aars magasinet 2014

44
2014 VELKOMMEN TIL AARS Aars - Byen i Himmerlands hjerte

Upload: marsk-marketing

Post on 01-Apr-2016

234 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Lækkert 44-siders magasin om Aars og byens dejlige omgivelser. Til dig der er turist i området eller lokal med interesse for Aars. Du kan læse om kendte med tilknytning til egnen, byens historie eller lade dig blive inspireret af hvad du ikke bør gå glip af i den smukke by. Delicious 44-page magazine about Aars and the city's beautiful surroundings. For you as a tourist in the area or local interested in Aars. You can read about famous associated with the region, its history, or let yourself be inspired by what you should not miss in the beautiful city.

TRANSCRIPT

Page 1: Aars Magasinet 2014

201

4V E L K O M M E N T I L

AARS

Aars - Byen i Himmerlands hjerte

Page 2: Aars Magasinet 2014
Page 3: Aars Magasinet 2014

3

Velkommen til Vesthimmerland!

Du holder nu vores nye lækre magasin i hånden. Vi håber, du finder, hvad du skal bruge og bliver inspi-reret til at din ferie bliver endnu bedre.Vi findes naturligvis også på de digitale medier. På vores hjemmeside www.visitvesthimmerland.dk finder du information om vores seværdigheder, restauranter/spisesteder, campingpladser, hoteller m.m.Aktuelle begivenheder finder du også på hjemme-siden.Vi glæder os rigtig meget til sæsonen, ikke mindst fordi ”Made in Denmark-European Golf Tour” lø-ber af stablen i Vesthimmerland.Sammen vil vi gøre alt for, at du får nogle fantasti-ske ferieminder hos os!

Udgivet af: VisitVesthimmerland, Toldbodgade 8, DK-9670 Løgstør, Tlf: (+45) 99 66 92 00, mail: [email protected],

www.visitvesthimmerland.dk, facebook.com/visitvesthimmerland.dk Redaktion: Betina Fleron Hede og Anna Oosterhof,

VisitVesthimmerland Tekster: Freelancejournalist Vibeke Larsen Foto: Betina Fleron Hede, VisitVesthimmerland og Søren Friis,

Foto-Lab Aars Oversættelse: Statsaut. translatør Eva Harbø Andersen Oplag: 20.000 stk.

Idé, layout og produktion: Marsk Marketing, Nibe Tryk: Rabøl A/S, Farsø

Welcome to Vesthimmerland!

You are now holding our new magazine. We hope you will find what you need to inspire you and make your holidays even better.If you prefer, you can also meet us on the digital media. On our website www.visitvesthimmerland.dk you will find information about our local sights, eateries, camping grounds, hotels, etc. Look up any current and upcoming events on our website. We are eagerly looking forward to the coming sea-son, particularly as Made in Denmark, European Tour, is hosted in Vesthimmerland. Together we will do all that’s in our might to give you a most memorable time!

VELKOMMEN Welcome

INDHOLD Content

Med venlig hilsen, Turistchef Anna Oosterhof

Fra Aars til New York: Jeg vil det hele 4 Hele Vesthimmerlands Musikhus 8

Aars spændende historie: 12Fra støvet landevej til driftigt handelsstrøg

Per Kirkeby har sat Aars på 16kunstens verdenskort

Bykort Aars 20

Jutlander Bank Grand Prix 24- Danmarks svar på Flandern Rundt

Michelle Kristensen hepper på Aars: 28Den sundeste by i Danmark

Modulannoncer 32

Kontakt - tema 40

Godt at vide 43

4

12 24

16

28

8

Page 4: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E W

BILLEDKUNSTNER OG FUNDRAISER HANNE STØVRING VOKSEDE OP I AARS. EN BY, HVOR KUNST ER EN NATURLIG DEL AF GADEBILLEDET. I DAG ER HUN FUNDRAISER PÅ STATENS MUSEUM FOR KUNST, OG SNART BLIVER ADRESSEN I KØBENHAVN SKIFTET UD MED NEW YORK, HVOR HUN SKAL SKAFFE AMERIKANSKE KONTAKTER TIL MUSEET

