1. labor de investigaciÓn 1.1. trabajos académicos publicados · coloquio argentino de la iada....

29
1 DATOS PERSONALES NOMBRE: Virginia Susana ORLANDO COLOMBO E-MAIL: [email protected] 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados Gabbiani, B. y V. Orlando (2016a) (orgs.) Escritura, lectura y argumentación en las monografías de humanidades. Montevideo: CSE-Udelar. En prensa. Orlando, V. (2016b) “’Escribir la disciplina’: las modalidades enunciativas de las evaluaciones escritas en asignaturas introductorias del primer tramo curricular del Área Social y Artística de la Udelar.” Serie de Volúmenes Digitales Cátedra UNESCO. Lectura y escritura: continuidades, rupturas y reconstrucciones. Volumen Nº3, “Lectura y escritura en el nivel superior”, pp. 197-205. Sub-sede Cátedra UNESCO Lectura y escritura para el mejoramiento y la calidad de la educación en América Latina, Área de Lingüística Aplicada CIFAL, Facultad de Lenguas -Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. En: https://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/2309 Orlando, V. “Las producciones escritas en la trayectoria de estudios universitarios de grado”. Presentado para su publicación en las Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad de Profesores de Español del Uruguay. El español y su enseñanza. Gabbiani, B., Madfes, I. y V. Orlando. Una aproximación a los estudios del discurso en Uruguay. Aceptado para su publicación en Revista ALED (Asociación Latinoamericana de Estudios del discurso). Gabbiani, B. y V. Orlando (2015a) (orgs.) Escritura, lectura y argumentación en contextos educativos del Río de la Plata. Montevideo: CSIC-Udelar. Orlando, V. (2015b) Acerca de la construcción de referencialidad en la escritura disciplinar en ámbitos letrados académicos”. En:Os gêneros textuais/discursivos nas múltiplas esferas da atividade humana: Anais do VII Simpósio Internacional de Estudos de Gêneros Textuais. Coords.: Araújo, A. y Araújo, J.C. Edições UFC. ISSN: 1808-7655, pp. 1742-1755. En www.uece.br/posla/dmdocuments/anais_siget_7.pdf. Orlando, V. (2013a) Sobre prácticas letradas y estudios universitarios. Revista InterCambios, nº 2, diciembre, pp. 69-72. CSE- UdelaR, ANEP, IPES. Orlando, V. (2013b) «Hay claras confusiones»: Sobre la enunciación del conocimiento en la trayectoria del estudiante universitario”. En: http://jornadas.fhuce.edu.uy/images/jornadas- 2013/ponencias/GT16/GT16.pdf. Orlando, V. (2013c) “Sobre o “estrangeiro” na língua materna: apresentações identitárias em sala de aula de leitura em línguas estrangeiras próximas”. En:Anais do VII Seminário Nacional sobre Linguagem e Ensino. Linguagens: metodologias de ensino e pesquisa. Ensino e linguagem: novos desafios. Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Católica de Pelotas.ISBN: 978-85-7590-161- 8.En:http://www.ucpel.tche.br/senale/cd_senale/2013/. Orlando, V. (2013d) A perspectiva dialógica em pesquisa de práticas de letramentos / The dialogical perspective in literacy practices research. En: Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso ISSN 2176-4573, v. 8, n. 1 (2013), p.176-189. Sumário http://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/issue/view/1071 Orlando, V. (2013e) “Tensiones y contradicciones del contexto institucional “salón de clase de lengua extranjera”: más consideraciones sobre poder, cortesía e identidad”. En: Madfes, I. Aproximaciones al diálogo institucional. (Comp.) Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. pp. 59- 103 (reimpresión). Orlando, V. (2011a) “Prácticas discursivas y educación: pertinencia y alcance de esa vinculación” En: http://www.fhuce.edu.uy/jornada/2011/GTs/GT3.html

Upload: others

Post on 30-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

1

DATOS PERSONALES

NOMBRE: Virginia Susana ORLANDO COLOMBO

E-MAIL: [email protected]

1. LABOR DE INVESTIGACIÓN

1.1. Trabajos académicos publicados

Gabbiani, B. y V. Orlando (2016a) (orgs.) Escritura, lectura y argumentación en las monografías

de humanidades. Montevideo: CSE-Udelar. En prensa.

Orlando, V. (2016b) “’Escribir la disciplina’: las modalidades enunciativas de las evaluaciones

escritas en asignaturas introductorias del primer tramo curricular del Área Social y Artística de la

Udelar.” Serie de Volúmenes Digitales Cátedra UNESCO. Lectura y escritura: continuidades, rupturas y

reconstrucciones. Volumen Nº3, “Lectura y escritura en el nivel superior”, pp. 197-205. Sub-sede Cátedra

UNESCO Lectura y escritura para el mejoramiento y la calidad de la educación en América Latina, Área

de Lingüística Aplicada – CIFAL, Facultad de Lenguas -Universidad Nacional de Córdoba, Argentina.

En: https://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/2309

Orlando, V. “Las producciones escritas en la trayectoria de estudios universitarios de grado”.

Presentado para su publicación en las Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad de Profesores

de Español del Uruguay. El español y su enseñanza.

Gabbiani, B., Madfes, I. y V. Orlando. Una aproximación a los estudios del discurso en Uruguay.

Aceptado para su publicación en Revista ALED (Asociación Latinoamericana de Estudios del discurso).

Gabbiani, B. y V. Orlando (2015a) (orgs.) Escritura, lectura y argumentación en contextos

educativos del Río de la Plata. Montevideo: CSIC-Udelar.

Orlando, V. (2015b) “Acerca de la construcción de referencialidad en la escritura disciplinar en

ámbitos letrados académicos”. En:Os gêneros textuais/discursivos nas múltiplas esferas da atividade

humana: Anais do VII Simpósio Internacional de Estudos de Gêneros Textuais.Coords.: Araújo, A. y

Araújo, J.C. Edições UFC. ISSN: 1808-7655, pp. 1742-1755.

En www.uece.br/posla/dmdocuments/anais_siget_7.pdf.

Orlando, V. (2013a) “Sobre prácticas letradas y estudios universitarios”. Revista InterCambios,

nº 2, diciembre, pp. 69-72. CSE- UdelaR, ANEP, IPES.

Orlando, V. (2013b) “«Hay claras confusiones»: Sobre la enunciación del conocimiento en la

trayectoria del estudiante universitario”. En: http://jornadas.fhuce.edu.uy/images/jornadas-

2013/ponencias/GT16/GT16.pdf.

Orlando, V. (2013c) “Sobre o “estrangeiro” na língua materna: apresentações identitárias em sala de

aula de leitura em línguas estrangeiras próximas”. En:Anais do VII Seminário Nacional sobre Linguagem e

Ensino. Linguagens: metodologias de ensino e pesquisa. Ensino e linguagem: novos desafios. Programa de

Pós-Graduação em Letras, Universidade Católica de Pelotas.ISBN: 978-85-7590-161-

8.En:http://www.ucpel.tche.br/senale/cd_senale/2013/.

Orlando, V. (2013d) “A perspectiva dialógica em pesquisa de práticas de letramentos / The

dialogical perspective in literacy practices research”. En: Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso

ISSN 2176-4573, v. 8, n. 1 (2013), p.176-189. Sumário http://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/issue/view/1071

Orlando, V. (2013e) “Tensiones y contradicciones del contexto institucional “salón de clase de

lengua extranjera”: más consideraciones sobre poder, cortesía e identidad”. En: Madfes, I. Aproximaciones al

diálogo institucional. (Comp.) Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. pp. 59-

103 (reimpresión).

Orlando, V. (2011a) “Prácticas discursivas y educación: pertinencia y alcance de esa

vinculación” En: http://www.fhuce.edu.uy/jornada/2011/GTs/GT3.html

Page 2: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

2

Orlando, V. (2011b) “Onde estão as fronteiras? Uma reflexão sobre o relacionamento entre

línguas (materna e estrangeira) e gêneros discursivos” En: Anais Eletrônicos do Congresso Brasileiro de

Linguística Aplicada.v. 1, n.1, ano 2012. ISSN2238-5614.

http://www.alab.org.br/images/stories/alab/CBLA/ANAIS/temas/13_10.pdf

Orlando, V. (2010a) “El ‘control interactivo’ en cursos de español como lengua extranjera:

progresión tópica, tomas de turno y autoridad”. En:Fonte Zarabozo, I. y L. Rodriguez Alfano (Comp).

(2010) Perspectivas dialógicas en estudios del lenguaje. México: Facultad de Filosofía y Letras.

Universidad Autónoma de Nuevo León, pp. 257-297.

Orlando, V. (2010b) “Tensiones y contradicciones del contexto institucional “salón de clase de

lengua extranjera”: más consideraciones sobre poder, cortesía e identidad”. En: Madfes, I.

Aproximaciones al diálogo institucional. (Comp.) Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de

la Educación. pp. 54-91.

Orlando, V. (2009a) “Propostas “sólidas”, expectativas “líquidas”: o que procuram os aprendizes - leitores de

cursos de leitura em línguas estrangeiras”. Em:V Seminário Nacional sobre Linguagem e Ensino.Teorias

Lingüísticas e Ensino: Possibilidades e Limites.CD-ROM. Pelotas: Universidade Católica de Pelotas. pp. 1-

15. ISBN 978-85-7590-121-2.

Orlando, V. (2009b) “Sobre el derecho a la palabra y las prácticas letradas en el ámbito universitario:

¿la palabra de quiénes?”

En: http://www.uruguayeduca.edu.uy/Portal.Base/Web/VerContenido.aspx?ID=206182. También

distribuido en formato CD en ocasión del 3er Foro Interdisciplinario sobre Educación, IAE y FLACSO,

Montevideo.

Orlando, V. (2009c) “Prácticas letradas en ámbitos académicos: caminos para andar”.

En:http://old.liccom.edu.uy/interes/download/linguisticas_orlando.pdf. Sección de la página web: http://old.liccom.edu.uy/interes/actividades.html.

Orlando, V. (2009d) “Márgenes discursivos o centralidades conflictivas: una meta-observación sobre

el accionar discursivo del investigador / observador durante el trabajo de campo”. En: Actas del VI Coloquio

de Investigadores en Estudios del Discurso y I Jornadas Internacionales de Discurso e Interdisciplina.

Regional Argentina de ALED. Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba (Argentina). En: http://www.fl.unc.edu.ar/aledar/index.php?option=com_wrapper&Itemid=47.

Orlando, V. (2009e) “Géneros discursivos y prácticas letradas académicas: sobre lo “extranjero” en

las lenguas”. En: CD-ROM II Jornadas de Investigación en Humanidades. Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo.ISBN 9974-0-0595-7.

Orlando, V. (2008a) “«¡Estamos en japonés!»: formas de relacionamento de aprendizes – leitores

de PLE com textos acadêmicos”. En:Anais do 8º Encontro do CELSUL.Pelotas:EDUCAT, Editora da

Universidade Católica de Pelotas. pp. 1 -15. ISBN 978-85-7590-114-4.

Orlando, V. (2008b) “Voces modélicas, voces acalladas: construcciones discursivas en los

‘tratados’ retóricos ciceronianos”. En:Voces relegadas del mundo Greco- Latino. Actas de las III Jornadas

Uruguayas de Estudios Clásicos. Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación,

Universidad de la República. pp. 417 – 429.

Orlando, V. (2008c) “Caminos de construcción de identidades en el proceso de enseñanza –

aprendizaje de español lengua extranjera”. En: Kurtz dos Santos, S. e I. Mozzillo (Orgs.) Cultura e

diversidade na sala de aula de língua estrangeira.Pelotas: Ed. da Universidade UFPEL. pp. 349 – 371.

Gabbiani, B., Madfes, I. y V. Orlando, V. (2007a) “Las conductas comunicativas en interacciones

asimétricas cotidianas: dominio / sumisión / confrontación”.

En:www.fcs.edu.uy/investigacion/Jornadas2007/ponencias07.htm. Existe versión en (CD-ROM.)

Page 3: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

3

Orlando, V. (2007b) “Construcciones discursivas de los aprendices-lectores en torno a géneros en

cursos instrumentales”. En:Actas del III Coloquio Argentino de la IADA. DIÁLOGO Y CONTEXTO. pp.

971-981.

Orlando, V. (2006a) “La dinámica identitaria en el proceso de enseñanza – aprendizaje de español

lengua extranjera (ELE)”. En:Actas electrónicas del VI Congreso Latinoamericano de Estudios del Discurso.

América Latina en su discurso. ( www.congresoaled2005.puc.cl/actas.html) Gabbiani, B. y V. Orlando – Compiladoras- (2006b) Enseñanza de portugués a hispanohablantes.

Investigación y reflexión a partir de análisis de aulas.FHCE y Unión Latina: Montevideo.

Orlando, V. (2006c) “Poder, cortesía e identidad en el salón de clase de lenguas extranjeras”. En:

Gabbiani, B. e I. Madfes (Orgs.) Conversación y poder. Análisis de interacciones en aulas y consultorios.

