12800 nw 6 st. miami, fl 33182 ~ tel: (305) 559-3171 fax: (305) … · 2019. 6. 22. · first...

7
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net Rev. Giovanni Peña, Pastor Sൺർൾඋൽඈඍൾ / Pඋංൾඌඍ Rev. Joaquín Pérez Púpo Dංගർඈඇඈ / Dൾൺർඈඇ Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

Rev. Giovanni Peña, Pastor S / P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa

Page 2: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

La Esperanza tiene un nombre: Jesús. Poner nuestra fe en Jesús significa que debemos ponerlo en acción a través de la caridad. Nuestros programas y ministerios de la Arquidiócesis cambian de efecto, comparten el amor de Cristo, y traen esperanza a las personas necesitadas. En palabras del Papa Benedicto, "un mundo sin Dios es un mundo sin esperanza. Un mundo sin Dios es un mundo sin futuro ". Una vez al año, nos comprometemos con el trabajo en curso de la Arquidiócesis de Miami apoyando al ABCD. La semana que viene, cada parroquia de la Arquidiócesis se unirá para pedirle a nuestra comunidad católica que apoye la Apelación Anual este año haciendo un regalo en forma de un compromiso. Por favor considere hacer una donación, ya sea respondiendo a la carta del arzobispo, haciendo un regalo en la RED en www.isupportabcd.org o entregando su sobre de compromiso en la iglesia. Individualmente, podemos cambiar nuestra propia vida, pero juntos, podemos cambiar el mundo. Unidos, seamos Uno en la fe, uno en la esperanza y otro en la caridad. La vida es el regalo de Dios para nosotros, y lo que hacemos con él es nuestro regalo a Dios.

Hope has a name: Jesus. To put our faith in Jesus means we must put it into action through charity. Our archdiocesan programs and ministries effect change, share the love of Christ, and bring hope to people in need. In the words of Pope Benedict, “A world without God is a world without hope. A world without God is a world without a future.” Once a year, we commit ourselves to the ongoing work of the Archdiocese of Miami by supporting the ABCD. Next week, every parish in the Archdiocese will unite to ask our Catholic community to support this year’s annual appeal by making a gift. Please consider making a donation, whether by responding to the Archbishop’s letter, making a gift online at www.isupportabcd.org or turning in your pledge envelope at the Church. Individually, we can change our own life, but together, we can change the world. United, let us be One in Faith, One in Hope and One in Charity. Life is God’s gift to us, and what we do with it is our gift to God.

Page 3: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

Second Sunday in Ordinary Time

Los invitamos a pasar por nuestra tienda “Totus Tuus”, donde encontrara variedad en nuestros artículos religiosos, para usted,

amistades y familiares. L o s e s p e r a m o s c a d a d o m i n g o

bajo la carpa, de 9:00am a 1:00pm

BOYS AND GIRLS IN K TO 5TH GRADE JOIN THE ADVENTURE!!! JOIN CUB SCOUT PACK 38

Location: Prince of Peace Catholic Church Date: 2nd Saturday of the month. Time: 10:00am

Call: Carlos Cardenas (786) 385-2198 or Email: [email protected]

Clase de Biblia 8:00pm

Lunes, 28 de enero Para informacion llamar a la oficina

Ret iro de Emaús,

Hombres en español 22, 23 y 24 de marzo

Llamar a Carlos J Gomez 305 965-6770

O visite:

www.popmiami .net / re t i ros

DESAYUNO

Y

ALMUERZO El grupo Emaus Hombres Estara serviendo comida El domingo 27 de enero

durante las Misas de 8:00am, 9:30am y 11:30am Para recaudar fondo para el

proximo retiro. Apoyemos a Emaus

B A

L The Emmaus Men group

will serve food on Sunday, January 27

During Masses of 8:00am, 9:30am 11:30am Raised funds will be used for the upcoming retreat

Let’s all support Emmaus

Aprender a Orar para aprender a Vivir. Jesús te invita a:

Vivir una experiencia transformadora. Liberarte, sanar heridas y recuerdos dolorosos. Vivificar tu fe y profundizar la calidad de tu oración. Recuperar el encanto de Dios y la

alegría de vivir. Decídete y dile: “Si Acepto”

28 de enero al 18 de mayo Lunes de 5:00PM-7:00PM

Para información llamar a: Luz Suarez Macías – (786) 285-4692

Viernes, 25 de enero Noche de cine.

