918580itmanuale asciugabiancheria

36
LAVATHERM 96699IH ASCIUGABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO

Upload: peterce

Post on 19-Oct-2015

90 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

asciu8gabiancheria

TRANSCRIPT

  • LAVATHERM 96699IH ASCIUGABIANCHERIA ISTRUZIONI PER LUSO

  • ASSISTENZA

    Prima di contattare il centro diassistenza, assicurarsi di avere a portatadi mano i seguenti dati. Le informazionisono riportate sulla targhetta.

    ModelloPNCNumero di serie

    In questo manuale sono riportati iseguenti simboli:

    Avvertenza - Importanti informazioni disicurezza.

    Informazioni e consigli generali

    Informazioni in materia di sicurezzaambientale

    Con riserva di modifiche

    INDICE

    4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA6 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI7 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO8 ACCESSORI

    10 PANNELLO DEI COMANDI12 PRIMO UTILIZZO14 PROGRAMMI16 USO DELL'APPARECCHIATURA20 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI22 PULIZIA E CURA29 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI31 DATI TECNICI32 INSTALLAZIONE

    2

  • PER RISULTATI PERFETTI

    Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che visemplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Viinvitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimodal vostro elettrodomestico.

    ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO

    All'interno del webshop AEG troverete tutto ci che vi serve per fare in modo che ivostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Nonmancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformementeagli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottigliee sacchi biancheria delicati...

    Visitate il webshop suwww.aeg.com/shop

    VISITA IL NOSTRO SITO WEB:- Prodotti- Brochure- Libretto istruzioni- Risoluzione dei problemi- Informazioni sui servizi

    www.aeg.com

    ITALIANO 3

  • INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

    Per la vostra sicurezza e per garanti-re un impiego corretto, prima di in-stallare e utilizzare per la prima voltal'apparecchiatura, vi consigliamo dileggere con attenzione il manualeper l'utente, inclusi i suggerimenti ele avvertenze. Per evitare errori edincidenti, importante garantire chetutte le persone che utilizzano l'appa-recchiatura ne conoscano il funziona-mento e le caratteristiche di sicurez-za. Conservare queste istruzioni edallegarle all'apparecchiatura in casodi trasporto o di vendita, in modoche chiunque la utilizzi sia corretta-mente informato sul suo utilizzo esulle precauzioni di sicurezza.

    - Prima di utilizzare l'apparec-chiatura leggere il manuale di istruzioni.

    NORME DI SICUREZZAGENERALI pericoloso modificare le specifiche

    o cercare di alterare il prodotto inqualunque modo.

    Quest'apparecchiatura non deve es-sere utilizzata da bambini o da perso-ne le cui capacit fisiche, sensoriali omentali o la cui mancanza di espe-rienza e conoscenze sull'uso dell'ap-parecchiatura impediscano loro diutilizzarla senza rischi in assenza diuna persona responsabile per la loroincolumit.

    Evitare che bambini e animali dome-stici possano entrare nel cesto. Per si-curezza, ispezionare il cesto primadell'utilizzo.

    Oggetti come monete, spille di sicu-rezza, chiodi, viti, pietre o altri mate-riali duri e taglienti possono danneg-giare gravemente l'apparecchiatura;prestare attenzione a non introdurliinsieme alla biancheria.

    Oggetti di gommapiuma (schiuma dilattice), cuffie da bagno, tessuti im-permeabili (nel caso non sia disponi-bile un programma di asciugatura

    dedicato), articoli in gomma e indu-menti o cuscini con imbottitura ingommapiuma non devono essereasciugati nell'asciugabiancheria.

    Verificare che la spina di alimentazio-ne rimanga accessibile dopo l'instal-lazione.

    Dopo l'uso, per la manutenzione o lapulizia, staccare sempre la spina del-l'alimentazione.

    Non cercare in nessun caso di modifi-care o riparare lapparecchiatura dasoli. Le modifiche o riparazioni ese-guite da persone non esperte posso-no causare seri danni o malfunziona-menti. Contattare il Centro di assi-stenza locale. Richiedere sempre l'in-stallazione di ricambi originali.

    I capi con macchie di olio da cucina,acetone, benzina, cherosene, smac-chiatori, trementina, cere e prodottiper rimuovere la cera devono esserelavati in acqua calda con abbondantedetersivo prima di essere introdottinell'asciugabiancheria.

    Pericolo di esplosione: non inserirenell'asciugatrice capi che siano stati acontatto con solventi infiammabili(benzina, alcol denaturato, liquidi perla pulizia a secco e simili). Queste so-stanze sono volatili, perci possonocreare un rischio di esplosione. Inse-rire nell'asciugabiancheria solo capilavati in acqua.

    Pericolo di incendio: i capi che sianostati sporcati o imbevuti con olio ve-getale o da cucina non devono esse-re inseriti nell'asciugabiancheria perevitare potenziali rischi di incendio.

    I capi trattati con smacchiatori devo-no essere risciacquati in acqua primadi essere introdotti nell'asciugabian-cheria.

    Prima di inserire i capi nell'asciuga-biancheria, verificare che nelle taschenon siano stati dimenticati accendinio fiammiferi

    L'acqua di condensa non pu essereusata per bere o preparare pietanze.

    4

  • Farlo potrebbe causare problemi allasalute di persone e animali domesti-ci.

    Non sedersi o salire sulla porta. L'ap-parecchiatura potrebbe ribaltarsi.

    AVVERTENZA! Rischio di incendio! Per evi-

    tare il rischio di auto combu-stione, non arrestare mai l'a-sciugabiancheria prima deltermine del ciclo di asciuga-tura. Nel caso sia assoluta-mente necessario, fare at-tenzione perch la bianche-ria e il cesto possono esseremolto caldi.

    Non bisogna lasciare che siaccumuli lanugine nel cestodell'asciugabiancheria.

    Pericolo di scosse elettriche! Nonpulire l'apparecchiatura con gettidacqua.

    L'ultima fase del programma di asciu-gatura una fase di raffreddamentoper proteggere i capi di biancheria.

