастика f, ритмопластика f rytmizace I ritmizzazione f F rythmisation f A rhythmisation N Rhythmisierung f R ритмизация f

rytmus I ritmo m F rythme m A rhythm N Rhythmus m R ритм m (метроритм m)

Ř řada, série I serie f F série f A series, [note-/tone-]row N Reihe f, Serie f R серия f, ряд m řadový tanec, kontradanca I contraddanza f, controdanza f F contredanse f A country dance, contredanse N Kontertanz m, Kontratanz m, Kontretanz m, Contretanz m, Contredanse f R котрданс m řadový trylek, trylkový řetěz I catena f di trilli, trillo m a c. F chaîne f/série f de trilles A chain of shakes/trills N Trillerkette f, Kettentriller m R цепь f трелей

186

ředitel kůru/sboru, sbormistr I maestro m del /di coro, direttore m del/di c. F chef m de choeur, maître m du choeur, (chef m de chant) A choir-master, choirmaster, chorus master, hoir diretor/leader, horal ondutor/director N Chordirigent m, Chormeister m, Chorleiter m, (Chordirektor m, Chorregent n, Regens m chori) R хоровой дирижёр m, хормейстер m регент m řehtačka, chřestidlo I raganella f, scrandola f F crécelle f A [cog] rattle N Ratsche f, Knarre f, Schnarre f R трещотка f řechtačka, klapačka I sonaglio m F hochet m, cliquette f A rattle, clapper N Rassel f, Klapper f R погремушка f řetěz (cyklus) valčíků I ciclo m di valzer F (forme propre à la valse viennoise, faite de plusieurs ”numéros”) A waltz set, series of waltzes N Walzerkette f R цикл m / цепь f вальсов m řetěz vět I (rasi concatenate) F (phrases jointes par chevauchement) A (joined phrases)

N Satzkette f R (построения n, слепленные вторгающейся каденцией f) řídící hlas I foglietto m, guida f, violono m conduttore F partition f abrégée/réduite/conducteur A conductor´s part /copy N Dirigierstimme f, Direktionsstimme f, Direktion f R дирекцион m (оркестротека f) řídící mechanismus I meccanica f del comande F mécanisme m de gouvernement A action N Regierwerk n R управляющий механизм m řídit, dirigovat I dirigere [l´orchestra, il coro i sl.] F diriger [l´orchestre], conduire [un orchestre, une chorale, une symphonie i sl.] A to conduct N dirigieren, leiten R дирижировать Římská cena I Premio m di Roma F Prix m de Rome A Rome Prize N Rompreis m R Римская премия f římská škola I scuola f romana F école f romaine

A Roman school N römische Schule f R римская школа f řízení/dirigování [orchestru] I direzione f [d´orchestra] F direction f [d´orchestre] A [orchestral] conducting N Dirigieren R дирижирование n

S sací měch // zásobní měch I pompa f [dei mantici], mantice m aspiratore// nm.-serbatoio m F pompe f//réservoir m A feeder [belows pl ]// reservoir [b.] N Schöpfbalg m, Schöpfer m// Magazinbalg m, Maschinenbalg m R черпательный, /воздухонагнетательный мех m // запасный / магазинный мех sací ventil I valvola f d´aspirazione F soupape f d´aspiration A sucker, intake valve N Sauventil n, Schöpfventil n, Fangventil n R всасывающий вентиль m / клапан m sací ventil I valvola f d´aspirazione F soupape f d´aspiration

187

A sucker, intake valve N Sauventil n, Schöpfventil n, Fangventil n R всасывающий вентиль m / клапан m sál, síň I ssala f F salle f A hall N Saal m R зал m salicionál, salicet I salicionale m, salizionale m, salicetto m F salicional m A salicional, salicet N Salicional m, Salicet m R салиционал m salonní hudba I musica f da saloto F musique f de salon A drawing-room music, salon m. N Salonmusik f R салонная музыка f salonní orchestr I orchestra f di sala F orchestre m de salon A salon orchestra N Salonorchester n (Schrammelquartett n, Schrammelmusik f) R салонный оркестр m saltarello I saltarello m F saltarelle f, saltarello m A saltarello N Saltarello m

R сальтарелло n, салтарелла f samba I samba f F samba f A samba N Samba f R самба f samisen, šamisen I sciamisen m F shamisen m, shamyssen m A s[h]amisen N S[h]amisen n R сямисэн m, семисэн m samohláska I vocale f F voyelle f A vowel N Vokal m, Selbstlaut m R гласный звук m samozvučné nástroje, idiofony I strumenti m pl idiofoni/autofoni, idiofoni m pl, autofoni m pl F unstruments m pl idiophones /autophones, idiophones m pl, autophones m pl A idiophonic/autophonic instruments pl, idiophones pl, autophones pl N selbstklingende/idiophone Instrumente n pl, Idiophone n pl, Selbstklinger m pl R самозвучающие инструменты m pl, идиофоны m pl sarabanda I sarabanda f F sarabande f

A saraband[e] N Sarabande f R сарабанда f sarrusofon I sarrusofono m F sarrus[s]ophone m A sarrusophon n N Sarrusophon n R сарюсофон m, саррюзофон m saxhorn, Saxův roh I saxhorn m, saxcorno m F saxhorn m A saxhorn N Saxhorn n R саксгорн m saxofon I sassofono m, saxofono m F saxophone m A saxophone, (kolokvijalno A:) sax, horn N Saxophon n, Saxofon n R саксофон m saxofon altový I sassofono m/saxofono m contralto F saxophone m alto A [b] alto sax [ophone] N Altsaxophon n R альтовый саксофон m saxofon barytonový I sassofono m/saxofono m baritono F saxophone m baryton A [E b] baritone sax[ophone] N Baritonsaxophon n, Barytonsaxophon n R баритоновый саксофон m, с. баритон m

188

saxofon sopránový I sassofono m/saxofono m soprano F saxophone m soprano A [B b] soprano sax [ophone] N Sopransaxophon n R сопрановый саксофон m saxofon tenorový I sassofono m/saxofono m tenore F saxophone m ténor A [B b] tenor sax[ophone] N Tenorsaxophon n R теноровый саксофон m saxofonista I sassofonista m, saxofonista m F saxophoniste m A saxophonist N Saxophonist m, Saxofonist m R саксофонист m saxotromba, Saxova trubka I saxotromba f F saxotromba m A sax[o]tromba N Saxotromba f, Saxtrompete f R саксотромба f saynete I sainete m F sainete f, saynčte f A sainete, saynète f N Saynète f, Sainete f R (вид испанской музыкальной комедии f) sazba, faktura I fattura f, struttura f

F facture f (morceau m de factue) écriture f, structure f A texture, structure, build-up N Faktur f, Setzweise f, Satz m R фактура f, склад m sběratel lidových melodií, melograf I registratore m/raccoglitore m di dmelodie popolari F enregistreur m/collecteur m de mélodies populaires A collector of folk songs N Volksliedsammler m R собиратель m народных песен sbírka I raccolta f F recueil m, collection f A collection N Sammlung R сборник m, собрание n, коллекция f [pěvecký] sbor I coro m, complesso m corale F choeur m, chorale f A choir, chorus N Chor m R хор m sbor (stejných hud. nástrojů) I accordo m F choeur m A choir N Chor m (Stimmwerk n, Akkord m) R (ансамбль m инструментов одного семейства n)

sbor (smyčcových nástrojů) I coro m F choeur m, rang m, ordre m A course, set of strings N Chor m, Saiten..hor m R хор m (струн) sbor dětský I coro n di bambini / fanciulli, c. di voci bianche/ coro di d´enfants F Choeur m d´enfants A children´s/juvenile choir/chorus (boy- choir) N Kinderchor m R детский хор m sbor katedrální I coro m del duomo F choeur m de cathédrale A cathedral choir N Domchor m R хор m соборных певчих sbor mužský I coro m maschile/virile, c. di uomini, c. a /di voci virili F choeur m d´hommes A male [voice] choir/ chorus, men´s ch. N Männerchor m R мужской хор m sbor, sborová píseň I coro m, (rede:) canto m/ ”lied” m corale F choeur m A chorus, part-song N Chorlied n, Chor m, Chorwerk n R хор m, хоровая песня f, хоровое произведение a

189

sbormistr, ředitel sboru, ř. kůru I maestro m del /di coro, direttore m del/di c. F chef m de choeur, maître m du choeur, (chef m de chant) A choir-master, choirmaster, chorus master, hoir diretor/leader, horal ondutor/director N Chordirigent m, Chormeister m, Chorleiter m, (Chordirektor m, Chorregent n, Regens m chori) R хоровой дирижёр m, хормейстер регент sbormistrovství I direzione f di coro F direction f chorale A choral conducting N Chorleitung f R хоровое дирижирование n, д. хором m, хороведение n sborová partitura I partitura f vocale/corale F partition f vocale/chorale, p. de chant seul A vocal/choral score (close/compressed s.) N Chorpartitur f, Singpartitur f R хоровая партитура f sborová hudba I musica f corale, m. per coro F musigue f chorale, m. de choeur A choral music N Chormusik f R хоровая музыкя f [komorní kantáta //sborová kantáta ++

I cantata f da camera//cantata corale F cantate f de chambre (cantatille f) // cantate chorale) A chamber cantata//choral cantata N Kammerkantate f//Chorkantate f R камерная кантата f // хоровая к. sborová/ vokální fuga I fuga f vocale/cantata/corale F fugue f vocale/chorale A vocal/choral fugue N Singfuge f, Chorfuge f R вокальная хоровая фуга f sborový I corale F choral, pour choeur A choral N chorisch, Chor- R хоровой sborový koncert I concerto m corale F concert m choral A choral/choir concert N Chorkonzert n R концерт хоровой музыки sborový zpěv I canto m a coro, canto corale F chant m en choeur, chant choral A choie/choral singing N Chorgesang m R хоровое пение n / искусство n sborový zpěvák, chorista, sborista // sborová zpěvačka, choristka, sboristka I corista m+f, cantate m+f del coro, artista m+f del coro

F choriste m+f A chorist, choir/chorus singer N Chorsänger m, Sborist m //Chorsängerin f, Choristin f R хорист, хорский певец // хористка, хорская певица f sborový zpěvák, chorista, sborista // sborová zpěvačka, choristka, sboristka I corista m+f, cantate m+f del coro, artista m+f del coro F choriste m+f A chorist, choir/chorus singer N Chorsänger m, Sborist m //Chorsängerin f, Choristin f R хорист m, хорский певец m // хористка f, хорская певица f Scarlattiho kvinty I quinte f pl di Scarlatti F (quintes cnsécutives faites par l´enchaînement de la septième sur sensible à l´accord de tonique) A (consecutive fifths resulting from the resolution of the leading-note chord upon the tonic triad) N Scarlatti-Quinten f pl R ( параллельные квинты, образующиеся при разрешении вводного септаккорда в тоническое трезвучие) scelování I (costruzione di una frase da motivi da principio piú piccoli e poi piú lunghi) F (construction d´une phrase par des motifs d´abord courts et ensuite grandissants) A (phrase building starting with short

190

motives and proceeding to longer ones) N (Bau eines Satzes aus zuerst Kürzeren und nachher längeren motivischen Einheiten) R суммирование n scéna, jeviště I scena f, palcoscenico m F scène f A stage N Bühne f, Szene f R сцена f scéna, výjev, výstup I scena f F scène f A scene N Auftritt m, Szene f R сцена f scénář I scenario m F scénario m A scenario N Szener[ium] n R сценарий m scénická hudba (hudební ansámbl na scéně) I musica f sulla scena F musique f sur scène A music on stasge N Bühnenmusik f R музыка f, исполняемая сценическим оркестром scénická zkouška I prova f di scena F répétition f technique

A stasge rehearsal N Bühnenprobe f R сценическая репетиция f scénická/jevištní hudba, h. k činohře (skladba) I musica f di scena F musique f de scène A incidental / theatre music N Bühnennmusik f, Schauspielmusik f, (stariji izraz:) Inzidenzmusik f; (za radio-dramu:) Hörapielmusik f R театральная музыка f, м. к драме f scénické poznámky I didascalie f pl F indications pl scéniques A stage directions pl N Bühnenanweisungen f pl R сценические ремарки f pl scénické oratorium I oratorio m drammatico, opera-oratorio f F oratorio m dramatique A opera-oratorio N szenisches Oratorium n, Opernoratorium n R опера-оратория f, драматическая оратория f scénický, jevištní I scenoco F scénique A scenic, stage N szenisch, Szenen-, Bühnen- R сценический scénografie, výprava I scenografia f

F scénographie f A scenography N Bühnenmalerei f R театральное-декорационное искусство n scordatura I scordatura f (liuto discordat) F scordatura f , ravalement m; cordes f pl [r]avaléees; (luth m à c. [r]avalées) A scordatura, solo pitch N Skordatur f, Scordatur[a] f (Abzug m) R скордатура f se zavřenými ústy + I bocca chiusa, mormorando F bouche fermée A mouth closed N mit geschlossenem Mund, murmelnd R с закрытым ртом m se zdviženými ozvučníky I canpana/padiglione in aria/alto F pavillon en l´air en dehors A bell up, b. in the air N Trichter auf, T. in die Höhe, Stürze hoch (Kontrapunkt heraus) R раструб(ом) m вверх seguidilla I seguidilla f F seguidille f, seguidilla f A seguidilla N Sguidilla f R сегидилья f

191

sekunda I seconda f F seconde f A second N Sekund[e] f R секунда f sekunda velká //malá s.//zvětšená s. + I seconda f maggiore//s. minore//s. eccedente/aumentata F seconde f majeure//s. mineure//s. augmentée, ton m et demi A major second//minor s.//augmented s. N große Sekund[e] f //kleine S.//übermäßige S. R большая секунда f // малая с. // увеличенная с. sekundakord I accordo m di seconda, quarta e sesta; a. di seconda e quarta (D= a. del tritono) F accord m de seconde (D= a. de triton) A second chord, four-two ch. N Sekundakkord m R секундаккорд n sekvence (útvar jednohlasého chorálu)) I sequenza f, prosa f F séquence f, prose f A sequence, prose N Sequenz f R секвенция f sekvence (melodická) // harmonická, progrese I progressione f, //p./marcia f armonica F séquence f, progression f, // marche f harmonique, m. d´harmonie

A sequence ( melodic s.//harmonic s.) N Sequenz f, Progression f ,melodische S., Motivsequenz f // harmonische S., Akkordsequenz f R секвенция f, мелодическая с. // гармоническая c. sekvence tonální // modulující s. + I progressione f monotonale/unitonica//p. modulante F marche f d´harmonie unitonique//m. d´h. modulante A tonal sequence //real s. N tonale/leitertreue Sequenz f// modulierende/reale/transponierende S. R тональная секвенция f // модулирующая / транспонирующая с. sekvenční I (in modo di una progressione ovvero di una marcia armonica) F (à la manière d´une progression ou d´une marche harmonique) A sequential N sequenzierend R секвентный selanka, ekloga I egloga f F égloque f A eclogue, eglogue N Ekloge f R эклога f semibrevis I semibrevis f, semibreve f F semi-brève f, demi-b. f, note f losange A semibreve N Semibrevis f

R сепибревис f sept[im]ola I settimina f F septolet m A septuplet, septolet, sept[im]ole N Sept[im]ole f R септоль f septakord, čtyřzvuk I accordo m di settima, a. di quattro suoni F accord m de septième, a. de quatre sons A seventh-chord, sept-ch., ch. of the seventh N Sept[imen]akkord m, Septimakkord m, Vierklang m R септаккорд m, четырех звучие n septakord, septimový akord, čtyřzvuk, čtverozvuk I accordo m di settima, a. di quattro suoni F accord m de septième, a. de quatre sons A seventh-chord, sept-ch., ch. of the seventh N Sept[imen]akkord m, Septimakkord m, Vierklang m R септаккорд m, четырёхзвучие n septet, septeto I settimino m F septuor m, septette m A septet N Septett n R септет m septima I settima f F septičme f A seventh

192

N Sept[ime] f R септима f septima velká //malá s.//zmenšená s. I settima f maggiore //s.minore//s. diminuita, controsensibile f, sensibile f modale) F septième f majeure //s. mineure//s. diminuée A major seventh//minor s.//diminished s. N große Sept[ime] f//kleine S. //verminderte S. R большая септима f // малая с.// уменьшённая serenáda (forma) I serenata f F sérénade f A serenata, serenade N Serenade f, Nachtmusik f, Abendmusik f R серенада f serenáda[večerní] zastaveníčko I serenata f F sérénade f A serenade N Ständchen n, Serenade f, Abendständchen n R серенада f seriální hudba I musica f seriale F musique f sérielle A serial music N serielle Musik f, Reihenmusik f R серийная, сериальная музыка f

seriální technika, serialismus I tecnica f seriale F technique f sérielle A serial/row technique, serialism N serielle Technik f, Reihentechnik f R серийная / сериальная техника f série, řada I serie f F série f A series, [note-/tone-]row N Reihe f, Serie f R серия f , ряд m seriózní bas I basso m profondo/nobile/ nero F basse f profonde (b.-contre f) A deep bass N tiefer/seriöser Baß m ( Strohbaß m, Bierbaß m) R серийная / сериальная техника f serpent I serpent[on]e F serpent m A serpent N Serpent n, Schlangenrohr n, Schlangenbaß m R серпент m serpent (ruský fagot) I fagotto m russo F serpent-basson m, serpent m droit, basson m russe A Russian basson, b. serpent N Fagottserpent n, Russisches Fagott n R русский фагот m

sestup, klesání I discesa f F descente f A descent N Abstieg m R нисхождение n, спад m sexta I sesta f F sixte f A sixth N Sext[e] f R секста sexta I sesta f F sixte f A sixth N Sext[e] f R секста f sexta velká //malá s.//zvětšená s. I sesta f maggiore//s. minore//s. eccedente/aumentata F sixte f majeure//s. mineure//s. augmentée A major sixth//monor s.//augmented s. N große Sext[e] f//kleine S.//übermäßige S. R большая секста f// малая с. // увеличенная с. sextakord I accordo m di [terza e] sesta F accord m de sixte A sixth chord, ch. of the s., [ch. of] six- three N Sextakkord m, Terzklang m R секстаккорд

193

sextet, sexteto I sestetto m F sextuor m, sextette m A sextet N Sextett n R секстет sextola I sestina f F sextolet m, sixt[i]olet m, sixain m A sextuplet, sextolet, sestole[t] N Sextole f R секстоль f [hudební, divadelní] sezóna I stagione f F saison f A season N Saison f, Spielzeit f R сезон f sezóna I stagione f F saison f A season N Saison f, Spielzeit f R сезон m shimmy I shimmy m F shimmy m A shimmy N Shimmy m R шимми m scherzo I scherzo m F scherzo m

A scherzo N Scherzo n R скерцо n schisma I schisma m F schisma m A schisma N Schisma n R схизма f siciliána I siciliana f, siciliano m F sicilienne f A siciliana, sicilian N Siziliano m, Siciliano m R сицилиана f sifon I chiave f dell´acqua, ch. di scolo F clef f d´eau A water key N Wasserklappe f R вассерклапан m, сливной клапан m signál I segnale m, richiamo m, squillo m militare F signal m, appel m, sonnerie f, fanfare f A call, signal, fanfare N Signal n R сигнал m signální trubka I tromba f segnale/militare F trompete f d´ordonnance, t.-signal f A duty/military trumpet N Signaltrompete f R кавалерийская / сигнальная труба f

síla zvuku, hlasitost I intensitè f/volume m del suonom i. sonora, v. sonoro F intensité f / force f / volume m / puissance f du son A loudness, intensity / force / strength of tone N Tonstärke f, Lautstärke f, Klangstärke f, Schallstärke f, Intensität f R громкость f /сила f звука m síň, sál I sala f F salle f A hall N Saal m R зал m sinusový tón I suono m puro/sinusoidale F son m sinusoďdal/simple/pur A sine/sinus tone N reiner Ton m, Sinuston m R чистый / синусоид(аль)ный тон m sinusový tón I suono m puro/sinusoidale F son m sinusoďdal/simple A sine/sinus tone N reiner Ton m, Sinuston m R чистый / синусоид(аль)ный тон m siréna I sirena f [acustica] F sirène f [acoustique] A siren N Sirene f R сирена f

194

sistrum I sistro m F sistre m A sistrum N Sistrum n R систрум m sitár I sitar m F sitar m A sitar N Sitar m R ситар m, сетар m skákavý smyk I salt[ell]at (m), saltando (m) F sautillé m A springing/boucing bow N Springbogen m, hüpfender Bgen m, mit springendem B. R сотийе n skald I scaldo m, bardo m scandinavo F scalde m A skald, scald N Skalde m R скальд m skica, náčrt I schizzo m, abbozzo m F esquisse f, ébauche f [d´une composition] A sketch, draft N Entwurf m, Skizze f R эскиз m, набросок m

skládání, skladba, kompozice (činnost) I composizione f, componimento m F composition f A composing, composition N Komponieren n, Komposition f R композиция f, сочинение n skládat I comprre F composer A to compose N komponieren, setzen R сочинять skladatel šlágrů, šlágrista + I cmpositore m di canzonette (cantautore m) F compositeur m de chansons, c. de musique légère A poop songwriter N Schalagerkomponist m R композитор m, сочиняющий шлягеры skladatel, komponista (skladatelka, komponistka) I compositore m (compositrice f) F compositeur m A composer N Komponist m (Komponistin f), Tonsetzer m, Tondichter m R композитор m skladba, komposice I composizione f, componimento m F composition f A composing, composition N Komponieren n, Komposition f

R композиция f, сочинение n skladba, komposice, nauka o skladbě I coposizione f, componimento m, teoria f della composizione F composition f A composition, composing, theory/teaching of composition N Komposition f, Kompositionslehre f, (Tonsatz m, Tonsatzlehre f, Satzlehre f) R композиция f, сочинение m, учение о композиции skladba, kompotzice (opus) I composizione f, componimento m F composition f, oeuvre f A composition, work, piece N Komposition f, Tonwerk n, Musikwerk n R композиция f, сочинение n skladebná/kompoziční technika I tecnica f compositiva F technique f ede la composition A technique of composition N Kompositionstechnik f R композиционная / композиторская техника f [roztahování] //sklápění [měchu] ++++ I movimento m d´apertura// pressione f F mouvement m d´extension//pression f A draw//pressure N Zug m//Druck m R разжим m (меха) // сжим m

195

skleněná /sklenková harmonika I armonica f [a cristalli rotanti], a. di vetro F harmonica m de verres, h. de Franklin A glass harmonicas N Glasharmonika f, Harmonika f R стеклянная гармоника f skočmý/ skočný postup I movimento m disgiunto F mouvement m disjoint, m. par degrés disjoints A disjunct/skipwise motion N sprungweise/sprungartige Bewegung f R скачкообразное движение n skok I salto m F saut m A skip, leap, jump N Sprung m R скачок m skok, škrt I taglio m, tagliatura f, omissione f, abbeviazione f F coupure f A cut N Strich m, Streichung f, Kürzung f, Sprung m R купюра f skotská/ écossaise I scozzese f F écossaise f A écossaise N Schottisch[er] m, Ecossaise f, Ekossaise R экос(с)ес m

skryté kvinty I quinte f pl nascoste/ coperte/ dirette/sottintese/implicite F quintes f pl directes A hidden/covered/concealed fifths pl N verdeckte Quinten f pl R скрытые квинты f pl skryté oktávy I ottave f pl nascoste/ coperte/ dirette/sottintese/implicite F octaves f pl directes A hidden/covered/concealed octaves pl N verdeckte Oktaven f pl R скрытые октавы f l skříň, korups I cassa f F caisse f A case N Gehäuse n, Kasten m R корпус m skříňka ozvučná, resonantní I corpo m, cassa f di risonanza, cassa armonica/risonante (corpo/cassa del violino) F corps m, caisse f/boîte f de résonance A body , resonance box, sound-box N Korpus n+m, Körper m, Resonanzkörper m, Schallkasten m, Resonanzkastenm, Schallkörper m R корпус m, резонанский ящик m, резонансовая коробка f skupinka I acciaccatura f/appoggiatura f doppia (a. tripla), coulé m, schleifer m F coulé m, coulement m, tierce f coulée

A slide (elevation, slur) N Schleifer m R шлейфер m skutečná výška tónu I suono m reale F son m/diapason m réel, vrai d. A actual/real/concert pitch N wirklicher Ton m/Klang m(klangreal notiert) R подлинное / действительное звучание n slabika I sillaba f F syllabe f A syllable N Silbe f R слог m slavnostní mše// krátká m. + I messa f solenne//m. breve F grand-messe f, messe solennelle//m. brève A high mass//short m. N hohe Messe f//kurze M. R торжественная месса f // короткая м. slavnostní pochod ++ I marcia f trionfale F marche f triomphale A triumphal march N Festmarsch m, Triumphmarsch m R торжественный /триумфальный марш m slepá /němá píšťala I canna f di facciata F tuyau m postiche A imitation/dummy pipe

196

N blinde/stumme/ausfüllende Pfeife f R незвучащая ,декоративная труба f slívání tónů (spletna) I fusione f dei suoi, f. sonora F mélange m/fusion f des sons A tonal blend, amalgamation of sounds N Tonverschmelzung f, Klangverschmelzung f R слияние n звуков m pl sloh, druh faktury . I scrittura f, stile m F écriture f, style m A setting, writing, style N Satz m, Satzart f, Setzweise f, Schreibweise f, Tonsatz m R склад m, ( музыкальное) письмо m, стил m, письма sloka I stanza f, strofa f F strophe f (couplet m, stance f) A stanza, strophe N Strophe f R строфа f, куплет m sloka, strofa I stanza f, strofa f F strophe f (; couplet m; stance f A stanza, strophe N Strophe f R строфа f ( куплет m) [opěrný]sloup[ek] I colonna f [frontale] F colonne f [frontale] A column, [front] pillar, fore-pillar N Vorderstange f, Baronstange f,

Vorderholz n R колонка f sloupky I (stecche nel meccanismo dell´organo che esecutono movimenti di spingere) F pilotes m pl A stickers pl N Stecher m pl (Druckwerk n) R штехеры m pl slowfox I fox m lento F slow-fox m A slow fox [-trot], slowfox N Slowfox m R слоуфокс m, медленный фокстрод m složená písňová forma I forma f della canzone composta, f. di ”lied” composta F forme f à trio A compound/complex ternary form N zusammengesetzte Liedform f R сложная / составная трёхчастная форма f složené takty I misure f pl /battute f pl composte F mesures f pl composées dérivées A compound measures pl/times pl meters pl (compound duple, c.quadruple) N zasammengesetzte Taktarten f pl /Takte m pl R сложные такты m pl// размеры m pl složené/přenesené intervaly I intervalli m pl composti/raddoppiati

