221s3u - philips...1 1. važno 1. važno elektronsko uputstvo za korišćenje je namenjeno svakom ko...
TRANSCRIPT
www.philips.com/welcome
221S3U
SR Uputstvozakorišćenje 1Brigaokupcimaigarancija 22Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ) 27
Sadržaj
1. Važno ........................................................11.1 Sigurnosnemerepredostrožnostii
održavanje ..........................................................11.2 Opisoznakaupozorenja ............................21.3 Odbacivanjeproizvodaimaterijala
zapakovanje ......................................................3
2. Podešavanjemonitora ..........................42.1 Instalacija ..............................................................42.2 Uklonitepostoljeosnoveiosnovu .......7
3. RadUSBmonitora ................................93.1 Uvod ......................................................................93.2 InstaliranjeDisplayLinkGraphics
softvera .................................................................93.3 Kontrolisanjeekrana ..................................10
4. Tehničkespecifikacije ..........................154.1 Rezolucijaiunapredpodešeni
režimi ..................................................................16
5. Regulativneinformacije ......................17
6. Brigaokupcimaigarancija ................226.1 PolitikakompanijePhilipsna
područjudefektnihpikselanapljosnatimmonitorima .............................22
6.2 Brigaokupcima&Garancija.................24
7. Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ) ...................277.1 Rešavanjeproblema ...................................277.2 OpštaFAQs
(čestopostavljanapitanja) ......................287.3 NajčešćapitanjaoUSBmonitoru .....28
1
1. Važno
1. VažnoElektronskouputstvozakorišćenjejenamenjenosvakomkokoristiPhilipsmonitor.Pažljivopročitajteovouputstvoprenegoštopočnetedakoristitesvojmonitor.Onosadrživažneinformacijeinapomenekojesetičuradasavašimmonitorom.
GarancijakompanijePhilipsvažipoduslovomdaseproizvodispravnoupotrebljavausvrhezakojejenamenjen,uskladusauputstvimazarukovanjeiuzprezentacijuoriginalnefaktureiliblagajničkogračunanakomesevididatumkupovine,nazivprodavnice,brojmodelaiserijskibrojproizvoda.
1.1 Sigurnosnemerepredostrožnostiiodržavanje
Upozorenja!Korišćenjekomandi,podešavanjailiproceduradrukčijihodopisanihuovomdokumentumoževasizložitistrujnomudaruidrugimelektričnimi/ilimehaničkimopasnostima.Čitajteipoštujteovauputstvakadpriključujeteikoristitesvojmonitorzakompjuter :
Operacija• Molimočuvajtemonitordaljeoddirektne
sunčevesvetlosti,vrlojakogosvetljenjaidaljeodbilokojihdrugihizvoratoplote.Dužaizloženostovojvrstisredinemožedadovededogubljenjabojeioštećenjamonitora.
• Uklonitesveobjektekojibimoglidaupadnuuotvorezaventilacijuilidasprečepravilnohlađenjeelektronskihdelovamonitora.
• Nemojtedablokirateotvorezaventilacijunakućištu.
• Prilikomnameštanjamonitora,proveritedasuutičnicazastrujuipriključaklakodostupni.
• Ukolikoisključujetemonitorizvlačenjemkablazastrujuilikablazajednosmernustruju,sačekajte6sekundiprepruključivanjakablazastrujuilikablazajednosmernustrujuzanormalanrad.
• MolimovasdauvekkoristiteodobrenekablovezastrujukojejeobezbedioPhilips.Ukolikovaškablzastrujunedostaje,molimovasdakontaktiratesvojlokalniservisnicentar.(Molimovas,obratiteseInformacionomcentruzabriguokupcima)
• Neizlažitemonitorjakimvibracijamailijakimudarcimautokurada.
• Nemojteoboritiiliispustitimonitortokomradailitransporta.
Održavanje• Dabistezaštitilisvojmonitorodmogućeg
oštećenja,nestavljajteprekomeranpritisaknaLCDpanel.Kadapomeratesvojmonitor,uhvatitegazaokvirdabistegapodigli;nepodižitemonitorstavljajućirukuiliprstenaLCDpanel.
• Isključitemonitorizstrujeukolikoplaniratedaganekoristiteduževreme.
• Isključitemonitorizstrujeukolikoželitedagaočistiteblagonavlaženomkrpom.Ekranmožeteočistitisuvomkrpomkadajenapajanjeisključeno.Obratitepažnjudanikadanekoristiteorganskirastvor,poputalkoholailitečnostibaziranihnaamonijaku,začišćenjemonitora.
• Dabiizbeglirizikodšokailitrajnogoštećenja,neizlažitemonitorprašini,kiši,vodiilisrediniukojojimaisuviševlage.
• Ukolikosevašmonitornakvasi,obrišitegasuvomkrpomštojepremoguće.
• Ukolikostranasupstancailivodauđuuvašmonitor,molimovasdaodmahisključitenapajanjeiizvučeteutičnicuizstruje.Potom,uklonitestranusupstancuilivoduipošaljitemonitoruservisnicentar.
• Nestavljajteinekoristitemonitornalokacijamakojesuizloženetoploti,direktnomsuncuilivelikojhladnoći.
2
1. Važno
• Dabizadržalivrhunskekarakteristikesvogmonitoraidabiondužetrajao,molimovasdakoristitemonitornamestimakojasuusledećemrasponutoploteivlažnostivazduha.• Temperatura:0-40°C32-95°F• Vlažnost:20-80%RV
Važneinformacijeourezanoj/fantomnojslici• Prilikomsvakognapuštanjamonitora,
pokrenitečuvaraekrana.Uvekaktivirajteaplikacijuzaperiodičnoosvežavanjeekranaukolikovašmonitorprikazujenepromenljivstatičkisadržaj.Neprekidnoprikazivanjestatičnesliketokomdužegvremenskogperiodamoženaekranudaizazoveefekat„urezanaslika”,takođepoznatkao„slikakojaostajenaekranu"ili„fantomnaslika”.
