a call to stewardship - diocese of laredo fe... · a call to stewardship 10 csa appeal love is our...

17
CSA 2017 CATHOLIC SHARING APPEAL: Love is our mission ANNUAL FINANCIAL REPORT SPECIAL REPORT The 40 Days of Lent A CALL TO steward shiP HOW DEAC ON DENNIS GIVES BACK TO THE CHURCH

Upload: vokiet

Post on 26-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

CSA 2017

C AT H O L I CS H A R I N G A P P E A L :

Love is our mission

A N N UA L F I N A N C IA L

R E P O R T

S P E C I A L R E P O R TThe 40 Days of Lent

A CALL TO

stewardshiPHOW DEACON DENNIS GIVES BACK TO THE CHURCH

Page 2: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

stimados Hermanos y Hermanas,

Nuestro Señor Jesucristo les dijo a sus discípulos, “Ámense,

como yo los he amado... Así sabrán que ustedes son mis discípulos”.- (San Juan 13:35)

La fotografía mostrada abajo fue tomada en noviembre en la Catedral de San Agustín en Laredo. En esa hermosa mañana me uní con cientos de discípulos de hoy en día, jóvenes y adultos de nuestras parroquias y misiones, que peregrinaron para marcar el final del Año del Jubileo Extraordinario de la Misericordia y dar testimonio de nuestra fiel determinación para trabajar juntos para construir el Reino de Dios en la tierra. Nos unimos esa mañana para mostrar nuestro amor por Jesús, formando una cruz que representa nuestra misión común como miembros del cuerpo de Cristo, su Iglesia.

Cada día de nuestras vidas, nuestra misión de amor debe estar siempre presente en nuestros pensamientos, como también en nuestras acciones hacia nuestros familiares, amigos y vecinos necesitados. Como su Obispo, les pido que demuestren ese amor a través de su participación activa en el ministerio diocesano y parroquial.

Su contribución financiera a la Campaña Católica de Compartir de la Diócesis de Laredo nos ayuda a construir el Reino de Dios a través del servicio activo y la caridad extendida por nuestros ministerios diocesanos a lo largo de las 17 misiones y 32 parroquias de nuestra diócesis.

Les invito, como Cristo los ha llamado, a ser discípulos que hacen del AMOR una acción.

Jaime A. Tamayo Primer Obispo, Diócesis de Laredo

contentsear Brothers and Sisters,

Our Lord Jesus Christ said to His followers, “Love one another,

as I have loved you .... This is how they will know that you are my disciples.” - (Jn 13:35)

The photograph below was taken at San Agustin Cathedral in Laredo. That beautiful November morning, I joined hundreds of modern-day disciples, youth and adults from our parishes and missions, who walked in pilgrimage to mark the end of the Extraordinary Jubilee Year of Mercy, and to show our faithful resolve to work together to build up God’s kingdom on earth. We stood together that morning to demonstrate our love for Jesus, forming a cross that symbolizes our common mission as members of the body of Christ, His Church.

Each day of our lives, our mission to love should be ever-present in our thoughts, but also in our actions towards our family, friends and neighbors in need. As your Bishop, I ask you to demonstrate that love through your active participation in parish and diocesan ministry.

Your financial contribution to the Diocese of Laredo Catholic Sharing Appeal (CSA) helps us build up the kingdom of God through the active service and charity of diocesan ministries working throughout the 17 missions and 32 parishes in our diocese.

I invite you, as Christ has called you, to be disciples who make LOVE an action.

Most Rev. James A. Tamayo, First Bishop, Diocese of Laredo

from the bishop

ED

2 La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org

The Magazine of the Catholic Diocese of Laredo Most Reverend James A. Tamayo, D.D.

PUBLISHER

Bennett McBrideDIRECTOR OF COMMUNICATIONS

CSA 2017 Volume 16: Issue 1

Joana SantillanaEDITOR

Joana SantillanaTRANSLATIONS

F A I T H C a t h o l i c

Patrick M. O’BrienPRESIDENT/CHIEF EXECUTIVE OFFICER

Elizabeth Martin SolsburgVICE PRESIDENT/EDITORIAL DIRECTOR

Patrick DallyART DIRECTOR

Abby FeldpauschGRAPHIC DESIGNER

Jillane JobEDITORIAL ASSISTANT

Inner WorkingsPRINTER

FaithCatholic.com

La Fe is a membership publication of the Catholic Diocese of Laredo, 1901 Corpus Christi, Laredo, TX 78043. Send all subscription information and address changes to 1901 Corpus Christi, Laredo, TX 78043; 956.764.7882; fax 956.722.4464; or email [email protected]. Catholic Diocese of Laredo. To obtain permission to reprint any portion of La Fe, please call 956.764.7882.

LOVE IS OUR MISSION AMOR ES NUESTRA

MISIÓN

3

Plus 15 Diocese of Laredo

Financial report

22 Annual diocesan conference

24 Special report The 40 days of Lent

28 KHOY fundraiser Always in good company

6what’s inside

2 from the bishop Headline

4 in the know with Father Joe Apologetics or apologizing?

6 cover story A call to stewardship

10 CSA appeal Love is our mission

14 profile Answering God’s call

30 theology 101 What do you say when ... a co-worker asks you about being Catholic? 28

14

Page 3: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

4

First, let’s define apologetics. It’s a tougher thing to do than you would

think, because the word is flexible enough to be used in a few ways.

These days, when we say we are apologizing, what we are usually doing is asking someone’s forgiveness in an informal way: “I apologize for laughing when your team fumbled and my team scored.”

Believe it or not, its original usage was different: to apologize meant to explain one’s behavior or to defend oneself. In fact, the word “apolog”’ comes from the Greek word apologia, which means “speak in return, defend oneself.” The first time I heard of this was when I read Socrates’ Apology, which was his public defense at his trial for numerous charges. Socrates stepped forward, addressed each of their charges and explained why he was innocent, or, in some cases, why he was guilty, but why what he was guilty of was a good thing.

Over time, the usage of the word has evolved and, as I typed earlier, we tend in common speech to use it to mean, “I’m sorry.”

However, the original intent of the word has remained, and it is used in religious and philosophical schools. For example, we have what you probably ran into: Catholic apologetics.

So, what is Catholic apologetics? Defined loosely, it is an attempt to use reason, Scripture and tradition to defend the Catholic

faith and/or teaching.We can use apologetics to explain

Catholic teaching or doctrine to those who have “why” type questions. We can also use apologetics to defend our faith when an atheist or non-Catholic Christian asks for more information from us.

Now that we have an understanding of what apologetics is, I hope we see that apologetics is, to some extent, the call of every Catholic.

In 1 Peter 3:15-16, we see these words from our first pope: “Always be ready to give an explanation to anyone who asks you for a reason for your hope, but do it with gentleness and reverence, keeping your conscience clear, so that, when you are maligned, those who defame your good conduct in Christ may themselves be put to shame.”

We can and should use these words as a fuel to guide us into a deeper knowledge of what we believe and why we believe it.

With that in mind, my first challenge here is to grow in understanding our faith. There are so many resources out there that I dare say it would be a crazy thing for me to attempt to whittle it down into a list. Get on Google and type “Catholic apologetics.” Go to your library and look for good Catholic resources. Pick one topic and research it so that you can understand the reason we believe what we believe. In 1926, a noted Catholic apologist named G.K. Chesterton wrote, “The difficulty explaining why I am Catholic is that there are 10,000 reasons all amounting to one reason: that Catholicism is true.” You’ll find that to be accurate once you dive in – our ancient faith is beautiful!

So, now you are “armed.” You have a deeper understanding of our faith and you are ready to defend that faith with your

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org

En primer lugar, definamos apologética. Definir apologética no

está tan fácil ya que la palabra es muy flexible como para ser utilizada de varias maneras.

En estos días, cuando decimos en inglés “apology” nos referimos a pedir perdón a alguien de manera informal: “Me disculpo por reírme cuando tu equipo falló y mi equipo anotó un gol”.

En su uso original la palabra “apology” se usaba para explicar el comportamiento de uno o para defenderse. De hecho, la palabra “apology” proviene de la palabra griega apología, que significa hablar en favor de algo o alguien, o defenderse. La primera vez que oí esto fue cuando leí la Apología de Sócrates, que trata sobre su defensa pública en su juicio por numerosos cargos. Sócrates dio un paso adelante, se refirió a cada uno de los cargos que le imputaron y explicó por qué era inocente, o, en algunos casos, por qué era culpable, y por qué, en estos específicos casos, ser culpable era una cosa buena.