    Non introdurre nellasciugabianche-ria capi che siano stati lavati con so-stanze chimiche industriali.

    Assicurare la buona ventilazione nel-l'ambiente in cui installata la mac-china.

    INSTALLAZIONE Quest'apparecchiatura pesante. Si

    prega di prestare attenzione in fasedi spostamento dell'apparecchiatura.

    Al momento del disimballaggio, veri-ficare che l'apparecchiatura non ab-bia subito danni. In caso di dubbi,non utilizzarla e rivolgersi al Centro diassistenza.

    Disimballare completamente l'appa-recchiatura prima dell'installazione.L'inosservanza di tale disposizionepu causare gravi danni all'apparec-chiatura e all'abitazione. Vedere larelativa sezione del manuale di istru-zioni.

    Se si rendesse necessaria una modifi-ca all'impianto elettrico per l'installa-

    zione dellapparecchiatura, linterven-to dovr essere effettuato da perso-nale qualificato e competente.

    La superficie posteriore dell'apparec-chiatura dovr essere appoggiata allaparete

    Se lapparecchiatura installata su untappeto o simile, regolare i piedini.Laria deve circolare liberamente al disotto dellapparecchiatura.

    Dopo aver installato lapparecchiatu-ra, verificare che il cavo dellalimenta-zione elettrica non sia schiacciato.

    Se l'asciugabiancheria installata so-pra la lavabiancheria, deve obbliga-toriamente essere utilizzato lapposi-to kit di montaggio (accessorio op-zionale - consultare il capitolo: "AC-CESSORI").

    USODELLAPPARECCHIATURA L'apparecchiatura destinata solo al-

    l'uso domestico. Non deve essereutilizzata ad altri scopi.

    Asciugare esclusivamente tessuti ido-nei all'asciugatura nell'asciugabian-cheria. Seguire le istruzioni riportatesull'etichetta dei singoli capi.

    Non introdurre nell'asciugabianche-ria capi non lavati.

    Non introdurre un carico superiore aquello consigliato. Rispettare il volu-me di carico massimo. Consultare ilrelativo capitolo nel libretto di istru-zioni.

    Non introdurre nell'asciugabianche-ria capi ancora troppo bagnati.

    Non introdurre nell'asciugabianche-ria indumenti che siano stati a contat-to con prodotti volatili a base di pe-trolio. Se si utilizza uno smacchiatoreo un detergente volatile, attendereche il prodotto sia completamenteevaporato prima di introdurre i capinellapparecchiatura.

    Non utilizzare mai l'asciugabiancheriase il cavo di alimentazione, il pannel-lo dei comandi, il piano di lavoro o labase sono danneggiati in modo taleda rendere accessibili le parti interne.

    ITALIANO 5

  • Ammorbidenti o prodotti equivalentidevono essere utilizzati seguendo leindicazioni del produttore.

    Rischio di incendio! Non asciugarecapi rovinati contenenti materiale dirivestimento o imbottiture (cuscini,giacche, piumoni, ecc). Il materiale dirivestimento o le imbottiture potreb-bero fuoriuscire e provocare un in-cendio.

    SICUREZZA BAMBINI Questa apparecchiatura non deve es-

    sere utilizzata da bambini o personeinferme senza supervisione.

    I bambini non sono in grado di rico-noscere i rischi associati alle apparec-chiature elettriche. consigliabilecontrollare che i bambini non giochi-no con l'apparecchiatura.

    AVVERTENZA! Vi il pericolo di soffocamen-

    to! I componenti di imballag-gio (come il polistirolo o i sac-chetti di plastica) possono es-sere molto pericolosi per ibambini, tenerli fuori dallaportata dei bambini.

    Tenere in un luogo sicuro e al di fuoridella portata dei bambini anche tuttii detersivi.

    Evitare che i bambini o gli animalidomestici entrino nel cesto.

    SMALTIREL'APPARECCHIATURA Scollegare la spina dalla presa di cor-

    rente. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Rimuovere il fermo della porta. Ci

    evita che i bambini o gli animali do-mestici restino chiusi nell'apparec-chiatura. Vi il rischio di soffocamen-to.

    CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

    MATERIALI DI IMBALLAGGIO

    Riciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.

    Il simbolo sul prodotto o sullaconfezione indica che il prodotto nondeve essere considerato come unnormale rifiuto domestico, ma deveessere portato nel punto di raccoltaappropriato per il riciclaggio diapparecchiature elettriche ed

    elettroniche. Provvedendo a smaltirequesto prodotto in modo appropriato,si contribuisce a evitare potenzialiconseguenze negative per lambiente eper la salute, che potrebbero derivareda uno smaltimento inadeguato delprodotto. Per informazioni pidettagliate sul riciclaggio di questoprodotto, contattare lufficio comunale,il servizio locale di smaltimento rifiuti oil negozio in cui stato acquistato ilprodotto.

    6

  • DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

    1 2

    7

    3

    4

    5

    6

    9

    10

    11

    12

    8

    1 Contenitore dell'acqua

    2 Pannello dei comandi

    3 Luce cesto

    4 Porta (reversibile)

    5 Filtro principale

    6 Far scorrere il tasto per aprire laporta dello scambiatore di calore

    7 Fessure per il ricircolo dell'aria

    8 Piedini regolabili

    9 Porta dello scambiatore di calore

    10 Coperchio dei filtri dello scambia-tore di calore

    11 Manopola di blocco

    12 Targhetta dei dati

    ITALIANO 7

  • ACCESSORI

    KIT DI INSTALLAZIONE INCOLONNA

    Nome prodotto: SKP11Disponibile presso il vostro distributoreautorizzato. Il kit per il montaggio puessere usato solo con le lavabiancheriaspecificate nel foglietto. Vedere il fo-glietto allegato.Leggere attentamente le istruzioni for-nite con il kit.