• „Urezanaslika”,„slikakojaostajenaekranu”ili„fantomnaslika”jedobropoznatifenomenutehnologijipanelmonitora.Uvećinislučajeva„urezanaslika”,„slikakojaostajenaekranu”ili„fantomnaslika”,ćenestatinakonnekogvremenaodisključenjaizstruje.
UpozorenjeNeuspešnopokretanječuvaraekrana,iliaplikacijasaperiodičnimosvežavanjemekranamogudovestidopojaveozbiljnihsimptoma„urezaneslike”,„slikekojaostajenaekranu”,ili„fantomneslike”,kojinećenestatiikojinemogubitipopravljeni.Oštećenjepomenutogorenijepokrivenogarancijom.
Servisiranje• Otvorkućištatrebadaotvaraisključivo
osobljekvalifikovanozaservisiranje.• Ukolikopostojipotrebazabilokakvim
dokumentomdabiseobavilapopravkailiintegracija,molimovasdakontaktiratesvojlokalnicentarzaservisiranje.(molimovasdapogledatepoglavlje"Centarzainformisanjekupaca")
• Zainformacijeotransportu,molimovaspogledajte"Tehničkespecifikacije".
• Nemojtedaostavitesvojmonitorukolima/kamionugdećebitidirektnoizložensuncu.
BeleškaKonsultujtesesaserviseromukolikomonitorneradikakotreba,iliukolikonistesigurnikojuprocedurudapreduzmetekadaslediteinstrukcijedateuovomuputstvuzakorišćenje.
1.2 OpisoznakaupozorenjaSledećipasusiopisujukonvencijekorišćeneuovomdokumentuzaoznakeupozorenja.
Pažnja,Oprez,iUpozorenjaNekisegmentitekstauovompriručnikupraćenisuslikomištampanisumasnimslovimailikurzivom.Tisegmentisadržesavetezapažnju,opreziupozorenja.Njihovoznačenjejesledeće:
BeleškaOvaslikaukazujenavažnuinformacijuilisavetkojipomažedaboljeiskoristitesvojračunarskisistem.
OpomenaOvaslikaukazujenainformacijukojagovorikakodaizbegnetepotencijalnuštetunahardveruiligubitakpodataka.
UpozorenjeOvaslikaukazujenamogućnosttelesnepovredeidajeuputstvakakodaseproblemizbegne.Nekaupozorenjamogubitiprikazanabezpratećeslikeiudrukčijemformatu.Utimslučajevimajeprikazupozorenjapropisanodstranenadležnogregulativnogorgana.
3
1. Važno
1.3 Odbacivanjeproizvodaimaterijalazapakovanje
Odbačenaelektričnaielektronskaoprema-WEEE
Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2002/96/ECgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.
Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.
Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.
Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.
RecyclingInformationforCustomersYourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.
Tolearnmoreaboutourrecyclingprogramplease visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
4
2. Podešavanje monitora
2. Podešavanjemonitora
2.1 Instalacija
SadržajpaketaRegister your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
U221S3
2012 Koninklijke Philips Electronics, N.V. All rights reserved. Unauthorized duplication is a violation of applicable laws. M
ade and prin
ted in C
hina.
DisplayLink Driver
USBkabl(Ytipa)
Instalirajtepostolje1. Postavitelicemonitoranamekui
glatkupovršinudaizbegnetegrebanjeilioštećivanjeekrana.
2. Držitepostoljemonitorasaoberukeičvrstoubacitepostoljeosnoveustubosnove.
3. Prikačitepostoljeosnovemonitoraustubosnove,apotomučvrstitepostoljeosnove.
OpomenaNeoslobađajtečioduzablokiranjepodešavanjapovisinisastubaosnove,prenegoštočvrstofiksiratestubosnove.
NEMOJTE
5
2. Podešavanje monitora
Povezivanjesalaptopom
1
2
2
3
3
1 Kensingtonbravaprotivkrađe2 USBpriključak3 5V/3AAC-na-DCadapter(opcionalno)DSA-20PFE-05FEU050300DSA-20PFE-05FCH050300DSA-20PFE-05FUS050300Specifikacija: 100–240VAC,50/60Hz(ulaz),
0,7A;5VDC,3A(izlaz)Proizvođač: DEEVANENTERPRISECO.,
LTD.
BeleškaImajtenaumudaDisplayLinksoftvermoradabudeinstalirannalaptopupreupotrebeUSBmonitora.
Povezivanjesalaptopom1. InstalirajteDisplayLinksoftvernalaptop.2. Povežitelaptopimonitorpomoću
dobijenogUSB„Y”kabla.Stranusajednostrukimpriključkompovežitesamonitorom,astranusadvostrukim„Y”priključkompovežitesalaptopom.
3. OperativnisistemćeautomatskiprepoznatiUSBmonitorionćeseuključitinakonštoWindowsinstaliradrajver.
4. USBmonitorjespremanzakorišćenjekaodrugimonitor.
5. Potrebnojedaoba„Y”priključkabudupovezanasaUSBpriključcimanalaptopu,kakobiseobezbedilostabilnonapajanjemonitora.
Beleška1. Moždaćebitipotrebnodaisključitei
ponovouključitelaptop,kakobiUSBmonitorbiopravilnoprepoznat.
2. VelikibrojnovijihlaptopovajeumogućnostidaobezbedidovoljnusnagupomoćusamojednogUSBpriključka;utomslučaju,možetedaosloboditejedanUSBpriključakakovamjepotreban.AkoprimetitedakorišćenjejednogUSBpriključkaizazivatreperenjeekranailineomogućavanjegovouključivanje,upotrebitedvaUSBpriključka.