F intervalles m pl redoublés/composés A compound/redoubled intervals pl N zasammengesetzte/erweiterte Intervalle n pl R составные интервалы složené/přenesené intervaly I intervalli m pl composti/raddoppiati F intervalles m pl redoublés/composés A compound/redoubled intervals pl N zasammengesetzte/erweiterte Intervalle n pl R составные интервалы m pl sluch I udito m, senso m uditivo, orecchio m F oreille f, ouďe f A ear, hearing N Gehör n R слух m sluch relativní I orecchio m relativo F oreille f relative A [sense of] relative pitch N relatives Gehör n/Ohr n/ Tonbewußtsein n R относительный слух m sluchař I orecchiante m F (chanteur chantant sans savoir les notes //musicien jouant sans savoir les notes) A singer by ear//player by e. N Natursänger m//Naturspieler m R певец m, поющий по слуху // музыкант m, играющий по с. sluchová výchova

197

I educazione f dell´orecchio F éducation f/formation f/développement m de l´oreille A ear/aural training N Gehörbildung f R развитие слуха m sluchové kvinty I quinte f pl apparenti all´orecchio F quintes f pl auditives A sound/audible fifths pl N Hörquinten f pl, Gehörquinten f pl, Ohrenquinten f pl R прослушивающиеся квинты f pl sluchový nerv I nervo m acustico F nerf m auditif A aural/auditory/acoustic nerve N Hörnerv m, Ghörnerv m R слуховой нерв m slyšet I udire, sentire F entendre, ouďr A to hear N hören R слышать směs, potpourri I pot-pourri m, fantasia f (misticanza f, messanza f, mescolanza f) F pot-pourri m, mélange m, divertissement m, fantaisie f A potpourri, medley, selection N Potpourri n (Liederkranz m) R попурри n

směs, potpourri I pot-pourri m, fantasia f (misticanza f, messanza f, mescolanza f) F pot-pourri m, mélange m, divertissement m, fantaisie f A potpourri, medley, selection N Potpourri n (Liederkranz m) R попурри n smetáček I spazzola f, verghette f pl F brosses f pl, balai m A [wire] brush [es pl], steel/rhythm b. N Besen m, Stahlbesen m, Jazzbesen, Stahlbürste f R (металлическая) метёл(оч)ка f smetanovská dominanta I (accordo di dominate con quinta accedente) F (accord de dominante avec quinte augmentée) A (dominant chord with augmented fifth) N übermäßige Dominante f, übermäßiger Dominantsept [imen]akkord m R доминанта f с повышенной квинтой f smíšená rozloha /harmonie I posizione f mista F position f mixte A mixed position N gemischte Lage f/Harmonie f R смешанное расположение n smíšený [pomocný] hlas, mixtura I registro m di mutazione composto F jeu m [de mutation] composé, mixture f A campound stop, mixture [s.] N gemischte Stimme f, Mixturregister n

R микстура f, микстурный регистр m smíšený kontrapunkt I contrappunto m fiorito/florido F contrepoint m fleuri A florid/ornamental counterpoint N gemischter/verzierter/blühender Kontrapunkt m R смешанный / цветистый контрапункт m smíšený sbor I corom misto/pieno, c. a voci dispari (c. a voci pari/uguali) F choeur m mixte, ch. à voix mixtes (ch. à v. égales) A mixed [voice] choir/ chorus N gemischter Chor m R смешанный хор m, однородный x. smutečná hudba I musica f funebre F musique f funèbre A funeral music N Trauermusik f R траурная музыка f smuteční pochod I marcia f funebre F marche f funèbre A funeral march, dead-m. N (Trauermarsch m, (Totenmarsch m) R похоронный / траурный марш m smyčce, smyčcová sekce I archi m pl F cordes f pl A strings pl, (string section) N Streicher m pl, Streicherchor m

198

R струнные, струнная /смычковая группа f, струнники m pl smyčcová citera I cetra f ad arco F cithare f à archet A E bow[ed] zither, bow-z., psaltery viol N Streichzither f R смычковая цитра f smyčcové nástroje I strumenti m pl d´arco, s. ad a. F instruments m pl à cordes [frottées], i. à archet A string[ed] instruments pl, bowed i. N Streichinstrumente n pl, (Bogeninstrumente n pl) R смычковые инструменты m pl smyčcové trio I trio m d´archi F trio m à cordes A string trio N Streichtrio n R струнное трио n, смычковое т. smyčcový kvintet, smyčcové kvinteto n I quintetto m d´archi F quintette m à cordes A string quintet N Streichquintett n R струнный квинтет m, смычковый к. smyčcový klavír I cembalo m/pianoforte m ad arco, violicembalo m F clavecin m /piano m à archet, piano- violon m A harmonichord, piano-violin

N Bogenklavier n, Bogenflügel m, Streichklavier n, Geigenwerk n, Harmonichord n R смычковый рояль m / клавир m smyčcový kvartet, smyčcové kvarteto I quartetto m d´archi F quatuor m à cordes A string quartet N Streichquartett n R струнный квартет m, смычковый к. smyčcový orchestr I orchestra f d´archi, o.d´arco F orchestre m à cordes A string orchestra ( s. band) N Streichorchester n R струнный оркестр m smyčec I arco m, archetto m F archet m A bow (fiddle-stick) N Bogen m R смычок m smyk I colpo m d´arco, arcata f F coup m d´archet A [bow-]stroke, s. of the bow, bowing N Strich m, Bogenstrich m; (Strichart f) R штрих m smyk dolů//s. vzhůru + I [arcata f] in giů, tirando//[a.] in su, spingendo F tiré m//poussé m A down-bow, d.-stroke//up-b., up-s.

N Abstrich m, Herabstrich m, Herunterstrich m, Niederstrich m// Aufstrich m, Heraufstrich m, Anstrich m (Herstrich m//Hinstrich m) R ведение смычка вниз, тирэ // в. с. вверх, пуссэ smyk - dělený I sciolto F grand détaché m; petit d., d. bref A détaché N détaché, breit gezogen [er Strich m], abgesetzt R деташе smykavé hlasy, registry I gambe f pl, registri m pl gambati/violeggianti F gambes f pl, violes f pl, jeux m pl de gambe A string-toned stops pl, gambas pl, viols pl N Streicherstimmen f pl, streichende Stimmen f pl, Gamben[stimmen] f pl R гамбы f pl, штрейхеры m pl, регистры m pl, семейства n штрейхеров [zvukový] snímek/ záznam I registrazione f [del suono], incisione f F enregistrement m [sonore] A [sound] recording N Aufnahme f, Aufzeichnung f, Tonaufnahme f, Tonaufzeichnung f, Schallaufzeichnung f R (звуковая) запись f, звукозапись f

199

snižcová/ tahová trubka I tromba f da tirarsi, tr. A tiro F trompette f à coulisse A slide trumpet N Zugtrompete f R труба f с кулисой f snižcový/tahový pozoun I trombone m atiro/coulisse F trombone m à coulisse A slide trombone N Zugposaune f R кулисный / раздвижной / выдвижной тромбон m, цугтромбон m snižec I pompa f a tiro, [p. mobile a] coulisse f F coulisse f A slide N Zug m R кулиса f, цуга f, цуг m snižec I pompa f a tiro, [p.mobile a] coulisse f F coulisse f A slide N Zug m R кулиса f, цуга f, цуг m snížení I abbassamento m F abaissement m A lowering, flatt[en]ing, depression N Erniedrigung f, Vertiefung f R понижение n snížený I abbassato F abaissé

A flat N erniedrigt R пониженный snížit I bemollizzare, abbassare F baisser, (bémoliser) A to lower. To flat [ten], to depress N erniedrigen, vertiefen R понизить bé - snižovací znaménko I bemolle m, (segno m di abbassamento) F bémol m A flat N B[e] n, Erniedrigungszeichen n R бемоль, знак понижения n sociologie hudby I sociologia f della musica F sociologie f musicale, s. de la musique A sociology of music N Musiksoziologie f R музыкальная социология f sofita I soffitto m F frise f A soffit, flies pl N Sofitte f R соффит m solféž, intonace I solfeggio m F solfège m A solfeggio N Solfeggio n R сольфедж(и)о n

“solféžovat” I solfeggiare, (cantare/battere la solfa) F solfier A to practise/practice solfeggio N solfeggieren R сольфеджировать sólista//sólistka I solista m+f F soliste m+f A soloist N Solist m//Solistin f R солист f / солистка f solmizace I solmisazione f F solmisation f A solmisation N Solmisation f R сольмизация f solmizace absolutní I (sillabe che rappresentano suoni determinati) F (syllabes représentant des hauteurs déterminées A fixed Do system N absolute Tonbenennung f R абсолютная / натуральная сольмизация f solmizační/ slabiky I nomi m pl /denominazioni f pl delle note F noms m pl des notes A Aretinian/scale syllables pl, syllable/syllabic names pl N Solmisationssilben f pl (Tonwortmethode f, Tonwortsystem n ) R аретинские / гвидоносные слоги f pl

200

solmizovat I solmizzare F solmiser A to solmizare N solmisieren R сольмизировать sólo I solo (m), assolo (m) F solo (m), (récit m) A solo N solo, Solo n R соло n sólová sonáta I sonata f solistica, sonra per un solo strumento F sonate f pour un seul instrument A solo sonata N Solosonate f R сольная соната f [sólová] kadence I cadenzia f F cadece [di soliste] (point m d´orgue [agrémenté]) A cadenza N Kadenz f, Solokadenz f, Virtuosenkadenz f R ( концертная) каденция f sólový nástroj I strumento m solistico (violino m principale; flauto m principale, oboe p.) F instrument m solo/soliste A solo instrument N Soloinstrument n R солирующий инструмент m

sólový I solistico F de soliste A solostic N solistisch, Solo- R сольный, солирующий sólový koncert, recital I concerto m del solista, c. solistico, recital m F récital m, concert m de soliste A recital N Solistenkonzert n R сольный концерт m sonáta I sonata f F sonate f A sonata N Sonate f R соната f sonáta chrámová I sonata f da chiesa F sonata f da chiesa, sonate f d´église A sonata da chiesa, church sonata N Kirchensonate f R церковная соната f sonáta klavírní // houslová s. + I sonata f per pianoforte//s. per violino F sonate f pour piano //s.pour violon A Piano sonata//violin s. N Klaviersonate f//Violinsonate f R фортепьянная / фортепианная соната f // скрипичная sonáta komorní (“da camera”) I sonata f da camera, partita f

F sonate f de chambre, sonata f da camera A chamber sonata. s. da camera N Kammersonate f R камерная соната f sonatina I sonatina f F sonatine f A sonatine N Sonatine f R сонатина f sonátova forma/věta I forma f [di] sonata, forma-sonata f, allegro m di s. F forme f [de] sonate, allégro m de s. (s. o. bez razvojnog dela: ”lied-sonate” m) A sonata form, first movement form, s. allegro [form] N Sonatenform f, Sonatensatz m, Sonaten[haupt]satzform f R сонатная форма f, сонатное аллегро n sonátové rondo, sonáta-rondo, r. vyššíhop typu I rondň-sonata m F rondo-sonate m A sonata-rondo, rondo-sonata [form] N Sonatenrondo n R рондо-соната f, рондо-сонатная форма f sonometr, fonometr, zvukoměr I fonometro m, sonometro m F phonomètre m, sonomètre m, audiomètre m A phonometer, sound-level indicator N Klangmesser m, Geräuschmesser m, Lautstärkemesser m, Schallpegelmesser m R фотометр m, шумометр m

201

soprán I soprano m F soprano m A soprano N Sopran m R сопрано n, дискант m soprán dramatický I soprano m drammatico F soprano m dramatique A dramatic soprano N dramatischer Sopran m R драматическое сопрано n soprán mladodramatický I soprano m lirico spinto, soprano lirico- drammatico F soprano m dramatique d´agilité A young dramatic soprano N jugendlich-dramatischer Sopran m R лирико-драматическое сопрано n soprán vysokodramatický I soprano m dramatico F soprano m dramatique A high dramatic soprano N hochdramatischer Sopran m R драматическое сопрано n особой силы soprán, diskant I [dis]canto m, soprano m F chant m, dessus m, soprano m A treble, descant, discant, soprano N Sopran m, Sopranstimme f, Diskant m R сопрано n, дискант m sopranista I sopranista m

F sopraniste m A sopranist, male soprano N Sopranist m R сопранист m sopranistka I soprano m F soprano m A soprano [singer] N Sopran m, Sopranistin f R певица-сопрано f, сопрано n sopránový cink I cornettino m F cornet m [à bouquin] soprano A small treble cornett N kleiner Zink m, Kleinzink m, Quartzink m R разновидность цинка sopránový klíč I chiave f di soprano F clé f/clef de soprano, c. d´ut l e [ligne], c. de do e [ligne] A soprano clef N Sopranschlüssel m, Diskantschlüssel m R сопрановый ключ m sopránový saxofon I sassofono m/saxofono m soprano F saxophone m soprano A [B b] soprano sax [ophone] N Sopransaxophon n R сопрановый саксофон m sordun I sordone m F sordun m, sourdine f A sordun[e] N Sordun m+n, Sordune f

R (старинный деревянный духовой инструмент) sotto voce, polohlasně, polohlasem I [a] mezza voce, sotto v. F mezza/sotto voce, à [de-] mi-voix A mezza /sotto voce N mezza/sotto voce, mit leiser Stimme R мецца / сотто воче, вполголоса souběžné / paralelní tóniny I toni m pl / modi m pl relativi, t. paralleli, scale f pl / tonalitè f pl relative F tons m pl relatifs, gammes f pl/tonalités f pl relatives A relative keys pl (parallel k.) N Paralleltonarten f pl R параллельные тональности f pl (переменный лад m) souběžné /paralelní/ zjevné kvinty I quinte f pl parallele / consecutive F quintes f pl consécutives A parallel / consecutive fifths pl N parallele / offene Quinten f pl, Quint[en]parallelen f pl R параллельные квинты f pl souběžné /paralelní/ zjevné oktávy I ottave f pl parallele / consecutive F octaves f pl consécutives A parallel / consecutive octaves pl N parallele /offene Oktaven f pl, Oktav[en]parallelen f pl R параллельные октавы f pl

202

souběžný měch // klínový měch I mantice m a lanterna // m. ad ala, m. diagonale F soufflet m à lanterne, s. à éclisses A horizontal bellows pl, square-drop b. // diagonal / hinged b., wedge-shaped b. N parallelbalg m, Horizontalbalg m // Querbalg m, Diagonalbalg m, Keilbalg m R параллельные мехи m pl // диагональный/ клинообразный цех m souběžný/paralelní pohyb / postup I moto m/movimento m parallelo F mouvement m parallèle A parallel movement / motion (paired notes pl) N Parallelbewegung f, Psarallelführung f R параллельное движение n / ведение n, параллелизм m soubor bicích nástrojů, baterie I percussione f, batteria f F percussion f, batterie f A percussion, battery, (drums pl, drum set; traps pl; set-up) N Schlagwerk n, Schlagzeug n, Batterie f R группа f ударных soubor jazýčkových hlasů (registrů) I registri m pl ad encia, r. a lingua F anches f pl A reed [work], r. pipes pl N Zungenwerk n, Schnarrwerk n, Rohrwerk n R язычковые регистры m pl

soubor retných hlasů (registrů)+ I registri m pl d´anima F jeux m pl à bouche A flue work N Labialwerk n (Flötenwerk a) R лабиальные регистры m pl soubor, ansámbl, ensemble I complesso m, assieme m, (gruppo m vocale// g. strumentale) F ensemble m A ensemble ( party - quartet- party; consort; whole c.; broken c., b.music) N Ensemble n R ансамбь m soudek I barilotto m F baril[let] m A barrel, pear, socket N Birne f, Fäßchen n (analogno zadebljanje kod blok-flaute: Wulst m) R бочонок m souhláska I consonante f F consonne f A consonant N Konsonant m, Mitlaut m R согласный звук m souhrnná díla, souborné vydání I opere f pl complete /raccolte F oeuvres f pl complčtes A complete works pl N sämtliche /gesammelte Werke n pl, Gesamtausgabe f R полное собрание n сочинений n pl

proporcionalita, souměrnost I proporzione f F proportion f A proportion N Proportion f, Verhältnis n R пропорция f sousední stupně I gradi m pl adiacenti F degrés m pl conjoints A adjacent/neighbo[u]ring/ conjunct degrees pl N benachbartee Stufen f pl R смежные / соседние ступени f pl soutěž, konkurs I concorso m F concours m, comppétition f A competition, (A:) contest N Wettbewerb m R конкурс m, соревнование n, состязание n soutryl, dvojtrylek I trillo m doppio F double trille m A double shake/trill N Doppeltriller m R двойная трель f souzvuk I accordo m F accord m, harmonie f (netercnog sklopa: agrégat m) A chord, harmony, vertical sonority N Zusammenklang m, Klang m R созвучие n, одновременное звучание n, аккорд m

203

spartovat I spartire, scrivere in partitura F mettre en partition A to score, to write in [open] s. N spartieren, in Partitur achreiben R составлять партитуру из отдельных голосов spiccato I spiccato (m) F spiccato (m), jeté (m), piqué (m) A spiccato, springing/ throwing/ bouncing bow N spiccato, Spiccato n, Wurfbogen m, geworfen [er Strich m] R спиккато n spinet I spinetta f (arpicordo m) F épinette f A spinet N Spinett n R спинет m spirituál I [negro] spiritual m F [negro] spiritual m A [Negro] spiritual (posebne vrste: Gospel [song], Jubilee N [Negro] Spiritual n R спиричуэл m spodní /základní hlas I parte f/voice f inferiore F voix f/partie f inférieure A lowest/bottom part N Unterstimme f R нижний голос m

spodní alikvotní tóny I armonici m pl inferiori, (risonanza f inferiore) F harnoniques m pl inférieurs [artificiels], ( résonance f inférieure) A ”undertones” pl N Untertöne pl (Untertonreihe f) R унтертоны [vrchní blána] // spodní blána I battitoia f, pelle f superiore, p. del suono// bordoniera f, p. inferiore, p. di risonanza F peau f de batterie//p. de timbre/résonance A batter head//snare h. N Schlagfell n, Unterfell n R вверхняя кожа f / сторона f // нижняя к. / с., подструнник m [vrchní díl] // spodní d. I pezzo m supérieur, c. du haut//c. inférieur, c. du bas, c. de la main droite F corps m supérieur, c. du haut, c. de la main gauche//c. inférieur, c. du bas, c. de la main drite A upper/top joint//lower/bottom j. N Oberstück n//Unterstück n R верхнее колено n // нижнее к. spodní deska I fondo m F fond m, dos m, table f inférieure A bottom, back N Boden m, Rückwand f R дно n, нижняя дека f spodní medianta, submedianta, superdominanta I sopra[d] dominante f

F médiante f inférieure, sus-dominante f A submediant, superdominant N Untermediante f (akord na s. i: Unterterzklang m) R нижняя медианта f, субмедианта f spoj /spojení akordů I collegamento m/concatenamento m/unione f di accordi, c./c. delle armonie, collegamento armonico F enchaďnement m des accords A connection/linking of chords N Akkordverbindung f, Klangverbindung f R соединение n / сочетание аккордов, аккордовое с. / с. spojit, spojovat (akordy) I collegare F enchaîner A to connect N verbinden R соединять щая легато) spojit, spojovat (obloučkem) I legare, tenere (tenuta f) F lier, tenir (tenue f) A to tie N binden (überbinden) R лиговать, слигов(ыв)ать spojka manuální //pedálová s. I accoppiamento m dei manuali//a. della pedaliera, unione f al pedale F accouplement m manuel// a. de pédalier, tirasse f A manual coupler//pedal c.

204

N Manualkoppel f//Pedalkoppel f R мануальная копуля f// педальная spojka superoktávová //suboktávová s. I [accoppiamento m di] superottava f//[a. di] subottava f F octaves f pl aiguès//o. graves A super-octave coupler// sub-octave c. N Oberoktavkoppel f//Unteroktavkoppel f R октавная копула f spojka, spinadlo I accoppiameto m F accouplement m, copule f A coupler [action] N Koppel f, Kopp[e]lung f ( Koppelzug m, Koppelregister n) R копуля f, копуляция f spojka, spinadlo I accoppiameto m F accouplement m, copule f A coupler [action] N Koppel f, Kopp[e]lung f (manubrijum za s.: Koppelzug m, Koppelregister n) R копуля f, копуляция f spojovací akordy I accordi m pl di passaggio F harmonies f pl/accords m pl de passage A interpolated chords pl N Zwischenharmonien f pl, eingeeschobene Akkorede m pl R мнимые аккорды m pl spojování témat I cimbinazione f/sovrapposizione f dei temi F combinaison f/superposition f /réunion f

des thèmes A thematic combination N Themenverkopplung f, Themenvereinigung f, Themenverquickung f R соединение n / сочетание n тем m pl společenský kánon I canone m di societè, tora f F canon m de société A round [canon] N Gesellschaftskanon m, Liedkanon m R шуточный / салонный канон m společenský tanec I danza f di societè, d. da sala da ballo, ballom da sala F danse f de société, d. de salon A society/ballroom dance N Gesellschaftstanz m R большой / салонный танец m společný tón I suono m/nota f comune F note f commune A common note/tone N gemeinsamer Ton m R общий звук m společný/převodný akord I accordo m di transizione, a. comune alle due tonalitè F accord m transitoire, a.de transition, a.- pivot m A transitional/transient/ pivot chord N gemeinsamer/neutraler Akkord m, Umdeutungsakkord m, Modulator m, Brückenklang m R общий / посредствующий аккорд m,

а. переключения n společný/převodný akord I accordo m di transizione, a. comune alle due tonalitè F accord m transitoire, a.de transition, a.- pivot m A transitional/transient/ pivot chord N gemeinsamer/neutraler Akkord m, Umdeutungsakkord m, Modulator m, Brückenklang m R общий / посредствующий аккорд m, а. переключения spondeus I spondeo m F spondée m A spondee N Spondäus m, Spondaeus m R спондей m spor buffonistů a antibuffonistů I ”querelle f des Bouffons” F querelle f des Bouffons A War of the Buffoons N Buffonistenstreit m R война f буффонов m pl srdce [zvonu] I battaglio m, battente m, battaschio m, martello m F battant m (b. lancé;b. rétrograde; b. rétro-lancé) A bell hammer, [b.-]clapper, tongue N Klöppel m, Glockenklöppel m, Glockenhammer m, Schwengel m, Glockenschwengel m R ударник m / язык m колокола m

205

srovnávací hudební věda I musicologia f comparat[iv]a F musicologie f comparée A comparative musicology N vergleichende Musikwissenschaft f R сравнительное музыкознание a staccato, stakáto I staccato (m), (picchettato) F staccato (m), détaché m sec (ton m coupé; piqué) A staccato N staccato, Staccato n, Stakkato n, [ab] gestoßen [er Strich m] R стаккато n stálá protivěta I controsoggetto m fisso/ obbligato, contrappunto m fisso F contre-sujet m continu A regular countersubject N beibehaltener Gegensatz m R удержанное противосложение n stálé / pevné / paměťové kombinace I combinazioni f pl fisse // c. lebere F combinaisons f pl fixes // c. libres A fixed / preset combinations pl, setter-c. // free c. N feste Kombinationen f pl, Setzerkombinationen f pl, Gruppenzüge m pl // freie K. R зетцер-комбинации f // свободные комбинации stará citera, cistre I cetra f, cetera f [tedesca] F cistre m, (citre m. sistre m, guitare f allemande/anglaise)

A cittern, (cither[n]) N Cister f, (Cither f, Zitherf, Zitter f, Sister f ; Hamburger Cithrinchen n) R цистра f staré / církevní tóniny, mody I modi m pl /toni m pl gregoriani/ ecclesiastici, modalitè f pl ecclesiastiche F modes m pl/tons m pl ecclésiastiques (mode mixte) A church/ecclesiastical/ Gregorian modes pl/tones pl N Kirchentöne m pl,Kirchentonleitern f pl R средневековые / церковные / натуральные лады m pl starosonátová forma I sonata f di Scarlatti, s. bipartita duotematica F sonate f de Scarlatti A Scarlattian binary form N große zweiteilige Liedform f R старо-сонатная форма f, старинная сонатная ф. statista // statistka I comparsa f, fugurante m+f F comparse m+f; figurant m//figurante f A super[numerary], walk-on, bit player N Statist m, Komparse m// Statistin f, Komparsin f R статист m // статистика f stavba akordů po terciích (terciová výstavba akordů) I costruzione f per terze F construction f par/en tierces A tertian texture/harmony, h. built up in

thirds N Terzen[auf]bau m, Terzaufbau m R терцовое строение, терцовая структура f stavitel klavírů I costruttore m di pianoforti F facteur m de piano A piano[forte] maker/builder N Klavierbauer m R фортепьянный / фортепианный мастер m stavitel /výrobce varhan, varhanář I organaro m, organaio m F organier m, facteur m d´orgues A organ builder N Orgelbauer m R органный мастер m stejnojmenné tóniny I toni m pl omonimi F tons m pl homonymes A parallel keys pl N Gleichnamige/variante Tonarten f pl, Wechseltonarten f pl, Varianten f pl, Varianttonarten f pl R одноимённые тональности f pl stejnojmenné tóniny I toni m pl omonimi F tons m pl homonymes A parallel keys pl N Gleichnamige/variante Tonarten f pl, Wechseltonarten f pl, Varianten f pl, Varianttonarten f pl (Variante f, Variantklang m, Wechselklang m R одноимённые тональности n pl

206

stejnoměrná temperatura I temperamento m/tempertura f/sistema m equabile F tempérament m égal, système m tempéré é., gamme f bien tempéré, g. despianistes A equal temperament N gleichschwebende Temperatur f R разномерная температура f, равномерно-темперированный строй m stejnozvučný, homofonní I equisono, omologo, omofono F homophone, synonyme A homophone, homophonic N gleichklingend R ровнозвучащий stejný kontrapunkt I contrappunto m eguale, stile m nota contro nota F contrepoint m égal, style m note contre note A note against note style N gleicher Kontrapunkt m, Note-gegen- Note-Satz m R контрапункт m / изложение n ” нота против ноты ” stepový tanec I step[-dance]m, clachette f pl, tip-tap m F claquettes f pl A tap-dancing N Steptanz m R ритмический танец m, чечётка f stereofonický, stereofonní I stereofonico F stéréophonique

A stereophonic N stereophon[isch] R стереофонический stereofonie, prostorová reprodukce I stereofonia f F stéréophonie f A stereophony N Stereophonie f, Raum[ton]klang m R стереофония f, стереозвук m stochastická hudba I musica f stocastica F musique f stochastique A stochasticism, stochastic music N stochastische Musik f R стохастическая музыка f stojaté vlny I onde f pl stazionarie F ondes f pl stationnaires A stationary waves pl N stehende Wellen f pl R стоящие волны f pl stoosmadvacetinová nota I quattricroma f, quintupla f, centoventottesimo m F quintuple croche f A semihemidemisemiquaver, (A:) one-hundred-and-twenty-eighth note, th note N Hundertachtundzwanzigstel n, Hundertachtundzwanzigstelnote f R стодвадцатьвосьмая ( нота) stoosmadvacetinová pomlka/pauza I pausa f di quintupla F trente-deusième f de soupir