    KIT DI SCARICO

    Nome prodotto: DK11.Disponibile presso il vostro distributoreautorizzato (pu essere collegato ad al-cuni tipi di asciugabiancheria)Kit di installazione per lo scarico dellac-qua di condensa in un lavello, un sifo-ne, una conduttura, ecc. Dopo avereseguito linstallazione, il contenitoredellacqua viene scaricato automatica-

    mente. Il contenitore dellacqua devetrovarsi allinterno dellapparecchiatura.Il tubo installato deve trovarsi ad unal-tezza tra i 50 cm e un massimo di 1 mda terra. Il tubo non deve essere attor-cigliato. Se possibile ridurre la lunghez-za del tubo.Leggere attentamente le istruzioni for-nite con il kit.

    PIEDISTALLO CON CASSETTO

    Nome prodotto: PDSTP10.Disponibile presso il vostro distributoreautorizzato.Per posizionare lapparecchiatura pi inalto, ad unaltezza che faciliti lintrodu-zione e lestrazione della biancheria.Il cassetto pu essere utilizzato perconservare tutto ci che riguarda labiancheria come ad es.: asciugamani,prodotti per la pulizia ed altro.Leggere attentamente le istruzioni for-nite con l'accessorio.

    8

  • CESTELLO DI ASCIUGATURA Disponibile presso il vostro distributoreautorizzato (pu essere collegato ad al-cuni tipi di asciugabiancheria)Il cestello permette di eseguireunasciugatura sicura allinternodellasciugabiancheria. scarpe sportive lana peluche intimoLeggere attentamente le istruzioni for-nite con il kit.

    ITALIANO 9

  • PANNELLO DEI COMANDI

    1 2

    34

    1 Selettore dei programmi

    2 Pannello a sfioramento con display

    3 Spie del programma

    4 Tasto On/Off con funzione AutoOff

    PANNELLO A SFIORAMENTO

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    In alternativa ai tasti, per impostare lafunzione sfiorare l'area dove compare ilnome della funzione. Tutte le aree com-prese tra i segni verticali percepisconole dita dell'utente.

    Per una selezione accurata, toc-care il centro dell'area tra i duesegni verticali. Non indossare iguanti quando si deve toccare ilpannello per impostare la fun-zione. Accertarsi che il pannellosia sempre pulito e asciutto.

    10

  • DISPLAY

    Simbolo Descrizione

    barra di testo

    orologio

    durata del programma

    orario stimato della fine del programma

    orario stimato della fine del programma (intervallo du-rata programma 10 - 120 min.)

    orario stimato della fine del programma con partenza ri-tardata (intervallo partenza ritardata 30 minuti - 20 ore)

    Simbolo Descrizione

    , , grado di asciugatura extra: minimo, medio, massimo

    , tempo antipiega: predefinito, intervallo (30 - 120 minuti)

    - - -

    centrifuga iniziale biancheria (800 - 1800 giri/minuto)predefinita

    ITALIANO 11

  • Simbolo Descrizione

    spiascarico del contenitore dell'acqua

    spiapulizia del filtro principale

    spiapulizia dei filtri dello scambiatore di calore

    segnale acustico attivato

    sicurezza bambini attivata

    funzione tempo attivata

    PRIMO UTILIZZOPulire il cesto dellasciugabiancheriacon un panno umido o impostare unprogramma breve ( ad es. della duratadi 30 minuti) con un carico di panniumidi.

    ATTENZIONE

    Il compressore e il relativo sistemaallinterno dellasciugabiancheria ven-gono riempiti con un agente specialeesente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi).Il sistema deve essere a tenuta stagna.Un sistema danneggiato pu causareperdite e danni allapparecchiatura.All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5min.) il funzionamento potrebbe essereleggermente pi rumoroso. Ci dovu-to all'avvio del compressore ed un fe-nomeno normale per le apparecchiatu-re alimentate da compressore, come:frigoriferi, congelatori.

    LINGUALa prima volta che si mette in funzionel'apparecchiatura viene visualizzata suldisplay la lingua predefinita. Si puconfermare la lingua visualizzata oppu-

    re impostarne una diversa tra quelle di-sponibili.Per impostare un'altra lingua:1. Ruotare il selettore programmi per

    impostare la propria lingua.2. Per memorizzare la selezione, sfio-

    rare la funzione Avvio/Pausa .Si pu cambiare lingua ogni volta chelo si desidera.Per impostare un'altra lingua:1. Sfiorare contemporaneamente 2

    funzioni (vedere le figura) e tenerepremuto finch non viene visualiz-zato sul display il nome della lin-gua:

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    2. Ruotare il selettore programmi perimpostare la nuova lingua.

    3. Per memorizzare la selezione, sfio-rare la funzione Avvio/Pausa .

    12

  • OROLOGIOLa prima volta che si mette in funzionel'apparecchiatura viene visualizzato suldisplay l'orario predefinito. Si pu con-fermare l'orario visualizzato o impostar-ne uno diverso.Per impostare un altro orario:1. Usare il selettore dei programmi

    per impostare l'ora.2. Per memorizzare la selezione, sfio-

    rare la funzione Avvio/Pausa .3. Usare il selettore dei programmi

    per impostare i minuti.4. Per memorizzare la selezione, sfio-

    rare la funzione Avvio/Pausa .L'orario si pu cambiare ogni volta chelo si desidera.Per impostare un altro orario:1. Sfiorare contemporaneamente 2

    funzioni (vedere le figura) e tenere

    premuto finch sul display non ini-zia a lampeggiare la cifra dell'ora.