3. MožesedesitidadvaUSBpriključkaneposedujuizlaznusnagudovoljnuzanapajanjemonitora;utomslučajupotrebnojedakupitedodatniDCadapter.
Philipsbrojdela Opis Model
adaptera080GL1941DV1 PRENOSIVIADAPTER5V,15
W–KINADSA-20PFE-05FCH
050300
080GL1941DV2 PRENOSIVIADAPTER 5V/3A,15W–SAD
DSA-20PFE-05FUS050300
080GL1941DV3 PRENOSIVIADAPTER5V,15W–EVROPA
DSA-20PFE-05FEU050300
Zadetaljenamseobratitenaadresi www.philips.com/supportilikontaktirajtelokalnuslužbuzapodrškukupcimamonitora.
4. ImajteuvidudaUSBmonitornijemogućepovezatisaračunaromkaoprimarnimonitor.
UpozorenjeNikadanemojtedauklanjatepoklopacukolikozatonistekvalifikovani.Uređajsadržiopasnevoltaže.KoristitesamoDCadapterkojijenavedenuuputstvuzakorišćenje.
6
2. Podešavanje monitora
ObaveštenjeorezolucijiOvajmonitordizajniranjezaoptimalanradprinativnojrezolucijiod1920x1080,na60Hz.
Fizičkafunkcija
Nagib
Okretanje
-6565
Podešavanjevisine
70mm
BeleškaUklonitečioduzablokiranjepodešavanjapovisini.
Ubacitečioduzablokiranjepodešavanjapovisiniprenegoštopodignetemonitor.
7
2. Podešavanje monitora
2.2 Uklonitepostoljeosnoveiosnovu
Uklonitepostolje.Prenegoštopočnetedarastavljateosnovumonitora,molimovasdapratiteinstrukcijeispoddabisteizbeglioštećenjeilipovredu.
1. Produžiteosnovumonitorananjegovumaksimalnuvisinu.
2. Postavitelicemonitoranamekuiglatkupovršinudaizbegnetegrebanjeilioštećivanjeekrana.
3. Otpustiteblokaduosnovepostolja,apotomizvuciteosnovupostoljaizstubaosnove.
8
2. Podešavanje monitora
Uklonitepostolje
Stanje:• ZaaplikacijezaVESAstandardnomontiranje.
1. Uklonite8poklopcazazavrtnje.
2. Uklonite4zavrtnja,apotomukloniteosnovuodmonitora.
BeleškaOvajmonitorprihvata100mmx100mmVESA-saglasniinterfejszamontiranje.
100mm
100mm
9
3. Rad USB monitora
3. RadUSBmonitora
3.1 UvodUSBmonitoromogućavadeljenjeslikaizmeđulaptopaimonitorajednostavnimpovezivanjemUSBkablasalaptopom.Dodatnikablzanapajanjeilivideokablovinisupotrebni,čimejeomogućenajednostavnavezaizmeđulaptopaimonitorapomoćusamojednogkabla,saizuzetnomalimutroškomenergije.
3.2 InstaliranjeDisplayLinkGraphicssoftvera
DabistekoristiliUSBmonitorkaosekundarniekran,potrebnojedaDisplayLinkGraphicssoftverbudeinstalirannavašemWindowssistemu.Softvervamomogućavadanajednostavannačinprilagoditeprikazslika.DrajverjekompatibilansaMicrosoftWindowssistemima,uključujućiMicrosoftWindows7,VistaiXP.ImajteuvidudaekrannećeraditiuDOS-u.
Postupakinstalacije:
1. DvokliknitedatotekuSetup.exenapriloženomCDdisku.PojavićeseprozorKontrolakorisničkognaloga.(akojeomogućenouoperativnomsistemu)
Do you want to allow the following program to make changes to thiscomputer?
Removable media on this computer
DisplayLink Core SoftwareDISPLAYLINK
Change when these notifications appear
Yes No
?
Show details
Program name:
User Account Control
Verified publisher:File origin:
2. KliknitenaYes(Da)ipojavićeseugovorolicenciranjusakrajnjimkorisnikomzaDisplayLinksoftver.
3. KliknitenaAccept(Prihvati)ipočećeinstalacijasoftvera.
NapomenaTokominstalacijemožedoćidotreperenjailizacrnjivanjaekrana.Pozavršetkuinstalacijenjenprozorćesezatvoritialinikakvaporukanećebitiprikazana.
4. NakoninstalacijesoftverapovežiteUSBmonitorsalaptopompomoćuUSBkablainatracizadatakaćeseprikazatiporuka„Foundnewdevice”(Noviuređajjepronađen).
Found new device
DisplayLink Display Adapter (0395)
i
5. Poslepronalaženjauređaja,DisplayLinkGraphicsćeseautomatskiinstalirati.
6. DabistepočelisakorišćenjemUSBmonitora,potrebnojedasenakoninstalacijesistemnalaptopuponovopokrene.
7. MoćićetedaviditeslikunaUSBmonitorunakonštoseWindowsučita.
10
3. Rad USB monitora
3.3 Kontrolisanjeekrana
Windows7sistemAkokorisiteWindows7,DisplayLinkuređajmožetedakonfigurišeteprekodijalogaWindowsDisplayProperties(WDP).WDPomogućavajujednostavnospajanje,rotiranje,dupliranjeiliširenjeekrana,kaopromenurezolucije.
1. DabisteotvoriliWDPPostojivišenačinazaotvaranjeWDP.
A B C1. Kliknitedesnimdugmetom
mišanaradnupovršinu.
2. UmenijuizaberiteScreenResolution(Rezolucijaekrana).
3. OtvorićeseWDP.
1. IzmenijaStart>DevicesandPrinters(Uređajiištampači).
2. DvoklikniteikonicuDisplayLinkuređaja.
3. OtvorićeseWDP.
1. KliknitedesnimdugmetommišanaikonicuDisplayLink
.2. KliknitenaAdvanced
Configuration(Naprednakonfiguracija).