Montevideo: FHCE- UdelaR. pp. 103-142.

Orlando, V. (2006d) Org. Mecanismos conversacionales en el español del Uruguay. Análisis de

interacciones telefónicas de servicios. Montevideo: FHCE- UdelaR.

Orlando, V. (2006e) “Materiales didácticos, variedades de lengua y diversidad cultural en el

salón de clase de ELE” / “La “selección situada” de textos para su uso como materiales didácticos en el

salón de clase de ELE”. En:Cadernos de Letras, UFPEL.

Orlando, V. (2006f) “El viaje de la lengua italiana: una revisión de la questione della lingua en el

contexto de consolidación de los reinos occidentales de la Europa Moderna”. En: Ceballos Aybar, N. y M.

G. Fontanini. El viaje y sus medios. Lo onírico: sueños y ensoñaciones. XX Congreso de A.D.I.L.L.I.

Córdoba: Anábasis. pp. 221- 233.

Orlando, V. (2005a) “Actos de discurso directivos en el salón de clase: El contexto en el proceso

de enseñanza – aprendizaje de lenguas extranjeras”. En: Actas del II Coloquio Argentino de la IADA. El

diálogo: estudios e investigaciones. pp. 259-272.

Orlando, V. (2005b) “Rutilio Namaciano y el relato de un viaje”. En: AA.VV. Romania en

construcción. Montevideo: Unión Latina. pp. 7- 39.

Orlando, V. (2004) “El salón del clase de ELE –niveles avanzados- para estudiantes universitarios:

¿ámbito propicio para prácticas interactivas solidarias o asimétricas? En:CD-ROM del IV Seminário

Internacional da Região Sul: Desafios da Educação para a América Latina. Solidariedade e

Educação.UCPEL- Pelotas.

Orlando, V. (2004) “El juego de identidades en el salón del clase de LE”. En:CD ROM de Actas del I

Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

Universidad de la Plata. pp. 408-420.

Hipogroso, C. y V. Orlando (2004) “Cursos avanzados de español para universitarios brasileños: lo

que queda por tratar”. En: CD ROM de Actas del XII ASELE, Murcia – España. pp. 458-470. Puede

consultarse en la siguiente página web: http//www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele.htm.

Orlando, V. (2003) “Una mirada histórica acerca de la fijación de normas lingüísticas del español: La

ortografía”. En: Pedretti, A. (comp.) Estudios de ortografía.Montevideo: Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación. pp.57-83.

Orlando, V. (2003) “La oferta de lenguas extranjeras en la Universidad de la República”. Publicación

de la Federación Uruguaya de Profesores de Lenguas.

Orlando, V. (2003) “Cambio de código: estrategia comunicativa y marcador sociolingüístico de

identidad de los inmigrantes italianos residentes en Montevideo”. En:Aspectos de la Cultura Italiana en el

Uruguay. III Jornadas de Italianística. Italia y Uruguay: lenguas en contacto. Montevideo: Ministerio de

Educación y Cultura. pp. 89-106.

Orlando, V. (2003) “La retórica y su uso por los grupos de poder”. En:Segundas jornadas uruguayas

de estudios clásicos.Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. pp. 212-227.

Page 4: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

4

Orlando, V. (2002) “Cursos de ELE: ¿Cuáles son los presupuestos que orientan la elección de la

variedad lingüística a ser enseñada?” En:CD ROM de las Actas del IX Congreso de la Sociedad Argentina

de Lingüística.Universidad Nacional de Córdoba.

Orlando, V. (2002) “Cultura y sociedad en la enseñanza de lenguas extranjeras”. En: Masello, L.

(comp.) Español como Lengua Extranjera. Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Instituto de Lingüística. pp. 57-72.

Hipogrosso, C. y V. Orlando (2002) “Nuevas formas de enseñanza de lenguas extranjeras. ¿La

literatura entra en ellas?” En: Masello, L. (comp.) Español como Lengua Extranjera. Montevideo: Facultad

de Humanidades y Ciencias de la Educación, Instituto de Lingüística.p.29-55.

Orlando, V. (2002) “Estructuras tópico-comentario”. En: Barrios, G. y V.Orlando (comp.)

Marcadores sociales en el lenguaje. Estudios sobre el español hablado en Montevideo. Montevideo: Gráficos

del Sur. pp. 169-204.

Orlando, V. (2001) “El salón de clase de español LE como ámbito de investigación”. En:Boletín

de la ALICELE (Asociación Latinoamericana de Difusión de Investigaciones y Cultura en la enseñanza

de Español LE). Revista electrónica.

Orlando, V. (2000) “Trabajo con una propuesta comunicativa de español- LE, pero el grupo no

muestra interés en comunicarse: ¿Cuáles son las estrategias empleadas por los profesores para promover la

conversación en el salón de clase?” En:Español para hablantes de portugués. Reflexiones teóricas y

metodológicas a partir de una experiencia de investigación. ELSE nº3:Universidad de Buenos Aires. Facultad

de Filosofía y Letras. pp.51-64.

Orlando, V. (1999) “La invisibilidad de la lengua materna del aprendiz en el salón de clase de

lenguas extranjeras”. En:Antología del 10o Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras.

México: Universidad Nacional Autónoma de México. pp.231-250.

Orlando, V. y M. J. Gomes. (1999) “¿Qué, cuándo y cómo corregir en la interacción verbal del

salón de clase?”. En:Anais das II Jornadas de Estudos Hispánicos.Problemas de ensino/aprendizagem de

brasileiros estudantes de espanhol.Londrina: Ed. UEL. pp.66-78.

Orlando, V. (1999) "Un caso de planificación lingüística en el Uruguay mirando al Mercosur: la

oferta de cursos comunicativos de español para universitarios brasileños". En:Actas del Congreso

Internacional Políticas Lingüísticas para América Latina. Buenos Aires: UBA. pp.417-427.

Bertolotti, V. et alii (1998) "Enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria: objetivos

y expectativas." En:Atas do IX Congresso Internacional da Associação de Lingüística e Filologia da América

Latina. Campinas: IEL, UNICAMP. pp. 197-204.

Orlando, V. (1998) “¿Existe un lugar para el latín en los estudios universitarios del Uruguay?”.

En:Estudios humanísticos en memoria al Dr. Guido Zannier. Montevideo: Dpto. de Publicaciones Univ. de la

República. pp.97-105.

Orlando, V. (1996) “Roma Caput Mundi: la presencia de Roma en la mentalidad tardo-antigua

medieval”. En:Actas del XIII Simposio Nacional de Estudios Clásicos. La Plata: Univ. Nacional de La Plata.

pp.229-236.

Orlando, V. (1995) Antigüedad y Edad Media. ¿Fractura o continuidad? Presencia del ornatus

virgiliano en la Divina Comedia. Montevideo: Universidad de la República, F.H.C.E.

Orlando, V. (1995) "El manejo del humor en la sátira I, 9 de Horacio". En:Primeras Jornadas

Uruguayas de Estudios Clásicos. Montevideo: F.H.C.E. y Oficina de la Unión Latina.pp.80-83.

Orlando, V. (1995) "La mujer latina". En:Latinos de hoy y de ayer. Montevideo: Unión Latina.

pp.30-40.

Page 5: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

5

Barrios, G., S. Mazzolini y V. Orlando (1994) "Lengua, cultura e identidad: los italianos en el

Uruguay actual". En:Presencia italiana en la cultura uruguaya. C.E.I., Universidad de la República. Pp. 99-

115.

Bigoni, L. et alii (1993) “Strategie didattiche,attività ed esercitazione per la correzione di errori

dovuti ad interferenze con lo Spagnolo”, en colaboración. En:Seminario di Aggiornamento per Docenti di

Italiano in Uruguay. Documenti di Lavoro, Istituto Italiano di Cultura di Montevideo.pp.67-97.

Erramouspe, R., G. Ferschtman y V. Orlando (1989) “Entonación e interacción lingüística”.

En:Revista Fonoaudiológica.35 (3) pp.136-146.

1.1.1. Tesis de maestría y de doctorado

Orlando, V. (2012) “¡Estamos en japonês!”:dimensão ativo – dialógica da compreensão e gêneros

discursivos em cursos de leitura em línguas estrangeiras próximas. Tesis de doctorado en Letras, área de

concentración: Lingüística Aplicada (Pelotas, RS, Universidade Católica de Pelotas). En:

http://antares.ucpel.tche.br/poslet/dissertacoes/index.php?subdir=Doutorado&sortby=name

Orlando, V. (2001) “Hay voces que no oigo, eh… hay personas a quienes no les conozco la voz…”O

que acontece com um curso de LE baseado na abordagem comunicativa se o grupo não demonstra interesse

em se comunicar? Tesis de maestría en Lingüística Aplicada (IEL- Unicamp). Desde 2008, en Biblioteca

Digital da UNICAMP. http://libdigi.unicamp.br/document/?code=vtls000225782.

1.2. Participación en proyectos de investigación

2014-2015. Corresponsable, junto con la Dra. Gabbiani, del proyecto “Acerca de la elaboración

de trabajos monográficos: argumentación y marcación de autoría como formas de construcción identitaria

en la disciplina” (CSE-CSIC,UdelaR, línea “Proyectos de investigación para la mejora de la calidad de la

enseñanza universitaria”, 2014- 2015).

Integrantes del proyecto: Yamila Montenegro, Sandra Román, Estela González, Carmen Lepre, Hernán

Correa.

2014. Participación en la conformación del Centro de Estudos de Linguagens, Fronteiras,

Identidades e Culturas CELFIC (UCPel), reformulado posteriormente como Grupo de Estudos de

Linguagens, Fronteiras, Identidades e Culturas (GELFIC). Coordinadores: Prof. Dr. Hilário I. Bohn, Profa.

Dra. Lúcia Grigoletti (PPGL, UCPel, Pelotas, RS, Brasil).

Se está organizando un encuentro en Montevideo previsto para el mes de setiembre de 2016.

2013. Integrante del equipo del proyecto “La lectura y la escritura en la Universidad: géneros

discursivos y patrones de razonamiento disciplinares” en la Red Académica integrada por la UdelaR

(Uruguay), la Universidad Nacional de la Patagonia Austral–UNPA- y la Universidad Nacional de Tucumán -

UNT- (Argentina).

Directora del proyecto: Nora Isabel Muñoz

2010. Ver ítem 3.6.

2009. Responsable de la línea de investigación “Prácticas letradas en ámbitos académicos” en el

ámbito del Depto. de Romanística y Español, Instituto de Lingüística, FHCE, UdelaR.

2004-2006. Corresponsable, junto a las Dras. Beatriz Gabbiani e Irene Madfes, del proyecto “Las

conductas comunicativas en interacciones asimétricas cotidianas: dominio / sumisión / confrontación” (Fondo

“Profesor Clemente Estable”, 2004 – 2006).

Integrantes del proyecto: Nieves Pereyra y Sandra Román.

2002 a la fecha. Integrante del Grupo de Investigación “Prácticas discursivas e interacción social”

(número de identidad del grupo autoregistrado en CSIC, UdelaR:1234). Integrantes del Grupo: Beatriz

Gabbiani, Irene Madfes, María José Gomes, Sandra Román. Análisis de prácticas discursivas (orales y escritas) en distintas esferas sociales.

Page 6: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

6

1998-2000. Responsable del proyecto“Procesos de enseñanza-aprendizaje de español como lengua

extranjera” (CSIC, UdelaR 1998-2000).

Integrantes del proyecto: Claudia Echavarría y María José Gomes.

1998 a la fecha. Responsable del proyecto “Los procesos de enseñanza de lenguas extranjeras en el

Uruguay” (reajustado como “Prácticas discursivas en ámbitos institucionales y procesos de enseñanza y

aprendizaje de lenguas en Uruguay” desde 2014) por el cual se me concedió el régimen de Dedicación Total

(CSIC, UdelaR).

1995-2008. Integrante del proyecto institucional (aprobado por el Consejo de la FHCE en julio de

1995) "Cursos de español para extranjeros". Coordinadora: Beatriz Gabbiani.

Realización de investigaciones a partir de mi participación en la elaboración de materiales didácticos y en el

dictado de cursos de lengua, así como en los cursos de Actualización para profesores de español como lengua

extranjera.

1995-1997. Integrante, en carácter de Ayudante y luego de Asistente, del proyecto "Marcadores

lingüísticos de identidad en Montevideo" (CSIC, UdelaR, responsable: Graciela Barrios).

Interpretación del corpus para el estudio de Marcadores sintáctico-discursivos del español montevideano

(estructuras Tópico-Comentario).

1990. Participación en la línea de investigación "Lenguas extranjeras en enseñanza secundaria".

Responsable: Beatriz Gabbiani (Depto. de Psico y Sociolingüística, FHCE, UdelaR).