Af VIBEKE C. LARSENFoto: BETINA FLERON HEDE

FRA AARS TIL NEW YORK:JEG VIL DET HELE

Page 5: Aars Magasinet 2014

5

Som ung pige i Aars fik Hanne Støvring Kimbrergar-den til at marchere i takt som tamburmajor. Nu får hun erhvervslivet, kunstnere og museumsverdenen til at finde melodien som fundraiser på Statens Museum for Kunst (SMK) i København.”Garderkulturen gav mig rigtig meget. Jeg lærte om sammenhold på tværs af aldersgrupper og vigtigheden af takt og tone både musikalsk, men også når man skal begå sig,” siger 36-årige Hanne Støvring.At kunne begå sig blandt mange forskellige mennesker er et vigtigt redskab i Hanne Støvrings arbejde som fundraiser. I samarbejde med SMK’s direktør skaffer hun godt 20 millioner om året til museet via sponsor-ater, samarbejdsaftaler og donationer.Ni år er det blevet til på SMK, men snart er det slut med dagligdagen i Sølvgade. Lejligheden på Nørrebro er solgt, for til august flytter Hanne Støvring til New York, hvor hun de næste tre år skal videreudvikle fun-draisingprogrammet ’American Friends of SMK’.”Det er rigtig vigtigt for et museum at have samarbe-jdspartnere i udlandet, både når det gælder finansier-ing og udstillinger. Jeg har selv været med til at bygge projektet op, så det er en drøm, der går i opfyldelse.” PENSLERNE MED TIL NEW YORKHanne Støvring viser rundt i de lyse udstilling-shaller, der rummer alt fra dansk guldalder til moderne samtidskunst. Hun stopper foran et stort farvestrålende billede af Per Kirkeby, for har man sagt ’Per Kirkeby’, kommer man ikke uden om Aars.Siden kunstneren lavede sin første udsmykningsop-

gave på Vesthimmerlands Gymnasium i 1980, har der været et tæt samarbejde mellem ham og Aars, og hans skulpturer er en integreret del af byrummet. Hanne Støvring gik selv på Vesthimmerlands Gymnasium og fortæller begejstret om Kirkebys skulpturpark, der ligger et stenkast fra gymnasiet, og Kirsten Ortweds skulptur ’Brønden’ på Anlægstorvet midt i Aars.”Aars har formået at sætte sig på kunstlandkortet. Det er en spændende by, hvor man virkelig vil kunsten, og den får lov at fylde i byen,” fortæller Hanne Støvring.Kunst fylder også rigtig meget i hendes eget liv. Udo-ver jobbet som fundraiser er Hanne Støvring selv etableret billedkunstner og har en lang række ud-stillinger i ind- og udland bag sig. Denne sommer kan hendes værker både ses på Galleri Himmerland i Gatten, Schlotsfeldts i Gudhjem og på Art Hamptons udenfor New York.Hun tager også penslerne med til New York og satser på at finde et atelier i storbyen.”Det bliver anderledes at male i en stor by, og jeg er spændt på, hvad det kommer til at betyde for mine billeder. Der er ofte skygge i New York, fordi husene er så høje. Det kan blive en udfordring for en som mig, der godt kan lide det sitrende sollys og er vant til at male på Bornholm,” griner hun. VÆLGE FAG MED HJERTETDa Hanne Støvring var ung, troede hun, at hun skulle være jurist, og det blev også til næsten to på juras-tudiet, før hun skiftede Karnovs Lovsamling ud med kunsthistorie. >

Page 6: Aars Magasinet 2014

”Det talte ikke til mit hjerte, og jeg fik ikke den der sprudlende fornemmelse, som jeg fik gennem kun-sten. Det var en stor beslutning at stoppe, men jeg måtte erkende, at hvis jeg skulle være lykkelig, skulle jeg ikke læse jura. Det gælder om at finde det rigtige fag, for man skal beskæftige sig med det hver dag,” siger Hanne Støvring. Før studieårene i Aarhus var hun omkring Brandb-jerg Højskole, hvor hun for første gang gav sit kunst-neriske talent fuld opmærksomhed.”Jeg var meget inspireret af Per Kirkeby. Jeg har altid haft noget med Kirkeby, men jeg kommer også fra Aars,” griner Hanne Støvring.På højskolen udviklede hun sit talent og fik masser af positiv respons. Dog stod det hende klart, at hun ikke ville søge ind på Kunstakademiet eller forsøge at leve af sin kunst.”Jeg vil gerne leve for min kunst og ikke af den, og jeg elsker virkelig mit arbejde.” UDLÆNGSELDer er masser energi i stemmen, når Hanne Støvring fortæller, og hænderne er aldrig i ro ret længe ad gangen.Energien gennemsyrer hele hendes liv. Hvor de