3. OtvorićeseWDP.
11
3. Rad USB monitora
2. PodešavanjeekranaPostupitepremauputstvudabistepodesiliekran.Dabistepodesiliekran
2.1.OtvoriteScreenResolution(Rezolucijaekrana).2.2.Podesiteopcijeekrana.Pogledajtetabeluispodzavišedetaljaosvakojodopcija.
Opcijamenija Opcijapodmenija OpisDisplay(Ekran) Izpadajućelisteizaberiteekrankojiželitedakonfigurišete.
Resolution(Rezolucija)
Izpadajućeliste,ilipomoćuklizača,izaberiterezoluciju.
Orientation(Položaj)-Korisiteovufunkcijuakonadograditeergonomskopostolje
Landscape(Položeno) PostavljanjeekranaupoloženirežimPortrait(Uspravno) PostavljanjeekranauuspravnirežimLandscape(flipped)(Položeno(preokrenuto))
Postavljanjeekranaupreokrenutipoloženirežim
Portrait(flipped)(Uspravno(preokrenuto))
Postavljanjeekranaupreokrenutiuspravnirežim
Miltipledisplays(Višeekrana)
Duplicatethesedisplays(Duplirajoveekrane)
Reprodukovanjeglavnogekrananadrugomekranu.
Extendthesedisplays(Proširioveekrane)
Širenjeglavnogekrananadrugiekran.
ShowDesktoponlyon1(Prikažiradnupovršinusamona1)
Radnapovršinaćeseprikazatinaekranuoznačenom1.Ekranoznačen2ćepostatiprazan.
ShowDesktoponlyon2(Prikažiradnupovršinusamona2)
Radnapovršinaćeseprikazatinaekranuoznačenom2.Ekranoznačen1ćepostatiprazan.
Tabela1:OpcijedijalogaWDPDabistekontrolisaliponašanjesvojenogDisplayLinkekrana,takođemožetedakorisitekombinacijutasteraWindows+Pzaprikazivanjemenija(ikretanjekroznjega)zapromenurežima.
3. Dabistekontrolisaliekran 3.1.PritisnitekombinacijutasteraWindows+P.Pojavićesesledećimeni.
3.2.Kliknitenanekuodopcija.Ekranćeseosvežitikakobiodraziovašizbor.DisplayLinkikonicaaplikacijeMožetedakonfigurišeteponašanjeaplikacijeDisplayLinkUSBGraphicsprekoDisplayLinkikoniceaplikacijenatracizadataka,akojenanjojprisutna.
12
3. Rad USB monitora
4. DabisteprikazaliDisplayLinkManagermeni4.1.Natracizadataka,kliknitenastrelicuzaprikazivanjesvihdostupnihikonica.
4.2.KliknitenaikonicuDisplayLink ,pojavićesemenisaopcijamaopisanimispod.
DisplayLink Manager
Check for updates
Optimize for VideoFit to TV...Advanced Configuration...
Pogledajtetabeluispodzavišedetaljaosvakojodopcija:
Meni OpisDisplayLinkManager OtvaranjeprozoraWindowspostavkeprikaza.Checkforupdates(Proveriažuriranja)
PovezivanjesaservisomWindowsupdateipreuzimanjenovijihverzija,akosudostupne.
OptimizeforVideo(Optimizujzavideo)
IzaberiteovuopcijuzaboljeperformansereprodukcijefilmovanaekranimazakojejeomogućenDisplayLink.Izaberiteovuopcijusamoprilikomreprodukcijevideosadržaja.Beleška:Tekstmožepostatinejasan.
FittoTV(UklopiuTV) AkoseWindowsradnapovršinanepojavljujeucelostinamonitoru,pomoćuoveopcijemožetedapodesiteveličinuradnepovršine(rezolucijuekrana).
AdvancedConfiguration(Naprednakonfiguracija).
OtvaranjeprozoraWindowsDisplayProperties(WDP)
13
3. Rad USB monitora
WindowsVistaiWindowsXPsistemiKadapriključiteUSBmonitornalaptopsaWindowsVistailiWindowsXPsistemom,DisplayLinkikonicaćesepojavitinatracizadataka.OnaomogućavapristupDisplayLinkManagermeniju.
DabistekoristiliDisplayLinkManagermeni
1.KliknitenaDisplayLinkikonicu natracizadataka.
Pojavićesemeniprikazanispod.
2. Pogledajtetabeluispodzavišedetaljaosvakojodopcija.
Opcijamenija Opcijapodmenija OpisDisplayLinkManager
Otvaranjeprozora„Postavkeprikaza”
Updates(Ažuriranja)
ChechNow(Proverisada)
Povezivanjesaserveromzaažuriranjaipreuzimanjenovijihverzijadrajvera,akosudostupne.
Configure(Konfiguriši)
Otvaranjedijalogazapodešavanjeopcijaažuriranja,gdemožetedapodesiteautomatskaažuriranja.
ScreenResolution(Rezolucijaekrana)
Prikazivanjelistedostupnihrezolucija.(1920×1080)Opcijanijedostupnaurežimupreslikavanja,jerdefinisanarezolucijapredstavljarezolucijuglavnogmonitora.
14
3. Rad USB monitora
Opcijamenija Opcijapodmenija Opis
ScreenRotation(Rotiranjeekrana)-Korisiteovufunkcijuakonadograditeergonomskopostolje
Normal(Normalno)
DisplayLinkekrannećebitirotiran
RotatedLeft(Rotiranjenalevo)
Rotiranjeproširenogilipreslikanogekranaza270stepeni.