A semihemidemisemiquaver rest, (A:) one-hundred-and-twenty-eighth rest, th N Hundertachtundzwanzigstelpause f R стодвадцатьвосьмая пауза f stopa (v poezii) I piede m F pied m [de vers] A foot N Versfuß R стопа f stopa (na magnetofonovém záznamu) I traccia f, pista f F piste f A track N Spur f R звуковая дорожка stopa, stopová míra (u varhan) I piede m F pied m A foot N Fuß m, Fußmaß n (Fußton zahl f) R фут m (футовость f) stoupající I ascendente F ascendant A ascending, rising N aufsteigend R восходящий

207

stranný postup/ pohyb I moto m obliquo F mouvement m oblique A oblique motion N Seitenbewegung f R косвенное движение n stretta I stretta f F strette f A stretto N Stretta F, Schlußstretta f R стретта f strofická píseň I canzone f strofica, ”lied” m strofico F chanson f/”lied” m strophique A strophic song, verxe-repeating song N Strophenlied n, Strophenform f R куплетная / строфическая песня f/ форма f strojek, dvojplátek I ancia f dippia F anche f double A double reed N Doppelrohrblatt n, doppeltes Rohrblatt n, Gegenschlagzunge R двойная трость f, двойной язычок m strojivo (u žesťových nástrojů) I macchina f F jeu m de pistons A set of valves, mechanism N Maschine f, Ventilmaschine f R машина f, вентильный механизм m

strojivo klapkové I meccanismo m delle chiavi F mécanisme m des clefs A key work (keyed instruments pl) N Klappenmechanik f R клапанное устройство n, механизм m strojivo, mechanismus I meccanica f (macchina f ) F mécanique f, mécanisme m A action, mechanism N Mechanik f, (Maschine f) R механизм m, машина f struktura I strukttura f, costruzione f, formazione f F structure f, construction f, formation f A structure, construction N Struktur f, Aubau m, Anlage f R структура f, построение n struna (na smyčcových nástrojích) I corda f F corde f A string N Saite f R струна f struna (na bicích nástrojích) I corda f, bordone m F timbre m A snare N Schnarrsaite f, Trommelsaite f R струна f

struna E I corda f di mi F cirde f de mi A E-string N E-Saite f R струна f struna střevová ///kovová struna I corda f di budello /minugia//c. metallica, c. di metallo, c. d´acciaio F corde f de boyau//c. métallique, c. de métal, c. d´acier A [cat]gut string//wire/metal/steel s. N Darmsaite f//Drahtsaite f, Metallsaite f, Stahlsaite R жильная / кишечная струна f // металлическая / стальная с. struna střevová//kovová s. I corda f di budello /minugia//c. metallica, c. di metallo, c. d´acciaio F corde f de boyau//c. métallique, c. de métal, c. d´acier A [cat]gut string//wire/metal/steel s. N Darmsaite f//Drahtsaite f, Metallsaite f, Stahlsaite R жильная / кишечная струна f // металлическая / стальная с. struník I cordiera f F cordier m (queue f, tire- cordes m) A tailpiece, string holder N Saitenhalter m R струнодержатель m, подгрифник m

208

strunné nástroje, chordofony I strumenti m pl a corda, s. cordofoni F instruments m pl à cordes, [i.] cordophones m pl A string[ed] instruments pl, strings pl, chordophonic i., chordophones pl N Saiteninstrumente n pl, chordophone Instrumente n pl, Chordophone n pl, Saitenklinger m pl R струнные инструменты m pl, хордофоны m pl struny-potah, ostrunění I armatura f, incordatura f, guarnizione f, serie f di corde F garniture f, série f/jeu m/ monture f de cordes A stringing, set of strings, fittings pl N Saitenbezug m, Bezug m, Besaitung f, Garnitur f R набор m струн, аккорд m (с.) střed činelů I cupola f, campana f F tęte f, bosse f A dome, boss N Kuppe[] f R купол m střední část I parte f media, sezione f mediana contrastante F section f médiane A middle/central part (u zabavnoj muzici: bridge) N Mittelteil m, Zwischensatz m R середина f střední opona

I siparietto m F rideau m d´avant-scène, r. de manoeuvre, r. d´entracte A act/drop curtain, actr drop N Aktvorhang m, Zwischenaktvorhang m R интермедийный занавес m střední ucho I orecchio m medio F oreille f moyenne A middle ear N Mittelohr n R среднее ухо n střední/ smíšený rejstřík I voce f mista, registro m misto/centrale, r. di mezzo F voix f mixte A middle register N Mittelstimme f, Mittelregister n R смешанный регистр m, микст m střední / vnitřní hlasy I voci f pl /parti f pl intermedie F voix f pl/parties f pl intermédiaires/intérieures A middle/mean/interior/inner voices pl/partes pl N Mittelstimmen f pl, Innenstimmen f pl R средние голоса m pl středotónová temperatura / ladění +++ I temperamento m/temperatura f inequabile del tono medio F tempérament m inégal avec tierces majeures naturelles A mean-tone temperament/system N mitteltönige Temperatur f R среднетонная температура f,

неравномерная т. с натуральными терциями f pl střídání prstů I sostituzione f di dita F substitution f de doigt, doigté m de substitution, doigté lié A change of finger N Fingerwechsel m R смена пальцев m pl střídání taktů I cambi[ament]o m di tempo/battuta F changement m de mesure/temps A change of time/metre/meter, time-ch. (multimeter) N Taktwechsel m, Taktkreuzung f R смена f метра, переменный размер m střídání tónin I cambi[ament]o m di tonalitè F changement m de ton A change of key N Tonartwechsel m, Tonalitätswechsel m R смена f тональности f střídavá dominanta I dominante f della dominante, dominante f doppia F dominante f de la dominante A secondary dominant, dominant of the dominant N Wechseldominante f, Doppeldominante f R двойная доминанта f střídavá subdominanta I sottodominante f della sottodominante F sous-dominante f de la sous-dominante

209

A second[ary] subdominant N Wechselsubdominante f, doppelte Subdominanate f R двойная субдоминанта f střídavé akordy I accordi m pl di cambio F accords m pl d´échange A auxiliary/changing chords pl N Wechselnotenakkorde m pl, Wechselharmonien f pl, Wechselnotenbildungen f pl R вспомогательные созвучия n pl střídavý kvartsextakord I accordo m di quarta e sesta di cambio F accord m de quarte et sixte d´échange A auxiliary six-four chord N Wechsel[noten]quartsextakkord m R вспомогательный квартсекстаккорд m střídavý tón I nota f di volta/cambio, n. cambiata F broderie f, note f d´échange A auxiliary note/tone, returning/ changing / alternating/neighbo[u]ring /accessory/ornamental note N Wechselnote f, Wechselton m, Wechsel m, ( Drehnote f, zurückkehrende Durchgang m) R вспомогательный звук, вспомогательная нота f studio;[zvukový]ateliér I studio m F studio m A studio N Studio n R студия f

stupeň I grado m F degré m A [scale] degree N Stufe f, Klangstufe f (Stufenbezeichnung f, Akkordziffern f pl) R ступень m stupnice diatonická I scala f/gamma f diatonica F gamme f diatonique A diatonic scale N diatonische Tonleiter f R диатоническая гамма f stupnice chromatická I scala f/gamma f cromatica, s. semitonale F gamme f chromatique A chromatic/dodecatonic/ d[u]odecuple scale N chromatische Tonleiter f R хроматическая гамма f, хроматический звукоряд m stupnice, škála I scala f (gamma f) F gamme f (échelle f) A scale (gamut) N Tonleiter f, Skala f R гамма f ( звукоряд m, шкала f) stupnicovitý I a scala F sous forme de gamme, en gammes A scale-wise N tonleiterartig, skalenartig R гаммообразный

stupňování, gradace I gradazione f F gradatin f A climax N Steigerung f, Anstieg m R подъём m , нарастание n stupňovitý pohyb I moto m congiunto (m. di grado ascendente//m. di g. discendente) F mouvement m conjoint, m. par degrés conjoints A conjunct/stepwise motion, m. by degrees N schrittweise/stufenweise Bewegung f R плавное движение n styl I stile m (gusto m) (in g. italiano) F style m A style N Stil m R стиль m styl I stile m (gusto m) (in g. italiano) F style m A style N Stil m R стиль m stylizace I stilizzazione f F stylisation f A stylization N Stilisierung f R стилизация f

210

stylově I in stile, stilisticamente fedele F dans le style, conforme au s. A true to style, in the right s. N stil[ger]echt, stilgemäß R в соответствии n стилю m stylový I stilistico F stylistique A stylistic N stilistisch, Still- R стилистический subbas I subbasso m F soubasse f, sous-basse f A sub-bass, subbourdon N Subbaß m (´), Unter-satz ( ´) R суббас m ( ´). , унтер-затц ( ´) subbasový klíč I chiave f di contrabbasso, ch. di basso profondo, ch. di fa sulla quinta linea F clé f/clef f de fa e [ligne], c. de basse profonde A contrabass/sub-bass clef N Kontrabaßschlüssel m, Subbaßschlüssel m R басопрофундовый ключ m subbasový pozoun I trombone m contrabbasso (t.doppio) F trombone m contrebasse (t. à coulisse double) A double bass trombone, contrabass t. (double-slide t.) N Kontrabaßposaune f, (Oktavposaune f, Doppelposaune f

Doppelzugposaune f; Helikonposaune f) R контрабасовый тромбон m, контрабас-т. subdominanta, spodní dominanta I sottodominantet f F sous-dominante f A subdominant N Subdominante f, Unterdominante f R субдоминанта f, нижняя доминанта f subdominanta, spodní dominanta I sottodominante f F sous-dominante f A subdominant N Subdominante f, Unterdominante f R субдоминанта f, нижняя доминанта f subdominantní I di sottodominante F de sous-dominante A subdominant N subdominantisch, Subdominant-, Unterdominant- R субдоминантовый subjekt, vůdce, dux I guida f, proposta f, soggetto m, antecente m F sujet m, guide m, antécédent m, dux m A subject, dux, leader, antecedent N Dux m, Führer m R вождь m, тема n, субъект m subkontraoktáva (C-H) I l´ottava f che si trova quattro ottave sotto l´o. centrale (Do-Si) F région f , région – (ut – si ) A sub[contra]octave, double contraoctave,

-foot octave N Subkontra-Oktave f, Subkontraoktave f, Doppelkontraoktave f R субконтроктава f subret[k]a I soubrette f F soubrette f A soubrette N Soubrette f R субретка f subtonika I sottotonica c F sous-tonique f A subtonic N . natürliche Stufe f R натуральный вводный тон m sudý takt I misura f/battuta f/tempo m pari, t. binario F mesure f binaire A duple time, (A:) d. meter N gerade Taktart f, gerader Takt m R чётный размер m suflér I suggeritore m F souggleur m A promter N Souffleur mm R суфлёрская будка f suchý/secco recitativ + I recitativo m secco/semplice F récitatif m sec/secco/simple, r. sans accompagnement A dry recitative, recitativo secco

211

N Scco-Rezitativ n, Sekko-R., Secco[rezitativ]n, unbegleitetes R. R сухой речитатив m suchý/secco recitativ I recitativo m secco/semplice F récitatif m sec/secco/simple, r. sans accompagnement A dry recitative, recitativo secco N Secco-Rezitativ n, Sekko-R., Secco[rezitativ] n, unbegleitetes R. R сухой речитатив m suita I suite f, partita f F suite f, ordre m, partie f A suite (classical/Baroque s.//modern s.) N Suite f, (Partita f, Partie f) R сюита f (старинная с.// новая с.) suita baletní, s. z baletu I suite f da balletto F suite f de ballet A ballet suite N Basllettsuite f R балетная сюита f sumační /součtové tóny I suoni m pl addizionali, s. di addizione F sons m pl [résultants] additionnels, s. de sommation A summation[al] tones pl N Summationstöne m pl R суммовые тоны m pl sumační/součtové tóny I suoni m pl addizionali, s. di addizione F sons m pl [résultants] additionnels, s. de sommation

A summation[al] tones pl N Summationstöne m pl R суммовые тоны m pl superoktáva I quintqdecima f, decimaquinta f, principalino m da ´ F doublette f A fifteenth, doublette, superoctave N Superoktave f, Doublette f R дублет m supertonika I sopratonica f, soprammodale f F sus-tonique f A supertonic N . Stufe f R верхний / нисходящий вводный тон m supinace I supinazione f F supination f A supination N Supination f R супинация f surma; cink I cornetto m [a bocchino] F cornet m [à bouquin] A cornett N Zink m, (Zinken m) R цинк m, рожок m, корнет m surmový rejstřík, clarino I clarino m, chiarina f F clairon m A clarino register N Clarinregister n, Klarinregister n R кларин m

suzafon I sousafono m F sousaphone m A sousaphone N Sousaphon n R сузафон m svatební pochod I marcia f musiale F marche f nuptiale A wedding/bridal march N Hochzeitsmarsch R свадебный марш m svatební zpěv (epithalamium) I epitalamio m, canto m nuziale F épithalame m, chanson f de noce A epithalamium, bridal song N Epithalamium n, Brautlied n, Hochzeitslied n R эпиталама, свадебная песня f svatební zpěv (epithalamium) I epitalamio m, canto m nuziale F épithalame m, chanson f de noce A epithalamium, bridal song N Epithalamium n, Brautlied n, Hochzeitslied n R эпиталама f, свадебная песня f světelná štěrbina I fessura f, luce f F lumière f A flue, widway N Kernspalte f, Kernlücke f, Stimmritze f R керншпальте f

212

světelný/barevný klavír I tastiera f per luce, t. a colori F clavier m à lumière A keyboard of light, colo[u]r organ N Farbenklavier n R световой клавир m světská hudba I musica f profana F musique f profane A secular music N weltliche/profane Musik f R светская музыка f světská kantáta//duchovní/církevní k. I cantata f profana//c. sacra, c. da chiesa F cantate f profane //c. sacrée, c. d´église A secula cantata//sacred/church c. N wetliche Kantate f//geistliche K., Kirchenkantate f R светская кантата f // духовная / церковная к. svítáníčko, jitřní zastaveníčko I mattinata f F subade f A morning song N Morgenlied n, Morgenständchen n R утренняя песня f / серенада f svorka, spona I graffa f, accollatura f F accolade f A brace, bracket, accolade N Akkolade f, Klammer f R акколада f svorka, spona I graffa f, accollatura f

F accolade f A brace, bracket, accolade N Akkolade f, Klammer f R акколада f svrchní deska I tavola f armonica, t. di risonanza, coperchio m, copertura f superiore, piano m armonico F table f [d´harmonie], t. supérieure, couvercle m A table, belly N Decke f (Dach n) R верхняя дека f / крышка f svrchní hmat //spodní h. I (presa dell´arco dal disopra//dal disotto) F (manière de tenir l´archet paume en bas//en haut A overhand grip//underhand g. N Obergriff m//Untergriff m R (способ держать смычок сверху // снизу) svrchní tóny, vyšší harmonické + I opertoni m pl, armonici m pl superiori, risonanza f superiore F harmoniques m pl supérieurs [naturels], résonance f supérieure A overtones pl, upper partials pl N Obertöne m pl R обертоны m pl swing I swing m F swing m A swingh N Swing m R свинг, суинг m

sylabický I sillabico F syllabique A syllabic N syllabisch R силлабический sylabická árie I aria f parlante F air m parlando, a. en style parlé A patter song N Parlando-Arie f, sprechende A. R орган с пневматической трактурой symetrie, souměrnost I simmetria f F symétrie f A symmetry N Symmetrie f R симметрия symetrie, symetričnost, souměrnost I simmetria f F symétrie f A symmetry N Symmetrie f R симметрия f symfonická báseň I poema m sinfonico F poème m symphonique A symphonic/tone poem N symphonische/sinfonische Dichtung f, Tondichtung f R симфоническая поэма f

213

symfonická hudba I musica f sinfonica F musique f symphonique A symphonic music N symphonische/sinfonische Musik f R симфоническая музыка f symfonický koncert I concerto m sinfonico F concert m symphonique A symphony concert N Symphoniekonzert n, Sinfoniekonzert n, symphonisches/sinfonisches Konzert n, Orchesterkonzert n R симфонический концерт m symfonický obraz I quardo m sinfonico F tableau m symphonique A symphonic picture N symphonische/sinfonische Dichtung f, Tondichtung f R симфоническая картина m symfonický orchestr I orchestra f sinfonica F orchestre m symphonique A symphonic/symphony orchestra N symphonisches/sinfonisches Orchester n, Symphonieorchester n, Sinfonieorchester n R симфонический оркестр m symfonie I sinfonia f F symphonie f A symphony N Symphonie f, Sinfonie f R симфония f

symfonie kantátová, symfonická kantáta, s. óda I sinfonia f corale F symphonie-ode f, symphonie f avec choeur A ode-symphony, choral symphony, symphonic ode N Chorsymphonie f, Chorsinfonie f, Symphonie f/Sinfonie f mit Chor R симфония f с хором, симфония- кантата f symfonieta I sinfonietta f F symphoniette f A sinfonietta N Symphoniette f, Sinfoniette f, Sinfonietta f R симфониетта f, симфониэтта f symfonik I sinfonista m F symphoniste m A symphonist N Symphoniker m, Sinfoniker m R симфоник m synafé I sinafa f, sinafe f F synaphé f A synaphe N Synaphe f R (звук, связующий соседные тетрахорды) synkopa I sincope f (s. regolare//s. irregolare) F syncope f (s. régulière, s. inégale); s. boîteuse;

A syncope, syncopation N Synkope f R синкропа f synkopovat I sincopare F syncoper A to syncopate N synkopieren R синкопировать synkretismus I sincretismo m F syncrétisme m A syncretism N Synkretismus m R синкретизм m synopisie, barevné slyšení I audizione f colorata F audition f colorée A colo[u]r hearing N Farbenhören n R цветной слух m, синопсия f syntéza zvuku I sintesi f del suono F synthèse f du son A sound synthesis N Klangsynthese f R синтез m звука m syntezátor I sintetizzatore m F syntehétiseur m A synthesizer N Synthesizer m R электронный синтезатор m

214

syrinx/Panová píšťala / flétna I faluto m/ piffero m di Pan, siringa f F flűte f de Pan, f. polycalame, syrinx f, syringe f A panpipe [s pl ], Pan [´s] /Pandean pipe [s pl], syrinx N Pan[s]flöte f, Pan[s] – pfeife f, Syrinx f, Papagenoflöte f R флейта f Пана, многоствольная ф. кувиклы pl, кугиклы pl

Š šalmaj (součást dud) I (canna melodica della cornamusa) F chalumeau m A cha[u]nter N Spielpfeife f R мелодическая / игровая трубка f, свирель f šalmaj I cennamella f, cialamello m, ciaramellaf, zampogna f F chalumeau n (chalemie f, pipeau m) A shawm, shawn, shalm N Schalmei f, Diskantpommer m R шальмей m šalmajový rejstřík I chalumeau m F chalumeau m A chalumeau

N Schalmeiregister n R (нижний регистр m кларнета) šamisen I sciamisen m F shamisen m, shamyssen m A s[h]amisen N S[h]amisen n R сямисэн m, семисэн m šen[g] I sceng m F cheng m, sheng m A sheng N Sheęng m, Schen[g] n R шэн m, шенг m šestičtvrtní/šestičtvrťový takt I misura f/tempo m/battuta f [di] sei quarti F mesure f à six-quarte A six-four bar/time/measure, (A:) six-four meter N Sechsvierteltakt m R такт m в шесть четвертей, размер m на ш. ч. šestiosminový takt I misura f / tempo m/battuta f [di] sei ottavi F mesure f à six-huit A six-eight bar/time/measure, (A:) s.-e.meter N Sechsachteltakt m R такт m в шесть воьмых, размер m на ш. в. „Šestka“ I „i Sei“, „Gruppo m dei Sei“ F „les Six“, „Groupe m des Six“ A „the Six“

N die „Six“, „Groupe f der Sechs“ R Шестёрка f šestnáctinová nota I semicroma f, sedicesime m F double croche f A semiquaver. (A:) sixteenth note N Sechzehntel n, Sechzehntelnote f R шестнадцатая f (нота) šestnáctinová pomlka / pauza I pausa f di semicroma, (quarto m di sospiro) F quart m de soupir A semiquaver rest, (A:) sixteenth-note rest N Sechzehntelpause R шестнадцатая пауза f šestnáctistopový hlas I registro m di sedici piedi F jeu m de seitze-pieds A sixteen-foot register/ stop, 16ft. stop N Sechzenfußregister n (menzura 6´: Unterchormaß n) R шестнадцатифутовый регистр m široká mensura//úzká m. I misura f lata /larga// m. stretta F diapason m/perce f large//d. étroit, p. étroite A borad scaling, wide bore//narrow s./bore N weite Mensur f//enge M. R широкая мензура f // узкая м. široká/rozšířená rozloha harmonie I posizione f lata/larga F position f écartée/ séparée/ large/espacée/dispersée A open position /ordfer, open/

215

dispersed/extended spread harmony N weite Lage f/Harmonie f R широкое расположение n škála, stupnice I scala f (gamma f) F gamme f (échelle f) A scale (gamut) N Tonleiter f, Skala f R гамма f звукоряд, шкала f škola I scuola f F école f A school N Schule f R школа f škola (metoda) I scuola f, metodo m F méthode f, école f A method, school N Schule f, Schulwerk n, Lehrwerk R школа f škola klavírní // houslová š. I scuuola f//metodo m di pianoforte//s./m. di violino F méthode f/école f de piano//m./é. De violon A piano method/school/violin m./s. N Klavierschule f//Violinschule f R фортепьянная школа f // скрипичная ш. školní fuga I fuga f scolaresca, f di scuola F fugue f d´écola

A „examination fugue“ N Schulfuge f R школьная фуга f školní opera I opera f per ragazzi F opéra m d´enfants A childern´s opera, school o. N Jugendoper f, Schuloper f R детская оиера f škrabka I raspa f F râpeur m A scratcher, scraper, rasper N Raspel f R тёрка f škrt, skok I taglio m, tagliatura f, omissione f, abbeviazione f F coupure f A cut N Strich m, Streichung f, Kürzung f, Sprung m R купюра F šlágr I canzone f di successo, canzonetta f moderna F chanson f à la mode, ch. à succès A hit [song], pop song (evergreen) N Schlager m, Hit m (Schnulze f) R шлягер m, шлагер m šlágrista, skladatel šlágrů I cmpositore m di canzonette (cantautore) m F compositeur m de chansons, c. de musique légère

A poop songwriter N Schalagerkomponist m R композитор m, сочиняющий шлягеры šlapač měchů, kalkant I calcante m, levamantici m, tiramantici m F souffleur m d´orgue A blower, bellows-treader N Kalkant m, Balgtreter m R калькант m šlapátko, pedál I pedale m F pédale f A treadle, pedal N Tretschemel m, Balgtritt m R педаль m šofar I sciofèr m F chofar m A chofar, shophar N Schofar m R шофар m, шойфер m špalíček, zpěvník I canzoniere m F chanssonnier m, recueil m de mélodies/chansons A song book N Liederbuch n R песенник m, сборник m песен špalíčky I zocchetti m pl, tasselli m pl F tasseaux m pl A blocks pl N Stöcke m pl, Klötze m pl, Stöckchen n

216

pl, Klötzchen n pl R клёцы m pl, стойки f pl španělská trompeta I chamade f, tromba f con i padiglioni en ch. F chamade f, jeu m/trompette f en ch. A chamade, trompette-en-ch. N spanische Trompete f R испанские тромпеты f pl, шамаде f špičatá flétna I flauto m cuspido/conico/fusato F flűte f pyramidale, f. à fuseau A spindle/spire flute N Spitzflöte f, Spillflöte f, Spindelflöte f R шпицфлёте f, шпиндельфлёте f šramotivé idiofony//šramotivé i. I idiofoni m pl a sfregamento, i. sfregati//i. a raschiamento F idiophones m pl par frottement, i. frottés, i. à friction//i. râpés A friction idiophones pl//scraped i., scrapers pl N Streichidiophone n pl, Friktionsinstrumente n pl//Schrapidiophone n pl R фрикционные идиофоны m pl/ инструменты m pl šriary I (antico strumento a fiato) F (ancien instrument à vent) A (obsolete woodwind instrument) N Schryari pl, Schreierpfeife pl R (старинный деревянный духовой инструмент)

šroubek I vite f F vis f, tendeur m A screw N Schraube f R винт m šroubek na ladění I accordatore m di precisione F cheville f à vis, accordeur m de précision A strinf tuner/adjuster N Freinstimmer m R машинка f для настройки šroubový kotel/tympán I (timpano con viti a mano) F timbale f à clefs A hand-tuned [kettle] drum N Schraubenpauke f R винтовая литавка f, л. с механизмом для ручной перестройки f štěrbinový /dřevěný buben I tamburo m di legno [africano], cassa f di legno, t. a fessura F tambour m de bois, t. à fente A slit/log/wooden drum, jungle wood drum N Scglitztrommel f R деревянный барабан m šum jehly I fruscio m provocato dalla puntina F bruit m de surface A surface noise N Abspielgeräusch n, Nadelgeräusch n, Laufgeräusch n R шум m от иглы f и канавки f

šum, šelest I rumore m F bruit m A noise N Geräusch n R шум m šum, šelest I rumore m F bruit m A noise N Geräusch n R шум m šumař, potulný hudec I suonatore m ambulante F musicien m ambulant A intinerant musician, strolling player N fahrender Musikant m, Wandermusikant m R бродячий / странствующий музыкант, m

217

T tabulatura I intavolatura f F tablature f A tablature N Tabulatur f R табулатура f tahací/měchováharmonika I organetto m, fisarmonica f, armonica f a manticino F accordéon m A accordion, accordeon N Ziehharmonika f, Handharmonika f, Akkordeon n, Akkordion n, (rede:) Handorgel f R (ручная) гармоника f, гармонь f, аккордеон m táhla I tiranti m pl F vergettes f pl, demoiselles f pl A trackers pl N Abstrakten f pl, Abzüge m pl, Zugruten f pl (Zugwerk n) R абстракты m pl tahová /snižcová trubka I tromba f da tirasi, tr. a tiro F trompette f à coulisse A slide trumpet N Zugtrompete f R труба f с кулисой f

tahový/snižcový pozoun I trombone m a tiro/coulisse F trombone m à coulisse A slide trombone N Zugposaune f R кулисный / раздвижной / выдвижной тромбон m, цугтромбон m takt - druh t. I specie f di tempo F spèce f de mesure A [species of] time, metre, (A:) meter N Taktart f R размер m takt I misura f, battuta f F mesure f A bar, (A:) measure N Takt m (kleiner T.; Normaltakt m) R такт m taktová čára I barra f [di misura/battuta], stanghetta f [spezzabattuta] F barre f de mesure A bar-line, barline, (A:) bar N Taktstrich m R тактовая черта f taktovací pohyb dolů// t.p. vzhůru I abbassamento m di mano//alzamento m di m. F frappé m//levé m A down-beat, downbeat// up-beat, upbeat (side-b.) N Niederschlag m//Aufschlag m R движение n руки дирижёра вниз // взмах m ( р. дир.)