Análisis de los objetivos de la enseñanza de lenguas extranjeras en Secundaria a partir de los programas de las

mismas y del plan del CBU así como de las expectativas de los estudiantes, detectadas en encuestas aplicadas

con ese objetivo.

1988-1991. Integrante, en carácter de Ayudante, del proyecto "Caracterización lingüística de algunas

comunidades de migrantes en el Uruguay" (CSIC, UdelaR, responsable: Graciela Barrios.Adscripto al

proyecto "Aspectos sincrónicos y diacrónicos del español del Uruguay", etapa Montevideo, responsable:

Adolfo Elizaincín).

Participación en las fases de recolección, procesamiento e interpretación del corpus. Realización de trabajo de

campo en Montevideo y Colonia Valdense. Trabajo con el manejo de los cambios de código en informantes

de primera generación.

1.2.1. Proyectos aprobados académicamente y no financiados

2012. Presentación, en carácter de responsable, del proyecto “Prácticas letradas académicas de estudiantes

que inician su recorrido universitario en el área social y de estudiantes de Formación Docente en

modalidad semipresencial: ¿extranjeros en su propia tierra?” a la convocatoria del llamado a Proyectos

I+D (Csic, UdelaR). Proyecto aprobado académicamente pero no financiado.

Integrantes: Carlos Hipogrosso, Carmen Lepre, Yamila Montenegro, Macarena González.

2010. Presentación, en carácter de responsable, del proyecto “¿Extranjeros en su propia tierra? Hacia una

comprensión de las prácticas letradas académicas de estudiantes que inician su recorrido universitario en

el área social” a la convocatoria del llamado a Proyectos I+D (Csic, UdelaR). Proyecto aprobado

académicamente pero no financiado.

Integrantes: Marcelo Taibo, Carlos Hipogrosso, Yamila Montenegro, Mercedes Costa.

1.3. Actividades concurrentes a la formación de investigadores

1.3.1. Formación en el ámbito de grado

2012 a la fecha. Participación de estudiantes de la licenciatura en Lingüística en diversos tipos de

tareas de investigación para Taller metodológico II y Seminarios I y II en vinculación con la línea de

investigación “Prácticas letradas en ámbitos académicos” (ver 1.2. y 3.2.1.).

2000 a la fecha. Participación de estudiantes de la licenciatura en Lingüística en diversos tipos de

tareas de investigación para Taller metodológico II y Seminario I en vinculación con el proyecto “Los

procesos de enseñanza de lenguas extranjeras en el Uruguay” (ver 1.2. y 3.2.1.).

Page 7: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

7

2000 a la fecha. Tutoría para la elaboración de monografías de grado para la aprobación de

Español III (Historia de la lengua española) y para Seminarios I y IIen temáticas vinculadas (ver 1.2. y

3.2.1.).

1.3.2. Formación en el ámbito de posgrado

2015. Trabajo conjunto con la maestranda Alma Domínguez (maestría en Enseñanza Universitaria,

CSE- FHCE) sobre el proyecto de tesis: “Estudio de los procesos de adquisición de conocimientos para la

producción de textos académicos”, a los efectos de reajustar el proyecto y realizar los trámites

administrativos ante la Coordinación de ese programa de posgrado para actuar como tutora (la Mg. Sonia

Gabriela Lizaturri – Córdoba, Argentina no puede continuar desempeñándose como tal).

2014. Directora de tesis del maestrando Marcelo Damonte (maestría en Ciencias Humanas, opción

Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE). Proyecto de tesis: “La irrupción de la voz de José Artigas en la

ficción literaria (período 1985-2011)”. En ejecución.

2014. Directora de tesis de la maestranda Yanet Fuster (maestría en Ciencias Humanas, opción

Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE). Proyecto de tesis: “Las percepciones de los estudiantes de la

licenciatura en Bibliotecología sobre la producción de sus trabajos para acceder al grado”. En ejecución.

2014. Directora de tesis de la maestranda Estela González (maestría en Ciencias Humanas, opción

Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE). Proyecto de tesis: “Construcciones argumentativas en la

presentación y resolución del problema de investigación en trabajos monográficos de grado”. En

ejecución.

2014. Directora de tesis de la maestranda Laura Médica (maestría en Ciencias Humanas, opción

Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE). Proyecto de tesis: “El entrelugar de lectura y escrituraen las

producciones de textode estudiantes deeducación secundaria”. La maestranda ha entregado una versión

integral de su texto de tesis a la espera de mi devolución.

2012. Tutoría para la elaboración de trabajos de los asistentes a los cursos de maestría en Ciencias

Humanas, opción Lenguaje, Cultura y Sociedad (FHCE) y en Psicología y Educación (FPsic) – ver 3.2.2.

2004-2006. En carácter de coordinadora, conjuntamente con Beatriz Gabbiani, del Diploma de

Especialización en la Enseñanza–Aprendizaje del Portugués como Lengua Extranjera (posgrado latu

sensu ofrecido por la Sección de Lenguas Extranjeras Modernas –Instituto de Lingüística- FHCE,

UdelaR), a cargo de la guía y seguimiento de la elaboración del trabajo monográfico final requisito para

la obtención del título en colaboración con Gabbiani.

De los 29 asistentes iniciales 20 elaboraron el trabajo final, centrado en el análisis de diversos

aspectos de la propia práctica docente que posibilitó una familiarización de los profesores de PLE con

aspectos propios de la investigación en el área de los procesos de enseñanza – aprendizaje de lenguas

extranjeras.

1.3.2.1. Integrante de tribunales de tesis

2015. Tesis de maestría en Ciencias Humanas (opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE).

Maestranda Sandra Román. Tesis: Una aproximación crítica al estudio del discurso argumentativo infantil

en el marco de la educación primaria.Defensa realizada el 23/4/2015.

2015. Tribunal de defensa de proyecto de tesis doctoral. Doctoranda: Mariela Oroño. Proyecto de

tesis: Las representaciones sociolingüísticas en intelectuales uruguayos durante la construcción del estado

nacional (último cuarto del siglo XIX): José Pedro Varela y Juan Zorrilla de San Martín. Defensa

realizada el 16/4/2015.

2015. Tesis de maestría en Ciencias Humanas (opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE).

Maestranda Simone Graffunder. Tesis:¿Qué significa “saber” una lengua extranjera? Análisis de los

conceptos teóricos que respaldan el EPI – examen de proficiencia internacional.Defensa realizada el

16/3/2015.

Page 8: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

8

2015. Tesis de maestría en Ciencias Humanas (opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE).

Maestranda María José Gomes. Tesis: El estudio de la atenuación en el aula y su relación con los estilos

docentes. Defensa realizada el 5/3/2015.

2014. Tesis de maestría en Psicología y Educación (FPsic, Udelar). Maestrando Ignacio Rótulo.

Tesis: Dimensiones subjetivas del desempeño escolar: Estudio del sentimiento de sí en niños con buen

rendimiento escolar de una Escuela de Tiempo Completo de la ciudad de Montevideo. Defensa realizada

el 23/12/2014.

2014. Tesis de maestría en Educación Universitaria (CSE-FHCE). Maestranda Natalia Mallada.

Tesis: Documentos institucionales y concepciones docentes. Enseñanza de la lectura y escritura

académicas en la Licenciatura en Bibliotecología de la Universidad de la República. Defensa realizada el

24/10/2014.

2014. Tesis de maestría en Ciencias Humanas (opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE).

Maestrando Santiago Cardozo. Tesis: La (des)cortesía verbal en los personajes Julio y Olegario en la obra

M’hijo el dotor de Florencio Sánchez. Defensa realizada el 12/9/2014.

2012. Tesis de maestría en Psicología y Educación (FPsic, Udelar). Maestrando Martín Martínez.

Tesis: Cuando un burro habla, el otro lo interpela. Comunicación dialógica en el aula. Defensa realizada

el 9/7/2012.

1.3.3. Formación en el Depto. de Romanística y Español (DRE)

2010. Responsable del proyecto “¿Bajo el yugo de la venerable rutina?: Elaboración de un

Manual de gramática del español para estudiantes universitarios” (CSE- UdelaR, línea “Elaboración de

manuales didácticos” junio 2010-marzo 2011).

Participantes: Carlos Hipogrosso, Carmen Lepre, Yamila Montenegro, Ana Clara Polakof, Mercedes

Costa.

2009 a la fecha. Asesoramiento en aspectos formativos de los integrantes del DRE. En virtud de

las características estructurales de la unidad académica, desde mi función de Directora he buscado la

incorporación de Ayudantes (Costa, González, Polakof) que se integraron a las actividades de docencia

(de fuerte demanda en el área de lengua española) y extensión, así como han avanzado en el desarrollo de

trabajos de investigación individuales. Se desprende del ítem 1.2. la intención de incorporar a los

docentes del DRE en acciones sistemáticas y conjuntas de investigación: si bien los proyectos fueron

aprobados académicamente, la falta de financiación ha impedido el desarrollo de las tareas previstas de

forma integral.

2008-2010. Supervisión de actividades de las Colaboradoras Honorarias Mariana Amodio,

Soledad Gorga y Nadia Rivero para apoyo a la tarea docente de Estructura de la lengua latina y Español

III (ver ítem 3.1.1.).

1.3.4. Formación desde los proyectos de investigación

En el ámbito de los proyectos mencionados en 1.2. (“Acerca de la elaboración de trabajos monográficos:

argumentación y marcación de autoría como formas de construcción identitaria en la disciplina”, “Las

conductas comunicativas en interacciones asimétricas cotidianas: dominio / sumisión / confrontación”,

“Procesos de enseñanza-aprendizaje de español como lengua extranjera”) asesoramiento a los integrantes de

sobre lineamientos teóricos generales y sobre tareas concretas de las investigaciones desarrolladas.

2. TÍTULOS UNIVERSITARIOS

2.1. Títulos de grado

1989. Licenciatura en Letras, con especialización en Filología Clásica (Plan de estudios 1969). Facultad

de Humanidades y Ciencias, Universidad de la República.

Page 9: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

9

1993. Licenciatura en Lingüística (Plan de estudios 1976). Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República.

2.2. Títulos de posgrado

1995. Especialización en Enseñanza-Aprendizaje del Portugués Lengua Extranjera. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República.

La evaluación consistió en la aprobación mediante la elaboración de trabajos en los módulos que se enumeran

a continuación, la aprobación de un trabajo monográfico final y de un examen de proficiencia en lengua

portuguesa de la Universidade Estadual de Campinas.

MÓDULO PROFESOR CARGA

HORARIA

NOTA

O ensino do discurso oral em português língua

estrangeira

Dr. John Robert Schimtz 40 hs. A

Planejamento de cursos e materiais de ensino Dr. José Carlos Paes de Almeida Filho 40 hs. A

Linguística Aplicada: Pressupostos para o ensino

de língua estrangeira

Dr. José Carlos Paes de Almeida Filho 40 hs. A

Estrutura e Funcionamento do português Dr. Ataliba Teixeira de Castilho 40 hs. A

Introdução à pesquisa aplicada no ensino do

português língua estrangeira

Dra. Marilda C. Cavalcanti 40 hs. A

Metodologia do ensino do português língua

estrangeira

Mag. Elizabeth M. Fontão 60 hs. A

Cultura brasileira Dr. Paulo Franchetti 40 hs. A

2001. Magíster en Lingüística Aplicada en el área de enseñanza – aprendizaje de LE. Instituto de

Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, SP, Brasil. Tesis de maestría aprobada con

“Distinção e louvor”.

CURSO PROFESOR CARGA

HORARIA y

CRÉDITOS

NOTA

Tópicos em Língua Estrangeira I Dr. José Carlos Paes de Almeida Filho 135 hs.

9 créditos

A

Estudo dirigido em Linguística Aplicada Dra. Marilda C. Cavalcanti 135 hs.

9 créditos

A

Teorias gramaticais e gramáticas pedagógicas Dr. John Robert Schmitz 135 hs.

9 créditos

A

Estudo dirigido em Linguística Aplicada Dra. Marilda C. Cavalcanti 135 hs.

9 créditos

A

Seminário avançado em educação bilíngue I Dra. Nancy Hornberger

y Dra. Marilda C. Cavalcanti

135 hs.

9 créditos

A

Practicum Dra. Marilda C. Cavalcanti 135 hs.

9 créditos

A

Investigação em campo Dra. Marilda C. Cavalcanti 180 hs.

12 créditos

A

Investigação em campo Dra. Marilda C. Cavalcanti 180 hs.

12 créditos

A

Estudo dirigido em Lingüística Aplicada Dra. Marilda C. Cavalcanti 135 hs.

9 créditos

A

2012. Doctora en Letras, área de concentración: Lingüística Aplicada. Universidade Católica de Pelotas,

RS, Brasil. Tesis de doctorado aprobada (obs.: en el Programa de Pósgraduação em Letras de la UCPel

las notas de evaluación para Doctorado son exclusivamente Aprobado – No Aprobado).