RotatedRight(Rotiranjenadesno)
Rotiranjeproširenogilipreslikanogekranaza90stepeni.
Upside-Down(Obrtanje)
Rotiranjeproširenogilipreslikanogekranaza180stepeni.
ExtendTo(Proširi)
Right(Desno) Širenjeekranadesnoodglavnogekrana.Left(Levo) Širenjeekranalevoodglavnogekrana.Above(Iznad) Širenjeekranaiznadglavnogekrana.Below(Ispod) Širenjeekranaispodglavnogekrana.
Extend(Širenje) Širenjeradnepovršinenasekundarniekran.SetasMainMonitor(Postavizaglavnimonitor)
Postavljanjeekranazaglavniekran.
NotebookMonitorOff(Isklj.monitornotebooka)
IsključivanjeekranapovezanognotebookaipostavljanjeDisplayLinkekranazaprimarni.
Mirror (Preslikavanje)
Kopiranjesadržajaglavnogekranainjegovoreprodukukovanjenasekundarnomekranu.
Off(Isključeno) IsključivanjesekundarnogekranaOptimizeforVideo(Optimizujzavideo)-samozaWindowsVista7
IzaberiteovuopcijuzaboljeperformansereprodukcijefilmovanaekranimazakojejeomogućenDisplayLink.Izaberiteovuopcijusamoprilikomreprodukcijevideosadržaja.Beleška:Tekstmožepostatinejasan.
FittoTV(UklopiuTV)
AkoseWindowsradnapovršinanepojavljujeucelostinamonitoru,pomoćuoveopcijemožetedapodesiteveličinuradnepovršine.Pogledajteodeljak„FittoTV”(UklapanjeuTV)zadetaljeokonfigurisanjuovefunkcije(rezolucijeekrana).
NapomenaPosetiteDisplayLinkwebsajthttp://www.displaylink.com/support/downloads.phpzadetaljnijeinformacijeoDisplayLinksoftveru.
15
4. Tehničke specifikacije
4. TehničkespecifikacijeSlika/PrikazTipekranamonitora TFT-LCDPozadinskosvetlo SVETLEĆADIODAVeličinapanela 21,5"(54,6cm)Formatslike 16:9Razdobljepiksela 0,2842x0,2842mmOsvetljenje 150cd/m²Opsegkontrasta(tip.) 1000:1Vremeodgovora(tip.) 5msOptimalnarezolucija 1920x1080@60HzUgaogledanja 160°(H)/150°(V)@C/R>10Prikazboja 16,7MPovezivanjeUlazzavideosignal USB2.0UgodnostDrugepogodnosti KensingtonbravaStalakNagib -5/+20Okretanje -65/+65Podešavanjevisine: 70mmNapajanjeUlazzanapajanje USB2.0Režimjeuključen 9W(tip.)(USB2.0)Režimpripravnosti 0,3W(tip.)Isključeno 0W
Dodatniadapterzanapajanje
ModelDSA-20PFE-05FEU050300DSA-20PFE-05FCH050300DSA-20PFE-05FUS050300SpecifikacijaUlaz:100–240VAC,50/60Hz,0,7AIzlaz:5VDC,3A
DimenzijeProizvodsapostoljem(ŠxVxD) 507x400x220mmProizvodbezpostolja(ŠxVxD) 507x323x59mmTežinaProizvodsapostoljem 4,55kgProizvodbezpostolja 2,91kgProizvodsapakovanjem 6,12kg
16
4. Tehničke specifikacije
StanjeradaRaspontemperature(rada) Od0°Cdo40°CTemperaturniopseg(Kadaneradi) Od-20°Cdo60°C
Relativnavlažnost Od20%do80%
Nadmorksavisina Rad:+12.000ft(3.658m)Kadaneradi:+40.000ft(12.192m)
Srednjevremedootkaza 30.000satiOkruženjeROHS DAPakovanje 100%semožerecikliratiUsklađenostsastandardimaRegulatornaodobrenja CEMark,FCCClassB,UL/cUL,GOSTKutijaObojeni Crna/crna,srebrna/crnaZavršnaobrada Tekstura
Beleška1. Ovipodacisemogumenjatibezobaveštenja.Idinawww.philips.com/supportdapreuzmete
najnovijuverzijupamfleta.
4.1 Rezolucijaiunapredpodešenirežimi
Preporučenarezolucija1920x1080@60Hz Beleška
USBmonitorpodržavaUSB2.0brzine480Mbps
17
5. Regulativne informacije
5. RegulativneinformacijeLead-freeProduct
Leadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic
substanceslikeLeadhasbeeneliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.
CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards
• EN60950-1:2006(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN55022:2006(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN61000-3-2:2006(LimitsforHarmonicCurrentEmission).
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.
• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).• 2004/108/EC(EMCDirective).• 2005/32/EC(EuPDirective,ECNo.
1275/2008mplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.
FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications. However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe
equipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutleton
acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.
18
5. Regulativne informacije
UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.
Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.
THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.
FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,
UnitedStatesOnly
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration) CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.
CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio. Cependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.
• Brancherl’équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.
• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicienchevronnéenradio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspourles connectionsavecdesordinateursoupériphériques.
CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.
19
5. Regulativne informacije
EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.
Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).
Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.
Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.
NorthEurope(NordicCountries)Information
Placering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACER INGEN FOR , AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
20
5. Regulativne informacije
ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.
AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß
1. ReparaturennurdurchFachpersonaldurchgeführtwerden.
2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine
bauartgleicheeingebautwird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.
21
5. Regulativne informacije
ChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsincludingCRTandMonitorwhichareproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产造成严重损害的期限.