taktování I battere m F battement m de mesure A beating, marking time N Taktieren n, Taktschlagen n R тактирование n, отбывание n такта taktování-schéma I schema m dei movimenti F schéma m des mouvements A time-beating pattern N Schlagfigur f, Taktfigur f, Taktierschema n R дирижёрская/ метрическая сетка f taktovat I battere [la misura ], b. il tempo, b. la musica F battre/marquer la mesure A to beat/mark time, to mark the beat N taktieren, Takt schlagen R тактировать, отбывать такт taktovka, dirigentská hůlka I bacchetta f [del direttore d´orchestra], b. direttoriale (solfa f) F baguette f/bâton m [de chef d´orchestre] A baton, (stick) N Taktstock m,Dirigentenstab m, Stab m, (Stock m) R (дирижёрская) палочка f takty jednoduché I misure f pl pl/battute f pl semplici F mesures f pl simples A simple measures pl/times pl/meters pl N einfache Taktarten f R простые такты m/ размеры m

218

talea I talea f F talea f, taille f A talea N Talea f R (повторяющийся ритмический период m изоритмического мотета m) talent, nadání I talento m F talent m, don m A talent N Begabung f, Talent n R талант m, одарённость n talíře, činely I piatti m pl, (cinelli m pl) F cymbales f pl A cymbals pl N Becken a pl, Cinelli m pl, Tschinellen f pl, (Cymbeln f pl) R тарелки f pl tambor I suonatore m di tamburo, tamburino m F tambour m A drummer N Trommler m R ( военный) барабанщик m tambormajor, plukovní bubeník I tamburo m maggiore, capotamburo m F tambour-major m A drum major N Tambourmajor m R тамбурмажор m tambouren

(provensálský tanec) I tambourin m F tambourin m A tambourin N Tambourin m R тамбурин m tambourín (francouzská varianta bubínku) I tambourin m, tambour [in]o m di Provenza, tambur[in]o provenzale F tambourin m [provençal], t. de provence A tabor[et], drum of Provence N Tambourin n, provenzalische Trommel f, Tabor m R тамбурин m, провансальский барабан m tamburína, baskický bubínek I tamburello m [basco], tamburo m basco, tamburino m F tambour m de basque/ de timbre m, de temple m, de Biscaye A tambourine/ timbre, hand drum N Schell[en]trommel f, baskische Trommel f, Baskentrommel f, Tamb[o]urin n. (Handtrommel f, Handpauke f, Ringelschelle f; Mohrentrommel f, Mohrenpauke f R бубен m, тамбурин m, дайра f, дойра f, даф m, дэф m tamburina,baskický bubínek I tamburello m [basco] tamburo m basco, tamburino m F tambour m de basque (timbre m, temple m; bedon m de Biscaye) A tambourine (timbrel, hand drum) N Schell[en]trommel f, baskische Trommel f, Baskentrommel f,

Tamb[o]urin n, (Handtrommel f, Handpauke f, Ringelschelle f; Mohrentrommel f, Mohrenpauke f) R тамбурин m, дайра f, дойра f, даф m, дэф m tam-tam, tamtam I tam-tam m, tamtam m F tam-tam m, beffroi m A tam-tam N Tam-Tam n, Tamtam n R тамтам m tancovat, tančit I danzare, ballare F danser A to dance N tanzen R танцевать tanec I danza f, ballo m (ballabile m) F danse f A dance N Tanz m (Schreittanz m//Springtanz m) R танец m tanec společenský I danza f di societè, d. da sala da ballo, ballom da sala F danse f de société, d. de salon A society/ballroom dance N Gesellschaftstanz m R большой / салонный танец m taneční písmo I notazione f coreografica F notation f chorégraphique A dance /movement notation

219

N Bewegungsschrift f, Tanzschrift f R хореографическая запись f, з. танца taneční hudba I musica f per danza, m. da ballo F musique f de danse A dance music N Tanzmusik f R танцевальная музыка f taneční orchestr/kapela I orchestra f da ballo F orchestre m de danse A dance orchestra/band N Tanzorchester n, Tanzkapelle f R танцевальный оркестр m tanečník//tanečnice I danzatore m, ballerino m//danzatrice f, ballerina f F danseur m//danseuse f A dancer N Tänzer f, Tänzerin f R танцор m, танцовщик m // танцовщица f tangenta I tangente f F tangente f A tangent N Tangente f R тангент m tango I tango m F tango m A tango N Tango m R танго n

tarantella I tarantella f F tarentelle f A tarantella N Tarantella f R тарантелла f tečka I punto m [di valore] F point m [d´augmentation/ d´accroissement/de prolongation] A dot [of prolongation], augmentation d. N Punkt m, Verlängerungspunkt m R точка f tečkovaná nota I nota f puntata, n. col punto F note f pointée A dotted note N punktierte Note f R пунктир(ован)ная нота f, н. с точкой f tečkovaný rytmus I ritmo m puntato F rythme m pointé (notes f pl pointées/inégales/ lourées/ piquées/ passées/martelées; style m pointé / français/lullyste A dotted rhythm N punktierter Rhythmus m R пунктирный ритм m “tečkovat” I mettere il punto di prolungamento F pointer A to dot N punktieren R добавить точку (к ноте)

technická etuda, cvičení I esercizio m F exercice m A exercise, practice N Übung f R упражнение n, экзерсис m technické požadavky I esigenze f pl /difficoltè f pl techniche F exigences f pl/difficultés f pl techniques A technical demands pl N technische Anforderungen f pl R технические требования n pl technika dirigování I tecnica f direttoriale F technique f de direction A conducting/baton technique, t. of beating time N Dirigiertechnik f, Schlagtechnik f R техника f дирижирования n těl[es]o I corpo m della canna F corps m du tuyau A pipe-body N Pfeifenkörper m, Körper m R корпус m трубы f televize I televisione f F télévision f A television N Fernsehen n R телевидение n

220

televizní opera I opera f televisiva F opéra m pour télévision, o. télévisé A television opera N Fernsehoper f R телевизионная опера f televizor, televizní přijímač I televisore m F téléviseur m A televisor, television set N Fernsehgerät n, Fernseher m, Fernsehempfänger m, Fernsehapparat m R телевизор m téma - hlavní téma / myšlenka I tema m/frase f principale, primo t. F théme m principa, phrase f principale A first subject, main / principal theme, principal/ primary section N Hauptsatz m, Hauptthema n, erstes Thema n R главная партия f, г. тема f téma s variacemi I tema m con/e variazioni F thème m avec variations, th./air m varié A theme and /with variations (air and/with v.) N Thema n mit Variationen R тема f с вариациями, вариационная форма f téma v rovném pohybu I tema m [per moto] retto F thème m par mouvement direct A theme by direct motion N Thema n in gerader Bewegung R тема f в прямом движении

téma, myšlenka I tema m, (soggetto m, andamento m, attacco m ) F thème m, idée f musicale, (phrase f, sujet m) A theme, subject ( section) N Thema n, Subjekt n R тема f, партия f субъект m tématická/motivická práce I elaborazione f tematica, lavoro m tematico F travail m thématique A thematic work N motivische/thematische Arbeit f, Motivverarbeitung f R тематическая / мотивная работа f / разработка f, тематическое / мотивное развитие n tematický I tematico F thématique A thematic N thematisch R тематический tematický katalog/ seznam I catalogo m tematico F cataloque m thématique A thematic catalogue, (A:) th. catalog N thematischer Katalog m, thematisches Verzeichnis n, Themenverzeichnis n R тематический указатель m / каталог m tematika I tematica f F thématique f A thematic material N Thematik f, thematisches Material n R тематизм m, тематический материал m

temperatura nestejnoměrná I temperamento m / temperatura f inequabile F tempérament m inégal, système m empéré i. A unequal temperament N ungleichschwebende Temperatur f R неравномерная температура f temperatura, temperované ladění I temperamento m, temperatura f, sistema m temperato F tempérament m, système m tempéré A temperament N Temperatur f, temperierte Stimmung f R темперация f temperovaný I temperato F tempéré A tempered N temperiert R темперированный templ-bloky I temple-block m, block m/teschio m cinese, testa f di morto F temple-bloc[k] m A temple block, Chinese/ Korean [t.] b., wood-b. N Tempelblock m R темпль-блоки m pl tempo, pohyb, časomíra I tempo m, movimento m F tempo m, mouvement m A tempo, pace, speed, time N Tempo n, Zeitmaß n R темп m

221

tempové označení I indicazione f /segno m di tempo/movimento F indication f do tempo/ mouvement, terme m de m. A tempo mark/indication, term of t., speed i. N Tempobezeichnung f, Tempozeichen n, Tempoangabe f R указание m / обозначение темпа m, темповое о. tempus I tempus m F temps m A time N Tempus n R темп m tenor (hlas) I tenore m F ténor m A tenor N Tenor m R тенор m tenor (cantus firmus) I tenor[e] m F teneur m, taille f A tenor N Tenor m (Tenorlied n ) R тенор m tenor [part] (ve sboru) I tenore m F ténor m (taille f;

premier ténor, haute-taille//second ténor, basse-taille = I tenor//II tenor) A tenor [part] N Tenor m, Tenorstimme f R тенор m, теноровый голос m tenor hrdinný/dramatický I tenore m di forza, t. drammatico/eroico/robusto F ténor m dramatique/noble/soutenu, fort t. A dramatic/heroic tenor N Heldentenor m R драматический / героический тенор m tenor komický, t. buffo I tenore m buffo/caricato F ténor m [d´opéra] Comique, t. léger, trial m A comic tenor N Tenor-Buffo m, Tenorbuffo m, Buffo- Tenor m R тенор-буффo m, комический тенор m tenorbaryton I baritono m lirico F baryton m lyrique (b. Martin) A lyric baritone N lyrischer Bariton m R лирический баритон m tenorbasový pozoun I trombone m tenor-basso, trombone basso-tenore F trombone m [ténor] basse, trombone complet A tenor-bass trombone N Tenorbaßposaune f R тенорбас-тромбон m, тенор-бас тромбон m

tenorino I tenorino m (alto m naturale) F haute-contre f A tenorino, counter-tenor, male alto N Tenorino n R тенор-альтино m tenorista I tenore m F ténor m A tenor [singer] N Tenor m R тенор m tenorová mše (cantus firmus v tenoru) I messa f su tenor F messe f sur ténor A tenor mass N Tenormesse f R (месса с кантусом фирмусом в теноре) tenorová tuba I tuba f tenore F tuba m/saxhorn m ténor A tenor tuba N Tenortuba f R туба-тенор f tenorová viola I viola f tenore F taille f de violon A tenor violin N Tenorgeige f, Tenorbratsche f R тенорова виола f

222

tenorové housle, tenorovky I controviolino m, viola f tenore F (instrument à archet, une octave au- dessous du violon) A tenor violin N Violotta f, Oktavgeige f, Tenorgeige f R ( вид теноровой виолы) tenorový fagot I fagottino m F basson m quinte A tewnoroon N Tenorfagott n, Quintfagott n R теноровый фагот m tenorový klíč I chiave f di tenore F clé f/clef f de ténor, c. d´ut e [ligne], c. de do e [ligne] A tenor clef N Tenorschlüssel m R теноровый ключ m tenorový pozoun I trombone m tenore F trombone m ténor A tenor trombone N Tenorposaune f R теноровый тромбон m, тенор- тромбон m tenorový roh I flicorno m tenore F bugle m ténor A baritone, (A:) tenor horn N Tenor [flügel] horn n R тенор(горн) m

tenorový saxofon I sassofono m/saxofono m tenore F saxophone m ténor A [B b] tenor sax[ophone] N Tenorsaxophon n R теноровый саксофон m tenzona I tenzone f F tenson f, tenso m A tenso n N Tenzone f R тенсона f teoretický I teor[et]ico F théorique A theoretic[al] N theoretisch R теоретический teoretik I teorico m F théoricien m A theoretician, theorist N Theoretiker m R теоретик m tepot, násobné staccato I colpo m di lingua, articolazione f F coup m de langue, articulation f. détaché m A tonguing N Zungenstoß m, Zungenschlag R удар m языка terasová dynamika I dinamica f a blocchi, d. a contrasti netti F dynamique f avec contrastes nets/marqués

A terraced dynamics N Terrassendynamik f, Stufendynamik f, Flächendynamik f R ступенчатая динамика f tercdecima I tredicesima f F treizième f A thirteenth N Tredezine f, Terdezime f R терцдецима f tercdecimový akord I accordo m di tredicesima F accord m de trezième (a. de t. tonique) A thirteenth chord, ch. of the th. N Tredezimenakkord m, Siebenklang m R терцдецимаккорд m, семизвучие n tercet, terceto I terzetto m F trio m [vocal] A [vocal] trio N Terzett n R трио n, терцет m tercie I terza f F tierce f A third N Terz f R терция f tercie velká //malá t.//zmenšená t. I terza f ,aggiore//t. minore//t. diminuita F tierce f majeure //t. mineure //t. diminuée A major third//minor th.// diminished th. N große Terz f// kleine T.//verminderte T.

223

R большая терция f// малая т. // уменьшённая т. terciová poloha I posizione f di terza F accord m parfait avec tierce supérieure A triad with the third at the top N Terzlage f R мелодическое положение n терции terciová příbuznost I relazione f/rapporto m di terza, affinitè f delle terze F rapport m de tierce A relationship between keys a third apart N Terzverwandtschaft f (Parallelklänge m pl [Tp, Sp, Dp]); Leittonwechselklänge m pl, Gegenparallelklänge m pl [Tg, Sg, Dg] III, VI, V #]) R терцовое соотношение n / родство n terciová výstavba akordů I costruzione f per terze F construction f par/en tierces A tertian texture/harmony, h. built up in thirds N Terzen[auf]bau m, Terzaufbau m R терцовое строение, терцовая структура f terckvartakord I accordo m di terza, quarta e sesta F accord m de tierce et quarte (a. de [t. et]sixte sensible) A four-three chord, ch. of f.-t., ch. of the fourth and third N Terzquartakkord m R терцквартаккорд m

tereminvox, termenvox, eterofon I etefofono m, teremin m F thérémin [ovox] m A [a] etherophone, theremin[vox] N Ätherophon n, Aetherophon n, Ätherwelleninstrument n, Theremin[gerät] n, Thereminovox n R терменвох m tesitura I tessitura f F tessiture f A tessitura (the part lies high//the p. l. low) N Tessitur f R тесситура f těsna I stretto m; imitazione f alla stretta (s. maestrale; semistretto m) F strette f, stretto m A stretto N Engführung f R стретта f (сложная с. магистральная / маэстральная с.; м. фуга) těsná/úzká rozloha harmonie I posizione f tretta F position f serrée A close position/harmony/ order N enge Lage f/Harmonie f R тесное расположение n tetrachord I tetracordo m F tétracorde m A tetrachord N Tetrachord n, Viertonreihe f R тетрахорд m

tetrachord spodní//vrchní t. I tetracordo m inferiore// t. superiore F tétracorde m inferiore// t. supérieur A lower tetrachord//upper t. N unteres Tetrachord n//vrchní t. R нижний тетрахорд m // верхний т. tetrachordy spojité // oddělené t. I tetracordi m pl congiunti //t. separati F tétracordes m pl conjoints //t. disjoints A conjunct tetrachords pl // disjunct t. N verschränkte Tetrachorde n pl // getrennte T. R слитные / соединённые тетрахорды m pl // раздельные т. ( обиходный звукоряд m / лад m) tetralogie I tetralogia f F tetralogie f A tetralogy N Tetralogie f R тетралогия f textař I paroliere m F parolier m, auteur m du texte A author of the words/lylyrics, writer of lyrics, lyrics writer, lyricist N Texter m, Textdichter m R сочинитель m текстов m, поэт- песенник m textování, podkládání textu I disposizione f delle parole F disposition f des paroles, d. du texte, mise f en place des paroles A text underlay, placing of words

224

N Testieren n, Textunterlegunfg f R подтекстовка f téze I tesi f F thésis f A thesis N Thesis f, Senkung f R тезис m těžká/přízvučná doba I tempo m/battito m forte, [t. in] battere m (buona nota f, n. in battere) F temps m fort/lourd, bon t. [de la mesure], [t.] frappé m (temps demi-fort) A strong/accented beat (down-beat, downbeat) N schwerer/betonter/guter/starker Taktteil m, schwere/betonte/gute/starke Taktzeit f/Zeit f, Hauptzeit f R сильная доля f, сильное время n těžká/přízvučná doba I tempo m/battito m forte, [t. in] battere m (buona nota f, n. in battere) F temps m fort/lourd, bon t. [de la mesure], [t.] frappé m (temps demi-fort) A strong/accented beat (down- beat, downbeat) N schwerer/betonter/guter/starker Taktteil m, schwere/betonte/gute/starke Taktzeitf/ Zeit f, Hauptzeit f R сильная доля f, сильное время n, икт m těžký / nepravidelný průchod I nota f di passaggio in battere F note f de passage sur le temps fort, appoggiature f A appoggiatura N Schwerer / unregelmäßiger Durchgang m R проходящее задержание n

těžký takt I battuta f forte F mesure f forte A accented bar/measure N schwerer Takt m R тяжёлый такт m t[h]eorba I tiorba f F t[h]éorbe m A theorbo N Theorbe f R теобра f t[h]eorba I tiorba f F t[h]éorbe m A theorbo N Theorbe f R теобра f t[h]eorbová loutna I liuto m [at] tiorbato F luth m théorbé A therbo-lute N theorbierte laute f, Theorbenlaute f R лютна-теобра f t[h]eorbová loutna I liuto m [at] tiorbato F luth m théorbé A therbo-lute N theorbierte laute f, Theorbenlaute f R лютна-теобра f thrénos, thrény I treno m, trenodia f F thrène m

A threnody N Threnos m, Threnodie f R трен m, тренодиа f tiento I tiento m F tiento m A tiento N Tiento m R тиенто m [zpívaná mše]//tichá mše I messa f cantata//m. bassa F messe f haute/chantée// m. basse/lue/récitée A sung mass//low m. N Singmesse f//stille Messe f R певческая месса f // простая м. tiráda I tirata f F tirade f (fusée f) A tirade N Tirata f, Tirade f (Anlauffigur f) R тирада f titulní úloha / role I ruolo m /parte titolare F rôle-titre m A title role, name part N Titelrolle f R заглавная роль f tkanivo, pletivo I tessuto m, trama f F tissu m, trame f A texture N Gewebe n, Stimmgewebe n R ткань f

225

tlačítko I bottone m F bouton m A press stud N Knopf m R кнопка f [knoflík]//tlačítko I bottone m//tasto m F bouton m//touche f A knob//key N Knopf m//Taste f, Drucktaste f R кнопка f, клавиша f tlačítkový ventil, piston, píst I pistone m F piston m A pump valve, piston [v.] N Pumpventil n, Stechbüchsenventil n, Druckventil n, Berliner Pumpe f, Wiener Ventil n R пистон, помповый вентиль tlakadlo I bottone m F bouton m A press stud N Knopf m R кнопка f tlakové harmonium, h. na tlak, I armonium m a pressione [d´aria] F harmonium m à pression, h. à vent comprimé, h. à air refoulé A harmonium, h.with pressure bellows, expression organ N Druckwindharmonium n, Druckluftharmonium n R фисгармония f с

воздухонагнетающей / американской системой tlampač, reproduktor, amplión I altoparlante m F haut-parleur m A loudspeaker N Lautsprecher m R громкоговоритель m, репродуктор m tleskat, aplaudovat I applaudire F applaudir A to applaud N Beifall klatschen, applaudieren R аплодировать tlumený/ dušený tón I suono m tuffato, (s. chiuso) F son m étouffé, (s. bouché) A stopped/muted note/tone (hand-note; half- stop) N gedämpfeter Ton m, (gestopfeter T.) R приглушённый звук m, закрытый з. tlumit, dusit I mettere la sordina, (velare, coprire) F étouffer, assourdir, mettre la sourdine, (voiler) A to mute, to damp, to muffle, to choke N dämpfen R надеть сурдину f, глушить, вставить сурдину, глушить tokáta, toccata I toccata f F toccata f A toccata

N Tokkate f, Tokkata f, Toccata f R токката f tom-tom I tom-tom m, tamburo m muto, timpano m di jazz F tom-tom m A tom-tom N Tom-tom n, Tomtom n, Jazzpauke f R томтом m tón I tono m F ton m A tone, step N Ton m R тон m tón I suono m F son m [musical] A [musical] sound, tone, note N Ton m; Klang m R тон m(музыкальный), звук m tonadilla I tonadilla f F tonadilla f A tonadilla N Tonadilla f R тонадилья f tonalita I tonalitè f F tonalité f A tonality, keyship N Tonalität f R тональность f, лад m, ладовая система f

226

tonální fuga I fuga f tonale, f. del tono F fugue f tonale, f. du ton A tonal fugue N Tonalfuge f, tonale Fuge f R тональная фуга f tonální I tonale F tonal A tonal N tonal [gebunden], tonalbezogen R тональный, ладовой tonální odpověď I risposta f tonale F réponse f tonale A tonal answer N tonale Beantwortung f/ Antwort f R тональный ответ m tonální plán/řád I giro m tonale F schème m tonal A key scheme N Modulationsplan m, Modulationsordnung f R тональный / модуляционный план m tonální sekvence // modulující s. I progressione f monotonale/unitonica//p. modulante F marche f d´harmonie unitonique//m. d´h. modulante A tonal sequence //real s. N tonale/leitertreue Sequenz f// modulierende/reale/transponierende S. R тональная секвенция f // модулирующая / транспонирующая

tonatorium, tonář I tonario m, tonarium m F tonaire m A tonary, tonarium, tonale N Tonar[ium] n, Tonale n R тонарий m tónický I di tonica F de tonique A tonic N tonisch, Tonika- R тонический tónický trojzvuk I accordo m di tonica, a. tonale F accord m de tonique A tonic triad, key-chord N Tonikadreiklang m, tonischer Dreiklang m R тоническое трезвучие n tonic-solfa metoda I sistema m/metodo m sol-fa F tonic sol-fa m A Tonic sol-fa N Tonic Sol-fa System n R Тоник Соль-фа метод m, м. тоники соль-фа tónika I tonica f F [note f] tonique (kod Remeaua: son m principal, centre m harmonique) A tonic , keynote, key-note,key-tone N Tonika f (Klangzentrum n, Pfeilerton m) R тоника f, опорный звук m,устой m

tónina I tono m, tonalitè f F ton m, tonalité f A key N Tonart f R тональность f, ладотональность f, строй m tóninový skok I transizione f F transition f A shift, transition, change N [moculatorische/harmonische] Rückung f R тональный скачок m / сдвиг, сопоставление тональностей f pl tóniny s křížky I tonalitè f pl con diesis F tons m pl en dičses A sharp keys pl N Kreuztonarten f pl R диезные тональности f / строи m pl tóniny s bé I tonalitè f pl con bemolli F tons m pl en bémols A flat keys pl N B-Tonarten f pl, Beentonarten f pl R бемольные тональности f pl tónorod I modo m, modalità f F mode m A mode N Tongeschlecht n, Klanggeschlecht n R наклонение m, лад m

227

tonos, tón, modus I modo m F mode m, ęchos m A mode N Modus m R глас m tónová řada I successione f/serie f di suoni, serie sonora F série f de sons A tone series, t./note row N Tonreihe f R звукоряд, ( звуковая) шкала f tónová směs I mustura f F mixage m A tone mixture N Tongemisch n, Klanggemisch n R звуковая смесь f tónová soustava I sistema m tonale F système m tonal, échelle f musicale, é. générale des sons A tonal/tone system, gamut N Tonsystem n, Materialtonleiter f (Gebrauchstonleiter m) R звуковая / музыкальная система f tónová výška, v. tónu I altezza f del suono, intonazione f F hauteur f du son, diapason m A pitch[-level] N Tonhöhe f R высота f звука, строй з.

totální organizace I serializzazione f integrale F organisation f totale A total organization/ control/ predetermination/serialism N totale Organisation f / Prädetermination f R тотальная серийность f, полисериальность f tractus I tratto m F trait m, tract m A tract[us] N Traktus m, Tractus m R трактус m tragedie I tragedia f F tragédie f A tragedy N Tragödie f, Trauerspiel n R трагедия f traktura I [sistema m di] trasmissione f F transmission f, traction f A action N Traktur f, Spieltraktur f, Spieleinrichtung f R (игровая) трактура f trámec I tratto m d´unione, stanghetta f F barre f transversale, b. de liaison (b. oblique) A beam, cross-/pennant-bar N Notenbalken m, Balken m, Querbalken m, Querstrich m, Balkenverbindung f

R вязка f, поперечное ребро n trámec, příčka, břevno , I tratto m d´unione, stanghetta f F barre f transversale, b. de liaison (b. oblique) A beam, cross-/pennant-bar N Notenbalken m, Balken m, Querbalken m, Querstrich m, Balkenverbindung f R вязка f, поперечное ребро n transkripce I trascrizione f F transcription f A transcription N Transkription f, Übertragung f R транскрипция f transponující nástroje I srumenti m pl traxpositori F instruments m pl transpositeurs A transposing instruments pl N transponierende Instrumente n pl R транспонирующие инструменты m pl transpozice, transponování I trasposizione f, trasporto m, trasponimento m F transposition f (t. à vue) A transposition N Transposition f, Transponierung f, Versetzung f R транспозиция f, транспонировка f, транспорт m, tremulant I tremolo m, tremolante m F tremblant m, trémolo m A tremulant

228

N Tremulant m R тремулант m, тремоло n triangl I triangolo m F triangle m A triangle N Triangel n R треугольник m trichord I tricordo m F tricorde m A trichord N Trichord n R трихорд m trilogie I trilogia f F trilogie f A trilogy N Trilogie f R трилогия f trio I trio m F trio m A trio N Trio n R трио n triod I triodio m F triode m, triodion m A triodion N Triodion n R ( постная) триодь f

triola I terzina f F triolet m (t. naturel/régulier; t. artificiel/irrégulier) A triplet, triolet N Triole f R триоль f triová sonáta I sonata f a tre F sonate f en trio, s. à trois A trio sonata N Triosonate f R трио-соната f triplum I triplum m F triple m, triplum m A treble N Triplum n R триплум m tritonus I tritono m F triton m A tritone N Tritonus m R тритон m trochej I trocheo m F trochée m A trochee N Trochäus m, Trochaeus m R трохей m, хорей m trojhlas I scrittura f a tre voci/parti F écriture f à trois voix/ parties