Con el tiempo, el uso de la palabra ha evolucionado y, como escribí antes, tendemos en el idioma inglés a usarla para significar, “Lo siento”.

Sin embargo, la intención original de la palabra ha permanecido, y se utiliza en escuelas religiosas y filosóficas. Por ejemplo, tenemos lo que probablemente has encontrado: la apologética católica.

Entonces, ¿qué es la apologética católica? Una definición simple podría ser: un intento de usar la razón, la Escritura y la tradición para defender la fe y/o la enseñanza católica.

Podemos usar la apologética para explicar la enseñanza o la doctrina católica a aquellos que tienen preguntas del tipo “por qué”. También podemos usar

la apologética para defender nuestra fe cuando un ateo o un no católico nos pide más información.

Ahora que tenemos una comprensión de lo que es la apologética, espero que veamos que la apologética es, en cierta medida, el llamado de todo católico.

En 1 Pedro 3:15-16, vemos estas palabras de nuestro primer papa: “Estén siempre dispuestos para dar una respuesta a quien les pida cuenta de su esperanza, pero háganlo con sencillez y deferencia, sabiendo que tienen la conciencia limpia. De este modo, si alguien los acusa, la vergüenza será para aquellos que calumnian la vida recta de los cristianos”.

Podemos y debemos usar estas palabras como una motivación para guiarnos hacia un conocimiento más profundo de lo que creemos y por qué lo creemos.

Teniendo esto presente, mi primer reto aquí es crecer en la comprensión de nuestra fe. Hay tantos recursos disponibles que sería atrevido de mi parte reducirlo a una lista. Ve a Google y escribe “apologética católica”. Ve a tu biblioteca y busca buenos recursos católicos. Escoge un tema e investiga para que puedas entender la razón por la que creemos lo que creemos. En 1926, un conocido apologista católico llamado G.K. Chesterton escribió: “La dificultad de explicar por qué soy católico es que existen 10,000 razones que se suman en una sola: que el catolicismo es verdadero”. Luego de que investigas te darás cuenta que esta frase es muy cierta, ¡nuestra antigua fe es hermosa!

Así que, ahora ya estás informado. Tienes una comprensión más profunda de nuestra fe y estás listo para defender esa fe con tu aprendizaje. En cierto

Apologetics or apologizing?ESTIMADO PADRE JOE: : Siempre que escucho a la gente hablar de la apologética me confundo. Suena como pedir

disculpas, y no creo que tengamos que disculparnos por nuestra fe. ¿Qué estoy entendiendo mal? (Nota de traductor: La palabra apologética “apologetics” en inglés suena como la palabra disculpas “apology” por lo que esto se presta a confusión.)

in the know with Fr. Joe

P

¿Apologética? sentido, tienes el “¿Por qué?” Y ahora estás buscando el “¿Cómo?”.

En mi opinión, un factor clave para guiar nuestro dialogo es recordar las palabras del cantante Kenny Rogers; quien en una de sus canciones hablando sobre jugar naipes dijo: Tienes que saber cuándo quedarte con las cartas, cuándo pasar, cuándo alejarte de la mesa y cuando abandonar el lugar.

Con el avance de los medios de comunicación social, nuestra sociedad se ha vuelto mucho más combativa. Nuestros canales de comunicación social están llenos de ira, críticas, señales de virtud y todo tipo de ruido.

En este momento, si una persona desarrollara un interés en la fe católica y llegara a Facebook o Twitter para ver lo que los católicos están diciendo, verían a muchos católicos publicar acerca de por qué el Papa Francisco está equivocado o cómo los sacerdotes están celebrando Misa de forma equivocada. Observarán un montón de quejas y enojo, pero no mucho amor. En mi opinión, somos nuestro peor enemigo.

Los apologistas se mantienen alejados de ese mundo lleno de quejas, irritado y enojado, porque entienden que la verdad es fuerte y no necesita de nuestras manipulaciones o enojo. La gente se acercará al catolicismo debido a la verdad y a la belleza que hay en él, no porque les ganamos en el debate o discutimos mejor que ellos. Este comportamiento virtuoso será en sí mismo un testimonio profundo para aquellos que tienen ojos para ver y oídos para escuchar.

Un buen apologista católico sabe que el amor debe ser la única razón por la que nos involucramos en una discusión o argumento acerca de nuestra fe. Se ha de compartir con los que piden por curiosidad genuina. Comparte con los que pregunten porque quieren saber. Aléjate de la necesidad de ganar y cerciórate de que solamente compartes las razones de tu fe por amor.

Siempre, siempre, siempre recuerde que la verdad es una persona: Jesucristo. No queremos abusar de la verdad o usarla como un arma para espantar a la gente que nos irrita. Si alguien hace preguntas y sinceramente quiere saber, atiende esa santa curiosidad y trae contigo la verdad. Comparte lo que has aprendido con alegría y buen humor.

Deje a Dios hacer el resto - te sorprenderá.

Disfruta otro día en la presencia de Dios.

R

5

DEAR FR. JOE: Whenever I hear people talking about apologetics, I get confused. It sounds like apologizing,

and I don’t think we need to apologize for our faith! What am I misunderstanding?

FATHER JOE KRUPP

is a former comedy writer

who is now a Catholic priest.

@Joeinblack

T. G

enn

ara

Q

A

learning. In a sense, you have the “Why?” and now you are looking for the “How?”

In my opinion, a key guiding factor in how to defend our faith is to remember the words of a lesser-known saint, Kenny Rogers. He once said, “You’ve got to know when to hold ‘em, know when to fold ‘em, know when to walk away, know when to run.”

With the advancement of social media, our society has become much more combative than I remember us being in the past. Our social media feeds are filled with anger, criticism, virtue signaling and all sorts of noise.

Right now, if a person were to develop an interest in the Catholic faith and went to Facebook or Twitter to see what Catholics are saying, they’d see a lot of Catholics posting about why Pope Francis is wrong or how priests are celebrating Mass wrong. They’ll observe a whole lot of complaining and anger, but not much love. In my opinion, we are our own worst enemy.

Apologists stay away from that complaining, nitpicking and angry world, because they understand that truth is strong and doesn’t need our manipulations or anger. People will move toward Catholicism because of the truth and beauty in it, not because we humiliated them, beat them down and/or argued better than them. This sort of virtuous behavior will in and of itself be a profound witness to those who have eyes to see and ears to hear.

A good Catholic apologist knows that love must be the only reason we engage in a discussion/argument about our faith. Share with those who ask out of genuine curiosity. Share with those who ask because they want to know. Walk away from the need to win and make sure you only engage out of love and/or because of love. In short, we don’t have to bite at every piece of bait thrown in front of us.

Always, always, always remember that truth is a person: Jesus Christ. We do not want to abuse truth or use it as a weapon to bludgeon people who irritate us. If someone asks questions and sincerely wants to know, meet them in that holy curiosity and bring truth with you. Share what you’ve learned with joy and good humor.

Let God do the rest – it will blow you away.

Enjoy another day in God’s presence.

Page 4: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

A CALL TO stewardship

or Dennis Ricardo Garza, the six years of his life spent in the diaconate formation

program paid off big time. After much perseverance and dedication, in September of this past year, he was ordained as a permanent deacon in the Diocese of Laredo. As a retired teacher and administrator, Deacon Dennis can’t see himself doing anything else.

ara Dennis Ricardo Garza, los seis años de su vida que pasó en el programa de

formación diaconal fueron realmente provechosos. Después de mucha perseverancia y dedicación, en septiembre del año pasado, fue ordenado como diácono permanente en la Diócesis de Laredo. Como maestro y administrador jubilado, el Diácono Dennis no se imagina haciendo ninguna otra cosa.

UNA LLAMADA A LA corresponsabilidad

F

P

cover story

76 La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org

Page 5: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

“It’s a call that an aspirant receives. Not everyone receives this special call. It’s like an inner voice within you. All it can say is ‘I would like for you to help me with the Church.’” After careful consideration and much prayer, this inner dialogue eventually led Deacon Dennis to register for the diaconate program. “Being married and having a family is one thing, but then the relationship with our Lord and His Church is great. It’s the culmination of my career,” he says.