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处
理。
22
6. Briga o kupcima i garancija
6. Brigaokupcimaigarancija
6.1 PolitikakompanijePhilipsnapodručjudefektnihpikselanapljosnatimmonitorima
Philipsnastojidaisporučiproizvodenajvišegkvaliteta.Mikoristimonekeodnajsavremenijihproizvodnihprocesaunašojbranšiisprovodimostrogukontrolukvaliteta.Međutim,defektipikselaisub-pikselanaTFTLCDpločamakojesekoristeuravnimmonitorimaponekadsuneizbežni.Nijedanproizvođačnemožegarantovatidapanelinećeimatidefektnepiksele,aPhilipsgarantujedaćesvakimonitorkojiimaneprihvatljivbrojdefekatapopravitiilizamenitipodgarancijom.Uovomobaveštenjuopisanisutipovidefekatapikselaidefinisanprihvatljivnivodefekatazasvakitip.Dabisesteklopravonapopravkuilizamenupodgarancijom,brojdefektnihpikselanaTFTLCDpločimorabitiiznadovihprihvatljivihnivoa.Naprimer,nesmedanedostajevišeod0,0004%podpikselanamonitoru.Poštosenekitipoviikombinacijetipovadefekatapikselavišeprimećujunegodrugi,Philipsjezanjihpostaviočakivišestandardekvaliteta.Ovapolicavažisvudausvetu.
subpixel
pixel
sub-pikseli
pikseli
Pikseliisub-pikseliPikselilielementslikesastojiseodtrisub-pikselaprimarneboje(crvene,zeleneiplave).Velikibrojpikselazajednočinisliku.Kadasusvisub-pikselijednogpikselaosvetljeni,triobojenasub-pikselazajednoizgledajukaojedinstvenipikselbeleboje.Kadasusvitamni,triobojenasub-pikselazajednoizgledajukaojedinstvenipikselcrneboje.Drugekombinacijeosvetljenih
itamnihsub-pikselaizgledajukaojedinstvenipikselnekedrugeboje.
TipovidefektnihpikselaDefektnipikseliisub-pikselinaekranumanifestujusenarazličitenačine.Postojedvekategorijedefektnihpikselainekolikotipovadefektnihsub-pikselausvakojodkategorija.
DefektisvetletačkeDefektisvetletačkesepojavljujukadasupikseliilipodpikseliuvekuključeniiliosvetljeni.Tojest,svetlatačkajepod-pikselkojijeprikazannaekranukadajenamonitorutamnidijagram.Postojerazličititipovidefekatasvetletačke.
Jedanosvetljenisub-piksel(crveni,zeleniiliplavi).
Dvasusednaosvetljenasub-piksela:- crveni+plavi=purpurni- crveni+zeleni=žuti- zeleni+plavi=cijan(svetloplavi)
Trisusednaosvetljenasub-piksela(jedanbelipiksel).
23
6. Briga o kupcima i garancija
BeleškaCrvenailiplavasvetlatačkamoradabudevišeod50procenatasvetlijauodnosunasusednetačkedokjezelenasvetlatačka30procenatasvetlijaodsusednihtačaka.
DefekticrnetačkeDefekticrnetačkesepojavljujukadasupikseliilipodpikseliuvekisključeniilitamni.Tojest,tamnatačkajepod-pikselkojijeprikazannaekranukadajenamonitorusvetlidijagram.Ovosutipovidefekatacrnetačke.
BlizinadefektnihpikselaPoštosedefektnipikseliisub-pikseliistogtipavišeprimećujukadsublizujedandodrugoga,Philipsjespecificiraoitolerancijezablizinudefektnihpiksela.
TolerancijezadefektnepikseleDabisesteklopravonapopravkuilizamenupodgarancijomzbogdefektnihpiksela,TFTLCDpaneluravnomPhilipsmonitorumoradaimadefektnepikseleilisub-pikselekojipremašujutolerancijenavedeneusledećimtabelama.
OŠTEĆENJASVETLETAČKE PRIHVATLJIVNIVO1svetlipodpiksel 32susednasvetlapodpiksela 13susednasvetlapodpiksela(jedanbelipiksel) 0Rastojanjeizmedudvaoštećenjasvetletačke* >15mmUkupnooštećenjasvetletačkesvihvrsta 3OŠTEĆENJACRNETAČKE PRIHVATLJIVNIVO1tamnipodpiksel 5ilimanje2susednatamnapodpiksela 2ilimanje3susednatamnapodpiksela 0Razdaljinaizmeđudvaoštećenjacrnetačke* >15mmUkupnooštećenjacrnetačkesvihvrsta 5ilimanjeUKUPNOOŠTEĆENJATAČKE PRIHVATLJIVNIVOUkupnooštećenjasvetleilicrnetačkesvihvrsta 5ilimanje
Beleška1. 1ili2oštećenasusednihpodpiksela=1oštećenjetačke
24
6. Briga o kupcima i garancija
6.2 Brigaokupcima&GarancijaZainformacijeopokrićugarancijeizahtevuzadodatnupodrškuzavašregion,molimoposetiteinternetprezentacijuwww.philips.com/supportzadetalje.TakođemožetekontaktiratisvojlokalnibrojPhilipscentrazabriguopotrošačimakojisenalaziispod.
