aaa - gtn solutions luna platinu… · aaa + it caldaia murale a gas a condensazione manuale per...

44
AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS Instructions manual for users and installers de (AT) KONDENSATIONS-WANDGASHEIZKESSEL Gebrauchsanleitung für den Benutzer und Installateur cs sk

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

AAA

+

it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONEManuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore

en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERSInstructions manual for users and installers

de (AT) KONDENSATIONS-WANDGASHEIZKESSELGebrauchsanleitung für den Benutzer und Installateur

cs

sk

Page 2: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 58

Be

nu

tze

r &

In

sta

lla

teu

r (d

e -

AT

)Lieber Kunde,

Nutzung.

Unser Unternehmen erklärt, dass diese Produkte eine Kennzeichnung besitzen und den grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien entsprechen:

- Gas-Richtlinie 2009/142/EG- Richtlinie der elektromagnetischen Kompatibilität 2004/108/EG- Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG- Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG- Verordnung (EU) Nr. 813/2013 - 811/2013

Unser Unternehmen ist bemüht, seine Produkte kontinuierlich zu verbessern und behält sich das Recht vor, die in diesem Dokument enthaltenen Informationen jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. Diese Anleitung soll unsere Kunden mit

-

-

Page 3: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

59

Be

nu

tze

r & In

sta

llate

ur (d

e - A

T)

7219836.01 (1-04/15)

INHALT SYMBOLBESCHREIBUNG ..........................................................................................................................................................................60 WARNHINWEISE ..........................................................................................................................................................................................60 ALLGEMEINE HINWEISE ...........................................................................................................................................................................61 HINWEISE ZUR ENERGIEEINSPARUNG ...................................................................................................................................................611. INBETRIEBNAHME DES HEIZKESSELS ....................................................................................................................................................62 SCHALTTAFEL..............................................................................................................................................................................................621.1 GRUNDEINSTELLUNGEN AUF DER SCHALTTAFEL .................................................................................................................................622. ZUGRIFF ZUM KONFIGURATIONSMENÜ DER PARAMETER ..................................................................................................................632.1 INFORMATIONSMENÜ ...............................................................................................................................................................................632.2 UHRZEIT UND DATUM EINSTELLEN ........................................................................................................................................................632.3 SPRACHENWAHL (MENÜ STEUERGERÄT) ..............................................................................................................................................632.4 TEMPERATUR EINSTELLEN .......................................................................................................................................................................643. MIT DER TASTE EASY MENÜ VERBUNDENE FUNKTIONEN (SCHNELLMENÜ ) .................................................................644. BETRIEBSARTEN ........................................................................................................................................................................................644.1 HEIZUNG ......................................................................................................................................................................................................644.2 FERIENPROGRAMM ...................................................................................................................................................................................655. STUNDENPROGRAMMIERUNG .................................................................................................................................................................655.1 TAGESGRUPPEN.........................................................................................................................................................................................665.2 EINZELNE TAGE ..........................................................................................................................................................................................665.3 VORGEHEN ZUR ÄNDERUNG DES STUNDENPROGRAMMS (HEIZUNG / TRINKWASSER) ...............................................................665.4 SPERRFUNKTION BEDIENTAFEL .............................................................................................................................................................676. HEIZKESSEL AUSSCHALTEN .....................................................................................................................................................................677. BETRIEBSSTÖRUNGEN .............................................................................................................................................................................677.1 RÜCKSTELLEN DER BETRIEBSSTÖRUNGEN ..........................................................................................................................................678. ANLAGE FÜLLEN .........................................................................................................................................................................................689. GASART WECHSELN ..................................................................................................................................................................................6910. LÄNGERER STILLSTAND DER ANLAGE. FROSTSCHUTZ .......................................................................................................................6911. ORDENTLICHE WARTUNG .........................................................................................................................................................................69 HINWEISE VOR DER INSTALLATION .........................................................................................................................................................7012. INSTALLATION DES HEIZKESSELS ...........................................................................................................................................................7012.1 INHALT DER VERPACKUNG .......................................................................................................................................................................7013. INSTALLATION DER LEITUNGEN ...............................................................................................................................................................7113.1 KOAXIALE LEITUNGEN ...............................................................................................................................................................................7113.2 SEPARATE AUSLASSLEITUNGEN ..............................................................................................................................................................71 EINZELTRENNUNGSSATZ (ALTERNATIVES ZUBEHÖR) ..........................................................................................................................7214. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ....................................................................................................................................................................7214.1 ANSCHLUSS RAUMTHERMOSTAT ............................................................................................................................................................7214.2 WANDSEITIGE INSTALLATION DER SCHALTTAFEL .................................................................................................................................7314.3 AMSCHLUSS AN EINE ZONENGEREGELTE ANLAGE ..............................................................................................................................7414.4 ANBINDUNG AN EINE SOLARANLAGE ( ) ..........................................................................................................................................7514.5 NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE ZUBEHÖRTEILE ....................................................................................................................7615. ERSTES EINSCHALTEN - SPEZIALFUNKTIONEN.....................................................................................................................................7715.1 ENTLÜFTUNGSFUNKTION .........................................................................................................................................................................7716. GASVENTIL ..................................................................................................................................................................................................7816.1 WECHSEL DER GASART ............................................................................................................................................................................7817. VERBRENNUNGSPARAMETER ..................................................................................................................................................................7917.1 KONTROLLE DER VERBRENNUNGSGASE (CO 2) ...................................................................................................................................7918. REGEL- UND SICHERHEITSVORRICHTUNGEN .......................................................................................................................................8019. FÖRDERMENGE/FÖRDERHÖHE AN DER HEIZPLATTE ..........................................................................................................................8020. JÄHRLICHE WARTUNG ...............................................................................................................................................................................8120.1 HYDRAULIKEINHEIT....................................................................................................................................................................................8120.2 ANORDNUNG DER ELEKTRODEN .............................................................................................................................................................8121. ABBAU, ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG ............................................................................................................................8222. TECHNISCHE MERKMALE ..........................................................................................................................................................................8323. TECHNISCHE PARAMETER ........................................................................................................................................................................8424. PRODUKTDATENBLATT ..............................................................................................................................................................................85

Page 4: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 60

Be

nu

tze

r &

In

sta

lla

teu

r (d

e -

AT

)SYMBOLBESCHREIBUNG

WARNUNGRisiko einer Beschädigung oder Fehlfunktion des Geräts. Beachten Sie besonders Warnsymbole, die auf

VERBRENNUNGSGEFAHR

GEFAHR – HOCHSPANNUNG

FROSTGEFAHRMögliche Eisbildung bei besonders niedrigen Temperaturen.

BRANDGEFAHRPotentiell brennbares Material oder Gas.

WICHTIGE INFORMATIONEN Besonders aufmerksam zu lesende Informationen, da sie für den korrekten Betrieb der Heiztherme

ALLGEMEINES VERBOT

FÜR DIE BEDIENTAFEL VERWENDETE SYMBOLE (Kapitel 1)

Den Drehschalter B drehen Anzeige auf dem Display

Den Drehschalter B drücken

Zugleich die Taste A und den Drehschalter B drücken

Die Taste A oder C drücken Zugleich die Tasten A und C drücken

WARNHINWEISE GASGERUCH

Den Heizkessel ausschalten.Keine elektrische Vorrichtung betätigen (z. B. Licht einschalten).Allfällige freie Flammen löschen und die Fenster öffnen.Den zuständigen Kundendienst verständigen.

VERBRENNUNGSGERUCHDen Heizkessel ausschalten.Den Raum durch Öffnen von Fenster und Türen entlüften.Den zuständigen Kundendienst verständigen.

BRENNBARES MATERIAL

WARTUNG UND REINIGUNG DES HEIZKESSELSVor jeglichem Eingriff die Stromversorgung zum Heizkessel abtrennen.