Page 10: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

10

CURSO PROFESOR CARGA

HORARIA y

CRÉDITOS

NOTA

Seminário de Linha de Pesquisa: Ensino-

Aprendizagem de Línguas

Prof. Dr. Hilário Inácio Bohn

Prof. Dr. Vilson José Leffa

60 hs.

4 créditos

A

Produção e Avaliação de Materiais de Ensino Prof. Dr. Vilson José Leffa 30 hs.

2 créditos

A

Discurso e Identidades nas Práticas

educacionais

Prof. Dr. Hilário Inácio Bohn 30 hs.

2 créditos

A

Tópicos Especiais em Teoria Dialogica Profa. Dr. Maria da Glória Corrêa di Fanti 45 hs.

3 créditos

A

Leituras Orientadas: Ensino-Aprendizagem de

Línguas I

Prof. Dr. Hilário Inácio Bohn 60 hs.

4 créditos

A

Seminário Temático: Ensino-Aprendizagem de

Línguas I

Prof. Dr. Hilário Inácio Bohn 60 hs.

4 créditos

A

Tópicos Especiais em Aquisição de Segunda

Língua

Profa. Dr. Márcia Cristina Zimmer 30 hs.

2 créditos

A

Acreditación de créditos cumplidos en

Programa de Posgrado de otra IES (PPG

reconocido por CAPES). Proceso n°

03675/2008-SDRA/UCPel

____________________

24 créditos

___

3. ENSEÑANZA

3.1. Cargos y funciones desempeñadas en la Universidad de la República

Desde el año 2014, Coordinadora del Instituto de Lingüística de la Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación.

Desde el año 2013, Directora de carrera de la licenciatura en Lingüística de la Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación.

Desde diciembre de 2009 a la fecha, Directora del Dpto. de Romanística y Español, Instituto de

Lingüística, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. (Encargada de la referida Dirección

entre mayo y diciembre de 2009.)

Desde abril de 2003 a diciembre de 2005. Encargada de la Dirección de la Sección de Lenguas

Extranjeras Modernas, Instituto de Lingüística, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.

Desde julio de 1999 a la fecha. Profesora Agregada (grado 4, efectivo) del Dpto. de Romanística y

Español del Instituto de Lingüística, en régimen de Dedicación Total.

1998 -1999. Asistente (gr.2, efectivo) del Dpto de Filología (Lengua y Literatura Latinas).

1996 – 1999. Asistente (gr.2, efectivo) del Dpto. de Psico y Sociolingüística del Instituto de Lingüística.

Desde enero de 1998, en régimen de Dedicación Total.

1993 - 1996. Ayudante (gr. 1, efectivo) del Dpto. de Psico y Sociolingüística del Instituto de Lingüística.

1991 - 1993. Ayudante (gr.1, interino) de Introducción a la Lingüística del Instituto de Lingüística.

1985 - 1998. Ayudante (gr.1, interino) del Dpto. de Filología, Sección Lengua y Literatura Latinas.

Page 11: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

11

3.2. Enseñanza universitaria pública en el país

En este ítem indico “a cargo del curso” en todos los casos en los que me he encargado del 100% del dictado

del curso, además en carácter de responsable a partir del año 2000 al haber accedido a un G4(ver 3.1).

3.2.1. Cursos de grado dictados en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, UdelaR

2016. Historia de la lengua española I. (A cargo del curso.)

Lecturas en lingüística. (A cargo del curso.)

Orientación a la generación de ingreso (licenciatura en lingüística, plan 2014). Participación en dos

encuentros.

2015. Lengua latina y cultura occidental. (A cargo del curso.)

Lecturas en lingüística. (A cargo del curso.)

Integración a la vida académica (generación de ingreso 2015 de la FHCE). Participación con tres

clases sobre actividades de escritura en el ámbito académico.

Orientación a la generación de ingreso (licenciatura en lingüística, plan 2014). Participación en dos

encuentros.

2014. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Seminario I: Relecturas teóricas contemporáneas de la tradición retórica grecolatina. (A cargo del

curso.)

Integración a la vida académica (generación de ingreso 2014 de la FHCE). Participación con dos clases

sobre actividades de escritura en el ámbito académico.

Orientación a la generación de ingreso (licenciatura en lingüística, plan 2014). Participación en dos

encuentros.

2013. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

Taller metodológico II

2012. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Seminario II: Prácticas letradas, géneros discursivos y enseñanza de lenguas. (A cargo del curso.)

2011. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

Taller metodológico II

2010. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

2009. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Seminario II: “Géneros discursivos y espacios de circulación textual del romance castellano en Península Ibérica (siglos XIII-XVII)” (A cargo del curso.) Taller metodológico II.

2008. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

2007. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

2006. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III. (A cargo del curso.)

Taller metodológico II.

2005. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.) Dictado en usufructo de licencia por año sabático.

2004. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Page 12: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

12

Español III: Historia de la lengua española. (A cargo del curso.)

Seminario I: “Surgimiento y consolidación de espacios sociopolíticos y consolidación / validación de lenguas nacionales en la Romania”. (A cargo del curso.)

2003. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III: Historia de la lengua española. (A cargo del curso.)

2002. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III: Historia de la lengua española. (A cargo del curso.)

Seminario I: “Español y portugués en el salón de clase de LE: posibles abordajes de investigación”. (A cargo del curso.)

2001. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III: Historia de la lengua española. (A cargo del curso).

2000. Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Español III: Historia de la lengua española. (A cargo del curso).

1999. Fonética y Fonología. (Dictado de los puntos 3 y 4 del programa.)

Estructura de la lengua latina. (A cargo del curso.)

Latín II. (A cargo del curso.)

1998. Fonética y Fonología. (Dictado de los puntos 3 y 4 del programa.)

Taller metodológico II.

Latín III. (Dictado de los puntos 1, 2 y 3 del programa.)

1997. Fonética y Fonología. (A cargo del téorico.)

Latín III. (A cargo del curso.)

Estructuras del latín. (Dictado de los puntos 1, 3, 5 y 6 del programa.)

Lingüística Histórica. (Encargada de los prácticos.)

1996. Fonética y Fonología. (Dictado de los puntos IV y V del programa.)

Latín III. (Dictado de los puntos 0, 1 y 2 del programa.)

Lingüística Histórica. (Encargada de los prácticos y del dictado del punto 5 del programa.)

Latín V. (Encargada del dictado del punto 2.)

1995. Fonética y Fonología. (Dictado de los puntos IV y V del programa.)

Latín I. (A cargo del curso.)

Lingüística Histórica. (Encargada de los prácticos.)

Latín II. (A cargo del curso.)

1994. Latín I. (A cargo del curso.)

Teoría Lingüística IV -Lenguaje y contexto social- (A cargo del dictado de los puntos 1.2, 2.1, 2.2 y

2.4 del programa.)

Latín II.(A cargo del curso.)

1993. Fonética y Fonología.(Presentación de algunas lecturas en los prácticos.)

Latín I. (A cargo del curso.)

Teoría Lingüística IV -Lenguaje y contexto social- (A cargo del dictado de los puntos 2.1, 2.3, 2.4 del

programa.)

1992. Latín I. (A cargo del curso.)

Latín II. (Idem.)

Introducción a la Lingüística. (A cargo del dictado de los puntos 2.2, 2.3, 2.4 y 2.6 del programa.)

1991. Introducción a la Lingüística. (A cargo de los prácticos.)

Latín II.(A cargo del curso.)

1990 - 1986. Latín I (anual). (En cada caso, a cargo de los cursos.)

Page 13: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

13

3.2.2. Cursos de posgrado dictados en la UdelaR

En este ítem me he encargado del 100% del dictado de los cursos señalados.

2014. Claves dialógicas: una aproximación teórica y metodológica a la interpretación de los fenómenos

discursivos desde la obra de M. M. Bajtín. Curso (30 hs. de duración) en el marco de la Maestría en

Ciencias Humanas, opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE.

2012. Claves dialógicas: una aproximación teórica y metodológica a la interpretación de los fenómenos

discursivos desde la obra de M. M. Bajtín. Curso (30 hs. de duración) dictado en el marco de la Maestría

en Ciencias Humanas, opción Lenguaje, Cultura y Sociedad, FHCE.

2012. La concepción teórica de M.M.Bajtín: ¿transgresión disciplinaria o integración filosófica?

Seminario (15 hs. de duración) dictado en el marco de la Maestría en Psicología y Educación, Facultad de

Psicología, UdelaR.

3.2.3. Cursos de posgrado y de educación permanente dictados en la Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación, UdelaR

2013. Actividades de lectura y escritura en clase de lengua española. En colaboración con la Asist. Carmen

Lepre. Curso de Actualización (21 hs. de duración) dictado en el marco de las actividades de Actualización,

Profundización y Posgrado de la FHCE. Reiteración del curso ofrecido el año 2012.(50% del dictado.)

2012. Actividades de lectura y escritura en clase de lengua española. En colaboración con la Asist. Carmen

Lepre. Curso de Actualización (21 hs. de duración) dictado en el marco de las actividades de Actualización,

Profundización y Posgrado de la FHCE. (50% del dictado.)

2011. Prácticas letradas, géneros discursivos y enseñanza de lenguas. Curso de Actualización (21 hs. de

duración) dictado en el marco de las actividades de Actualización, Profundización y Posgrado de la

FHCE.(100% del dictado.)

2008.Historia de la lengua española a través de sus grafías. Curso de Actualización(20 hs. de duración),

dictado en el marco de las actividades de Actualización, Profundización y Posgrado de la FHCE. (100% del

dictado.)

2007. Historia de la lengua española a través de sus textos. En colaboración con la Dra. Magdalena Coll.

Curso de Actualización(20 hs. de duración), dictado en el marco de las actividades de Actualización,

Profundización y Posgrado de la FHCE.

2004. Metodología de la investigación aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras. Curso dictado en el

marco del Diploma de posgrado latu sensu de Especialización en la Enseñanza – Aprendizaje de Portugués

como Lengua Extranjera (40 hs. de duración), Sección de Lenguas Extranjeras Modernas – Instituto de

Lingüística - de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República.

2001. El Análisis Contrastivo en la enseñanza de lenguas extranjeras: una revisión desde la Lingüística

Aplicada. Curso de Actualización (20 hs. de duración), dictado en el marco de las actividades de

Actualización, Profundización y Posgrado de la FHCE.

3.3. Cursos de posgrado en el extranjero

2004. Metodología de enseñanza de español a nativos de portugués. Curso dictado en el marco del Diploma

de posgrado latu sensu de Especialización en Lengua Española (40 hs. de duración), Escola de Educação,

Universidade Católica de Pelotas, Pelotas – Brasil. (A cargo del curso.)

Page 14: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

14

3.3. Enseñanza en instituciones no universitarias de nivel terciario

La actividad señalada en este ítem refiere a mi desempeño como profesora en el Instituto de Profesores

“Artigas”, según se informa en 5.1.

Cursos dictados en el Instituto de Profesores "Artigas":

Lingüística, 1er año especialidad Literatura, años 1987, 1988. 1989.

Lingüística, 2º año especialidad Literatura, años 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993,

1994.

Lingüística, 3er año especialidad Idioma Español, años 1988, 1989, 1990, 1992, 1993, 1994.

Lingüística, 3er año especialidad Italiano, años 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994.

Lingüística, 4º año especialidad Italiano, años 1990,1992, 1993, 1994, 1995.

Lingüística, 1er año especialidad Idioma Español (modalidad por complemento), años 1994,

1995.

Linguística, 2º año especialidad Idioma Español (modalidad por complemento), año 1995.

Latín, 2º año especialidad Italiano, año 1990.

(En todos los casos, a cargo del dictado del curso.)

3.4. Enseñanza en instituciones no universitarias de nivel secundario

La actividad señalada en este ítem refiere a mi desempeño como profesora en el Instituto de Profesores

“Artigas”, según se informa en 5.2.

Cursos dictados en la Scuola Italiana di Montevideo:

1985. Historia y Geografía (Scuola Media), 1er y 2º año.

1985, 1987 a 1989. Italiano, 1º, 2º y 4º año.

1986. Italiano 3º, 4º y 5º año de Scuola Elementare.

3.5. Publicaciones de apoyo a la enseñanza

De acuerdo con el reglamento vigente para la provisión en efectividad de los cargos de grado 4 y 5 de la

FHCE la elaboración de textos para la docencia se considera en el ítem “Tareas de extensión” (cf. Art. 11,

ítem d). En el entendido de su pertinencia en el ámbito de las actividades propias de la enseñanza, incorporo

el apartado dentro del ítem 3.

2012-2015. Incorporación y elaboración de materiales en la Plataforma Moodle de FHCE para

los cursos Lengua latina y cultura occidental, Lecturas en lingüística, Seminario I y Seminario II. (Cf.

3.2.1.)

Orlando, V. (2011) Coord. Manual de Gramática del Español. Montevideo: Departamento de

Publicaciones, Unidad de Comunicación de la Universidad de la República.