KontaktinformacijezaregionZAPADNEEVROPE:Država ASC Brojservisazakupce CenaGermany Siemens I&S +49 01803 386 853 € 0,09
United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff
Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff
Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 € 0,10
Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff
France A-novo +33 082161 1658 € 0,09
Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge
Italy A-novo +39 840 320 041 € 0,08
Netherlands E Care +31 0900 0400 063 € 0,10
Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff
Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff
Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff
Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff
Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0,07
Belgium E Care +32 078 250851 € 0,06
Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff
Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff
Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff
25
6. Briga o kupcima i garancija
KontaktinformacijezaregionCENTRALNEIZAPADNEEVROPE:
Država Pozivnicentar ASC BrojservisazakupceBelarus NA IBA +375 17 217 3386
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974
Estonia NA FUJITSU +372 6519900
Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399
Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088
Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969
Serbia & Montenegro
NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
UkraineNA Comel +380 562320045
NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31
RussiaNA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair)
NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales)
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155
Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832
Czech Rep. NA Asupport 800 100 697
HungaryNA Serware +36 1 2426331
NA Profi Service +36 1 814 8080
KontaktinformacijezaregionLATINSKEAMERIKE:Država Pozivnicentar BrojservisazakupceBrazil
Vermont 0800-7254101
Argentina 0800 3330 856
KontaktinformacijezaKinu:KinaBrojservisazakupce:4008800008
KontaktinformacijezaSEVERNUAMERIKU:Država Pozivnicentar ASC BrojservisazakupceU.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838
Canada Supercom Supercom (800) 479-6696
26
6. Briga o kupcima i garancija
KontaktinformacijezaAPMEAregion:Država Pozivnicentar ASC BrojservisazakupceAustralia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386
New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447
Hong Kong / Macau
NA Smart Pixels Technology Ltd.Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987
India NA REDINGTON INDIA LTDTel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677
Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika PrimaTel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530
South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600
Malaysia NAAfter Market Solutions (CE) Sdn Bhd
603 7953 3370
Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16
Singapore NAPhilips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
(65) 6882 3999
TaiwanPCCW Teleservices Taiwan
FETEC.CO 0800-231-099
Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498
South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888
United Arab Emirates
NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000
Vietnam NAFPT Service Informatic Company Ltd.
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60
Sri Lanka NAno distributor and/or service provider currently
Bangladesh NADistributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out)
880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52
Nepal NADistributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out)
977-1-4222395
Cambodia NADistributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out)
855-023-999992
27
7. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
7. Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ)
7.1 RešavanjeproblemaOvastranicasebaviproblemimakojemožerešitisamkorisnik.Ukolikoproblempostojiinakonštosteprobaliovarešenja,kontaktirajtepredstavnikaPhilipskorisničkogservisa.
Uobičajeniproblemi
Nemaslike(svetlećadiodazanapajanjenegori)• Proveritepriključke.ProveritedalijeUSB
kablčvrstopovezansamonitorom.• IzvuciteUSBkabliponovogaubacite.• ProveritestanjeUSBkabla.Akokabliskrzan
ilioštećen,zamenitega.Akosupriključcizaprljani,obrišiteihčistomtkaninom.
Nemaslike(ekranjeprazan,iakojenapajanjeračunarauključeno)• ProveritedalijeUSBkablispravno
povezansaračunarom.• Proveritedalijeračunaruključeniu
radnomstanju.Računarjemoždaurežimuspavanjailičuvanjaenergije,ilijeprikazanprazančuvarekrana.Pomeritemišadabiste„probudili”računar.
Slikatreperi,nestabilnajeuslednedovoljnognapajanja• ProveritedalisudvaUSBpriključkačvrsto
povezanisalaptopom.• KoristiseAC-na-DCadapterod5V/3A.
Pogledajtestranicu5(informacijeoAC-na-DCadapteru).
Slika„odskače”ilisetalasa• Udaljiteodmonitoraelektričneuređajekoji
mogudaizazovuelektričnesmetnje.
ReprodukovanjeDVDdiskovapomoćuodređenogprogramazaDVDreprodukcijunijemoguće• KoristiteMediaPlayerkojijesadržanu
operativnomsistemu.
Vidljiviznacidimailivarnica• Neobavljajtebilokakvekorakeza
rešavanjeproblema• Odmahisključitemonitorizglavnogizvora
napajanja,zbogbezbednosti• OdmahkontaktirajtepredstavnikaPhilips
servisazakorisnike.
Problemisaslikom
"Slikakojaostajenaekranu","urezanaslika"ili"fantomskaslika"ostajenakonisključenjanapajanja.• Neprekidnoprikazivanjestatičneslike
tokomdužegvremenskogperiodamoženaekranudaizazoveefekat„urezanaslika”,takođepoznatkao„slikakojaostajenaekranu”ili„fantomnaslika”."Urezanaslika","slikakojaostajenaekranu"ili"fantomnaslika"jedobropoznatifenomenutehnologijipanelmonitora.Uvećinislučajeva"urezanaslika","slikakojaostajenaekranu"ili"fantomnaslika",ćenestatinakonnekogvremenaodisključenjaizstruje.
• Prilikomsvakognapuštanjamonitora,pokrenitečuvaraekrana.
• UvekaktivirajteaplikacijuzaosvežavanjeperiodičnogekranaukolikovašLCDmonitorpokazujenepromenljivstatičnisadržaj.
• Neuspešnopokretanječuvaraekrana,iliaplikacijasaperiodičnimosvežavanjemekranamogudovestidopojaveozbiljnihsimptoma„urezaneslike”,„slikekojaostajenaekranu”,ili„fantomneslike”,kojinećenestatiikojinemogubitipopravljeni.Oštećenjepomenutogorenijepokrivenogarancijom.
28
7. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
Pojavljujeseiskrivljenaslika.Tekstjenejasanilizamrljan.• Podesiterezolucijuprikazaračunaranaisti
režimkaoštojepreporučenaoriginalnarezolucijaekranamonitora.
Zelene,crvene,plave,tamne,ibeletačkesejavljajunaekranu• Preostaletačkesunormalnakarakteristika
tečnogkristalakojisekoristiudanašnjojtehnologiji.Molimovaspogledajtepolitikuopikselimazavišedetalja.
Zadaljupomoć,pogledajtespisakKorisničkihcentaraikontaktirajtepredstavnikaPhilipskorisničkogservisa.
7.2 OpštaFAQs(čestopostavljanapitanja)
P1: DalijeLCDekranotporannaogrebotine?