In the past, Deacon Dennis has been an usher, lector, extraordinary minister of holy Communion, a member of the ACTS community and a Knight of Columbus. Being so active in his parish, Blessed Sacrament, this was the last major step he could take to give back to the Church. “The only thing left was the diaconate program,” Deacon Dennis says. It was a decision made not just by him, but in consensus with his wife and family. “Like Mom would say: ‘Write down the pluses and minuses of everything that you do.’ And this just had so many pluses to it. It was very special because it was a win-win situation all the way around,” he states.

Deacon Dennis compares the diaconate formation program to a master’s degree. The course load is similar; there’s academic courses, assignments, tests and research papers. It’s a long process and a big commitment. The first two years consist of local classes. After completion, aspirants are entered into a candidacy with the University of St. Thomas in Houston with their Theology School. There’s ups and downs throughout the way. But he finds that everything is possible with God and with the guidance of the Holy Spirit.

Through this new ministry, Deacon Dennis has received many graces. “I call them little miracles. It’s a good feeling because there’s that relationship with our

Lord.” One of these miracles came a year and half ago. “Something inside me just told me, ‘you need to go to the hospital.’ But I had no pain. I drove myself. All the doctors were astounded. I was having a heart attack and didn’t even know it,” Deacon Dennis says. He underwent heart bypass surgery and made a full recovery.

“He had a plan for me. That’s the way I look at it. I’m here today to tell the story.”

Deacon Dennis feels he is at a different stage now. Even though he was always very involved and active at his parish, he now feels a deeper connection. “I’m family now at the Church. With the priest, with my fellow deacons, the parishioners and everyone. We’re a close family.”

Another component of his diaconate role is assisting a diocesan ministry. Deacon Dennis was assigned to the Stewardship and Development Office. He finds this ministry work very rewarding. “Because of the program that you have in place here, you are giving back. That’s what stewardship is. It’s loving one another and helping people.”

Deacon Dennis also has a very personal reason why he is grateful for this particular ministry, “(Diaconate candidates) were able to have our tuition paid while we were with St. Thomas University because of this ministry. We were able to finish the program because of this financial help.” Being placed in this ministry of stewardship and development is a blessing because he can give back to a ministry that helped him get to where he is today.

“We all have that call to be good

stewards. Stewardship is not only

monetary. More than the money,

it’s the time that we put in.”

Deacon Dennis

receiving a gift after

his ordination outside

of San Agustín

Cathedral.

“Es una llamada que un aspirante recibe. No todos reciben esta llamada especial. Es como una voz dentro de ti. Lo único que te dice esa voz es ‘Me gustaría que me ayudaras en la Iglesia’”. Después de mucha consideración y oración, este diálogo interno lo llevó a registrarse para el programa de diaconado. “Estar casado y tener una familia es una cosa, pero la relación con nuestro Señor y Su Iglesia es grandiosa. Es la culminación de mi carrera”, él dice.

En el pasado, el Diácono Dennis ha sido acomodador, Ministro de Eucaristía, miembro de la comunidad de ACTS y Caballero de Colón. Al estar tan activo en su Iglesia de Blessed Sacrament, este fue el último gran paso que pudo tomar para retribuir a la Iglesia. “Lo único que faltaba era el programa del diaconado”, dice el Diácono Dennis. Fue una decisión que tomó junto a su esposa y su familia. “Como decía mi mamá: ‘escribe todo lo positivo y negativo sobre cada cosa que haces.’ Y esto implicaba tantas cosas positivas. Fue muy especial porque era una situación en la que todos ganaban de cualquier forma en la que lo miraras”, él dice.

El Diácono Dennis compara el programa de formación diaconal a obtener una maestría. Los requisitos son similares; hay clases académicas, tareas, exámenes y trabajos de investigación. Es un proceso largo y que requiere un gran compromiso. Los primeros dos años consisten de clases locales. Después de completar estas clases, los aspirantes entran en una candidatura en el programa de teología en la Universidad de St. Thomas en Houston. Hay muchos altibajos en el camino. Sin embargo, él sabe que todo es posible gracias a Dios y con la guía del Espíritu Santo.

Por medio de este nuevo ministerio, el Diácono Dennis ha recibido muchas bendiciones. “Yo les llamo pequeños milagros. Es un sentimiento muy bonito porque hay una relación con el Señor”. Uno de estos milagros pasó hace un año y medio. “Algo dentro de mí me dijo ‘necesitas ir al hospital’. Pero no sentía nada de dolor. Yo mismo manejé al hospital. Todos los doctores estaban asombrados. Estaba teniendo un ataque al corazón y ni siquiera lo sabía”, dice el Diácono Dennis. Se sometió a cirugía de bypass cardiaco y se recuperó por completo.

“Él tenía un plan para mí. Esa es la manera en que yo lo veo. Me encuentro aquí el día de hoy para contar una historia”.

El Diácono Dennis siente que está en una etapa diferente hoy. Aunque siempre estuvo muy involucrado y activo en su parroquia, ahora siente una conexión muy profunda. “Soy parte de la familia en la Iglesia. Con mi párroco, los otros diáconos, los feligreses y todos los demás. Somos una familia muy cercana”.

Otra responsabilidad que conlleva su rol como diácono es ayudar en un ministerio diocesano. El Diácono Dennis fue asignado a la Oficina de Corresponsabilidad y Desarrollo. Él encuentra su trabajo en este ministerio muy gratificante. “Gracias al programa que tienen aquí, están dando de vuelta a nuestra comunidad. De eso se trata la corresponsabilidad. El amarnos los unos a los otros y ayudar a los demás”.

El Diácono Dennis tiene una razón muy personal de por qué está tan agradecido con este ministerio en particular, “Nosotros [los candidatos al diaconado] pudimos tener nuestra colegiatura pagada mientras estudiábamos en la Universidad de St. Thomas gracias a este ministerio. Pudimos terminar el programa debido a esta ayuda financiera”. Haber sido asignado a la Oficina de Corresponsabilidad y Desarrollo es una bendición por qué ahora puede ayudar a un ministerio que lo ayudó a llegar a donde está hoy en día”.

“Todos nosotros tenemos la llamada a ser buenos administradores. La corresponsabilidad no solo se trata del dinero. No es tanto el dinero, sino el tiempo que dedicamos”, concluye el Diácono Dennis.

“Él tenía un plan para mí. Esa es la manera

en que yo lo veo. Me encuentro aquí el día

de hoy para contar una historia”.

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 98

cover story

Page 6: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 1110

• Children’s Religious Education• Youth Ministry and CYO Athletic Program• Seminarian Education• Adult Religious Education and Evangelization• KHOY 88.1 FM and La Fe Magazine• Catholic Social Services• Vocations and Casa Guadalupe House

of Discernment• Support for Retired Priests• Catholic School Tuition Assistance• Permanent Diaconate Ministry and Formation Program• Tribunal Ministry• Family Life/Respect Life Ministry• Safe Environment Program

csa appeal

YOU SUPPORT OUR ACTIVE MISSION OF GOD’S LOVE THROUGH DIOCESAN MINISTRIES AND PROGRAMS

• Educación Religiosa Para Niños• Pastoral Juvenil & CYO (Programa Atlético)• Educación de Seminaristas• Educación Religiosa Para Adultos y Evangelización• KHOY 88.1 FM & Revista La Fe• Servicios Sociales Católicos de Laredo• Vocaciones & Casa Guadalupe• Apoyo Para Sacerdotes Jubilados• Asistencia Para Matriculación Escolar de

Escuelas Católicas• Programa Para Diáconos Permanentes• Ministerio de Tribunal Matrimonial• Ministerio A La Familia/Respeto Por La Vida• Programa Para Un Ambiente Seguro

USTED APOYA NUESTRA MISIÓN ACTIVA DE AMAR A DIOS POR MEDIO DE NUESTROS MINISTERIOS Y PROGRAMAS DIOCESANOS

THE

BREA

KDOW

N 31%Your donation supports education programs

Su donación apoya apostolados de educación

Your donation supports service programs

Su donación apoya apostolados de servicio

Your donation supports evangelization programs

Su donación apoya apostolados de evangelización

30%

39%

DESGLOSE

Page 7: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 1312

SOLICITE AVISOS MENSUALES, PERO AHORA QUIERO PAGAR MI COMPROMISO POR COMPLETO. ¿PUEDO HACERLO?

Sí. Avisos mensuales se envían como una cortesía.

El pago temprano del compromiso total ahorra costos

y garantiza que nuestros ministerios tengan fondos

disponibles para realizar su trabajo en las comunidades

que servimos.