H A N N E S T Ø V R I N G SB E D S T E B A R N D O M S S T E D E R

Himmerlandsstien”Jeg var sådan en hestepige, der red dressur i Aars Sportsrideklub, og jeg har redet rigtig mange ture langs banestien.” Trend Strand”Vi havde sommerhus ved Trend Strand. Min far var politibetjent i Løgstør, så vi boede der ofte om sommeren. Vi cyklede til Løgstør og købte strømper i Uldjyden eller tog færgen til Livø.” Galleri Himmerland i Gatten”Et spændende galleri, hvor jeg udstiller mine billeder. Svend og Hanne, der ejer galleriet, er de sødeste og mest imøde-kommende men-nesker.”

fleste nok ville bruge sommeren på at få styr på New Yorker-eventyret, trækker Hanne Støvring i stedet juni ud af kalenderen til et helt andet eventyr. Hun rejser til Borneo, hvor hun i bedste Troels Kløvedal-stil påmønstrer et sejlskib som gast. Skibet skal i en måned sejle rundt i farvandet omkring Borneo og Brunei, og Hanne Støvring får rig mulighed for at dyrke sin passion for dykning.”Jeg har altid haft en stor udlængsel,” forklarer hun.Den første rundrejse i Afrika blev finansieret ved fer-iearbejde i treholdsskift på kyllingeslagteriet Danpo. ”Her har jeg arbejdet meget, da jeg var ung. Det har givet mig en åbenhed i forhold til at møde forskel-lige typer mennesker og i alle aldre. Jeg tror, at det er meget sundt at have prøvet forskellig slags arbejde,” siger Hanne Støvring.Siden er det blevet til mange stempler i passet, så mange at hun er blevet optaget af “De Berejstes Klub” med besøg i 43 lande.Man får tanken, at kunstneren og fundraiseren næppe bruger meget tid på sofaen med fjernbetje-ningen i hånden.Hanne Støvring griner af spørgsmålet.”Nej, jeg har ikke haft fjernsyn i ti år. Der er virkelig fut i mig, for jeg vil det hele.” <

Hanne Støvring er blandt dem, der dekorerer Hee Wellings stol ’About a Chair’ for Visit Vesthim-merland. Stolene bortauktioneres under den store golfturnering ’Made in Denmark’ på Himmerland Golf og Spa Resort til august. Overskuddet går til Foreningen Cancerramte Børn.

”Aars var en rigtig god by at vokse op i,” siger Hanne Støvring.Hun vil selv gerne have børn en dag, men de kommer ikke til at vokse op i Aars. Dertil er hendes udlængsel for stor“

Page 7: Aars Magasinet 2014

7

B L Å B O G - H A N N E S T Ø V R I N G

Født 1978, voksede op i Aars, har en fem år yngre søster

Har kæreste og er bosat i København, fra august og tre år frem bosat i New York

Student fra Vesthimmerlands Gymnasium og 1-årig HH fra Handelsskolen Aars

Uddannet kunsthistoriker fra Aarhus Universitet, hvor hun også læste to år på jurastudiet

Tillægsuddannelse i journalistik fra Dan-marks Journalist- og Mediehøjskole

Diplomuddannelsen i fundraising og le-delse fra Københavns ErhvervsakademiEU-certificeret fundraiser

Siden 2005 ansat på SMK, først som kom-munikationsassistent, i dag som ansvarlig for fundraising og partnerskaber

Fra august 2014 varetager hun samme funktion for museets amerikanske udveks-lingsprojekt American Friends of SMK i New York

Desuden er hun billedkunstner med en lang række udstillinger bag sig og medlem af kunstsammenslutningerne Samesameart, Kunstkartellet og Nordic Artwork