A three-part/th.-voice writing/texture N Dreistimmigkeit f R трёхголосие n trojhlasý I a tre voci/parti F à trois voix/parties A three-part N dreistimmig R трёхголосный trojhmat I corde f pl / note f pl triple F triples cordes f pl A triple stop [ping], three-part chord N Tripelgriff m, dreistimmiger Akkord m R тройные ноты f pl trojitá fuga I fuga f a tre soggetti, f. tripla F triple fugue f, f. à trois sujets A triple fugue N Tripelfuge f R тройная фуга f trojité obsazení I legni m pl a tre F bois m pl par trois A triple woodwind N dreifache Besetzung, d. Holzbläser m pl R тройные ноты f pl trojitý jazyk I articolazione f tripla, tripla a., triplo colpo m di lingua F triple articulation f, coup m de langue triple/ternaire, détaché m triple A triple tonguing/tomgue

229

N Tripelzunge f R тройной язык m / удар m trojitý kontrapunkt I contrappunto m triplo F contrepoint m triple A triple counterpoint N dreifacher Kontrapunkt m R тройной контрапункт m trojkoncert I triplo concerto m F triple concerto m A triple concerto N Tripelkonzert n R тройной концерт m trojosminový takt I misura f/tempo m/battuta f [di] tre ottavi F mesure f à trois-huit A three-eight time/bar/measure /meter N Dreiachteltakt m R такт m в три восьмых, размер m на три в. trojpůlový takt I misura f/tempo m/battuta f [di] tre mezzi/metà, tripola f minore (tripola maggiore) F mesure f à trois-deux A three-two/meter, three-halves t./b./m./m. N Dreihalbetakt m R такт m в три вторых, размер m на три в, trojtaktí I semifrase f ternaria (ritmo m di tre battute) F phrase f de trois mesures

A three bars structure N Dreitakt[er] m, Dreitaktgruppe f (akttriole f) R трёхтакт m, трёхтактовая / трёхтактная фраза f trojzmenšený kvintakord I (accordo di terza diminuita e quinta doppiamente diminuita) F (accord de tierce diminuée et de quinte sous-diminuée) A (chord with diminished fifth) N dreifach verminderter Dreiklang m R (аккорд с уменьшённой терцией и дважды уменьшённой квинтой) Trojzvuk I triadde f, accordo m di tre suoni (accordo perfetto) F accord m de trois parfait A triad (common chord) N Dreiklang m R трезвучие n trombonista I [suonatore m di] trombone m F trombon[ist]e m A trombonist N Posaunist m R тромбонист m troparion I tropario[n] m F troparion m, tropaire m A troparion N Troparion n R тропарь m

troparium I tropario m F tropaire m A tropary, troper, troparium N Tropar[ium] n, Troparion n R тропарь m tropovat I tropare (farcitura f) F troper, farcir A to trope (tropinf, farcing, farsing) N tropieren R тропировать tropus I tropo m F trope m A trope N Tropus m R троп m tr[o]uvér I troviere m F trouvère m A trouvère N Trouvère m R трувер m trsací idiofony I idiofoni m pl a pizzico, i. pizzicati F idiophones m pl par pincement, i. pincés A plucked idiophones pl N Zupfidiophone n pl R щипковые идиофоны m pl trsátko, tepátko, plektron, plektrum I plettro m, penna f (pennata f) F plectre m, médiator m

230

A plectrum, jack, guard plate, pick N Plektrum n, Plektron n, Spielblatt n, Spielblättchen n (Schlagfeder f) R плект m для цифры f trsátko; plektrum I plettro m, penna f (pennata f) F plectre m, médiator m A plectrum, jack, guard plate, pick N Plektrum n, Plektron n, Spielblatt n, Spielblättchen n (Schlagfeder f) R плектр m, медиатор m trubač (hornista) vojenský I trombettiere m militare F trompette m militaire A field trumpeter N Feldtrompeter m R военный трубач m trubadúr, troubadour I trovatore m F troubadour m A troubadour N Troubadour m R трубадур m [nástrojová] trubice I tubo m F tube m, tuyau m A tube, pipe N Röhre, Rohr n R трубка f trubicová flétna I flauto m a camino F flùte f à cheminée A chimney/rohr/reed flute N Rohrflöte f

R рорфлёте f trubka I tromba f F trompette f A trumpet N Trompete f R труба f trubka Bachova /malá trubka, bachovka I trombaa f di Bach F petite trompette f en ré A Bach trumpet N Bachtrompete f R малая / баховская труба f trubka basová I tromba f bassa F trompette f basse, basse-trompette f A bass trumpet N Baßtrompete f R басовая труба f trubka fanfárová I [tromba f da] fanfara f F (sorte de trompette sans pistons) A fanfare/herald´d trumpet N Fanfarentrompete f, Heroldstrompete f R фанфара f trubka klapková I tromba f a chiavi F trompette f à clefs A keyed trumpet N Klappentronpete f R трубка f с клапанами

trubka pístová, t. se strojivem I tromba f a macchina /pistoni, t. cromatica F trompette f à pistons, t. chromatique, t. d´harmonie A valve/chromatic trumpet N Ventiltrompete f R вентильная труба f trubka snižcová/ tahová I tromba f da tirarsi, tr. A tiro F trompette f à coulisse A slide trumpet N Zugtrompete f R труба f с кулисой f trubka ventilová /pístová trubka, t. se strojivem I tromba f a macchina /pistoni, t. cromatica F trompette f à pistons, t. chromatique, t. d´harmonie A valve/chromatic trumpet N Ventiltrompete f R вентильная труба f trumpetista, trubač I trombettiere m, trombettista m F trompettiste m, trompette m A trumpeter N Trompeter m R трубач m trumšajt, tromba marina I tromba f marina, violitromba f F trompe[tte] f marine A marien trumpet, sea-t., nun´s fiddle, tromba marina N Trum[m]scheit n, Trumscheid n (Trumscheidt, Trumbscheidt),

231

Trompetengeige f, Nonnengeige f, Marientrompete f R трумшейт m, тромба марина f trumšajt, trumšahn, tromba marina I tromba f marina, violitromba f F trompe[tte] f marine A marien trumpet, sea-t., nun´s fiddle, tromba marina N Trum[m]scheit n, Trumscheid n (Trumscheidt, Trumbscheidt), Trompetengeige f, Nonnengeige f, Marientrompete f R трумшейн m, тромба f марина trvání [tónu] I durata f [del suono] F durée f [du son] A duration [of a tone] N Tondauer f R длительность f (звука) trvání [provozování] I durata f [d´esecuzione] F durée f [d´exécution] A duration [of performance], time required for p. N Aufführungsdauer f, Spieldauer f R длительность f (произведения) trylek I trillo m (t. diretto//t. rovesciato) F trille m (tremblement m, cadence f); appui m ;point m d´arręt; battements m pl) A trill, shake N Triller m R трель f

trylek řadový, trylkový řetěz I catena f di trilli, trillo m a c. F chaîne f/série f de trilles A chain of shakes/trills N Trillerkette f, Kettentriller m R цепь m трелей trylek s celým tónem // t. s půltónem I trillo m maggiore, t. di tono//t. minore, t. di semitono F trille m majeur/diatonique//t. mineur/chromatique A major trill/shake, whole-tone t./sh.//minor t./ sh., semitone t./sh. N Triller m mit Ganzton, Ganztontriller m//T. mit Halbton, Halbtontriller m R целотоновая трель f // полутоновая трель f trylek se závěrem I trillo m con risoluzione F trille m avec terminaison/résolution, cadence f tournée A turned trill/shake, t./sh. with termination/ afternote N Triller m mit Nachschlag R трель f с нахшлагом m třetí obrat I terzo rivolto m F troisičme renversement m A third inversion, d-position N drite Umkehurng f R третье обращение n tříčárkovaná oktáva, třikrát čárkovaná o. (c-h) I ottava f tre linee, l´o. che si trova due ottave sopra l´o. centrale (do-si, do-si) F cinquième octave f, région f (ut-si)

(ut = contre-ut) A three-line octave, thrice-accented o., fifth o. (c-h) N dreigestrichene Oktave f (c-h, c´´´- h´´´, c-h) R третья октава f ( до – си) tříčtvrtní /tříčtvrťový takt I misura f/battuta f /tempo m [in/di] tre quarti F mesure f à trois-quatre A three-four time/bar/measure/meter N Dreivierteltakt m R такт m в три четверти f pl, размер на три ч. tříčtvrťové housle I violino m di tre quarti F violon m trois-quarts A three-quarter fiddle, th.-qu.-size violin N Dreiviertelgeige f R скрипка f трёхчетвертного размера m třídílná [písňová] forma I forma f ternaria/tripartita, f. di lied tripartita, f. di canzone tripartita F forme f/phrase f/ coupe f ternaire A [simple] ternary form, three-section f., threepart f. N dreiteiloge Liedform f R ( простая) трёхчастная форма f třídní (frontální) vyučování I lezione f collettiva F enseignement m collectif, cours m A class teaching N Klassenunterricht m R классное занятие n

232

třídobý/trojdobý takt I ritmo m/ tempo m ternario, misura f/battuta f ternaria, m./b. a tre tempi/battiti F mesure f/rythme m ternaire, m. à trois temps A triple/ternary time/ measure /rhythm, (A:) triple meter (simple triple//compound t.) N dreiteiliger/dreizeitiger Takt m, dreizählige Taktart f, Dreiertakt m, Tripeltakt m R трёхдольный размер m / такт m třídobý/trojdobý takt I ritmo m/ tempo m ternario, misura f/battuta f ternaria, m./b. a tre tempi/battiti F mesure f/rythme m ternaire, m. à trois temps A triple/ternary time/ measure /rhythm, (A:) triple meter (simple triple//compound t.) N dreiteiliger/dreizeitiger Takt m, dreizählige Taktart f, Dreiertakt m, Tripeltakt m R трёхдольный размер m / такт tří-pětidílná forma I (rondò nel tempo lento) F “lied” m développé, “lide-rondo” m A five-part form N (Rondo in lnagsamem Tempo) R двойная трёхчастная форма f, трёх- пятичастная ф. třívětý I di /a tre tempi F à trois mouvements, ( à t. parties)

A in three movements N dreisätzig R трёхчастный třmínek I staffa f F étrier m A stirrup N Steigbügel m R стремечно n tuba I tuba f F tuba m A tuba N Tuba f R туба f tuba basová I tuba f bassa, bassotuba m F tuba m, basse, basse[e]-tuba m, contrbasse f à pistons A bass tuba N Baßtuba f R бас-туба f, басовая туба f, туба-бас tubafon I tubafono m, tubofono m F tubaphone m A tubaphone, tubophone N Tubaphon n R тубафон m tubista I suonatore m di tuba F joueur m de tuba A tubaphone, tubophone N Tubaphon n R тубист m

turba I turba f F turba f A turba N Turba f (pl: Turbae) R ( хоровой номер mв страстях) turecká hudba I musica f /banda f turca F musique f turque, m. de janissaires A Turkish music, Janissary m., (A:) Janizary m. N Janitscharenmusik f, Türkische Musik f R яничарская / турецкая музыка f turné, koncertní cesta I giro m artistico /concertistico F tournée f [de concert] A concert tour N Tournee f, Konzertreise f R гастроль f, гастрольная поездка f tuš I squillo m di tromba, fanfara f, toccato m F sonnerie f, fanfare f; (touche f) A flourish, fanfare, (tucket; touche, touchpiece) N Tusch m, Trompetenstoß m R туш m tutti I tutti F tutti (m), grand choeur m A tutti N Tutti (n) R тутти (n) tvar akordu I stato m/posizione f [d´un accordo] F état m/position f [d´un accord]

233

A chord form N Akkordform f, Akkordstellung f R вид m аккорда tvorba, tvoření I produzione f F production f, création f A production, creation N Schaffen n R творчество n tvoření tónu I produzione f del suono F production f sonore A sound generation/production N Tonerzeugung f R извлечение n звука, звукоизвлечение n tvořit I creare F créer A to create N schaffen R творить, сочинять tvrdě zmenšený čtyřzvuk/ čtverozvuk I accordo m di settima con quinta diminuita F accord m de septième de dominante avec quinte diminuée A seventh chord with flattened fifth N hartverminderter Sept[imen akkord m] R доминантсептаккорд m с пониженной квинтой tvrdě zmenšený trojzvuk I triade f/accordo m maggiore conquinta diminuita

F accord m majeur avec quinte diminuée A major triad with diminished fifth N hartverminderter Dreiklang m R мажорное трезвучие n с пониженной квинтой twist I twist m F twist m A twist N Twist m R твист m, туист m two-step I two-step m, twostep m F two-step m, twostep m A two-step, twostep m N Two-step m, Twostep m R ту-степ m tympán I timpano m F timbale f (blouser) A kettledrum, kettle-drum, timpano N Pauke f, Kesselpauke f (Keseltrommel f, Heerpauke f) R литавра f tympán mechanický I timpano m a macchina, t. meccanico F timbale f mécanique A machine [kettle] drum N Maschinenpauke f R механическая литавра f, л. с механизмом для автоматической перестройки tympánista I timpanista m

F timbalier m A timpanist, kettledrummer N Pauker m, Paukist m R литаврист m tyrolienne I stiriana f F styrienne f A Styrian ländler N Steir[isch]er m R тирольен m

234

U u hmatníku I sulla/alla tastiera, flautando F sur la touche A on/at the fingerboard N am Griffbrett R у грифа m u hrotu smyčce I alla punta d´arco F à la pointe de l´archet A at the point/tip of the bow N an der Spitze R концом смычка m u kobylky I sul ponticello F sur le chevalet, près du ch., au ch., contre le ch. A [up]on the bridge, close to the b., near the b. N am Steg R у подставки f u žabky I al/sul tallone F au talon, à la hausse A at the frog/heel N am Frosch R у колодочки f učitel hudby I maestro m/insegnante m/ professore m di musica

F maître m/professeur m de musique A music teacher/master/aducator N Musiklehrer m, Musikpädagoge m, Musikerzieher m R учитель m / преподаватель m музыки učitel hudby, hudební pedagog („kantor“) I maestro m/insegnante m/ professore m di musica F maître m/professeur m de musique A music teacher/master/aducator N Musiklehrer m, Musikpädagoge m, Musikerzieher m R учитель m / преподаватель m музыки f učitel tance I maestro m di ballo F professeur m de danse A dancing master N Tanzlehrer m, Tanzmeister m R танцмейстер m, учитель m танцев učitel zpěvu//u. klavíru I maestro m/insegnante m/professore m di canto//m./i./p. di pianoforte F maître m/professeur m de chant//m./p. de piano A singing-master, s.-teacher, (A:) voice//piano t. N Gesangslehrer m, Gesangspädagoge m//Klavierlehrer m, Klavierpädagoge m R учитель m пения, вокальный педагог m // у. / преподаватель m фортепьяно udat tón I dare il tono, d. la nota, d. l´intonazione, d. l´altezza del suono F donner le ton A to give/to set/to take the pitch

N den Ton angeben R дать тон, настроить хор úder I colpo m, percossa f F soup m, battement m A beat, stroke N Schlag m R удар m úderné nástroje I strumenti m pl a percussione/percossa, (rede:) pulsatili m pl, crustici m pl F instruments m pl à percussion A percussion instruments pl, i. of p., percussive/pulsatile i., percussives pl N Schlaginstrumente n pl, Perkussionsinstrumente n pl (Schlagsatz m) R ударные инструменты m pl úderové idiofony // i. rozezvučované jednotlivými částmi navzájem I idiofoni m pl a percussione, i percossi//i. a urto F idiophones m pl à percussion//i. par entrechoc, i. entrechoqués A percussion/struck idiophones pl//concussion/ clashed i. N Schlagidiophone n pl, Aufschlagidiophone n pl// Gegenschlagidiophone n pl, Klappern f pl, Klapperinstrumente n pl R ударные идиофоны m pl // ударяемые друг о друга m údobí, epocha I epoca af F époque f

235

A epoch, period N Zeitalter n, Epoche f R эпоха f úhoz I tocco m F toucher m A touch N Anschlag m R туше n úhoz hluboký ú.//mělký ú.// těžký ú.//lehký ú. I profonditè f/corsa f del tasto F descente f/marche f/enfoncement m de la touche A dip, key-fall, depth of touch (heavy touch//light t.) N Tastenfall m, Spieltiefe f R игровый ход m ( клавиши ) úhrn varhanních píšťal I canne f pl dell´organo F tuyaterie f A pipework N Pfeifenwerk n R свирель, дудка ucho I orecchio m F oreille f A ear N Ohr n R ухо n ukolébavka I ninna-nanna f F berceuse f, dodinette f A lullaby, cradle song

N Wiegenlied n, Schlummerlied n R колыбельная f (песня) ukulele I ukulele mf F ukulélé m A ukulele, ukelele N Ukulele fn R укулеля f úloha, role I ruolo m, parte f F rôle m A part, role, rôle N Rolle f, Part m R роль f, партия f úloha, role I ruolo m, parte f F rôle m A part, role, rôle N Rolle f, Part m R роль f, партия f ultrazvuk I ultrasuono m F ultra-son m, ultrason m A ultrasound N Ultraschall m R ультразвук m umělá píseň I canzone f colta, „lied“ m d´arte F mélodie f, chanson f savante A art song N Kunstlied n R профессиональная песня f

umělá/ kánonická imitace I imitazione f canonica/stretta F imitation f canonique/setrrée A canonic imitation N kanonische Imitation f, Engführung f R каноническая / стреттная имитация f umělec // umělkyně I artista mf F artiste mf A artist N Künstler m//Künstlerin f R артист m // актистка f ( художник m // художница) f umělecká hudba I musica f d´arte F musique f savante A art music N Kunstmusik f R профессиональная музыка f umělecké dílo I opera f d´arte F oeuvre f d´art A work of art N Kunstwerk n R художественное произведение n umělecký I artistico, d´arte F artistique, d´art A artistic, art N künstlerisch, kunstvoll, Kunst- R художественный, артистический umění I arte f F art m

236

A art N Kunst f R искусство n undecima I undicesima f, undecima f F onzième f A eleventh N Undezime f R ундецима f undecimola I undecimina f, gruppo m di ll [note] F groupe m de [notes] A undecuplet, group of ll [notes] N Undezimole f R ундецимоль f undecimový akord I accordo m di undicesima/undecima F accord m de onzième A eleventh chord, ch. of the e. N Undezim[en]akkord m, Sechsklang m R ундецим аккорд m, шестизвучие n talíř upevněný //visutý t. I piatto m fissato//p. sospeso F cymbale f fixée//c. suspendue A attached cymbal//suspended c. N befestigtes Becken n//aufgehängtes B. R укрепленная тарелка f // подвесная т. úplná partitura I partitura f per il direttore F grande partition f A full/open/long/extended/orchestral/cond ucting/conductor s score N Dirigierpatitur f R партитура f дирижёра

autentická kadence, úplný / celý závěr) I Cadenza f perfetta/autentica F cadence f parfaite/authentique A perfect/full cadence/close, (A:) authentic cadence/close N authentische Kodenz f, authentischer SchluB m, GanzschluB m R автентическая каденция f, автентический каданс m úplný akord I accordo m completo F accord m complet A full chord N vollständiger Akkord m R полный аккорд m úprava I trattamento m, arrangiamento m, trascrizione f F arrangement m, adaptation f A arrangement, adaptation N Bearbeitung f, Einrichtung f, Übertragung f, Arrangement n R переложение n, обработка f, аранжировка f úprava, aranžmá I arrangiamento m F arrangement m A arrangement N Arrangement n, Einrichtung f R аранжировка f, обработка f upravit, aranžovat I trascrivere, adattare F arranger, adapter A to arrange, to adapt N arrangieren, einrichten, bearbeiten,

überarbeiten R аранжировать upravovatel, aranžér I arrangiatore m, trascrittore m F adaptateur m, transcripteur m A arranger N Arrangeur m R аранжировщик m určitá tónová výška// neurčitá t. v. I suono m determinato // s. indeterminato F hauteur f de son déterminée // h. de s. indéterminée A definite pitch // indefinite p. N bestimmte Tonhöhe f // unbestimmte T. R определённая высота f звука // неопределённая в. з. usnadnění, zhlehčení I facilitè f, facilitazione f F facilité f A facilitation, facility N Erleichterung f R облегчение n ústa I bocca f F bouche f A mouth N Mund m R рот m ústí I bocca f F bouche f, entaille f A mouth[-hole], cut-up N Aufschnitt m, Mund m, Pfeifenmund m R устье n, ротик m (трубы)

237

ústní ladička I corista m/ diapason m a fiato F diapason m à bouche A pitchpipe N Stimmpfeife f, Stimmflöte f R камертон m в виде свистка m ústní varhany I organo m a bocca F orgue m à bouche A oriental mouth-organ N Mundorgel f R губной орган m ústní/foukací harmonika I armonica f [d] a bocca F harmonica m à bouche A mouth organ, [m.]harmonica N Mundharmonika f, Harmonika f (Chromonika f) R губная гармоника f ústroj /orgán Cortiho I organo m di Corti F organe m de Corti A organ of Corti, Corti´s o. N Cortisches Organ n R кортиев орган m uvedení / ohlášení I annuncio m F annonce f A announcement N Ansage f R объявление úvod, introdukce I introduzione f F introduction f

A introduction N Einleitung f, Introduktion f (Vorhang m) R вступление n, введение n, fинтродукция uvolnění I distensione f F détente f A relaxation N Entspannung f R разряжение n uzavřené formy, uzavřená čísla I pezzi m pl chiusi F (morceaux constituant un opéra traditionnel) A set forms pl/numbers pl N geschlosene Formen f pl/Nummern f pl R законченные/ замкнутые пьесы f pl/ номера m uzel I nodo m F noeud m A [vibration] node N Knoten m, Schwingungdsknoten m R узел m колебания n úzká / těsná poloha akordu I posizione f stretta F posotion f serée A close position/harmony/order N enge Lage f/ Harmonie f R тесное расположение n „užitková (užitá) hudba“ I musica f di consumo F „Gebrauchsmusik“ f (terme allemand

désignant une musique pour des amateurs, pour un usage domestique ou pédagogique) A ulity/functional music N Gebrauchsmusik f (Spielmusik f) R бытовая / прикладная музыка f

V italská ouvertura I sinfonia f napoletana, ouverture f n. /italiana /scarlattiana F ouverture f [à l´]italienne A Italian overture N italienische Ouvertüre[nform] f, neapolitanische Sinfonie f, Scarlatti- Ouvertüre f R итальянская увертюра f v hlavní úloze/roli… I nel ruolo principale... F dans le rôle principal... A in the lead..., starring... N in der Hauptrolle... R в главной роли f [válcový] rám, luby I fusto m, facia f, corpo m F fùf m, caisse f A shell, body N Zarge f, Rahmen m, Kessel m R кадло n

238

valčík I valzer m F valse f A waltz, valse N Walzer m R вальс m [crescendový]válec I crescendo m rotativo F crescendo, général, rouleau m c. A crescendo roller/pedal N Rollschweller m, Kollektivschweller m, Crescendowalze f, Crescendozug m, Registerwalze f, Registerrad n R вальце n, вальц m válec (u mechanických hud. nástrojů) I cilindro m, rullo m F cylindre m, barillet m, rouleau m A player roll, cylinder, barrel N Walze f (Stiftwalze f) R валик m vánoční hra I rappresentazione f del Natale F mystčre m de la Nativité A Christmas play N Weihnachtsspiel n R рождественское действо n varhanář, stavitel /výrobce varhan I organaro m, organaio m F organier m, facteur m d´orgues A organ builder N Orgelbauer m R органный мастер m

varhanář/stavitel varhan I organaro m, organaio m F organier m, facteur m d´orgues A organ builder N Orgelbauer m R органный мастер m varhaník I organista m F organiste m A organist N Organist m, Orgelspieler m R органист m varhanní hudba I musica f per organo F musique f d´orgue A organ music N Orgelmusik f R органная музыка f varhanní koncert (skladba) I concerto m per organo F concerto m pour orgue A organ concerto N Orgelkonzert n R концерт m для органа varhanní koncert /recital I concerto m d´organo F récital m d´orgue A organ concert/recital N Orgelkonzert n R органный концерт m varhanní píšťala I canna f [d´organo] F tuyau m [d´orgue]

A [organ] pipe N Pfeife f, Orgelpfeife f R (органная) труба f varhanní pléno I tutti m, organo m pieno F plein jeu m, grand choeur m, tutti m, plenum m A full organ N volles Werk n, Tutti n R ( органное) тутти (n), полный орган varhanní skříň, korpus I cassa f [dell´organo] F buffet m [d´orgue], boîte f. (cabinet m d´o., fùt m d´o.,grand corps m; petit c., c. d´en bas) A [organ] case, body, cabinet N Genhäuse n, Orgelgehäuse n R корпус m органа varhanní trio I trio m per organo F trio m d´orgue, t. pour o. A organ trio N Orgeltrio n R органное трио n, т. для органа, трио- фактура f varhanní/kůrový tón//komorní tón I diapason m d´organo//d. da camera F diapason m/ton m du choeur, haut ton//d./t. de chambre, bas ton A organ/choir pitch//chamber p. N Orgelton m, Chorton m//Kammerton m R тон m настройки f хора m /органа m // камертон m

239

varhany I organo m F orgue m A organ, pipe o. N Orgel f (Chororgel f) R орган m varhany elektrické I organo m a trasmissione elettr[o- pneumat] eca F orgue m électrique A electric action organ N Orgel f mit elektropneumatischer Traktur/Spieleinrichtung, O. mit elektropneumatischem Regierwerk R электрофицированный орган m varhany elektroakustické /elektro[fo]nické v. I organo m elektro-acustico F orgue m électronique A elekctro[pho]nic organ N Elektro[nen]orgel f, elektronische Orgel f R электрический орган m varhany hydraulické/vodní (hydraulos) I organo m idraulico F hydraule f, orgue m hydraulique A water organ, hydraulis N Wasserorgel f, Hydraulos m, Hydraulis f R гидравлос m, водяной орган m varhany mechanické I organo m meccanico F orgue m mécanique A mechanical action organ N mechanische Orgel f R механический орган m

variace I variazioni f pl F variations f pl (v. ornamentales, v. décoratives, v. amplificatrices) A variations pl (divisions pl, diversions pl);sectional v.; continuous v.) N Variationen f pl, (Veränderungen f pl, Alternativvariationen f pl) R вариации f pl ( двойные в. глинкинские в.) variace formální /ornamentální/ figurální I variazioni f pl ornamentali, v. per ormmnamentazione F variations f pl ornementales/décoratives A ornamental/ornamenting variations pl N strege/formale Variationen f pl, Figuralvariationen f pl R строгие / орнаментальные вариации f pl variace formální/ornamentální/figurativní I variazioni f pl ornamentali, v. per ornamentazione F variations f pl ornementales/décoratives A ornamental/ornamenting variations pl N strenge/formale Variationen f pl, Figuralvariationen f pl R строгие / орнаментальные варианты f variace chorální I corale m variato, variazioni f pl corali, variazioni f pl/partita f su corale F choral m varié, ch. à variations, partita f sur ch. A chorale veriations pl/partita N Choralvariationen f pl, Choralpartita f