Page 5: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

61

Be

nu

tze

r & In

sta

llate

ur (d

e - A

T)

7219836.01 (1-04/15)

ALLGEMEINE HINWEISE Der Heizkessel heizt das Wasser auf eine Temperatur unterhalb des Siedepunktes bei Luftdruck auf. Er muss an eine

geltenden Bestimmungen für mehrere Anschlüsse vorgesehen ist.

1.1

1.2 Nach der Installation und vor der Inbetriebnahme des Geräts ist eine gründliche Reinigung der Anlage erforderlich. 1.3

Vor der Installation des Kessels muss die Anlage vollkommen entleert und mit geeigneten handelsüblichen

Die Daten auf dem Schild müssen jenen der Versorgungsnetze entsprechen (Strom, Wasser, Gas).Die Installation muss den geltenden Normen entsprechen. Die Installation muss den geltenden Normen entsprechen.

HINWEISE ZUR ENERGIEEINSPARUNG

die Vorlauftemperatur in Abhängigkeit von den Witterungsverhältnissen oder der Innenraumtemperatur automatisch anzupassen.

über geringfügig öffnen, sondern für kurze Zeit komplett offen lassen.

mischen. Das Wärmen auf höhere Temperaturen verbraucht mehr Energie und führt zur zusätzlichen Kalkbildung.

BAXI ist einer der führenden europäischen Hersteller von Heizkesseln und Heizsystemen mit

nach ISO 14001 und das Gesundheits- und Sicherheitssystem nach OHSAS 18001. Dies

eigenen Mitarbeiter ausgerichtet ist. Mittels seiner Organisation ist das Unternehmen konstant bemüht, die vorgenannten Aspekte zur Zufriedenheit der eigenen Kunden zu implementieren und zu verbessern.

Page 6: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 62

Ab

sc

hn

itt

BE

NU

TZ

ER

(d

e)

1. INBETRIEBNAHME DES HEIZKESSELS

Kontrollieren, ob der hydraulische Anlagendruck den vorgeschriebenen Anforderungen entspricht (Kapitel 8).

der ENTLÜFTUNGSABLAUF(312)Taste EASY MENU (

Die Schalttafel

SCHALTTAFEL

Brenner eingeschaltet(Leistung %: 1<70% - 2>70%)

Betriebsart: Komfort-Raumtemperatur

Betriebsart: Reduzierte Raumtemperatur (sofern im Raum installiert)

Betriebsart Heizung:

Betriebsart: AUTOMATISCH

Betriebsart: HANDBETRIEB

Anschluss einer SOLAR-Anlage

Betriebsstörung

(es funktioniert nur der Frostschutz der Anlage)

Funktion Schornsteinfeger aktiv Kundendienst anfordern

Funktion Urlaubsprogramm aktiv Niedriger Wasserdruck im Heizkessel/Anlage

Datenübermittlung (nur falls mit WIRELESS-Vorrichtung verbunden)

1.1 GRUNDEINSTELLUNGEN AUF DER SCHALTTAFEL VORGEHEN ZUR KONFIGURATION BEIM ERSTEN EINSCHALTEN

ENGLISCHER SPRACHE

B 5 Sekunden lang;

Am Display erscheint ein steigender Prozentsatz von 1 bis 100. Die Synchronisierung der Daten erfordert einige Minuten.Die Sprache, das Datum und die Uhrzeit eingeben.

CBA

Page 7: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

63

Ab

sc

hn

itt BE

NU

TZ

ER

(de

)

7219836.01 (1-04/15)

2. ZUGRIFF ZUM KONFIGURATIONSMENÜ DER PARAMETERZEICHENERKLÄRUNG DES DISPLAYS (siehe nebenstehende

a Datum: Tag, Monat, Jahrb Wochentagc Druck Heizkessel / Heizkreisd Uhrzeit: Stunden und Minuten

C B B, um zu

bestätigen oder C, um die Bildschirmausgabe zu verlassen, ohne die Daten zu speichern.

Informationen (Kapitel 2.1)Uhrzeit und Datum (Kapitel 2.2)Steuergerät (Kapitel 2.3)Stundenheizprogramm (1,2 - Kapitel 5)Stundenheizprogramm 3 (Kapitel 5)

Stundenprogramm auxFerien Heizkreis (1,2,3 - Kapitel 4.2)Heizkreis (1,2,3 - Kapitel 4.1.1)

Fehler (Kapitel 7)Diagnostikparameter

2.1 INFORMATIONSMENÜ

Um die Informationen des Heizkessels anzuzeigen, die Angabe " InformationenVorgehen beachten.

Vorlauftemperatur HeizkesselAussentemperatur Aussentemperatur

Außentemperatur Minimum

Außentemperatur Maximum

Augenblickstemperatur des Kollektorfühlers (in Verbindung mit einer Solaranlage)(On/Off) Betriebsart des Heizkreises (Heizkreise: 1,2,3)

Voll(On/Off) Betriebsart des Heizkessels

- Zeigt an, ob die Sonneneinstrahlung ausreichend ist (in Verbindung mit einer Solaranlage)

Telefon - Kundendienst Nr. xxxxxxxxxx

2.2 UHRZEIT UND DATUM EINSTELLEN

Das Menü Uhrzeit und Datum B 1 abrufen (Stunden/Minuten) B (die Uhrzeit blinkt)

B, um die Uhrzeit einzustellen B, um zu bestätigen (die Minuten blinken) B, um zu ändern B, um zu bestätigen. um 2 (Tag / Monat) und 3

C, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Das Menü abrufen. B, um die Programmzeile 20

B B, um zu speichern.C, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Page 8: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 64

Ab

sc

hn

itt

BE

NU

TZ

ER

(d

e)

2.4 TEMPERATUR EINSTELLENDie Temperaturregelung erfolgt durch Drehen des Drehknopfes B um den Wert zu erhöhen, oder nach links , um ihn zu verringern und B, um zu bestätigen .

HEIZUNG

WARMWASSER

Nennsollwert Warmwasser B zur

3. MIT DER TASTE EASY MENÜ VERBUNDENE FUNKTIONEN )Die Taste A und B drücken, um die folgenden Funktionen durchzusehen:

Standby/Betrieb

Betriebsart Heizkreis 1Komforttemp. Heizkreis 1

Dann B B, um den Wert zu ändern und B, um zu bestätigen. Standby/BetriebDurch diese Funktion erscheint auf dem Display das Symbol

Mit dieser Funktion kann der Boiler, sofern vorhanden, unabhängig vom eingestellten Stundenprogramm, auf eine vorgegebene

Mit diesem Menü kann mit "On Offfür dieses Heizkesselmodell nicht vorgesehen.

Wenn der Trinkwasserbetrieb ausgeschaltet wird, verschwindet auf dem Display das Symbol .

4. BETRIEBSARTEN4.1 HEIZUNGFür den Heizkessel sind für 4 Betriebsarten für die Heizung vorgesehen: Komfort - Reduziert - Automatik - Schutzbetrieb. Die

Vom Hauptmenü A B Betriebsart HK1 B , um zu bestätigen.

B (im Gegenuhrzeigersinn) B C, um das Menü zu verlassen, ohne zu speichern.

Durch Drehen des Drehknopfes B BESCHREIBUNG DER BETRIEBSARTEN

Komfort ).Reduziert ).

);Schutzbetrieb: Die Heizung ist ausgeschaltet.

Page 9: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

65

Ab

sc

hn

itt BE

NU

TZ

ER

(de

)

7219836.01 (1-04/15)

Die Schalttafel Durch Drehen des Drehknopfes B BESCHREIBUNG DER BETRIEBSARTEN

Komfort );ReduziertSymbole );

: Die Temperatur des zu beheizenden Lokals hängt vom vorgegebenen Stundenprogramm ab (angezeigte Symbole: );

Schutzbetrieb

Automatik kann durch Drehen des Drehknopfes B die Temperatur

4.1.1 EINSTELLUNG DER REDUZIERTEN RAUMHEIZTEMPERATURUm die Betriebsart Reduziert

C B B. B die Programmzeile 712 B B, um die Temperatur zu ändern und B, um zu bestätigen.

C, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

A (siehe Kapitel 3) auch durch Ändern des Parameters

4.2 FERIENPROGRAMM

Frostschutz-Mindesttemperatur oder der reduzierten Temperatur (Programmzeile 648641 Periode 1

.

C B Programmzeile 641 B Periode 1 (blinkt) B

8), sodann B Programmzeile 642. B, um den Beginn der Periode einzustellen, (642) B B zur Vorgabe des Monats B und B zur Vorgabe des

Tages, B, um zu bestätigen. 643 einstellen (Ende der Periode, der Heizkessel schaltet am

Nach erfolgter Programmierung des Beginns und Endes der Periode B , Programmzeile 648 B B um die Mindestbetriebstemperatur vorzugeben, ob Frostschutz oder Reduziert, und B, um zu bestätigen.

C drücken, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.

5. STUNDENPROGRAMMIERUNG (Kapitel BETRIEBSARTEN) vorgegeben werden.

Durch die Stundenheiz- (

a die Betriebszeit mit "Komfort"-Temperatur und b die Betriebszeit mit reduzierter Temperatur ist (Kapitel BETRIEBSARTEN). Die Betriebseinstellungen des Heizkessels können für oder für VOREINGESTELLTE WOCHENINTERVALLE

Mo - So (Tagesgruppen)Mo - Fr (Tagesgruppen)Sa - So (Tagesgruppen)Mo - Di - Mi - Do - Fr - Sa - So (einzelne Tage)

VOREINGESTELLTE TAGESPERIODEN

06:00-08:00 .. 11:00-13:00 .. 17:00-23:00 (Beispiel in der nebenstehenden Abbildung)06:00-08:00 .. 17:00-23:0006:00-23:00

Page 10: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 66

Ab

sc

hn

itt

BE

NU

TZ

ER

(d

e)

5.1 TAGESGRUPPEN

fabrikseingestellten, aber vom Benutzer änderbaren Ein- und Ausschaltzeiten des Heizkessels - Programmzeilen 501...506. Die Intervalle sind folgende: Mo - So (Fabrikseinstellung) / Mo - Fr / Sa - So.

Wenn die Anlage zonengeregelt ist, und die Zonen jeweils von einer Schalttafel/Raumeinheit gesteuert werden, muss die

5.2 EINZELNE TAGE

sind drei voreingestellte Perioden verfügbar - siehe hierzu die zusammenfassende Tabelle am Ende dieses Kapitels.

Zeitabschitte - Programmzeilen 501...506 für die Heizung und 561...566

VORGEHEN ZUR ÄNDERUNG DER HEIZPROGRAMMIERUNG

C B B Programmzeile 500 (Vorgabe der Tage). B und Feld (Kapitel TAGESGRUPPEN) beginnt zu blinken B, um die Tage zu durchlaufen

("Tagesgruppen" oder "Einzelne Tage") B, um zu bestätigen. B Programmzeile 514 B und B, um eines der 3 voreingestellten Programme des

B eine Position im Uhrzeigersinn drehen, um die manuelle Programmierung abzurufen: Programmzeilen 501....506.

VORGEHEN ZUR ÄNDERUNG DER TRINKWASSER-PROGRAMMIERUNG

Der Unterschied besteht lediglich im Namen des Programms und in den vorzugebenen Programmzeilen 560

ZUSAMMENFASSENDE TABELLE

TAGESGRUPPEN

WochenintervallVorgegebene Programme

Einschalten1 – Ausschalten1 Einschalten2 – Ausschalten2 Einschalten3 – Ausschalten3

Mo - SoMo - FrSa - So

EINZELNE TAGE

TagesintervallVorgegebene Programme

Einschalten1 – Ausschalten1 Einschalten2 – Ausschalten2 Einschalten3 – Ausschalten3

Mo-Di-Mi-Do-Fr-Sa-So

EIN PROGRAMM VON EINEM TAG AUF DEN ANDEREN KOPIERENNach der Vorgabe eines Stundenprogramms für einen bestimmten Tag, kann dieses auf einen oder mehrere Wochentage

( )" bezieht sich auf das Stundenprogramm für TRINKWASSER.

Von der Programmzeile 514 (574)501 (561) (bei manueller Programmierung), den Drehknopf nach rechts bis zur Programmzeile 515 (575) drehen.Auf dem Display erscheint die Meldung Kopieren?.

B Kopieren und der Wochentag blinkt.B

und mit B bestätigen.

C, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Page 11: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

67

Ab

sc

hn

itt BE

NU

TZ

ER

(de

)

7219836.01 (1-04/15)

WIEDERHERSTELLEN DER ORIGINAL-(WERK-)PROGRAMMIERUNG

der Wert 00-24 für alle Wochentage gleich eingestellt).

C B B Programmzeile 500 (Zeitprogramm Heizkreis 1) oder 560 (Zeitprogramm 4/TWW).

B eine Position im Gegenuhrzeigersinn drehen, Programmzeile 516 ( ) für die Heizung und Programmzeile 576

B um eine Position bis zur Meldung Ja drehen. um zu bestätigen.C, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

5.4 SPERRFUNKTION BEDIENTAFEL Um das eingegebene Programm vor einem nicht berechtigten Zugriff zu schützen, können alle mit der Taste C verbundenen

SPERREN

C B B drücken, um zu bestätigen.B Programmzeile 27 (Sperre Programmierung) B, um zu bestätigen. B Ein B um die Sperrfunktion zu befähigen.

ENTSPERREN

C A und B (zirka 6 Sekunden gedrückt halten) Sperre temporär aus. Diese Entsperrung ist vorübergehendSperre dauerhaft aufzuheben, muss Sperre temporär aus betätigt und danach B auf Off in der Programmzeile 27 gestellt

B, um das Entsperren zu bestätigen.

6. HEIZKESSEL AUSSCHALTENIn der Betriebsart "Schutzbetrieb"

.

7. BETRIEBSSTÖRUNGENA Code der Haupt-Betriebsstörung

(siehe Tabelle)B Code der sekundären Betriebsstörung

C Beschreibung der Betriebsstörung

Informationen:

Ein Fehlercode (A)Ein sekundärer Fehlercode (B)Eine kurze Beschreibung der Betriebsstörung (C);

DES HEIZKESSELS erläutert.

Wenn eine Betriebsstörung anfällt, kann das Hauptmenü mittels C bleibt auf dem Display

7.1 RÜCKSTELLEN DER BETRIEBSSTÖRUNGENDas Rückstellen der Betriebsstörung kann AUTOMATISCH, MANUELL oder durch den AUTORISIERTEN KUNDENDIENST erfolgen. Nachstehend eine Erklärung der verschiedenen Arten: AUTOMATIKWenn auf dem Display das blinkende Symbol

Page 12: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 68

Ab

sc

hn

itt

BE

NU

TZ

ER

(d

e)

MANUELLUm die Betriebsstörung von Hand zurückzustellen, bei Erscheinen der Fehlercodes B B “Ja” B, um zu

ANFORDERUNG DES AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTESWenn auf dem Display das Symbol gemeinsam mit dem Symbol erscheint, muss der AUTORISIERTE KUNDENDIENST

TABELLE DER BETRIEBSSTÖRUNGEN

10 125 (Kontrolle durch einen Temperatursensor)20 NTC-Wasservorlauffühler 128 Die Flamme erlöscht28 NTC-Rauchfühler 13040 NTC-Wasserrücklauffühler 133 Der Heizkessel schaltet nicht ein (4 Versuche)

50 (nur für Modell "nur Heizung" mit Boiler) 151 Interne Betriebsstörung Heizkesselkarte

52 152 Allgemeiner Parametrisierungsfehler

73 Solar-Sammelrohrfühler (bei Anschluss an eine Solaranlage) 153BENUTZER NICHT QUITTIERBARE STÖRUNGEN“)

83 Steuergerät. Möglicher Kurzschluss auf der Verkabelung. 160 Betriebsstörung Ventilator

84 (interne Betriebsstörung) 321

98 Zubehör nicht entdeckt (*) 343 Allgemeiner Parametrisierungsfehler der Solaranlage (bei Anschluss an eine Solaranlage)

109 Luft im Heizkreis (vorübergehende Störung) 384

110 (Pumpe blockiert oder Luft im Heizkreis) 385 Zu niedrige Stromspannung

111 386

117 Zu hoher Druck im Hydraulikkreis 430 (Kontrolle durch einen Drucksensor)

118 Zu niedriger Druck im Hydraulikkreis 432 Der Sicherheitsthermostat hat aufgrund von zu hoher Temperatur oder fehlender Erdung angesprochen (E110).