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Ora impostata

    2. Usare il selettore dei programmiper impostare l'ora.

    3. Per memorizzare la selezione, sfio-rare la funzione Avvio/Pausa .

    4. Usare il selettore dei programmiper impostare i minuti.

    5. Per memorizzare la selezione, sfio-rare la funzione Avvio/Pausa .

    ITALIANO 13

  • PROGRAMMI

    ProgrammiCarico

    1) ProprietFunzioni di-

    sponibili

    Tipodi tes-suto

    Cotoni

    Extra 9 kg Asciugatura di indumenti in coto-ne. Grado di asciugatura: extra.tutte tranne

    Tempo

    Normale 2) 9 kgAsciugatura di indumenti in coto-ne. Grado di asciugatura: normale.

    tutte tranneTempo

    Pronto Stiro2) 9 kg

    Asciugatura di indumenti in coto-ne. Grado di asciugatura: adattoper la stiratura.

    tutte tranneTempo e Ex-

    tra Silent

    Jeans 9 kg

    Asciugatura di capi sportivi comejeans, felpe e simili, in tessuti dispessore diverso (ad esempio sucolletto, polsini e cuciture).

    tutte eccet-to Tempo eExtra Silent

    Biancheria 3 kg

    Per asciugare biancheria da lettocome per esempio: lenzuola sin-gole e matrimoniali, federe, copri-letto.

    tutte eccet-to Tempo eExtra Silent

    Piumoni 3 kg

    Asciugatura di piumoni singoli omatrimoniali e cuscini (con imbot-titura in piume, piumini o sinteti-ca).

    tutte tranne:Antipiega ,Tempo , Ex-

    tra Silent

    Tempo 9 kg

    Asciugatura di biancheria con iltempo impostato dall'utente. Ladurata deve tenere conto del cari-co. Asciugatura di un capo o uncarico di biancheria ridotto; si con-siglia di utilizzare durate brevi.

    tutte tranne:Pi Asciut-to , Caricocentrif. A ,Extra Silent

    Extra Rapido 3 kg Asciugatura di tessuti in cotone esintetici, a basse temperature.

    tutte tranneTempo e Ex-

    tra Silent

    Sintetici

    Extra 3,5 kgAsciugatura di tessuti spessi omultistrato, ad esempio maglioni,biancheria da letto, tovaglie.

    tutte tranneTempo

    Normale 2) 3,5 kg

    Asciugatura di tessuti sottili danon stirare, ad esempio camicie intessuti misti, tovaglie, indumentiper bambini, calzini, articoli di cor-setteria.

    tutte tranneTempo

    Pronto Stiro 3,5 kgAsciugatura per tessuti sottili da ri-passare col ferro, ad esempio ma-glieria o camicie.

    tutte tranneTempo e Ex-

    tra Silent

    14

  • ProgrammiCarico

    1) ProprietFunzioni di-

    sponibili

    Tipodi tes-suto

    Stiro Facile1 kg (o5 ca-

    micie)

    Per asciugare facilmente tessuticome per esempio magliette e ca-micette e per poterli stirare senzanessuna fatica. I risultati possonoessere diversi a seconda dei vari ti-pi di tessuto e delle loro rifiniture.Mettere direttamente i tessuti nel-l'asciugabiancheria. Dopo il ciclo,togliere immediatamente i tessutiasciutti e disporli sugli appendini.

    tutte tranneTempo e Ex-

    tra Silent

    Outdoor 2 kg

    Asciugatura per indumenti per l'a-ria aperta, tecnici, sportivi, in pile,giacche impermeabili e traspiranti,giacca aderente dotata di internorimovibile o rivestimento isolanteinterno.

    tutte tranne:Antipiega ,Tempo , Ex-

    tra Silent

    Sport 2 kgAsciugatura di capi sportivi, tessutisottili e leggeri, microfibra, polie-stere, che non richiedono stiratura.

    tutte tranneTempo e Ex-

    tra Silent

    Seta 1 kg Asciugatura di capi in seta con ariacalda e movimenti delicati.

    tutte tranne:Antipiega ,

    Tempo e Ex-tra Silent

    Lana 1 kg

    Asciugatura di capi in lana. I capidiventano morbidi e soffici. Consi-gliamo di togliere i capi subito do-po la fine del programma.Il ciclo di asciugatura dei capi inlana di questa asciugabiancheria stato testato e approvato daWoolmark Company. Il ciclo adatto ad asciugare indumenti inlana con etichetta "lavaggio a ma-no", purch gli indumenti siano la-vati in un ciclo di lavaggio a manoapprovato da Woolmark e asciu-gati in asciugabiancheria secondole istruzioni fornite dal produttore.(M1129).Per aumentare o ridurre il grado diumidit residua della biancheria possibile utilizzare la funzione PiAsciutto .

    Pi Asciut-to , SegnaleAcustico ,Tempo 3),

    Partenza Ri-tardata

    1) peso massimo dei capi asciutti2) Ai soli fini normativi:

    ITALIANO 15

  • Per effettuare un test relativo alle prestazioni, utilizzare i programmi standard indicati neldocumento EN 61121. Se si rendesse necessario correggere il grado di umidit residuodella biancheria, regolare il programma utilizzando la funzione Pi Asciutto .

    3) Solo con il cestello di asciugatura; consultare il capitolo ACCESSORI

    USO DELL'APPARECCHIATURA

    PREPARAZIONE DELLABIANCHERIA

    Asciugare esclusivamente capiidonei per essere asciugatinellasciugabiancheria. Assicu-rarsi che i capi siano idonei peressere asciugati nellasciuga-biancheria. Controllare il tipo ditessuto riportato sui capi.

    Tipodi tes-suto

    Caratteristiche

    Idoneo per essere asciugatonell'asciugabiancheria

    Idoneo per essere asciugatonell'asciugabiancheria a tem-peratura normale

    Idoneo per essere asciugatonell'asciugabiancheria a tem-peratura ridotta

    Non idoneo per essereasciugato nell'asciugabian-cheria

    Preparare la biancheria in modo ade-guato: chiudere le cerniere, abbottonare i

    copripiumini e annodare eventualilacci o nastri (ad esempio quelli deigrembiuli) - la biancheria potrebbeaggrovigliarsi

    verificare che le tasche siano vuote,rimuovere gli oggetti metallici (graf-fette, spille da balia, ecc.).

    rivoltare i capi con 2 strati di tessuto(ad es. nel caso di eschimo foderatoin cotone, lo strato in cotone devetrovarsi all'esterno).

    Solo asciugatura: cotoni con programmi Cotoni sintetici e misti con programmi Sinte-

    tici

    separare i tessuti colorati resistenti equelli colorati leggeri; i colori potreb-bero stingere

    jersey di cotone e maglioni solo con iprogrammi idonei; gli indumenti po-trebbero restringersi

    Non introdurre un carico dibiancheria superiore al massimoconsentito di 9kg.