¿QUÉ MÉTODOS DE PAGO PUEDO UTILIZAR PARA CUMPLIR MI PROMESA?

Las donaciones pueden enviarse en forma de cheques o

giros postales. Algunos donantes prefieren enviar efectivo

o hacer sus contribuciones con una tarjeta de crédito. Se

aceptan todas las formas. Con el vínculo seguro de E-Giving

en la página web de la Diócesis de Laredo, las donaciones

electrónicas son convenientes, seguras, ahorran tiempo

y costo postal. También se pueden programar pagos

mensuales por medio de tarjetas de crédito y ACH (retiro de

su cuenta bancaria.)

¿QUÉ ES E-GIVING? Se trata de un sistema de pago electrónico que se

accede a través de la página web de la Diócesis de

Laredo. Las donaciones pueden realizarse mediante sus

cuentas de cheques personales o comerciales, y tarjetas

de crédito o débito.

¿PUEDO PROGRAMAR MENSUALMENTE LAS DONACIONES CON E-GIVING?

Sí. Las donaciones mensuales se pueden programar

seleccionando el método “recurrente” en la ventana de

opciones de E-Giving, con sólo designar la cantidad

mensual, una fecha de inicio y la fecha de finalización. Una

vez que haya configurado sus contribuciones recurrentes,

recibos mensuales se le enviarán por correo electrónico. Si

necesita ayuda, llame a la Oficina de Corresponsabilidad y

Desarrollo al 956.764.7874

FREQUENTLY ASKED

QUESTIONS

csa appeal

¿QUÉ ES LA CAMPAÑA CATÓLICA DE COMPARTIR (CSA)? La Campaña Católica de Compartir es un medio por el

cual discípulos muestran su agradecimiento a Dios por

sus muchos dones y demuestran solidaridad con la misión

de la Santa Iglesia Católica en la Diócesis de Laredo. CSA

es una campaña anual que comienza en las dos primeras

semanas de febrero en cada parroquia y misión de la

Diócesis de Laredo.

¿POR QUÉ CSA ES IMPORTANTE PARA LA IGLESIA?Los regalos financieros recibidos por la diócesis a través

de CSA apoyan el trabajo de ministerios y programas de

educación, evangelización y servicio que comparten el

amor de Jesucristo a nuestros hermanos y hermanas en los

siete condados de la Diócesis de Laredo.

¿CUANDO COMIENZA Y TERMINA LA CAMPAÑA CSA?La Campaña Católica de Compartir comienza

durante los primeros dos fines de semana en febrero.

Durante este tiempo, la campaña se explica y sobres

de compromiso son distribuidos durante la Misa

en cada parroquia y misión. También se encuentra

un formulario de compromiso en el sitio web:

dioceseoflaredo.org. Con gusto le enviamos una forma

de promesa por correo. Comuníquese con la Oficina de

Corresponsabilidad y Desarrollo al 956/764-7874. La

campaña termina en enero.

¿CUÁNTO TIEMPO TENGO PARA CUMPLIR MI PROMESA MENSUAL?

Las promesas se cumplen a lo largo del año. La mayoría

de los donantes prefieren hacer 10 pagos mensuales

(marzo a diciembre) y recibir avisos mensuales por correo.

I REQUESTED MONTHLY REMINDERS, BUT NOW I WANT TO PAY THE FULL GIFT AMOUNT. MAY I DO SO?

Yes. Monthly reminders are sent as a courtesy. Paying the full amount early saves postage and ensures our ministries that funds are available to undertake their work in the communities we serve.

WHAT PAY METHODS MAY I USE TO FULFILL MY PLEDGE?

Gifts may be sent in the form of checks or money orders. Some donors prefer to send cash or to make their contributions with a credit card. All forms are acceptable. With a secure E-giving link on the Diocese of Laredo website, electronic gifts are convenient, safe and save time and postage. Credit card gifts and ACH (from your bank account) gifts can be made instantly and can also be scheduled for monthly installments.

WHAT IS E-GIVING?This is a secure online payment system accessed

through the Diocese of Laredo website. Gifts may be made by using your personal or business checks, credit or debit cards.

CAN I SCHEDULE MONTHLY GIFT PAYMENTS WITH E-GIVING?

Yes. Monthly gifts can be scheduled by selecting the “recurring” method on the E-giving options window. Just designate your monthly gift amount, a start date and an end date. Once you have set up your recurring gifts, monthly receipts will be emailed to you. If you need assistance, call the Office of Stewardship and Development at 956.764.7874

PREGUNTAS FRECUENTES

WHAT IS THE CATHOLIC SHARING APPEAL (CSA)? The Catholic Sharing Appeal is one means by

which disciples express their gratitude to God for His many gifts, and demonstrates solidarity with the mission of the holy Catholic Church in the Diocese of Laredo. CSA is an annual giving campaign, which begins in the first two weeks of February in each parish and mission of the Diocese of Laredo.

WHY IS CSA IMPORTANT TO THE CHURCH? The gifts received by the diocese through CSA

support the work of education, evangelization and service ministries, which extend the love of Christ to our brothers and sisters in the seven counties of the Diocese of Laredo.

WHEN DOES THE CSA CAMPAIGN START AND END? The annual Catholic Sharing Appeal campaign

begins the first two weekends of February. During this time, the campaign is explained and pledge envelopes are distributed during weekend Masses in each parish and mission. You may also find a copy of the pledge form at dioceseoflaredo.org. We would be happy to send you a pledge form by mail. Call the Stewardship & Development Office at 956.764.7871

The campaign ends in January 2018.

HOW MUCH TIME DO I HAVE TO FULFILL MY MONTHLY PLEDGE?

Pledges may be fulfilled throughout the year. Most donors prefer to make 10 monthly installments and receive reminders in the mail March through December.

13

Page 8: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

After his ordination, Fr. Quiroz was appointed parochial vicar of Our Lady of Guadalupe Church in Carrizo Springs. “I had a wonderful experience there. I learned a lot there. I could feel the support and prayers from everyone,” he says. Two years later, Fr. Quiroz is the director of vocations in the Diocese of Laredo. He is also the director of Casa Guadalupe, the discernment house for men aspiring to the priesthood. He is a mentor for young men and women who are looking to answer God’s call.

Casa Guadalupe has a similar structure to the seminary, and helps aspirants in preparing for their life at the seminary. “They can experience community life, studying and serving the Lord through His people in their pastoral ministry work. When they are part of the ministries in the parishes, they begin to feel the call to how they can serve,” Fr. Quiroz says. He also emphasizes that aspirants must be able to adapt to the environment: “They need to be open to learn the language, learn the culture, and be ready to serve the people.”

Nevertheless, Fr. Quiroz wants to promote vocations and encourage the youth to answer God’s call not just to the priesthood, but to the married, single or religious life. “We have a universal call to be holy. The way you want to fulfill that holiness in your

F E

INTERESTED IN DISCERNING YOUR VOCATION? Contact Fr. Francisco Quiroz at 956.727.2140

¿ESTÁS INTERESADO EN DISCERNIR TU VOCACIÓN? Contacta al Padre Francisco Quiroz al (956) 727-2140.

Fr. Quiroz and the young men aspiring to the priesthood after Adoration of the Blessed Sacrament. Fr. Quiroz celebrates Mass at Casa Guadalupe.

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 1514

feature

l Padre Francisco Quiroz recibió la llamada al sacerdocio mientras estaba en la preparatoria. Fue monaguillo y fue ahí donde vio lo

felices que eran los sacerdotes. El Padre Quiroz se dijo a sí mismo, “Yo quiero ser feliz como ellos”. Después de graduarse de la preparatoria, él respondió a la llamada de Dios e ingresó al Seminario de la Asunción en San Antonio, Texas.

ather Francisco Quiroz received his calling to be a priest while still in high school. He was an altar server and he observed how happy the

priests were. Father Quiroz told himself, “I want to be happy like them.” After finishing high school, he answered God’s call and entered Assumption Seminary in San Antonio, Texas.

Answering God’s Call

Respondiendo a la llamada de Dios

Después de su ordenación, el Padre Quiroz fue nombrado como Vicario Parroquial de la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe en Carrizo Springs. “Tuve una experiencia maravillosa ahí. Aprendí muchísimo. Podía sentir el apoyo y las oraciones de parte de todos”, él dijo. Dos años después, el Padre Quiroz ahora es el Director de Vocaciones de la Diócesis de Laredo. También es el Director de Casa Guadalupe, la casa de discernimiento para los hombres que aspiran al sacerdocio. Él sirve como mentor para hombres y mujeres que buscan responder a la llamada de Dios por medio de su vocación.