(*)

8. ANLAGE FÜLLENB, bei kalter

A

A Hahn zum Anfüllen des Heizkessels / Anlage

B Druckmesser

Angaben verursacht werden.

bis

Page 13: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

69

Ab

sc

hn

itt BE

NU

TZ

ER

(de

)

7219836.01 (1-04/15)

9. GASART WECHSELN

10. LÄNGERER STILLSTAND DER ANLAGE. FROSTSCHUTZschädlichen Kalkablagerungen im Inneren des Heizkessels und der Heizvorrichtungen führen kann. Falls die Heizanlage im

beizugeben (z.B. Propylenglykol mit Substanzen, die vor Ablagerungen und Rost schützen). Die elektronische Steuerung des Heizkessels verfügt über eine „Frostschutzfunktion“ des Heizkreislaufes, durch die bei einer Vorlauftemperatur der Anlage von

11. ORDENTLICHE WARTUNG

Die sorgfältige Wartung führt immer zu Einsparungen beim Anlagenbetrieb.

Page 14: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 70

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)HINWEISE VOR DER INSTALLATION

achten:

Ende des Handbuchs).

Beiblatt. HINWEISE ZU EINER ZUSÄTZLICHEN PUMPE

HINWEISE ZU SOLARANLAGEN: Bei Anschluss eines Heizkessels ohne Sieder (gemischter Betrieb) an eine Sonnenenergieanlage,

TEMPERATURREGELUNG FÜR HEIZANLAGEN MIT HOHEN TEMPERATUREN

TEMPERATURREGELUNG FÜR HEIZANLAGEN MIT NIEDRIGEN TEMPERATUREN: Für Anlagen mit niedriger Temperatur (z.

12. INSTALLATION DES HEIZKESSELSDie Abbildung der Schablone ist am Ende des Handbuchs vorhanden. Siehe Anhang „SECTION“ C.

Installation der Anlage ausgehend von der Position der Wasser- und Gasanschlüsse im unteren Querträger der Schablone ausführen. Versichern Sie sich, dass die Rückseite des Heizkessels möglichst parallel zur Mauer steht (andernfalls Unterlagen auf

sind zu vermeiden.

12.1 INHALT DER VERPACKUNGSiehe Abbildung im Anhang „SECTION“ C am Ende des Handbuchs

SchabloneHalte-Querträger des HeizkesselsGashahn (1 2)Dübel 8 mm und DruckschraubenTeleskopverbindungen (3)-(4)-(5)-(6)-(7)

ZUBEHÖR (auf Anfrage lieferbar): - Vorlauf-/Rücklaufhähne und Teleskopverbindungen.

Page 15: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

71

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

13. INSTALLATION DER LEITUNGEN

Siehe Abbildung im Anhang „SECTION“ C am Ende des Handbuchs. HINWEISE

C53 Die Endstücke zum Ansaugen der Verbrennungsluft und Ausscheiden der Verbrennungsstoffe dürfen nicht auf

C63 Der maximale Druckverlust auf den Leitungen darf 100 Pa

13.1 KOAXIALE LEITUNGENDieser Leitungstyp dient für den Auslass der Abgase und

des Gebäudes und durch Schornsteinrohre Typ LAS. Das

Anschluss des Heizkessels in jeder beliebigen Richtung an die Abgas- und Verbrennungsluftleitungen. Das Kniestück kann auch als zusätzliche Krümmung, in Verbindung mit

Verbrennungsluftleitung mindestens 18 mm aus der Wand herausragen, um die Positionierung der Aluminiumrosette und

zu verhindern.

13.2 SEPARATE AUSLASSLEITUNGENDieser Leitungstyp dient zum Auslass der Abgase an der

Die Ansaugung der Verbrennungsluft kann in anderen Bereichen als am Auslass erfolgen. Das als Zubehör gelieferte Trennungsteil besteht aus einem Reduzierstück am Auslass 80 (B) und aus einem Verbindungsstück für die Luftansaugung (A). Die erforderlichen Schrauben und die Dichtung des Luftansaugstücks sind diejenigen, die vorher

Heizkessels in jeder beliebigen Richtung an die Abgas- und Verbrennungsluftleitungen. Das Kniestück kann auch als zusätzliche Krümmung, in Verbindung mit der Leitung oder

Page 16: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 72

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

) EINZELTRENNUNGSSATZ Für besondere Installationen der Auslass-/Ansaugleitungen kann das als Zubehör verfügbare Einzeltrennungselement (C)

des Gebäudes als auch durch Einzelschornsteine. Die Ansaugung der Verbrennungsluft kann in anderen Bereichen

(100/60 mm) des Heizkessels befestigt und ermöglicht es

sind in den Montageanleitungen des Zubehörteiles selbst enthalten.

14. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSEfür die Sicherheit der Anlagen geltenden Vorschriften entspricht. Der Heizkessel muss mit dem mitgelieferten dreiadrigen Kabel an

muss.

Drehen Sie den Schaltkasten nach unten und entfernen Sie den Schutzdeckel, um die Klemmleisten M1 und M2 für die elektrischen Anschlüsse freizulegen.

KLEMMENLEISTE M1 L - N)(L) Hauptleiter (braun) (N) Nullleiter (blau).

(gelb-grün). (1) (2) Raumthermostat.

KLEMMENLEISTE M2 Anschluss

Anschluss

Klemmen 6 - 5 (

Anschluss an den Fühler des

KLEMMENLEISTE M3 Klemmen 1...5 Klemme 6 - 7: Anschluss Multifunktionsrelais (z. B. zonengeregelte Anlage Kapitel 14.3). 14.1 ANSCHLUSS RAUMTHERMOSTAT

Vor jeglichem Eingriff die Stromversorgung zum Heizkessel abtrennen.Auf die Klemmleiste M1 zugreifen.Die Brücke der Kontaktenden 1-2

Die Brücke auf den Klemmen 1-2 der Klemmleiste M1kein Raumthermostat verwendet bzw. wenn eine wandseitige Schalttafel installiert wird (Kapitel 14.2).

Page 17: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

73

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

14.2 WANDSEITIGE INSTALLATION DER SCHALTTAFEL

B1 gelieferte Zubehörteil B

dem Satz B

Die Stromversorgung des Heizkessels ausschalten.Die drei von der Klemmleiste M2 des Heizkessels ausgehenden Kabel durch die Öffnung in der an der Wand zu befestigenden Basis B1 führen.Die Kabel 1-2-3 der Klemmleiste des Heizkessels M2 (1)-(2)-(3) der Klemmleiste der Basis B1

Die Basis B1 mit den mitgelieferten Dübeln und Schrauben an der Wand befestigen.Die Schalttafel ADas Zubehör B auf die Stirntafel des Heizkessels positionieren.Den Heizkessel mit Strom versorgen und kontrollieren, ob die Schalttafel einschaltet.

LEGENDE ZUM ANSCHLUSS DER WANDSEITIGEN SCHALTTAFELA Schalttafel B Zubehör Led-Schnittstelle B1

(1) Display-Beleuchtung +12V (2) Erdungsanschluss (3) Speisung/Signal +12V

14.2.1 EINSTELLEN DER PARAMETER

BEDIENUNGSANLEITUNG ANGEMERKT WERDEN.