Odg.: Generalnosepreporučujedasepovršinapločeneizlažepreteranimudarimaidasezaštitiodoštrihilitupihpredmeta.Kadarukujetemonitorom,proveritedanemapritiskailisilenapovršiniploče.Ovomožeuticatinauslovegarancije.
P2: KakobitrebalodačistimpovršinuLCD-a?
Odg.: Zanormalnočišćenje,koristitečistu,mekanutkaninu.Zadubinskočišcenje,koristiteizopropilalkohol.Nekoristitedrugerastvarače,kaoštosuetilalkohol,etanol,aceton,heksan,itd.
P3: DalisuPhilipsmonitoriuključiireprodukuj?
Odg.: Da,monitorisu„Plug-and-Play”kompatibilnisasistemimaWindows7/Vista/XP
P4: StajesenkaslikenaLCDpanelima?Odg.: Neprekidnoprikazivanjestatičneslike
tokomdužegvremenskogperiodamožedaizazoveefekat„urezanaslika”,
poznatijiikao„slikakojaostajenaekranu”ili„fantomnaslika”naekranu.„Urezanaslika”,„slikakojaostajenaekranu"ili„fantomnaslika”jedobropoznatifenomenutehnologijipanelmonitora.Uvećinislučajeva„urezanaslika”,„slikakojaostajenaekranu”ili„fantomskaslika”ćenestatinakonnekogvremenaodisključenjaizstruje.Prilikomsvakognapuštanjamonitora,pokrenitečuvaraekrana.UvekaktivirajteaplikacijuzaosvežavanjeperiodičnogekranaukolikovašLCDmonitorpokazujenepromenljivstatičnisadržaj.
UpozorenjeNeuspešnopokretanječuvaraekrana,iliaplikacijasaperiodičnimosvežavanjemekranamogudovestidopojaveozbiljnihsimptoma„urezaneslike”,„slikekojaostajenaekranu”,ili„fantomneslike”,kojinećenestatiikojinemogubitipopravljeni.Oštećenjepomenutogorenijepokrivenogarancijom.
P5: Zaštomojekranneprikazujeoštartekst,aprikazujezupčastaslova?
Odg.: VašLCDmonitorradinajboljeprinativnojrezolucijiod1920x1080@60Hz.Zanajboljiprikaz,molimokoristiteovurezoluciju.
7.3 NajčešćapitanjaoUSBmonitoru
P1: Operativnisistemnalaptopuneprepoznajemonitor.
Odg.: a. Proveritedalisteinstaliralidrajver/softverkojistedobiliuzmonitor.
b. Najnoviji„Displaylink”drajvermožetedapreuzmetesaadresehttp://www.displaylink.com/support/downloads.php
c. Moždaćebitipotrebnodaisključiteiponovouključitelaptop,kakobiUSBmonitorbiopravilnoprepoznat.
29
7. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
P2: Monitorneprikazujesliku,slikatreperiilisemonitorisključujesamodsebe.
Odg.: a. MonitorzahtevaUSBpriključakverzije2.0ilinoviji.NećefunkcionisatisastarijimUSB1.0standardom.
b. ProveritedalisuobapriključkaUSBYkablapovezanisaUSBpriključcimanalaptopu,kakobimonitordobijaodovoljnosnagezarad.
c. MožesedesitidadvaUSBpriključkaneposedujuizlaznusnagudovoljnuzanapajanjemonitora;utomslučajupotrebnojedakupitedodatniDCadapter.
Philipsbrojdela Opis Modeladaptera
080GL1941DV1 PRENOSIVIADAPTER5V,15W–KINA
DSA-20PFE-05FCH050300
080GL1941DV2 PRENOSIVIADAPTER 5V/3A,15W–SAD
DSA-20PFE-05FUS050300
080GL1941DV3 PRENOSIVIADAPTER5V,15W–EVROPA
DSA-20PFE-05FEU050300
Zadetaljenamseobratitenaadresiwww.philips.com/supportilikontaktirajtelokalnuslužbuzapodrškukupcimamonitora.
P3: Monitorseneuključujezajednosastonimračunarom/Slikasastonogračunarasenevidi.
Odg.: ImajtenaumudaUSBmonitornijenamenjenraduuDOS-u.Namenjenjekorišćenjukao„sekundarnimonitor”,stogamoradasekoristisalaptopračunaromkojiposedujestalniprimarniekran.RazlogtomeještoćeUSBmonitorprikazatislikuteknakonpojavljivanjaWindowsekranazaprijavljivanje,adotadaćegasistemprepoznati.
P4: MogulidakoristimračunarsaLinux/Applesistemom(sistemikojinisuWindows)
Odg.: Trenutnotonijemoguće.
P5: Nemogudapronađemnikakvapodešavanjanamonitoru
Odg.: PoštomonitorradidirektnosaUSBpriključaka,nikakvapodešavanjamunisupotrebna.Upotpunostije„Plug-and-Play”.
P6: Nemogudapronađemdugmezauključivanje/isključivanjenapajanjanamonitoru
Odg.: Direktnavezazanapajanjemonitoranepostoji,stogamunijepotrebnodugmezanapajanje.KadaisključitelaptopiliukloniteUSBpriključke,monitorćeseupotpunostiisključiti.
P7: TrebalidakoristimUSB2.0iliUSB3.0priključke?
Odg.: Možetedakoristiteobetehnologijenastraniračunara.MonitorposedujeUSB2.0ulaz.
2012©KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Svapravasuzadržana.
PhilipsiPhilipsShieldEmblemsuregistrovanetrgovačkemarkekompanijeKnoinkljkePhilipsElectronicsN.V.ikoristesepodlicencomKnoinkljkePhilipsElecrtonicsN.V.
Specifikacijesupodložnepromenamabezobaveštenja.
Verzija:M3221SUE1T