    CARICO DELLA BIANCHERIA

    1. Aprire la porta dell'apparecchiatura2. Caricare la biancheria senza schiac-

    ciarla.3. Chiudere la porta dell'apparecchia-

    tura.

    ATTENZIONEFare attenzione a non incastrarela biancheria tra la porta e laguarnizione di gomma.

    ACCENSIONEDELL'APPARECCHIATURA

    Premere il tasto On/Off per attivareo disattivare l'apparecchiatura. Quandolapparecchiatura accesa, alcune indi-cazioni vengono visualizzate sul display.

    16

  • FUNZIONEAUTO OFFPer ridurre il consumo di energia, lafunzione Auto Off disattiva automatica-mente lapparecchiatura: se entro 5 minuti non viene premuto

    il tasto Avvio/Pausa . dopo 5 minuti dal termine del pro-

    gramma.Premere il tasto Auto Off per attivarel'apparecchiatura.

    IMPOSTAZIONE DI UNPROGRAMMA

    Usare il selettore dei programmi perimpostare il programma. Il display indi-ca la durata massima del programma.

    Il tempo di asciugatura visualiz-zato corrisponde al carico di 5kg per programmi cotone ejeans. Per gli altri programmi iltempo di asciugatura correla-to ai carichi consigliati. Il tempodi asciugatura dei programmicotone e jeans con un carico su-periore ai 5 kg pi lungo.

    FUNZIONI SPECIALIOltre al programma possibile impo-stare una o pi funzioni speciali.Per attivare o disattivare la funzione,sfiorare il nome della funzione deside-rata.

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Quando la funzione attivata, sul di-splay compare il simbolo corrisponden-te.

    FUNZIONE PI ASCIUTTOQuesta funzione permette di ottenereuna biancheria pi asciutta. 3 sono leselezioni possibili:minima: la selezione predefinita corre-lata al programma.media: la selezione per ottenere unabiancheria pi asciutta.massima: la selezione per ottenere labiancheria pi asciutta possibile.

    FUNZIONE CARICO CENTRIF.AQuesta funzione permette di impostarele migliori condizioni di asciugatura del-la biancheria. possibile utilizzare que-sta funzione se si conosce la velocit dicentrifuga iniziale del lavaggio. Una ve-locit di centrifuga superiore riduce laquantit di acqua allinterno della bian-cheria.

    FUNZIONE ANTIPIEGAProlunga di 30, 60, 90 o 120 minuti la fa-se antipiega normale (30 minuti) al ter-mine del ciclo di asciugatura. Questafunzione evita che la biancheria sisgualcisca. La biancheria pu essereestratta durante la fase antipiega.

    FUNZIONE SEGNALEACUSTICOQuando la funzione segnale acustico attiva, viene emesso un segnale: al termine del ciclo all'inizio e alla fine della fase antipie-

    ga all'interruzione del ciclo

    ITALIANO 17

  • La funzione segnale acustico sempreattiva. possibile utilizzare questa fun-zione per attivare o disattivare il segna-le sonoro.

    FUNZIONE TEMPOFunziona solo il programma Tempo .Consente di impostare un tempo per-sonalizzato di asciugatura compreso tra10 min. e 2 ore (con incrementi di 10minuti).

    FUNZIONE PARTENZARITARDATA

    Consente di ritardare l'inizio diun programma di asciugaturada un minimo di 30 min. fino adun massimo di 20 ore.

    1. Impostare il programma di asciuga-tura e le funzioni.

    2. Premere ripetutamente il tasto Par-tenza Ritardata finch il tempo di ri-tardo desiderato non compare suldisplay (ad es. se il program-ma deve iniziare dopo 12 ore).

    3. Per attivare la funzione Partenza Ri-tardata , premere il tasto Avvio/Pausa . Il display mostra lo scorreredel tempo.

    LA FUNZIONE EXTRA SILENTQuesta funzione si basa su una specialeprocedura per asciugare la biancheria eridurre al minimo il rumore.

    FUNZIONE SICUREZZABAMBINOLa sicurezza bambini pu essere impo-stata per evitare che giochino con lap-parecchiatura. La funzione sicurezzabambino blocca tutti i pulsanti e il se-lettore programma (questa funzionenon blocca il pulsante On/Off ). Perattivare la funzione sicurezza bambinisfiorare le aree delle funzioni Pi asciut-to e Antipiega contemporaneamente.Quando la funzione attivata, sul di-splay compare il simbolo .

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Per disattivarla, sfiorare nuovamente learee delle funzioni finch il simbolo nonscompare. possibile attivare la funzione sicurezzabambini: prima di sfiorare la funzione Avvio/

    Pausa - l'apparecchiatura non pupartire

    dopo aver sfiorato la funzione Avvio/Pausa - tutti i pulsanti e il selettoredei programmi sono disattivati

    SELEZIONE UTENTEMEMORIA 1-2Qualsiasi programma impostato inizial-mente si pu salvare nella memoria del-l'apparecchiatura e utilizzare in un se-condo momento Si pu eseguire laconfigurazione e poi salvarla nella me-moria dell'apparecchiatura in 2 posizio-ni: Memoria 1 e Memoria 2.Per memorizzare la configurazione:1. Impostare il programma e le fun-

    zioni disponibili2. Sfiorare la funzione Memoria 1 o 2

    per alcuni secondi. Il segnale acu-stico e il messaggio nel displayconfermano che la configurazione stata salvata.

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Per attivare la configurazione salvata:1. Attivare l'apparecchiatura2. Selezionare Memoria 1 o 2

    18

  • AVVIO DEL PROGRAMMA

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Per attivare il programma, sfiorare l'a-rea della funzione Avvio/Pausa come in-dicato nell'immagine. Il LED in alto ini-zia ad illuminarsi con una spia rossa fis-sa.

    MODIFICA DEL PROGRAMMAPer modificare programma, premere iltasto On/Off per disattivare l'appa-recchiatura. Premere On/Off per at-tivare l'apparecchiatura e impostarenuovamente il programma.