Casa Guadalupe tiene una estructura parecida al seminario y por lo tanto ayuda a los aspirantes a prepararse para su vida en el seminario. “Ellos pueden tener una experiencia de la vida comunitaria, estudiando y sirviendo al Señor por medio de su pueblo en el ministerio pastoral. Cuando forman parte de los ministerios en las parroquias, ellos sienten la llamada de cómo pueden servir”, dice el Padre Quiroz. Él también resalta la importancia de que los aspirantes sean capaces de adaptarse a su entorno. “Ellos necesitan estar dispuestos a aprender un nuevo idioma, aprender sobre la cultura y estar listos para servir a los demás”.

No obstante, el Padre Quiroz quiere promover las vocaciones y animar a la juventud a que respondan a la llamada de Dios no solo al sacerdocio, sino también al matrimonio, la vida de soltero o la vida consagrada. “Tenemos una llamada universal a la santidad. La manera en la que quieras llegar a esa santidad en tu vida es diferente para todos. Esto es parte de las vocaciones. Puedes glorificar a Dios de muchas formas” él afirma.

El Padre Quiroz insiste en que debemos fortalecer nuestra relación con Dios para poder encontrar nuestra vocación. “Necesitas pasar tiempo con Jesucristo para

Page 9: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

Dear Brothers and Sisters in Christ:

The Diocese of Laredo, in 2016, celebrated with great joy and thanksgiving its 16th anniversary. Your stewardship throughout this time has impacted the diocese greatly and will leave a lasting legacy for generations to come. It is through the generosity of people of goodwill that the Catholic Church can minister the love of Christ to our communities.

I present to you the Diocese of Laredo Annual Report for the 2015-16 fiscal year. This audited report details how your financial assistance was utilized, and how we honor the intent of our donors who expect the Diocese of Laredo to act as a good steward of their gifts and resources. As I look back on the first 16 years of our diocese, I extend my deepest gratitude to you for giving of yourselves and allowing us to minister Christ’s love throughout the diocese. May the Lord’s blessing be with all of you.

Todo Con Amor,Most Reverend James A. Tamayo, D.D.Bishop

FINANCIAL REPORT

ABOVE: Fun activities for the youth during Vocation Day at Casa Guadalupe Discernment House.

LEFT: Fr. Quiroz and aspirants showing their support for KHOY 88.1 FM during their annual fundraiser.

discernir cuál es tu llamada. Pedirle al Espíritu Santo que te guíe y te ayude a discernir tu llamada y la vida que Dios te está pidiendo que sigas”.

“Todos nosotros, como católicos, debemos promover las vocaciones, particularmente las vocaciones sacerdotales. Yo estoy aquí para caminar contigo durante esta experiencia”.

En cuanto al futuro de las vocaciones en la Diócesis de Laredo, el Padre Quiroz tiene una meta en mente. “¡Esperamos poder seguir sirviendo a la Diócesis de Laredo y ser una familia!”

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 1716

“All of us as Catholics, we are called to promote vocations, especially the priests. I am walking with you in this experience.”

feature

life can be in different ways. That’s part of vocations. You can glorify God in many different ways,” he affirms.

Fr. Quiroz insists that we all need to strengthen our relationship with God so we can discern our vocation. “You need to spend time with Jesus Christ to discern what your call is. Asking the Holy Spirit to help guide you and help you discern your call and the life that God is asking you to lead.”

“All of us as Catholics, we are called to promote vocations, especially the priests. I am walking with you in this experience.” As for the future of vocations in the Diocese of Laredo, Fr. Quiroz has one goal in mind. “We look forward to serving the Diocese of Laredo and being a family!”

Page 10: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

FINANCIAL REPORT FINANCIAL REPORT

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 1918

Page 11: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

21

FINANCIAL REPORT FINANCIAL REPORT

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 2120

Page 12: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

“Renew Your Faith! / ¡Renueva Tu Fe!”

Speakers include: Patrick Madrid – Host of the popular “Patrick Madrid Show,” produced and distributed nationally by

Immaculate Heart Radio. He has hosted several television series, including “Pope Fiction,” “Search & Rescue,” and “Where is that in the Bible?” He is also a frequent guest and occasional guest-host on the “Catholic Answers Live.”

Monica Ashour – Author, national speaker, and President for the Theology of the Body Evangelization Team, known as TOBET. Monica was named in 2010 by The Catholic National Register as one of the top six speakers on Saint John Paul’s seminal work known as the Theology of the Body.

Rita Martínez – Educational Consultant for Loyola Press in South Texas. She has had 35 years in the catechetical

field as a youth minister, DRE, and Catholic School Teacher. She teaches formation classes in both English and Spanish for the Archdiocese of Galveston-Houston.

Fr. Ernesto María Caro Osorio – Parish priest at Parroquia de la Santa Cruz in Monterrey, Nuevo León,

México. Father Caro is the founder and spiritual director of ARXE Instituto. He is also the spiritual director of Vivir en Cristo, a Catholic family formation movement found in many dioceses in Mexico and the United States.

REGISTRATION FEE $30 per person ($35 on-site)

INSCRIPCIÓN $30 por persona ($35 el día de la conferencia) Return registration form with check payable to / Devuelva el formulario de inscripción con el pago hecho a

Diocese of Laredo * 1901 Corpus Christi St. * Laredo, TX 78043 Or Register Online by visiting www.dioceseoflaredo.org

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Registration Form / Formulario de Inscripción (Please PRINT/por favor escribe en molde)

Last Name/Apellido: _____________________________ Telephone/Teléfono: __________________________ Name/Nombre: _________________________________ Parish/Parroquia: _____________________________ Address/Domicilio: _______________________________City/Ciudad: __________________ Zip: __________ Special Dietary Needs/¿Necesidades dietéticas especiales? ___________________________________________ Select your lunch / Seleccione su comida: ______ Grill Top Steak w/ ______ Chicken Cordon Bleu _____ Mixed green salad w/ onions/ peppers, rice pilaf & vegetables grilled chicken breast rice, beans, tortillas and roll _____ Ranch _____ Light Italian

The Diocese of Laredo PRESENTS

The Catholic Conference Saturday, April 1, 2017

Sábado, 1 de abril de 2017 United High School

8:00 a.m. – 5:00 p.m.

“Renew Your Faith! / ¡Renueva Tu Fe!”

Speakers include: Patrick Madrid – Host of the popular “Patrick Madrid Show,” produced and distributed nationally by

Immaculate Heart Radio. He has hosted several television series, including “Pope Fiction,” “Search & Rescue,” and “Where is that in the Bible?” He is also a frequent guest and occasional guest-host on the “Catholic Answers Live.”

Monica Ashour – Author, national speaker, and President for the Theology of the Body Evangelization Team, known as TOBET. Monica was named in 2010 by The Catholic National Register as one of the top six speakers on Saint John Paul’s seminal work known as the Theology of the Body.

Rita Martínez – Educational Consultant for Loyola Press in South Texas. She has had 35 years in the catechetical

field as a youth minister, DRE, and Catholic School Teacher. She teaches formation classes in both English and Spanish for the Archdiocese of Galveston-Houston.

Fr. Ernesto María Caro Osorio – Parish priest at Parroquia de la Santa Cruz in Monterrey, Nuevo León,

México. Father Caro is the founder and spiritual director of ARXE Instituto. He is also the spiritual director of Vivir en Cristo, a Catholic family formation movement found in many dioceses in Mexico and the United States.

REGISTRATION FEE $30 per person ($35 on-site)

INSCRIPCIÓN $30 por persona ($35 el día de la conferencia) Return registration form with check payable to / Devuelva el formulario de inscripción con el pago hecho a

Diocese of Laredo * 1901 Corpus Christi St. * Laredo, TX 78043 Or Register Online by visiting www.dioceseoflaredo.org

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Registration Form / Formulario de Inscripción (Please PRINT/por favor escribe en molde)

Last Name/Apellido: _____________________________ Telephone/Teléfono: __________________________ Name/Nombre: _________________________________ Parish/Parroquia: _____________________________ Address/Domicilio: _______________________________City/Ciudad: __________________ Zip: __________ Special Dietary Needs/¿Necesidades dietéticas especiales? ___________________________________________ Select your lunch / Seleccione su comida: ______ Grill Top Steak w/ ______ Chicken Cordon Bleu _____ Mixed green salad w/ onions/ peppers, rice pilaf & vegetables grilled chicken breast rice, beans, tortillas and roll _____ Ranch _____ Light Italian

The Diocese of Laredo PRESENTS

The Catholic Conference Saturday, April 1, 2017

Sábado, 1 de abril de 2017 United High School

8:00 a.m. – 5:00 p.m.