1 Endbenutzer 3 Fachmann2 Inbetriebsetzung 4 OEM

Das Zugriffsverfahren auf die vier Menüs, um die Heizthermenplatine und/oder Fernregeleinheit zu programmieren ist Folgendes:

über das Hauptmenü C. A und C (zirka 6 Sekunden gedrückt halten)

B Menü 1-2-3-4 (siehe Abbildung nebenan und Legende). C Schritt für Schritt durch die Menüs zum Hauptmenü zurückkehren.

und die aktiviert

A) RAUMFÜHLER

Das Menü 2 abrufen.B B, um zu bestätigen. B Programmzeile 40 (Einsatz als) B. B (gegen den Uhrzeigersinn) B, um zu bestätigen (der Raumfühler ist nun aktiv).

C um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren; sodann B B. B Programmzeile 5977 (Funktion Eingang H5), sodann B, um zu bestätigen. B Keine B, um zu bestätigen.

Page 18: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 74

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)B) MODULIERUNG DER VORLAUFTEMPERATURUm die modulierende Vorlauftemperatur einzustellen, muss der Parameter 742vorzugehen:

Auf das Menü 2 zugreifen.B B, um zu bestätigen B 742 B , um zu bestätigen.

B (gegen den Uhrzeigersinn) "---" danach B, um zu bestätigen.

Wenn auf dem Display, bei Drehen des Drehknopfes BRaumtemperatur angezeigt wird, bedeutet dies, dass der Parameter 742 nicht korrekt eingestellt wurde.

B B B Programmzeile 6200 , dann B.B Ja , dann B, um zu bestätigen.

TEMPERATURREGELUNG BEI HEIZANLAGEN MIT HOHER TEMPERATUR

B beschriebenen Vorgang; dazu den Parameter 740 auf einem Wert

TEMPERATURREGELUNG BEI HEIZANLAGEN MIT NIEDRIGER TEMPERATUR

741 (Punkt B) 14.3 AMSCHLUSS AN EINE ZONENGEREGELTE ANLAGEZEICHENERKLÄRUNG DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE (siehe Schema A im Anhang am Ende des Handbuchs).

Z Zone (1..n) EV Zonen-Elektroventil

R Relais RT Raumthermostat

können. ANSCHLUSS DER ANLAGE

KONFIGURATION DER PARAMETER

Auf das Menü 2 zugreifen - siehe Kapitel 14.2.1.

B B B Programmzeile 42 B, um zu bestätigenB (im Gegenuhrzeigersinn) B, um zu bestätigen

C, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren; sodann B BB Programmzeile 5715 (Heizkreis 2) B auf EinB Programmzeile 5977 (Funktion Eingang H5), sodann B, um zu bestätigenB Raumthermostat HK2 B

C um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Sodann B B B 746 B, um zu bestätigen.

B B, um zu bestätigen+.

Page 19: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

75

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

14.4 ANBINDUNG AN EINE SOLARANLAGE ( )(für Modelle 1.12 - 1.18 - 1.24 - 1.32) Der Heizkessel ist für die Anbindung an eine Solaranlage ausgelegt. ZEICHENERKLÄRUNG DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE (siehe Schema B im Anhang am Ende des Handbuchs).

1 Fühler Boiler der Solaranlage 3 Pumpe Solaranlage2 Fühler Solarsammelrohr 4 Fühler Heizkesselboiler

Den Boilerfühler der Solaranlage (1) an die Klemmen 7-5 der Klemmleiste M2Den Fühler (2) an die Klemmen 6-5 der Klemmleiste M2Den Boilerfühler des Heizkessels (4) an die Klemmen 9-10 der Klemmleiste M214.5.2 beschrieben.Die Pumpe der Solaranlage mit den Klemmen 6-7 der Klemmleiste M3 des Heizkessels verbinden (siehe Schaltplan im Anhang „SECTION“ B am Ende des Handbuchs).

angeschlossen werden.

KONFIGURATION DER PARAMETER

Auf das Menü 2 zugreifen - siehe Kapitel 14.2.1 (siehe Zeichenerklärung). B , sodann B, um zu bestätigen. B Programmzeile 5890 (Relaisausgang QX1) B. B (im Gegenuhrzeigersinn) , dann B, um zu bestätigen (die Pumpe 3 der Abbildung ist nun

B Programmzeile 5931 (Fühlereingang BX2, Klemmen 5-7 der Klemmenleiste M2) B B B31, dann B

B Programmzeile 5932 (Fühlereingang BX3, Klemmen 5-6 der Klemmenleiste M2) B B B6, dann B

Sobald auf dem Display das Symbol erscheint, bedeutet dies, dass die Pumpe der Solaranlage in Betrieb ist, um den Boiler aufzuheizen.

Solardes Sammelrohres (Parameter 3850 3810Ausschaltdifferenziale (Parameter 3811

B Solar B B und aus den Parametern 3810, 3811, 3850, 5055, 5057 B, um die B, um sie zu ändern und B um zu bestätigen.

INSTALLATION VON VAKUUM-SOLARKOLLEKTOREN

oben beschrieben):

Auf das Menü 3 zugreifen - siehe Kapitel 14.2.1.3830 30 Minuten vorgeben (Einschaltintervall der Solarpumpe).3831

Page 20: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 76

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)14.5 NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE ZUBEHÖRTEILE14.5.1 ANSCHLUSS DES AUSSENTEMPERATURFÜHLERS

Verfahren kann der Parameter vorgegeben

Beispiel

Außentemperaturfühlers 40 % (je höher der Wert des

C sodann A e C (zirka 6 Sekunden)

B " " B, um zu bestätigen.B " “ B , um zu bestätigen.B Programmzeile 750 B, um zu bestätigen.B und den Wert %

System haben soll. Sodann B, um zu bestätigen.C , um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

VORGABE DER HEIZKURVE Kt Um die Heizkurve Kt .

B 720 (Kennlinie Steilheit) B , um zu bestätigen B ( ) B , um zu bestätigen.

(die vorgegebene Kennlinie ist die 1,5). ZEICHENERKLÄRUNG DER KURVENGRAFIK Kt - „SECTION“ E

Vorlauftemperatur

14.5.2 ANSCHLUSS AN EINEN EXTERNEN BOILER(für Modelle 1.12 - 1.18 - 1.24 - 1.32) Die Heizkessel mit reiner Heizfunktion, Modelle 1.12 -1.18 -1.24 und 1.32, sind für den Anschluss eines externen Boilers ausgelegt,

LEGENDE DER ANSCHLÜSSE DES HEIZKESSELS (siehe Schema C im Anhang am Ende des Handbuchs).

A Heizeinheit EB F BoilereinheitC GD

Die Antilegionellenfunktion ist NICHT 1640 wie nachstehend beschrieben vorgegeben werden.

Um die Funktion ANTILEGIONELLEN

Auf das Menü 2 zugreifen - siehe Kapitel 14.2.1. B B B Programmzeile 1640, sodann B , um zu bestätigen. B Periodisch o B , um zu bestätigen.

Mit der Option Periodisch

1641 vorgeben, 1644 , um die

Mit der Option eingeschaltet. Den Parameter 1642soll und den Parameter 1644

Page 21: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

77

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

15. ERSTES EINSCHALTEN - SPEZIALFUNKTIONENEinschalten“ bereit.Den Ablauf „ENTLÜFTUNGSFUNKTION DER ANLAGE“ entsprechend dem nachstehenden Abschnitt veranlassen und die Funktion 312 aktivieren.Nach diesem Vorgang ist das Gerät bereit für das Einschalten des Brenners.

Die verfügbaren Funktionen sind:

(303) - Optionen: Volllast (max. Wärmeleistung des Heizkessels); Teillast (reduzierte Wärmeleistung); Volllast Heizung (max. Wärmeleistung im Heizmodus).

(304) - Optionen: von 100% (max. Wärmeleistung) bis 0% (reduzierte Wärmeleistung). Diese Funktion aktivieren, um die Eichung des Gasventils zu vereinfachen.Handbetrieb (301

(312) - Optionen: Ein (Funktion ein) - Aus (Funktion aus). Siehe Kapitel 15.1 "Entgasen der Anlage".