Desde agosto de 2009, revisión y corrección para su readaptación a formato digital e incorporación a la

Plataforma Moodle de FHCE de los materiales producidos para los cursos Español III (2008)y Estructura

de la lengua latina (2009)que se mencionan a continuación.

Compilación, selección y adaptación de materiales para el curso Español III, publicado en forma de una

ficha para circulación interna de la FHCE:

Orlando, V. (2008) Historia de la lengua española. Materiales de apoyo. Montevideo: Centro-

copias.

Compilación, selección y adaptación de materiales para el curso Estructuras del latín, publicado en forma

de dos fichas para circulación interna de la FHCE:

Orlando, V. (2004) Ficha Nº 1. El latín como “lengua histórica”. Montevideo: Servicio de

Publicaciones del CEHCE.

Page 15: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

15

Orlando, V. (2004) Ficha Nº 2: El latín como “lengua funcional”. Montevideo: Servicio de

Publicaciones del CEHCE.

Revisadas, rediagramadas y corregidas en 2007 y 2009.

Compilación, selección y adaptación de materiales para el curso Estructuras del latín, publicado en forma

de seis fichas para circulación interna de la FHCE:

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 1. Latín clásico / latín vulgar. Selección de textos de Coseriu,

Maurer e Ilari. Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 2: El papel de la retórica en la constitución de los dominios de uso

del latín. Selección de textos de Barthes y Fishman. Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 3: Los estudios filológicos desde la Antigüedad hasta el siglo XIX.

Filología y Lingüística en el siglo XIX. Selección de textos de Herrero, Righi, Segre, Coseriu y Saussure.

Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 4: Ubicación del latín en el dominio indoeuropeo. Selección de

textos de Herrero, Stolz, Altieri-Biagi y Enrico Campanile. Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 5: Soportes materiales de los textos en latín clásico y fuentes para

el conocimiento Selección y adaptación de textos de Coseriu, Hadas, Herrero, Maurer y Stolz.

Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Orlando, V. (2001) Ficha Nº 6: Sistemas fónico y morfológico del latín clásico y del latín vulgar.

El léxico latino. Selección y adaptación de textos de: Grupo Falerno, Lathrop, Lloyd, Stolz y Vincent.

Montevideo: Publicaciones Universitarias.

Material empleado en cursos intermedio - alto y avanzado de español como lengua extranjera:

Orlando, V., C. Hipogrosso y E. Ponte (1998) Español para universitarios brasileños. Montevideo:

FHCE, Universidad de la República.

Material de apoyo para el curso de Fonética y Fonología de la Licenciatura en Lingüística (Instituto de

Lingüística, FHCE):

Cressey, W. (1978) Spanish phonology and morphology: a generative view.Traducción y selección:

Barrios, G. y V. Orlando. Montevideo, Dpto. de Publicaciones de la FHCE, 1997.

Material empleado en cursos inicial e intermedio – bajo de español como lengua extranjera:

Bertolotti, V., C. Brovetto, B. Gabbiani y V. Orlando (1996) Español para universitarios brasileños.

Montevideo: Unión Latina.

3.6. Proyectos de apoyo a la enseñanza

2015. Coordinación de las actividades realizadas por el Ay. Hernán Correa y la Asist. Yamila Montenegro

sobre lectura y escritura en el marco del proyecto “Humanidades integra” (CSE- UdelaR, línea

“Diversificación de modalidades y horarios de una misma asignatura”. Responsable: Gabriela Esteva).

Este proyecto apoya la oferta de la unidad curricular Integración a la vida académica (cf. 3.2.1).

2013-2014.Responsable del proyecto “Integración de los cursos de gramática española en FHCE”. (CSE-

UdelaR, línea “Diversificación de modalidades y horarios de una misma asignatura”).

Participantes: Carmen Lepre, Carolina Oggiani.

2011-2012.Responsable del proyecto “Diversificar para integrar: cursos de español en FHCE”. (CSE-

UdelaR, línea “Diversificación de modalidades y horarios de una misma asignatura”).

Participantes: Carmen Lepre, Carolina Oggiani.

Page 16: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

16

2010. Responsable del proyecto “¿Bajo el yugo de la venerable rutina?: Elaboración de un Manual de

gramática del español para estudiantes universitarios”. (CSE- UdelaR, línea “Elaboración de manuales

didácticos”).

4. ACTIVIDAD ACADÉMICA

4.1. Participación en eventos académicos nacionales y extranjeros

VIII Congreso Internacional Cátedra Unesco para la lectura y la escritura. “Lectura y escritura de

las dinámicas discursivas en el mundo contemporáneo”. Universidad de Costa Rica, San José de Costa Rica,

1º al 4 de marzo de 2016.

Ponencia presentada en colaboración con Beatriz Gabbiani: “Géneros académicos en la Udelar:

investigaciones y propuestas para las prácticas de lectura y escritura”.

XI Congreso Latinoamericano de Estudios del Discurso.Veinte años haciendo discursos.Instituto

de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, 3 al 6 de

noviembre de 2015.

Ponencia: “¿Quién es el autor? Sobre la presencia del enunciador en los trabajos monográficos de

grado. Coordinadora de la mesa “Argumentación y marcación de autoría en el discurso escrito de las

disciplinas académicas” (Participantes: Hernán Correa, Estela González, Yamila Montenegro).

VI Jornadas de Investigación y V de Extensión de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República, Montevideo, 7 a 10 de octubre de 2015. Co-coordinadora, en

colaboración con Beatriz Gabbiani, de GT “Prácticas discursivas y educación”.

Ponencia: “De lectura y escritura académica a géneros discursivos en ámbitos académicos”

VIII Simpósio Internacional de Estudos de Gêneros Textuais, Universidade de São Paulo, São Paulo,

8 a 10 de setiembre de 2015. Participación en el GT “Géneros de formación y escritura experta: hacia la

validación de un objeto de estudio”, coordinado por Charles Bazerman, Federico Navarro y Natalia Ávila.

Ponencia presentada en colaboración con Beatriz Gabbiani: “Monografías en el área de humanidades ¿un

único género?”

II Congreso Internacional de la Sociedad de Profesores de Español del Uruguay. El español y su

enseñanza, Montevideo, 6 a 8 de mayo de 2015.

Ponencia: “Las producciones escritas en la trayectoria de estudios universitarios de grado”.

(Presentado para su publicación)

II Jornadas de Investigación en Educación Superior, Udelar-Anep, 23 a 24 de abril de 2015,

Instituto de Estudios Superiores (IPES-ANEP), Montevideo.

Ponencia: “Percepciones estudiantiles sobre los procesos de escritura de trabajos académicos”.

VII Congreso Internacional Cátedra Unesco, Córdoba, 6 a 8 de noviembre de 2013.Participación en

Mesa semiplenaria: “La lectura y escritura en la Universidad: géneros discursivos y patrones de razonamiento

disciplinares”, coordinada por la Dra. Nora Muñoz.

Ponencia: “Escribir la disciplina": acerca de las evaluaciones escritas en asignaturas introductorias

del primer tramo curricular del Área Social y Artística de la UdelaR”. (Publicado.)

V Jornadas de Investigación y IV de Extensión de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República, Montevideo, 8 a 11 de octubre de 2013. Co-coordinadora, en

colaboración con Beatriz Gabbiani, de GT “Prácticas discursivas y educación”.

Ponencia: “Hay claras confusiones”: Sobre la enunciación del conocimiento en la trayectoria del

estudiante universitario”. (Publicado)

VII Simpósio Internacional de Estudos de Gêneros Textuais, Universidade Federal do Ceará-

Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza, 3 a 6 de setiembre de 2013.

Ponencia: “Acerca de la construcción de referencialidad en la escritura disciplinar en ámbitos

letrados académicos”. (Publicado)

VII Seminário Nacional sobre Linguagem e Ensino. Linguagens: metodologias de ensino e pesquisa.

Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Católica de Pelotas, Pelotas, 2 a 5 de octubre de 2012.

Page 17: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

17

Participación en el Simposio “Iden(en)titatis: o locus da différance”, coordinado por el Dr. Hilário I. Bohn.

Ponencia: “Sobre o “estrangeiro” na língua materna: apresentações identitárias em sala de aula de

leitura em línguas estrangeiras próximas” (Publicado)

IV Jornadas de Investigación en Humanidades y II de Extensión. Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 8 a 11 de noviembre de 2011. Co-

coordinadora, en colaboración con Beatriz Gabbiani, de GT “Prácticas discursivas y educación”.

Ponencia: “Prácticas discursivas y educación: pertinencia y alcance de esa vinculación” (Publicado)

IX Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada, Universidade Federal de Rio de Janeiro, Rio de

Janeiro, 25 a 28 de julio de 2011.Participación en Mesa de Ponencias Coordinadas “Multilinguismo e

multiculturalismo”, coordinador Dr. Adail Sobral.

Ponencia:“Onde estão as fronteiras? Uma reflexão sobre o relacionamento entre línguas (materna

e estrangeira) e gêneros discursivos” (Publicado)

III Jornadas de Investigación en Humanidades y II de Extensión. Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 22 a 24 de noviembre de 2010.

Moderadora de mesa: “Acerca de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas”

Ponencia: “Lectura y escritura en clave dialógica: más preguntas que respuestas”

Primer Congreso Latinoamericano sobre Aprendizaje y conocimiento a través del discurso, las

nuevas tecnologías y la escritura. Facultad de Psicología, Universidad de la República, Montevideo, 8 y 9 de

octubre de 2010. Participación en Panel de carácter plenario: “Lectura, escritura y géneros, diversidad y

conocimientos”, coordinadora Prof. Tit. Carmen Torres.

Ponencia: “Géneros discursivos y aprendizaje de lenguas extranjeras: ¿dónde está lo extranjero?”

VI Seminário Nacional sobre Linguagem e Ensino. Linguagens: metodologias de ensino e pesquisa.

Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Católica de Pelotas. Ponencia: “Uma visão de abordagens de leitura – interpretação de diferentes gêneros discursivos em

cursos de PLE a partir de um percurso de pesquisa qualitativa”

3er Foro Interdisciplinario sobre Educación. El derecho a la palabra. Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 3 a 5 de diciembre de2009.

Ponencia: “Sobre el derecho a la palabra y las prácticas letradas en el ámbito universitario: ¿la

palabra de quiénes?” (Publicado)

II Jornadas de Investigación en Humanidades. Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República, Montevideo, 10 a 12 de noviembre de 2009. En el caso de la

ponencia 1, participación como moderadora de mesa: “Acerca de la enseñanza y el aprendizaje de

lenguas”.

Ponencia 1: “Percepciones contradictorias sobre agenda tópica y uso del tiempo en el salón de

clase de ELE”

Ponencia 2: “Géneros discursivos y prácticas letradas académicas: sobre lo “extranjero” en las

lenguas” (Publicado)

Jornadas de intercambio en el área social. Competencias lingüísticas: problemas y soluciones

posibles en el ámbito universitario. Unidad de Apoyo a la Enseñanza, UEBCA- LICCOM UDELAR,

LICCOM, Montevideo, 29 y 30 de junio de 2009.

Ponencia: “Prácticas letradas en ámbitos académicos: caminos para andar” (Publicado)

VI Coloquio de Investigadores en Estudios del Discurso y I Jornadas Internacionales de Discurso e

Interdisciplina. Regional Argentina de la Asociación Latinoamericana de Estudios del Discurso (ALED),

Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba (Argentina), 14 a 18 de abril de 2009.

Ponencia: “Márgenes discursivos o centralidades conflictivas: una meta-observación sobre el

accionar discursivo del investigador / observador durante el trabajo de campo” (Publicado)

8º Encontro do Círculo de Estudos Lingüísticos do Sul. Programa de Pós-Graduação em Letras,

Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 29 a 31 de octubre de

2008. Participación en GT “Gêneros do discurso, autoria e ensino”, coordinadoras: Dra. Maria Marta

Furlanetto y Dra. Rosângela Hammes Rodrigues.

Page 18: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

18

Ponencia: “¡Estamos en japonés!: formas de relacionamento de aprendizes – leitores de PLE com

textos acadêmicos” (Publicado)

XV Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina. Facultad

de Humanidades y Ciencias de la Educación, Montevideo, 18 a 21 de agosto de 2008. Participación en

Proyecto “Estudios del diálogo”, coordinadoras Lidia Rodríguez Alfano, Irene Fonte Zarabozo.

Ponencia: “El ‘control interactivo’ en cursos de español como lengua extranjera: progresión tópica,

tomas de turno y autoridad” (Publicado)

1er Encuentro de Investigación de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 3 y 4

de diciembre de 2007.

Ponencia: “La dinámica identitaria en el proceso de enseñanza-aprendizaje de español lengua

extranjera”

VI Jornadas de Investigación Científica de la Facultad de Ciencias Sociales. Facultad de

Ciencias Sociales, Universidad de la República, Montevideo, 11 y 12 de setiembre de 2007.