R хоральная партита f вариации f на хорал m variace kontrapunktické I variazioni f pl contrappuntistiche F variations f pl polyphoniques A polyphonic/contrapuntal variations pl N kontrapunktische Variationen f pl R полифонические вариации f pl varianta I variante f F variante f A variant N Variante f, Fassung f R вариант m varieté, varietní divadlo I teatro m di varietè F théâtre m des variétés, music-hall m A variety theatre, music-hall N Varieté [theater] n R варьете n variování I variazione f F variation f ( (rythmo-mélodique, v. harmonique, v. amplificatrice) A varying, variation N Varierung f, Variation f R варьирование n, вариация f variovat, obměnovat I variare, fare variazioni F varier A to vary, to write variations N variieren R варьировать

240

variovat, obměnovat I variare, fare variazioni F varier A to vary, to write variations N variieren R варьировать vaudeville I vaudeville m F vaudeville m, pièce f en v., comédie f à v. A vaudeville N Vaudeville n R водевиль m vázané tóny I suoni m pl di tendenza F notes f pl à mouvement oblige/contraint, n. à tendances attractives A tendency tones pl N strebende Töne m pl, Strebetöne m pl R неустойчивые тоны, неустои m pl vázaný sloh I stile m grave/legato/osservato F style m lié A strict style N gebundener Stil m R строгий стиль m vázat I legare F lier A to slur N binden R связ(ыв)ать vážná hudba I musica f seria/colta

F musique f sérieuse/classique A seripus/classical music N seriöse/ernste/klassische Musik f, „E-Musik“ f R серьёзная музыка f vážná opera, o. seria I opera f seria F opera m sérieus (tragédie f lyrique, t. en musique) A opera seria N ernste Oper f, Opera f seria R опера-серия f, серьёзная опера f vdech I i[n]spirazione f F inspiration f A inhalation, breathing-in N Einatmung f R вдох m vdechnutí/ inspirace I inspirazione f F inspiration f A inspiration N Aingebung f, Inspiration f R вдохновение n večerka, čepobití I ritirata f, coprifuoco m F retraite f, rappel m A tattoo, retreat, last post N Zapfenstreich m R вечерняя “ заря” f / “зоря” f večerní hodinky, nešpory I vespri m pl F vępres f pl A vespers pl, vesper service, (evening prayer /

service, evensong) N Vesper f, Abendandacht f R вечерня f всенощная f, всенощное бление n večerní představení I serata f F soirée f A evening performance N Abendvorstellung f, Musikabend m R (музыкальный) вечер m vedení hlasů I condotta f delle parti/voci F conduite f des voix/parties A part-writing, (A:) voice-leading N Stimmführung f R голосоведение n vedení smyčce I arcata f, tirata f d´arco (cavata f) F coup m d´archet A bowing N Bogenführung f R ведение n смычка, штрихи m pl vedlejší čtverozvuky/čtyřzvuky /čtverozvuky I accordi m pl di settima secondari, settime f pl secondarie F accords m pl de septième secondaires A secondary seventh chords pl N Nebensept[imen]akkorde m pl, Sequenzakkorde m pl R побочные септаккорды m pl, секвенцаккорды m pl vedlejší dominanty/ dominantní rozvedení I (accordi diatonici funzionanti come „dominanti“ di un altro grado della

241

scala) F (accords diatoniques en fonction des „dominantes“ d´un autre degré de la gamme) A (diatonic chords used as „dominants“ to other chords of the same key) N uneigentliche Dominanten f pl, Stellungsdominanten f pl (prividni dominantni odnos: uneigentliche Dominantbeziehung f) R (диатонические аккорды в роли “ доминанты” других аккордов в той же тональности) vedlejší hlas I voce f secondaria F voix f secondaire A subordinate/secondary part N Nebenstimme f, Begleitstimme f R подчинённый голос m vedlejší přízvuk I accento m secondario/debole F accent m secondaire A secondary/ subsidiary/subordinate accent N Nebenakzent m R акцент m на относительно сильной доле f такта vedlejší stupně I gradi m pl secondari F mauvais degrés m pl, d. secondaires A secondary degrees pl N Nebenstufen f pl R побочные ступени f pl vedlejší téma /myšlenka I secondo tema m, t. secondario/

laterale/accessorie, frase f secondaria F thčme m/phrase f secondaire, second th., seconde ph. A second[ary]/subsidiary subject, subsidiary theme/section, subordinate th. N Seitensatz m, Seitenthema, zweites Thema n, Gesangsthema n, Nebenthema n, Nebensatz m, Gegenthema n R побочная партия f, побочная тема f vedlejší tóniny I tonalitè f pl secondarie F tons m pl secondaires/accessoires A side keys pl N Nebentonarten f pl, Seitentonarten f pl R подчинённые / побочные тональности f pl vedlejší trojzvuky I triadi f pl secondarie, accordi m pl secondari, t. sui gradi secondari della scala F accords m pl de strois sons sur les degrés secondaires A secondary/subordinate triads pl/chords pl N Nebendreiklänge m pl R побочные трезвучия n pl [hlavní úloha/role] // vedlejší ú./r. I ruolo m/parte f principale // r. secondario (comprimario m) F rôle m principal, premier f. // r. secondaire A leading/principal role/part, lead//supporting/ secondary r./p. N hauptrolle f//Nebenrolle f R главная роль f // второстепенная р.

[hlavní úloha/role] // vedlejší ú./r. I ruolo m/parte f principale // r. secondario (pevač važnijih sporednih uloga u operi: comprimario m) F rôle m principal, premier f. // r. secondaire A leading/principal role/part, lead//supporting/ secondary r./p. N hauptrolle f//Nebenrolle f R главная роль f // второстепенная роль f vedlejší/neakordické /melodické tóny I note f pl estranee all´accordo, n. ornamentali/accessorie, n. accidentali [melodiche], n. di fioritura F notes f pl étrangéres [à l´accord/l´harmonie], n. mélodiques A nonharmonic / unessential / foreign notes pl /tones pl N akkordfremde /harmoniefremde Töne m pl, Figurationstöne m pl, Nebentöne m pl, Stimmführungsdissonanzen f pl, Bewegungsdissonanzen f pl R неаккордовые звуки m pl / ноты m pl vedlejší/vyplňující hlasy I registri m pl di mutazione, r. accessorii F jeux m pl de mutations A secondary/suxiliary stops pl N Füllstimmen f pl, Nebenstimen f pl, Hilfsstimmen f pl, Mutationsstimmen f pl R вспомогательные / обертоновые регистры m vedlejší/vyplňující hlasy I registri m pl di mutazione, r. accessorii

242

F jeux m pl de mutations A secondary/suxiliary stops pl N Füllstimmen f pl, Nebenstimen f pl, Hilfsstimmen f pl, Mutationsstimmen f pl R вспомогательные / обертоновые регистры m pl vedoucí / hlavní hlas I voce f principale, parte f melodica, canto m F voix f / partie f principale, partie récitante/ mélodique /prédominante, chant m A leading voice/melody, principal/voice N Hauptstimme f, Melodiestimme f, führende Stimme f R ведущий / главный / мелодический голос m velikonoční hra I rappresentazione f della Pasqua F jeu m de la Résurrection A Easter play N Osterspiel n R пасхальное действо n velikost intervalu// druh intervalu I grandezza f dell´intervallo//valore m dell´i. F grandeur f d´un intervalle//valur f d´un i. A size of interval //i. value N Intervallgröße f//Intervallwert m R количественная величина f / характеристика f интервала // качественная в. / х. и., качество и. velká oktáva (C-H) I l´ottava f che si trova due ottave sotto

l´o. centrale (Do-Si, dol-sil) F deuxième octave f, région f l (utl-sil) A great/first octave, -foot o. (-H, Co-Ho) N große Oktave f (C-H) R большая октава f ( До-Си) velká opera I „grand-opéra“ m F grand opéra m A grand opera N große Oper f R большая опера f velký I maggiore F majeur A major N groß R большой velký buben I gran cassa f, grancassa f, ([gran] tamburo m) F grosse caisse f, (grande c., gros tambour m, tonnant m) A bass drum, big d. N große Trommel f, (Baßtrommel f) R большой барабан m , турецкий барабан m velký nonakord //malý n. I accordo m di nona maggiore//a. di n. minore F accord m de neuvičme majeure//a. de n. muneure A dominant major ninth// d. minor n. N großer Non[en]akkord m//kleiner N. R большой нонаккорд m // малый н.

velký orchestr I orchestra f grande/piena, grande o., grand o., o. da concerto F grand orchestre m [symphonique], o. complet A full/large orchestra, big band N großes/volles Orchester n R большой ( симфонический) оркестр m velký pražec I sella f, reggicordiera f, capotasto m F sillet m A saddle, Lower nut N [großer] Sattel m, Untersattel m R нижний порожек velký septakord / čtyřzvuk/ čtverozvuk I accordo m di settima maggiore, a. di s. di IV specie F accord m de septième de e espèce, a. de s. majeure A major seventh chord N großer Sept [imen]akkord m R большой ( мажорный) септаккорд m věnování I dedica[zione] f F dédication f A dedication N Widmung f, Zueignung f R посвящение n ventil I pistone m, cilindro m F piston m, cylindre m A valve N Ventil n R вентиль m

243

ventil, záklopka I valvola f F soupape f A pallet, valve N Ventil n R вентиль m, клапак m ventil, zákružkové strojivo I cilindro m [a sistema] rotativo, c. a rotazione F cylindre m à rotation A rotary/cylinder valve N Drehventil n, Zylinderventil n R цилиндрический вентиль m ventilátor I ventilatore m F ventilateur m A fan N Ventilator m R вентилятор m ventilové /záklopkové/ chromatické nástroje I strumenti m pl cromatici, s.a macchina/pistoni F instruments m pl chromatiques /omnitoniques, i. à pistons A valve/omnitonic instruments pl N Ventilinstrumente n pl, chromatische Instrumente n pl R вентильные / хроматические инструменты m pl verismus I verismo m F vérisme m A verism N Verismus m R веризм m

verrofon I bicchieri m pl musicali, armonica f a b. F verrillon m A musical glasses pl N Glas [schalen]spiel n, Gläserspiel n R (стеклянные идиофоны) versetto, verset I vers[ett]o m F verset m A verset N Versett[] n, Versetto n R (интерлюдия для органа в литургическом языке) verš (v biblickém textu) I versetto m, versicolo m F verset m A versus, vers[icl]e N Vers[us] m R стих m verš (v poezii) I verso m F vers m A verse, line N Vers m, Zeile f R стих m verze I versione f F version f, variante f A version N Fassung f, Version f R версия f, вариант m, редакция f

veselohra, komedie I commedia f F comédie f A comedy N Komödie f, Lustspiel n R комедия f věta I frase f, forma f fraseologica F phrase f, (demipériode f) A phrase, sentence N Satz m (kleiner S., viertaktiger S.//großer S., achttaktiger S) R предложение n, построение n věta, část I tempo m, movimento m, parte f, pezzo m F mouvement m, (rede:) partie f, morceau m A movement, (rede:) part N Satz m (Kopfsatz m; // Mittelsatz m//Mittelsätze m pl; Schlußsatz m) R часть f větrný stroj I eolifono m, macchina f per il vento F machine f/appareil m à vent, éoliphone m A wind machine, aeoliphone N Windmaschine f R ветряная машина f, золифон m věž I torre f F tourelle f A tower N Turm m R “башня” f

244

vibrafon I vibrafono m F vibraphone m A vibraphone, vibraharp (kolokvijalno: vibe) N Vibraphon n R вибрафон m vibrato I vibrato (m) (tremolo [m]) F vibrato (m), vibré A vibrato N vibrato, Vibrato n R вибрато n, вибрация f vícehlas I polifonia f, scrittura f a più voci/parti F polyphonie f, écriture f à plusieurs voix/parties A polyphony N Mehrstimmigkeit f,,Vielstimmigkeit f (Vollstimmigkeit f; Vollgriffigkeit ) R многоголосие строчное пение n, партесное многогласие n, неединогласие n vícehlasý I a più/parti (canto m armonico/armonioso) F à plusieurs voix/ parties A in several parts/voices, many-voiced, multivoiced (part-writing; part singing; prick-song) N mehrstimmig (vielstimmig, vollstimmig, hochstimmig = mnogoglasan, sa više od glasa) R многоголосный

[jednokanálový] //vícekanálový I manaurale, a un cnale// a più cnali F monaural, à une chaînes A monaural, one-channel// multi-channel N einkanalig//mehrkanalig R одноканальный // многоканальный vícenásobná fuga I fugaa f a più soggetti, f. multipla F fugue f à plusieurs sujets A manifold fugue N mehrfache Fuge f R сложная / многотемная фуга f vícenásobný kánon I canone m a gruppi F canon m d´harmonie A group canon N Gruppenkanon m R канон m с несколькими пропостами vícesborová skladba I policoralitè f, stile m/polifonia f policorale (cori m pl spezzati) F polychoralité f, écriture f à plusieurs choeurs, pluralité f des ch. A polychoral style N Mehrchörigkeit f R многохорность f vícevěté/cyklické formy I forme f pl in più movimenti/tempi/parti, f. cicliche F formes f pl à plusieurs mouvements, f. cycliques A multimovement forms pl, cyclic[al] f. N zyklische Formen f pl, mehrsätzige F. R циклические / многочастные формы R многоголосный

víceznačnost, mnohostrannost I ambiguitè f F ambigďté, équivoque f A ambiguity, equivocation N Mehrdeutigkeit f, Vieldeutigkeit f (vagierende Akkorede m pl) R многосторонность f, многозначность f vídeňská mechanika I meccanica f viennese F mécanique f viennoise A Viennese/Vienna action N Weiner Mechanik f, Prellmechanik f R венская механика f [druhá] vídeňská škola I scuola f di Vienna F école f viennoise moderne A Scond Viennese school N zweite Wiener Schule f, W. atonale Sch. R вторая венская школа f vídeňský klasicismus, vídeňská škola I calssicismo m viennese F classicisme m viennois A Viennese classicism N Wiener Klassik f R венская классическая школа f vídeňští klasikové I classici m pl viennesi F classiques m pl viennois A Viennese classicists pl N Weiner Klassiker m pl R венские классики m pl

245

vidlicový/vidličkový hmat I forchetta f F doigté m fourchu, d. de fourche A cross-fingering, fork f. N Gabelgriff m R вилочная аппликатура f / хватка f vihuela I vihuela f F vihuela f A vihuela N Vihuela f R виуэла f víko (vrchní deska klavíru) I coperchio m superiore F couvercle m A lid, [grand] top N Deckel m, Flügeldeckel m, Klavierdeckel m R крышка f (рояля) víko (klaviatury) I coperchio m della tastiera, c. dei tasti F couvercle m du clavier A fall, (A:) fall-board N Tastenklappe f, Klappe f R клавиатурный клапан m víko, horní/svrchní deska I tavola f armonica, t. di risonanza, coperchio m, copertura f superiore, piano m armonico F table f [d´harmonie], t. supérieure, couvercle m A table, belly N Decke f (Dach n)

R верхняя дека f / крышка f villancico I villancico m F villancico m A villancico N Villancico m R вильянсико n villanella I villanella f, [canzone f] villanesca f F villanella f A villanella N Villanelle f, Villanella f R вилланелла f villota I villot[t]a f F villot[t]a f A villot[t]a N Villotte f, Villot[t]a f R виллота f vina I vīnā f F vînâ f A vīnā f N Vînâ f R вина f viola (současná) I viola f F alto m A viola N Bratsche f (Altgeige f ) R альт m

viola (stará) I viola f F viole f A viol N Viola f, Viole f R виола f viola d´amore, v. d´amour, milostná viola I viola f d´amore F viole f d´amour A viola d´amore, viole d´amour N Viola f d´amore, (Liebesgeige f) R виола f д´аморе, виоль f д´амур, виоль-д´амур m viola altová I viola f alta F (alto à cinq cordes) A viola alta N Altgeige f, Ritterbratsche f R пятиструнный альт m viola bastarda I viola f bastarda F viole f bâtarde A lyra viol N Viola f bastarda R виола бастарда f viola d´amore, v. d´amour, milostná viola I viola f d´amore F viole f d´amour A viola d´amore, viole d´amour N Viola f d´amore, (Liebesgeige f) R виола f д’аморе, виоль f д’амур, вильдамур m

246

viola da braccio I viola f da braccio F viola f da braccio, viole f de bras A viola da braccio, „arm viol“ N Viola f da braccio (Armgeige f ) R виола f да брачч(и)о [viola da]gamba I viola f da gamba (soprano m/discanto m di viola = violetta f piccola; contralto m di viola; tenore m di v.: basso m di v./gamba = [v. da] gamba) F [viole f de] gambe f, viola f da gamba (pardessus m de viole; dessus m de v.: alto m de v.; ténor m de v. = taille f [de v.]; basse f de v.) A [viola da ] gamba, viol (pardessus de viole; treble/descant viol; alto viol; tenor viol; bass viol) N Gambe f, Viola da gamba f, Kniegeige f, Kleindiskantviola f; Diskantviola f; Tenorviola f = Alt-Tenorviola f; Kleinbaßviola f) R (виола да) гамба f [viola f da]gamba (sopránová-altová-tenorová-basová) I viola f da gamba (soprano m/discanto m di viola = violetta f piccola; contralto m di viola; tenore m di v.: basso m di v./gamba) F [viole f de] gambe f, viola f da gamba (pardessus m de viole; dessus m de v.: alto m de v.; ténor m de v. = taille f [de v.]; basse f de v.) A [viola da ] gamba, (pardessus de viole; treble/descant viol; alto viol; tenor viol; bass viol)

N Gambe f, Viola da gamba f, Kniegeige f, Kleindiskantviola f; Diskantviola f; Tenorviola f = Alt-Tenorviola f; Kleinbaßviola f) R (виола f да гамба) viola pomposa I viola f pomposa F viola f pomposa A viola pomposa N Viola f pomposa R виола f помпоза viola pomposa. I viola f pomposa F viola f pomposa A viola pomposa N Viola f pomposa R виола f помпоза violista I violista m F altiste m A violist, viola player N Bratscher m, Bratschenspieler m, Bratschist m R альтист m виолист m violoncellista// violoncellistka I [violon]cellista mf F violoncelliste mf A [violon]cellist N Violoncellist m, Cellist m// Violoncellistin f, Cellistin f R виолончелист m // виолончелистка f violoncello I violoncello m, cello m F violoncelle m

A violoncello, ´cello N Violoncell[o] n, Cello n R виолончель f, басоля f, басетня f violone I violone m, contrabbasso m da viola F violone m, contrebasse f de viole A violone, double-bass viol N Violone m, Großbaßviola f, Großbaßviola f, Großbaßgeige f, Baß- Viola f da gamba R виолоне m, контрабасовая виола f violone, velká viola I violone m, contrabbasso m da viola F violone m, contrebasse f de viole A violone, double-bass viol N Violone m, Großbaßviola f, Großbaßviola f, Großbaßgeige f, Baß- Viola f da gamba R виолоне m, контрабасовая виола f vír, víření, virbl, virblování I rull[i]o, rollo m F roulement m A [drum-]roll[ing] N Wirbel m (Trommelwirbel m; Paukenwirbel m) R (барабанная) дробь f, тремоло n virelai I verelai m F virelai m A virelai, virelay N Virelai n R виреле n virginal I virginale m

247

F virginal m, virginale f A virginal, virginals pl N Virginal n R вёрджинел m, вёрджинал m virginalisté I virginalisti m pl, compositori m pl per il virginale F virginalistes m pl, compositeurs m pl pour virginal A virginal composers pl (virginalists pl) N Virginalisten m pl R вёрджинелисты m pl, вёрджиналисты m pl virtuos I virtuoso m F virtuose m A virtuoso N Virtuose m R виртуоз m virtuozita I virtuositè f F virtuosité f A virtuosity N Virtuosität f, Kunstfertigkeit f R виртуозность vířivý buben I cassa f/tamburo m rulùlante, t. da rullo F caisse f roulante/sourde, tambour m roulant A tenor drum ( long d.) N Rührtrommel f, Wirbeltrommel f, Rolltrommel f, Paradetrommel f, Röhrentrommel f, Tenortrommel f; (Landsknechtstrommel f, Heroldstrommel f) R цилиндрический барабан m

[upevněný talíř] //visutý talíř I piatto m fissato//p. sospeso F cymbale f fixée//c. suspendue A attached cymbal//suspended c. (crash c.) N befestigtes Becken n//aufgehängtes B. R укрепленная тарелка f // подвесная т. vlčí kvinta I (quinta falsa nel sistema temperato inequabile) F quinte f du loup, fausse qu. A wolf N Wolfsquinte f R волчья квинта f vlčí tón I lupo m F loup m A wolf [tone/note] N Wolf[ston] m R “волчок“ m vlnivě, ondeggiando I ondeggiando, ondeggiamento m F ondoyant, ondulé A ondeggiando N ondeggiando, wogend R волнообразно vlnová délka I lunghezza f d´onda F longueur f d´onde A wave-length, wavelength N Wellenlänge f R длина f волны f vložka I inserzione f, interpolazione f

F insertion f, interpolation f A insertion, interpolation N Einlage f, Einschiebung f R вставка f, вставной номер m vnější části I movimenti m pl esterni F mouvements m pl extręmes A outer movements pl N Ecksätze m pl R крайние части f pl vnější hlasy I voci f pl /parti f pl esterne /esteriori F voix f pl/parties f pl extręmes A outer/extreme parts pl/ voices pl N Außenstimmen f pl, Rahmenstimmen f pl R крайние голоса m pl vnější ucho I orecchio m esterno F oreille f externe A outer ear N äußeres Ohr n R наружное ухо m vnitřní sluch I ascolto m interno F oreille f intérieure A silent reading N inneres Gehör n/Hören n, Klangvorstellung f R внутренний слух m vnitřní ucho I orecchio m interno F oreille f interne A inner ear

248

N inneres Ohr n R внутреннее ухо n vnitřní/střední hlasy I voci f pl /parti f pl intermedie F voix f pl/parties f pl intermédiaires/intérieures A middle/mean/interior/inner voices pl/partes pl N Mittelstimmen f pl, Innenstimmen f pl R средние голоса m pl vodní varhany, hydraulos I organo m idraulico F hydraule f, orgue m hydraulique A water organ, hydraulis N Wasserorgel f, Hydraulos m, Hydraulis f R гидравлос m, водяной орган m vojenská hudba I musica f militare F musique f militaire A military [band] music N Militärmusik f R военная музыка f vojenská orchestr, vojenská kapela I banda f militare F orchestre m militaire, bande f, harmonie f A military band (drum corps, drum and fife band) N Militärkapelle f, Militärorchester n, Musikkorps n (Spielmannszug m, Spielmannstrupp m, Spielleute m pl) R военный оркестр m vojenský hudebník I bandista m, suonatore m di banda

F musicien m de la fanfare A [military] band[s]man N Militärmusiker m R военный музыкант m, м. военного оркестра vojenský pochod I marcia militare F marche f militaire A military march N Militärmarsch m R военный / строевой марш m vojenský trubač, hornista I trombettiere m militare F trompette m militaire A field trumpeter N Feldtrompeter m R военный трубач m vojenský/malý buben, bubínek I tamburo m piccolo/militare; cassa f chiara F tambour m militaire, caisse f à timbre; c. claire A side/snare drum N kleine Trommel f, Militärtrommel f R цилиндрический барабан m vokalíza, vokalisa I vocalizzo m, solfeggio m F vocalise f, solfège m A vocalise N Vokalise f R вокализ m vokalizace I vocalizzazione f F vocalisation f

A vocalization N Vokalisation f R вокализация f vokálně instrumentální I sinfonico-vocale F pour choeur et orchestre A for choir and orchestra N chorsymphonisch, chorsinfonisch R вокально- симфонический, оркестрого-хоровой vokální I vocale F vocal A vocal N vokal, Vokal- R вокальный vokální hudba I musica f vocale F musique f vocale, m. de chant A vocal music N Vokalmusik f R вокальная музыка f vokální/sborová fuga I fuga f vocale/cantata/corale F fugue f vocale/chorale A vocal/choral fugue N Singfuge f, Chorfuge f R вокальная / хоровая фуга f volat: „opakovat!“ I chiedere il bis F crier bis A to call for an encore N da capo rufen R вызывать на бис

249

volná část/věta I tempo m/movimento m lento F mouvement m lent A slow movement N langsamer Satz m R медленная часть f volná fuga I fuga f sciolta F fugue f libre A free fugue N freie Fuge f R свободная фуга f volná imitace I imitazione f lebera/imperfetta F imitation f libre A free imitation N freie Imitation f/Nachahmung f R свободная / неточная имитация f volně nastupující střídavý tón I (nota ausiliare introdotta per movimento disgiunto) F (note auxiliaire introduite par mouvement disjoint) A (auxiliary note entering skipwise) N anspringender Nebenton m, anspringende Wechselnote f R скачковый вспомогательный звук m (брошенный скачком), камбиата f [přísné spojení] // volné s. I (collegamento di accordi con nota comune // c. di a. senza n. c.) F enchaînement m avec note commune //e. sans n. c. A strict connection //free c. N strenge Akkordverbindung f/

Verbindung f//freie A. /V. R гармоническое соединение n // мелодическое с. volnost I licenza f F licence f A licence N Lizenz f, Freiheit f R личенца f, вольностьf volný průtah I appoggiatura f (ritardo non preparato) F appoggiature f, (retard m libre, r. non préparé, r. sans préparation) A ppoggiatura, (unprepared suspension) N freier Vorhalt m, frei eintretender V. R неприготовленное задержание n volný klavichord // vázaný k. I clavicordo m libero/ sciolto//c. legato F clavicorde m non lié, c. libre//c. lié/accouplé A unfretted/fretless clavichord, fret-free c.//fretted c. N bundfreies Klavichord n //gebundenes K., Bundklavichord n, Bundklavier n R свободный клавикорд m //связанный к. volný sloh I stile m libero F style m libre A free style N freier Satz m R свободный стиль m, свободное n письмо

volný sloh I stile m libero F style m libre A free style N freier Satz m R свободный стиль m, свободное письмо n volný, nepřipravený I non preparato, senza preparazione, libero F non préparé A unprepared, without preparation, free N unvorbereitet, frei [eintretend] R неподготовленный volný/průrazný jazýček I ancia f libera F anche f libre A free reed N durchschlagende /durchspielende /freischwigende Zunge f R проскакивающий / проходящий / свободный язычок m volta I volta f F volte f A volta, lavolta N Volta f R вольта f vousy varhanní I baffi m pl, barbe f pl, orecchie[tte] f pl F oreilles f pl A ears pl N Bärte m pl, Seitenbärte m pl, Flügel m pl R бородки m pl

250

vox humana I voce f umana F voix f humanie A vox humana N Vox f humana R вокс m гумана vox coelestis I voce f celeste F voix f céleste A vox coelestis N Vox f coelestis R вох m челестис, вуа m селест vozembouch I basso m di Fiandra F basse f de Flandre A bladder and strings, drone N Bumbaß m R (старинный однострунный смычковой инструмент) vrchní blána// spodní blána I battitoia f, pelle f superiore, p. del suono// bordoniera f, p. inferiore, p. di risonanza F peau f de batterie//p. de timbre/résonance A batter head//snare h. N Schlagfell n, Unterfell n R верхняя кожа f / сторона f // нижняя к. / с. , подструнник m vrchní díl//spodní d. I pezzo m supérieur, c. du haut//c. inférieur, c. du bas, c. de la main droite F corps m supérieur, c. du haut, c. de la main gauche//c. inférieur, c. du bas, c. de la main drite

A upper/top joint//lower/bottom j. N Oberstück n//Unterstück n R верхнее колено n // нижнее к. vrchní hlas I parte f superiore/acuta, voce f s. F parte f /voix f supérieure, p. du dessus A upper/highest/top part/ voice N Oberstimme f R верхний голос m vrchní hlasy I parti f pl/voci f pl superiori F parties f pl /voix f pl supérieures A upper parts pl/voices pl N Oberstimmen pl R верхние голоса m pl vrchní ret/spodní r. I labbro m superiore//l. inferiore F lčvre f supérieure//l. infériere A upper lip//lower l., under-l. N Oberlabium n//unterlabium n R верхняя губа f // нижняя г. tetrachord spodní//vrchní t. I tetracordo m inferiore// t. superiore F tétracorde m inferiore// t. supérieur A lower tetrachord//upper t. N unteres Tetrachord n//oberes T. R нижний тетрахорд m // верхний т. [spodní tón intervalu]//vrchní t. i. I nota f inferiore dell´intervallo//n. superore dell´i. F son m grave de l´intervalle //s. aigu de l´i. A lower tone of the interval//upper t. of the interval//upper t. of the i.