    AL TERMINE DELPROGRAMMAQuando il ciclo di asciugatura statocompletato, il simbolo lampeggia sul

    display. Se la funzione Segnale Acusti-co attiva, viene emesso un segnaleacustico intermittente per un minuto.Per estrarre la biancheria:1. Premere il tasto Auto/Off per 2 se-

    condi per disattivare l'apparecchia-tura.

    2. Aprire la porta dell'apparecchiatu-ra.

    3. Estrarre la biancheria.4. Chiudere la porta dell'apparecchia-

    tura.

    Dopo ciascun ciclo di asciugatu-ra:

    pulire il filtro svuotare il contenitore dell'acqua(Consultare il capitolo PULIZIA E CU-RA).

    ITALIANO 19

  • CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

    CONSIGLI ECOLOGICI Non utilizzare ammorbidenti per la-

    vare ed asciugare. Nellasciugabian-cheria la biancheria diventa automati-camente soffice.

    L'acqua di condensa pu essere uti-lizzata come acqua distillata, adesempio per la stiratura a vapore. Senecessario, pulire prima lacqua dicondensa (ad es. con un filtro per caf-f) per eliminare eventuali residui epelucchi.

    Mantenere sempre pulite le fessureper il ricircolo dell'aria sulla parte in-feriore dell'apparecchiatura.

    Rispettare i carichi indicati nel capito-lo dei programmi.

    Assicurarsi che vi sia un buon ricirco-lo d'aria dove stata installata lap-parecchiatura.

    Pulire il filtro dopo ogni ciclo diasciugatura.

    Centrifugare accuratamente la bian-cheria prima dell'asciugatura.

    PESI MEDI DELLABIANCHERIA

    accappatoio 1.200 g

    copripiumino 700 g

    camice da lavoroda uomo 600 g

    pigiama da uomo 500 g

    lenzuola 500 g

    tovaglia 250 g

    camicia da uomo 200 g

    camicia da notte 200 g

    federa 200 g

    asciugamano inspugna 200 g

    camicetta 100 g

    intimo da donna 100 g

    mutande da uo-mo 100 g

    tovagliolo 100 g

    strofinaccio 100 g

    DUREZZA DELL'ACQUA ECONDUTTIVITLa durezza dellacqua pu essere diffe-rente in base alle diverse aree. La du-rezza dellacqua ha effetto sulla condut-tivit dellacqua e sul funzionamentodel sensore della conduttivit allinter-no dellapparecchiatura. Se si conosceil valore della conduttivit dellacqua, possibile regolare il sensore perunasciugatura perfetta.Per modificare la conduttivit del sen-sore:1. Ruotare il selettore dei programmi

    sul programma disponibile.2. Sfiorare contemporaneamente 2

    funzioni (vedere la figura).

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    Tenere premuto finch non apparesul display uno dei seguenti simbo-li: bassa conduttivit 600

    S/cm3. Sfiorare Avvio/Pausa fino ad impo-

    stare il livello voluto:

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    20

  • 4. Per memorizzare limpostazione,sfiorare contemporaneamente 2funzioni come indicato al punto 2.

    SPIA DEL CONTENITOREDELLACQUA PIENO

    Per impostazione predefinita la spia sempre accesa. Viene visualizzata altermine del ciclo o quando il contenito-re dellacqua pieno. Quando si usa undispositivo esterno per svuotare il con-tenitore, la spia pu essere spenta.Per attivare e disattivare la spia:1. Ruotare il selettore dei programmi

    sul programma disponibile.2. Sfiorare contemporaneamente 2

    funzioni (vedere la figura)

    S e n s i D r y

    Memoria 1

    Memoria 2

    Extra Silent

    Avvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcustico

    Caricocentrif. A

    PiAsciutto

    Anti-piega

    e tenere premuto fino a quandocompare l'impostazione corretta: il simbolo spento e la spia

    viene visualizzata; il sim-bolo costantemente spen-to.

    il simbolo acceso e la spia viene visualizzata; il sim-

    bolo attivo.

    ITALIANO 21

  • PULIZIA E CURA

    PULIRE IL FILTRO PRINCIPALE

    Al termine di ogni ciclo, la spia (puli-re il filtro principale) si illumina per ri-cordare che il filtro principale deve es-sere pulito.

    Il filtro raccoglie lanugine. La la-nugine si forma durante l'asciu-gatura degli indumenti nell'a-sciugabiancheria.

    Per pulire il filtro principale: 1. Aprire la porta.

    2. Tirare il filtro.

    3. Aprire il filtro.

    22

  • 4. Pulire il filtro con la mano bagnata.

    5. Se necessario, pulire il filtro sottol'acqua corrente con uno spazzoli-no.Chiudere il filtro.

    6. Rimuovere la lanugine dall'attaccodel filtro. Per ci pu essere usatoun aspirapolvere.

    7. Mettere il filtro all'interno della pre-sa del filtro.

    ATTENZIONENon mettere in funzione l'asciu-gabiancheria senza il filtro prin-cipale o con filtri danneggiati ointasati.

    Pulire il filtro principale dopoogni ciclo di asciugatura. Il filtroostruito aumenta la durata delciclo e causa un consumo dienergia maggiore.

    SVUOTARE IL CONTENITOREDELL'ACQUASvuotare il contenitore dell'acqua dopoogni ciclo di asciugatura.

    Se il contenitore dellacqua pieno, ilprogramma si arresta automaticamentee la spia svuotare il contenitore del-l'acqua si accende. Per proseguire conil programma, svuotare il contenitoredell'acqua e premere il tasto di avvio.

    Per svuotare automaticamente ilcontenitore dell'acqua possi-bile installare un accessorio (ve-dere il capitolo: ACCESSORI)

    ITALIANO 23

  • Per svuotare il contenitore dell'acqua: 1. Tirare il contenitore dell'acqua.

    2. Spostare il contenitore in posizioneorizzontale.

    3. Estrarre il raccordo in plastica esvuotare il contenitore dell'acqua inuna bacinella o simile.

    4. Riposizionare il raccordo in plasticae il contenitore dell'acqua.

    AVVERTENZA!Rischio di avvelenamento. L'ac-qua di condensa non pu esse-re usata per bere o prepararepietanze.