Ponencia: “Las conductas comunicativas en interacciones asimétricas cotidianas: dominio /

sumisión / confrontación”. En colaboración con Beatriz Gabbiani e Irene Madfes. (Publicado)

V Seminário Nacional sobre Linguagem e Ensino, Universidade Católica de Pelotas, Pelotas, RS, 9

a 11 de octubre de 2007.

Ponencia: “Propostas “sólidas”, expectativas “líquidas”: o que procuram os aprendizes - leitores

de cursos de leitura em línguas estrangeiras” (Publicado)

4º Simpósio Internacional de Estudos de Gêneros Textuais, UNISUL, Tubarão, SC, 15 a 18 de

agosto de 2007.

Ponencia: “As chamadas na comunicação interdiscursiva profissional e sua caracterização como

gênero comunicativo”

VIII Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada, Universidade de Brasília, Brasília, 9 a 11 de

julio de 2007.

Ponencia: “Leitura em sala de aula de LEs na pós-modernidade: percepção dos aprendizes leitores”

III Coloquio Argentino de la International Association for Dialogue Analysis, Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad Nacional de la Plata, La Plata, Argentina, 28 a 30 de

mayo de 2007.

Ponencia: “Construcciones discursivas de los aprendices-lectores en torno a géneros en cursos

instrumentales” (Publicado)

III Jornadas Uruguayas de Estudios Clásicos. Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República, Montevideo, 9 a 11 de octubre de 2006.

Ponencia: “Voces modélicas, voces acalladas. Construcciones discursivas en los tratados retóricos

ciceronianos” (Publicado)

4º Congresso Brasileiro de Hispanistas. Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 3 a 6 de

setiembre de 2006.

Ponencia 1: “Criterios a consolidar en la enseñanza –aprendizaje en niveles intermedios de ELE”

Ponencia 2: “La gestión del tópico en interacciones de servicios”

IV FILE (Fórum Internacional de Ensino de Línguas Estrangeiras), UCPel, Pelotas, 14 a 16 de

junio de 2006.

Ponencia: “Caminos de construcción de identidades en el proceso de enseñanza-aprendizaje de

español lengua extranjera” (Publicado)

VI Congreso Latinoamericano de Estudios del Discurso. América Latina en su discurso. Pontificia

Universidad Católica de Chile, 5-9 de setiembre de 2005.

Ponencia: “La dinámica identitaria en el proceso de enseñanza – aprendizaje de español lengua

extranjera (ELE)” (Publicado)

Page 19: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

19

II Coloquio Argentino de la IADA. El diálogo: estudios e investigaciones. (International Association

for Dialogue Analysis). Universidad Nacional de la Plata, 11-13 de mayo de 2005.Participación en el Panel

“La construcción de la demanda en interacciones asimétricas”, coordinado por la Dra. Irene Madfes.

Ponencia: “Actos de discurso directivos en el salón de clase: El contexto en el proceso de enseñanza

– aprendizaje de lenguas extranjeras” (Publicado)

IV Seminário Internacional da Região Sul: Desafios da Educação para a América Latina. Solidariedade

e Educação.UCPEL- Pelotas, 19 y 20 de noviembre de 2004.

Ponencia: “El salón del clase de ELE –niveles avanzados- para estudiantes universitarios: ¿ámbito

propicio para prácticas interactivas solidarias o asimétricas?” (Publicado)

XX Congreso de ADILLI. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la

República, Montevideo, 16 a 18 de setiembre de 2004.

Ponencia: “El viaje de la lengua italiana: una revisión de la questione della lingua en el contexto de

consolidación de los reinos occidentales de la Europa Moderna” (Publicado)

Primeras Jornadas Internacionales de Educación Lingüística. La identidad y las lenguas. Facultad

de Ciencias de la Administración, Universidad Nacional de Entre Ríos, Concordia, 12 a 14 de agosto de

2004.Participación en Panel de carácter plenario “La enseñanza – aprendizaje de lenguas cercanas: español y

portugués”.

Ponencia: “Aspectos didácticos del trabajo en cursos de nivel avanzado”.

V Congresso da Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Instituto de Ciências Humanas,

Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 15 a 19 de setiembre de 2003.

Ponencia: “El latín aristocrático, lengua modélica y marca de identidad de los grupos dirigentes

romanos”

III Congreso de Lenguas del MERCOSUR: De la teoría a la praxis de las lenguas. Facultad de

Humanidades, Universidad Nacional del Nordeste, 20 a 23 de agosto de 2003.

Ponencia 1: “Español para brasileños en el Uruguay: alcances y perspectivas futuras”

“Las lenguas clásicas en la formación universitaria de grado: el lugar del latín”.

I Coloquio Argentino de la IADA (International Association for Dialogue Analysis). Universidad

Nacional de la Plata, 21 a 23 de mayo de 2003.

Ponencia: “El juego de identidades en el salón de clase de LE” (Publicado)

IX Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística. Centro de Investigaciones Lingüísticas de la

Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba, 14 a 16 de noviembre de 2002.

Ponencia: “Cursos de ELE: ¿Cuáles son los presupuestos que orientan la elección de la variedad

lingüística a ser enseñada?” (Publicado)

Segundas Jornadas Uruguayas de Estudios Clásicos. UdelaR, FHCE, Montevideo, 25 a 27 de abril

de 2002.

Ponencia: “La retórica y su uso por los grupos de poder en la antigua Roma” (Publicado)

VI Congresso Brasileiro de Linguística Aplicada. UFMG, Belo Horizonte, 1 a 11 de octubre de 2001.

Ponencia: “Negociación de significados y voces en conflicto en el salón de clase de LE”

II Encontro Nacional sobre Política de Ensino de Línguas Estrangeiras. UCPEL. Pelotas, 4 a 6 de

setiembre de 2000. Ponencia 1: “Aspectos de la producción oral en aprendices de nivel inicial” (En colab. con Gomes,

M. J.)

Ponencia 2: “Cursos avanzados de español para universitarios brasileños: lo que queda por tratar”

(En colab. con Hipogrosso, C.)

Ambas ponencias fueron presentadas también en la IV Conferencia Internacional LAURELS “El

desafío de la diversidad”, Montevideo, 12 de octubre.

II Jornadas de Estudios Hispánicos. Universidade Estadual de Londrina. Londrina. Setiembre de

1999.

Page 20: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

20

Ponencia: “¿Qué, cuándo y cómo corregir en la interacción verbal del salón de clase?” (En colab.

con Gomes, M. J.) (Publicado)

V Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Porto

Alegre. Setiembre 1998. Ponencia: “Estrategias empleadas por los profesores para promover la conversación en el salón de

clase”

10o Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extranjeras. CELE. Universidad Nacional

Autónoma de México. México. Agosto 1998.

Ponencia: “La invisibilidad de la lengua materna del aprendiz en el salón de clase de lenguas

extranjeras” (Publicado)

Congreso internacional Políticas Lingüísticas para América Latina. Facultad de Filosofía y

Letras. Buenos Aires. Noviembre 1997.

Ponencia: “Un caso de planificación lingüística en el Uruguay mirando al Mercosur: la oferta de

cursos comunicativos de español para universitarios brasileños” (Publicado)

II Congresso Internacional de Língua e Literatura do Mercosul. Universidade Luterana do Brasil.

Canoas- Rio Grande do Sul. Noviembre 1997.

Ponencia: “Ensinando para o Mercosul: produção de cursos comunicativos de espanhol (língua

estrangeira) específicos para luso-falantes no Uruguai”

III Jornadas de Italianística. Italia y Uruguay: Culturas en contacto. Facultad de Humanidades y

Ciencias de la Educación. Universidad de la República. Noviembre 1996.

Ponencia: “Cambio de código: estrategia comunicativa y marcador sociolingüístico de los

inmigrantes italianos residentes en Montevideo” (Publicado)

XVII Semana de Letras e III Seminário Internacional de Língua e Literatura, UFSM, Santa Maria.

Noviembre 1994. Ponencia: “Situación actual de la enseñanza del PLE (portugués- lengua extranjera) en el Uruguay”

(En colab. con B. Gabbiani)

XIII Simposio Nacional de Estudios Clásicos, Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad Nacional de la Plata, La Plata. Setiembre 1994.

Ponencia: “Roma caput mundi: la presencia de Roma en la mentalidad tardo-antigua y

medieval” (Publicado)

Primeras jornadas Uruguayas de Estudios Clásicos. Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación., Universidad de la República. Octubre 1993.

Ponencia: “El manejo del humor en la sátira I, 9 de Horacio” (Publicado)

V Congreso Nacional de Lingüística de la Sociedad Argentina de Lingüística, Universidad Nacional

de Cuyo, Mendoza. Mayo 1993.

Ponencia: “El cambio de código como marcador de identidad en inmigrantes italianos residentes en

Montevideo”

Primeras Jornadas del Centro de Estudios Italianos Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación, Universidad de la República. Octubre 1992.

Ponencia: “Lengua, cultura e identidad, los italianos en el Uruguay actual”. (En colab. con G. Barrios

y S. Mazzolini) (Publicado)

XII Simposio Nacional de Estudios Clásicos. Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad

Nacional de Córdoba, Córdoba. Setiembre 1992.

Ponencia: “Plinio el Joven y Rutilio Namaciano: dos momentos en la aristocracia imperial latina”

V Seminario y II Jornadas de la Enseñanza de Idiomas en la Universidad. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad Nacional de La Plata, La Plata. Setiembre 1992.

Ponencia: “Aportes de la lingüística textual a la enseñanza de una lengua extranjera” (En colab. con

V. Dragonetti).

Page 21: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

21

III Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. IEL-Unicamp, Campinas. Setiembre 1992.

Ponencia: “Las políticas lingüísticas en el marco de la integración regional” (En colab. con G.

Barrios y B. Gabbiani)

Seminario di Aggiornamento per Docenti di Italiano in Uruguay. Istituto Italiano di Cultura. Julio

1992.

Ponencia: “Strategie didattiche, attività ed esercitazione per la correzione di errori dovuti ad

interferenze con lo spagnolo” (En colab.) (Publicado)

XI Simposio Nacional de Estudios Clásicos. Facultad de Humanidades y Artes, Universidad

Nacional de Rosario, Rosario.Setiembre 1990.

Ponencia: “Weltanschauung Antigua, Weltanschauung Medieval: presencia de Virgilio en la

Commedia”

IX Congresso Internacional da Associacão de Lingüística e Filologia de America Latina.

IEL-Unicamp, Campinas. Agosto 1990. Ponencia 1: “Competencia de hablante, cognición y propuesta de enseñanza: interrelación de niveles

que inciden en el aprendizaje de una lengua extranjera” (En colab. con R. Erramouspe)

Ponencia 2: “Enseñanza de lenguas extranjeras en la Educación Secundaria: objetivos y

expectativas” (En colab. con V. Bertolotti, T. Bugel, L. Cordery y B. Gabbiani)

Primera Reunión de Trabajo del proyecto "Aspectos Sincrónicos y Diacrónicos del Español del

Uruguay". Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República. Diciembre

1989.

Ponencia: “El rol de las instituciones en el perfil lingüístico de las minorías étnicas” (En colab. con

G. Barrios y S. Mazzolini)

II Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. IEL-Unicamp, Campinas. Setiembre 1989. Ponencia 1: “El rol de las instituciones en el perfil lingüístico de las minorías étnicas” (En colab. con

G. Barrios y S. Mazzolini),

Ponencia 2: “Observaciones acerca de la producción escrita en el aprendizaje de una lengua

extranjera” (En colab. con R. Erramouspe y V. Dragonetti)

4.2. Dictado de conferencias sobre temas específicos

II Seminário Internacional de Escolas da Fronteira Chui-Chuy, 9 y 10 de diciembre de 2013,

Campus FURG de Santa Vitória do Palmar. Conferencia: “La lectura en la enseñanza y aprendizaje de ELE”

Seminário Internacional de Escolas da Fronteira Chui-Chuy, 18 y 19 de octubre de 2012, Cam-

pus FURG de Santa Vitória do Palmar. Conferencia: “Algunas reflexiones sobre enseñanza y bilingüismo”

Talleres didácticos para profesores de ELE, UFPEL, Pelotas, junio de 2005.

Conferencia: “Materiales didácticos, variedades de lengua y diversidad cultural en el salón de clase

de ELE” Taller: “La “selección situada” de textos para su uso como materiales didácticos en el salón de clase

de ELE”

Seminario de Actualización Docente para la Enseñanza del Español y el Portugués como Lenguas

Extranjeras, Unión Latina, Montevideo, setiembre de 2004.

