*|6 85(5К) 1 О 54 - library.psu.kzlibrary.psu.kz/fulltext/buuk/a147.pdfВ ни из й ей....
TRANSCRIPT
\J v*>
t l
О. ОЛИДОР
КАЛИБЕК
КУАНЫШПАЕВ
Л
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ПДЛТЕЛЬСТВО• И С К У С С Т В О -
Ио* агм 795#
Н*родиым артист Казахской ССР Калибек Куанышпаев часто вспоминает стихи своего любимого поэта Абак:
Дмра мира тебе открывает — ашемя.Двери смерти тебе открывает — песня.В ни из й ей. калах, постигай ее мудрость:Всей жвакя твоей сопутствует — песня.
Песни, эпические поемы, устные рассказы, легенды — богатейшие сокровища творчества казахского народа — создавались на протяжении всей многовековой истории страны. Героический, мжметвпгяый мюс казахов повествует об их борьбе с иноземными захватчиками. В образах отважных батырей 1 — Кобланды, Ер-Гаргына, Ком- бара — воплощались мечты о героях-освободи- телях. всегда готовых защитить народ от беспощадных, жестоких завоевателей. В лирическом эпосе «Козы-Корпеш и Баян-Слу», «Кыз- Жнбек» выражено стремление казахского народа к счастью. Многочисленные песни поэтически воспроизводили различные события из жизни казаха: рождение, женитьбу, прощание с близки-
1 Батырей — богатырей.
а
ми, с родиной, смерть. 6 этих песнях слышались протест против гнета и насилия, моральные наставления, грустные вести о смерти близких людей и утешения. Песни эти были то печальные, то гневные, то веселые, то насмешливо шутливые.
Песня народная горяча,Вылечит хворь лучше врача,Дверь отомкнет лучше .ключа.
Страстная любовь к жизни и свободе, философские размышления, высокие моральные качества народа нашли выражение в богатой поэзии, которая сохранилась в памяти людей и с древнейших времен передавалась из уст в уста. По творчеству казахского надода можно проследить его историю. В каждую последующую эпоху появлялись новые песни и сказки.
Калибек Куанышпаев с раннего детства познакомился с этими сокровищами народной мудрости и поэзии. Старые пеони и легенды он услышал от жирши 1 и акынов 2, бродивших по аулам. Акыны не только передавали древние сказания. Импровизируя, они создавали тут же новые песни и рассказы, отражавшие тяжелую жизнь казахов под властью баев, биев и мулл V Немало замечательных песен знали девушки и жигиты аула, где родился Калибек, и, наконец, много прекрасных легенд и сказаний о войне с татарами, о любви и смерти ему рассказывала под аккомпанемент домбры его мать. На всю жизнь запомнил он песню-плач, которую мать сложила в те
1 Жирши-певцы — исполнители сказаний.3 Акыны — поэты-импровизаторы.3 Бий — старшина рода, судья. Бай — богач.
4
го дм, когда царски* чиновники согнали ее аул сродной земля.
Позднее, когда Калибек подрос н научился грамоте. св с жадностью читал письменную казахскую литературу, возникшую уже в XIX веке: величественные наставительные стихи Ибрая Ал- тынсарина, видевшего в просвещении спасение народа от нужды и бесправия, философскую лирику Торайгырова, басни Нуржана Наушабае- ва и, наконец, замечательные произведения классика казахской литературы — Абая Кунанбаева. Песни и поэмы этого великого поэта, реалистически изображавшего тяжелую жизнь народа, призывавшего к свету и знанию, сыграли бельевую роль в творческом развитии Куаиышпаева.
Об Аба* Кунлибаеве Калибек вперые услышал от знаменитого рассказчика Маукая. С его слое мальчик заучил наизусть множество стихов Абая и достоин но их повторял.
Одним из самых сильных переживаний детства Калвбска была смерть Абая. Аул собирался откочевывать на жайляу \ Вдруг на горизонте показались бешено скачущие всадники. Через несколько мгновений разнеслась печальная весть умер защитник народа, любимый поэт и настав мик Абай. Велико было горе. Степь объявила всенародный траур.
Бол ьшое впечатление на Калибек а произвела поэзия певца народного гнева Махам бет а У теми- сова. одного из организаторов национально-освободительного движения против царизма и хан-
* Жмйляу — летнее Урочище для кочевья, летиее паст*
ь
ства в 1830—1845 годах. Махамбет Утемисов отразил в своих песнях борьбу казахского народа против царских колонизаторов и их помощников — ханов, биев и баев.
Творчество Куанышпаева является как бы своеобразным синтезом искусства его «родины. Артист впитал в себя, бережно сохраняет и развивает все лучшие традиции казахской устной и письменной литературы, все богатство, многообразие ее произведений, исполнительское мастерство народных певцов и сказителей.
«Речь оратора и искусство мастера принадлежат народу», говорит казахская пословица, и эта мысль определяет весь сценический путь Куа- нышпаева, в котором отражены глубочайшая любовь к народу, интерес к его жизни, уважение к его мудрости и искреннее восхищение художника прекрасными образцами народного творчества. В замечательных национальных поэмах, рассказах, песнях артист черпает присущие его искусству простоту, сердечность, стремление к правдивому изображению действительности, огромную эмоциональную насыщенность и неотразимое обаяние.
Калибек Куанышпаев подлинно национальный художник, он отражает в своем творчестве все демократические и прогрессивные тенденции искусства казахского народа, в совершенстве знает нравы, быт, характер людей, населяющих степи, горы, аулы и города Казахстана, раскрывает в своих сценических образах характерные черты прошлого и настоящего страны.
Всю жизнь провел артист среди своего народа, стремясь силой искусства утверждать высо- |
яте, благородные мысли, настоящий гуманизм, юлю II победе над всем темным, отсталым, ремцноашьм, мешающим движению вперед.
* * «
Калибек Куанышпаев родился в 1893 году.Детство его протекло в ауле Сарытау Карса-
ралвяскосх) района К врагам дмнехой области, в семье бедного скотовода. Родные К ал и бек а привад лежала к род у Шаишар, который издавна славился певцами и рассказчиками. Слава о них выходила за пределы тех мест, где они жили, и распространялась широко по степям Казахстана. Тоитай, Торсукпай, Маукай и другие «острословы» из рода Шаишар были желанными гостями в каждом ауле, и рассказы их передавались от отца к сыну. Они хранили предания, отражавшие борьбу народа за свою независимость, учили слушателей народной мудрости, зло высмеивали произвол царских чиновников, хищничество, ск упость и злобу баев. «Наследники рода Шаишар» знали множество бытовых анекдотов, в которых часто под покровом наивной шутки скрывалась острая сатира на колонизаторские порядки царского правительства и беззаконие степных богачей.
Еще в раннем детстве Калибек выучился играть на домбре и петь песни, которые он перенимал от своей матери или заезжих акынов. У него был живой и общительный нрав, он всегда стремился бывать там, где собираются люди, где поют, шутят, рассказывают увлекательные сказки или забавные случаи из жизни.
Особенно любил Калибек посещения М аукая. Вместе оо всем аулом мальчик часами слушал замечательного рассказчика, который был не ’ только сказителем, но и обладал подлинно арти- | стическим даром перевоплощения. В рассказах М аукая из истории и быта казахского народа • действовало обычно множество персонажей, и для каждого из них рассказчик находил особые внешние приемы, особую речевую характеристику. Богатство интонаций М аукая, его способность к яркому изображению характера и внешнего облика своих героев поразили воображение Ка ли бека. Однажды он подошел к юрте, где, как ■ показалось ему, собралось множество людей; они шутили, спорили, смеялись, острили, пели песни. Каково же было удивление мальчика, когда, войдя в юрту, он увидел одного М аукая, который -импровизировал вслух новый рассказ. «Как пре- | красно уметь так рассказывать о людях, чтобы они вставали перед взором и слухом, как жи- вые»,— подумал Калибек.
Он мечтал учиться, чтобы узнать как можно больше замечательных образцов поэзии, впитать в себя богатство человеческих знаний. Но у отца I не было средств отдать сына в школу, и мальчику приходилось работать батраком у богатого бая. ! Только в девятнадцать лет ему удалось посту- I пить в медрессе \ где мулла научил его читать и писать. Теперь Калибек уже по книгам мог зна- I комнться с произведениями Абая. Когда же соз- i далась новая единая система казахской письменности, Калибек освоил ее настолько хорошо, что |
1 Медрессе — мусульманская духовная школа.8
м ш с а м у ч и т ь д е т е й ч и т а т ь и п и с а т ь п о э т о м у м е т о д у .
Родственник Калнбека, Мухаммед-Ал и, пре- х р кл о м иш м й воеточную литературу, открыл своему юному ученику красоты Фирдоуси, пи м км , Саади, H a m и Фнзули. Мухаммед-Али был также большим ш током казахской устной литературы, любомо собирал и зап и сы вал про- н ж д ек и а народных акы н о в . Ему и прочитал Калибек свои первые сочинения. Старец одобрял юношу и сказал, что он должен следовать по пути лнАмемитых акы нов из рода ШаншАр.
Калибек стал выступать на народных празднествах как певец-яснрши. домбрист и вскоре завоевал большую популярность. В своих песнях он высмеивал баев* осуждал косность и н е в е ж е ство, старые феодальные предрассудки. «Пери- Калибек» 1 н а з ы в а л и молодого певца за его язвительные остроты. Ч а с т о бывал о н на шумном К Арка ра лш гс к о м базаре, н а который съезжались а к ы и ы и где можно было увидеть различных люден. услышать рассказы о самых замечательных событиях. Но Калибек был любим пародом не только как достойный потовкж «пересмешников Шаишар», ои был любим и уважаем, к а к о ди н из умнейших людей в своей округе, как человек. Стремившинся принести пользу своими з н а н и я м и .
Наступили тяжелые годы империалистической войны. 25 нюня 1916 года царское правительство
1 Пери —- дух. Б ая > бага уяотреблалм цроааище « I V ри-Калибек* как «З лой К ал еб е*». а народ с ю а я щ е - «■ n t — «Волшебник К алибек*.
отдало указ о призыве в армию « инородцев-ма- гометан», хотя по законам Российской империи народы национальных окраин не несли воинской повинности. В приказе вместо слова мобилизация стояло «реквизиция».
. Казахский народ, измученный грабежом, насилиями баев и царских чиновников, ответил на приказ восстаниями, которые разрослись в широкую волну и не прекращались вплоть до Октябрьской революции. Царское правительство проводило жестокие репрессии. Множество казахской молодежи было угнано на фронт. В «реквизицию» попал и Калибек Куанышпаев. До сих пор памятен ему этот жаркий летний день, когда в юрту вошли стражники и сказали Калибеку и его брату Мухиту: «Собирайтесь, идите в солдаты». Их погнали в Каркаралинский уездный центр, куда собирали казахских юношей с окрестных аулов.
Вот, как Куанышпаев рассказывал об этой мобилизации: «Отовсюду неслись крики возмущения, казахи не хотели служить ненавистному царю. Царские стражники силком сгоняли людей, волочили их связанными, бросали вповалку на телеги и жестоко расправлялись с непокорными».
В мрачную казарму, куда заперли лучших сьшов казахского народа, доходили раскаты восстания, люди передавали друг другу слова воззвания, написавнного поэтом Бзаубаком:
Бесценный народ мой, пришла к нам напасть —И наши потеют горячие лбы.Но "не страшна нам царская власть,Коль станем все мы под знамена борьбы.
10
Д*ь* 1т* л, I яулш и в а силы c e f lp u .ПАКТрпу Врагу frtAIMM шив.BicHptiw. nerr ■ м » царя Мм сбростм е cidfl и равввги яя в при.
Уезжая м фронгг, Калибек ш а « ш с собой свою домбру, • его то м р т у Айтпаев — г&рмош- ■у. Д рузья попали в * инородческую» часть, которую и п равядя в белорусские леса, под Минск, для тыловых работ.
Эту часть посылала рыть окопы, рубить лес. В перерывах между тяжелой работой Куаныш- naet развлекал новых друзей своим искусством и с интересом слушал песни и рассказы другая солдат. В части было много бурят, и Калибек подружился с ними. Песни и рассказы Куаиыш- пагяа сразу открыли ему путь к сердцу солдат, хотя многие на них не понимали казахского языка.
В июне 1917 года Куанышпаев имеете с другими солдатами этой части был демобилизован и наконец смог вернуться в свой родной аул. Там он навел жестокую нужду, произвол, тяжелые лишения. Временное правительство не собиралось менять старой, испытанной политики подавления «окраин». Контрреволюционная националистическая байская партия и чиновники Временного правительства жестоко вксплоатировали казахское население, осуществляя политику великодержавного шовинизма. У казахов отбирали лучшие земли и передавали их кулакам-колон и заторам, в сале остались старые законы царского правительства, рассматривавшие казахов как бесправных «инородцев».
Чтобы облегчить тяжелое положение семьи, Калибек Куанышпаев отправился в поисках ва-
II
работка в Омск. Там он сначала поступил чернорабочим на кожевенный завод, а потом стал извозчиком.
В Омске был театр, но попасть туда Калибек не мог. Часто стоял он со своей пролеткой у здания театра, смотрел, как зажигаются огни, как входят и выходят оживленные толпы людей, старался представить себе, что же там происходит, но даже смелое воображение «наследника Шан- шар» оказывалось бессильным. Увидеть спектакль Калибеку так и <не довелось, но в Омске он в первый раз попал в настоящий профессиональный цирк. Французская борьба, фокусы, а больше всего выступления клоунов произвели на Кали- бека сильное впечатление. В это же время началась его дружба с известным борцом Хаджи- Муканом.
В 1920 году Калибек вернулся домой. В Казахстане была уже установлена Советская власть.
Разгромив с помощью братского русского народа белогвардейцев, интервентов и буржуазных националистов, народы Казахстана отстояли свою свободу и независимость.
Трудящиеся массы Казахстана, как и все другие народы национальных республик нашей страны, по определению товарища Сталина, к....впервые в истории человечества поднялись до положения народов, действительно свободных и действительно равных...» \
Забудет ли степь, как Октябрь пришел?Тогда мой народ свою радость нашел,И счастье аулам родным принесли Ленин и Сталин — батыры земли,—
1 И. В. С т а л и н . Вопросы ленинизма. Изд. 11-е.Щ
писал об гг ом величайшем переломе ■ истории свое! родины поэт Джамбул.
Наконец многострадальный народ — трагический странник, кочевавший за счастьем по степям и столетьям» \— получил долгожданную возможность мирного труда на освобожден ной земле. Трудящиеся Казахстана с одушевлением принялись за строительство своей республики, за восстановление разоренного хозяйства страны
По-иному зазвучали песни акынов, иным содержанием наполни лея величественный стих казахского народа:
С трах явяовоД предаваем стал,С тоя кгроэой — ликованьем стая.Жаждой о«< был — напитком стал,Жалобой был — избытком стал.Омутом был он — бродом стал,Окисью был он — медом стал Был он нуждою — пнром стал.Был от враждою — миром стал.
Нмм воем на сотня ладов.Песне открыты сотня путей.Облачным раздирая покров,Ринулась песня влагой дождей .
Новую силу, радостные краски обрело и творчество Кал и бека Куаиышпаева. Поселившись в родном ауле, он почти асе время посвящает любимому искусству. Калибек становится постоянным и желанным гостем на всех народных сборищах, праздниках и гуляньях. Без весе-
' М . А у в в о в и Л . С о б о а в в. Эпос я фольклор иа- •адского народа.
* * Сталину I — яоома. написанная коллективом авторов
13
лого рассказчика не обходится ни один той1 в округе.
Следуя традициям Маукая, Калибек создает свой первый устный рассказ «Кыз узату» («Проводы невесты»). В этом жанровом эпизоде, повествующем о прощании девушки с родными перед свадьбой, Калибек, изображая старика- отца, старуху-мать, невесту, создавал колоритные, трогательные образы. Перед зрителями вставала картина совсем еще недавнего прошлого, когда невест продавали за калым. Нежное, горестное прощание девушки с любящей матерью и отцом, живое, правдивое изображение быта сменялись удивительно точным показам животных — вот лает собака, блеют ягнята, мычит теленок. Кажется, что вы очутились в ауле, словно даже дымом запахло от очага — так достоверна эта устная бытовая зарисовка.
Постепенно репертуар его расширялся, появлялись новые произведения. Зрители восторженно слушали реалистические рассказы, воссоздающие их повседневную жизнь, окрашенные мягким юмором, жизнелюбием самого исполнителя. В этих маленьких устных новеллах отражалась жизнь народа, его радости, горести, вкусы, обычаи, осмеивались пороки и предрассудки, оставшиеся от старого феодального строя,— суеверие, невежественность, стяжательство. Попрежному попадало от «злого Калибека» богатым баям, кулакам, муллам, которые имели еще в то время известное влияние на отсталую часть населения.
Пребывание в Омске, общение с рабочими и
1 Той — праздник,14
местной прогрессив no# интеллигенцией оказали большое влияние на формяромюе мировозвре- ни я и творчески устремлений Куанышпаева. Теперь его влечение к искусству, любовь к народной ооввнн, к произведениям национальной литературы стала вполне осознанными н целеустремленными. Ив стихов Аба я Калибек особенно часто вспоминал строфы, где великий поет говорит о назначении художника:
Д а пек им н близким своимО мину— с— расскажет он.И рязум и правда пред г а м Предстанут» как судьи времен.Он дер вок. в мм сердце горит.Я ввек его гневен в смел.И пишет o»i ■ говорят —К ая должен, не к а я хотел.
Необыкновенно серьезно, почти благоговейно относился всегда Калибек к поэтическому творчеству. к искусству. Оно кавалось ему необходимой частью жизни народа. В ранний период творчества Куанышпаева рассказы его, как правило, носили характер шутки, порой ядовитой, но чаще всего это были колоритные бытовые зарисовки. Позже талант Куанышпаева приобретает большую глубину, сатира его становятся резко обличительной.
Он нападает на баев, мулл, бичует косность и феодальные пережитки. Артист умело подмечал и остро высмеивал лжеактивистов, лентяев, укрывающихся от работы ва псевдообщественной деятельностью, нападал ив врагов, извращавших политику Советской власти в Казахстане. Особенно удачен был рассказ «Черный бай, желтый
19
бай, рябой бай», в котором Калибек так зло и верно изобразил кулаков, что слушатели разных районов узнавали в персонажах рассказа конкретных лиц, живших именно в их аулах.
В творчестве молодого рассказчика появляется и стремление показать положительные качества характера народа: его мудрость, трудолюбие- Он не только высмеивает недостатки, но и учит людей жить хорошо и честно.
Кроме своих устных рассказов, Калибек исполнял произведения Абая, Алтынсарина, Науша- баева, популяризируя среди широких масс населения творчество этих замечательных писателей.
Любовь и уважение к Куанышпаеву в народе росли. Вскоре его выбрали председателем аульного совета.
В начале 20-х годов в Казахстане вновь открылась традиционная Куяндинская ярмарка, на которой Калибек так любил бывать прежде.
В годы революции и гражданской войны ярмарка не собиралась и ее возобновление было большим событием для населения. Калибек очень любил пеструю ярмарочную толпу: веселая кипучая жизнь, встречи с самыми разнообразными людьми, наблюдение над забавными эпизодами, то и дело'возникавшими на этом огромном базаре, давали Калибеку ценный материал для его рассказов.
Куяндинская ярмарка происходила на территории рода Шаншар, поэтому, может быть, именно здесь зародились истоки национального театра. Обычно на ярмарку собирались со всего Казахстана акыны, домбристы и бродячие цирковые артисты. Так было и на этот раз. Калибекш __
- f r r *
С цена иа IV акта пьесы М. Ауиим «Емлмк Кеба»Второй сл ев а КибсВ К К у м г а ш м м , >торов м | « м Е с и е м & т —С . К м а щ у д м
IC iptru на ярмарке старых знакомых: певицу Майру Валиеву, слагавшую чудесные мелодии.
Хаджи Мукаиа, певца Амре Кошаубаева, и м и Ису Блйзакова, фокусника и акробата Зарубая Кульсеитова.