Hun har besøgt 43 lande og er medlem af De Berejstes Klub

7

Page 8: Aars Magasinet 2014

VESTHIMMERLANDS MUSIKHUS ALFA I AARS ER ET KULTURELT FYR-TÅRN I VESTHIMMERLAND, DER BÅDE BYDER PÅ MUSIKALSKE OPLE-VELSER, OG OGSÅ LÆGGER ØVELOKALER TIL KULTURSKOLE- OG GYMNASIEELEVER

Af VIBEKE C. LARSENFoto: SØREN FRIIS, FOTO-LAB

HELE VESTHIMMERLANDS

MUSIKHUS

A L F A

Page 9: Aars Magasinet 2014

99

Page 10: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E W

Anne Linnet, Casper & Frank og musical med elever fra Vesthimmerlands Gymnasium.Plakaterne på væggen viser, at Vesthimmerlands Musikhus ALFA i Aars er et alsidigt sted.”Musikhuset er et hus for både de musikudøvende og publikum. Her er plads til de udøvende musikelever og amatører, og her er plads til, at vi får højt profilerede kunstnere ind,” siger Lisbeth Jagd, der har været leder af musikhuset siden januar 2014.Huset blev indviet i 2008, og navnet ALFA er et sam-mentræk af bogstaverne i de fire største byer i Vesthim-merlands Kommune – Aalestrup, Løgstør, Farsø og Aars.”Det er vores ønske, at alle i kommunen vil tage musikhuset til sig, for vi vil gerne være hele Vesthim-merlands musikhus,” understreger lederen.Drømmen om at lave et musikhus i Aars begyndte allerede i midten af 90’-erne, hvor kunstneren Per Kirkeby, der også har lavet tegningerne til udbygnin-gen af Vesthimmerlands Museum, lavede skitserne.”Ideen opstod, fordi gymnasiet, der ligger lige ved siden af, manglede musiklokaler, og da gymnasiet allerede havde et godt samarbejde med Per Kirkeby,

fik man ham til at tegne et musikhus,” fortæller Lis-beth Jagd.Projektet kunne dog ikke finansieres og endte i skrivebordsskuffen, men ledige midler fra en EU-pulje genoplivede projektet i 2007. Egentlig var pengene beregnet til Musikkens Hus i Aalborg, men spadestikket i Limfjordsbyen lod vente på sig, og det blev Aars’ held. Puljen gik nemlig videre til byen, og her fik man i løbet af et år, med hjælp fra private sponsorere, realiseret drømmen om et musikhus i Vesthimmerland. MUSIKALSK REDEKAMPer Kirkeby har tænkt musikhuset som en redekam med takker. Foyeren er skaftet, og musiklokaler og koncertsalen er takkerne. Udover den store koncert-sal til 412 mennesker rummer huset også seks under-visningslokaler, der bliver flittigt brugt af eleverne fra Vesthimmerlands Gymnasium, Kulturskolen og foreningslivet. 400 mennesker har ugentlig deres gang i huset, som også har tilknyttet 60-70 frivillige, der hjælper til med husets drift. ”Huset skal være en selvgenerende fødekæde. Elev-

Per Kirkeby havde en redekam i tankerne, da han tegnede musik-huset, der er nabo til Vesthimmer-lands Gymnasium, der også rum-mer mange værker af kunstneren“

A L F A

Page 11: Aars Magasinet 2014

11

erne lærer huset at kende som unge og kommer forhåbentlig også til at bruge stedet, når de bliver æl-dre,” påpeger Lisbeth Jagd.Udover selve huset er Per Kirkeby også manden bag det store maleri, der pynter husets foyer. Siden er husets koncertsal også blevet beriget med et stort maleri af Peter Max-Jakobsen kaldet ’Det Hele’. Værket blev til i 2011 på Vesthimmerlands Kunstmuseum, som lagde lokaler til en anderledes udstilling, hvor publikum kunne se kunstneren i aktion og kommentere arbej-det undervejs. Det færdige resultat, som måler godt to meter i højden og ni meter i længden, blev opkøbt af Vesthimmerlands Kunstforening og Støtteforeningen ALFAs Venner og foræret til musikhuset. NOGET FOR ALLEEt kig i programmet for Vesthimmerlands Musikhus viser, at huset favner bredt. Her er klassiske koncerter, jazz, rytmisk musik, stand-up og oplevelser for børn.”Huset egner sig rigtig godt til intimkoncerter, og vi prøver at favne bredt. Vi har jazzsangerinden Stine Eeg og Rugsted & Kreutzfeldt på programmet denne sæ-son,” fortæller musikhuslederen.