N unterer Intervallton m//oberer I. R основание n интервала // вершина и. vrchol vlny I cresta f, picco m dell´onda F cręte f, partie f supérieure de l´onde A crest, ridge N Wellenberg m R вершина f волны f vrchol, vyvrcholení I apice m, punto m culminante F point m culminant A culmination, climax, culminating/high point N Höhepunkt m, Gipelpunkt m R кульминация f, вершина f vrtání I foratura f, foro m F perce f, forage m A bore, piercing N Bohrung f R сверление n, канал m vsuvka, kotouč, nástrček, (saclík) I ritorto m, corpo m/tubo m/pezzo m di ricambio, crometta f, tocolo F corps m/ton m/pièce f de rechange, ton m, cromette f, rallonge f (boisseau m) A crook, set-piece N Bogen m, Stimmbogen m, Aufsatzbogen m, Aufsteckbogen m, Krummbogen m, Einsatzbogen m, Einschaltbogen m, Stimmbügel m, Setzstück n, Ton m R крон m, крона f, надставка f

251

všeintervalová řada / série I serie f formata da tutti gli intervalli F série f contervalli A série f contenant tous les intervalles N all-interval series/row/set R всеинтервальная серия f všeumělecké dílo I opera f d´ arte integrale /totale/universale F oeuvre f de synthčse, oe. d´art intégral/total A work uniting all the arts N Gesamtkunstwerk n R синтетическое художественное произведение n vůdce, subjekt I guida f, proposta f, soggetto m, antecente m F sujet m, guide m, antécédent m, dux m A subject, dux, leader, antecedent N Dux m, Führer m R вождь m, тема f, субъект m [tonální] vybočení I modulazione f di passaggio, m. passaggera/transitoria F modulation f passagère (emprunt m) A passing/temporary/fleeting/transient/ transitory modulation, digression N Ausweichung f R отклонение n, несовершенная модуляция промежуточная f / проходящая м. vybočení I modulazione f di passaggio, m. passaggera/transitoria F modulation f passagère (emprunt m)

A passing/temporary/fleeting/transient/ transitory modulation, digression N Ausweichung f R отклонение n, несовершенная модуляция f, промежуточная / проходящая м. vybušné nasazení//měkké nasazení I attacco m duro/aspro, colpo m di glottide//attacco dolce F attaque f dure, coup m de glotte//entré f molle/ douce A glottal attack/stop, stroke/shock of the glottis//soft attack N harter/gepreßter Einsatz m/Ansatz m, Glottischlag m, Stimmritzenschlag m// weicher/gehauchter E./A. R твёрдая / резкая атака f // мягкая а. vydání kritické // praktické v. I edizione f critica//e. pratica F édition f critique//é. pratique A critical edition//practical e. N kritische Ausgabe f//praktische A. R издание n с комментариями, расшифровкой и т. п. // учебное издание n vydání, edice I edizionee f, pubblicazione f F édition f, publication f A edition, publication N Ausgabe f R издание n vydavatel, nakladatel I editore m F éditeur m A editor, publischer

N Herausgeber m, Verleger m R издатель m [provozovací právo]// vydavatelské právo I diritto m d´esecuzione // d. di edizione F droit m d´exécution//d. d´édition A performing roght//copyright N Aufführungsrecht n//Verlagsrecht n R право n исполнения // п. издания výdech, vydechnutí I espirazione, sostenere F prolonger, soutenir A to sustain N [aus]halten R выдох m vydržet, zadržet I mantenere, sostenere F prolonger, soutenir A to sustain N [aus] halten R выдерж(ив)ать výchozí tónina I tono m/tonalitè f iniziale F tonalité f initiale A initial/opening key N Ausgangstonart f, Anfangstonart f R начальная / исходная тональность f, начальный строй výjev, výstup, scéna I scena f F scène f A scene N Auftritt m, Szene f R сцена f

252

vykládání I filetto m F filet m [d ´ornement] A purfling N Flödel m, Einlage f, Ader f, Äderchen n R ус m výkonný hudebník/ umělec I esecutore m F éxécutant m A performing musician/artist N ausübender Musiker m/ Künstler m R музыкант-исполнитель m výkřik I grido m F cri m A shriek, cry N Aufschrei m, Schrei m R крик m vynechání [tónu] I omissione f [di un suono] F suppression f [d´une note] A omission [of a tone/note] N Auslassen n [eines Tons] R пропуск m ( тона) vypínač I annullatore m F annulateur m A cancellation button/piston N Absteller m, Nullknopf m R аннулятор m vypínač, západka I scappamento m F échappement m A escapement, set-off lever

N Auslöser m R ауслёзер m vyplňující / výplňkové/doplňkové hlasy I voci f pl / parti f pl di ripieno F parties f pl libres, contrepoints m pl d´accompagnement: parties f pl /voix f pl de remplissage m A free voices pl/parts pl; filling-in parts pl N Füllstimmen f pl, freie Stimmen f pl R дополнительные/ свободные голоса m pl vypracování I realizzazione f F réalisation f (remplissage m) A realization, realisation N Lösung f, Aussetzen n, Ausführung f R решение n, выписывание n výprava, scénografie I scenografia f F scénographie f A scenography N Bühnenmalerei f R театрально-декорационное искусство n vypravěč, historicus I storico m, testo m F narrateur m, récitant m, historien m A narrator N Erzähler m, Testo m R рассказчик m „vypřádat“ zpěvný tón I scemar do voce, filar il tuono, [af] filar[e] la voce, [af] filar[e] il suono F filer le son, f. la voix

A to sustain N spinnen R филировать výpustka, elipsa I risoluzione f evitata F (résolution inattendue d´un accord) A (unexpected resolution of a chord) N Ellipse f, Ellipsis f R эллипсис m výraz, exprese I espressione f F expression f A expression N Ausdruck m, Expression f R выразительность f, выражение n, экспрессия f výrazový prostředek I mezzo m d´espressione, m. espressivo F moyen m d´expression, m. expressif A expressive device, means of expression N Ausdrucksmittel n R средство n выразительности vyrovnání rejstříků I eguaglianza f dei registri F égalisation f de registres A blending the registers N Registerausgleich m R выравнивание n регистров vysílač I trasmettitore m F [radio--]émetteur m A broadcast transmitter N ender m, Rundfunksender m R (радио)передатчик

253

vysílání, emise I trasmissione f [radiofonica] F émission f [radiophonique] A broadcast, (A:) telecast N Sendung f R (радио) передача f vysílání, emise I trasmissione f [radiofonica] F émission f [radiophonique] A broadcast, (A:) telecast N Sendung f R (радио) передача f výslovnost, dikce I dizione f, pronuncia f F diction f, prononciation f A diction, articulationb N Diktion f, Aussprache f R дикция f, произношение n vysoká hudební škola (Akademie múzických umění) I accademia f musicale, conservatorio m F école f supérieure de musique, conservatoire m A college/academy of music, conservatory, conservatoire N Musikhochschule f, Hochschule f für Musik, Akademie f für Musik R высшее музыкальное учебное заведение n, консерватория f vysoké číslování I (cifratura del basso continuo con cifre più grandi che ) F (chiffrage de la basse continue avec des chiffres dépassant )

A (friguring of the thorough-bass with figures exeeding ) N hohe Bezifferung f R (цифровка генерал-баса цифрами более девяти) vysokodramatický soprán I soprano m dramatico F soprano m dramatique A high dramatic soprano N hochdramatischer Sopran m R драматическое сопрано n особой силы vystoupení I entrata f F entrate f A entrace, entry N Auftritt m R выступление n, выход m výška tónu I altezza f del suono, intonazione f F hauteur f du son, diapason m A pitch[-level] N Tonhöhe f R высота f звука, строй з. výška tónu určitá // neurčitá v.t. I suono m determinato // s. indeterminato F hauteur f de son déterminée // h. de s. indéterminée A definite pitch // indefinite p. N bestimmte Tonhöhe f // unbestimmte T. R определённая высота f звука // неопределённая в.з. výška tónu I altezza f del suono, intonazione f

F hauteur f du son, diapason m A pitch[-level] N Tonhöhe f R высота f звука, строй výtvarník I scenografo m F scénographe m, décorateur m A stage desinger N Bühnenbildner m R художник-декоратер m vyučování zpěvu //v. klavíru I insegnamento m del canto//i. di/del pianoforte F enseignement m du chant// e. du piano A voice teaching, study of singing, singing lessons pl// piano t. N Gesangunterricht m // Klavierunterricht m R обучение n пению // о. фортепьяно vyúsťující otvor nátrubku I foro m, grain m F grain m, perce f du bassin A throat, bore N Loch n, Bohrung f, Kesselbohrung f, Grundbohrung f R отверстие n ( мундштука) vzdálené tóniny I toni m pl lontani F tons m pl éloignés/lointains A remote/foreign keys pl N [weit] entfernte Tonarten f pl R далёкие тональности f pl, т. далёкого родства

254

vzduchojem I cassa f a vento, segreta f, secreta f F laye f, caisse f à vent, (stariji izraz:) secret m A wind chest, windchest, air chamber N Windkasten m R воздушный ящик m, виндкастен m, вентилькастен m vzduchoměr I bilancia f/prova f pneumatica, anemometro m F balance f pneumatique, anémomčtre m A wind-gauge, pressure-g., anemometr N Windwa[a]ge f, Windmesser m, Windprobe f R анемометр m vzduchovna, vzdušnice I somiere m F sommier m A soundboard, well, wind chest, windchest N Windlade f, Lade f R воздушная камера f, виндлада f vzduchovod I canale m pneumatico, condotto m dell´aria F porte-vent m, canal m A wind trunk, windpipe, channel N Windkanal m, Kanal m R воздушный канал m vzduchový sloupek I colonna f d´aria F colonne f d´air A air colum N Luftsäule f R воздушный столб f

vzdušnice I capsula f, custodia f, copri-ancia m F capsule f, bocal m A wind/reed cap N Windkapsel f, Mundkapsel f, Luftkapsel f, Schallkapsel f R (воронкообразная часть некоторых старинных духовых инструментов, внутри которых находится трость) vzdušný tlak I pressione f del cento, p. dell´aria F pression f du vent, p. de l´air A air/wind pressure, weight of wind N Winddtruck m, Luftdruck m R давление n воздуха, воздушное д. vzorcová notace I tablatura f F tablature f A finger/touch notation N Griffschift f, Griffnotation f R (система записы музыки, фиксирующая не высоту звука, а способ исполнения на инструменте)

W wagnerianismus, wagneriánství I wagnerismo m F wagnérisme m A wagnerism N Wagnerismus m, Wagnerianertum n R вагнеризм m, вагнерианство n Wágnerovy tuby, tubové rohy I tube f pl di Wegner, t. wagneriane, corno-tube f pl F tubas m pl wagnériens, t. de Wagner A Wagner tubas pl (Bayreuth t.) N Wagnertuben f pl, Horntuben f pl, Waldhorntuben f pl, Ringtuben f pl R вагнеровские/ валторновые трубы f pl

255

X xylofon I xilofono m, silofono m, (xilorgano m, silorgano m) F xylophone m (échelettes f pl, patouille f, claquebois m, harmonica / régale f de bois) A xylophone ( wood harmonica, straw-fiddle) N Xylophon n ( Strohfiedel f, Holzfiedel f, Holzharmonika f, hölzernes Gelächter n) R ксилофон m xylorimba I xilo[ma]rimba f, silo[ma]rimba f F xylo[ma]rimba m A xylo[ma]rimba N Xylorimba f R хилоримба f

Z za scénou I dietro la scena F derrière le scène, dans les coulisses A behind the scene, backstage, offstage N hinter der Bühne/Szene R за сценой f

zábavná/lehká /estrádní hudba I musica f leggera F musique f légère/récréative A light/entertainment/popular music N Unterhaltungsmusik f, leichte Musik f, “U-Musik” f R лёграя / эстрадная / развлекательная музыка f začáteční tón I nota f iniziale F note f initiale A initial N Initialis f, Anfangston m R начальный тон m zadní positiv I positivo m tergale, secondo organo m F positif m de dos A choir/chair organ N Rückposotiv n R рюкпозитив m zadržený tón (prodleva) I nota f gicente, suono m fisso, tenuta f F pédale f A inverted pedal, sustained/ stationary/holding note /tone N liegende Stimme f, Liegestimme f, Liegenbleibender Ton m R выдерживаемый / выдержанный звук, лежащий тон m zadržet tón I mantenere, sostenere F prolonger, soutenir A to sustain N [aus] halten R выдерж(ив)ать

zádušní mše, panychida I asequie f pl, canti m pl da morto F obsčques f pl A exequies pl, music for the funeral service N Exequien f pl R заупокойная литургия f, панихида f zádušní mše, rekviem I messa f da requiem, m. funebre, m. per i defunti, requie[m] m F requiem m, messe f des morts /défunts, m. funčbre A Requiem [mass] N Requiem n, Totenmesse f R реквием m, заупокойная месса f [interferenční ] záchvěje /rázy I batti[men] ti m pl F battements m pl A beats pl N Schwebungen f pl R (звуковые) биения n pl zájezd, turné, koncertní cesta I giro m artistico /concertistico F tournée f [de concert] A concert tour N Tournee f, Konzertreise f R гастроль f, гастрольная поездка f zakázané paralely I parallele f pl proibite F successions f pl parallčles interdites A restricted/prohibited parallels pl N verbotene Parallelen f R запрещённые параллели / параллелизмы m pl

256

zakázané postupy I collegamenti m pl proibiti F progressions f pl interdites A forbidden/prohibited progressions pl N verbotene Fortschreitungen f pl R запрещённые последования n pl základní hlasy I registri m pl di fondo F fonds m pl [d´orgue], jeux m pl de fond A foundation stops pl N Grundstimmen f pl, Hauptstimmen f pl R основные голоса m pl základní nástroje I strumenti m pl di dfondamento, s. per il basso continuo F instruments m pl jouant la partie de basse continue A continuo instruments pl N Fundamentinstrumente n pl, Generalbaßinstrumente n pl R инструменты m pl, ведущие генералбас základní oktáva I ottava f base dell´accordatura F partition f A temperament octave N grundlegende Oktave f R темперационная октава f základní prkno (varhan) I tavola f F table f A table N Fundament[al]brett n R фундаменттафель f

základní stupnice I scala f naturale F gamme f naturelle, échelle f fondamentale A normal scale, natural key N Normaltonleiter f, Stammtonleiter f, Grundskala f R основной звукоряд základní tón (akordu) I [nota f] fondamentale f F [note f] fondamentale f A root [of a chord], fundamental N Grundton m, Akkordgrundton m, Fundamentston m R основной тон m / звук m, основание n základní tón (alikvotní řady) I suono m fondamentale F son m fondamental/principal/générateur A fundamental [note/tone], generator, prime tone, first harmonic N Grundton m, Stammton m, Primärton m R основной тон m / звук m základní tvar [akordu], prvotvar I stato m/posizione f fondamentale [d´un accordo], s. diretto F état m fondamental, position f fondamentale A fundamental/root position, r. form, a- position N [Akkord-]Grundlage f, Grundstellung f, Stammform f R основной вид m, основное положение n

základní tvar řady I serie f originale F forme f directe/originelle de la série, série f de base A basic series/row, original form, o. note /tone row N Grundgestalt f, Grundreihe f R основная / первоначальная форма f ряда /серии základní/elementární teorie hudby hudební nauka I teoria f elementare della musica F cours m élémentaire de théorie de musique A elementary music[al] theory N musikalische Elementarlehre f; (allgemeine Musiklehre f) R элементарная теория f музыки f, музыкальная грамота f základní/spodní hlas I parte f/voice f inferiore F voix f/partie f inférieure A lowest/bottom part N Unterstimme f R нижний голос m záklopka, ventil I valvola f F soupape f A pallet, valve N Ventil n R вентиль m клапак m záklopkové/ ventilové chromatické nástroje I strumenti m pl cromatici, s.a macchina/pistoni

257

F instruments m pl chromatiques /omnitoniques, i. à pistons A valve/omnitonic instruments pl N Ventilinstrumente n pl, chromatische Instrumente n pl R вентильные хроматические инструменты m pl ventil, zákružkové strojivo I cilindro m [a sistema] rotativo, c. a rotazione F cylindre m à rotation A rotary/cylinder valve N Drehventil n, Zylinderventil n R цилиндрический вентиль m zálom I pipa f, gomito m F gosier m, coude m A knee N Kropf m R изгиб m zanotovat I intonare F entonner A to strike up, to begin N anstimmen R запевать vypínač, západka I scappamento m F échappement m A escapement, set-off lever N Auslöser m R ауслёзер m zapateado I zapateado m

F zapateado m A zapateado N Zapateado m R сапатеадо m zápěstí I giuntura f/collo m della mano F poignet m A wrist N Handgelenk n R запястье n zapisovatel /sběratel lidových melodií, melograf I registratore m/raccoglitore m di melodie popolari F enregistreur m/collecteur m de mélodies populaires A collector of folk songs N Volksliedsammler m R собиратель m народных песен zápověď kvintová // oktávová z. I divieto m delle [quinte // ottave] parallele F interdiction f des quintes consécutives // i. des octaves c. A restriction of parallel fifths and octaves N Parallelenverbot n (Quintenverbot n // Oktavenverbot n) R запрещение n параллелизмов m zarámování I (“incorniciamento” di un pezzo con introduzione e coda identiche) F encadrement m A (“framing” of piece by instrodduction and coda with similar content) N Umrahmung f R обрамление n

zarzuela I zarzuela f F zarzuela f A zarzuela N Zarzuela f R сарсуэла f [večerní] zastaveníčko I serenata f F sérénade f A serenade N Ständchen n, Serenade f, Abendständchen n R серенада f zastaveníčko, svítáníčko I mattinata f F aubade f A morning song N Morgenlied n, Morgenständchen n R утренняя песня / серенада f zástupce (akord) I accordo m sostituto F accord m substitué A substitute chord N Stellvertreter m, stellvertretender Akkord m, Vertretungsklang m, Substitut[klang] m, Ersatzklang m R (функциональный) заместитель / представитель) zásuvková vzduchovna/ zásuvková soustava I somiere m a tiro F sommier m à coulisses, s. à registres traînants A slider chest/soundboard, soundboard, soundboard with slides

258

N Schleiflade f, Tonkanzellenlade f R шлейфладе f zásuvky I stecche f pl scorrevoli F registres m pl coulissants/traînants A sliders pl N Schleifen f pl, Parallelen f pl R шлейфы m pl zátka (varhany) I (na metalnim sviralama ciperchio m, (na drvenim s.:) tampone m F (na metalnim sviralama: calotte f, (na drvenim s.:) tampon m A cap, tamp[i]on, stopper, plug N Deckel m, Dach n, Hut m, Haube f, Skappe f, Büchse f, Spund m, Stöpsel m R коллачок m zátka (u flétny-korekce ladění) I tappo m F bouchon m A plug N Pfropfen m, Stimmkork m R пробка f zaváděcí pásek I nastro m di guida, spezzone m di aggancio nastro F bande f amorce, b. de renfort A leader tape N Anlaufband n, Vorspannband n, Vorlaufband n R ракорд m

závěr autentický dokonalý I cadenza f perfetta F cadence f parfaite A full close/cadence, complete/perfect cadence N vollkommene Kadenz f, vollkommener Schluß m R совершенная каденция, совершенный каданс závěr nedokonalý I cadenza f imperfetta, c. nascosta/coperta F cadence f imparfaite A incomplete cadence/ close, semi-perfect (A:) imperfect cadence N unvollkommene Kadenz f, unvollkommener Schluß m R несовершенная каденция f, несовершенный каданс m závěr trylku, odraz I terminazione f [del trillo], chiusa f del trillo F terminaison f, double cadence f, gruppetto m final A termination, after-beat, after-note N Nachschlag m R нахшлаг m závěr, clausula I clausola f F clausule f (ouvert m// clos) A clausula, close N Klausel f R клаузула f , клавзула f

závěr, kadence I cadenzia f F cadence f A cadence, close, (rede:) fall N Kadenz f (Cadenz), Schluß m R каденция f, каданс m závěr/ plagální / odvozený/církevní z. /kadence I cadenza f plagale F cadence f plagale A plagal cadence/close, church cadence, (A:) Amen-cadence/-close N plagale Kadenz f, plagaler Schluß m , Plagalschluß m, Kirchenschluß m R облегчение n závěrečné téma/myšlenka I codetta f, tema m di codetta/chiusa, periode m conclusivo, gruppo m cadenzale, conclusione f, epilogo m F phrase f concluante/conclusive, thčme m concluant, groupe m de cadence, conclusion f A closing section/group/theme, cadence th., conclusion, codetta N Schlußsatz m, Schlußgruppe f, Schlußthema n, Epilog m R заключительная партия f / часть f závěrečný díl, závěrečná věta I sezione f finale, ripresa f F strette f A recapitulation, reprise N Schlußteil m R заключительная часть f, реприза f

259

[kolí[č]ky] //závěsny I pirony m pl, caviglie f pl// punte f pl di aggancio delle corde, caviglie f pl F chevilles f pl [d´accord/de tension] //pointes f pl d´accroche/d´attache A tuning/wrest pins pl// hitch pins pl N Stimmnägel m pl // Anhängestifte m pl, Plattenstifte m pl R колки m pl, вирбели m pl, // задние / рамны штифты m [předvětí ] // závětí I antecedente m//conseguente m F antécédent m//conséquent m A antecedent//consequent N Vordersatz m//Nachsatz m R первое / главное / вопросительное предложение n // второе /придаточное / ответное п. [předvětí] // závětí I antecedente m//conseguente m F antécédent m//conséquent m A antecedent//consequent N Vordersatz m//Nachsatz m R первое / главное/ вопросительное предложение n // второе / придаточное ответное závit, ulita, “šnek” I riccio m, chiocciola f, voluta f F volute f, coquille f, crosse f A scroll, volute N Schnecke f R улитка f, завиток m závorka, svorka, spona I graffa f, accollatura f F accolade f

A brace, bracket, accolade N Akkolade f, Klammer f R акколада f zavřená/krytá píšťala I canna f tappata/chiusa/coperta F tuyau m bouché A stopped/covered/plugged pipe N gedackte/gedeckte Pfeife f R закрытая труба f zavřený kánon I canone m chiuso F canon m fermé A close/hidden canon N geschlossener Kanon m R скрытый канон m [zvukový]záznam/snímek/ nahrávka I registrazione f [del suono], incisione f F enregistrement m [sonore] A [sound] recording N Aufnahme f, Aufzeichnung f, Tonaufnahme f, Tonaufzeichnung f, Schallaufzeichnung f R (звуковая) запись f, звукозапись f zázračné dítě I fanciullo m prodigio F enfant m prodige A child/infant prodigy N Wunderkind n R вундеркинд m zdánlivá konsonance, harmonická disonance I consonanza f apparente F dissonance f conceptuelle A conceptual dissonance N Auffassungsdissonanz f,

Scheinkonsonanz f R (консонанс m, воспринимающийся как диссонанс) zdánlivá repríza I falsa ripresa f F fause entré f A deceptive recapitulation N Scheinreprise f R мнимая / ложная реприза f zdůrazněně I marcato F marqué A marked, marcato N betont, marcato R выделяя, подчеркивая zdůrazněný, akcentovaný,přízvučný I accent[u]ato F accentué, appuyé A accented, stressed N betont R акцентированный zdůraznit, akcentovat I accent[u]are F accentuer, marquer, appuyer A to accent[uatel, to stress, to emphasize] N betonen, akzentuieren R акцентировать, подчеркнуть zdůraznit, vyzdvihnout I marcare, mettere in rilievo, far risaltare F faire ressortir, mettre en relief, m. dehors A to bring out N hervorheben R выделять