Калибек, Зарубай и их друг Жынды-Омар постоянно бродили вместе по ярмарке. Народ говорил о друзьях, что они неразлучны, «как ноги треножника*. Везде, где собирался народ, они давали импровизированные представления, распевали под аккомпанемент домбры сочиненные тут же частушки о каких-нибудь событиях, произошедших на ярмарке или в окрестных аулах.
ЯЗеселые потешники стали как бы ж и в о й газетой Ярмарки, рассказывающей народу о всех новостях 2ji событиях. Они вы<;аенвалн плутовство и Змошенпичес гво тсргдадовгедолф попадало от них 'толстым и ж \ днымJ баям; ‘которые, завидев «бесноватых», прятали ср-по чсвоич (юртам.
^ 3 лободигаtux*n>̂ ортрога тем , принцип импро- jB H jaym !, ciEH^e^tPwrocTii■ идедс^авления, широчай- чм| популярность f зр и те л е ! — все эти особеи- ■;ности искусства казахски х оЬтрсс ч-з<» роднили -̂ их с русскими аю м орохам н/ ' \ ' '^ Представления друзей били полны ума, огня и находчивости. Особенно восторженно встрепали слушатели рассказы Куанышпаева, оТличавши#ся ярким к>1<бро5г, вер»■ in# и|>Г Mi>III цв II и обличительной фетротой: !л-’’ ф а ". п у 'ч
Задорнее трио, ученике .«развеять базарнуюпыль своим весельем » песней», завоевало огромную популярность у посетителей ярмарки. Вскоре к ним присоединились н’другие псицы и бродячие артистыг певец Амре Кршаубаев, акьш-импрови-
затор Иса Байзаков, борец Хаджи Мукан, Певица и композитор Майра Валиева. Образовалась своеобразная труппа, которая давала свои представления во всех концах ярмарки. Подмостков не было — зеленая поляна заменяла сцену, зрители стояли и сидели вокруг на земле, а в центре поляны актеры читали свои сочиненные тут же рассказы, пели песни, играли на домбре и кобызе \ разыгрывали пантомимические сценки, в которых особенно отличался подвижный, пластичный Зарубай. Зрители вспоминают: «Он, как заяц, прыгал через стол, на котором стояли кумыс, кипящий самовар, посуда».
Еще задолго до того как поднимался на ярмарке флаг, возвещавший о ее открытии, собирались участники этого своеобразного ансамбля. О своем прибытии они заявляли довольно шумно: борца Хаджи Мукана запрягали в телегу, вместо кучера садился Калибек, и с веселыми шутками и остротами они объезжали ярмарку, зазывая зрителей на свои представления. Зрители не заставляли себя долго упрашивать — народ горячо полюбил своих остроумных артистов и не пропускал случая посмотреть их выступления.
Особенным успехом у зрителей пользовалась пантомимическая сценка, где Зарубай изображал зайца, Жынды-Омар — орла, а Калибек охотника. Труппа Калибека жила на ярмарке вплоть до ее закрытия, когда в опустевшей степи уже никого не оставалось.
Кобыза — род скрипки.18
Представлен я я труппы Куя иди некой ярмарки вросм млись на весь Казахстан.
Душой, организатором и вдохновителем этого своеобразного театра был Калибек Куанышпаев «Кто славятся конем, кто богатой шубой, а кто красным словцом»,— любил повторять он и много. упорно работал над созданием все новых и новых рассказов. Его острые ш у т я напоминали народу о недавно минувшем тяжелом прошлом, о гнете волостных управителей и царских чиновников, обличали местных богатеев, клеймили пороки я отсталость. В те годы еще существовала значительная прослойка кулаков — баев и духовенства — мулл* но Калибек и его товарищи не очень-то считались с богатством, положением, и часто объектом их острот становились самые «почтенные > люди. «Нечистый дух*,— ворчлив*• называли Калябека обиженные баи н стремились всячески подорвать популярность дерзких «пересмешников». Они не раз напоминали им, что еще недавно, в конце X IX века, в К арка рал и иском уезде за игру на домбре музыканту отрезали уши в нос. Но народ единодушно поддерживал своих артис тов, н они повсюду были окружены любовью н уважением. «Можно пресечь преступление, но нельзя пресечь песню, веселье, шутки»,— говорила Майра.
Спустя много лет Калибек, вспоминая своих ярмарочных друзей, посвятил им пьесу «Шан- оарлар» («Пересмешники»). Эта пьеса, где действуют Калибек, Зарубай, Майра, была поставлена в 1948 году на сцене Казахского Акаде* ммчесжого театра драмм. Талантливые профессиональные артисты замечательного коллектива
19
рассказали своим зрителям, как на шумном Куяндиноком базаре веселые острословы положили начало казахскому театральному искусству, достигшему теперь подлинного расцвета.
В пьесе «Пересмешники» Куанышпаев показал, как жил этот веселый, остроумный коллектив, который связывала любовь к выразительному слову, поэтичной пеоне, острой шутке. «Мы встречаемся ежегодно на ярмарке и наслаждаемся песнями друг друга»,— говорит в пьесе певица Сайра \ «Мы — веселье и украшение ярмарки. Вот опять собрались с разных сторон, как перелетные птицы, слетающиеся на желанный берег».
«Шаншарлар» не единственная драматургическая работа Куанышпаева.
Еще раньше ой написал пьесу «Белый платок и синий платок», в котором показал жизнь казахского колхоза, новые отношения людей в социалистической деревне, комедию «Торсукпай» и другие пьесы.
Театральное искусство казахского народа в эти годы развивалось не только на ярмарках и народных празднествах. С первых же дней революции - начинают возникать самодеятельные кружки в красноармейских отрядах, среди уча-, щейся молодежи, при различных учреждениях. Еще в 1920 году в Семипалатинске успешно работал кружок молодежи, в котором наряду с концертами и инсценировками мелких рассказов ставились оригинальные пьесы — первые опыты казахской драматургии. В 1918—1922 годах по-
* Майра Валиева.
2ft
явились пьесы Ау»зова Енлик Кебек», «Байби- ше Токал» («Старшая жена и младшая жена»), вошедшие потом в репертуар профессиональных 1мтрои В «Еллнк Кебе*» дама тяжелая картина феодального прошлого Казахстана, показана трагическая любовь молодых людей, ра зъе д и венных родовыми ваконамн, в «Байбише Токал» звучит насмешка над баями.
В атот як период организуются кружки в Оренбурге, где начинали свой сценический путь крупнейшие артисты Казахского Академического театре драмы, ныие народные артисты республики — Капай Бадыроа, Елюба и Умурэаков. Серке Кожа мку лов. Соя даются кружки в Кустанае и других городах.
При Политпросвете Казахской АССР работали драматические кружки под названием «Красные юрты», которые разъезжали по всей республике и организовывали художественную самодеятельность на местах.
Одним из наиболее крупных и успешно работавших самодеятельных кружков был Оренбургский коллектив Каванского института ори Народном комиссариате просвещения. В этом самодеятельном коллективе участвовали Бадырон и Умурзакоа. В 1925 году институт переехал из Оренбурга в Кзыл-Орду, куда была перенесена столица республики В этом же году праздновался пяти летний юбилей советского Казахстана. На празднествах выступал драматический кружок института. Коллектив произвел на зрителей такое корошее впечатление, что было решено создать на его базе национальный театр.
В ноябре 1925 года началась организация пер-21
вого казахского профессионального театра. Помимо кружковцев, стали привлекать в труппу талантливых людей из народа, которыми так богат Казахстан. Был составлен список приглашенных и дано объявление в газету, призывавшее певцов, жирши, акынов, рассказчиков, домбристов принять участие в работе театра.
Незадолго до этого Калибек 'впервые увидел театральное представление — это был спектакль молодых любителей Каркаралинска, которые пригласили популярного народного рассказчика выступить перед началом их представления.
Кружок выступал прямо под открытым небом, на дворе, и спектакли его не многим отличались от представлений ярмарочного театра, но все же здесь были готовый литературный текст и элементы театрального оформления.
Калибек с огромным интересом следил за всем процессом создания этого, еще примитивного, спектакля, он в первый раз увидел, как люди гримировались, как наклеивали бороду, как (меняли «декорации».
Куанышпаев выступал перед началом спектаклей кружка со своими рассказами. Кроме прославленного «Кыз узату» («Проводы невесты»), большим * успехом пользовался рассказ, описывающий казахское «ночное».
Перед слушателями возникала душная степная ночь. Чабаны, охранявшие стада, чтобы не заснуть, рассказывали друг другу разные истории, пели, шутили, тут же происходило лирическое свидание юноши и девушки. Вся эта мирная картина внезапно прерывалась нападением на стадо стаи волков. Калибек мастерски показывал лай22
сторожевых собак, ржание* испуганных лошадей, смятение и крики людей. В другом рассказе, носившем сатирический характер, Калибек высмеивал богатого бая. имевшего нескольких жен.
Спектакли любительского кружка с участием Калябека имели огромный успех, и хотя попасть на них можно было только, купив билет,— нововведение, непривычное для казахов,— все же в зрителях недостатка не было.
Первая встреча с театром заронила в душе Кали бека горячий интерес к этому новому для него виду искусства и поэтому, когда он прочел в газете объявление: «Кто увидит Кали бека Куаиышпаева. передайте, что его ждут в Кзыл- Орду в театр», популярнейший рассказчик решил начать новую жизнь. Родные и знакомые отговаривали Калнбека от намерения уехать из аула в город. Но он давно уже стремился расширит ь границы своей творческой деятельности.
Вместе с Куанышпаевьш отправились в Кзыл- Орду и «веселые пересмешники базара - — певец Амре Кош ау бае в, поэт-импровизатор Иса Баиза- KOI и борец Хаджи Мукаи.
Театр в Кзыл-Орде открылся 13 января 1926 года — шел третий акт пьесы Мухтара А уз зо за «Ей лик Кебек». В заключение был дан концерт, в котором выступил со своими рассказами Калибек Куанышпаев.
Первое время новый театр почти ничем не отличался от самодеятельного коллектива, хотя в Труппе было собрано немало одаренных людей. В Казахстане не было никакого опыта в создании профессионального театра, не было и ре- жиссера-педагога, который бы смог возглавить
23
и воспитать молодой коллектив. Руководство театром было поручено талантливым артистам, которые работали раньше в художественной самодеятельности : Серке Кожамкулову и Жан- дарбекову. Молодые руководители, не получившие профессиональной подготовки, «месте со всем коллективом ощупью искали путей создания первого казахского театра. Вначале новое дело не пользовалось популярностью, зрители еще не привыкли к драматическим спектаклям и предпочитали им концерты с участием своих любимых народных исполнителей. Спектакли шли один-два раза в неделю, посещались они неохотно. Каждый новый спектакль выдерживал не больше трех представлений, и молодой коллектив был вынужден выпускать такое большое количество премьер, что серьезно и тщательно готовить их было невозможно.
В труппе, состоявшей из тридцати человек, почти не было женщин-актрис. В те годы преодолеть старые предрассудки, запрещавшие женщине общественную деятельность, было еще нелегко, а профессия актрисы казалась особенно предосудительной, поэтому женские роли часто приходилось исполнять мужчинам.
Театр работал в трудных условиях: не было своего помещения, нехватало средств, штаты были так ограничены, что обязанности рабочих сцены выполняли актеры, но это не смущало молодых исполнителей, которые успели уже стать энтузиастами своего театра. Калибек Куанышпаев вспоминает, что он приходил обычно за два часа до начала спектакля, устанавливал декорации, подготовлял -реквизит.24
В репертуаре театра в первые годы преобла* дали одноактные пьесы и концертные программы.
В театре часто устраивались популярные в Казахстане актысы — состязания акынов. Эти состава ни я, содержанием которых был песенно- стихотворный спор соревнующихся на заданную тему, вошли в быт казахского народа с давних времен. История уст ного творчества насчитывает немало таких состязаний, рассказы о которых передавались из поколения в поколение. Так, например, широко известен антыс между повтом и композиторе** Биржа н-салом (1832— 1895) и женщиной-акыном Сарой. Они жили в разных частях страны. Биржан-сал разъезжал с учениками по обширным просторам Казахстана. Сара была просватаем за калым уродливому байскому сыну н жнла в предгорьях Ала-тау. Прославленные акыны решили встретиться для айтыса. Предание говорит, что два года ехал Биржан-сал к Саре. С ним были и его ученики — роскошно одетые, на лошадях одной масти, в расшитых шароварах и халатах, остроконечных шапках. Особенно хорош был сам Биржан-сал. Состязание длилось несколько дней, Сара отражала все нападения Биржан-сала, но когда он спел песню, высмеивающую обычай отдавать девушек замуж за калым. Сара, которая сама испытала на себе тяжесть этого обычая, не смогла ничего ответить Г рус т о поникла она головой и признала себя побежденной.
В давние времена темами айтьюов обычно были превосходство одного рода над другим, трагическая любовь, достоинства самих со рев кующихся повтов В Советском Казахстане
35
по-иному зазвучали песни этих поэтических 1 состязаний. «Спой про электричество, про I школу, про путешествие на Ала-тау, про I театр»,— заказывали зрители певцу, и айтысы I «а сцене Кзыл-ордвнского театра часто превра- I щались в гимны радостной жизни, свободному I труду, успехам строительства социалистической I республики.
В этих айтысах особенно успешно выступали I народные исполнители — участники Куяндин- \ I ской ярмарки — Иса Байзаков и Амре Кошау- I баев.
Неизменным участником концертов театра был и Калибек Куанышпаев, его выступления поль- i | зовались огромной популярностью среди самых широких кругов зрителей. В этот период Куанышпаев создал много новых рассказов, отражающих те огромные сдвиги, которые произошли в жизни народа. Сохранил он и сатирическую направленность своего творчества, остро подмечая и высмеивая пережитки старого, мешающие росту новой жизни. Недаром Калибек решил назвать книгу своих рассказов «Туйрегиш» — «На пику». На пику своей сатиры поднимал он хитрых, жадных, трусливых баев, обманщиков мулл, невежественных шама- нов-бахсы, а также очковтирателей, расхитителей государственной собственности и реакционеров всех мастей.
Рассказы Куанышпаева пересыпаны поговорками, остротами, смешными эпиграммами, каламбурами. Некоторые из этих рассказов теперь уже напечатаны, но большинство сохраняется только в концертном репертуаре самого артиста. Это26
сюеобрАмм сценические произведения та л» hi - дикого, самобытного н подлинно народного художника.
Но не только концертной деятельностью занимался Куанышпаев в первые годы работы в театре. Вскоре после вступления в труппу ему была поручена первая роль — третейского с у д ь я бия Карамеиды в пьесе Ауэзова «Билик Кебек*.
Калибек приступал к работе над своей первой ролыо с большим волнением. Ом долго и тщательно учил текст и перебирал в памяти всех* почтенных старцев», которых он встречал в жизни. Сценический образ начал вырисовываться отчетливо. В нем как бы соединялись черты нескольких конкретных, реально существо- гавшнх людей. Но Калибек отказался от порт* ретного изображения какого-нибудь одного известного ему аксакала \ он понимал, что на сцене люди дол яви ы быть глубже, значительнее, и все ж именно характерные, жизненные черты, подмеченные артистом, помогли придать его пер* вому сценическому герою достоверность и убедительность Впоследствии Куанышпаев всегда пользовался этим приемом в работе над образом. Оя искал сходства сценических персонажей с реальными людьми, видя в атом путь к правдивому, живому и яркому воплощению их на сцене, яо при атом он избегал фотографичности, которая могла ограничить творческий замысел, превратить «широкое, вольное изображение характеров» в жанровую зарисовку.
1 Ласаид —ггарвц. ctftptiaau лулш (дословно — в*л* 1 в о р о н )
27
Большую помощь оказал артисту в работе над его первыми ролями драматург Ауэзов, творчество -которого имело решающее значение для развития всего “казахского театрального искусства.
В «Енлик Кебек» Куанышпаев переиграл почти все роли: стариков — Караменды, Кобея и юношу Кебека.
В этой пьесе много действующих лиц, актеров нехватало, каждому приходилось играть по две, даже по три роли. Бывали спектакли, в которых Калибек играл отважного молодого статного юношу и древнего мудрого старика. Обе эти роли актер исполнял одинаково естественно и легко.
Пьеса построена на материале народной поэмы, в ней рассказана история юноши и девушки, ставших жертвами родовых законов. Красавица Енлик была с «детства просватана за богача из рода Найманов. Жених ее, больной и уродливый, умирает, Енлик становится собственностью рода Найманов и по родовому закону должна принадлежать брату своего жениха, Есену. Но Енлик полюбила батыра Кебека из рода» Тобыкты. Смелая девушка сама признается своему избраннику в любви и, чтобы спастись от -ненавистного брака, вместе с Кебеком бежит в горы.
Финал этой «повести о казахских Ромео и Джульетте» печален. Родовое общество жестоко карает отступников. Найманы оскорблены и жаждут мести. Есен и его родичи находят влюбленных в горах, где они уже год прожили счастливо ©дали от мира и пде у них родился ребенок.28
Есен гибнет в поединке с Кебеком, но молодце люди попаддют в руки жаждущих мести Найманов. Кебек, понимая, что дальнейшее сопротивление вызовет жестокую, кровопролитную рвслрю между родами, добровольно отдается в руки врагов. Он сознает неизбежность своей гибели и требует только, чтобы его и Ьнлнк похоронили вместе и чтобы ребенок их был защищен от мести Найманов.
В пьесе Аувэова есть существенные недостатки. Положительную роль в ней играют не только отважные герои, выступившие против феодальных законов, но и защитники т е х героев — старейшины рода Тобыесты. В действительности старей* шины не могли защищать нарушителей феодальных устоев, так как сами являлись хранителями традиций феодального мира, их историческая роль была весьма реакционна. Наличие элементов идеализации прошлого вызвало впоследствии справедливую критику пьесы.
Тем не менее, спектакль втот и исполнение некоторых ролей вошли в историю казахского театра, в создание образа Кобея стало этапом в творчестве Куанышпаева.
Центральная сцена спектакля — третейский суд старейшин над смельчаками, нарушившими закон амеигерства >. Со стороны рода Найманов выступает бнй Еспеыбет (артист Кожами улов), со стороны рода Тобьнсты — бнй Кобсй (артист Куанышпаев). Этот длительный словесный тур-
1 Аменгеретво — родовое право, во которому лп т ы л* м м с т ! умершего переходит по наследств? его ближайше-
пир, в результате которого торжествуют все-таки установленные веками тягостные законы, оказался одной из самых захватывающих и значительных сцен спектакля.
Образ Кобея в исполнении Куанышпаева наделен живыми, яркими красками, спокойствием, умом. Артист считал, что внутриродовая распря не может волновать современного зрителя, и перевел роль в более глубокий, хотя исторически и не вполне точный план. В словесном турнире с Еспембетом Кобей выступает в защиту Кебека не только как представитель своего рода, но как защитник прав людей на любовь и дружбу.
Серке Кожамкулов играл Еспембета фанатичным в своем упорстве, непреклонным, мстительным стражем старых законов. Недаром о нем говорят в пьесе: «Не надейтесь на перемирие, если дело ведет дьявол Еспембет». Этот злобный человек в совершенстве владеет даром дипломатической речи, полной изощренного коварства и цветистого красноречия. За ним стоят веками освященные родовые законы, столь бессмысленно жестокие и тягостные для народа. Поэтому Еспембет с особенной злобой и упорством требует гибели «отступников».
Доводы Кобея не подкреплены законом, но он опирается на мнение значительного большинства народа, внутренне протестующего против несправедливых общественных порядков. Поэтому так спокоен, уверен в своей правоте этот старик, речь которого нетороплива, величественна и благородна.
В сцене третейского суда аксакалы родов,30-
среди которых находятся Еслембет и Кобей, си д ят ид кошмах полукругом, лицом к ар те лям. Внешне т сцена чрезвычайно статична, движения скупы, еле заметны, мизансцена остается в течение всего т а неизменной, но даже зритель* не знающий казахского языка, чувствует, какое внутреннее напряжение таится за •той внешней скованностью.