Im Hauptmenü A und C (zirka 6 Sekunden gedrückt halten) Name der FUNKTIONEN (siehe nebenstehende Abbildung: 303 - 304 - 301 - 312)

B B , um B

Menü der FUNKTION B , um zu ändern (siehe nachstehendes Beispiel).

Beispiel: Den Drehschalter B drehen, um die

304aktiv und auf 100 % voreingestellt (der Heizkessel arbeitet

drehen, um den gewünschten Leistungswert einzustellen (0 %

ausgeschaltet ist, erscheint die Meldung “ Aus”.

15.1 ENTLÜFTUNGSFUNKTION

ausgeschaltet ist, erscheint die Meldung “ Aus”.

303 304 301 312

Page 22: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 78

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)16. GASVENTILAm vorliegenden Gerät ist keine mechanische Einstellung des Ventils erforderlich. Das System passt sich automatisch an.

Pi Druckanschluss der GasversorgungPout Gasdruckanschluss zum Brenner

16.1 WECHSEL DER GASARTDie Umstellung von G20 auf G31müssen die Kartenparameter (Drehzahl des Gebläses - siehe TABELLE 1 Auf das MENÜ 2 zugreifen - siehe Kapitel PARAMETEREINSTELLUNG.

B Sitherm Pro B B 2720 B. B Ein B. B 2721 B. B B . B 2720 B. B AUS B.

C Kessel B B 2441 B.B B.

C B.B 9524 B.B B. B 9529 B. B B.

PARAMETER - Umdrehungen/min. (rpm)

2441 9529 9524

HeizkesselmodellPmax Heizung Pmax Pmin

G20 G31 G20 G31 G20 G31

33 5200 5100 7100 7000 1000 1250

24 4700 4400 6800 6500 1000 1500

1.32 6900 6500 6900 6500 1000 1100

1.24 6800 6500 6800 6500 1000 1500

1.18 6600 6100 6600 6100 1100 1800

1.12 4500 4400 4500 4400 1100 1650

Page 23: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

79

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

17. VERBRENNUNGSPARAMETER

Entnahmepunkten ausgestattet. Ein Entnahmepunkt ist an den Abgaskreis (A) angeschlossen

feuerungstechnischen Wirkungsgrads. Der andere Entnahmepunkt ist an den Saugkreis der Verbrennungsluft (B) angeschlossen und dient zur Ermittlung einer eventuellen Rückströmung der Verbrennungsprodukte bei koaxialen Leitungen. In dem an den Abgaskreis angeschlossenen

Temperatur der Verbrennungsprodukte;Sauerstoffkonzentration ( ) oder alternativ Kohlendioxidgehalt ( );Konzentration von Kohlenoxid ( ).

Die Temperatur der Verbrennungsluft muss an dem mit dem Luftansaugkreis verbundenen Entnahmepunkt (Bindem man den Messfühler zirka 8 cm einführt (C).

Um die Funktion " " zu aktivieren, ist auf das Kapitel 15 Bezug zu nehmen.

17.1 KONTROLLE DER VERBRENNUNGSGASE (CO 2)Für den korrekten Betrieb des Heizkessels muss der CO2-O2 -Gehalt in den Abgasen den in der folgenden Tabelle angegebenen

CO2-O2

Bei Bedarf die Elektroden austauschen und korrekt positionieren.

G20 G31

CO2 % O2 % CO2 % O2 %

8,7 5,4 10 5,7

Zulässiger Wert 8,0 - 9,4

WICHTIGWährend des ersten Einschaltens oder bei Ersatz der Ermittlungselektrode ist auf die nachstehende Tabelle Bezug zu nehmen, um den korrekten O2- und CO2 -Gehalt zu prüfen.

G20 G31CO2 % O2 % CO2 % O2 %

Qmax 8,5 5,7 9,5 6,4

Qmin 8,0 6,6 9,0 7,2

Zulässiger WertQmax

Qmin

Page 24: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 80

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)18. REGEL- UND SICHERHEITSVORRICHTUNGENDer Heizkessel entspricht allen Vorschriften der europäischen Bezugsnormen und verfügt insbesondere über folgende Vorrichtungen:

Sicherheitsthermostat

bei zu hohen Temperaturen.

Nachlauf der Pumpe

Frostschutz

dem vorgegebenen Wert entspricht.

Sekunden lang in Betrieb.

Diese Vorrichtung ist auf 3 bar geeicht und ist für den Heizkreislauf zuständig. Das Sicherheitsventil muss an eine mit einem

Vorlauf der Heizpumpe

Bei Anforderung um Heizbetrieb kann das Gerät vor Zünden des Brenners einen Pumpenvorlauf ausführen. Die Dauer hängt von

19. FÖRDERMENGE/FÖRDERHÖHE AN DER HEIZPLATTEmodulierend ist der Modulierungsbereich

Das in den Pumpenkörper eingebaute, automatische Entlüftungsventil ermöglicht eine schnelle Entlüftung der Heizungsanlage. ZEICHENERKLÄRUNG DER PUMPENDIAGRAMME -

Q WÄRMEBELASTUNGH FÖRDERHÖHE

MIN

MAX

Page 25: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

81

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

20. JÄHRLICHE WARTUNG

Aussehen und Dichtheit der Dichtungen des Gas- und des Verbrennungskreislaufs prüfen.

Zustand und Befestigung des Brenners prüfen.

Zustand und richtige Einstellung des Gasventils.Druck der Heizanlage prüfen.

Prüfen, ob der Ventilator korrekt funktioniert.Prüfen, ob die Ablass- und Saugleitungen frei sind.Kontrolle von allfälligen Unreinheiten im Inneren des Siphons (für Kondensationsheizkessel).Kontrolle der Integrität der Magnesiumanode, sofern vorhanden, für Heizkessel mit Boiler.

20.1 HYDRAULIKEINHEITIn besonderen Einsatzgebieten, in denen die Wasserhärte über 20 °F

ZEICHENERKLÄRUNG DER HYDAULIKEINHEIT -

AB

C Entleerungshahn Heizkessel / Anlage(C-1 & C-2: Zugang zum Hahn C

D Hahn zum Anfüllen des Heizkessels / AnlageEF Wasserdruckfühler Heizkreis

20.1.1 REINIGUNG DES KALTWASSERFILTERSB

den Fühler mit entsprechendem Filter aus dem Sitz entfernen.Eventuell vorhandene Verschmutzungen beseitigen.

20.2 ANORDNUNG DER ELEKTRODEN

5±1

4±0

,5

10 ±1CG_2190

Page 26: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 82

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)

Page 27: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

83

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

22. TECHNISCHE MERKMALE

1.12 GA 1.18 GA 1.24 GA 1.32 GA 24 GA 33 GA

Kategorie II2H3P

Gasart - G20 - G31kW - - - - 24,7 34kW 12,4 17,4 24,7 33 16,5 24,7

Reduzierte Wärmebelastung kW 2,1 2,1 2,5 3,3 2,5 3,4kW - - - - 24 33kW 12 16,9 24 32 16 24kW 13,1 18,4 26,1 34,8 17,4 26,1kW 2 2 2,4 3,2 2,4 3,3kW 2,2 2,2 2,6 3,5 2,6 3,6% 105,7 105,8 105,5 105,5 105,4 105,4

Max. Wasserdruck im Heizkreis bar 3Mindest-Wasserdruck im Heizkreis bar 0,5

l 8 8 8 10 8 10bar 0,8bar - - - - 8 8bar - - - - 0,15 0,15

l/min - - - - 2 2l/min - - - - 13,8 18,9l/min - - - - 9,8 13,5l/min - - - - 11,5 15,8

Temperaturbereich Heizkreis 25÷8035÷60

Art der Ablassleitungen - C13 - C33 - C43 - C53 - C63 - C83 - C93 - B23Durchmesser konzentrischer Ablass mm 60/100Durchmesser getrennte Ablassleitungen mm 80/80Max. Rauchgas-Massenstrom kg/s 0,006 0,008 0,011 0,015 0,011 0,016Min. Rauchgas-Massenstrom kg/s 0,001 0,001 0,001 0,002 0,001 0,002Max. Abgastemperatur 80Versorgungsdruck Erdgas 2H mbar 20Versorgungsdruck Flüssiggas 3P mbar 50Elektrische Versorgungsspannung V 230Frequenz der Stromversorgung Hz 50Elektrische Nennleistung W 64 83 91 103 91 105

kg 34,5 34,5 34,5 37,5 38,5 39,5Abmessungen (Höhe/Breite/Tiefe) mm 763/450/345Schutzart gegen Feuchtigkeit (EN 60529) - IPX5D

Nr. 0085CM0140

VERBRAUCH WÄRMEBELASTUNG Qmax und QminQmax (G20) - 2H m3/h 1,31 1,84 2,61 3,49 2,61 3,60Qmin (G20) - 2H m3/h 0,22 0,22 0,26 0,35 0,26 0,36Qmax (G31) - 3P Kg/h 0,96 1,35 1,92 2,56 1,92 2,64Qmin (G31) - 3P Kg/h 0,16 0,16 0,19 0,26 0,19 0,26

Page 28: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 84

Ab

sc

hn

itt

INS

TA

LL

AT

EU

R (

de

)23. TECHNISCHE PARAMETER

Page 29: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

85

Ab

sc

hn

itt INS

TA

LL

AT

EU

R (d

e)

7219836.01 (1-04/15)

24. PRODUKTDATENBLATT

A A A A A A

A A

Page 30: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 142

SE

CT

ION

A

LUN

A P

LATI

NU

M+

24-3

3 G

ALU

NA

PLA

TIN

UM

+ 1.

12-1

.18-

1.24

-1.3

2 G

A

Page 31: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

143 7219836.01 (1-04/15)

SE

CT

ION

A

iten

decs

1P

ompa

con

sep

arat

ore

d’ar

iaP

umpe

mit

Lufta

bsch

eidu

ng2

Rub

inet

to d

i sca

rico

cald

aia

Boi

ler d

rain

tap

Ent

leer

ungs

hahn

Hei

zkes

sel

3M

anom

etro

Pre

ssur

e ga

uge

Dru

ckm

esse

rTl

akom

er4

Valv

ola

di s

icur

ezza

idra

ulic

aH

ydra

ulic

Saf

ety

valv

eH

ydra

ulis

ches

Sic

herh

eits

vent

il5

Rub

inet

to d

i car

icam

ento

impi

anto

Hah

n zu

m A

nfül

len

der A

nlag

e

6lim

itato

re d

i por

tata

limiti

ng d

evic

eFl

usss

enso

r mit

Filte

r und

pr

ieto

ku7

Sen

sore

di p

rece

denz

a sa

nita

riaD

HW

prio

rity

sens

or8

Son

da N

TC s

anita

riaN

TC D

HW

sen

sor

Son

da N

TC T

UV

9S

enso

re d

i pre

ssio

ne id

raul

ico

Hyd

raul

ic P

ress

ure

Sen

sor

Hyd

raul

ikdr

uckf

ühle

r10

Valv

ola

3 vi

e m

otor

izza

ta11

Valv

ola

di n

on ri

torn

oN

on-r

etur

n va

lve

Rüc

ksch

lagv

entil

Spä

tná

klap

ka12

Sca

mbi

ator

e sa

nita

rioD

HW

hea

t exc

hang

er13

Valv

ola

gas

Gas

val

veG

asve

ntil

Ply

nová

arm

atur

aP

lyno

vá a

rmat

úra

14Te

rmos

tato

di s

icur

ezza

Saf

ety

ther

mos

tat

Sic

herh

eits

ther

mos

tat

15S

onda

NTC

risc

alda

men

toN

TC-F

ühle

r Hei

zung

Son

da N

TC v

ykur

ovan

ia16

Son

da fu

mi

Fum

es s

enso

rA

bgas

fühl

er17

Rac

cord

o co

assi

ale

Coa

xial

con

nect

orK

oaxi

ales

Ans

chlu

ssst

ück

Koa

xiál

na s

pojk

a18

Sca

mbi

ator

e ac

qua-

fum

iW

ater

-fum

es e

xcha

nger

Was

ser-

Abg

as-A

usta

usch

er19

Ele

ttrod

o di

acc

ensi

one

Igni

tion

elec

trode

Zünd

ungs

elek

trode

20B

ruci

ator

eB

urne

rB

renn

erH

orák

21Fl

ame

dete

ctio

n el

ectro

de22

Col

letto

re m

isce

la a

ria-g

asA

ir/ga

s bl

end

man

ifold

Sam

mel

rohr

Luf

t-/G

asge

mis

chZm

ieša

vaci

a ko

mor

a pl

yn/v

zduc

h23

Vent

ilato

reFa

nVe

ntila

tor

Vent

iláto

rVe

ntilá

tor

24Ve

ntur

iVe

ntur

iVe

ntur

iVe

ntur

iVe

ntur

i25

Vaso

di e

span

sion

eE

xpan

sion

ves

sel

Exp

anzn

á ná

doba

26B

y-pa

ss a

utom

atic

oA

utom

atic

by-

pass

Aut

omat

isch

er B

y-pa

ss

27R

ubin

etto

di c

aric

amen

to c

on

valv

ola

di n

on ri

torn

oH

ahn

zum

Anf

ülle

n m

it R

ücks

chla

gven

til

AS

ifone

con

sca

rico

cond

ensa

Sifo

n s

odvo

dem

kon

denz

átu

BR

ubin

etto

man

data

acq

ua d

iris

cald

amen

toVe

ntil

vstu

pu d

o kú

reni

a

CU

scita

acq

ua c

alda

san

itaria

/B

ollit

ore

DH

W o

utle

t/Sto

rage

boi

ler

Boi

ler

DR

ubin

etto

ingr

esso

GA

SG

as in

let t

apV

stup

ply

nuV

stup

ply

nu

ER

ubin

etto

ingr

esso

acq

ua fr

edda

sa

nita

riaC

ool D

HW

inle

t tap

FR

ubin

etto

rito

rno

acqu

a ris

cald

amen

toH

eatin

g re

turn

tap

Page 32: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 144

SE

CT

ION

B

LUNA PLATINUM+ 24 - 33 GA

X10

X11

51X31X

21XX1

X2

X23

X70X6

0

X22

X50

X42

X41

X40

X30

X21

X20

RB

N

CC

VN

R

CC

R

C

C

CC

RR

VV

MN

VV

CM

VN

VN

CM

CC

CC

V N

ba

MC

M C

MC

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

115

G/V

G/V

G/V

YP

M1

3 2 1

4

567

8

12

1314

15

1617

19

18

2021

22

11

M N P Y

10

9

LN

MCG/V

G/V

MC

C M

X14

X24

CM

RV

N B

MN

CG

_249

5

BN

R

CB

RC

BR

INVccGN

D

BR N

R

10987654321

M2

N

VCN

M

M N G/V

R

V

7654321

M3

VN

23V

N

Page 33: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

145

SE

CT

ION

B

7219836.01 (1-04/15)

iten

decs

1Fu

sibi

liFu

ses

Sch

mel

zsic

heru

ngen

Poj

istk

yP

oist

ky2

Alim

enta

zion

e el

ettri

ca 2

30 V

Stro

mve

rsor

gung

230

VE

lekt

rické

nap

ájan

ie 2

30 V

3Te

rmos

tato

Am

bien

te (T

A)

Roo

m T

herm

osta

t (R

T)R

aum

ther

mos

tat (

RT)