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org22 23

Page 13: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org24

THE 40 DAYS OF LENT

WHY DO WE HAVE PENITENTIAL SEASONS? Jesus gave the example of a penitential retreat,

spending prayerful time in the desert preparing for His ministry, reflecting on God’s will and determin-ing how He’d freely make that happen. Penitential seasons offer us this same opportunity: to withdraw from our routines and evaluate our spiritual progress or regression. We do this through reflection and repentance, which enable us to identify our weak-nesses and make reparation to amend our sinful ways. Penitential seasons create time to reflect on our need to make God the focal point of our lives. The result can be spiritually rewarding.

WHY 40 DAYS? The number 40 has ecclesial significance: Moses

spent 40 days on Mt. Sinai before receiving the Ten Commandments; Jesus spent 40 days in prayer and fasting prior to beginning His ministry. So, too, we spend 40 days preparing to do God’s work.

HISTORY OF LENT: WHAT DID FASTING USED TO LOOK LIKE? The Lenten season, preparation for Easter, has

been observed from the onset of the Church, although there have been inconsistencies with duration and practices. The Council of Nicea, 325 A.D., established Easter’s fluid date as the Sunday following the first full moon of the vernal equinox. In 461 A.D., Pope St. Leo established the duration as 40 consecutive days before Easter. Pope Gregory the Great, in the sixth century, added the dispensing of ashes the preceding Wednesday (Ash Wednesday), making Lent 46 days. Sundays were considered feast days and not included in the count.

Initially, all forms of meat, fish and animal prod-ucts were excluded for the entirety of Lent. People were allowed one meal per day, after 3 p.m. In the 1400s, that time was revised to noon. Eventually, a small snack was included to sustain energy. Over time, fish, meat and eventually dairy products were allowed. However, fasting was required all 40 days. It wasn’t until 1966 that fast days were reduced to Ash Wednesday and Good Friday only.

¿POR QUÉ TENEMOS TEMPORADAS PENITENCIALES? Jesús nos dio el ejemplo de un retiro penitencial

al pasar tiempo orando en el desierto al prepararse para su ministerio, reflexionando sobre la voluntad de Dios y determinando como hacer que esto sucediera. Las temporadas penitenciales nos ofrecen esa misma oportunidad: de alejarnos de nuestras rutinas y evaluar nuestro progreso o retroceso espiritual. Hacemos todo esto por medio de la reflexión y de la penitencia, lo que nos permite identificar nuestras debilidades y poder enmendar nuestros pecados. Las temporadas penitenciales nos dan tiempo para reflexionar sobre nuestra necesidad de poner a Dios al centro de nuestras vidas. El resultado puede ser muy gratificante espiritualmente.

¿POR QUÉ 40 DÍAS? El número 40 tiene un significado eclesial: Moisés

pasó 40 días en el Monte Sinaí antes de recibir los 10 Mandamientos; Jesús pasó 40 días en oración y ayuno antes de comenzar su ministerio. De misma forma, nosotros pasamos 40 días preparándonos para hacer el trabajo de Dios.

HISTORIA DE LA CUARESMA - ¿CÓMO SOLÍAN AYUNAR ANTES? El tiempo de Cuaresma, en preparación para

la Pascua, ha sido celebrado desde el inicio de la Iglesia, aunque ha habido inconsistencias en cuanto a su duración y práctica. El Concilio de Nicea, 325 A.D., estableció la fecha fluctuante de Pascua como el domingo después de la primera luna llena del equinoccio de primavera. En 461 A.D., el Papa San Leo estableció la duración como 40 días consecutivos antes de Pascua. El Papa San Gregorio Magno, en el sexto siglo, añadió la imposición de la ceniza el miércoles anterior (Miércoles de Ceniza), prolongando la Pascua a 46 días. Los domingos eran considerados días de fiesta y no estaban incluidos en el conteo.

Inicialmente, todo tipo de carne, pescado y otros productos animales estaban excluidos por

LOS 40 DÍAS DE CUARESMA

25

Page 14: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 2726

WHAT ARE THE CURRENT RULES FOR LENT? All Catholics, ages 14 and onward, are bound by

the law of abstinence. Abstinence means refraining from the consumption of meat (land animals) on Ash Wednesday and all Fridays of Lent. Why Friday? To unite ourselves with Jesus’ sacrifice, made for us on Good Friday.

All Catholics, ages 18-59, are to fast on Ash Wednesday and Good Friday. Fasting is defined as eating one full, meatless meal on prescribed days. Bits of food can be taken at other traditional meal times, though their combined total should not equal a full meal.

Penitential practices, like fasting and abstinence, are intended to refocus our thoughts and intentions toward God. Lent’s 40 days include Ash Wednesday to Holy Thursday (the Lenten fast continues until Holy Saturday), not including Sundays. Sundays are op-tional, but encouraged. For health reasons, the infirm, ill and pregnant or nursing mothers are exempt.

Three other Lenten disciplines are prayer (daily conversation with the Lord), fasting (from behav-iors which detract from our relationship with God) and almsgiving (sharing our resources, ensuring the basic needs of human dignity).

WHY PURPLE? Colors powerfully convey unspoken messages and

evoke emotions. Scriptural accounts share Jesus was robed in purple to mock His implied royalty as king of the Jews. The pain of His Passion and cru-cifixion became associated with this color. Purple reminds us Lenten days are times of repentance and atonement, of acknowledging how our selfish desires continue to suppress and crucify the good-ness of God today.

WHY DON’T WE SING THE GLORIA OR SAY ALLELUIA DURING LENT? The Gloria is a joyful hymn of praise thanking God

and recognizing Jesus as the Lamb of God. The Alleluia is another exclamation of praise. While we literally know Jesus has risen and set us free, dur-ing Lent, we focus expectant anticipation of these events to come.

Lent is a time to revisit Old Testament events lead-ing to Christ’s mission and humanity’s salvation. It’s a time of facing the human struggles impeding our own resurrection. Refraining from joyous hymns of exultation maintains Lent’s penitential mood.

WHAT IS LAETARE SUNDAY? The Church builds in a break from our deep

reflection and self-denial on the fourth Sunday, Laetare (meaning “rejoice”) Sunday. A passage from Isaiah, “rejoice with joy, you that have been in sorrow,” is read, rose vestments are worn and flowers may appear. This day is a gift to take a short break and breath in so we can courageously resume our walk to Calvary.

WHAT ARE THE SCRUTINIES? WHY DO THEY HAVE DIFFERENT READINGS? The scrutinies, celebrated on the third, fourth and

fifth Sundays of Lent, are special rites for the elect (those preparing for Baptism at Easter Vigil) to deliver them from the power of sin, protect them against temptation and strengthen them in Christ. These rites begin with the entire eucharistic assem-bly silently praying for these intentions.

The particular readings correlate with the intended conversion experience of each scrutiny. The first scrutiny Gospel is the Samaritan woman (Christ is the living water); the second Gospel is the man born blind (Christ is the light of the world); and the third Gospel is the story of Lazarus (resurrection and life.)

completo durante la Cuaresma. Solo se permitía una comida al día, después de las 3 de la tarde. En los años 1400, se cambió la hora al mediodía. Finalmente, se agregó una botana pequeña para poder tener energía. Con el paso del tiempo, pescado, carne y productos lácteos también se permitieron. No obstante, el ayuno era requerido los 40 días. No fue hasta 1966 que los días de ayuno se disminuyeron a solo el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo.

¿CUÁLES SON LAS REGLAS DE HOY EN DÍA PARA LA CUARESMA? Todos los católicos de las edades de 14-59 años

están obligados por la ley de abstinencia. La abstinencia implica no consumir carne (animales terrestres) el Miércoles de Ceniza y todos los viernes durante la Cuaresma. ¿Por qué el viernes? Para unirnos al sacrificio de Jesús, el cual él hizo por nosotros el Viernes Santo.

Todos los católicos de las edades de 18-59 años deben ayunar el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. El ayuno se define como comer una comida completa que no consista de carne en los días designados. Pequeños pedazos de comida pueden ser ingeridos durante las horas normales en que se hacen otras comidas, pero sin que el total de todos combinados sea una comida completa.

Prácticas penitenciales, como el ayuno y la abstinencia, están diseñadas para reenfocar nuestros pensamientos e intenciones hacia Dios. Los 40 días de Cuaresma incluyen el Miércoles de Ceniza hasta el Jueves Santo (el ayuno cuaresmal continúa hasta el Sábado Santo), sin incluir los domingos. Los domingos son opcionales pero recomendados. Por razones de salud, los discapacitados, enfermos, las mujeres embarazadas o madres lactantes están exentos.

Otras tres disciplinas cuaresmales son la oración (conversación diaria con el Señor), ayuno (de comportamientos que nos alejan de nuestra relación con Dios), y obras de caridad (compartir nuestros recursos, garantizar las necesidades básicas de la dignidad humana).

¿POR QUÉ MORADO? Los colores transmiten de forma poderosa

mensajes sin palabras que evocan emociones. Relatos en las Escrituras cuentan que Jesús vestía de morado como burla de su supuesta realeza como rey de los judíos. El dolor de su pasión y crucifixión se asocia con este color. El morado

nos recuerda que todos los días de Cuaresma son momentos de arrepentimiento y expiación, y de reconocer como nuestros deseos egoístas continúan suprimiendo y crucificando la bondad de Jesús hoy en día.

¿POR QUÉ NO CANTAMOS EL GLORIA O DECIMOS ALELUYA DURANTE LA CUARESMA? El Gloria es un himno alegre de alabanza que

le agradece a Dios y que reconoce que Jesús es el Cordero de Dios. Aleluya es otra exclamación de alabanza. Aunque sabemos que literalmente Jesús ha resucitado y nos ha hecho libres, durante la Cuaresma, enfocamos nuestra anticipación en estos eventos por venir.

La Cuaresma es un tiempo para revisitar los eventos del Antiguo Testamento que llevaron a la misión de Cristo y hacia la salvación de la humanidad. Es un tiempo para enfrentar las luchas humanas mientras esperamos nuestra propia resurrección. El abstenernos de cantar himnos alegres de exultación mantiene el ánimo penitencial de la Cuaresma.

¿QUÉ ES EL DOMINGO DE LAETARE? La Iglesia ofrece un descanso de nuestra

profunda reflexión y abnegación en el cuarto domingo, que es el Domingo de Laetare (significa regocijarse). Un pasaje de Isaías, “Regocíjate con alegría, tú que has estado en dolor” es leído, se usan vestimentas rosas y puede haber flores. Este día es un regalo para tomar un pequeño descanso e inhalar profundamente y poder continuar valientemente nuestro camino al Calvario.

¿QUÉ SON LOS ESCRUTINIOS? ¿POR QUÉ TIENEN DIFERENTES LECTURAS? Los Escrutinios, celebrados en el tercer, cuarto, y

quinto domingo de Cuaresma, son ritos especiales para los elegidos (aquellos preparándose para el bautismo durante la Vigilia Pascual) para librarlos del poder del pecado, protegerlos contra la tentación y fortalecerlos en Cristo. Estos ritos comienzan con la asamblea Eucarística orando silenciosamente por estas intenciones.

Las lecturas en particular se correlacionan con la experiencia de conversión destinada para cada escrutinio. El primer Evangelio de escrutinio habla de la mujer samaritana (Cristo es el agua viva), el segundo Evangelio es el hombre que nació ciego (Cristo es la luz del mundo) y el tercer Evangelio es la historia de Lázaro (resurrección y vida).

special report

Page 15: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

CONNECT WITH US:

1901 Corpus Christi St., Laredo TX, 78043 | 956.722.4167 | [email protected]

KHOY 88.1 FM held its annual Radiothon the week of Oct. 31-Nov. 4, 2016. This fundraiser is the one time a year that KHOY asks listeners to make a financial contribution. Hundreds of pledges come in during the event.

With more than 30 years on the airwaves, KHOY is a staple in the community for its non-commercial, easy listening and positive Catholic programming. KHOY remains on the air as the only easy listening Catholic radio station in South Texas!

Thanks to all community leaders, diocesan ministries, religious and friends who keep this unique and vital ministry alive!

Always in

GOOD COMPANY

KHOY

KHOY 88.1 tuvo su Radiotón anual la semana del 31 de octubre al 4 de noviembre de 2016. Esta recaudación de fondos sucede solamente una vez al año y es cuando KHOY le pide a sus radioescuchas que los apoyen con una contribución financiera. Cientos de personas comprometen su ayuda durante este evento que dura toda la semana.

Con más de 30 años al aire, KHOY está bien establecido en la comunidad y es conocido por su programación no-comercial, música ligera y programación católica positiva. KHOY permanece al aire como la única estación de radio católica con música ambiental en el Sur de Texas.

¡Gracias a todos los líderes comunitarios, ministerios diocesanos, religiosos y religiosas y amigos de la estación que mantienen este ministerio único y vital con vida!

Siempre en BUENA COMPAÑÍA

PLATINUM CONTRIBUTORS

Carlota E. Treviño

Jorge & Olga Verduzco

Judge George Kazen

Catholic Schools – Our Lady of Refuge School, Our Lady of Guadalupe School, Blessed Sacrament School, Mary Help of Christians School, St. Augustine Elementary/Middle School, St. Augustine High School, St. Peter’s Memorial School

La Bota Ranch & La Bota Ranch Realty Albert Muller & Virginia “Cookie” Muller 307 AF Muller Memorial Blvd. Laredo, TX 78045

Laurel Insurance Agency & Associates Robert Laurel, Tina Cerda & Blas Martínez, Jr. 4519 San Bernardo Second Floor Laredo, TX 78041

Auto Transportes Alanís, S.A. DE C.V. Carretera al Aerupuerto Km. 2.75 Pte.Nuevo Laredo, Tamps.

Domino’s Pizza 5110 Mcpherson Rd. Laredo, TX 78041

Dr. & Mrs. Avelino Álvarez - Pediatrician 2337 Endeavour Dr., Ste. A Laredo, TX 78041

Gámez & Sons Funeral and Cremation Services 1029 Bob Bullock Loop, Suite 1 Laredo, TX 78043

Hair Sensations 1605 E. Del Mar Blvd., Ste. 118 Laredo, TX 78045

International Bank Of Commerce 1200 San Bernardo Ave. Laredo, TX 78040

St. Patrick Catholic Church 555 East Del Mar Blvd. Laredo, TX 78041

Stewart Title Company 1016 Monaco Blvd. Laredo, TX 78045

The Puig Family Laredo Sports Medicine Clinic (Ste. 12) & Civil Engineering Consultants (Ste. 700) 9652 McPherson Rd. Laredo, TX 78045

Thank you Thanks to every contributor who pledged their support for Laredo’s only easy-listening radio station! Because of your financial generosity, prayerful support and loyal listenership, we celebrate 30 years of “good company!” We are proud to be KHOY 88.1 FM, Catholic radio serving South Texas.

www.khoy.orgDownload our free app for

smartphones – available on

Google Play & iTunes app store

2928 La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org

Special thanks to ...A. R. Graphics Printing Shop 1012 Hidalgo St. Laredo, TX 78040

Awardmasterz 1719 Market St. Laredo, TX 78043

Chick-fil-a Marketplace @ Bob Bullock 1916 Bob Bullock Loop Laredo, TX 78043

GOLD CONTRIBUTORS

Agüero Transportation, LLC

Benavides & Company, LLC

Cakeland Inc. & Bolillos Restaurant

Commerce Bank

Fernando & Adalia Montemayor

Filiberto & Denise López

Gloria Rodríguez

Gontor

J & E González Enterprises, LLC

Reynaldo Peña

Safari Kids Rehab

Laredo Downtown Pharmacy

Rossy’s Used Clothing

San Martin De Porres Church

Santa Rita De Casia Mission

St. John Neumann Catholic Church

St. Vincent De Paul Church

Suzanne Schafer

SILVER CONTRIBUTORS

Altezza Reception Center, LLC

Ángel & Lidia Lauren - In loving memory of Ángel Laurel

Annie Martínez

Archangel Builders, LLC

Arte Por Hermelinda

Betty Flores

Bishop James Tamayo

Cabrera Llamas Forwarding, Inc.

Clean Up Crew

Derly & Lamar Martínez

Donations in memory of Blas Martínez

Dora Martínez

Father Joel Pérez

Father José Ángel De León

Holy Redeemer Church

Jesse J. Martínez

Linda Mann

Lydia Juárez

Mario Agüero

Marissa Pellegrin

Monita’s Grocery

Robert & Rebecca Sepúlveda

Santa Monica Mission

Star Consulting

The Fernández Family

Viridiana Mellado

& Many Anonymous Contributors

for your genorousity during our 2016 KHOY radio fundraiser!

facebook.Com/khoy881

@khoyradio

Page 16: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org 3130

BUILD UPON THE FOUNDATION OF DESIRE Boredom ultimately involves

problems of engagement. Albert L. Winseman, in his book Growing an Engaged Church: How to Stop ‘Doing Church’ and Start Being the Church Again, writes that engagement is ultimately tied to how deeply one feels about something, a feeling that leads to commitment. It involves getting and giving; belonging and growing. Winseman also identifies indicators of engagement. Some of these indicators are knowing what is

FANNING THE FLAME When someone expresses the desire to get from the Mass

what you get from the Mass, consider the following:

1. Invite them to attend Mass with you. 2. Invite them to a prayer group or a Bible study. 3. Encourage them to explore a Catholics Returning Home

program, and go with them. 4. Create a safe space for them to continue to discuss their

faith journey with you.

Accompaniment and dialogue are keys, as the faith journey of each person must be respected and honored.

This year, Theology 101 will focus on the topic of evangelization. Specifically, the task will be to offer some ways of approaching various questions Catholics may encounter from co-workers, family and friends regarding the practice of the faith. Of course, we must remember that nothing can replace the power of witnessing to the Good News through our own actions and words, combined with our willingness to accompany others on their faith journey.

expected of us, having spiritual leaders who care about us as people, having our spiritual needs met and feeling that our participation is necessary for the mission. Boredom, or disengagement, can occur when these indicators are in short supply. This is why it is so important to focus on the spark of desire expressed in the co-worker’s statement. For example, if it is the peace you seem to get from the Mass that is attractive to her, to what do you attribute this peace? It is upon this spark that you can begin to engage your co-worker in dialogue, learn about her and, hopefully, grow with her.

FULL CIRCLE Your engagement with your co-worker about what it is the co-worker

believes you get out of Mass can provide an opportunity to evangelize, or share the Good News, about the Mass. Of course, you want to evangelize in a way that will hopefully lead to the co-worker’s desire to re-engage with the Mass. Ideally, the Mass, in the sharing of God’s word and Christ’s body and blood, builds a community that cares for one another, belongs to one another and supports the spiritual growth of its members. In other words, the Mass involves getting and giving; belonging and growing.

THE QUESTION: My co-worker told me over lunch that she was raised Catholic and used to go to Mass, but gave it up because she found it boring. She said she wishes she could get out of it what I do – what can I say to encourage her?

DIGGING DOWN This is an interesting comment. On the one hand,

this co-worker has given up going to Mass because it was boring. In other words, she lost interest in the Mass. On the other hand, she looks at you, who presumably attends Mass regularly, and sees in you something that she desires. The question, of course, is what is it that she finds so desirable in terms of what she thinks you get out of Mass? So the starting point is determining what has actually piqued her interest, rather than focusing on the reasons she found the Mass boring.

DOUG CULP is the CAO and

secretary for pastoral life for

the Diocese of Lexington, Ky.

He holds an MA in theology

from Catholic Theological

Union in Chicago.

S. O

LS

ON

WHAT DO YOU SAY WHEN ... A CO-WORKER ASKS YOU ABOUT BEING CATHOLIC?

GE

TT

Y IM

AG

ES

theology 101

La Fe Magazine / CSA 2017 / www.dioceseoflaredo.org30 31

AVIVAR EL FUEGO Cuando alguien expresa el deseo de obtener de la Misa

lo que usted recibe de la Misa, considere lo siguiente:

1. Invítelo(a) a asistir a Misa con usted.2. Invítelo(a) a un grupo de oración o un estudio bíblico.3. Anímelo(a) a explorar un programa de Regreso a casa,

y vaya con él/ella.4. Cree un espacio seguro para que continúe discutiendo

su jornada de fe con usted.

El acompañamiento y el diálogo son claves, ya que la jornada de fe de cada persona debe ser respetado y honrado.

Este año, Teología 101 se centrará en el tema de la evangelización. Específicamente, el objetivo será ofrecer algunas maneras en que los católicos pueden responder a diversas preguntas que sus compañeros de trabajo, familiares y amigos pueden hacerles con respecto a la práctica de la fe. Por supuesto, debemos recordar que nada puede reemplazar el poder de ser testigos de la Buena Nueva a través de nuestras propias acciones y palabras, junto con nuestra disposición a acompañar a otros en su camino de fe.

LA PREGUNTA: Mi compañera de trabajo me dijo durante el almuerzo que ella fue criada católica y solía ir a Misa, pero ya no va porque le pareció aburrido. Ella desearía no tener que asistir obligatoriamente a Misa. ¿Qué puedo hacer o decirle para animarla?

CONSTRUIR SOBRE LA BASE DE LO QUE ELLA DESEA El aburrimiento en última instancia implica

problemas de compromiso. Albert L. Winseman, en su libro Growing an Engaged Church (cultivando una Iglesia comprometida): cómo dejar de ‘venir a la iglesia’ y comenzar a ser iglesia nuevamente, escribe que el compromiso está en última instancia ligado a cuan cercano se siente uno respecto a algo, un sentimiento que lleva al compromiso. Se trata de obtener y dar; pertenecer y crecer.

Winseman también identifica indicadores de compromiso. Algunos de estos indicadores son saber lo que se espera de nosotros, tener líderes espirituales que se preocupan por nosotros como personas, tener nuestras necesidades espirituales satisfechas y sentir que nuestra participación es necesaria para la misión.

El aburrimiento, o el desenganche, puede ocurrir cuando estos indicadores son escasos. Por eso es tan importante centrarse en el deseo expresado en la pregunta de la compañera de trabajo. Por ejemplo, si es paz lo que parece obtener usted de la Misa y es esto lo que le parece a ella atractivo, entonces ¿a qué atribuye esta paz? Es en base a este deseo que usted puede iniciar el dialogo con su compañera de trabajo, aprender acerca de ella y, con suerte, crecer con ella.

COMPLETANDO EL CÍRCULO El dialogo con su compañera de trabajo acerca de

lo que ella cree que usted recibe de la Misa puede proporcionar una oportunidad para evangelizar, o compartir, la Buena Nueva, sobre la Misa. Por supuesto, usted quiere evangelizar de una manera que esperamos motive a su compañera de trabajo a volver a participar en la Misa.Idealmente, la Misa, al compartir la palabra de Dios y el cuerpo y la sangre de Cristo, construye una comunidad en la que se cuidan unos a otros, que pertenece a todos y apoya el crecimiento espiritual de sus miembros. En otras palabras, la Misa implica obtener y dar; pertenecer y crecer.

BUSCANDO LA RAZÓN MÁS PROFUNDA Este es un comentario interesante. Por un lado, esta compañera de

trabajo ha dejado de ir a la Misa porque le es aburrido. En otras palabras, perdió interés en la Misa. Por otra parte, ella ve en usted, a alguien que presumiblemente asiste a Misa con regularidad, y ve en usted algo que ella desea para sí. La pregunta, por supuesto, es ¿qué es lo que ella cree que usted obtiene de asistir a Misa que considera tan deseable? Así que el punto de partida es determinar lo que realmente ha despertado su interés, en lugar de centrarse en las razones por las que encontró la Misa aburrida.

¿QUÉ DICES CUANDO …UN COMPAÑERO DE TRABAJO TE PREGUNTA SOBRE POR QUÉ SER CATÓLICO?

Page 17: A CALL TO stewardshiP - Diocese of Laredo Fe... · A call to stewardship 10 CSA appeal Love is our mission ... this was when I read Socrates’ Apology, ... imputaron y explicó por

¿Estás estancado/a en una rutina espiritual?

¿Sientes que tu vida de oración es mundana y habitual?

¿Qué estás haciendo para renovar tus promesas bautismales?

NO PIERDAS MÁS TIEMPO.

¡REGÍSTRATE HOY PARA

NUESTRA CONFERENCIA

DIOCESANA ANUAL!

Online:

On Radio:

www.DioceseofLaredo.org

Catholic Radio Serving Laredo and South TexasListen to live streaming radio at www.KHOY.org