Вначале Еспембет и Кобей говорят иносказательно, намеками, «кружат над своими речами, словно ястребы». Как бы невзначай, рассуждая сами с собой, они перебрасываются отдельными репликами, словно примеряются силами, но постепенно спор разгорается и принимает все более и более ожесточенный характер. Фанатичный Еспембет не останавливается ни перед чем для достижения своей злобной цели: он призывает к себе на помощь религию, уважение к предкам, священные законы, угрожает, требует, взывает к мрачным силам и постепенно демагогической страстной речью склоняет старейшин на свою сторону.
Кобей понимает, что борьба бесполезна. Он опускает голову, тяжелая печаль охватывает его душу. Не раз в эти минуты в памяти артиста возникали стихи Абая:
О бедная моя страна.Народ в ш в е и ! мой.Об— сак жестяис усы Нечесаной каймой.Пути добра т отличал Ты от стезя дури ой :Одна щека твоя в крова.Румянен на другой.
31
Плуты позорят и чернят Достойный облик твой.Боюсь, что верного пути Слепому не найти:Народ мой, не умеешь ты Владеть своей судьбой.
Народ мой, если ты, борясь,Не смоешь эту грязь,Любой унизит честь твою И оскорбит любой.Не мне надеяться на вас Печальною душой.
Еспембет тем временем властно требует смерти Енлик и Кебек, он грозит, что в противном случае род Найманов начнет кровопролитную вражду с родом Тобыкты. Кобей понимает, что нельзя подвергать свой народ жестокой «беде, что приходится пожертвовать влюбленными ради спасения сотен людей. Задумчиво чертит он камчой 1 узор на полу, все ниже и ниже сгибается под тяжестью печальных дум,
В самом! начале своего творческого пути в роли Кобея Куанышпаев выдвинул тему, которая стала потом центральной в его искусстве,— тему любви к людям, желание просветить их, научить благородству, правде. Но в данном случае этот замысел актера не совпадал с действительностью, не был исторически достоверен, так как Кобей — старшина феодального рода — не мог быть носителем передовых, прогрессивных идей.
В первые годы работы в театре Калибек Куанышпаев переиграл множество ролей, часто
1 Камча — плетка.
32.
не разбираясь, подходит или нет драматургический материал к его индивидуальности. В этот период происходил процесс накопления сценического опыта, Куанышпаев стремился понять основные особенности своего дарования, и даже явные неудачи были для артиста своеобразной проверкой внутренних творческих возможностей.
В 1927 году в пьесе «Дочь Каракалпакии* Калибек сыграл свою первую трагическую роль бедняка-крестьянина, у которого похищали его нежно любимую дочь и продавали в рабство на далекую чужбину. Долгие годы, преодолевая тяжелые, мучительные препятствия, старик ищет свою дочь и находит ее уже мертвой. Калибек вспоминает, что его настолько сильно волновали страдания героя, что в тот момент, когда стар дк узнавал о смерти дочери, артист впервые на сцене заплакал. Он почувствовал глубокое человеческое горе, страдание оскорбленного отца, нежную, всепоглощающую любовь к дочери и непреодолимую горечь утраты. Волнение артиста передавалось зрительному залу, искрение сочувствовавшему горю старого крестьянина.
Это была крайне слабая пьеса в идейном и художественном отношении, но артист создал на недоброкачественном драматургическом материале глубокий сценический образ.
Играя в этом спектакле, Куанышпаев почувствовал, что не только мудрые поучения, острые насмешки и веселые комедийные положения являются сферой его творчества, он узнал также, какую огромную радость испытывает артист, подчиняющий зрительный зал могуществу своего
К . R j i m m m 3 3
трагического дарования, заставляющий зрителей плакать над страданиями героя. После этой работы Калибек особенно полюбил роли, в которых он мог раскрыть глубину и силу человеческих чувств.
Та же тема проходит и в пьесе «Зарлык», где рассказана история бедняка-крестьянина Зарлыка, работающего батраком у бая. «Бай хочегг завладеть любимой сестрой Зарлыка. Девушка, боясь преследований богача, скрывается у родственников, а Зарлык прячется ib леау, где его убивают бандиты-белогвардейцы.
Бай похищает сестру Зарлыка, но отряд красноармейцев, освобождающих крестьян от власти богачей, спасает девушку.
В этой пьесе Куанышпаев играл роль старика- бедняка Демесина, который выступает против ненавистных ему богачей, стремится помочь Зар- лыку и его сестре. Артист создал правдивый, искренний образ, но мелодраматический сюжет, примитивное разрешение темы пьесы не дали воз- можности ̂Куанышпаеву раскрыть всю силу его трагического дарования.
♦ ♦ ♦
Ко времени своего десятилетия Казахский Академический театр драмы значительно изменился. Он превратился в профессиональный, творчески полноценный организм. С 1928 года театр работал в новой столице Казахской АССР городе Алма-Ата, имел собственное здание, труппа его укрепилась новыми молодыми талантливыми актерами и актрисами, раньше выступавшими в34
спектаклях художественной самодеятельности. Кол лектна обратился к русским режиссерам, которые помогли профессионалазации Казахского театра. В репертуаре теперь были не только пьесы местных акторов, но в переводы пьес современных драматургов других республик, а также русская н мировая классика.
К гтому временя были разбиты все вражеские националистические теория, утверждавшие под видом самобытности и специфики казахской культуры полный отрыв молодого театра от всего вред шествующего опыта развития русского и мирового театрального искусства. Националисты препятствовали приглашению русских профессиональных режиссеров, педагогов н тем самым тормозили творческое развитие талантливого коллектива. Были разоблачены ложные теории, утверждавшие, что казахскому зрителю понятны только синтетические зрелища и что поетому театр должен ограничиваться преимущественно концертами и ни в коем случае не ставить переводных пьес.
К 10-лет нему юбилею театра все эти препятствия были преодолены, и театр стал на верный путь.
Уже давно прошло то время, когда казахские артисты не знали, что такое работа за столом, мизансцена, ритм и т. д.
Исчезли почти все элементы любительщины, при театре была открыта студия, группа молодежи направлена в Московский Государственный институт театрального искусства.
Большое значение имели для коллектива К азахского театра творческие встречи с русской
35
труппой, которая работала в Алма-Ате с 1924 года. Актеры Казахского театра проводили целые вечера в гримировочной русского театра, учились на практике умению носить костюм, работать над голосом, мимикой, движением, дикцией.
В первые годы работы Казахский театр не имел собственной костюмерной, и артисты были вынуждены брать костюмы напрокат у знакомых, у публики. За десять лет удалось создать отличную костюмерную, у театра появились старинные национальные костюмы: расшитые халаты и шаровары, оружие, женские шапочки с перьями филина, мужские лисьи «тумаки» \ пояса с чеканными узорами, медные, серебряные и золотые украшения. Вместо стандартных, размалеванных задников, изображавших обычно примитивный степной пейзаж или часть юрты, к каждому спектаклю теперь создавалось свое оформление.
Своими успехами театр был обязан повседневной помощи и поддержке партии и прави- 1 тельства, которые заботились о творческом росте I молодого коллектива.
Популярность Казахского театра у зрителей | возросла. Если в 1926 году коллектив показал за год всего сорок четыре спектакля и обслужил четыре тысячи сто 'зрителей, причем посещаемость на каждом спектакле не превышала девяноста пяти человек, то в 1930 году в театре состоялось двести двадцать спектаклей, которые посетило семьдесят семь тысяч зрителей, и на
1 Тумаки — шапки.
36
икдом спектакле было не меньше трехсот-четырехсот человек.
Рос театр, росли и его актеры.Помимо основателей театра — К. Куанышпае-
«а. Е. У м т р ш о м , С . Кожа мку лова, К. Бады- юаа, М. Шамовой, в иоллектвве выросла новая галдит дива я молодежь — Ш. Аннанов, К. Кар- чмсов, С . Тельгараев и др. Эти актеры вскоре т л и зрелыми крупными мастерами, занявшими оо праву ведущее положение в театре. Годы эти особенно значительны для творческой биографии Калшбека Куанышпаева.
В 1932 году Куанышпаев избирается делегатом «в профсоюзный съезд и впервые едет в Москву.
Наконец сбывается его мечта: он попадает в Московский Художественный театр, о котором столько слышал и читал. Первый же спектакль («Страх* А . Афиногенова), который увидел Ка- либек, превзошел все его ожидания. Вот где та Простота, правда и верность жизни, к которым он всегда интуитивно стремился в своем творчестве! Обдумывая виденное, Калибек решает, что Казахский театр должен добиться в своих спектаклях такой же подлинности переживаний, глубины мысли, естественности и достоверности сценического поведения актера, искренности и простоты исполнения, какими в высокой степени владеют мастера Художественного театра.
По существу спектакли Художественного театра были единственной школой сценического мвстереЛа, которую получил талантливый артист. Здесь он постигал и определял для себя те пути, те методы работы над образом, к которым он шел ощупью, часто безотчетно, сюви-
«7
i s ® i a * f s i g » ~шивому, нарочитому неест2™ ®° *5?** Фаль' Художественного т 4 а т ^ ^ ^ ^ ° Му- Спектак^и определила дальнейший ^ “ а° КОНЧателмо талантливого самобытного S ien aР?*вития этого торого выросло на п л о ^ ’ творчество ко- национального искусства. ° РН° И ПОЧВ€ сродного
вуПв0о а ^ ° Л РаЩеНИЯ И3 ПеРВ0Й ™ездки в Моек- «о е м и ™ Куанышпаева многое изменилось. Он стремится к четкому раскрытию идеи автооа
ГГг'еГГ * - Zческих героев, к предельной простоте, ясностиКуанышпаев решительно отходит от услов
ности, декламационное™, внешней статуарности которые были присущи искусству казахских акте- ров в первые годы их профессиональной работы, и вырабатывает в себе мягкую, сдержанную и глубоко правдивую манеру исполнения.
Не удовлетворяясь изменением своего метода работы над образом, он передавал полученные им знания и опыт окружающим, разъяснял новые творческие принципы всему коллективу и находил во многих актерах горячих сторонников.
С тех пор каждый раз, приезжая в Москву, Калибек проводит почти все вечера в Художественном театре, по нескольку раз смотрит один и тот же спектакль, изучает творческие методы выдающихся мастеров русской сцены, вбирает в себя богатейший опыт и сценическую культуру артистов М Х А Т . В своих беседах с товарищами и молодежью Калибек всегда подчеркивает огромное значение Художественного театра для творческого развития актера.
38
В »тот период Куанышпаева начинают особенно интересовать роли эпического характера,• которых можно показать связь героя с народом, выразить надежды и стремления широких масс. К числу наиболее удачных работ втого плана относится роль старика Г диске в пьесе А у м о м• Ночные раскаты», поставленной в Казахском театре в 1*34/35 году.
Эта пьеса, посвященная восстанию казахов в 1916 году, представляла значительный этап в развитии национальной драматургии и театра Казахской республики. Автор достоверно и выразительно показал борьбу народа за свою независимость, Пьеса рисует период, когда стихийные бунты, вызванные мобилизацией казахов, не желавших защищать русский царизм, перераста- дн в мощное народное движение, ставившее перед собой политические цели»
Кошев для знлтмых, власть имущих.У них похолодела кровь.Конец нагайке, дням гнетущим.Знамена красные готовь! —
пишет Ельтан Шуинаинев в поэме «Восстание в Мерке» \ посвященной этим дням.
В пьесе «Ночные раскаты'» представлены два противоположных лагеря: ставленники царя чиновники, местные богачи, продажная буржуазная интеллигенция — и широкие массы народа, постепенно осознающие свою роль’ в освободительной борьбе. Пьеса показывает предательскую
* «История Казахской ССР», язд. Академии наук, 1949 год.
39
роль буржуазных националистов и сложный процесс, происходивший в сознании казахской интеллигенции, которая ©начале верила в то, что к свободной и счастливой жизни народ придет через просвещение, и лишь постепенно осознала необходимость открытой борьбы. Тема эта выражена в образе мугалима1 Сафы, который по мере развития революционного движения понимает лживость либеральных идеалов, бесплодность своего книжного образования и несостоятельность мирных реформ. Сафа (К . Бады- ров) из нерешительного, мучающегося сомнениями человека вырастает в мужественного, самоотверженного борца за свободу своего народа. В последнем акте уездный начальник истязает закованного в кандалы Сафу. Палач хочет услышать из его уст мольбу о помиловании, но вместо этого Сафа призывает народ к борьбе с насильниками, борьбе, которая должна закончиться победой.
Процесс исцеления от лживых иллюзий и веры в справедливость политики царского правительства переживает и крестьянин-бедняк Танеке. Зритель видит, как постепенно исчезают годами укоренившиеся в нем старые представления и верования, к$к пелена обмана спадает с его глаз. Танеке отказывается от компромиссных путей, от попытки примирения народа с существующим строем и приходит к ясному, четкому пониманию своих классовых интересов. Он примыкает к повстанцам и вступает в открытую беспощадную борьбу с врагом.
1 Мугалим — народный учитель.
40
Образ Танеке в исполнении Куанышпаева на- (юмннш партизана Вершинина в пламенном, вдохновенном исполнении Качалова в спектакле Московского Художестве т о го театра. При всем внешнем различии сценических образов — могучего, словно воплотившего в себе стихию крестьянского движения енбиряка и худощавого, сдержанного, почти медлительного стврого казаха — исполнение этих ролей было сходно в главном. Куанышпаев и Качалов — актеры различных творческих индивидуальностей, во их объединяло идейное содержание втих сценических образок, отличавшихся духовным богатством, пытливым самобытным умом, желанием понять революцию, горячей любовью к народу и ненавистью к его угнетателям.
Начиная работать над ролью Танеке, Куанышпаев, как всегда, мысленно искал среди встречавшихся ему людей человека, подобного своему герою. Их было много, но особенно совпадал образ Танеке с одним из подлинных участников восстания 1916 года, горячим, отважным человеком, который не мог выносить неправды и смело протестовал против несправедливости. Грим Куанышпаева был почти портретным. Н о артист не ограничился воспроизведением характерных черт втого конкретного человека, он постарался представить себе долгую трудную жизнь своего героя, его горячее сочувствие многострадальному народу. Куанышпаев воскресил в своей памяти все те обиды, унижения, насилия, которые приходилось терпеть беднякам от царских ставленников и местных богачей. Постепенно образ приобретал все новые и новью оттенки
41
Танеке — Куанышпаев обладал пылким, вольнолюбивым характером, он не останавливался ни перед чем, бесстрашно шел навстречу опасности, /может быть, даже смерти. Этот «мудрый, благородный, прозорливый и отважный старик сразу завоевывал горячие симпатии и интерес зрителя.
Было что-то юношески пылкое, даже задорное в его взгляде, словах, он казался таким же молодым, как его друг — вождь восстания, батрак Джантас, но п-ри этом ни на -минуту не пропадала та особая монументальность и пластическая (величественность, которая свойственна старик ам-казахам.
Во второй картине Танеке приходит вместе с группой представителей от народа к волостному управителю. Кто-то из чиновников загораживает . ему путь, но спокойно и властно отстраняет старик этого человека, словно сучок, попавшийся на его дороге. Широким, пластичным жестом он зовет пришедших с ним войти в комнату, а сам садится прямо против волостного. Решительно и твердо звучит речь Танеке: он требует объяснения по поводу беззаконий, которые чинятся помощниками управителя при составлении мобилизационных списков. Он обращается к испуганным, притихшим царским сатрапам повелительно и спокойно, словно весь народ, волю которого он выражает, пришел требовать ответа от насильников, и за этим спокойствием чувствуется мощь и страсть народного гнева.
В то же время в сценах, где Танеке говорит со своими друзьями, с народом), Куанышпаев показывал его нежную, благородную душу, лю-42
6о»ь к людям, яочти на явную яроетоту и огромное покоряющее обаяние.
Хотя роль Таиеке в этом спектакле во количеству отведенного авторам текста не ведущая, зритель надолго запоминал этот чудесный светлый образ благородного сына казахского народа, который «счастлив будет после жарких битв, врагов своей свободы победив» \
Близок к Та пеке и образ бедняка Кыстаубая и пьесе Сабита Мука нова «В дни борьбы». Пьеса рассказывает о классовой борьбе в Казахстана в дни наступления Красной Армии на Колчака, о том, как решительно встали массы крестьянства на сторону Советской власти, как самоотверженно боролись они с белогвардейцами и националистами. В образе Кыстаубая Куанышпаев показал крепкую связь казахской бедноты с русским пролетариатом, их веру в партию большевиков.
В этой работе Куанышпаева широкая социальная тема была тесно переплетена с личной. Его Кыстаубай был не только борцом за светлую счастливую жизнь своего народа, но и нежным, любящим, страдающим отцом. Он так искренно и убедительно волновался за своего сына Жакупа, пропавшего без вести в борьбе с белогвардейцами, что зрители вместе с Кыстаубаем страдали от томительной муки неизвестности.
В сцене с богачом Казыже Кыстаубай — Куанышпаев молча выносил насмешки и издевательства этого злого, ненавидящего народ человека.
И Б: 1НЮ
43
Но покорность Кыстаубая лишь внешняя. В его гордом молчании столько внутреннего превосходства, столько человеческого достоинства.
Трагическое дарование Куанышпаева особенно ярко раскрылось в пьесе Габита Мусрепова «Ахан-сере и Актокты». Герой этой пьесы подлинное историческое лицо — талантливый поэт и композитор Ахан, живший в 1843— 1913 годах. Ахая вырос, получил образование в мусульманской медрессе и готовился к духовному званию. Но ложь и реакционная политика духовенства, помогавшего угнетению народа, были ненавистны пылкому, свободолюбивому юноше — он ушел от мулл и сделался странствующим певцом.
По всей стране звучали песни Ахана, призывавшие к борьбе против гнета колонизаторов, против реакционных законов родового и феодального быта. Домбра певца прославляла любовь, радость жизни, столь ненавистные хищным, властным баям и духовенству. За мужество, смелость и благородство народ прозвал Ахана «сере», что значит вольный певец.
Знаменитые мелодии Ахана — «К у лагер», «Срымбет» и другие — использованы в операх, созданных его народом, освобожденным от гнета и насилия, а его стихи широко известны и за пределами республики.
Спектакль (постановка И. Гольдблата) начинается сценой в медрессе, где в полумраке молятся священнослужители и их ученики. Входит разгневанный Ахан, словно степной ветер врывается под сумрачные своды мечети.
44
O n узнал, что ш р е т 1 осудил на смерть свою жену M ipiano м то, что она пела мирскую песню. Жестокий изувер приказал закопать молодую, прекрасную женщину живой в землю. Пропев этого восстает благородный, пылкий Ахай, он требует справедливости и милосердия, но жестокий, властный хазрет остается непреклонным. В порыве негодования Ахан бросает ему гневные обвинения и навсегда покидает «обитель злодеяний*. Ему удается спасти М ар- вию и скрыть ее от преследователей. Хазрет не может примириться с отступничеством Ахана, ом приходят в дом своего бывшего ученика как раз в ту минуту, когда Ахан сочиняет, аккомпанируя себе иа домбре, новую поэму.
Шакен Айманов, игравший роль Ахана, великолепно передавал огромную радость творчества, охватившую душ у поэта: словно весь мир ушел куда-то далеко, н только вновь рожденные стихи звучат в душе Ахана. Склонившись над домброй, он, как бы в забытьи, подбирает мелодию к созданной им песне. Это радостно-торжественное настроение прерывает приход хазрега, который во что бы то ни стало решил заставить Ахана, пользующегося огромной популярностью в народе, вернуться к религии.
Хазрет сначала убеждает юношу с притворным смирением и благочестием, но Ахан уже познал всю ложь и лицемерие этой святости, он резко и непримиримо отвечает священнослужителю. я взбешенный хазрет злобно угрожает ему. Народный артист Капай Балы рое, исполнявший
1 X aap tr — высший сващвапюслужаггвл». почитавшей «аятмм
46
роль хазрета, создал яркий образ жестокого фанатика, хитрого и опасного врага, который одержим идеей своего могущества и не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить людей, вставших на его пути. Казахский народ никогда не отличался особой религиозностью, поэтому служители шариата должны были быть особенно хитры и коварны, чтобы сохранить свое влияние.