Se exhibirá la película “Para mayor Gloria,

la verdadera historia de la Cristiandad” Invita el Grupo de Cursillo.

Page 4: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Heb 5:1-10; Sal 110 (109):1-4; Mc 2:18-22

Martes: Heb 6:10-20; Sal 111 (110):1-2, 4-5, 9, 10c; Mc 2:23-28

Miércoles: Heb 7:1-3, 15-17; Sal 110 (109):1-4; Mc 3:1-6

Jueves: Heb 7:25 — 8:6; Sal 40 (39):7-10, 17; Mc 3:7-12

Viernes: Hch 22:3-16 o 9:1-22; Sal 117 (116):1bc, 2; Mc 16:15-18

Sábado: 2 Tm 1:1-8 or Tit 1:1-5; Sal 47 (46):2-3, 6-9 o Sal 96 (95):1-3, 7-8a, 10; Mc 3:20-21 Domingo: Neh 8:2-4a, 5-6, 8-10; Sal 19 (18):8-10, 15; 1 Cor 12:12-30 [12-14, 27]; Lc 1:1-4; 4:14-2

READINGS FOR THE WEEK Monday: Heb 5:1-10; Ps 110:1-4; Mk 2:18-22

Tuesday: Heb 6:10-20; Ps 111:1-2, 4-5, 9, 10c; Mk 2:23-28 Wednesday: Heb 7:1-3, 15-17; Ps 110:1-4; Mk 3:1-6

Thursday: Heb 7:25- 8:6; Ps 40:7-10, 17; Mk 3:7-12

Friday: Acts 22:3-16 or 9:1-22; Ps 117:1bc, 2; Mk 16:15-18

Saturday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5; Ps 47:2-3, 6-9 or Ps 96:1-3, 7-8a, 10; Mk 3:20-21

Sunday: Neh 8:2-4a, 5-6, 8-10; Ps 19:8-10, 15; 1 Cor 12:12-30 [12-14, 27]; Lk 1:1-4; 4:14-21

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

UN DIOS VISIBLE Nos resulta difícil transmitir ideas a la gente a menos que le mostremos algo, que le ilustremos lo que queremos decir. Dios, que es invisible y verdaderamente más allá del entendimiento humano, aparentemente tiene la misma dificultad. La gente quiere ver, no solamente quiere escuchar una idea. Por eso Dios nos dio a Jesucristo, Dios hecho visible en el mundo. En las semanas recientes hemos visto cómo al nacer Jesús es mostrado a los pastores y a los Reyes Magos, y luego empezó su “vida pública” en su bautismo con Juan. El Evangelio de hoy nos habla de su “primer signo”, que es proveer vino para los invitados a la boda en Caná. Por supuesto, hasta a Jesús, que es Dios hecho visible, no siempre se le entendía en su tiempo y ni siquiera ahora. Por lo tanto, tenemos que considerar lo que vemos: la pobreza y simplicidad de su nacimiento, su humildad y franqueza ante Juan Bautista, su amabilidad y compasión hacia las personas en sus problemas ordinarios, como la falta de vino en una boda. Pero al conocer a Jesús conocemos a Dios.

A VISIBLE GOD We find it difficult to convey ideas to people unless we can actually show them something, demonstrate what we mean. God, who is invisible and truly beyond human understanding, apparently faces the same difficulty. People want to see, not just listen to an idea. So God gave us Jesus Christ, God made visible in the world. During these past weeks we have seen how Jesus was revealed as an infant to the shepherds and the magi, and then began his adult “public life” at his baptism by John. Today’s Gospel reading tells us of his “first sign,” providing wine for the wedding guests at Cana. Of course, even Jesus, God made visible, was not always easily understood in his own day, nor is he even now. So we have to ponder what we see: the poverty and simplicity of his birth, his humility and openness before John the Baptist, his kindness and compassion toward people in their ordinary problems, such as running short of wine at a wedding. Yet it is in coming to know Jesus that we come to know God.

LECTURAS DE HOY Primera lectura — Como el esposo goza con su espo-sa, así Dios se regocija con su elegida Sión (Isaías 62:1-5). Salmo — Cantemos la grandeza del Señor (Salmo 96 [95]). Segunda lectura — Todos los diferentes dones que se encuentran en la comunidad cristiana son obra del mismo Espíritu (1 Corintios 12:4-11). Evangelio — Compartiendo el gozo de una boda en Caná, Jesús rellena la provisión de vino (Juan 2:1-11).

TODAY’S READINGS First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones (Isaiah 62:1-5). Psalm — Proclaim his marvelous deeds to all the nations (Psalm 96). Second Reading — All the varied gifts in the Christian community are from one Spirit (1 Corinthians 12:4-11). Gospel — Rejoicing at a wedding celebration in Cana, Jesus replenishes the wine supply (John 2:1-11).

Entonces las naciones verán tu justicia, y tu gloria todos los reyes.

— Isaías 62:2 Nations shall behold your vindication, and all the kings your glory.

— 1saiah 62:2

Page 5: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

“Somos creados para caminar juntos y apoyarnos unos a otros; no tenemos que temer acercarnos a los demás con amor. Ayuda a tu amiga a experimentar la fuerza del mensaje de Dios que resuena a través

del tiempo: ‘No temas, estoy contigo’ (Isaías 41,10)”.

Por todas las mujeres con embarazos difíciles: Para que, por la intercesión de Nuestra Señora,

sean apoyadas amorosamente al acoger en su seno el misterio de la vida

Roguemos al Señor

“We are created to walk with and support one another;

we don't need to fear reaching out in love. Help your friend experience the strength of God's message that

resounds throughout time: ‘Do not fear: I am with you’ (Isaiah 41:10).”

For all women with difficult pregnancies: Through the intercession of Our Lady,

may they be lovingly supported in welcoming the mystery of life within them;

We pray to the Lord

Second Sunday in Ordinary Time

Cursillo de Cristiandad Emaús Hombres/Emmaus Men Emaús Mujeres/Emmaus Women Mondays 8:00pm/Lunes 8:00pm Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Nora Costa (305) 487-0764 Carlos J. Gomez (305) 965-6770 Pamela Garcia (786) 970-3821

Renovación Carismática Grupo de los Afligidos / Bereavement Caballeros de Colón / Knights of Columbus Tuesday 8:00pm/martes 8:00pm Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm First Friday of the month / primer viernes del mes Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Antonio Freyre, Gran Caballero (786) 620-9766 Guillermo Gallegos (786) 448-9157 Luz Suarez Macías (786) 285-4692 www.popmiami.net /k -of-c -cabal leros-de-co lon

Oficina de Catecismo / CCD Ministerio Respeto a la Vida FIG Youth Group - (Faith In God) Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm Respect Life Ministry Thursday 7:00pm Martes - jueves 5:30pm - 7:00pm Coordinador: Coordinator: Michael Sanchez (305) 321-8913 Vivian Lorenzo (305) 559-3171 Tere Rubio (786) 346-1603 www.popmiami.net/youth-group/

Rosario de la Aurora Grupo de La Divina Misericordia Tropa Boy Scouts Prince of Peace Primer Sábado de Mes 6:00am Rezo de la Coronilla Jovenes de primer a quinto grado Coordinadoras: Lunes a viernes después de misa de 7:15pm Coordinador: María Teresa Sliva: (786) 340-3727 Coordinadora: Carlos Cárdenas 786-385-2198 Isabel Campbell: (305) 807-7143 Norma Castro (305) 559-3171

Emaús ~ Misioneras de Cristo Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador Aurora Gonzalez (305) 338-7977 Jose Navas (305) 205-2841 Ministerios del Lectorado Ministros Extraordinario de la Eucaristia Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinador: Rev. Giovanni Peña Rev. Giovanni Peña

JANUARY 22, 2019 DAY OF PRAYER FOR THE LEGAL

PROTECTION OF UNBORN CHILDREN The General Instruction of the Roman Missal (GIRM), no. 373, designates January 22 as a particular day of prayer and penance, called the “Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children”: “In all the Dioceses of the United States of America, January 22 (or January 23, when January 22 falls on a Sunday) shall be observed as a particular day of prayer for the full restoration of the legal guarantee of the right to life and of penance for violations to the dignity of the human person committed through acts of abortion.”

22 DE ENERO DE 2019 DÍA DE ORACIÓN POR LA PROTECCIÓN LEGAL

DEL NIÑO EN EL VIENTRE MATERNO La Instrucción General del Misal Romano (IGMR), no. 373, designa el 22 de enero como un día particular de oración y penitencia, llamado “Día de oración por la protección legal de los niños no nacidos”: “En todas las diócesis de los Estados Unidos de América, el 22 de enero (o el 23 de enero, cuando el 22 de enero cae domingo) se observará como un día particular de oración por la plena restauración de la garantía legal del derecho a la vida y de penitencia por violaciones a la dignidad de la persona humana cometidas a través de actos de aborto”.