Participación en mesa redonda plenaria: “Panorama de los programas de portugués y español como

lenguas extranjeras en el Uruguay”

IV Seminário Internacional de Língua Espanhola, Literatura e Mercosul. Faculdade Metodista de

Santa Maria, Santa Maria, junio de 2003. Conferencia: “La enseñanza de la lengua española para brasileños”

Page 22: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

22

IV ENBRAPE- Encontro Brasileiro de Profissionais de Espanhol, Sabará, Minas Gerais. Octubre de

2002.Participación en mesa redonda plenaria: “Español para brasileños: opciones y desafíos”

III Seminário Internacional de Língua Espanhola, Literatura e Mercosul. Faculdade Metodista de

Santa Maria, Santa Maria. Noviembre de 2001. Conferencia: “Posibilidades del análisis contrastivo en los procesos de enseñanza-aprendizaje de

español a lusohablantes”

4.3. Pertenencia a instituciones académicas

Miembro de la Asociación de Lingüistas y Filólogos de América Latina (A.L.F.A.L.).

Miembro de la Associação de Lingüística Aplicada do Brasil (ALAB).

Miembro de la Asociación Latinoamericana de Estudios del Discurso (A.L.E.D.)

Desde octubre de 2013, Delegada Regional - Uruguay de la Junta Directiva (período 2013-2015).

4.4. Arbitraje de publicaciones científicas

2014. Convocatoria para arbitrar artículos presentados en la Revista de la Asociación Latinoamericana de

Estudios del Discurso.

2013. Convocatoria para arbitrar artículos presentados en la revista Expressão, Centro de Artes y Letras

de la Universidade Federal de Santa Maria, RS, Brasil.

4.5. Participación en Consejos arbitrales o editores de publicaciones científicas

2013. Integrante del Comité Científico Editorial de la revista Expressão, Centro de Artes y Letras de la

Universidade Federal de Santa Maria, RS, Brasil.

4.6. Integración de jurados en concursos académicos

Integrante del Tribunal del Gran Premio a la Labor Intelectual (MEC, Uruguay), año 2015.

Integrante del Tribunal en la categoría Ensayo de Lingüística de los Premios Nacionales de

Literatura (MEC, Uruguay), año 2015.

Integrante del Tribunal que entendió en el Concurso Público para provisión de tres profesores de

Portugués Lengua Adicional en la Universidade Federal da Integração Latino-Americana, Foz do Iguaçu,

Paraná, entre el 19 y el 23 de noviembre de 2012.

Evaluadora de proyectos en la Comisión Sectorial de Enseñanza, UdelaR (años 2001, 2002, 2004

2008, 2013 y 2015).

Integración de diversas Comisiones Asesoras y Tribunales de concurso de la FHCE desde agosto

de 1999, así como en otros servicios y espacios académicos de la UdelaR (LICCOM, Unidad de

Capacitación, Comisión Sectorial de Enseñanza).

Integración de diversos Tribunales de llamados a aspiraciones del Instituto de Profesores

“Artigas” (ANEP) y de Tribunales de concursos de profesores de portugués en Centros de Lenguas

Extranjeras (ANEP).

4.7. Premios obtenidos mediante concursos científicos o académicos

Investigador Activo Nivel I del Sistema Nacional de Investigadores, ANII, desde junio de 2015.

Ordine Della Stella della Solidarietà Italiana. Presidencia de la República de Italia, año 2006.

Mención en el Concurso Anual de Literatura, año 2003, en la categoría de Obra édita, Ensayos de

Filosofía, Lingüística y Ciencias de la Educación por el libro Marcadores sociales en el lenguaje.

Page 23: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

23

1990. Beca de perfeccionamiento para profesores de Italiano otorgada por el gobierno italiano. Perugia,

Italia.(Enero- Marzo)

1984. Beca de estudios otorgada por la Scuola Italiana di Montevideo para la obtención del título de

Maestra en Maratea, Italia (Maturità Magistrale). (Junio-Agosto)

4.8. Otros

Organización de eventos académicos

Preparación del I Simposio internacional sobre lenguajes, identidades, corporeidades y culturas

fronterizas. ALED-Uruguay, GELFIC, LEAL. UCPel - Udelar. Setiembre de 2016. En colaboración con

Beatriz Gabbiani, Hilário Bohn, Lúcia Grigoletti y Adail Sobral.

Coordinación, en colaboración con Beatriz Gabbiani, del GT “Prácticas discursivas y educación”

en el marco de las VI Jornadas de Investigación en Humanidades y V de Extensión. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 7 a 10 de octubre

de 2015.

Coordinación, en colaboración con Beatriz Gabbiani, del GT “Prácticas discursivas y educación”

en el marco de las V Jornadas de Investigación en Humanidades y IV de Extensión. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 8 a 11 de octubre de

2013.

Coordinación, en colaboración con Beatriz Gabbiani, del GT “Prácticas discursivas y educación”

en el marco de las IV Jornadas de Investigación en Humanidades y II de Extensión. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, 8 a 11 de noviembre

de 2011.

Coordinación del Corso di formazione per l´acquisizione di Competenze per l´uso del laboratorio

linguistico telematico (LaLiTa), a cargo de la Profa. Silvestra del Lungo. conjuntamente con representantes de

la Cooperativa Insegnanti di Iniziativa Democratica de Roma, y el Servizio politiche europee e relazioni

internazionali de la Región Emilia-Romagna. Sección de Lenguas Extranjeras Modernas, Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, 26 de julio a 6 de agosto de 2004.

Coordinación de las ediciones 2002-2003 (en su fase final), 2003-2004 y 2004-2005 del Curso de

Actualización en la Enseñanza – Aprendizaje de Italiano como Lengua Extranjera, organizado por la Sección

de Lenguas Extranjeras Modernas, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, con el apoyo del

Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia. (Cada edición incluye el dictado de cinco módulos a cargo de

profesores de diversas universidades italianas y también de la Universidad de la República.)

Participación en la organización de las Primeras Jornadas Uruguayas de Estudios Clásicos, octubre

de 1993.

Dictado de seminarios en instituciones internacionales

IV ENBRAPE- Encontro Brasileiro de Profissionais de Espanhol, Sabará, Minas Gerais. Octubre de

2002. Mini-curso: “Lengua, cultura y estereotipos en el salón de ELE”

“Curso para profesores de español como lengua extranjera”. Universidad Nacional del Litoral.

Santa Fe. Junio 1999.

Dictado del taller: “Formas de trabajo con el texto literario en cursos comunicativos de lenguas extranjeras”

Otras actividades de intercambio y difusión académicos

Participación como asistente en el Simposio Internacional “Investigar la enseñanza de la lectura y la

escritura para aprender en distintas disciplinas del nivel medio y superior”, GICEOLEM. Actividad por

invitación a investigadores de la región. Organizado por la Dra. Paula Carlino (CONICET y UBA) y la Dra.

Page 24: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

24

Constanza Padilla (CONICET y UNPA), en la Biblioteca Nacional de la República Argentina, 11 a 13 de

agosto de 2014.

Participación como experta invitada en el dictado de una charla abierta a docentes de la UdelaR y de un

taller dirigido a docentes del Ciclo Inicial de FCS sobre “Modos de leer y modos de escribir en la educación

superior”, en colaboración con la Dra. Gabbiani, en el marco del proyecto desarrollado por UAE-FCS sobre

“Prácticas innovadoras de enseñanza y evaluación formativa en lectura y escritura académicas dirigidas a

estudiantes de ingreso de la FCS” , 28 de marzo y 29 de abril de 2014, FCS, UdelaR.

Participación como ponente en la Sexta Jornada de la Red UAEs 2013 “Avances y reflexiones sobre

la investigación en enseñanza universitaria”, viernes 6 de diciembre de 2013, con la presentación del proyecto

“Acerca de la elaboración de trabajos monográficos: argumentación y marcación de autoría como formas de

construcción identitaria en la disciplina”.

Participación en el Seminario “La enseñanza de la lectura y de la escritura en educación superior”,

Anep-UdelaR, 12 y 13 de julio de 2013, con la exposición: “Trayectorias en las prácticas letradas académicas:

cómo lo invisible se vuelve esencial a los ojos de un estudiante universitario”.

Participación como ponente en la jornada taller de presentación de la Biblioteca mínima para

educación inicial y primaria (PROLEE, ANEP), realizada el 18 de octubre de 2012 en los Institutos Normales

María Stagnero de Munar y Joaquín R. Sánchez.

Participación como representante de la UdelaR en carácter de titular de la Comisión Consultiva del

Programa PROLEE de ANEP desde setiembre de 2011.

ALFALito: Oírnos entre nosotros, Instituto de Lingüística, Montevideo, 29 de agosto de 2009.

Presentación de la ponencia elaborada en ocasión del XV Congreso de ALFAL (“Control interactivo

en cursos de español como lengua extranjera: progresión tópica, tomas de turno y autoridad”

II Jornadas de Trabajo y Difusión del Departamento de Psico- y Sociolingüística. Facultad de

Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República, Montevideo, setiembre de 2003.

Presentación de las líneas teóricas del proyecto: “Las conductas comunicativas en interacciones

asimétricas cotidianas: dominio/sumisión/confrontación”

VI Encuentro de la Federación Uruguaya de Profesores de Lenguas. Casa degli Italiani,

Montevideo, setiembre de 2003.

Exposición: “La oferta de lenguas extranjeras en la Universidad de la República”

Participación como representante de la UdelaR (junto con Beatriz Gabbiani y Laura Masello) de la

Comisión “Proyecto de formación de profesores de portugués y español como lengua extranjera”, integrada

por la UdelaR, el Consejo Directivo Central de la ANEP y el Ministerio de Educación y Cultura, en junio de

2002.

Participación como representante de la UdelaR en la conformación de la Red INTERCULTURAS

XXI (equipo académico conformado por instituciones latinoamericanas y europeas) por el período 2001-2002.

La Red previó un conjunto de actividades en el área de Ciencias Sociales, para las cuales solicitó financiación

a la Unión Europea en el marco de proyectos de movilidad del programa ALFA (América Latina Formación

Académica).

Primer Encuentro de Investigadores de Universidades del MERCOSUR. Facultad de Filosofía y

Letras de la Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires. Marzo 1995.

Trabajo en comisión: "Políticas lingüísticas y red de colegios universitarios"

Seminário Regional: Definição de Estratégias para o Ensino das Línguas Oficiais do Mercosul.

Campus do Vale, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre. Noviembre 1994.

Presentación en mesa redonda: "Intercámbio nos países do MERCOSUL e a situação do ensino do

Português e Espanhol como Línguas Estrangeiras, alunos conveniados e estagiários"

Page 25: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

25

5. ACTIVIDAD PROFESIONAL

5.1. Cargos desempeñados en la Administración Pública

Actuación docente en el Instituto de Profesores “Artigas”

1990. Profesora de Latín en la especialidad Italiano.

1988 a 1996. Profesora de Lingüística en la especialidad Italiano.

1987 a 1996. Profesora de Lingüística en la especialidad Idioma Español.

1987 a 1994. Profesora de Lingüística en la especialidad Literatura.

5.2. Cargos desempeñados en la actividad privada

Actuación docente en la Scuola Italiana di Montevideo

Profesora de Italiano. A cargo de cursos correspondientes de italiano pertenecientes a programas oficiales

italianos y a programas especiales autorizados por Enseñanza Secundaria.

5.3. Otras actividades

De asesoramiento:

Desde marzo de 2016. Participación, conjuntamente con la Dra. Beatriz Gabbiani, en la

implementación de la propuesta de actividades del año en curso por el equipo LEA (Lectura y

Escritura Académicas) de la CSE, así como en la articulación y unificación de propuestas sobre la

temática desde la CSE y la CCI.

2014. Elaboración de informe técnico para el estudio Ferrere y Asociados sobre el alcance del

término “elaboración” y sus posibles interpretaciones en el contexto de la ley del IVA (Título 10 del

Texto Ordenado de la DGI) y de su decreto reglamentario (Decreto del Poder Ejecutivo Nº 320/998).

1999-2000. Participación en la realización del peritaje correspondiente al expediente N° 89625

solicitado por el Juez Letrado en lo Penal de 4° Turno José Balcaldi, en colaboración con Álvaro

Tuzman (Facultad de Ingeniería, Udelar), Donato Pasqual Junior y Ricardo Molina de Figueiredo

(ambos del Laboratorio de Fonética Forense y Procesamiento de Señales de la Universidade Estadual

de Campinas).

Otros:

1997. Traducción al latín de la descripción de la especie Rhyncosia edensis Izaguirre & Beyhaut, para el

Laboratorio de Botánica de la Facultad de Agronomía (Univ. de la República).

1996. Confección del programa y de materiales didácticos para el dictado de un cursillo de latín para

adolescentes en el Centro de Lenguas Extranjeras de Montevideo.

1994. Elaboración de los programas de Lingüística, 1er y 2º año, para la especialidad Idioma Español

(modalidad por complemento). I.P.A.

1993. Confección del cuestionario para el concurso "Roma Antigua", realizado por la Unión Latina en el

marco de los Ludi Latinorum.

1990. Confección de materiales didácticos para el programa de Lingüística I, especialidad Idioma

Español, en el marco del programa de Educación a Distancia del Instituto de profesores "Artigas".