260

zdůraznit, vyzdvihnout I marcare, mettere in rilievo, far risaltare F faire ressortir, mettre en relief, m. dehors A to bring out N hervorheben R выделять zdvih I tempo m in levare F levé m A up-beat, upběat N Auftakt m R ауфтакт m, затакт m zdvih, předtaktí I anacrusi f, levare m (nota f protetica) F anacrouse f A up-beat, upbeat, anacrusis N Auftakt m, Aanakrusis f (auftaktiger Beginn m//volltaktiger B.) R затакт m, предъикт m zdvojení I raddoppi [ament]o m F [re]doublement m, doublure f (réplique f ) A doubling, duplication (“the nd flute doubling piccolo”; “double-handed”) N Verdopp[e]lung f R удвоение n, дублировка f zdvojit, zdvojovat I raddoppiare F [re]doubler A to double, to duplicate N verdoppeln R удваивать, удвоить

zdvojující hlasy I parti f pl di raddoppio F parties f pl doublantes A doubling parts pl (compound harmony) N verdoppelnde Stimmen f R дублирующие голоса m pl/ партии f pl zesilovač I amplificatore m, valvola f amplificatrice F amplificateur m A amplifier N Verstärker m R усилитель m zhudebnit I mettere in musica, musicare F mettere [un texte] en musique A to set [a text to music] N vertonen, in Musik/Töne setzen R переложить /положить на музыку, озвучить zjevné/paralelní / souběžné kvinty I quinte f pl parallele / consecutive F quintes f pl consécutives A parallel / consecutive fifths pl N parallele / offene Quinten f pl, Quint[en]parallelen f pl R параллельные квинты f pl zjevné/paralelní / souběžné oktávy I ottave f pl parallele / consecutive F octaves f pl consécutives A parallel / consecutive octaves pl N parallele /offene Oktaven f pl, Oktav[en]parallelen f pl R параллельные октавы f pl

zkoušet (v uměleckém provozu) I provare, concertare F répéter A to rehearse N proben, einstudieren R репетировать zkouška I prova f, ripetizione f (concedrtazione f) F répétition f A rehearsal N Probe f (Einstudieren n, Einstudierung f) R репетиция f, спевка f zkouška s dekorem //z. v kostýmech I prova f dellla scena //p. in costume F répétition f avec les décors//r. en costumes A scenery rehearsal//costume/dress r. N Dekorationsprobe f//Kostümprobe f R репетиция f при декорациях // р. в костюмах zkouška scénická, na scéně I prova f di scena F répétition f technique A stasge rehearsal N Bühnenprobe f R сценическая репетиция f zkrácené/krátké křídlo I pianoforte m a mezza coda (p. a un quarto di c.) F piano m demi-queute (p. quart de queue, p. mignon, crapaud m) A miniature grand, short g. (baby g.) N Stutzflügel m R кабинетный рояль m,( рояль) миньон

261

zkrácení I contrazione f F (contraction d´une phrase) A reduction N Verkürzung f R сокращение n zkrácení [motivu] I riduzione f/contrazione f [del motivo] F réduction f du motif A condensation [of the motive] N [Motiv-] Verkürzung f R сжатие n ( мотива) zkrácení [motivu] I riduzione f/contrazione f [del motivo] F réduction f du motif A condensation [of the motive] N [Motiv-]Verkürzung f R сжатие n ( мотива) zkracující ventil I pistone m ascendente/indipendente F piston m ascendant, p. transversal à ressort A ascending valve, transverse spring slide N Verkürzungsventil n, aufsteigendes Ventil n R укорачивающий вентиль m zkratky I abbreviazioni f pl, abbreviature f pl, abbreviamenti m pl F abréviations f pl A abbreviations pl N Abkürzungen f pl, Abbreviaturen f pl R аббревиатуры f pl

zkreslení, deformace I distorsione f F distorsion f A distortion N Verzerrung f R искажение n zkřížené struny (křížové křídlo) I corde f pl incrociate F cordes f pl croisées A cross-stringing, overstringing, overstrung scale (overstrung piano) N Kreuzbesaitung f, kreuzsaitiger Bezug m (Kreuzflügel m) R перекрёстные / крестообразные струны f pl zkušební poslech I audizione f F audition f A audition N (Vorspielen n, Vorsingen n ) R отбор m, проверочный экзамен m, приёмные испытания n pl, прослушивание n пения, прослушивание n инструментального исполнения zlehčená úprava / vydání I edizione f facilitata F édition f facilitée A simplified edition N erleichterte Ausgabe f R облегченное издание n změna polohy I cambimento m di posizione, smanicamento m

F changement m de position, démanché m, démanchement m A change of position, shift[ing], mutation N Lagenwechsel m R перемена f / смена f позиции změnit polohu I cambiare di posizione, smanicare F démancher A to shift [the position] N die Lage wechseln, demanchieren R менять позицию zmenšeně malý septakord / čtyřzvuk / čtverozvuk, polozmenšený s. / čtverozvuk I accordo m di settima di III specie, a. di minore con quinta diminuita F accord m de septième de e espèce, a. de s. mineure et quinte diminuée A leading seventh chord N halbverminderter Sept [imen] akkord m R полууменьшённый септаккорд m zmenšený I diminuito F diminué A diminished N vermindert R уменьшённый zmenšený septakord/ čtyřzvuk / čtverozvuk I accordo m di settima diminuita, a. di s. di V specie F accord m de septième diminuée A diminished seventh chord N verminderter Sept[imen]- akkord m, (rede:) Kleinterzklang m R уменьшённый септаккорд m

262

zmenšený trojzvuk I accordo m di quinta diminuita, triade f diminuita F accord m diminué, a. de quinte diminuée A diminished triad (false t.) N verminderter Dreiklang m R уменьшённое трезвучие značka pro oktávovou transposici I indicazione f di ottava F ligne f d´octave A octave sign N Oktavzeichen n R знак m переноса на октаву značka repetice I [segno m di] replica f/ ritornello m/ ripetizione f F [signe m/barre f de] reprise f/répétition f A repeat [mark/sign], repetition m./s. N Wiederholungszeichen n, Reprise f R знак m повторения znamení I segno m, presa f (dal segno; ripresa f) F [signe m de] renvoi m A sign, mark N Zeichen n, Hinweiszeichen n R знак m ссылки f znaménko nádechu, respirace I segno m di respirazione, respiro m F signe m/indication f de respiration, virgule f A breath[ing] mark N Atemzeichen n, Atemholer m, Kommahäkchen n R знак m (для) дыхания, галочка

znějcí hlasy I registri m pl sonori/ parlanti /reali F registres m pl parlants, jeux m pl p./réels A speaking/sounding stops pl N klingende Register n pl /Stimmen f pl, effektive R. R звучащие регистры m pl znějící délka I lunghezza f della parte vibrante F longueur f vibrante (.parlante) A vibration length (speaking .) N schwingende/klingende Länge f R вибрирущая / звучащая часть f znějící, zvučící I sonoro F sonore A sonorous N klingend R звучащий znělka [rozhlasu] I segnale m radio F indicatif m, signal m de la station radiophonique A radio interval signal, station signature N Pausenzeichen n, Pausensignal n, Kennmelodie f R позывные n радио, сигнал m znělka , I sigla f melodica F indicatif m musical A signature tune, theme song N Kennmelodie f R позывные

znít, zvučet I suonare, risonare F sonner, résonner A to soud, to resound N klingen, tönen R звучать zobcová flétna I faluto m a becco, f. dolce F flùte f à bec, f. douce/anglaise A recorder, beaked flute, fipple-f., whistle-headed f., blockflute (Englisch f.) N Blockflöte f, Schnabelflöte nf, Kernspaltflöte f R блокфлейта f zobec, hubička I becco m, bocchino m, imboccatura f F bec m, embouchure f A beak, mouthpiece N Schnabel m, Mundstück n (kod klarineta i: Püffel m) R мундштук наконечник, клюв zortzico I zortziko m, zorzico m F zortziko m A zortziko, zortziko N Zortzico m R сортсико m zpaměti, nazpaměť I a memoria, a mente F par coeur, de mémoire A by heart, from memory N auswendig R наизусть, на память

263

zpáteční/račí kánon I canone m retrogrado/cancrizzante / cancherizzato, canone a ritroco, c. al rovescio (poslednji izraz znači i: k. u inverziji!) F canon m [par mouvement] rétrograde, c. à l´écrevisse, c. récurrent A crab/retrograde canon, canon cancrizans, canon by reversion, canon per recte et retro N Krebskanon m, Kanon m in retrograder Bewegung R ракоходный канон m zpětná alterace I disalterazione f F (succession d´une note altérée et de la męme note non altérée) A (leading of an altered note to the unatered note o the same degree) N Rückalterierung f R дезальтерация f zpěv z listu I canto m a prima vista F déchiffrage m A sight-singing N Blattsingen n, Vom-Blatt-Singen n, Absingen n vom Blatt R пение n с листа zpěv I canto m F chant m A singing N Gesang m, Singen n R пение n

zpěv se zavřenými ústy; brumendo I canto m a bocca chiusa F chant m à bouche[s] fermée[s], murmure m, bourdonnement m A murmuring, mumbling, humming [voices] N Brummen n, Brummgesang m, Brummstimmen f pl, Summstimmen f pl R пение с закрытым ртом zpěvácký spolek, pěvecké sdružení I società f/ axxociazione f corale F société f chorale, s. de chant (orphéon m) A choral soety N Gesang[s]verein m, Singverein m (Singakademie f; Liedertafel f, Liederkranz m, Singerkranz m) R певческое / хоровое общество n лидертафель m zpěvák písniček, písničkář I cantante m di musica leggiera, c. di canzonette, canzonettista m F chanteur m de musique légère, ch. de chansons à la mode A pop singer N Schlagersänger m R эстрадный певец m zpěvák, pěvec // zpěvačka, pěvkyně I cantante m, cantatore m// cantante f, cantatrice f F chanteur m//chanteuse f (chanteuse légère; cantatrice f) A singer, vocalist N Sänger m//Sängerin f R певец m // певица f

zpěvník, špalíček I canzoniere m F chanssonnier m; recueil m de mélodies/chansons A song book N Liederbuch n R песенник m, сборник m песен zpěvný I cantabile F chantable A singable N sangbar, sanglich R певучий zpěvný, melodický I melodioso, cantabile F mélodieux A melodious N melodiös, gesangvoll, gesanglich, Kantabel R мелодичный, певучий, напевный, кантиленный zpěvohra I “singspiel” m F “singspiel” m A song-play (semi-opera, Englisch opera) N Singspiel n, Liederspiel n R зингшпиль zpěvohra, opereta I operetta f F opérette f (opéra-bouffe m) A operetta, light opera N Operette f R оперетта f, музыкальная комедия f

264

zpěvorohy, křídlovkové nástroje I flicorni m pl, biucoli m pl F bugles m pl, flicornes m pl A bugles pl, flugelhorns pl N Bügelhörner n pl R бюгельгорны m pl zpěvorohy, křídlovkové nástroje I flicorni m pl, biucoli m pl F bugles m pl, flicornes m pl A bugles pl, flugelhorns pl N Bügelhörner n pl R бюгельгорны m pl zpívající bas, basbaryton I basso m cantante, b.-baritono m F basse f chantante/noble (taille f) A singing bass, b.-baritone N hoher Baß m, Baßbariton m R бас m кантанте, бас-баритон m, певучий / баритональный бас m zpívaná mše//tichá mše I messa f cantata//m. bassa F messe f haute/chantée// m. basse/lue/récitée A sung mass//low m. N Singmesse f//stille Messe f R певческая месса f // простая м. zpívaný balet/baletní opera I opera f balletto. o. a ballo F opéra-ballet m A opera-ballet N Ballettoper f, Ballett-Oper f R опера-балет f zpívat I cantare

F chanter A to sing N songen R петь zpívat v terciích, hrát v t. I accompagnare per terze F accompagner en tierces, doubler à la tierce A to accompany in thirds N austerzen R сопровождать терциями zpívat z listu I cantare a prima vista F chanter à [premičre] vue, déchiffrer A to sing at sight, to sight-sing N vom Blatt singen R петь с листа zpívat//hrát podle sluchu I [cantare//suonare] a orecchio F [chanter//jouer] d´oreille A [to sing//to play]by ear N nach dem Gehör [singen//spielen] R ( петь // играть) по слуху [zpívat//hrát]podle sluchu I [cantare//suonare] a orecchio F [chanter//jouer] d´oreille A [to sing//to play]by ear N nach dem Gehör [singen//spielen] R ( петь / играть ) по слуху m zpívat-hrát (doprovázet) v terciích I accompagnare per terze F accompagner en tierces, doubler à la tierce A to accompany in thirds

N austerzen R сопровождать терциями f pl zpívat falzetem I falseggiare, cantare in falsetto F chanter en voix de fausset A to sing falsetto N falsettieren R петь фалцетом zpívat nad výšku tónu // z. pod v. t. I crescere//calare F chanter trop haut//ch. t. bas A to sing sharp//to s. flat N zu hoch singen//zu tief s. R петь выше, п. слишком высоко // п. ниже, п. с. низко zpracování textu I trattamento m del testo F traitement m/adaptation f du texte A treatment/handlicng of text N Textbehandlung f, Wortbehandlung f R трактовка f / обработка f текста zprostředkující tónina I tono m mediatore, tonalitè f mediatrice F tonalité f de transition A transitory key N Verbindungstonart f, Vermittlungstonart f, Zwischentonart f R посредствующая / промежуточная тональность f zrcadlová fuga I fuga f a speschio F fugue f en miroir A mirror fugue N Spiegelfuge f R зеркальная фуга f

265

zrcadlová repíza I ripresa f al contrario F réexposition f à changement d´ordre des thèmes A (recapitulation with the secondary subject before the main subject) N Spiegelreprise f R зеркальная реприза f zrcadlový kánon I canone m a specchio F canon m en/au miroir, c. réversible A mirror/reversible/invertible canon N Spiegelkanon m R зеркальный канон m zrušení /rozvedení [motivu] I liquidazione f [del motivo] F (dissolution d´un motif comme conséquence du travali A liquidation N Auflösung f [des Motives], Liquidationsprozeß m R разрушение n / растворение n (мотива) zrušení [motivu] I liquidazione f [del motivo] F (dissolution d´un motif comme conséquence du travali A liquidation N Auflösung f [des Motives], Liquidationsprozeß m R разрушение n / растворение n (мотива m) zrychlený, rychlý pochod I marcia f a passo doppio/ raddoppiato/accelerato

F marche f à pas redoublés/accélérés, pas m pl redoublés/accélérés A quick march N Geschwindmarsch m, Quickmarsch m R скорый/ походный марш m zřetězení [vět], přepojení I concaatenazione f, incastro m/intersecazione f di frasi (accavallare) F chevauchement m des phrases A overlapping of phrases, phrase overlap N Verschränkung f, Phrasenverschränkung f, Phrasenüberschneidung f R наложение n ( вторгающая каденция) zřetězení/přepojení [vět] I concaatenazione f, incastro m/intersecazione f di frasi (accavallare) F chevauchement m des phrases A overlapping of phrases, phrase overlap N Verschränkung f, Phrasenverschränkung f, Phrasenüberschneidung f R наложение n (вторгающая каденция) [z]tlumit I mettere la sordina, (kodudaraljki:) velare, coprire F étouffer, assourdir, mettre la sourdine, voiler A to mute, to damp, to muffle, to choke N dämpfen R надеть сурдину f,глушить, вставить сурдину f zubní tremolo I frullato m, suoni pl frullati F trémolo m dental

A flutter-tonguing N Flatterzunge f R тремоло n у духовых инструментов zurla I zurna f F z[o]urna m A zurna N Zurna f, Surna f R зурна f zvětšený I eccedente, aumentato F augmenté A augmented, (rede:) extreme, superfluous N übermäßig R увеличенный zvětšený kvintsextakord I sesta f tedesca, accordo m di quinta e sesta eccedente F sixte f allemande A German sixth N übermäßiger Quintsextakkord m R увеличенный квинтсекстаккорд m zvětšený septakord / čtyřzvuk /čtverozvuk, zvětšeně-veký s. č. I accordo m di settima di VII. specie, a. di settima maggiore con triade eccedente F accord m de septième majeure avec quinte augmentée A augmented seventh chord N Übermäßiger Sept[imen]-akkord m R ( большой) увеличенный септаккорд

266

zvětšený septakord/ čtyřzvuk /čtverozvuk, zvětšeně-veký s. č. I accordo m di settima di VII specie, a. di settima maggiore con triade eccedente F accord m de septičme majeure avec quinte augmentée A augmented seventh chord N Übermäßiger Sept[imen]-akkord m R (большой) увеличенный септаккорд m zvětšený sextakord I sesta f italiana F sixte f italienne A Italian sixth N übermäßiger Sextakkord m R увеличенный секстаккорд m zvětšený terckvartakord I sesta f francese F sixte f française A French sixth N übermäßiger Terzquartakkord m R увеличенный терцквартаккорд m zvětšený trojzvuk I accordo m di quinta eccedente/amuntata, triade f eccedente/aumentata F accord m augmenté, accord de quinte augmentée A augmented triad N übermäßiger Dreiklang m, Großterzklang m R увеличенное трезвучие n zvon I campana f F cloche f A bell N Glocke f

R колокол m zvoneček, rolnička I sonaglio m, bubbolo m F grelot m, sonnaille f, sonnette f A jingle [bell], pellet b., sleigh-b. N Schelle f, Rollschelle f R бубенчик m, бубенец m zvoneček, rolnička I sonaglio m, bubbolo m F grelot m, sonnaille f, sonnette f A jingle [bell], pellet b., sleigh-b. N Schelle f, Rollschelle f R бубенчик m, бубенец m zvonit I suonare la campana, scampanare F sonner A to ring, to chime (change ringing) N läuten R звонить m, перезвон m, перебор m, благовест m, трезвон m, набатный колокол m / звон m zvonková hra , (hra zvonů, zvonohra) I carillon m, cariglione m, suoneria f di campane F carillon m (carilloneur m) A chimes pl, carillon, chime-bells pl, bell- chimes pl (bell ringer) N Glockenspiel n, Turmglockenspiel n, Geläut n R (трубчатые / орхестровые) колокола m pl zvonková hra s klávesnicí I canpanello m pl a tastiera

F jeu m de timbres à clavier A keyed/keyboard glockenspiel N Klaviaturglockenspiel n R клавишные колокольчики m zvonková hra, zvonkohra (orchestrální nástroj) I campanelli m pl F jeu m de timbres, glockenspiel m A glockenspiel N Glockenspiel n, Stabglockenspiel n, Stahl[stab]spiel n R колокольчики m pl, глокеншпиль m zvonovina I metallo m per campane F bronze m de cloche A bell metal N Glockenspeise f, Glockengut n, Glockenmetall n R колокольный металл m, колокольная бронза f [rourovité] zvony I campane f pl [tubolari] F cloches f pl [tubulaires], c. à tubes A [tubular/tube/orchestral] bells pl, chimes pl N Glocken f pl, Röhrengeläut n R (трубчатые / орхестровые) колокола m pl zvučící těleso n I sorgente f/fonte sonora, corpo m sonoro F source f/corps m sonore A sound source, source of sound N Schallquelle f, Schallkörper m R источник m звука

267

zvučnost I sonoritè f F sonorité f A sonority, sound N Klanglichkeit f, Klang m R звучность f zvučný I sonoro, armonioso F sonore, harmonieux A sonorous, harmonious, resonant N klangvoll, vollklingend, volltöned R звучный zvuk I suono m F son m A sound N Schall m R звук m zvukař, zvukový technik I tecnico m del suono F ingénieur m du son, metteur m en ondes A sound engineer, audio control e. N Tonmeister m, Toningenieur m R тонмейстер m, звукооператор m, звукорежиссёр m zvukomalba, tónomalba I descrizione f F description f A tone-painting, t.-picture N Tonmalerei f R звукопись f zvukomalba, tónomalba I descrizione f F description f

A tone-painting, t.-picture N Tonmalerei f R звукопись f zvukomalba, onomatopoie I onomatopea f F onomatopée f A onomatopoeia N Klangnachahmung f, Lautmalerei f, Onomatopoeia f, Onomatopöie f R звукоподражание n, звукопись f ономатопея f zvukoměr, fonometr, sonometr I fonometro m, sonometro m F phonomčtre m, sonomètre m, audiomètre m A phonometer, sound-level indicator N Klangmesser m, Geräuschmesser m, Lautstärkemesser m, Schallpegelmesser m R фонометр m, шумометр m zvuková analýza I analisi f del suono F analyse f du son A analysis of sound N Klanganalyse f, Schallanalyse f, Frequenzanalyse f R анализ m звука zvuková drážka I solco m F sillon m A groove N Rille f R (звуковая) канавка f, дорожка f

zvuková kulisa I musica f di sottofondo F musique f d´ambiance A background music N Hintergrundmusik f R музыка, сопровождающая сценическое действие n zvukové spektrum I spettro m sonoro F spectre m sonore A sound spectrum N Schallspektrum n, Klangspektrum n R спектр m звука m zvukové vlny I onde f pl sonore F ondes f pl sonores A sound waves pl N Schallwellen f pl R звуковые волны f pl zvukovod I condotto m uditivo F conduit m auditif A acoustic duct, auditory canal N Gehörgang m R слуховой канал m zvukový I sonoro F sonore A sonorous N klanglich, Klang- R звуковой zvukový analyzátor I analizzatore m del suono F analyseur m du son

268

A sound analyser/analyzer N Klanganalysator m R анализатор m звука m zvukový film I film m sonoro F film m sonore/parlant A sound/talk[ing] film N Tonfilm m R звуковой фильм m zvukový objekt I oggetto m sonoro F object m sonore A sonorous object N Klangobjekt n R звуковой объект m zvukový technik, zvukař I tecnico m del suono F ingénieur m du son, metteur m en ondes A sound engineer, audio control e. N Tonmeister m, Toningenieur m R тонмейстер m, звукооператор m, звукорежиссёр m zvýšení I innalzamento m F hausse f A raising, sharp[en ing] N Erhöhung f R повышение n zvýšený I innalzato F haussé A sharp N erhöht R повышенный

zvýšit I alzare, alterare con diesis F hausser, (stariji izraz:) diéser A to raise, to sharp[en] N erhöhen R повысить [křížek], zvyšovací znaménko I diesis m, (rede:) segno m di alzamento F dièse m A sharp N Kreuz n, Erhöhungszeiichen n R диез m, знак повышения

Ž žabka I tallone m F talon m, hausse f A frog, heel N Frosch m R колодочка f žalm I salmo m F psaume m A psalm N Psalm m R псал(о)м m (псальма f), кант m,

žalmové tóny I toni m pl salmodici, t. dei salmi F tons m pl psalmodiques/ecclésiastiques A psalm tones pl N Psalmtöne m pl R (лады средневековой римской псалмодии) žalozpěv I lamento m, nenia f F [com]plainte f, chant m de lamentation A dirge, plaint, lament N Klage f, Klagegesang m, Wehklage R плач m, причитание n, ламенто n, песня-жалоба f žalozpěv, nářek I lamento m, nenia f F [com] plainte f, chant m de lamentation A dirge, plaint, lament N Klage f, Klagegesang m, Wehklage f R плач m, причитание m, ламенто n, песня-жалоба f žaltář (kniha žalmů) I salterio m F psautier m A psalter N Psalmbuch n, Psalter m R псалтирь m, псалтыр m žaltář, psalterium I salterio m F psaltérion m, psaltère m, canon m A psaltery N Psalterium n, Psalterion n, Psalter m R псалтериум m

269

žalud, knoflík I bottone m, pallino m F bouton m [de violon] A button, tail-pin, end-pin N Knopf m, Sattelknopf m R пуговка m žaluzie I griglie f pl F jalousies f pl A shutters pl N Jalousien f pl R жалюзи n žaluziová - expresivní skříň I cassa f espressiva F boîte f expressive [du récit], b. d´expression, chambre f expressive A swell-box, Venetian swell N Schwellkasten m, Jalousieschweller m (Schwellwerk n) R швеллерная коробка f, жалюзи- швеллер m žánrová / charakteristická skladba, charakteristický kus I pezzo m caratteristico/lirico, p. di carattere genere F morceau m/pičce f caractéristique, m./p. de caractère/genre A character piece N Charakterstück n (Fantasiestück n, Phantasiestück n) R характеристическая/ жанровая пьеса f žánry (druhy) hudby I generi m pl musicali F genres m pl de musigue A genres pl of music

N musikalische Gattungen f pl, Musikgattungen f pl R музыкальные жанры m žánry hudební / druhy hudby I generi m pl musicali F genres m pl de musigue A genres pl of music N musikalische Gattungen f pl, Musikgattungen f pl R музыкальные жанры m pl žeberní /kostální dýchání //břišní/bránicové/abdominalní d. I respirazione f toracica//r. addominale F respiration f thoracique //r. abdominale A chest breathing//abdominal b N Brustatmung f//Bauchatmung f R грудное дыхание n // брюшное д. žebra I catene f pl F barres f pl de la table A belly-bars pl N Rippen f pl, Seelen f pl R (планки f pl,приклепленные к фортепьянной деке) žebro, ozvučná lišta I catena f F barre f [d´harmonie] A bass-bar N Baßbalken m, Balken m, Stimmbalken m, Baßsteg m R пружина f žebro, přehrada (u klavíru) I sbarra f di rinforzo

F barre f A bar N Spreize f, Steg m R шпрейц m ženský sbor I coro m femminile, c. di donne F choeur m de femmes A female [voice] choir/ chorus, women´s/ladies ch. N Frauenchor m R женский хор m ženský závěr I cadenza f femminile/piana F cadence f/terminaison f féminine A feminine ending/cadence N weibliche Endung f, weiblicher Schluß m R слабое / женское окончание n žestě I ottoni m pl F cuivres m pl A brass [wind/band/choir] (brass section) N Blech n R медь f, медные m pl (духовые m pl) инструменты m pl žesťové [dechové] nástroje I ottoni m pl, strumenti m pl [a fiato] di ottone, s. a bocchino (oricalchi m pl) F cuivres m pl, instruments m pl en/de cuivre (cuivres m pl clairs) A brass [wind] instruments pl N Blech[blas]instrumente n pl, Messinginstrumente n pl R медные ( духовые) инструменты m pl

270

žesťový soubor I fanfara f F [orchestre m de] fanfare f (batterie- fanfare f) A brass band N Blechmusik f (Feldmusik f) R банда f židle ke klavíru I sgabello m, panca f, sedia f/sedile m per pianoforte F tabouret m/chaise f de piano, banquette f A piano/music stool/chair N Klavierstuhl m, Klavierhocker m R фортепьянный / фортепиянный стул m, с. для фортепьяно žíně I crini m pl/crinatura f [dell´arco] F crins m pl [de l´archet], mèche f [de crins], garniture f de l´archet A hairs pl [of the bow] N Bogenhaare n pl, Haare n pl, Bezug m, Bogenbezug m R волосы m pl ( на смычке) žirafový klavír I pianoforte m a giraffa F piano-girafe m A giraffe piano N Giraffenklavier n, Giraffenlügel m R жирафовидное фортепьяно n žlábek (na jazýčku varhanních píšťal) I gola f, canale m, becco m F rigole f, canal m A shallot, eschallot N Kehle f, Schnabel m, Rinne f, Pfanne f R колодка f

[kolíčkový] žlábek, kolíčník I cavigliera f F chevill[i]er m, accordière f A peg box, pegbox (machine-head) N Wirbelkasten m (Kragen m) R колковая коробка f, колковой ящик m žonglér, žakér I giullare m F jongleur m A jongleur, juggler N Spielmann m (pl: Spielleuten), Jongleur шпильман m, жонглёр m, гистрион m, скоморох m