После ухода разъяренного хазрета приходят друзья Ахана. Они радуются его возвращению к поэзии и с восторгом слушают новую песню поэта, которую тут же заучивают, чтобы передать всему народу. Один из друзей Ахана сообщает ему о новом злодеянии хазрета: чтобы помириться с родственниками Марзии, которую хазрет считает погибшей, он решил выдать замуж за одного из них — Жалмухана — красавицу Актокты. Ахан любит Актокты и хочет бороться за свое счастье.
Следующая сцена изображает той в доме А к токты. Среди шумной пестрой толпы внимание зрителей приковывает странная, почти чудовищная фигура глухонемого Балуана. Словно завеса отделяет Балуана от внешнего мира, он живет как бы ощупью, не зная, где правда, где ложь. Хазрет и его прислужники не раз пользовались для своих темных целей большой физической силой этого человека.
В первые минуты внешний облик странного существа, созданного Куанышпаевым, кажется чрезмерно резким, причудливым, почти гротесковым. Масса толщинок придает его фигуре уродливую непропорциональность и в то же время внушает мысль о большой физической46
силе Редкая борода, плоское, бессмысленное лицо. С рабской покорностью собаки следит он послушными глазами за своими хозяевами.
Постепенно артист открывает зрителю все но- вые и новые грани внутреннего мира этого обиженного природой человека. Как ребенок, радуется глухонемой ярким краскам, шумной толпе, веселому празднику, на который ему удалось попасть. В исполнении Куанышпаева нет ни малейшего натурализма, желания воспроизвести патологические особенности этого персонажа; артиста интересует пробуждение сознания, дремлющего в душе глухонемого. Зритель ясно видит, как мучительно пытается Балуан помять окружающий мир. Пристально глядит он на собравшихся гостей. Тяжелый, упорный взгляд его словно пытается проникнуть в душу всех этих непонятных для него людей, губы бормочут что- то невнятное, время от времени без всякого повода он разражается каким-то странным, рыдающим, глухим смехом. И если вначале кажется, что в этом существе уже утеряны все человеческие черты, то скоро зрители начинают понимать, как страдает он от своего одиночества и изолированности от жизни, от людей. Замечательно играет артист сцену, где Балувн, беря в руки домбру, прикладывает ее к уху, беспомощно дергает струны, стараясь услышать хоть что-нибудь. Н о ни одни звук не проникает в его сознание, и в бессильной ярости, в жгучей тоске, он бросает домбру на землю. Этими проявлениями человеческих чувств артист подготавливает зрителя к тому перелому, который произойдет вскоре в душе Балуаяа
47
События на тое разворачиваются драматично и напряженно. В разгар веселья входит Ахан, окруженный своими друзьями и учениками. С песней смело подходит он к Актокты и обнимает ее. Этот дерзкий поступок вызывает возмущение всех собравшихся. Хазрет проклинает Ахана, объявляя его вероотступником, толпа в ужасе отшатывается от поэта, и только Актокты бросается к своему возлюбленному, и они вместе покидают пиршество.
Хазрет через своих приспешников, подосланных к Актокты, сообщает ей, что, если она не отступится от Ахана и не станет женой Жалму- хана, Ахан будет убит.
Чтобы спасти Ахана, Актокты соглашается на предложение хазрета.
Следующая сцена — свадьба Жалмухана и Актокты. В последнюю минуту, когда невеста подносит к губам чашу, осушив которую она будет связана навеки с Жалмуханом, появляется Ахан. Он умоляет Актокты вернуться к нему, но она, вспомнив об опасности, угрожающей ее возлюбленному, выпивает чашу. Жалмухан, уверенный, что теперь Актокты принадлежит ему, приказывает выгнать и избить Ахана. Толпа оттесняет поэта*, выталкивает его. И вот по знаку хазрета поднимается огромный Балуан и, словно загипнотизированный, следует за Аханом. Через несколько секунд, в течение которых на сцене царит напряженное немое ожидание, Балуан возвращается. Большой, неуклюжий, он медленно идет через сцену, в руке у него сломанная пополам домбра, и зрителям ясно, какому зверскому избиению подвергся сейчас Ахан. Тупо 48
в вопросительно смотрит Балуан сначала на a s * per а, потом на всех окружающих, словно справ а вает. зачем она ваставила его это сделать.
В отчаянии Актокты срывает с себя свадебный убор, во она уже собственность мужа; разъяренный, подстрекаемый родствеишками и хаэ- ретом, Жал му хан отдаст Актокты Балуаиу. В первую мняуту глухонемой не понимает, что ярой вошло, потом, когда ему грубо втолковывают, что вта прекрасная девушка отдана ему, в Бал у вне просыпаются звериные инстинкты. Он становится гюйс тине страшен и свиреп. Обезумевшая от страха, девушка убегает. Балуан устремляется за ней. Н о тут возникает неожиданное препятствие: какой-то подросток бросается между ними и умоляющими жестами Останавливает великана. Мальчик снимает на* двинутую на глаза шапку, и пред Балу а now оказывается другая прекрасная молодая женщина: ато Марэня, которая, забыв об угрожающей ей опасности, решает сласти возлюбленную Ахана. Марзия умоляет глухонемого пощадить А к токты: ведь она так молода, так прекрасна, ты должен обращаться с ней» как с дочерью, с маленьким беззащитным ребенком, оберегать ее от зла. И Балуан понимает Марэию. Он делает движение как будто укачивает ребенка, и внезапно глааа его светлеют, он весь стихает, на лице пошляется добродушная, почти мечтательная улыбка. Нежно, осторожно, благоговейно берет он на руки бесчувственную Актокты.
Н о беззащитных женщин ждут новые беды. Разгневанный хазрет приказывает схватить их я казнить. И тут, словно из земли, вырастает
4 К. К у а м м и 49
огромная фигура Балуана. Силач понимает, что женщинам грозит смертельная опасность. Со страшной, нечеловеческой силой, словно хворостинку, выдергивает он огромное дерево и, яростно размахивая им над своей толовой, угрожает каждому, кто осмелится приблизиться к Актокты и Марзии.
Подлинно трагической силы достигает Куанышпаев в следующей сцене, где Актокты приковывают к позорному столбу. Балуан уже не в силах ей помочь, но он не отходит от девушки, желая хоть этим облегчить ее страдания.
Как только взгляд Балуана падает на Актокты, он весь словно преображается, смотрит на нее влюбленными, преданными, счастливыми глазами, лицо его озаряется каким-то внутренним теплым светом.
Артист необычайно выразительно показал, как под влиянием благоговейной любви к благородной прекрасной девушке в Балуане просыпаются человеческие чувства, как освобождается он от рабского подчинения своим злобным повелителям, и в душе его растет стремление к свету и к добру.
Ахан спасает Актокты, но их настигает погоня, и, чтобы уберечь Ахана от мести Жал- мухана, Актокты закалывается. Куанышпаев с огромной драматической силой играл в этой сцене. Слезы дикого, страстного отчаяния лились из глаз глухонемого, перед которым опять словно затмился мир.
Глухонемой Балуан — одна из любимых ролей Калибека Куанышпаева. Этот образ несколько схож с Квазимодо. Но Куанышпаев сумел понно-50
•ому раскрыть тему любви, пробуждающей лучшие человеческие чувства даже в жалком, обиженном природой человеке. Артист убрал налет мелодраматичности и сентиментальности, свойственный пьесе, создал характер, полный си льных, живых и горячих чувств.
Куанышпаев играл глухонемого, почти не прибегая к движениям, жестам, только лицо Балуана выражало его переживания. Особенно выразительны были глаза, то бессмысленно тупые, то мучительно ищущие, то дикие в ярости и страсти, то нежные, лучистые, преданные, прекрасные. Артист казался очень пластичным, несмотря на обеэобра же иную толщинками фигуру. Каждое чуть уловимое, легкое движение его бы ло необычайно выразительно и красноречиво.
Несмотря на уродливую , страшную внешность, Балуан — Куанышпаев детски трогателен, беспомощен и привлекателен. Зрителю становился близок, понятен и дорог этот мужественный, сильный и несчастный человек. Глубина человеческого страдания доходила до зрителя с особенной остротой и силой, а тема пробуждения сознания в темной, забитой человеческой душе была передана артистом с огромной глубиной.
Ф♦ * *
Предание говорит, что в конце своей жизни Ахан прислал с берегов далекого Иртыша свою домбру великому поэту Казахстана Абаю , и тот принял ее, как символ борьбы с феодальной реакцией, борьбы за право народа на счастье и свободу.
Биржан-сал в знаменитом айтысе с поэтессой Сарой прославил молодого, но уже знаменитого поэта Абая:
Абай бесстрашен, как тигр молодой,С'врагами он смело вступает в бой.Среди молодых и веселых жигитов Сияет Абай путеводной звездой.
Он мудрых и сильных душою любил.В себе океаны познаний вместил.Коварных мучителей он ненавидел И гнал их, насколько хватало сил.
Творчество великого поэта-гуманиста имело решающее значение для развития культуры казахского народа. Имя его с благоговением произносят теперь рабочие, колхозники, народные певцы — акыны, молодые советские поэты, артисты, учащиеся, интеллигенция Советского Казахстана. Стихи Абая, полные страстных призывов к борьбе с невежеством, гнетом и произволом, оказались особенно близкими народу, завоевавшему свободу и счастье.
Кровно связанный с широкими массами, поэт гневно выступал против насилия царских чиновников, против эксплоатации бедноты баями, против косных устоев родового и феодального быта. Абай отстаивал свободу личности, право людей на любовь, на счастье, звал к образованию и культуре.
Реалистически изображая жизнь своей страны, своего народа, Абай глубоко знал и ценил русскую культуру, ему были близки и дороги прогрессивные идеи великих классиков русской литературы. «Русская наука — ключ к миру,— говорил Абай.— Если знаешь ее,— мир в твоем
52
сома кии сплотится ощутимым и широким, a 1R1K1M русского языка даст твоей душе более юркие глаза».
Абай впервые перевел на казахский язык и познакомил свой народ с произведениями Пушкина и Лермонтова. Письмо Татьяны из «Евгения Онегина» по-новому зазвучало в своеобразной транскрипции Абая и вошло в жизнь казахского народа как песня.
Великий казахский поят воспринял лучшие традиция русской классической литературы, сочетая в своем реалистическом творчестве правдивое изображение современной ему действительности, стремление к лучшему будущему, подлинную народность и гуманизм.
Пьеса М . Ауэзова и Л . Соболева «А бай » отражает события последнего периода жизни поэта, его конфликт с феодальным миром.
Воплотить на сцене образ великого повта почетная н ответственная задача, к решению которой Казахский Академический театр драмы подходил с большим волнением.
В пьесе показана ненависть феодалов к А баю, они требуют, чтобы он повиновался старым, вековым законам вксплоатацнн. Ненависть эта выливается в открытую борьбу, поводом которой является засту п я и чество Абая за своего ученика Айдара и его возлюблениую — Зуру, осмелившихся нарушить законы шариата. Зура вдова и принадлежит роду, ее любовь к «чужаку» — оскорбление всех основ феодально-родовой мора- \и. Н о Абай протестует против зверской расправы над молодыми людьми и требует, чтобы участь их была решена третейским судом.
S3
Выступление Абая на суде спасает влюблен* ных, но ярость феодалов от этого только разгорается. Они выбирают орудием своей мести ученика Абая — Керима, умного, талантливого, но завистливого и фанатически преданного националистической группе панисламистов. Керим отравляет Айдара, надеясь таким образом не только убрать ненавистного соперника в поэтическом творчестве, но и все«цело завладеть душой Абая, вернуть его к религии, к исламу.
Враги хотят уничтожить самого Абая. Разгорается острая социальная борьба. Трагические события подтачивают и без того слабое здоровье любимого сына Абая — Абдурахмана, и сводят его в мющлу.
Разбитый горем Абай умирает. Перед смертью он узнает о предательстве Керима и приказывает родным взять у изменника все свои произведения и передать их народу, для блага которого он жил и творил.
В пьесе показаны друзья Абая: высланный в Казахстан русский народник Долгополов, оказавший огромное влияние на общественное и творческое развитие поэта, акыны — ученики Абая, его жена, сын.
Борьба Абая с феодально-родовой знатью и поддерживающими ее царскими колонизаторами представлена в пьесе как столкновение двух мировоззрений: реакционного, человеконенавистнического, и передового, прогрессивного, выступающего в защиту нового, молодого, благородного жизненного начала. Абай борется за высокие гуманистические идеалы, окончательно постичь которые ему помогли знакомство с русской клас-54
си ческой литературой н встречи с сосланными в Казахстан русскими революционерами.
Постановка пьесы Ауэзова и Соболева ( 1940, режиссер А . Токпанов) стала важным этапом в жнаии Казахского Академического театра драмы, свидетельствующим о том, что талантливый ю л - лектнв вступил в полосу творческой зрелости и способен решать самые сложные сценические задачи.
Заслуженный успех спектакля в значительном степени определялся выдающимся исполнением роли Абая Калибеком Куанышпаевым. Работая над образом своего любимого поэта, артист тщательно изучал все материалы, связанные с жизнью Абая, легенды, фольклорные первоисточники его произведений, бесконечно перечитывал хорошо знакомые ему стихи, находя в них все новые и новые красоты. Он встречался с народными певцами, слушал поэзию Абая в нх исполнении и снова и снова поражался глубиной, благородством мысли, богатством образов и музыкой стиха этого замечательного поэта.
Трепетно, с благоговением приступал Куанышпаев к сценическому воплощению образа своего «духовного учителя и друга». Н а этот раз не нужно было вызывать в памяти черты реальных, встречавшихся в жизни людей — образ Абая возникал из его песен. Артисту помогло глубокое проникновение в поэзию Абая, великолепное понимание идейных и художественных истоков его творчества. Органическая неразрывная связь с народом, умение выразить все его думы и надежды, гуманистические идеалы, стремление к высоким прогрессивным целям — все это сближало
55
творчество великого казахского поэта и советского артиста.
Главным для Куанышпаева было раскрытие душевного богатства, творческого начала, интеллекта и прогрессивного мировоззрения поэта, поэтому внешняя, бытовая сторона жизни А бая имела для него второстепенное значение. Тем не менее образ, созданный Куанышпаевым, не потерял от этого своей конкретности и ярких красок, особенностей национального колорита.
М . А уэзов — крупнейший знаток жизни и творчества поэта — говорит, что образ А б а я так, как он складывался у Куанышпаева во время его работы над ролью, не нуждался почти ни в каких поправках, так исторически точен, конкретен, органически связан со своей средой и эпохой был А бай — Куанышпаев. Реальные, жизненные, бытовые черты соединялись в этом образе с социальными обобщениями, острыми и глубокими мыслями.
Все речи, поведение, манеры, взгляд А бая — Куанышпаева говорили о том, что это просвещенный, умный человек, живущий сложной интеллектуальной жизнью.
Артист в образе А бая отразил лучшие черты казахского народа: мужество, свободолюбие, ненависть к насилию, выносливость и упорство в борьбе с невзгодами, поэтичность, любовь к труду, к природе, к детям, уважение к старикам. А бай обладает умом, силой, волей к борьбе, добротой, душевной мягкостью и кристальной чистотой. Он словно олицетворял в себе чаяния, надежды и мечты народа, стремившегося к счастью и справедливости,
56
Превосходно играл Куанышпаев первую сцену, в которой толпа, подстрекаемая феодалами, угрожает Айдару и Эуре дяким самосудом. Внезапно К с смолкает: появляется величественный человек с умным и добрым лицом — это Абай. Словом но и властно говорят ом с разъяренными феодалами и спасает Айдара и Зург, на шеи которых уже был закинут аркан. Твердо, уверенно, во с огромной внутренней страстью мучит его плавная мудрая речь. Ему удастся смирить ярость, заставить мрачных изуверов отступить от их преступного замысла.
Абай выступает здесь защитником молодости и любви, которые он воспевал в своих стихах:
Тм о б м ц м , злой человек.Пробуй свой коготь на мне.Но ве мм зеленый побег.Не тронь его во весне.
Словно так думает и Абай — Куанышпаев. Бесстрашно, почти вызывающе глядит он на беснующихся врагов, н только в конце сцены душу поэта охватывает тихая печаль. «О проклятое время.— говорит он.— Если ты назначило мне в узе« вечную борьбу, почему мне приходится бороться не с людьми, а с волками? Кого изумишь ты. злой? — обращается он к главе рода Тобык- ты Эр дену.— Проходит жизнь, волосы твои седы, ко хоть раз слышал ли я твой голос с при* зывом к добру? Ты, как слепое пламя в степи, сжигаешь все, к чему прикоснешься -■>.— Внезапно голос Абая становится повелительным, почти грозным: «С дымом, гарью и чадом исчезнет н память о вас»,— говорит он и властно отстраняет Эр дева.
ш
Интересны сцены с Керимом, в которых тот уговаривает Абая отступиться от тяжбы с могущественными степными владыками. «Они обвиняют тебя, что ты уводишь народ с пути предков»,— говорит Керим. Но Абай непреклонен. Он спокоен и уверен в своей правоте: «Тропа волка пригодна для волчат, человек прокладывает свою дорогу»,— отвечает он. Керим, пытаясь вызвать властолюбивое чувство в Абае, советует ему вырвать у баев «повод кровавой узды, на которой они ведут народ, и повести его за собой» . ф Но горячо и страстно возражает ему поэт: «Н а светлый путь народы вступят без старой узды, наше дело сорвать ее... Поэт не ведет на поводу ни народ, ни друзей, он идет вместе с народом и в этом его сила».
Одна из самых значительных сцен спектакля — третейский суд над влюбленными. Защиту их Абай поручил Кериму. Н о коварный Керим, не желая ссориться с биями и стремясь уничтожить Айдара — опасного соперника на поэтическом поприще,— произносит напыщенные, полные перлов красноречия, но пустые слова. Они звучат холодно и неубедительно. Поэтому хитрый бий Жирен- ше легко опровергает его доводы. Всем ясно, что сторонники Абая проиграли дело, и молодая пара будет осуждена. Враги Абая злорадно пересмеиваются.
Но внезапно, когда казалось, что все потеряно, поднимается Абай, он требует слова, и речь его,— Katf огненный поток. Поэт гневно обвиняет Жиренше во лжи, вспоминает о мрачных злодеяниях родовых старейшин в минувшие годы, о злодеяниях, которые их потомки хотят превратить
58
• незыблемые законы, помогающие угнетать и держать в слепом повияоктт народ «Ты хочешь заставить народ итти в мрачное прошлое? — гневно спрашивает он Жирен ше.— Н а роды идут в будущее, не ступая в свой след, проилимыя новые пути. Только м блудям тй*о в беззвездной ночи кружит по степи и возвращается к старому следу».
Зритель чувствует, что вслед за втим взрывом гражданского негодования у поэта наступят минуты величайшего вдохновения, когда он изольет всю свою горесть и возмущение на респрзведли- вое общественное устройство. Возможно, в такой момент могли быть созданы стихи, подобные втим гневным строкам:
БвД балованным сынком доволен беэ конца.На радость Лаю — он растет собакой, весь в отца:Голодных см р сп п о ! своих стыдятся бай- кий
СМИ,—В мм жадности вора, кровь отца и совесть
пошлеца.Бай не поможет бедняку, зачем его жалеть?А если дзет кусок,— глядя, длинна у бая плеть:Тртдвеь, бедняк, проклятый долг сторицей
вомрата,Ведв баю — жить и богатеть, тебе — в могиле тает*.
Суд оправдывает Айдара, слезы счастья блестят из вдохновенном лице Аба я — он выиграл битву за жизнь своего ученика t пробудил истинно человеческие чувства в сердце своего народа.
Куаиышпаев показывает зрителю самые различные стороны богатой, многогранной натуры Аба я. Он предстает в спектакле не только как борец, поет и мыслитель, по и как любящий муж, отец, учитель, верный, преданный друг.