Page 6: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

Sábado, 19 de enero / Saturday, January 19:

6:00pm Silvio y María Teresa Morales, Delfín y Delia Pernas, Alfonso Sánchez

Domingo, 20 de enero / Sunday, January 20: 8:00am

Polita Castillo

9:30am

Alfonso Sánchez

11:30am

Odisa Yanes, Enrique y Josefina Trelles, Narciso y Parmelia López, Enrique Trelles Jr. Nancy González

6 :00pm Juan Manuel Oliva.

"Una flor sobre su tumba se marchita, una lágrima sobre su recuerdo se evapora.

Una oración por su alma, la recibe Dios", San Agust ín

Todos los jueves y viernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los jueves y viernes mientras, en familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al Señor que nos guíe en nuestra fé.

Exposición del Sant ís imo de 8:00pm a 12:00 de la medianoche.

Every Thursday and Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Prince of Peace every Thursday and Friday as we, as parish family, spend time together in front of the Blessed Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our faith.

Exposi t ion of the Blessed Sacrament f rom 8:00pm to 12:00 midnight .

Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguido por la Misa.

Rosario Respeto a la Vida Primer lunes de cada mes a las 7:50pm depués de la misa de 7:15pm.

Lunes a viernes a las 6:30pm, antes de la Misa Domingo a las 11:00am, antes de la Misa

Rosary at dawn First Saturday of the month at 6:00am followed by Mass

Rosary for Respect Life First Monday of every month at 7:50pm, after 7:15pm Mass.

Sunday at 11:00am

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Page 7: 12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) … · 2019. 6. 22. · First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride, so God rejoices in the chosen ones

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________ My Signature: ________________________________________ Date:_____________________________________

Second Sunday in Ordinary Time

DONACIÓN VIA INTERNET

Donación electrónica vía internet. Usted puede dar su contribución a la parroquia a través del internet. Esto le ahorrará escribir el cheque o traer efectivo a la Misa. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática. Visita: www.popmiami.net/online-giving

ONLINE GIVING

Online Giving allows you to make contributions to our church without writing checks or worrying about cash donations. Just visit our site and safely sign up. www.popmiami.net/online-giving

l

8 :00am Españo l , 9 :30am Eng l i sh , 11 :30am Españo l , 6 :00pm Españo l

HORARIO DE OFICINA:

Lunes 2:00pm - 7:00pm Martes a viernes 9:00am - 7:00pm

Sábado: 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada

OFFICE HOURS:

Monday 2:00pm - 7:00pm Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm

Saturday: 9:00am - 12:00pm Sunday: Closed

Diar iamente a las 6:30pm Domingo a las 11:00am

Visite nuestra página en el internet Actualizada diariamente

www.popmiami.net Ahí encontrará el evangelio diario,

reflexiones, santo del dia y noticas de nuestra parroquia

Visit our website, updated daily.

www.popmiami.net There you will find the daily Gospel, reflections, and news of our parish

Da al Altísimo según lo que él te dió, y con generosidad, conforme

a tus recursos, porque el Señor sabe retribuir y te dará siete

veces más. Eclesiastico 35:9-10

Confessions Thursday and Friday

6:00pm - 7:00pm Or by appointment

Baptisms Every Saturday at 10:00am Contact the Parish Office Four weeks in advance.

Weddings Contact the Parish Office

at least six months in advance.

Anointing the Sick Notify the Parish Office

To obtain copy of any sacrament certificates received in our

parish, it should be requested one week in advance.

SACRAMENTOS

Confesiones Jueves y Viernes 6:00pm - 7:00pm

O previa cita

Bautismos

Todos los sábado a la 10:00am

Llame a la oficina cuatro Semanas de anticipación.

Bodas Comuníquese con la oficina

parroquial con seis meses de anticipación.

Unción de los Enfermos

Llame a la oficina parroquial.

Para obtener copia de los certificados de algún sacramento recibido en nuestra Parroquia, debe hacerlo con una semana

de anticipación.

Sunday, Jan. 13, 2019

Saturday: 6:00pm Mass: $1,048. Sunday: 8:00am Mass: $1,104.

9:30am Mass: $605. 11:30am Mass: $2,683. 6:00pm Mass: $1,236.

Online:$1,967. Building Fund:$87.

Total Collection: $8,730.