    L'acqua di condensa pu essereutilizzata come acqua distillata,per esempio nel ferro a vapore.Tuttavia, occorre prima filtrarel'acqua di condensa (ad esem-pio con un filtro per caff) pereliminare eventuali residui e pe-lucchi.

    PULIZIA DEI FILTRI DELLOSCAMBIATORE DI CALORE

    Se la spia pulire i filtri dello scam-biatore di calore accesa, i filtri devonoessere puliti.

    24

  • Pulire i filtri. 1. Aprire la porta.

    2. Spostare il pulsante di rilascio sulfondo dell'apertura della porta edaprire la porta dello scambiatore dicalore.

    3. Ruotare il blocco per sbloccare ilcoperchio dello scambiatore di ca-lore.

    4. Abbassare il coperchio dei filtri del-lo scambiatore di calore.

    ITALIANO 25

  • 5. Sollevare il filtro principale. Mante-nere il filtro dello scambiatore dicalore ed estrarlo dalla parte infe-riore dello scomparto.

    6. Premere la levetta per aprire il fil-tro.

    7. Pulire il filtro con la mano bagnata.Se necessario, pulire il filtro sottol'acqua corrente con uno spazzoli-no.Chiudere il filtro.

    26

  • 8. Pulire il filtro piccolo dalla base.

    9. Se necessario, una volta ogni 6 me-si, rimuovere la lanugine dalloscomparto dello scambiatore di ca-lore. possibile utilizzare un aspira-polvere.

    10. Riposizionare il filtro piccolo e il fil-tro dello scambiatore di calore.

    11. Chiudere il coperchio dello scam-biatore di calore.

    12. Bloccare il fermo finch non scat-ta.

    13. Chiudere il coperchio dei filtri del-lo scambiatore di calore.

    14. Chiudere lo sportellino delloscambiatore di calore.

    15. Inserire il filtro principale.

    ATTENZIONENon utilizzare l'asciugabianche-ria se i filtri dello scambiatore dicalore sono bloccati a causadella lanugine. Questo potreb-be danneggiare l'asciugabian-cheria. Aumenta inoltre il consu-mo di energia.Non utilizzare oggetti affilati perla pulizia dello scomparto delloscambiatore di calore.Non utilizzare l'asciugabianche-ria senza i filtri.

    PULIZIA DEL CESTOAVVERTENZA!Scollegare l'apparecchiatura pri-ma di eseguire la pulizia.

    Utilizzare un normale sapone neutroper pulire la superficie interna del cestoe le scanalature del cesto stesso. Asciu-gare le superfici pulite con un pannomorbido.

    ITALIANO 27

  • ATTENZIONENon usare detergenti corrosivi opagliette metalliche per pulire ilcesto.

    PULIZIA DEL PANNELLO DEICOMANDI EDELL'ALLOGGIAMENTOUtilizzare un normale sapone neutroper pulire il pannello dei comandi e l'al-loggiamento.

    Utilizzare un panno umido. Asciugare lesuperfici pulite con un panno morbido.

    ATTENZIONEPer pulire l'apparecchiatura, nonutilizzare detergenti per la puli-zia dei mobili o corrosivi.

    28

  • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

    Problema1) Causa possibile Soluzione

    L'asciuga-biancherianon funzio-na.

    L'asciugabiancheria non colle-gata allalimentazione.

    Inserire la spina nella presa.Controllare il fusibile nella sca-tola elettrica (installazione do-mestica)

    La porta aperta. Chiudere la porta.

    Il pulsante On/Off non sta-to premuto. Premere il pulsante On/Off .

    La funzione Avvio/Pausa non stata attivata.

    Attivare la funzione Avvio/Pau-sa .

    L'apparecchiatura in stand-by. Premere il pulsante On/Off .

    Risultati diasciugaturainsoddisfa-centi.

    Scelta del programma sbagliato.Impostare il programma corret-to. 2)

    Il filtro ostruito. Pulire il filtro. 3)

    La funzione Pi Asciutto era inmodalit minima.

    Modificare la funzione PiAsciutto da modalit media amassima.

    Il condensatore ostruito. Pulire il condensatore. 3)

    Carico eccessivo. Rispettare il volume di caricomassimo.

    La griglia di ricircolo dell'aria ostruita.

    Pulire la griglia di ricircolo del-l'aria nella parte inferioredellapparecchiatura.

    presente dello sporco nellasuperficie interna del cesto.

    Pulire la superficie interna delcesto.

    Durezza dell'acqua troppo ele-vata. Impostare un livello corretto

    4).

    La porta nonsi chiude.

    Il filtro non bloccato in posi-zione.

    Posizionare correttamente il fil-tro.

    La biancheria bloccata tra laporta e la guarnizione.

    Sistemare il carico correttamen-te nel cesto.

    Err (Errore)sul display.

    Si tentato di cambiare pro-gramma o funzione dopo lavviodel ciclo.

    Spegnere e riaccendere lasciu-gabiancheria. Effettuare unanuova selezione.

    La funzione che si tentato diattivare non pu essere selezio-nata con il programma scelto.

    Spegnere e riaccendere lasciu-gabiancheria. Effettuare unanuova selezione.

    Nessuna lu-ce nel cesto Luce del cesto difettosa.

    Contattare il Centro di assisten-za per sostituire la luce del ce-sto.

    ITALIANO 29

  • Problema1) Causa possibile Soluzione

    Il temposcorre inmaniera in-solita sul di-splay.)

    Il tempo residuo al termine delciclo viene calcolato in base alvolume e allumidit della bian-cheria.

    La procedura automatica, nonsi tratta di un'anomalia.

    Programmainattivo.

    Il contenitore dell'acqua pie-no.

    Svuotare il contenitore dell'ac-qua3) , attivare la funzione Av-vio/Pausa .

    Ciclo diasciugaturatroppo bre-ve.

    Volume di biancheria troppo ri-dotto.

    Impostare la durata del pro-gramma.