4S

onda

man

data

risc

alda

men

toVo

rlauf

fühl

er H

eizu

ng5

Son

da ri

torn

o ris

cald

amen

toH

eatin

g re

turn

sen

sor

Rüc

klau

ffühl

er H

eizu

ngS

pätn

á so

nda

vyku

rova

nia

6S

enso

re d

i pre

ssio

neW

ater

pre

ssur

e se

nsor

Dru

ckse

nsor

7S

onda

fum

iFu

mes

sen

sor

Abg

asfü

hler

Son

da s

palin

8S

enso

re d

i pre

cede

nza

sani

tario

DH

W p

riorit

y se

nsor

9S

onda

aus

iliar

ia 1

Aux

iliar

y S

enso

r 1H

ilfsf

ühle

r 1P

omoc

ná s

onda

110

Son

da a

usili

aria

2A

uxili

ary

Sen

sor 2

Hilf

sfüh

ler 2

Pom

ocná

son

da 2

11S

onda

est

erna

Out

door

sen

sor

Vonk

ajši

a so

nda

12P

anne

llo d

i Con

trollo

(a p

aret

e)13

Son

da N

TC s

anita

riaN

TC D

HW

sen

sor

Son

da N

TC T

V14

Inte

rfacc

ia P

CB

Brid

ge P

CB

PC

B-S

chni

ttste

lleR

ozhr

anie

PC

B15

Pom

paP

ump

Pum

pe16

Flam

e se

nsor

ele

ctro

de17

Ele

ttrod

o di

acc

ensi

one

Igni

tion

elec

trode

Zünd

ungs

elek

trode

18A

ccen

dito

reIg

nite

rZü

nder

19Va

lvol

a ga

sG

as v

alve

Gas

vent

il20 21

Valv

ola

3-vi

e m

otor

izza

taD

iver

ter v

alve

mot

or22

Vent

ilato

reFa

nVe

ntila

tor

Vent

iláto

rVe

ntilá

tor

23R

elè

mul

tifun

zion

eM

ultif

unct

ion

rela

yM

ultif

unkt

ions

rela

isC

Cel

este

Blu

eH

ellb

lau

Sve

tlom

odrá

MM

arro

neB

raun

Hne

dáN

Ner

oB

lack

RR

osso

Red

Rot

G/V

Gia

llo/V

erde

Grü

ngel

bV

Verd

eG

reen

Grü

nZe

lená

Zele

náB

Bia

nco

Whi

teB

iela

GG

rigio

Gre

yG

rau

Šed

áS

ivá

YG

iallo

Gel

bP

Viol

aVi

olet

Viol

ett

Fial

ová

Fial

ová

Page 34: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 146

SE

CT

ION

B

LUNA PLATINUM+ 1.12 - 1.18 - 1.24 - 1.32 GA

X10

X11

51X31X

21XX1

X2

X23

X70X6

0

X22

X50

X42

X41

X40

X30

X21

X20

RB

N

CC

VN

R

CC

R

C

C

R

VN CC

RR

MN

CM

VN

VN

CM

CC

CC

V N

ba

MC

M C

MC

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

G/V

115

G/V

G/V

G/V

YP

M1

3 2 1

4

567

12

8

1314

1516

18

17

1920

21

11

M N P Y

10 9

LN

MCG/V

G/V

C M

X14

X24

CM

RV

N B

MN

M N

CG

_249

6

BN

R

BR N

R

VV

V V

7654321

M3

VN

22

10987654321

M2

VCN

M

G/V

MC

VN

Page 35: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

147 7219836.01 (1-04/15)

SE

CT

ION

B

iten

decs

1Fu

sibi

liFu

ses

Sch

mel

zsic

heru

ngen

Poj

istk

yP

oist

ky2

Alim

enta

zion

e el

ettri

ca 2

30 V

Stro

mve

rsor

gung

230

VE

lekt

rické

nap

ájan

ie 2

30 V

3Te

rmos

tato

Am

bien

te (T

A)

Roo

m T

herm

osta

t (R

T)R

aum

ther

mos

tat (

RT)

4S

onda

man

data

risc

alda

men

toVo

rlauf

fühl

er H

eizu

ng5

Son

da ri

torn

o ris

cald

amen

toH

eatin

g re

turn

sen

sor

Rüc

klau

ffühl

er H

eizu

ngS

pätn

á so

nda

vyku

rova

nia

6S

enso

re d

i pre

ssio

neW

ater

pre

ssur

e se

nsor

Dru

ckse

nsor

7S

onda

fum

iFu

mes

sen

sor

Abg

asfü

hler

Son

da s

palin

8S

onda

bol

litor

e sa

nita

rioD

HW

tank

sen

sor

Son

da b

ojle

ru T

V9

Son

da a

usili

aria

1A

uxili

ary

Sen

sor 1

Hilf

sfüh

ler 1

Pom

ocná

son

da 1

10S

onda

aus

iliar

ia 2

Aux

iliar

y S

enso

r 2H

ilfsf

ühle

r 2P

omoc

ná s

onda

211

Son

da e

ster

naO

utdo

or s

enso

rVo

nkaj

šia

sond

a12

Pan

nello

di C

ontro

llo (a

par

ete)

13In

terfa

ccia

PC

BB

ridge

PC

BP

CB

-Sch

nitts

telle

Roz

hran

ie P

CB

14P

ompa

Pum

pP

umpe

15Fl

ame

sens

or e

lect

rode

16E

lettr

odo

di a

ccen

sion

eIg

nitio

n el

ectro

deZü

ndun

gsel

ektro

de17

Acc

endi

tore

Igni

ter

Zünd

er18

Valv

ola

gas

Gas

val

veG

asve

ntil

19 20Va

lvol

a 3-

vie

mot

oriz

zata

Div

erte

r val

ve m

otor

21Ve

ntila

tore

Fan

Vent

ilato

rVe

ntilá

tor

Vent

iláto

r22

Rel

è m

ultif

unzi

one

Mul

tifun

ctio

n re

lay

Mul

tifun

ktio

nsre

lais

CC

eles

teB

lue

Hel

lbla

uS

vetlo

mod

ráM

Mar

rone

Bra

unH

nedá

NN

ero

Bla

ckR

Ros

soR

edR

otG

/VG

iallo

/Ver

deG

rüng

elb

VVe

rde

Gre

enG

rün

Zele

náZe

lená

BB

ianc

oW

hite

Bie

laG

Grig

ioG

rey

Gra

edá

Siv

áY

Gia

lloG

elb

PVi

ola

Viol

etVi

olet

tFi

alov

áFi

alov

á

Page 36: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 148

SE

CT

ION

C

G 3/4" G 1/2" G 3/4"G 1/2"G 3/4"

7218789.01

8O

65 65 65 65 95

450

298

6968

68

763

657

53,541,5

50mm

2246

,65

63,55

53,541,5

A

168,

5

53,541,5

A

168,

5

Page 37: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

149

SE

CT

ION

C

7219836.01 (1-04/15)

C33

C13

C43 C53 C83

C13

C33

CG

_163

8

CG

_216

8

5

2

76

43

1

Page 38: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 150

SE

CT

ION

D

25 mm

Page 39: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

151 7219836.01 (1-04/15)

SE

CT

ION

D

A B

C D

E

F G

H

I

L

M

N

O

Page 40: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 152

SE

CT

ION

E

00,51

1,52

2,53

3,54

4,55

5,56

Max

Min

0 200 400 600 800 1000 1200

H (m

H 2O

)

Q (l/h)

Page 41: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

153

SE

CT

ION

F

7219836.01 (1-04/15)

Page 42: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15) 154

SE

CT

ION

G

CD

C-2 C-2

Page 43: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

155 7219836.01 (1-04/15)

PARAMETRI MODIFICATI / PARAMETER MODIFIED / MODIFIZIERTE PARAMETER

VALORE / NOTE /

Page 44: AAA - GTN Solutions Luna Platinu… · AAA + it CALDAIA MURALE A GAS A CONDENSAZIONE Manuale per l’uso destinato all’utente e all’installatore en CONDENSING GAS WALL-HUNG BOILERS

7219836.01 (1-04/15)

Servizio clienti: tel. 0424-517800 – Telefax 0424-38089www.baxi.it