*50
С огромной теплотой и уважением беседует Абай с народником Долгополовым, который помог ему осознать многое .в жизни, с любовью и нежностью смотрит на жену и сьгна, весело шутит со своим озорным учеником Кокпаем. Абай учит своих учеников высокой ответственности художника перед народом:
Поэт стянет туже свой стан,Посмотрит назад и вперед,Что правда и что обман,—Увидит и все поймет.В века, в их темную даль Орлиный свой взор устремит,Оплачет их зло и печаль,Убийц и невежд заклеймит.
Подлинного трагизма полна сцена у постели умирающего Айдара. Потеря любимого ученика тяжела для А бая , но к этому большому горю присоединяется еще одно: он узнает, что сын его Абдурахман смертельно болен. «Д ва крыла моих — оба надломлены»,— говорит А бай со страстной тоской. «З а счастливую зарю жизни принял я печальный свет заката». А бай глубоко, I мучительно переживает утрату сына и любимого ученика. Н о горе не остудило пыл в сердце поэта, зритель чувствует, что в нем сохранились огромные творческие силы, стремление продолжать борьбу со злом и насилием.
Услышав, что .враги выбирают волостным управителем своего ставленника, который будет осуществлять их политику эксплоатации народа, Абай произносит пламенную, вдохновенную речь.Он призывает народ бороться против заклятых врагов человечества. Имя этих врагов — невеже-
60
ство. дикий обы*мй и проклятая родовая вражда Прекрасная пылкая речь А ба я вызвала з ло б ный протест феодалов — они жестоко и би и ю тООП*.
С л о м ш ь жизнь, но не сломалась воля великого человека; и на смертном одре Абай вспоми- la r r весну, привольную степь, мечтает о новой п ж м , о прекрасном саде, который вырастает из посеянных им семян.
Играя вту сцену. Куанышпаев вспоминал обычно ва меча тельные стихи поэта:
ДдлплД путь за моей сканом,В лицо им мгт могилыю! тьмом Но все еще ловок мой язык.В слове моем — лазурь и мой...
Я шел высоком тропой меж сжал,Я б шлея с аиежктмм, я устад*Но вот уже б л а т перевал.Беа всякого стража, легко дыша,Не замедляя ■ ие спеша,Над пропастью ставь свой шаг. душ*.
Но ва душе густая грусть,Бессилен пред нею мой язык.Я чувствую, время мкмш словам У&тв в исступленный и горькнй кряк.Она созрела, моя печаль.У м аднялся в груди пожар —Мгштсльио хочется мне отдать Последнему слову последний жар
Страдая за свой народ, но веря в его светлое будущее, уходил из жизни Абай Кунанбаев — великим повит Казахстана. Зрители уносили с собой со спектакля Казахского Академического театра драмы вечно живой благородный и светлый образ, созданный прекрасным артистом,
61
творчество которого так тесно и неразрывно связано с культурой народа, давшего миру Абая.
Хотя в пьесе был показан только один период жизни поэта, артист как бы воссоздал перед зрителем всю его жизнь, с таким высоким мастерством рассказанную Ауэзовым в романе «Абай».
Куанышпаев играл эту роль в лаконичной, скупой, четкой манере и достигал огромной выразительности и силы. Полная внутренняя свобода и совершенное владение материалом роли делали сценический образ поэта предельно достоверным и убедительным.
Для Куанышпаева в работе над образом Абая были важны не детали, а главные, наиболее значительные черты характера героя. Он верно определил их с самого начала и подчинил все основной задаче: выявлению творческой сущности и широкого, светлого миропонимания поэта. В процессе работы сами собой рождались отдельные детали, оттенки, которые делали образ Абая (многогранным и красочным. Тонко и разнообразно показывал артист эти переходы, смену настроений своего ге̂ роя. Зритель чувствовал, что в этом спокойном, (взвешивающем свои поступки человеке горит огромный внутренний огонь, и он кажется моложе самых молодых жигитов. Здесь проявилась одна из творческих особенностей таланта Куанышпаева.
Артист обладает замечательным умением слушать собеседника и молча выражать вихрь мыслей, которые проносятся в это время в его мозгу: радость и горе, сочувствие и осуждение, надежду и неверие.
62
Выразителен был и вмешанй облик п о т в ис~ «мнении Куанышпаева — надолго запоминались его медленная, величавая походка, строгое и слегка печальное лицо, умные, проницательные глаза, внимательно наблюдающие жизнь.
Куанмшпаеау удалось передать трагедию Абая тал достоверно и отчетливо, как будто он сам был свидетелем его благородной, просветитель* свой деятельности. Образ поэта, созданный ка сцене Казахского Академического театра драмы, отличался романтической устремленностью в бу дущее, широкими поэтическими и философскими обобщениями, глубиной переживаний.
Через пять лет после создания сценического образа Абая Куаиышпаев исполнял роль своего любимого повта в кино в картине «Песни Абая». Постановщик картины Г. Л . Рошаль рассказывал, что работа с Куанышпаевым была наслаждением для всего постановочного коллектива. Артист относился к съемкам серьезно, с благоговением. Его увлекала и волновала возможность передать сотням тысяч трудящихся С С С Р мысли и дела великого гюэта.
Во время съемок Куаиышпаев проявил высокий профессионализм, необычайную дисциплину и трудоспособность. Он был готов работать в любую погоду — при страшном ветре и палящем солнце — с шести часов утра до семи часов вечера. Серьезно заболев, Калибек ни на один день не захотел оставить съемки. В конце дня он обычно подбадривал уставших артистов. В перерывах между съемками вокруг Калибек а собирались все артесты, рабочие н приехавшие на съемку колхозники; шутки, остроты, забавные рассказы не
63
прекращались. Вспомнив старые времена, Кали- бек давал свои импровизированные концерты тут же на зеленых полянах высокогорных джай- ляу, в юртах под Каскеленом, на пастбищах Дегереса, а когда начиналась съемка или репетиции, он становился тихим, внутренне сосредо- юченным, почти торжественным. Вокруг Куа- нышпаева царила атмосфера жизнерадостности, вдохновенного труда, чувствовалось упорное стремление художника преодолеть самые сложные творческие задачи.
Не только сам артист, но и окружающие глубоко прочувствовали образ Абая. Он стал для всех таким реальным и конкретным, что участникам съемок казалось, будто этот мудрый, благородный человек живет с ними — они как бы отождествляли артиста с героем, которого он играл, и относились к Калибеку почтительновосторженно, словно перед ними был сам Абай.
В съемках картины «Песни А бая » принимала участие широкая масса населения Казахстана. Издалека собирались к лагерю киноэкспедиции колхозники, для съемок были выделены двести пятнадцать верховых лошадей, отары овец, стада коров.
Колхозы специально снаряжали своих представителей для участия в массовых сценах.
Двести наездников, пятьдесят аксакалов и сто девушек-казашек приехали для съемок, им давали старинные расшитые одежды, лучших скакунов, узорные чеканные седла. Вокруг лагеря экспедиции раскинулось своеобразное кочевье: колхозники приезжали с семьями, детьми, ставили юрты, устраивались удобно и прочно.
64
В каждой юрте, 8 каждой палатке Калибек Куаньштаев был желанным гостем, его принимали с почетом, слушали его рассказы, спрашивали совета по самым различным семейным и общественным делам.
В образ, созданный в кинокартине Куаныш- ввев васс «ювые краски, использовав широкие возможности искусства кино- Предложения артиста обычно совпвдалн с замыслами постановщика картины. Так, в картине удалось передать степной ветер, который так чудесно воспел казахский поэт:
С ночной кошмы, лежавшей на откосах.Вскочил а мчите* в ковы л *х в рос XX Сm fiiu il ветер — летхий м м степей.Любимец дввммх трм светловолосых \
Ветер как бы врывается в каждым кадр фильма, развевает одежды, гривы коней м словно вступает в борьбу с втимн суровыми и му- жест венным и людьми.
Во время репетиции Куанышпаев постоянно просил режиссера поднять кошму, чтобы через кереге3 юрты видна была бескрайная степь и можно было следить, как с «перекала на перевал ветер весело кочевал». Ветер радостно врывался в юрту, шевелил листы открытой рукописи, ткани. дул в лицо поэту, который открывал стены своего дома ветру, как двери своего сердца всему новому, свободному, не знающему пут рабства. Этот внешний момент, помогавший артисту в работе над образом, был закреплен и нашел отражение в режиссерском замысле фильма.
1 С а л т м-61 ДД1 В Капай, стихотворение «Я пою*.1 Кереге — решетчатый осто* юрты.
$ К. Куммамм 66
Работа над спектаклем и кинокартиной о великом казахском поэте оказалась во многих отношениях знаменательной для артиста и стала подлинно решающим этапом, определившим дальнейшее направление его творчества.
Калибек Куанышпаев создал сценический образ не только классика казахской литературы Абая, но и крупнейшего современного поэта республики,»— знаменитого Джамбула в пьесе Сабита Муканова «Песня победы», поставленной в первые годы Великой Отечественной войны.
Эта пьеса, предназначенная для юношеской аудитории, показывала патриотизм советской молодежи в борьбе с фашистскими захватчиками. Роль Джамбула была невелика, но и из крайне скудного драматургического материала артист сумел создать правдивый, искренний и достоверный образ.
Популярный народный поэт представал перед зрителем величественным, мудрым, гуманным человеком. Куанышпаев выразил в этом образе сущность творчества Джамбула: его горячий молодой ум, страстную любовь к Родине, преданность передовым идеям нашего времени. И здесь, так же как и в работе над образом Абая, руководящей нитью для Куанышпаева было глубокое проникновение в творчество поэта, творчество, неразрывно связанное с народом, посвященное народу.
Тот не певец, кто к борьбе не зовет.Кто сердцем с народом своим не живет Кто песни о Родине не поет,—
говорил Джамбул.Образ, созданный Куанышпаевым, стал обоб-
66
ценным о б р и о н худ ом я и и —■ гражданина великой социалистическом Родины,
В пои . как и во многих других работах, Куа- ■ввшпаев становился как бы соавтором пьесы, ага роте р и д м г и рамки драматургического материала. За скупыми репликами, данными в пьесе Джамбулу, чувствовалось все богатство и многообразие творчества поэта, воспевшего дружбу народов, расцвет советского государства и великого вождя и учители народов товарища Сталина.
i Трактовка Калябеком Куанышпаев ым роли Абая и Других ролей в пьесах казахских авторов в значительном степени помогает понято и направление работы этого артиста над образом нашего современника — человека советской
ВВохи.Куанышпаев сыграл ряд ролей в пьесах совет
ских авторов м . современные темы, и созданные км образы были всегда правдивы, искренни и значительны по мысли. Радостно приветствуя все новое, прогрессивное, артист с величавшим удовлетворением принимал участие в первых опытах постановок пьес на современные темы ■а сцене Казахского Академического театра
драмы.В 1932__1933 годах Куанышпаев впервые по
дучил интересную рол* в современной советской •весе. Э то была инсценировка киносценария .Путевка в жизнь-. В этом спектакле Куанышпаев выступил и как постановщик. Актер создал образ начальника колонии беспризорных.
67
которого с большим успехом Играл КогДа-то в кино заслуженный артист Р С Ф С Р Н . П . Баталов.
Главньгм в этой роли для артиста была огромная любовь его героя к людям. Чутко, внимательно и любовно относится он к беспризорникам, стремится сделать их лучше, помочь им начать новую жизнь. Калибек вспоминал слова А бая : «И м ел бы я власть, я отрезал бы язык каждому, кто говорит, что человек неисправим».
Стремление исправить юных правонарушителей, сделать их полноправными членами общества, достойными той замечательной эпохи, в которую они живут, стало лейтмотивом образа. Куаньгшпаеву удалось показать подлинно советского человека, воспитателя-новатора типа А . С. Макаренко, простого и в то же время необычайно глубокого, чуткого, понимающего слож ную психологию подростков.
Впоследствии та же тема определила решение роли начальника лагеря в пьесе Н . Погодина «Аристократы », которую Куаньшшавв играл в 1936 году.
А ртист создал образ сильного, мужественного, волевого - человека, уверенно и властно наводящего порядок в лагере. Н о как внимателен, ийди- видуален был его подход к заключенным! Встречаясь с каждым из них, он как бы решал слож ную задачу — найти путь к его сердцу, заставить раскрыться, обнаружить лучшие стороны его натуры.
Начальник лагеря в исполнении Куанышпаева был подлинным чекистом и воспитателем человеческих душ. Лю бовь к людям, стремление по-
68
ночь им избавиться от тяжелых пережитков прошлого определяли все поведение этого умного, волевого и чуткого руководителя.
Эта же тема внимательного, гуманного и мудрого отношения к людям отчетливо звучит у Куа- шмшпаева и в других ролях современников, среди которых может быть отмечет ряд значительныху д м .
Все разнообразные и многогранные образы положительных героев, созданных артистом, могут быть объединены од ион общем темой. Тема эта — борьба с косным, старым, реакционным, борьба за передовое, прогрессивное, борьба за преодоление пережитков прошлого в сознании советского человека. Играет ли Куанышпаев национального поэта Джамбула или советского генерала, созданный нм сценический образ прежде всего может быть охарактеризован как образ воспитателя люден, мудрого, благородного, гуманного человека.
Замечательного большевика, подлинного руководителя сталинского типа показал Куанышпаев в пьесе «В час испытаний» ( «С ы н сагатта») М. Ауээова, поставленной в первый год Великой Отечественной войны. В этой пьесе, посвященной интернациональному единству народов С С С Р , особенно ярко проявившемуся в часы испытаний на фронте и в тылу, К уанышпаев играет директора шахты Карагандин- ского угольного бассейна. Н а этой шахте родился и вырос герой пьесы Ербол Датов — лучший стахановец, оправдавший на фронте свое имя Ербол, что означает «будь храбрым».
Наряду с фронтовыми сценами, рисующими69
беспредел ь ное мужество, отвагу и крепкую дружбу народов С С С Р , автор показывает трудовые подвиги советских людей в глубоком тылу и, наконец, личные судьбы героев.
Судьбы всех героев опектакля так или иначе связаны с директором шахты Сатбм, умным, волевым, принципиальным и подлинно передовым человеком. Куанышпаеву удалось, несмотря на крайне лаконичный авторский материал, создать образ талантливого руководителя, организовавшего самоотверженный, вдохновенный труд на помощь фронту.
И опять в центре внимания Сата — люди, их горести и радости. Его устами автор высказывает одну из главных мыслей пьесы о том, что подлинность человеческих чувств проверяется в часы испытаний. «Все, что налипло снаружи,— мелочные интересы, повседневные дрязги,— все смыто и очищено этим днем, перед нами предстал человек высоких моральных качеств, увидите, какие еще неприступные крепости он возьмет». Эти слова, которые Куанышпаев произносил с присущей ему горячей искренностью, убежденностью и творческим вдохновением, стали как бы лейтмотивом роли.
Значительным событием в театральной жизни республики в период военных лет была постановка пьесы М . Ауэзова и А . Абишева «Гвардия чести» (1943 ). В этой пьесе отражены исторические события Отечественной войны, подвиги прославленной 8-й гвардейской дивизии под командованием генерала Панфилова, героически защищавшей от врагов столицу нашей Родины. Наш народ свято хранит память о двадцати
70
восьми бон а м этой дивизии, которые ценой своей жизни остановили на Волоколамском шоссе танковую колонну и задержали продвижение врага.В дивизии было много б о й ц о м и ш о * . и подвиги славных сыновей казахского народа вдохновили писателей, поэтов, композиторов республики на создание произведений о панфиловской дивизии.
В пьесе Ауэзова и Абишева действуют Герой Советского С о ю м генерал Панфилов, Герой Советского Союза I улеген Тохтаров и другие, Она построена на фактическом материале истории 8-й гвардейской дивизии и содержит глубокие, волнующие мысли о патриотизме советских людей, об их горячей дружбе, во и некой доблести и высоких моральных качествах, обеспечивших победу над врагом. ____ ..
В мужественном образе генерала Советской Армии Панфилова Куанышпаев стремился по-нов о м у раскрыть любимую нм тему, тему о воспит а т е л е -большевик**, который бережно и любовно растит замечательных, передовых люден нашей
МЮЖЖ. пв исполнении Куаиышпаева образ Панфилом отличался великолепными человеческими качествами: душевной теплотой, большим внутренним благородством и обаянием. Артист показывал, как Панфилов воспитывал героев своей прославленной дивизии, как объединил ОН бойцов, пришедших в армию с самых различных концов Советского Союза, говорящих зачастую на разных языках, в одну дружную семью, единый, крепкий коллектив. _
Воспитание в бойцах организованности и дисциплины имело особое значение для босспо-
собности частей, состоявших из казахов, которые впервые участвовали в войне.
Панфилов — Куанышпаев относится к бойцам с такой подлинно отеческой любовью и вниманием, так заботится о каждом из них, что зрителю было понятно, почему и бойцы платят своему генералу огромным уважением, преданностью и радостно, самоотверженно выполняют его приказы. Артист предельно выразительно показал огромное внутреннее благородство своего героя, его горячую заинтересованность в судьбах людей, его внимание к ним и активную помощь. Благодаря этим замечательным качествам Панфилов— Куанышпаев сразу становился для зрителей дорогим и близким, а спектакль приобретал особую жизненную правдивость и теплоту.
Артист стремился показать, как выковываются в армии характеры людей, как растут герои.В образе Панфилова он утверждал, что мудрым и душевным подходом к людям можно воспитать в них волю к победе, яркое проявление патриотизма и гражданской доблести.
Сюжет пьесы построен на том, что Намыс- Улы, отважный и талантливый командир батальона, находясь в окружении, расстрелял за трусость без суда командира взвода. Генерал Панфилов отстраняет Намыс-Улы от командования и сам особенно внимательно наблюдает за его батальоном, чтобы путем серьезной воспитательной работы изжить элементы анархии, имевшие место в батальоне.
Панфилов не только наказывает, но и воспитывает Намыс-Улы. Он вызывает его к себе и отечески с .ним беседует. Чуткое, внимательное72
отношение генерала глубоко трогает Намыс-Улы. Под влиянием Панфилова он искренне осознает свои ошибки и резко меняет взгляды на права и обязанности командира, на воинскую доблесть. Ему становится ясна природа советского героизма. значение беспрекословном дисциплины. Почувствовав перелом, происходящий в душе Намыс-Улы, Панфилов возвращает ему командование батальоном и поручает ответственное задание.
Намыс-Улы оправдал доверие генерала. Он доблестно сражается на поле боя, твердо и умело проводит а своем батальоне указания Панфилова. Для него теперь личная инициатива, героизм и военная доблесть бойцов неразрывно связаны с дисциплиной, беспрекословным выполнением приказа начальника, подчинением личных чувств общей задаче — победе над врагом.
Панфилов воспитывает не только своих командиров, но н бойцов. Веселый, талантливый Туле- гея Тожтаров мечтает о возвращении домой и недостаточно ответственно относится к своим воинским обязанностям. Панфилов разъясняет ему значение вой некого долга, дает ему ответственное боевое задание я внимательно, с радостью следит, как из хорошего, но несколько легкомысленного юноши вырастает сильный, мужественный, самоотверженный, храбрый человек.
Панфилов — Куанышпаев прост н глубоко человечен. В этом образе ум, настойчивость, сильная воля сочетаются с необычайной душевностью, внутренней мягкостью н отеческн-неж- яым отношением к людям. Этот умный, благородный. чуткий человек покоряет всех окружаю-
щих, поэтому так любят его бойцы и офицеры. Зрители, уходя со спектакля, надолго уносили с собой светлый и обаятельный облик советского генерала.
Куанышпаев играет Панфилова в мягкой, сдержанной и лаконичной манере. Он подчеркивает, что его герой обыкновенный советский человек, но всем ясно, какие огромные душевные богатства, какой талант полководца таится в этом спокойном, сдержанном генерале.
Характер Панфилова в изображении Куаныш- паева г \у бок и многогранен. Зритель видит его в творческом порыве талантливого стратега, видит его как воспитателя бойцов, нежного отца любимой дочери. Зритель видит его задумчиво стоящего у карты, обдумывающего все возможные случайности завтрашнего боя, видит его заразительно веселого, искрящегося жизнерадостностью и мягким добродушным юмором, в сцене, где бойцы-казахи в одну из кратких передышек стряпают после боя казахское национальное блюдо бешбармак.
В этом образе Куанышпаев воссоздал исторически точный портрет Панфилова и в то же время дал обобщенный образ нового полководца сталинской школы, для которого люди — самое драгоценное и прекрасное в мире. Артист поставил перед собой сложную задачу — показать природу советского патриотизма, основанного на четком понимании трудящимися СССР своей роли в борьбе за свободу и счастье человечества.
В ряде сцен артист достигает подлинно вдохновенного взлета, рисуя высокий патриотизм и беззаветный подвиг своего героя.
74
«Гибель ушедших, раны « н и х , ют мое знамя, вате аиамя, требующее отщеми**,— говорит, обращаясь к оставшимся в живых бойцам, Панфилов. И 9ТШ слова звучали со сцены Казахского Академического театра драмы в годы О течественной войны как пламенный призма к народу бороться с захватчиками до последней капли крови.
Калнбек Куанышпаев рисует своего героя- современника как человека, глубоко проникающего в закономерность жизненных явлений, духовно богатого и полного действенной, активной любви к людям.
Значительный и интересный образ был создан артистом в пьесе Б. Чирскова «Победители», где он играл командующего армией Виноградом.
Эта пьеса, изображающая историческую битву под Сталинградом, пьеса о всепобеждающей силе сталинской военной стратегии и тактики, о замечательных качествах полководцев сталинской школы, была включена в репертуар Казахского театра в ответ на Постановление ЦК В К П (б ) «О репертуаре драматических театров и о мерах по его улучшению > (1946). Спектакль был поставлен в феврале 1947 года мслуженным деятелем искусств Груз. ССР Г. Товстоноговым. Коллектив Казахского Академического театра драмы впервые работал над жанром публицистической пьесы. В спектакле удалось раскрыть главную мысль ггого произведения — величие н мудрость сталинского плана окружения и разгрома немецкой армян,— обнажить порочность, авантюризм гитлеровской стратегии, создать с б разы советских людей — пламенных патрио
та
тов, отдававших все свои силы на защиту Родины.
Куанышпаев, как всегда, серьезно и ответственно подходил к решению новой для него актерской задачи. Его Виноградов — честный, прямой человек, подлинный патриот. Н о воспитание, полученное в старой военной школе, несколько ограничило его: он строит все свои планы на формально-логическом анализе обстановки, на арифметических подсчетах соотношения сил, он не учитывает сложных, разнообразных причин, определяющих победу, недооценивает постоянно действующие факторы войны и надеется только на открытие второго фронта.,
Постепенно Виноградов меняет свои неправильные, шаблонные, проникнутые односторонним академизмом взгляды на войну. Он начинает понимать, что достижение победы возможно не только при количественном перевесе сил и боевой техники, но что огромное значение имеет морально-политическое превосходство Советской Армии над фашистскими ордами.
Режиссер Товстоногов говорил, что в течение «застольного периода» Куанышпаев тщательно, пытливо разбирался в незнакомом, подчас малопонятном материале, продумывал и обсуждал с режиссером каждый момент, не оставляя ни одного неясного места. Во время работы над ролью Куанышпаев пользовался различным литературным и иконографическим материалом, изучал военные традиции русского народа.
От верного, продуманного решения главной темы образ' приобретал достоверность, конкрет-i ность и выразительность.
76
Куанышпаев передавал ум, огромный жизненный опыт, высокую интеллектуальность Виноградова.
O f репетиции к репетиции углублялся образ, приобретал точность внешним рисунок роли, отыскивались н о м е яркие детали.
Несмотря на то, что Куанышпаев лишь в юности I очень недолго был в армии, ом превосходно носил военный костюм и приобрел ту военную выправку, которая создавала ощущение, что его герои промел в армии многие годы. Артист чувствовал себя в форме легко, свободно, казалось, что иначе он и не может быть одет, военные привычки словно вошли в плоть и кровь Виноградова, м поэтому в них не было ничего резкого, нарочитого, подчеркнутого.
Путь создания т ого образа дает возможность понять, как отличался сложным, сознательный процесс работы над ролью Виноградова от почти исключительно интуитивного творчества первого периода, когда артист пользовался главным образом приемом отыскания прототипа своего сценического героя в жизни. Сценические образы Куанышпаева постепенно становились все более многогранными и сложными, у артиста рождались своеобразные н всегда психологически обоснованные решения.
Зритель встречается с Виноградовым, когда тот уже знает, что командующим армией вместо него назначен генерал Муравьев — его бывший ученик. Из втон сцены становилось ясно, что Виноградов честный, умный человек, без ложного самолюбия, прямо и открыто принимает он предложение Муравьева остаться в армии в качестве
77
начальника штаба. Но первое время он еще слиш-' ком верен старым законам ведения войны, они превратились для него в догму. Виноградов воюет лишь как теоретик, он не в состоянии разобраться в сложной политической обстановке, не понимает, что жизнь давно уже опрокинула прежние построения, казавшиеся аксиомами, он может логически оценить обстановку, но не может создать предпосылок для победы. «Виноградов над резервами дрожит... а в душе уже сдал город»,— говорит о нем Кривенко.
Под влиянием своего бывшего ученика Муравьева — полководца сталинской школы — Виноградов преодолевает эту. ограниченность мировоззрения. Удивительно тонко и психологически верно показывал Куанышпаев, как рождаются в душе старого генерала качества настоящего военачальника, как становятся ему понятными слова Муравьева: «...Если бы сражения решались только анализом, сражений бы не было... есть еще воля и необходимость». Он органически, не только умом, но и сердцем приходит к выводу, подсказанному его бывшим учеником: «Правильно оценить сложившуюся обстановку, вывести из нее выполнимую задачу, это каждый талантливый военачальник умеет. Но только подлинный полководец ставит задачу и сам создает нужную ему обстановку».
Поэтому так оптимистично и твердо звучит краткий диалог Виноградова и Муравьева перед решительным наступлением:
В и н о г р а д о в . Я все рассчитал и уверен в успехе прорыва.
М у р а в ь е в . Не сомневаюсь, но я хотел
78
бы, чтобы вы провели его с темперамента* генерала Кривенко.
В и н о г р а д о в (ymSnifлея) . Н у что ж, я уже многое видел, что считал невозможным. Попробую!
§ И зритель верит, что теперь Виноградов победит, потому что артист на протяжении всего
I спектакля показывал, как рождалась в его сознании m воля к победе, как он, работая с Муравьевым, учился оценивать события, не
I только исходя иа обстановки данного момента, ю и и перспектив будущего. Чрезвычайно интересно показывал Куанышпаев душевный перелом Виноградова. Артист своеобразно трактовал сложное психологическое состояние своего героя. Вначале, когда положение иа фронте ухудшается. Виноградов, несмотря иа огромную скорбь и тревогу. воюет уверенно, считая, что он ясно ориентируется в создавшейся обстановке, что ход событии совпадает с его пониманием закономерности развития военных действий, его знания старого военного специалиста, сценка обстановки, военный прогноз подтверждаются фактами самой жизни.
Н о вот Муравьев выдвигает новый, неожиданный план, который вначале кажется Виноградову неправильным, нелогичным, не соответствующим данным военной науки. Жизнь опрокидывает все старые схемы и привычные построения. Успех плана Муравьева вызывает у Виноградова растерянность, чувство неуверенности в себе, понимание необходимости пересмотреть старые, годами апробированные позиции. При этом у зрителя ни на минуту не
79
возникает ощущения, что он ставит свои личные планы выше интересов народа. Виноградов —- Куанышпаев истинно советский человек и горячий патриот. Поражения в воине были для него, так же как для всех советских людей, величайшим горем, и в то же время он вместе со всем народом знал, что победа придет, но что путь к ней будет трудным. Успех плана Муравьева рождает в душе Виноградова сложные чувства: с одной стороны — огромная радость победы, с другой — сознание, что в его жизнь вошло что-то новое, что годами установившиеся представления и верования требуют решительного пересмотра.
Вначале на лице Виноградова часто появлялась ироническая усмешка. Ощущение собственного достоинства, уверенность в непоколебимости своих знаний, опыта рождали некий внутренний покой. В трагичнейших обстоятельствах он сохранял выдержку, понимание закономерности развития событий и неизбежности движения к победе длительным, заранее намеченным путем. По мере того, как жизнь опрокидывала построения старого генерала, на лице его появлялось выражение растерянности, самоуверенность исчезала, он начинал нервничать, терять внутренний покой. Артист передавал это душевное состояние своего героя очень тонко и выразительно.
Но в ходе развития действия Виноградов снова приобретал веру в себя, в свои знания и долголетний опыт. Теперь эта уверенность строилась уже на новой основе и проявлялась в иных качествах характера героя. В финале внутренняя убежденность Виноградова в правильно-
80
ire с so их етрАтеш чккях планов в о э п ш а из . нальнмх событий, из тек требований, которые . щ д в и п л ! сама жизнь Старый специалист пере- . юоружал себя в соответствии с новыми условиями войны, с особенностями внутренней обстаное q и международного положения.
Кульминацией в переломе м и оою и р еян Виноградова является сцена, где Муравьев открывает ему план Верховного Главнокомандующего. В спектакле Казахского Академического шатра драмы значительная часть этой сцены ароходит без слои и является неким паятомими- £скнм добавлением к авторскому тексту. Куа- кышпаев начинает эту сцену с активного протеста, •и спорит, отстаивая свои позиции, в немногих Словах он передает внутреннее свое состояние: «Я на службе подчиняюсь приказу, но не убежден в его правильности». Н о вот Муравьев раскрывает перед ним Сталинский план наступления. он указывает ему на огромной карте решение
«т о й задачи. Виноградов поражен величием плана. поражен мудростью вождя, его гениальной прозорливостью. Виноградов захвачен планом, он забывает о своих сомнениях, в нем происходит глубокий внутренний перелом.
Куанышпаев играл эту сцену скупо, лаконично по внешним приемам, но вмоциональио, с огромной душевной вмюлновацностью. В фжале кар-
’ тины Виноградов стоит на переднем плане в глубокой задумчивости, напряженная, вдохновенная
? и радостная мысль светится в его глазах. Вино*■ градов понимает, как он был неправ, понимает К верное и единственно возможное направление■ военных действий. Стремясь справиться с нахлы
нувшим на него волнением, он проходит несколько раз по кабинету, затем идет к карте, ch o b i
внимательно смотрит на нее и медленно отходит как бы запоминая все детали гениального плана целиком захватившего все его помыслы.
Зрителю было ясно, что теперь вся энергия воля, знания Виноградова будут направлены на выполнение этого плана. В минуту наивысшегс внутреннего возбуждения Виноградов решительно подходит к Муравьеву. Наступает эмоциональная и напряженная пауза. Кажется, что сейчас последует пламенная, решительная речь Виноградова. Н о он словно не может произнести всех тех слов, которые хотел бы сказать, слишком велико его волнение, слишком много новых идей и чувств вызвали в старом генерале великие указания вождя, открывшие ему путь разрешения мучительных сомнений и неуверенности.
Чрезвычайно интересна была также сцена военного совета генералов.
Действие происходило в подвале, и Куанышпаев попросил режиссера расположить мизансцену так, чтобы внимание публики не сосредотачивалось на нем. В начале разговора Муравьева я Пантелеева, обсуждавших план операции, Виноградов находился в стороне, в полумраке подвала, затем вдруг раздавался его голос. Виноградов выдвигает свое смелое, новое и неожиданное решение: обрущить на врагов перед последней атакой весь накопленный запас снарядов. Он говорит медленно, как бы думая вслух, чувствуется, что он еще внутренне проверяет это внезапно озарившее его решение. Н о предложение Виноградова так интересно, оно создает
82
такую реальную возможность выполнения плана, предложенного Муравьевым, что все присутствующие сразу обращаются к нему. Муравьев порывисто подходит к своему старому учителю, все группируются теперь в той части сцены, где находится Виноградов.
Обычно, и других постановках этой пьесы, Виноградов выдвигает свое предложение активно и резко, как заранее обдуманный план, здесь рождение его мысли происходило на глазах у зрителей, они как бы сами участвовали вместе с полководцами в разработке плана. Постепенно, но мере развития своего предложения, Виноградов приобретал уверенность. Зрителям казалось, что сейчас они увидят претворение втого плана в жизнь, так реально, конкретно я убедительно вырисовывался план перед слушателями.
Обрав Виноградова — одна из интереснейших работ Куаиышпаева в советском репертуаре, пример своеобразного, необычного, но в то же время не противоречащего основному авторскому замыслу прочтения пьесы, получившей до этого столь совершенное и глубокое решение на сцене Московского Художественного театра.
С другими сценическими созданиями артиста втегт обраа сблизила мягкость, гуманность героя. В отношениях с товарищами, с подчиненными Виноградов благожелателен н душевен. Зритель у и о понимал, что втот человек меньше всего думает о себе, о своем будущем. Он необычайно чуток н внимателен к людям.
Одна нз последних работ Куаиышпаева роль секретаря обкома Жиеибаева в пьесе Н. Баиму- хамедова «Самоцветы».
Пресса отмечала, что образ Жиенбаева не связан органически с развитием всей пьесы, а поступки его недостаточно логичны, целесообразны. Эти справедливые упреки автору пьесы ни в коем случае не могут быть отнесены к актеру, настолько достоверен и убедителен стал этот образ в исполнении Куанышпаева. •
Пьеса «Самоцветы» рассказывает о молодых казахских ученых, стремящихся обнаружить местонахождение ценных минералов, придающих стали при выплавке твердость алмаза. Центральный конфликт строится на столкновении двух молодых геологов, товарищей по институту — Ербола и Шынтаса. Ербол (артист К. Бады- ров) — автор проекта об изыскании минералов в горах Казахстана — ведет розыски как подлинный энтузиаст и не падает духом, несмотря на временные неудачи.
Ш ынтас, назначенный начальником экспедиции, руководствуется в своих действиях мелкими, честолюбивыми помыслами. О н с самого начала скептически относится к проекту Е рбола и берет на себя руководство экспедицией исключительно из желания захватить административную власть, сделать карьеру.
Первое действие пьесы происходит в приемной секретаря обкома Темиргали Жиенбаева.
В этом образе проходит любимая тема К уа нышпаева; аго Жиенбаев — воспитатель молодых кадров — любовно и внимательно присматривается к каждому человеку, с которым ему приходится встречаться. Это подлинно партийный руководитель, владеющий марксистско-ленинской теорией и применяющий ее в практической деятельности.84
Артист создал яркий образ своего современника — человека деятельного, активного н упорного в осуществлении целей, которые могут принести благо стране и всему советскому народу.
Куанышпаеву удается передать также глубокую творческую мысль своего героя.
Артист избегает бытовой характеристики, его Жиенбаев нарисован в широком, обобщенном плане. Это руководитель нового типа, замечательный большевик, он всегда исходит из государственных интересов, и в то же время в центре всех его поступков стоят забота о людях, ж елание помочь нм выявить все свои способности, обнаружить лучшие качества. Правдивое видение действительюсги помогло артисту создать убедительный характер. И здесь Куанышпаев был в известной степени соавтором пьесы, так как все эти качества Жиенбаева не раскрыты в драматургическом материале.
Как и всегда, артист нашел в работе над э ф о й
ролью сразу много тонких и верных деталей, характеризующих его героя.
Очень выразительно показывает Куанышпаев склонность секретаря обкома к смелой творческой фантазии, основанной на реальных возможностях. «М ы переоборудовали танки, я наши львы перебили немецких «тигров», мы пофантазировали, и заводы наши стали выпускать станки самого наивысшего качества, буровые машины, вольфра^ новую нить, которой можно опоясать земной шар. Как хороша реальная фантазия»,— вдохновенно говорит Жиенбаев.
Мы видим Жиенбаева в семенной обстановке, в доме Ербола. Он прост, задушевен, я стано-
65
вится ясно, что этот человек играет большую роль не только во всех общественных, но и в личных судьбах людей. Поэтому, хотя дальше Жиенбаев и не принимает непосредственного участия в развитии действия и появляется только в финале, его образ, созданный Куанышпаевым, все время живет в памяти зрителя.
Галлерея образбв современников в творчестве Куанышпаева еще далеко не завершена, талантливый артист несомненно создаст много ярких, интересных сценических характеров, отражающих жизнь нашего социалистического общества. Но и в уже созданных образах Куанышпаева видны ценные качества подлинно советского художника: чувство нового, глубокая связь со своим народом, умение обобщать отдельные явления жизни и понимать неизбежный ход исторического развития.
То, о чем мечтал века многострадальный кочевой народ, стало действительностью, и деятели искусства Казахстана отражают теперь в своем правдивом вдохновенном творчестве этот невиданный в истории человечества великий про* цесс — процесс строительства первого в мире коммунистического общества.
* * *
Основной темой в творчестве Куанышпаева является образ положительного героя, но диапазон артиста чрезвычайно широк и наряду с благородными, мужественными, мудрыми людьми он создал много ярких обличительных, сатирических характеров. Сатирическое дарование
86 * ”
«наследник* пересмешников Ш анш ар- нашло законченное выражение в ряде пьес русской к западной классики и оригинальной казахской драматургии. Можно с уверенностью сказать, что славные традиции русского критического реализма, X I X века приобрели в творчестве этого современного казахского актера новую глубину н блеск, обогатились широтой социального анализа■ четким понимаяшем положительных идеалов, воплотившихся в советской действительности
Интересен был обра» Абдугафара в пьесе Хусайнова « Амангельды > (постановка 1У4Э года ), посвященной герою. возглавившему I 1916 году народное восстание. Пьеса рисует де-
: ятелыюсть Амаигельды Иманова как командира паоти за неких отрядов, его борьбу с Колчаком, националистами алаш-ордьшцами и дутооскимн бандами. Алаш-ордынцы сумели проникнуть •
! органы Советской власти. В числе руководителе!, одного из районов оказался султан Аьдугафар — предатель и враг народа. Пригласив Амаигельды Г с е б е т совещание. Абдугафар и его приспеш- нчки убили народного героя.
В «аюктау» — поминальном плаче жены Амая- ̂ рельды, широко известном в народе, мы находим описание этого трагического события и проклятие убийце.
Мы наш. с А рты нами1 АбдугафарСпокойно задумал злодейский У дар.
И Абдугафар. виноватый ш бш м .Ушел, ускользну», -точно ашло в воде.
Один из 1Ш Ш И П рОДОВ
И мы сыновей своих будем растить Для мести и сами клянемся тебе:Иль отомстим иль погибнем в борьбе И не успокоимся мы до тех пор,Пока не погибнет предатель и вор.
Работая над ролью ненавистного народу убийцы, Куанышиаев создал образ хитрого и злобного врага таким, каким он рисуется в народном творчестве, выражающем гнев и возмущение против реакционеров, ставших на пути к свободной, радостной жизни.
Это же чувство презрения и ненависти к предателям определило основную тональность образа Караул-Хаджи в пьесе «Исатай и Махамбет» М . Ахинжанова (постановка 1938 года). Пьеса эта посвящена вождю национально-освободительного движения против царизма и ханства, Иса- таю, и его другу — пламенному поэту Махамбету. Караул-Ходжи — советник хана — получает дипломатическое поручение: уговорить Махамбета увести повстанческие отряды и не наступать на ханский дворец. Он советует поэту просить милости у могущественного хана. Но гневно и решительно отвергает Махамбет это предательское предложение. Калибек Куанышиаев старался вызвать у зрителя чувство предельной ненависти и презрения к Караул-Ходже — предателю народа, чувство той ненависти, которую питал сам Махамбет к .насильникам-ханам и которое он выразил в гневно-страстном послании:
Ханов я хотел, тебе подобных,Биев толстобрюхих обезглавить,Их орать верблюдом заставляя,Чтобы с поднятою кверху мордой Выли, сан свой прежний забывая.
T tt мой враг, и много поколений Друг т другом мы елелим с тобою.Т ы — потомок ханов белокостных,Я тебя ■ м ч а в ненавижуВраг заклятый другом стать не может.На полы т сделаешь халата.
Среди сатирических образов, созданных Куа- нышпаевьгм, одно из первых мест занимает образ визиря Ш ора як а в пьесе Хусайнова «А л д ар Косе».
Это инсценировка популярного народного эпоса о «безбородом обманщике* А лд а ре была поставлена в 1942 году в Казахском Академическом театре драмы И. Гольдблатом. Веселые про* дел к и ядовитого насмешника и острослова давали богатый материал для спектакля, а народный артист республики Шакен Айманов создал обаятельный образ любимца народа — * грозы баев и радости бедняков»,— с подлинным комедийным блеском разыгрывая приключения неунывающего весельчака.
Однако после этого радостного, веселого спектакли зрители вспоминали не только прекрасного, ловкого, остроумного Алдара, но и безобразного, жадного, глупого Шораяка, которого играл Куа- нышпаев. Артист создал из скупого материала, из почти эпизодической роли яркую, колоритную фигуру. Ш ораяк, так же как и его хан, влюбляется в невесту Алдара — красавицу Карамыш —- и безуспешно пытается подстроить ловушку хитрому весельчаку Алдару, который без труда одурачивает старого, глупого Шораяка.
Спектакль этот был поставлен в псевдовосточ- ним стиле Действие пьесы происходит в некой
§0
отвлеченной стране. Роскошные дворцы, парадные залы, каменные башни, гаммы ярких шелков — все это мало походило на Казахстан, и народная сказка лишилась в сценической интерпретации своей строгости, чистоты и прозрачности.
Но актеры, отлично чувствующие национальную форму и стилевую особенность сказки, стремились внести в эту отвлеченную экзотику черты подлинной, реальной жизни своей страны.
Особенно примечательна была в этом отношении работа Куанышпаева: словно ожили на сцене все жадные, коварные, злые баи, которых народ так беспощадно высмеивает в своих песнях и рассказах. Вспомнив и свои устные новеллы («Черный бай; рыжий бай, рябой бай» и др.), Куанышпаев придал уже давно сложившемуся у него образу действенное, конкретное выражение.
Каждый, кто видел спектакль, надолго запоминал сцену, где Шораяк ест бешбармак. В течение семи-десяти минут продолжалась эта немая сцена — шедевр актерского мимического искусства.
Шораяк один на сцене, перед ним огромная миска, в которой находится его любимое кушанье, он жадно облизывается, предвкушая удовольствие, наконец наступает долгожданная минута, и Шораяк накидывается на еду. Он один, ему некого стесняться, никто ему не мешает, он видит, ощущает всем своим существом только бешбармак. У него закатываются глаза от.,на-
90
(д & ж д м и , он облизывает стекающим с пальцев жир, вытирает руки о толстый, почти лежащий ■а земле живот, смакует кушанье, упивается процессом еды. Это был нехий апофеоз чревоугодия, остро и безжалостно осмеянный талантливым ар- f истом.К Работая над образом Шораяка, Куанышпаев вспоминал веселые пантомимические сценки, которые он разыгрывал с товарищами на Куян- динекой ярмарке, и свои злые рассказы, от которых баи спасались бегством, проклиная «бесноватого Калибека».[ Н о при всей сатнричмосш этого образа было в рем и что-то своеобразно забавное, обаятельное. Забавны были и перебранки Ш ора яка с женой — злой, сварливой бабой: он побаивался се, но не |отел давать спуску и трусливо огрызался, стараясь, чтобы последнее слово оставалось все же ta и им.I Каждое появление артиста зрители встречали дружным хохотом. Они смеялись над Ш орая- Ъом, как над чем-то давно прошедшим н неопасным. Теперь Ш ораяк был только жалок и Смешон...; Галлерея отрицательных образов, созданных артистом, завершаете» его последней ролью, которую можно считать одним из значительных явлений советского театра.[ Куанышпаеву снова пришлось работать над любимым материалом об Абае, но на этот раз он Шрал не великого поэта, а его отца — властного, ■метокого феодала Куш нбая.[ В новом спектакле об А бае (инсценировка одноименного романа М . Ауэзова, сделанная ре-
жиссерами казахского и русского театров Ш . Ай меновым и Я. Ш тейн) показана жизнь поэта о' юношеских до зрелых лет.
Роль Абая играют два исполнителя: молодо! артист А . Исмаилов — эпизоды юношеских лет и народный артист К. Батыров — остальнук часть пьесы.
В начале Кунанбай — Куанышпаев предстае- перед нами в роля хранителя народных традиций мудрого и как будто бы справедливого чело века.
Он спокоен, сдержан, умен и даже внешне бла го желателен. Н о артист тонко показывает, чп под этой благообразной внешностью скрываете] властный, расчетливый деспот. Постепенно Ку нанбай разоблачает себя: он отказывается or этой благородной маски и становится злобны» ожесточенным зверем.
Чрезвычайно интересна сцена дикого самосуд над одиноким стариком Кодаром и вдовой его по гибшего сына. Кунанбай спровоцировал убийств' безвинных людей, обвинив их в прелюбодеянии с целью объявления «холодной войны» всему .ро ду, к которому принадлежал Кодар, чтобы отс брать у них пастбища.
Хитрыми речами «блюститель морали» К } нанбай- разжег темные инстинкты толпы, о I убедил даже родичей Кодара в его виновност! Происходит страшная казнь: несчастног старика и молодую женщину вешают на eef блюдах, а затем сбрасывают со скалы и избк вают камнями.
Н о вот умолк гул разъяренной толпы, и н мрачной скале, словно слившись с нею, застывае
92
•д и а г р о м и фигура Кунанбая. Ом не чувствует ( I малейшего угрызения совести, все средства (ороши для достижения власти, богатства, мо- ущества над людьми, и втн жалкие марко- •еткн, которых он убил, не стоят и размышле- гия.
Так же внешне спокоен, но внутренне полон «лобной страсти Кунанбай и в сцене, где по его |рикаэу избивают старика Божея. Народ чувст- |ует, что здесь скрыто беззаконие, но это не может остановить неистового в борьбе Кунанбая, ко* торы и все больше и больше ожесточается в своей •лобной иооплоататорехой политике «степного гравител я*.
Д ля него нет ничего святого. Даже любимый ын Абай стал объектом его ненависти, так как т осмелился восстать против слепой, жестокой, реакционной политики отца.
Кунанбай и Абай — это столкновение двух мировоззрений — прогрессивного и реакционно- X), столкновение, в котором старое жадно цепляется за жизнь и не хочет уступать дорогу «ювому.
Куанышпаев вскрыл в образе Кунанбая глубокие социальные корни жестокой эксплоатацни народа феодалами, он обнажил природу деспотизма, показал, что реакционная человеконенавистническая политика неизбежно связана с полной моральной деградацией и духовным маразмом ее носителей.
Яркий, многогранный образ Кунанбая — вершина обличительной линии творчества артиста, начавшейся в образах Караул-Ходжи, Абдуга- фара и других
Ж
* * *
Особенно ярко проявились сатирическое дарование и сочный юмор Куанышпаева в ролях классического репертуара. Еще в 1927 году театр выпустил свой первый опыт работы над классикой — «Женитьбу» Гоголя. В этом спектакле было много серьезных недостатков. Отсутствие квалифицированной режиссуры и достаточного опыта у актеров привели к неправильному толкованию великой комедии, к недостаточно профессиональному ее воплощению на сцене. Но некоторые образы все же оказались удачными, и спектакль имел успех. К таким актерским удачам можно отнести и работу Куанышпаева, который играл Жевакина. Это было первое знакомство артиста с русской классикой, сыгравшей впоследствии огромную роль в формировании его реалистического маетерства. Яркая сатиричность и острота социальных характеристик «Женитьбы» покорили Куанышпаева и помогли ему найти правильный ключ к сценическому решению образа. С тех пор Гоголь стал наряду с Абаем одним из самых любимых писателей артиста.
Когда театр решил ставить «Женитьбу», Куа- нышпаев оказался в числе энтузиастов этого спектакля.
Работал он увлеченно и создал острый, почти гротесковый образ, в котором особенно сильно проявилась его склонность к злой едкой насмешке — качества, характерные для пер'вого периода творчества этого еще недавно ярмарочного актера.
Следующая работа над классикой относится уже к 1936 году. Это была роль городничего в94
•Рев*sop#», поставленном режиссером русского театра И. Боровым.
В спектакле многн# сцены были решены формалистически.
Режиссерские ухищрения, извращавшие содержание пьесы, мешали актерам и самым отр и ц а тельным образом сказались на идейном и художественном качестве спектакли. Актеры были скованы, так как постановщик навязывал нм готовые решения, настаивал на определенном, весьма поверхностном и неверном внешнем рисунке. Но мощный реалистический талант Куанышпаева прорвал все искусственные рамки и уже в втон первой постановке «Ревизора» об образе городничего можно было говорить как об огромной удаче.
При второй постановке пьесы в сезоне 1939/40 года (режиссер М. Соколовский) были убраны многие «украшения» первого спектакля, хотя и здесь осталось достаточное количество нелепых, буфонных трюков. Но все же второе прочтение «Ревизора» в Казахском Академическом театре драмы оказалось ближе к подлинному раскрытию гениальной комедии. Спектакль имел большое значение для творческого развития актеров и сохранялся в репертуаре театра несколько лет.
В 1945 году, к смотру русской классики, на сцене Казахского театра была осуществлена третья постановка «Ревизора».
Эта постановка гениальной комедии Г ого- ля, осуществленная режиссером оперного театра Рутковским» также оказалась весьма спорной. Стремясь создать забавный, водевильный спек-
35
такль, режиссер приглушил социальное звучание пьесы.
И все же исполнение Куанышпаевым роли городничего представляет значительный интерес, и образ, им созданный, по праву может быть включен в сценическую историю бессмертной комедии.
Приступая к работе над образом городничего, Куанышпаев старался познакомиться с различным познавательным материалом, который помог бы ему ощутить эпоху. И тут в работе над образом русской классической драматургии на помощь артисту пришел его родной казахский фольклор. Хищного, злого, свирепого богача народные сказания обычаю оравиивают с диким степным кабаном. Так, властного феодала Кенгирбая, осудившего на смерть Енлик и Кебек, народ прозвал кабаном. Куанышпаев решил, что злой и вместе с тем трусливый взяточник городничий должен быть похож на кабана: он свиреп, хищен и беспощаден, когда перед ним слабая жертва, но стоит заслышать ему охотничий рожок и лай гончих, как он трусливо убегает...
В работе над ролью артисту помогли и собственные воспоминания: он припомнил царских управителей в Казахстане, которых он видел в дни своей юности, их жестокое хищничество, систему лицемерия и обмана, ловкое умение скрывать свои Темные делишки, и создал своего городничего по их образу и подобию.
Городничий — Куанышпаев — это не грубый солдафон, а старая лиса, многоопытный, видавший виды чиновник, который «мягко стелет, да жестко спать». Куанышпаев создал образ хитро-
S6
го, ловкого, бесчестного в внутренне жестокого человека.
Куанышпаев показывал, как Антон Антонович Скво «иик-Дмухаиовский маскируется, принимает внешне добродушный, мягкий облик и совершает все своя преступления умело и ловко. Временами словно забываешь, что этот приветливый, любезный человек — взяточник, что он грабит население, покрывает произвол, беззаконие. Но тем ярче казались минуты, когда сквозь внешне благостный облик выступала звериная сущность жестокого, властного преступника в чиновничьем мундире. Маска скрывала истинное лицо опытного жулика, считавшего, что все дозволено, лишь бы было шито-крыто. Чем тщательнее он прятал свою подлинную сущность, тем более отчетливой н зловещей она казалась зрителю. Кабан показывал клыки и готовился броситься яа жертву.
Существует мнение, что городничему — Куа- нышпаеву иехватало обличительной остроты, резких сатирических красок. С этим можно было бы согласиться, если бы за внешней мягкостью, льстивой манерой я даже каким-то своеобразным обаянием хитреца не раскрывалась страшная сущность тупого, грубого и наглого чиновника Николаеве к он России.
В заключительном монологе Куанышпаев достигал большой сатирической остроты и подлинно обличительного пафоса.
В словах городничего было бешенство на самого себя и на чиновников, страх перед надвигающимися неизвестными событиями. Монолог «Чему смеетесь?» звучал с такой драматической си-
лой, что публика даже на секунду замирала, так страшен, почти трагичен был в эти минуты го-' родничий.
Убедительно и правдиво передавая внутренний крах и отчаяние городничего, артист ни на • секунду не позволял зрителю забыть все те преступления, которые совершил этот жалкий, новее еще злобствующий человек. Возгласы «Так тебе и надо» часто раздавались в зрительном зале после конца спектакля.
Трудно выделить какую-нибудь сцену, так мастерски, предельно выразительно шло развитие образа у артиста, начиная от первого акта, где Куанышпаев играл внезапный испуг, до сцены в гостинице, где этот испуг усиливался почти до- предела. Казалось, что более разнообразных оттенков трусости дать нельзя. Но вот наступала сцена вранья, и Куанышпаев находил новые грани того благоговейного ужаса, который испытывал городничий перед Хлестаковым.
В образе городничего сказалось свойственное Куанышпаеву стремление глубоко, правдиво отражать действительность, раскрывать идейное содержание произведения, отчетливо видна близость творчества артиста к русскому реалистическому искусству.
При всем своеобразии отдельных приемов Куанышпаев создал в «Ревизоре» чисто русский образ: порой казалось, что артист говорит на русском языке, так достоверен был весь его облик.
Работа над «Ревизором» еще больше усилила любовь Куаиышпаева к Гоголю. Народность и острая сатиричность великого русского писателя оказались особенно понятными и близкими арти-
98
сту, выражавшему в своем творчестве мудрость, юмор своего народа, его прогрессивные устремлении и негодование против лжи и насилия.
Куанышпаев постоянно повторяет замечательные гоголевские афоризмы, знает наизусть всю пьесу, текст «Ревизора* вошел в его быт. Как-то Артист ехал из Москвы в А лм а-Ату . Под Актю бинском поезд попал в занос в долго простоял. Куанышпаев помог пассажирам незаметно провести время томительной остановки. Вокруг него собирались люди нз всех вагонов, чтобы послушать чудесные рассказы, понятные н интересные даже человеку, не знающему казахского языка. Когда концертный репертуар был исчерпан, артист прочел ям всего «Ревизора» в лицах, чудесно и тонко показывая не только городничего, во и веек чиновников, Хлестакова н даже Анну Андреевну и Марыо Антоновну.
Вскоре после роля городничего Куанышпаев сыграл Ахова в пьесе Островского «Н е все ноту масленица». Образ Ахова оказался в этом спектакле настолько ярким н колоритным, что тема Агяни н Ипполита была отодвинута на второй план, и центральном стала история жестокого, властного самодура, которого в первым раз в жизни оставили в дураках.
Куанышпаев подчеркивал в роли Ахова его внутреннюю растерянность и беспомощность. Ахов кая бы чувствовал, что его тупому, злоб- воагу самодурству противостоит сила молодой любви. В сцене с Ипполитом его злоба была почти истерична. Ругая племянника, он кричал, топал ногами, во как только Ишюлят пригрозил ему самоубийством, в глазах Ахова появлялся
страх, он терялся, забывал свою роль властителя в доме — перед зрителями был жалкий, ничтожный трус.
Особое место в творческом пути Куанышпаева занимает работа над Шекспиром. Его первая шекспировская роль — Брабанцио в «Отелло».
В этом спектакле был интересен не только образ Отелло (народный артист К. Бадыров и народный артист Е. Умурзаков), но и эпизодическая по существу фигура Брабанцио. Калибек Куанышпаев выразил в этом образе гнев униженного в своих сословных и национальных привилегиях знатного вельможи и горе обманутого отца.
Работая над ролью Брабанцио, Куанышпаев восхищался стихом (перевод М. Ауэзова) и «широким, вольным изображением характеров» Шекспира. Особенное внимание уделял он работе над словом, добиваясь, чтобы текст звучал музыкально и выразительно. Каждая фраза Брабанцио приобретала у Куанышпаева скульптурную четкость.
В 1943 году Казахский Академический театр драмы поставил спектакль, которому было суждено получить всесоюзную известность и надолго войти в репертуар театра. Это была комедия Шекспира «Укрощение строптивой» в постановке заслуженной артистки О. Пыжовой и Б. Бибикова. Роль Петруччио исполнял Шакен Айманов, Катарины — Хадиша Букеева, отца Катарины Баптиста — Калибек Куанышпаев.
Постановщики особенно подчеркивали народность Шекспира, его гуманизм, жизнеутвержде- ние, стремление противопоставить феодальному100
прошлому свободу Л1 ЧЯОСП, утвердить права человека и чувства.
Б. Бвбвков вспоминает, что на первых репетициях «Укрощен и а строптивой» много смеялись, шутили, фантазировали, н актеры, импровизируя/ легко овладевали Шекспиром.
Очевидно, то, что «старики» Казахского театра — Умурзаяов, Куанышпаев, Кожам* у лов — в часть молодых актеров вышли из народного самодеятельного искусства, имело решающее значение для успешного осуществления режиссерского замысла. Исполнители чувствовали себя в интермедиях шекспировской комедии так же свободно, как когда-то на представлениях Куяндинскон ярмарки или первых самодеятельных кружков. Н е менее легко, впрочем, чувствовали они себя н в центральных сценах «Укрощения строптивой».
Пыжова н Бибиков старались бережно сохранить в этом спектакле своеобразие коллектива Казахского театра, поэтому здесь не было педантичного историзма, не было и навязанных решений. Режиссеры исходим! из того понимания ситуаций н характеров, которое предлагали им актеры, стремясь я то же время наиболее ярко и глубоко раскрыть перед исполнителями сущность шекспировской комедии, заразить их жизнелюбием, широкой, искрометной веселостью, страстностью героев Шекспира. Актеры выражали свое понимание комедии, свои чувства своеобразно — так, как подсказывал им их опыт работы в народном театре, и в этом был секрет г.чарования, подлинном естественности н увлекательной живости, с которыми был разыгран спектакль.
101
чил I шекспировском спектакле особенно четиов и совершенное выражение.
Веселое, обаятельное лицо, толстая, старческая■ ав то же время легкая, подвижная фигура, красочный, щеголеватый костюм — все это создава- ло колоритный и выразительный внешний облик.
Великолепна сцена, когда Петруччио впервые появляется в доме Баптиста н объявляет, что он жочет жениться на Катарине. Неудачное сватов- ство предыдущих женихов всегда вызывало полное сочувствие добродушного старика, поэтому он смотрит на Петруччио соболезнующе, почти нежно, н всячески пытается отговорить его от итого безумного плана. Но Петруччио настаивает, в старик, помимо своего добродушного, веселого нрава, еще и очень легкомыслен, ужасный эгоист и хочет жить спокойно, избавиться от своего «креста» — Катарины, поэтому он решает: «будь, что будет». Но на всякий случай тщательно осматривает все кругом и убирает тяжелые предметы. Убедившись, что вещи, которые могут служить «орудием метания*, убраны, он ласковым, воркующим голосом окликает находя* щуюся в верхней комнате Катарину. Видя, что она не приходит. Бахттист отправляется за ней сам. прикрывшись, как щитом, большим медным подносом.
Баптист — Куанышпаев заразительно весел и беспечен, но, как только появляется Катарина, взгляд его становятся беспокойным, и он, нервно перебирая связку ключей, удаляется со сцены трусливой, семенящей старческой походкой.
Наконец свидание Петруччио и Катарины состоялось — укрощение строптивой началось.
103
Баптист видит, что его дочь впервые столкнулась с сильной мужской волей, и он восторженно хихикает, даже хлопает в. ладоши. Несмотря на свое беззлобие, старик счастлив, что капризница попала в серьезную переделку, что «отольются кошке мышкины слезки». Радостно торопится Баптист со свадьбой, он явно боится, что Петруччио может передумать и Катарина останется с ним. Его не смущает даже причудливый костюм, в котором жених появляется на свадьбе. «Я рад, что он пришел, в каком бы виде он ни пришел»,— с радостным облегчением говорит Баптист.
Прелестен Баптист — Куанышпаев и в последней сцене. «Владычица! она идет сюда»,— лепечет он, остолбенев от изумления при виде покорной Катарины, и тут же переходит от изумления к радости. Все складывается хорошо: дочки, слава богу, устроены, теперь наконец можно жить без забот, в свое удовольствие. От .радости Баптист даже слегка подпрыгивает и мурлычет песенку.
Ключ к образу Баптиста Куанышпаев видел в наивной хитрости: старик думает, что он всех обманывает, что он очень тонкий и дальновидный политик, а на самом деле Баптист добродушнейший и бесхарактерный человек, которым дочери вертят каю'хотят. И хитрость его детски-наивна, очевидна и потому пленительна. Что-то милое, ребяческое, бесконечно обаятельное было в этом веселом простодушном старике.
Конечно, в спектакле центральное место занимают Петруччио, которого с воинственным блеском и неистовой страстью играет Ш . Айманов» и очаровательная, темпераментная Катарина —
104
X. Бун т . Конечно, спектакль прекрасен, потому что здесь собрался весь цвет театра: великолепный комедийный актер С. Кожамкулов, старейший актер театра, талантливый мастер L У fcy р завов, обаятельный, веселый С. Тельса- раев, живописный, поэтичный К. Карммсов н другие. И все-таки врнтель уносит с собой образ добродушного, лукавого Баптиста, который пленяет всех с первого же появления на сцене.
В дня празднования 50-лет и я Художественного театра были отобраны для показа на юбилейном вечере отрывки из лучших спектаклей театров СССР. Из Казахстана были приглашены для исполнения сцены из «Укрощения строптивой» Куанышпаев, Аннанов и Бук седа. Талантливые артисты покорили аудиторию. По едино- душному мнению присутствовавших на юбилее гостей, выступление Казахского Академического театра драмы было одним из наиболее интересных. а Куанышпаева сравнивали по силе и характеру дарования с талантливыми русскими артистами В. Н. Давыдовым и М. М. Тархановым.
Куанышпаев очень любит роль Баптиста и продолжает над ней работать. В каждом спектакле он добавляет что-то новое, импровизирует. Если артист чувствует, что в своих сценических шутках приближается к шаржу, к утрировке, то он обычно сам, без замечания режиссера, вносит необходимые корректива!.
После того как спектакль готов, Куанышпаев вообще почти не нуждается в сдерживающей и контролирующей руке режиссера. Горячий прием публики, желание рассмешить зрительный зал» заострить образ не уводят его от художественной
105
правды. Чувство меры и отличный вкус, присущие этому актеру, не допускают излишеств. Поэтому, несмотря на свой яркий комедийный талант, он никогда не впадает в шарж, карикатуру. Этот внутренний такт характерен для Куаиышпаева на всех этапах его творческого развития.
Куанышпаев считает, что комические приемы должны обязательно иметь внутренний смысл и совершенно недопустимы, как только они становятся самоцелью. «Хорошо, если зритель смеется на мысль актера, и плохо, если этот смек вызван пустым, бессодержательным трюком»,— говорит Куанышпаев. Поэтому, если он, следуя желанию зрительного зала, чрезмерно усиливает свой комизм, то после сам же искренне огорчается. Несмотря на восторженный прием зрителей, артист остается неудовлетворенным собой и никогда не повторяет этого трюка в следующем спектакле.
Если мы вспомним, что артистическая юность Куаиышпаева протекала в труппе ярмарочного театра, где преувеличение, гротеск, буфонада являлись излюбленными и закономерными приемами игры, то станет понятным, какую длительную, упорную работу над собой провел актер, чтобы достичь тонкого чувства меры и понимания пропорции комического.
ц $ $
По мере работы Куаиышпаева в профессиональном театре и в особенности после его знакомства с творчеством Художественного театра, артист все дальше и дальше отходил от тех несколько обнаженных и примитивных приемов,106
« т о р и т он пользовался в труппе «веселых пе- p m rm — o i б«м рв».
Все глубже и многограннее становились создавшее ям образы, все большую реалистическую •илу обретало «го исполнение.
Стремление к реализму, к правдивому изображению действительности вообще свойственно театральному искусству Казахстана. Т о обстоятельство, что казахские артисты черпали силу своего искусства из истоков народного творчества. что они обращались к богатейшему фольклору и к передовым, прогрессивным писателям X IX вока, оказало благотворное влияние на формирование их таланта. Казахское искусство и литература в лице ее лучших представителен всегда тяготели к подлинной народности и были свободны от книжного влияния персидских и арабских образцов. Поэтому реалистическое отражение жизни стало прекрасном традицией казахских артистов, традицией, сближающей их с замечательным мастерами русской сцены.
В последние годы эти традиции обогатились высокой идейностью советского искусства. Изучение системы Станиславского и всего богатейшего опыта русской советской театральной культуры также обеспечило дальнейший рост казахского сценического искусства.
За двадцать пять лет своей артистической деятельности Калибек Куанышпаев сыграл около ста ролей, и почти каждая из них была своеобразным и значительным произведением сценического искусства,
В творчестве Куаиышпаева можно проследить две линии: образы, в которых артист выражает
107
тему гуманизма, внимательного и любовного отношения к человеку, борьбу за его счастье, стремление показать в людях лучшие стороны из характера. Эта тема раскрыта им в образах передовых, мудрых, благородных людей — Абая, Панфилова и других.
Этой же теме близки и драматические образы, в которых Калибек раскрывает глубину человеческого страдания, трагедию безвинных, кротких людей, гибнущих от насилия и произвола,— старик из пьесы «Зарлык», глухонемой в «Ахан- сере». Страдание не может сломить героев Кали- бека, они сохраняют свое душевное величие и благородство, несмотря на самые жестокие удары судьбы. Переживания их трогательны, но отнюдь не сентиментальны. Творчеству Куанышпаева, как и творчеству большинства казахских актеров, чужды слащавые, слезливые темы. Искусство казахского театра так же мужественно, сурово и сдержанно, как величественный (народный эпос* из родников которого черпает силу это искусство.
Среди положительных героев Куанышпаева особенно значительны образы большевиков — строителей советского общества и воспитателей нового, советского человека — начальник лагеря в «Аристократах», Панфилов в «Гвардии чести», Жиенбаев в «Самоцветах». Артист рисует своего современника мудрым, подлинно передовым человеком, выражающим интересы народа. Особую глубину и значительность эти образы приобрели в 1943 году, когда в жизни Куанышпаева произошло важнейшее событие — он был принят в члены В К П (б ).
Другая линия творчества артиста, идущая еще
108
m сто литературно-эстрадной работы,— сатирн- ш и я , о«а включает в себя гневное разоблачение, ироническое осмеяние человеческих недостатков, а ха частую и просто добродушный юмор. Г о р о д н и ч и й | «Ревизоре», Шора як из «Алдар- Косе», Баптист в «Укрощении строптивой» —— Жак различны ith образы: от резко обличительных до добродушно-иронических.
Яркий, острый комизм ярмарочного актера, впитавшего в себя сокровища народного фольклора, обогатился за годы профессиональном работы в театре лучшими демократическими традициями русского критического реализма и глубоком идейностью, свойственной советскому искусству. Создавая отрицательные образы прошлого, Куанышпаев осмеивает человеческие пороки, раскрывает несовершенство старого мира н со всей активностью советского художника еще н еще раз произносит приговор атому старому миру.
Советский артист бичует пережитки старого в сознании людей. Через сатиру и острую шутку призывает он своих зрителей к борьбе с предрас-
• судками, к борьбе со всеми темными н косными явлениями быта, которые мешают движению советского общества вперед к коммунизму.
Калкбеку Куаиышпаеау чуждо резкое, одноплатное решение образа: его сценическая палитра богата, многообразна, и это придает образам особую достоверность и убедительность.
Находя различные, но всегда убедительные воплощения высоких моральных качеств советского человека, создавая образы передовых, благородных, умных людей, Куанышпаев показывает
100
главное, существенное в характерах героев, стре-1 ми тс я к широким обобщающим выводам, не впадая при этом в абстрактность и беспочвенную отвлеченность.
Куанышпаева называют казахским Щепкиным. В его творчестве действительно есть много общего с великим русским актером. Народность,1 гуманистические устремления, реалистический стиль исполнения и, наконец, благоговейное отношение к театру, высокие этические принципы — все это сближает советского актера с русским актером-реалистом X IX века.
И еще одна черта: Куанышпаев в высокой степени обладает даром сценического перевоплощения, но, несмотря на богатство красок и четкую индивидуализацию сценических образов, он никогда не растворяется окончательно в изображаемом им герое, и его сценические создания сохраняют что-то от качеств, присущих его богатой и щедрой натуре.
Куанышпаеву свойственно великолепное ощущение жизненной правды и в целом и в деталях. Он одинаково искренен, достоверен в передаче тончайших душевных переживаний и во внешнем сценическом поведении своих героев. Артист, творчество которого началось в площадном, ярмарочном театре, обладает исключительно мягкой исполнительской манерой, избегает малейшей нарочитости, аффектации, резкого подчеркивания. «Лучшая игра та, которой не видно»,— говорит Куанышпаев.
В то же время артисту свойственны приемы контраста, некоторой гиперболы, взволнованное нарастание чувств, которые всегда, подчиняясь
110
глазному смыслу, делают особенно ярким, особенно выра зитсльным и м ц и а м и ы к хю ео б р и - вым язык его искусства. Эти особенности сто творчссткл невольно вызывают воспоминание об одном необычайно поэтическом месте на поэмы «К ш нЖ ибно, а которой рассказывается, ш ищет богатырь Толеген красавицу Кыа-Жнбек. Пустившись а поиски п о й неизвестной, но пленившей его сердце девушки, он скачет по степи со своим другом акыном Каршыха. Они обгоняют многая кочующих со своими аулами деву- шея, н каждый раз, заглядывая нм в лицо. Толе- ген думает, что это и есть Кыа-Жнбся. Н о акын Каршыха отвечает смеясь, что атой девушке не сравниться с КызгЖибск. Нарастание в описании красоты степных наг идатнц усиливается, и читателю кажется, что все краски восхваления красавиц уже исчерпаны, но вот появляется Кыа-Жнбек, н автор поемы дает возможность почувствовать, что, действительно, те девушки ннтто перед сияющей, как солнце, Кыз-Жибек. Мастерство гиперболы и драматического нарастания в описаниях природы, чувств человека — один нэ характерных признаков казахского искусства, поэтому и в творчестве артиста, развивающего лучшие традиции национальной культуры, ато качество получило четкое выражение.
Мастерски пользуясь приемом контрастов, сочетая трагическое и комическое, Куанышпаев достигает втого мягкими, психологически подготовленными переходами.
Необычайно высоко развита у Куанышпаева культура речи: он обладает безупречной дикцией.
111
выразительной, чеканной, тончайшей по нюансам фразировкой. Артисту свойственно острое ощущение ритма: он прекрасно двигается, жесты его предельно выразительны, лишены резкости, напряженности.
Работая над ролью, Куанышпаев не замыкается в рамках своего образа, он живет жизнью всего спектакля в целом. Этот своеобразный и тлубокий художник является как бы сорежиссером спектакля. Артисты младшего, среднего, да и старшего поколения постоянно обращаются к нему за советом, и он почти всегда помогает им верно решить ту или иную задачу. Тактичйо, мягко, не навязывая готовых рецептов, находит он правильный путь к преодолению трудностей, встречающихся в работе его товарищей.
Если Куанышпаев присутствует на репетиции, актеры знают, что после репетиции можно будет получить от него нужный совет, указание. Показав новую сцену, исполнитель обычно ждет оценки не только от постановщика спектакля, но и от своего старшего товарища.
Авторитет Куаиышпаева в творческих вопросах для коллектива непререкаем, его зовут «совестью театра». .В своих советах он исходит из творческой индивидуальности, из склонностей каждого данного актера, и его предложения всегда совпадают с замыслом режиссера, если этот замысел помогает правильному раскрытию главной темы яьесы.
Во время работы Куанышпаев может служить образцом дисциплинированности и высокой актерской этики. В случае несогласия с режиссером Куанышпаев -сразу же после окончания
112
репетиции ошроиюю вм см зммег ему спою точку «рения (причем «ггем oawiaxoio юлиуют « c m н чужие роли). Если режиссеру удается убедить артиста, и Куанышпаев внутренне осо- « ш свою неправоту. то м следующую репти цию он преходят уже с другим решением, р и м - ьдющ нм мысль постановщика. Flo когда Куаныш- пвев убежден а своей ара коте, он остается непримиримым. и никакие компромиссы его не удовлетворяют. Режиссеру приходится тогда считаться с ш у йской волей артиста.
Обычно Куанышпаев легко я охотно идет на нес предложения режиссера, когда они органически вытекают ив естественного развития внутренней сущности его героя, но никакие формальные ухищрения я самодовлеющие трюки артист не принимает.
Чувство нового, верное ощущение действительности. которое характеризует работу Куанышпаева над образами современников, проистекает от того, что артист принимает самое активное участие в политической, общественной и культур* нон живин своей страны.
«Не будь сыном своего отца, будь сыном своего народа»,— говорил Абай, и Куанышпаев свято хранит «тот завет, стремясь быть ближе к своему народу, воспитавшему в нем большого артиста. Он интересуется всеми событиями, происходящими в республике, встречается с самыми разнообразными людьми, наблюдает жизнь и активно участвует в ней.
Почти каждое лето Калибек уважает в гастрольную поездку во аулам н выступает там со своими рассказами. Репертуар его яначм-B К. 3|ммми0
тельно расширился. Теперь к прежним сатири- ческим зарисовкам, поднимающим «на пику» бескультурье, суеверие, стяжательство и другие пережитки прошлого, прибавились рассказы, рисующие новую, счастливую жизнь социалистического Казахстана. Куанышпаев рассказывает о героическом труде народа своей республики, о знатных колхозниках, о новой казахской интеллигенции, о подлинно свободном творчестве наших художников, о высоких моральных качествах советской молодежи.
В то же время артист не забывает и сатирические традиции своих предков Шаншар. Все недостатки, с которыми еще приходится встречаться в жизни, беспощадно бичуются в его рассказах. Куанышпаев сатирически изображает лентяев, подхалимов, расхитителей социалистической собственности, зазнавшихся, самодовольных людей.
Колхозники радостно встречают любимого артиста, и беседы с ними дают ему богатый материал для наблюдений, для создания новых сценических образов, новых рассказов. Поездки по аулам укрепляют связь с народом художника, талант которого питается истоками народного творчества.
Во всех уголках огромной республики знают и любят Калибека Куаньгшпаева, его рассказы давно вошли в репертуар профессиональных и самодеятельных сказителей, которых так много в этой богатой талантами стране.
В аулах по вечерам, после работы, колхозники часто собираются послушать импровизаторов- акынов, которые вместо старых сказаний о тра-
114
г и чес кон любви Козы-Корпеш и Баян-Слу поют теперь о замечательной, счастливой жизни их прекрасной Родины. Любят слушать колхозники также пересказы популярных новелл Kyi- иышпаева и рассказы очевидцев о его замечательной игре в театре. Каждый, кому еще не приходилось видеть знаменитого артиста, мечтает поехать в Алма-Ату н попасть в Казахский Академический театр драмы.
Встречаясь со своим зрителем, Калибек Куанышпаев части вспоминает старинную казахскую легенду об «отце музыки» Коркьгге. Это был страстный, беспокойный человек, страдавший от сознания бренности и скоротечности жизни. Мечтая о бессмертии, Коркыт ушел от людей к печной природе, но и там встретил гибель: он увидел сгнившее дерево, выгоревший под солнцем степной ковыль, даже скалы рассказали Коркыту о том. что они разрушаются. Ом понял, что все на земле имеет конец. В отчаянии Коркыт выдолбил иа дерена первый кобыз и заиграл на нем первую на свете мелодию. В жалобной песне изливал он свое душевное смятение, тоску, н песня его была услышана людьми. Они полюбили ее и повторяли, передавая от отца к сыну. Так песня, созданная Коркытом. его кобыз н имя певца остались бессмертными в народе.
Старинная легенда по-новому претворяется в творчестве советских художников: им не нужно мечтать о бессмертии потому, что бессмертны дела народа, которые они отражают в своих произведениях, и имена поэтов, музыкантов, художников, артистов, создавших правдивые образы своего народа, вечно сохранятся в его п а м я т и .
116
Верный сын своей страны, Калибек Куанышпаев воплотил в своем творчестве лучшие черты казахского народа: горячую любовь к Родине, простоту, сердечность, гуманизм, высокие моральные принципы. Куанышпаев проносит через весь свой путь любовь к народу, интерес к его жизни, уважение к его мудрости и горячее восхищение художника прекрасными образцами народного творчества. Эти чувства он стремится воспитать и в молодых артистах театра.
Советское правительство и весь народ высоко оценили заслуги своего художника: в 1934 году Калибеку Куанышпаеву было присвоено звание заслуженного артиста, в 1936 году—-звание народного артиста республики. В этом же году он был награжден орденом «Знак Почета», а в 1945 году — орденом Трудового Красного Знамени. К 20-летию Казахского Академического театра драмы, в 1946 году, Куанышпаев был награжден орденом Ленина. Артист является подлинным избранником казахского народа, выдвинувшего его в 1946 году в депутаты Верховного Совета СССР по Кустанайскому избирательному округу. Народный артист активно участвует - в культурном строительстве своей республики. Куанышпаев получает множество писем от своих избирателей, в которых они обращаются к нему за советом и помощью. Достойный избранник своего народа не оставляет без внимания ни одного письма, стараясь дать на все обращения избирателей исчерпывающий и конкретный ответ.
В 1950 году Калибек Куанышпаев вторично был избран депутатом Верховного Совета СССР.116
Трудящиеся Казахстана подтвердили свое доверие и любовь к замечательному артисту и актив- лому общественному деятелю.
Доверие народа вызвало у Куанышпаева новый прилив творческих сил. Передовой, ищущий советский художник, ои не считает свое мастерство законченным и совершенным: артист много, неустанно и напряженно работает, стремится к созданию еще более отточенных и выразительных произведений сценического искусства, отражающих жнчнъ советского общества, лучшие качества советского человека.
Куанышпаев. как и все деятели искусства Казахстана, мог бы повторить слова стихотворного письма казахских писателей, обращенного к товарищу Сталину:1
Ляжет » веках, кая огненный след, r W a i дерзаний, битв н побед.Станет наш слог вынослив, как плут,Станет, ках руды Рнддера, туг.Слог наш canucaoN нефтью забьет.Станет светлей, чем горные льды.Слог наш в горючести превзойдет Черные угли Караганды.Слог самолетом должен гудеть.Должен огнем, как Тулпар \ дышать, Молммей бура должен блестеть И соловьиною дробью звучать.Надо пером* как втыком, владеть.Надо пером врагов поражать.Нашим ш ок ом нам дав простор,Бывший мечтою до втвх пор.
* Принято на I I съезда писателей 23 нюня 1939 года.* Т у лвв$> — легендарный к рыл а мы и конь батыров.
117
Мы Вам клянемся нашим трудом,Выбору слов учась у Вас,Знать наизусть Ваш авторский том.Этот бездонный чистый алмаз.Да почерпнем мы богатство сил И вдохновения вечный запас В песне ума, что Ленин сложил,В Вашей поэме, Сталин-жолдасх.
Эти слова, обращенные казахской интеллигенцией к великому вождю и учителю народов товарищу Сталину, определяют и творческую программу замечательного советского артиста Калибека Куанышпаева.
1 Жолдас — товарищ.
Ш ртйвтш m i «той яятшй т э р п ч > »■■■ >Г ■ м и г
раалжмк Г м | # ^ т м ю г * ц г «трального fm p i ik w r t
_ _ иллЮстраинямн « в подписях ПОД м л**-
М я 49 допутеиы ° “ " * * * , стр. 32 следует Подпись под " ^ ^ п е с н и Абая*. Подпись
читать: Абай. Кшюфнль» ^ следует читать:
От-ТкГан^аев (СИДЙТ)-‘ВчаСИСПЫТаU iv M O ft l .м. Ау*ЮМ-
К м - б с . К т— » " 'О, О ли » ‘ v>*