1988. Elaboración del programa de Lingüística, 4º año, para la especialidad Italiano. (I.P.A., Plan 1986)

Page 26: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

26

6. TAREAS DE EXTENSIÓN

6.1. Cursos dictados

2005. Dictado del curso “La ‘questione della lingua’ nell’Italia rinascimentale: decisioni politiche o

linguistiche?” (14 hs. de duración), en el marco del Curso de Actualización para Profesores de

Italiano, organizado conjuntamente por la FHCE y el Istituto Italiano di Cultura. Montevideo (FHCE,

UdelaR).

2005. Dictado de una semana de clases de español para universitarios brasileños (14 - 18 de febrero,

Montevideo, FHCE, UdelaR).

2003. Dictado del curso “Aprendizaje, autonomía y afectividad”, en colaboración con B. Gabbiani

(14 hs. de duración), en el marco del Curso de Actualización para Profesores de Italiano, organizado

conjuntamente por la FHCE y el Istituto Italiano di Cultura. Montevideo (FHCE, UdelaR).

2002. Dictado del curso “Error del aprendiz y corrección del profesor: dos categorías acerca de las

cuales reflexionar” (14 hs. de duración), en el marco del Curso de Actualización para Profesores de

Italiano, organizado conjuntamente por la FHCE y el Istituto Italiano di Cultura. Montevideo (FHCE,

UdelaR).

2002. Dictado de dos semanas de clases de español para preuniversitarios canadienses, francófonos,

(27 de mayo a 7 de junio, Montevideo, FHCE, UdelaR).

2001. Dictado de una semana de clases de español para universitarios brasileños (9 - 13 de julio,

Montevideo, FHCE, UdelaR).

2001. Dictado del curso "Análisis de la práctica docente" (20 hs. de duración) en el marco del Curso de

Actualización para Profesores de Italiano, organizado conjuntamente por la FHCE y el Istituto Italiano di

Cultura. Montevideo (FHCE, UdelaR).

2000. Dictado del curso "Análisis de la práctica docente" (20 hs. de duración) en el marco del Curso de

Actualización para Profesores de Italiano, organizado conjuntamente por la FHCE y el Istituto Italiano di

Cultura. Salto (Regional Norte) y Montevideo (FHCE, UdelaR).

2007, 2006, 2004, 2003, 2002. Dictado de un curso intensivo de español de tres semanas de duración

para universitarios brasileños (nivel intermedio-alto, nivel avanzado, 60 hs.). A cargo del 50% de las

clases. Montevideo (FHCE, UdelaR).

2008, 2004, 2003, 2002, 2000, 1999 y 1998. Dictado de un curso intensivo de español de tres semanas de

duración para universitarios brasileños (nivel avanzado, 60 hs.). A cargo del 50% de las clases.

Montevideo (FHCE, UdelaR).

1997 y 1996. Dictado de dos cursos intensivos de español de dos semanas de duración para universitarios

brasileños (nivel intermedio y avanzado, 45 hs.). A cargo del 50% de las clases. Montevideo (FHCE,

UdelaR).

6.2. Otras actividades de extensión cumplidas dentro y fuera del ámbito universitario

2015. Participación en la Mesa Redonda El libro. ¿Lectura digital versus lectura en

papel?organizada por el Plan Nacional de Lectura, Dirección de Educación, MEC. 29 de mayo, salón

rojo de la Intendencia de Montevideo.

2013. Taller de discusión para la elaboración de monografías (8 hs.de duración). UAE- FHCE.

2011. Taller de discusión para la elaboración de monografías (8 hs.de duración). UAE- FHCE.

2010. Integrante del Jurado del XI Concurso Hispanoamericano de Ortografía Uruguay 2010.

Page 27: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

27

2010 “Aportes desde una visión dialógica del lenguaje”. Seminario (6 hs. de duración distribuidas en

cuatro encuentros) en colaboración con Beatriz Gabbiani. Colegio de Traductores Públicos del Uru-

guay. (Participación con el tema: “Traducción en clave dialógica: de la lengua neutra al discurso”)

2010. “Taller de lengua escrita. Elaboración de documentos en el ámbito de la administración públi-

ca” en colaboración con Mercedes Costa y Ana Clara Polakof. (12 hs. de duración). Montevideo, Es-

cuela Nacional de Administración Pública, ONSC. Destinado a funcionarios de la Administración

Pública en general.

2009. “Taller de lengua escrita. Elaboración de documentos en el ámbito de la administración públi-

ca” en colaboración con Carlos Hipogrosso y Yamila Montenegro. (12 hs. de duración). Montevideo,

Escuela Nacional de Administración Pública, ONSC. Destinado a funcionarios de la DINAMA.

2008. “La lectura en niveles avanzados de enseñanza – aprendizaje de ELE”. Taller dictado en el

“Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (4 hs. de duración). Mon-

tevideo (FHCE, UdelaR).

2007. “Elaboración del material didáctico: propuestas en torno a tareas”. Taller dictado en el “Curso

de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. En colaboración con Beatriz

Gabbiani (4 hs. de duración). Montevideo (FHCE, UdelaR).

2007. “Los niveles avanzados –B2 y C1- y el trabajo en el salón de clase”. Taller dictado en el “Curso

de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (4 hs. de duración). Montevideo

(FHCE, UdelaR).

2006. “Selección de materiales para el trabajo en el salón de clase de ELE”. Taller dictado en el “Curso

de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (4 hs. de duración). Montevideo

(FHCE, UdelaR).

2005. “Cursos avanzados de nivel avanzado de ELE: el rol del profesor, o Utopías y conflictos…”.

Taller dictado en el “Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (4 hs.

de duración). Montevideo (FHCE, UdelaR).

2005. “La motivación y la afectividad en el aprendizaje de lenguas extranjeras”. Taller dictado en el

marco de actividades de actualización docente para la enseñanza del portugués y el español como len-

guas extranjeras. (3 hs. de duración). Montevideo (Unión Latina).

2004. “Aspectos didácticos del trabajo en cursos de nivel avanzado”. Taller dictado en el “Curso de Ac-

tualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (5 hs. de duración). Montevideo

(FHCE, UdelaR).

2003. “Identidades en juego en la enseñanza de lenguas extranjeras”. Taller dictado en el “Curso de Ac-

tualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (5 hs. de duración). Montevideo

(FHCE, UdelaR).

2002. “Afectividad y motivación en el salón de clase de LE”. Taller dictado en el “Curso de Actualiza-

ción para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (5 hs. de duración). Montevideo (FHCE,

UdelaR).

2001. Jornadas sobre el manual Ortografia (RAE 1999). UdelaR, FHCE, Montevideo, 23 y 24 de agosto.

Exposición: “Una mirada histórica acerca de la fijación de normas lingüísticas del español: la ortografía”.

2001. “Aspectos contrastivos del español y del portugués: análisis de producciones de alumnos”.

Taller dictado en el “Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera” en co-

laboración con J. A. Larrinaga (5 hs. de duración). Montevideo (FHCE, UdelaR).

2001. “Lengua, cultura y comunicación: los pronombres personales en español y portugués”. Taller dic-

tado en el “Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera” en colaboración

con V. Bertolotti. (5 hs. de duración). Montevideo (FHCE, UdelaR).

Page 28: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

28

2000. Elaboración del proyecto, aprobado institucionalmente, "Curso de Latín para universitarios",

destinado a la instrumentación de cursos de latín para docentes y egresados de otros servicios

universitarios. El mismo fue elaborado en colaboración con C. Gil, quien tuvo a su cargo el dictado del

curso entre los meses de mayo y setiembre de 2000. Montevideo (FHCE, UdelaR).

2000. “Lengua, cultura y comunicación: los pronombres personales en español y portugués”. Taller

dictado en el “Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (En

colaboración con V. Bertolotti.) Montevideo (FHCE, UdelaR).

1999. “Cómo trabajar con textos literarios en el marco del enfoque comunicativo”. Taller dictado en el

“Curso de Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (En colaboración con C.

Hipogrosso.) Montevideo (FHCE, UdelaR).

1998. “El lugar del texto literario en la enseñanza de lenguas extranjeras”. Taller dictado en el “Curso de

Actualización para Profesores de Español como Lengua Extranjera”. (En colaboración con C.

Hipogrosso.) Montevideo (FHCE, UdelaR).

1997. Sesión académica en homenaje al Dr. Guido Zannier, en el marco de las actividades de la

Asociación Uruguaya de Estudios Clásicos. Montevideo (Dpto. de Filología, FHCE, UdelaR).

1996. Dictado de un cursillo de latín para adolescentes en el Centro de Lenguas Extranjeras de

Montevideo, con los auspicios de la Oficina de la Unión Latina en Montevideo.(Duración: 2 meses.)

1994. "La mujer latina". Conferencia dictada en el marco del curso “El latín de hoy a ayer, de

Montevideo a Roma” ofrecido por la Unión Latina del año 1994.

1992. "Las Vestales Romanas: ¿un rol femenino de poder?" Conferencia dictada en el marco de las

actividades de la Asociación Uruguaya de Estudios Clásicos. (Dpto. de Filología, FHCE, UdelaR).

1989. "Rutilio Namaciano: perfil de un aristócrata del Bajo Imperio Romano". Conferencia dictada en el

marco de las actividades de la Asociación Uruguaya de Estudios Clásicos. (Dpto. de Filología, FHCE,

UdelaR).

1989. "Reconsideración del concepto de error". Charla ofrecida en el marco del seminario "Aportes de la

lingüística a la enseñanza de lenguas extranjeras". (Instituto de Cultura Uruguayo-Brasilero.)

7. OTROS MÉRITOS Y ANTECEDENTES

7.1. Actividades de cogobierno y gestión universitaria

Suplente del Consejo de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación desde el año

2014.

Miembro titular de la Comisión Académica de Grado de la Facultad de Humanidades y Ciencias de

la Educación desde el año 2012.

Delegada por el Área Social en la Comisión Sectorial de Enseñanza desde diciembre de 2010.

Miembro alterno de la Comisión de Enseñanza de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la

Educación 2002-2012.

Miembro del Claustro de la Facultad de Humanidades y Ciencias. (Período 1985-1987, 1999-2001,

2001- 2003, 2003- 2005, 2007 a 2011).

Miembro de la Comisión de Autoevaluación (Docente) de la Facultad de Humanidades y Ciencias

de la Educación (en funcionamiento desde marzo de 1999 hasta julio de 2000). Como miembro de dicha

comisión participé en: el diseño de encuestas, formularios y cuestionarios para el relevamiento de datos, así

como en su procesamiento e interpretación y en la redacción del Informe de la Comisión Docente de

Autoevaluación.

Page 29: 1. LABOR DE INVESTIGACIÓN 1.1. Trabajos académicos publicados · Coloquio Argentino de la IADA. En torno al diálogo: interacción, contexto y representación social. La Plata:

29

Asistencia al Seminario/Taller: “Implementación de la Evaluación Institucional en la

Universidad de la República”.

7.2. Estudios de actualización

En la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República

2015. “Como a alteridade nos (re)significa: os conflitos identitários na narrativa dos outros”, a

cargo de Hilário Bohn (UFSC, UCPel).

2014. “Avaliação de produção escrita”, a cargo de Margarete Schlatter (UFRGS).

2009 “Procesos de gramaticalización y sintaxis histórica del español”, a cargo de Concepción

Company (Instituto de Investigaciones filológicas, UNAM).

2007. “Seminario sobre ideologías lingüísticas en el mundo hispánico”, a cargo del Prof. José del

Valle (City University of New York).

2004. “Corso di formazione per l´acquisizione di Competenze per l´uso del laboratorio linguistico

telematico (LaLiTa)”, a cargo de la Profa. Silvestra del Lungo (Universitá di Roma Tre).

2003. “L’Italia della prima metà del XX secolo tra modernizzazione, dittatura fascista e gestazione

dello stato repubblicano”, módulo a cargo del Prof. Gennaro Carotenuto en el marco del Curso de

Actualización en la Enseñanza – Aprendizaje de Italiano como Lengua Extranjera. Sección de Lenguas

Extranjeras Modernas, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.

1996. Cursillo de profundización: “Tópicos en la comparación de la gramática del español y del

portugués”, dictado por el prof. Ataliba T. de Castillo (Unicamp).

1992. Cursillo de profundización: "El desarrollo de la oralidad y la escritura en el niño", dictado por

el prof.Luis E. Behares (Universidad de la República).

1992. Cursillo de profundización: "Historia del Español de América", dictado por la prof. Beatriz

Fontanella de Weimberg (Universidad Nacional del Sur).

7.3. Cursos de especialización en lenguas extranjeras

Attestati dei Corsi Superiori Trimestrali di Aggiornamento Linguistico-Culturale.

Diplôme de Hautes Ëtudes Françaises, Option Littérature.

Maturità magistrale (Maratea, Italia).

Certificado de Proficiência em Português.