    La biancheria troppo asciutta.Impostare la durata del pro-gramma o un grado di asciuga-tura superiore (ad es. Extra )

    Ciclo diasciugaturatroppo lun-go 5)

    Il filtro ostruito. Pulire il filtro.

    Carico eccessivo. Rispettare il volume di caricomassimo.

    La biancheria non stata centri-fugata a sufficienza.

    Centrifugare correttamente labiancheria.

    Temperatura molto elevata -non si tratta di un'anomalia del-l'apparecchiatura.

    Se possibile, abbassare la tem-peratura ambiente.

    1) Se sul display compare un messaggio di errore (ad es. E51 ): Spegnere e riaccenderelasciugabiancheria. Selezionare un nuovo programma. Attivare la funzione Avvio/Pausa .Non funziona? - contattare il Centro di assistenza e fornire il codice di errore.

    2) seguire la descrizione del programma - consultare il capitolo PROGRAMMI3) consultare il capitolo PULIZIA E CURA .4) consultare la sezione DUREZZA DELL'ACQUA nel capitolo CONSIGLI E SUGGERIMENTI

    UTILI5) Nota: Dopo massimo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (consultare la

    sezione Ciclo di asciugatura completato ).

    LAMPADINA INTERNA DELCESTOQuesta apparecchiatura dispone di unalampadina interna che si accende e sispegne, rispettivamente, quando siapre e si chiude la porta.

    AVVERTENZA!Non guardare direttamente il fa-scio luminoso.

    Per sostituire la lampadina inter-na, contattare il Centro di assi-stenza.Prima di sostituire la lampadinainterna, scollegare la spina dallapresa elettrica.

    30

  • DATI TECNICI

    altezza x larghezza x profondit 850 x 600 x 600 mm (massimo 640 mm)

    volume del cesto 118 l

    profondit massima con porta aperta 1090 mm

    larghezza massima con porta aperta 950 mm

    altezza regolabile 850 mm (+ 15 mm - regolazione piedini)

    peso apparecchiatura 56 kg

    volume carico massimo 9 kg

    tensione 230 V

    frequenza 50 Hz

    fusibile necessario 4 A

    potenza totale 900 W

    classe di efficienza energetica A

    consumo di energia elettrica kWh/ciclo1) 2,05 kWh

    consumo annuale di energia 102,3 kWh

    tipo di uso Domestico

    temperatura ambiente per il correttofunzionamento da + 5C a + 35C

    1) 9 kg di cotone, centrifugato a 1000 giri/min con riferimento a EN 61121

    ITALIANO 31

  • INSTALLAZIONE

    POSIZIONAMENTODELL'APPARECCHIATURA L'asciugabiancheria deve essere in-

    stallata in luogo pulito, dove non siaccumuli lo sporco.

    Laria deve circolare liberamente in-torno allapparecchiatura. Assicurarsiche le fessure anteriori per il ricircolodell'aria nella parte inferiore dell'ap-parecchiatura non siano bloccate.

    Per ridurre al minimo le vibrazioni e ilrumore quando l'asciugabiancheria in funzione, posizionarla su una su-perficie piana e stabile.

    Una volta posizionata l'apparecchia-tura, verificare che sia in piano utiliz-zando una livella. Se l'apparecchiatu-ra non in piano, regolare i piedini.

    Non rimuovere i piedini. Non ridurrela distanza libera dal pavimento contappeti spessi, passatoie o simili. Cipotrebbe aumentare il calore e inter-ferire con il funzionamento dellappa-recchiatura.

    La temperatura dell'aria caldaall'interno dell'asciugabian-cheria pu raggiungere i60C. Lapparecchiatura nondeve essere installata su pavi-menti che non resistono allealte temperature.

    Per non compromettere laprestazione dell'asciugabian-cheria, durante il funziona-mento la temperatura am-biente non deve essere infe-riore a +5C e superiore a+35C.

    Se necessario spostare l'ap-parecchiatura, farlo vertical-mente.

    L'apparecchiatura non deveessere installata dietro unaporta bloccabile, una portascorrevole, una porta con unacerniera sul lato opposto aquello dell'apparecchiatura.Cos facendo si impedirebbel'apertura completa dell'a-sciugabiancheria.

    DISIMBALLOATTENZIONE

    Prima di utilizzare l'apparecchiatura,tutti i materiali di imballaggio utilizzatiper il trasporto devono essere rimossi.Per rimuovere i blocchi in polistirolo:1. Aprire la porta.

    2. Estrarre tubo di plastica con i bloc-chi in polistirolo dal cesto.

    32

  • possibile regolare laltezza dellasciu-gabiancheria. Per farlo, regolare i piedi-ni (vedere la figura).

    15mm

    INSTALLAZIONE SOTTO UNPIANOL'apparecchiatura pu essere montatasenza nessun supporto oppure sotto ilbanco della cucina con la corretta spa-ziatura (vedere figura).

    > 850 mm

    600 mm

    600 mm

    INVERSIONE DELLA PORTALa porta pu essere montata sul latoopposto dallutente. Pu essere utileper introdurre ed estrarre la biancheriao nel caso di limitazioni per linstallazio-ne dellapparecchiatura. (vedere il fo-glietto allegato).

    COLLEGAMENTO ELETTRICO Collegare l'apparecchiatura ad una

    presa di terra, conformemente allenormative in vigore.

    Verificare che i dati elettrici riportatisulla targhetta del modello corri-spondano a quelli dell'impianto.

    Utilizzare sempre una presa antishockelettrico correttamente installata.

    Non utilizzare prese multiple e pro-lunghe. Vi il rischio di incendio.

    Qualora il cavo elettrico debba esse-re sostituito, lintervento dovr essereeffettuato dal Centro di assistenzadel produttore.

    Evitare di schiacciare o danneggiarela presa e il cavo dietro l'apparec-chiatura.

    Non tirare il cavo di alimentazioneper scollegare lapparecchiatura. Ti-rare solo la spina.

    La spina deve essere asciutta.

    ITALIANO 33

  • 34

  • ITALIANO 35

  • www.aeg.com/shop 136918580-A-352011

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice