6z406b thru 6z418b - grainger industrial supply · d’engrenage et remplacez l’huile avec de...
TRANSCRIPT
®
Dayton® Parallel Shaft HighTorque DC Gearmotors
Product Specific Information Manual 6Z406A thru 6Z418A
Form 5S4028
NOTE: To reverse direction, reversemotor lead connections.
Wiring Diagram
A1 A2
Motor Control
DisassemblyNOTE: Refer to the Repair PartsIllustrations.
1. Remove the nine (9) Torx® flatheadscrews (Ref. No. 2) from the back end of the gearcase. Suitable Torx®
wrenches may be ordered fromGrainger Stock No. 4YP46.
2. Place the unit shaft down and pry off the motor and cover assembly. This will destroy the gasket. Use careto avoid scratching or nicking thegasket mounting surface. Watch sothat the thrust balls (Ref. No. 5) arenot dropped and lost. Do NOT dam-age seal bead on cover.
2a. Drain oil and dispose of properly.
3. With housing disassembled, gears cannow be removed.
4. Motor can be dismounted by removing the fan guard and fan from
the back of the motor. This exposesfour screws which pass through themotor and into the gearcase cover.Remove the screws (thru-bolts) andremove the motor adapter (Ref. No. 1A) from the motor shell by gently tapping with a mallet.
5. Oil seals can be removed by pryingout with a screw-driver. Clean thecavity and press the new seal squarely in place, lip edge towardgear cavity, until seal is flush. Coverthe output shaft with 11⁄2 wraps ofpaper or thin plastic to guide seal liponto the shaft and avoid cutting it on keyway.
Reassembly1. Assemble rear (brush end) end shield
to motor stator first. Tuck all looseleads away. Then insert armature inshell. Finally, assemble front endshield (motor adapter).
2. Care must be taken that the thrustballs remain in place during assembly.This can readily be accomplished witha small dab of grease.
3. Clean gear box completely andreplace with new lubricant. Do notmix lubricants. After all gears are inplace, refill the gearcase withMobilube HD Heavy-Duty gear oilStock No. 4F979. About twenty-oneounces (by weight) will be required.
4. Install a new gasket and place themotor cover assembly on the gearcase. Replace and uniformly tightenthe nine (9) Torx® flathead screws.
5. Start and stop the motor. The gearingshould turn freely and coast slightlyas the motor comes to a stop.
NOTE: Motor full-load amp ratingsshould not be exceeded.
• Make certainpower supply is
disconnected before attempting toservice or remove any components!If the power disconnect point is out-of-sight, lock it in the OPEN positionand tag to prevent unexpected application of power.
! WARNING
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Printed in U.S.A.021600503/169/VCPVP
Please read and save this Repair Parts Manual. Read this manual and the General Operating Instructions carefully before attempting to assemble,install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. The Safety Instructions are contained in the General Operating Instructions. Failure to comply with the safety instructions accompanying this product could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Refer to Form 8S708 for General Operating and Safety Instructions and applicable Warranty.
BRUSH MAINTENANCE:A brush wear indicator markhas been incorporated on all brushes to indicate themaximum allowable brush wear.
6Z406B thru 6Z418B
6Z40
6B th
ru 6
Z410
Ban
d 6
Z413
B th
ru 6
Z416
B
Figu
re 1
- Re
pair
Part
s Illu
stra
tion
for M
odel
s 6Z4
06B
thru
6Z4
10B
and
6Z41
3B th
ru 6
Z416
B
6Z41
1B, 6
Z412
B6Z
417B
an
d 6
Z418
B
Figu
re 2
- Re
pair
Part
s Illu
stra
tion
for M
odel
s 6Z4
11B,
6Z4
12B,
6Z4
17B
and
6Z41
8B
®
Dayton Operating Instructions and Parts Manual
Notes
Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co.Niles, Illinois 60714 U.S.A.
ENGLISH
6Z406A thru 6Z418A6Z406B thru 6Z418B
®
Manual de Información Específica del Producto 6Z406A a 6Z418A
NOTA: Para invertirla dirección, invierta lasconexiones de las terminales del motor.
A1 A2
Motor Control
Formulario 5S4028
ESPAÑOL
Impreso en EE.UU.021600503/169/VCPVP
Lea por favor y salve este manual de partes de reparación. Lea con cuidado este manual e Instrucciones Generales antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. Las reglas de seguridad estánenumeradas en las Instrucciones Generales de Funcionamiento. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde estemanual como referencia.
Consulte el formulario 8S708 en el cual se proporcionan las Instrucciones generales de Operación y Seguridad y la Garantía correspondiente.
Grupos Motorreductores de CD, de Granpar y con Ejes en Paralelo Dayton®
Asegúrese de que el suministro eléctricoestá desconectado antes de dar servicioo reparar cualquiera de los componentes.Si el lugar de desconexión del suministroeléctrico no está al alcance de la vista,bloquéelo en la posición de ABIERTO ymárquelo con una etiqueta para impedirla aplicación inesperada de electricidad.
ADVERTENCIA!
!
Diagrama de Cableado
DesmontajeNOTA: Refíerase a las ilustraciones dereparación.
1. Retire los nueve (9) tornillos decabeza plana Torx® (Ref. No. 2) delextremo posterior de la caja deengranajes. Las llaves de tuercasapropiadas para Torx® puedenpedirse (No. de pieza 4YP46).
2. Con el eje de salida de la unidad enposición hacia abajo, retire elconjunto del motor y la cubiertahaciendo palanca. Esto destruirá elempaque. Tenga cuidado para evitarrayar o mellar la superficie demontaje del empaque. Tenga cuidadopara que no se caigan ni se pierdanlas bolas de empuje (Ref. No. 5).
2a. Drene el lubricante y dispongacorrectamente.
3. Con el bastidor desarmado, sepueden retirar los engranajes.
4. El motor puede desmontarseretirando el protector del ventiladory el ventilador de la parte posteriordel motor. Esto deja al descubierto
cuatro tornillos que atraviesan elmotor hasta la cubierta de la caja de engranajes. Quite los tornillos(pernos pasantes) y retire eladaptador del motor (Ref. No. 1A)del armazón del motor golpeandosuavemente con un mazo.
5. Los obturadores de aceite puedenretirarse apalancando con undestornillador. Limpie la cavidad einstale el obturador nuevoajustándolo en su lugar. Empuje elreborde hacia la cavidad deengranajes hasta que el obturadoresté al ras. Envuelva el eje de salidacon 11⁄2 capas de papel o de plásticodelgado para guiar el reborde delobturador sobre el eje y evitarcortarlo en la chaveta.
Montaje1. Monte primero el protector del
extremo trasero (extremo de lasescobillas) en el estator del motor.Ponga a un lado todos los alambressueltos. Luego, introduzca elinducido en el armazón. Finalmente,monte el protector del extremodelantero (adaptador del motor).
2. Cerciórese de que las bolas de empuje permanezcan en su lugardurante el montaje. Esto puedelograrse fácilmente utilizando unpoco de grasa.
3. Limpie por completo la caja deengranajes e instálela con lubricantenuevo. Cuando todos los engranajesestén en su lugar, llene la caja deengranajes con aceite viscoso paraengranajes marca Mobilube HD No.de pieza 4F979. Se necesitaránaproximadamente 2.1 onzas (595 g).NO MEZCLE LUBRICANTES DISTINTOS.
4. Instale un empaque nuevo y coloqueel conjunto de la cubierta y el motoren la caja de engranajes. Coloque losnueve (9) tornillos de cabeza planaTorx® y apriételos firmemente.
5. Arranque y pare el motor. Losengranajes deben girar libremente ycontinuar en movimiento lento porinercia mientras el motor se detiene.
NOTA: No se deben superar lascapacidades nominales en amperios deplena carga del motor.
MANTENIMIENTO DE LA ESCOBILLA:Todas las escobillas poseen unamarca de indicación de desgaste que señala el desgaste máximoadmisible para la escobilla.
6Z406B a 6Z418B
6Z40
6B a
6Z4
16B
Figu
ra 1
- La
rapa
ració
n de
spid
e la i
lust
ració
n pa
ra M
odel
os 6
Z406
B a 6
Z416
B
Figu
ra 2
- La
rapa
ració
n de
spid
e la i
lust
ració
n pa
ra M
odel
os 6
Z411
B, 6
Z412
B, 6
Z417
B y 6
Z418
B
6Z41
1B, 6
Z412
B, 6
Z417
B y
6Z4
18B
®
ESPAÑOL
Instrucciones de operación y Manual de piezas de Dayton
Notas
Fabricadas para Dayton Electric Mfg. Co.Niles, Illinois 60714 EE.UU.
6Z406A a 6Z418A6Z406B a 6Z418B
®
Manuel de renseignements spécifiques aux produits 6Z406A à 6Z418A
REMARQUE: Inverserles fils du moteur pourchanger la direction de rotation.
Schéma électrique
A1 A2
Moteur Commande
Brochure 5S4028
Groupe moto-réducteur Dayton® àcouple élevé et à arbres parallèles
Avant de réparer ou de déposer un composant queconque, il faut vérifier quel’alimentation électrique est débranchée.Si le coupe-circuit est hors de vue, le verrouiller en position hors service et yattacher une pancarte pour empêchertoute remise sous tension accidentelle.
Imprimé aux États-Unis021600503/169/VCPVP
FRANÇAIS
Consulter, dans le formulaire 8S708, les instructions générales d’utilisation et de sécurité, ainsi que la garantie applicable.
S’il vous plaît lire et épargner ce manuel de parties de réparation. Lire attentivement ce manuel et les instructions d’utilisation générales avant d’essayer demonter, installer ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité. Rechercher lesinstructions de sécurité dans les instructions d’utilisation générales. Manque de suivre les instructions de sécurité accompagnant ce produit peut résulter enblessure personnelle et /ou dégâts matériel. Conserver ces instructions comme référence.
DémontageREMARQUE: Se référer auxillustrations de parties de réparation.
1. Enlevez les neuf (9) vis à tête plateTorx® (N° de Réf. 2) à l’arrière del’appareil. Vous pouvez commanderdes clés Torx® chez Grainger (N° de lapièce 4YP46).
2. Orientez l’appareil arbre vers le bas,et séparez l’ensemble moteur etcouvercle. Ceci détruit le joint.Procédez soigneusement de façon àne pas rayer ou entamer la surface dujoint. Empêchez que les billes debutée(N° de Réf. 5) ne tombent et ne seperdent.2a. Vidangez le lubrifiant etdébarassez-vous corectement.
3. Le carter étant ouvert, procédez à ladépose des pignons.
4. Pour déposer le moteur, enlevez leventilateur et son protecteur àl’arrière du moteur. Ceci exposera lesquatre vis qui traversent le moteur etse logent dans le couvercle du carter.
Enlevez ces vis et séparezl’adaptateur du moteur (N° de Réf.1A) du corps du moteur en tapotantdoucement avec un maillet.
5. Utilisez un tournevis pour séparer lesjoints à huile. Nettoyez le logementet enfoncez fermement un joint neufen place, la lèvre du joint devant êtredirigée vers le logement des pignons.Recouvrez l’arbre avec des bandes en papier (1,5 fois) ou en plastiquemince pour guider la lèvre du jointvers l’arbre et éviter qu’elle ne soitcoupée par le mouvement de laclavette.
Remontage1. Replacez d’abord l’écran à l’arrière
du moteur (du côté du balai) sur lestator. Fixez tous les fils électriquesqui pendent. Insérez ensuitel’armature dans le logement.Replacez ensuite l’écran à l’avant dumoteur (adaptateur du moteur)
2. Faites attention à ce que les billes debutée restent à leur place pendanttoute l’opération de remontage. On
pourra les maintenir en place à l’aided’une goutte de graisse.
3. Nettoyez soigneusement la boîted’engrenage et remplacez l’huileavec de l’huile fraîche. Ne pasmélanger ensemble des huilesdifférentes. Lorsque tous les pignonssont en place, remplir le carter avec de l’huile épaisse,Mobilube HD (n° de pièce 4F979). Ilfaudra environ 21 onces (en poids, soit 595 g) d’huile.
4. Installez un joint neuf et remettezl’ensemble moteur et couvercle dansle carter. Replacez les neufs (9) visTorx® à tête plate et serrez-les defaçon uniforme.
5. Mettez le moteur en marche puisarrêtez-le. Les pignons doiventtourner librement sans grippage etcontinuer légèrement sur leur lancéequand le moteur s’arrête.
REMARQUE: Il ne faut pas dépasserl’ampérage maximum du moteur.
ENTRETIEN DES BALAIS:Un indicateur d’usure des balais a été incorporé sur tous les balaispour indiquer la limite d’usure maximum permise.
•! AVERTISSEMENT
6Z406B à 6Z418B
Figu
re 1
- Ré
pare
r de l
’illus
tratio
n de
par
ties p
our l
es M
odèl
es 6
Z406
B à 6
Z410
B et
6Z4
13B
à 6Z4
16B
6Z40
6B a
6Z4
10B
et 6
Z413
B a
6Z4
16B
6Z41
1B, 6
Z412
B, 6
Z417
B y
6Z4
18B
Figu
re 2
- Ré
pare
r de l
’illus
tratio
n de
par
ties p
our l
es M
odèl
es 6
Z411
B, 6
Z412
B, 6
Z417
B et
6Z4
18B
Instructions d’utilisation et manuel de pièces de Dayton
Remarques
6Z406A à 6Z418A
FRANÇAIS
6 Fr
6Z406B à 6Z418B
Instructions d’utilisation et manuel de pièces de Dayton
Remarques
6Z406A à 6Z418A
FRANÇAIS
7 Fr
6Z406B à 6Z418B