Musikhuset er ikke de eneste, der arrangerer arrange-menter i det smukke murstenshus. Vesthimmerlands Musikforening og Vesthimmerlands Teaterforening står også bag en række arrangementer i huset.”Foreningerne er med til at sikre et bredt udvalg af kultur i Vesthimmerland,” siger Lisbeth Jagd.Blandt andet kan publikum glæde sig til at opleve klassiske koncerter med Nightingale String Quartet, forestillingen ’Clara’ - om Clara Schumann, teater-stykket ’Glasmenageriet’ med Karen-Lise Mynster, og fra Det Kongelige Teater kommer gæstespillet ’Tove! Tove! Tove!’ om Tove Ditlevsen.Endelig kan publikum glæde sig til en helt speciel oplevelse. Koncerthusets leder er nemlig konserva-torieuddannet i klassisk sang og udøvende kunstner ved siden af lederjobbet. Sammen med sin mand, ope-rasangeren Jens Jagd fra Den Jyske Opera, giver hun koncert på egen scene.”Jeg havde egentlig sagt, at jeg ikke ville optræde i musikhuset, fordi jeg er leder, men nu har musikfore-ningen hyret os til at optræde, og så lægger jeg min lederkasket for en stund,” siger Lisbeth Jagd.

FOR AARS AND ALFA – VESTHIMMERLAND’S MUSIC AND CONCERT VENUEOpened in 2008, the ALFA concert and music venue takes its title from the names of the four largest towns in the Municipality of Vesthimmerland – Aalestrup, Løgstør, Farsø and Aars.ALFA was conceived in the mid-1990s based on sketches by the in-ternationally famous Danish artist Per Kirkeby, who also designed the extension of the Vesthimmerland Museum.“The local upper-secondary school had worked with Per Kirkeby before, so he was a natural choice to design a new music venue,” explains ALFA general manager Lisbeth Jagd.Although the plan lay dormant for several years due to lack of funds, the scheme was resurrected in 2007 when an EU grant be-came available.Apart from designing the building, Per Kirkeby created the paint-ings decorating the foyer. A recent addition is a work painted by Peter Max-Jakobsen measuring 2 metres by 9 metres, which now hangs in the main concert hall.A glance at the programme reveals a broad cross-section of enter-tainment from classical to jazz, swing to stand-up, as well as chil-dren’s events. Perfect holiday entertainment for all.Facts: Per Kirkeby’s comb-shaped design includes a 400-capacity concert hall and six smaller classrooms that are regularly used by students of the school and by local cultural and business groups. The venue attracts popular Danish artists to Aars.

<

Page 12: Aars Magasinet 2014

B R O D E R B E R G

AARS’ UDVIKLING GÅR FRA NOGLE FÅ HUSE VED EN STØVET LANDEVEJ TIL EN DRIFTIG BY, DER VÆGTER UDDANNELSE, KUNST OG ERHVERVSLIV. DET SKYLDES I HØJ GRAD DRIFTIGE BORGERE,

DER IKKE VAR BANGE FOR AT TÆNKE STORE TANKER PÅ DEN VESTHIMMERLANDSKE HEDE

Af VIBEKE C. LARSEN| Foto: SØREN FRIIS, FOTO-LAB

Aars’ spændende historie:

Fra støvet

til driftigt handelsstrøglandevej

I dag er Himmerlandsgade et driftigt forretningsstrøg med butikker, spisesteder, biograf, hotel og masser af kunst til at bryde byrummet, men en gang var det blot en støvet landevej, der bugtede sig gennem heden.”Aars har udviklet sig fra at være en lille samling huse til en by præget af uddannelse, småindustri og han-del. Det er et typisk stykke Danmarkshistorie,” siger Broder Berg, museumsdirektør Vesthimmerlands Mu-seum.Et stykke Danmarks historie, der også fortæller histo-rien om en udvikling, der blev sat i gang af visionære folk, der ikke var bange for at stort.Aars oprindelse går helt tilbage til Stenalderen. Ræve-mosen ved Gundestrup skrev sig ind i historiebøgerne over hele Europa, da det ni kilo tunge Gundestrupkar-ret blev fundet her i 1891.

”Det er noget af det ypperste indenfor europæisk old-tidskunst og er formentlig lavet omkring 100-t f. Kr. på Balkan. Fundet fortæller os, at egnen var et magt-center, ellers var karret næppe endt her,” konkluderer museumsdirektøren. GANG I UDVIKLINGENHeden omkring Aars har været dyrket i årtusinder, og selv om den sandede muldjord var en udfordring for datidens bonde, blev placeringen bøndernes held.”1700-tallet var Enevældens tid, og selv om Kongens magt rakte til sidste hytte, var bønderne ved Aars ikke underlagt den samme tvangsafsætning på bestemte markeder som bønder andre steder. Det gav en vis grad af frihed, og det blev kimen til den udvikling, der kom til at præge byen.”

Page 13: Aars Magasinet 2014

13

Endnu mere frihed kom der til Aars i 1857, hvor næringsfriheden blev indført.Lovændringen gav håndværkere og erhvervsdriv-ende lov til at bosætte sig og drive forretning udenfor købstæderne. ”Det satte gang i en udvikling, som blev til Andels- og Højskolebevægelsen. I Aars gjorde bønderne oprør mod Dybvad Mølle, der havde eneret på at male korn, og anlagde deres egen her i byen,” siger Broder Berg.Aars fik i 1893 status som Stationsby, da jernbanelinjen mellem Hobro og Løgstør åbnede, og 1899 blev jern-banen mellem Svenstrup og Aars indviet. I 1910 kom togstrækningen mellem Aars og Hvalpsund til.”Det var næsten allerede for sent, for på det tidspunkt havde trafikken på landevejene taget til, og togene blev efterhånden udkonkurreret af lastbiler og busser,” fortæller museumsdirektøren. FRA TANKE TIL HANDLINGRundt om den støvede landevej voksede der en lille by frem med skole, kirke og kro. Kroen lå ved siden af det nuværende værtshus Gendarmen. Overfor lå telefoncentralen og bagved lå elektricitetsværket, som blev grundlagt i 1905.”Det var et år før værket i Randers. Det viser noget om beslutningshastigheden her i byen. Der var ikke langt fra tanke til handling,” konstaterer museumsdi-rektøren.

V E S T H I M M E R L A N D S M U S E U M

Museets udstilling rummer en kopi af Gundestrupkarret, effekter fra landbo- og bykulturen i området samt en Oldtidssam-ling. Man kan se kraniet fra Hedegaard-manden, som er det ældste menneske-fund herhjemme. Kraniet har to store fordybninger, der stammer fra voldsomme slag.Museet er forbundet med Himmerlands Kunstmuseum.I sommerperioden er museet åbent dag-ligt fra kl. 11-17 – mandag lukket.

www.vesthimmerlandsmuseum.dk

>

Page 14: Aars Magasinet 2014

B R O D E R B E R G

I 1897 blev der lavet et anlæg bag de bygninger, der i dag huser smørrebrødsforretningen Klemmen, ud fra tanken at en by skulle have en park.”Man ville vise, at byen var andet end landbrugs-produktion.”Den lokale snedkermester Svendsen havde sågar en lille jolle med sejl i anlægssøen, hvor han yndede at se-jle rundt med sin kone og børn. Prisen for en bådplads i søen var en krone om året. FARVEL TIL JERNBANENI 60-’erne stoppede persontrafikken på togstræknin-gen, mens godstrafikken fortsatte helt frem til 1999. Togtrafikkens endelig blev ikke en stopklods for Aars.”Byen var så stærk på det tidspunkt. Der var kommet industrikvarterer til, og store virksomheder som Dan-po og Lyngsø var flyttet hertil og blev de nye økono-miske lokomotiver,” siger Broder Berg.Stationsbygningen blev hurtigt fjernet. Udover det gamle jernbanehotel, det nuværende Aars Hotel og Himmerlandsstien, som følger det gamle jernbane-spor, er der ikke meget tilbage af Stationsbyen Aars.”Man havde været så fremsynet at satse på en kombi-nation af uddannelse, dannelse og erhverv. Vesthim-merlands Gymnasium havde trukket erhvervsskol-erne til byen, og de blomstrede op gennem 70-’erne.”Den støvede landevej var blevet til en driftig by, hvor der satses stort på kultur, uddannelse, erhverv og kunst. En port til Vesthimmerland.”Her er værdier og oplevelser, som du ikke finder i

storbyen,” siger Broder Berg og konkluderer: ”Aars har så meget at byde på og er konkurrencedygtig med Aalborg.”

B R O D E R B E R G A N B E F A L E R

Steder værd at besøge i Aars og omegn:

Kunst i bybilledet”Man skal gå en tur i anlægget og se mindesmærkerne og kunsten. I byrummet er der kunstværkerne foran Klemmen og apoteket. Desuden er der Per Kirkebys Kimbrermuren og Kirsten Ortweds skulptur ’Brønden’ på Anlægstorvet. Vadested ved Halkær Å”Stedet viser, hvor svært det tidligere var at forcere vandløbene. I dag kan vi ikke forestille os, hvor svært og farligt det var at rejse på landevejene, men det giver vadestedet et godt billede på.” Vandtårnet i Aars”På bakken lå den gamle mølle, og turen op til vandtårnet giver et godt overblik over byen.”

Kulturstyrelsen har udpeget 100 betydningsfulde historiske mindes-mærker i Danmark. Seks af dem ligger i Vesthimmerland. Ét af dem er Vikingeborgen Aggersborg. Vesthimmerlands Museum har lavet en kør-selv guide rundt til områdets seværdigheder. Guiden kan downloades på museets hjemmeside eller hentes på museet“

<

Page 15: Aars Magasinet 2014

AARS – FROM RURAL HAMLET TO ENTERPRISING COMMERCIAL CENTREModern Aars has been transformed from a few houses to a thriving town – mostly by enterpris-ing residents who were willing to think big on the moors of western Jylland.“The development of Aars, emphasizing education, small industries and trade, typifies Denmark’s his-tory,” says Broder Berg, director of Vesthimmerland Museum.Aars’ roots date back to the Stone Age. In 1891, the Gundestrup Cauldron was discovered in the Ræve-mosen bog: a 9-kg decorated drinking vessel about 2100 years old. Vesthimmerland Museum has a fine replica of the original.By the late 19th century, the railway had arrived and Aars prospered along with many larger towns in northern Jylland.Despite the loss of passenger services in the early 1960s, Aars was so well established that it contin-ued to prosper and attracted large Danish compa-nies such as Danpo and Lyngsø.An upper-secondary school established in 1961, the first in rural Denmark, boosted the knowledge and skills of the surrounding areas and played a key role in attracting and promoting modern art.Facts: The Danish Agency for Culture has select-ed 100 ancient monuments in Denmark; six are in Vesthimmerland and appear in a guidebook pub-lished by the museum (www.vesthimmerlandsmu-seum.dk), which is open 11–17 Tuesday–Sunday during summer.

15

Page 16: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E WK U N S T B Y E N A A R S

P E R K I R K E B Y HAR SAT AARS PÅ KUNSTENS VERDENSKORT

Page 17: Aars Magasinet 2014

17

KUNSTNEREN PER KIRKEBY HAR HAFT STOR BETYDNING FOR AARS’ UDVIKLING FRA STATIONSBY TIL KUNSTBY. BYENS TIDLIGE-RE BORGMESTER PER NØRGAARD SAM-

ARBEJDEDE I MANGE ÅR MED DEN KENDTE KUNSTNER, DER GJORDE EN DYD UD AF AT INTEGRERE SIG I BYEN.

Af VIBEKE C. LARSEN | Foto: SØREN FRIIS, FOTO-LAB

>

Mange tror, at kunstneren Per Kirkeby stammer fra Aars. Hvorfor skulle en lille by med blot 8000 indbyggere ellers rumme så mange værker af en verdenskendt kunstner?Antagelsen er forkert. Per Kirkeby voksede op i Hel-lerup og havde næppe hørt meget om Aars, før han i 1980 som ung lovende kunstner fik en større ud-smykningsopgave på Vesthimmerlands Gymnasium. Det blev startskuddet til et unikt parløb over tre årtier mellem den lille vesthimmerlandske by og den be-rømte billedkunstner. ”Per Kirkeby har altid sagt, at han ikke gjorde det for vores blå øjnes skyld. Han påtog sig opgaverne, fordi han selv fik noget ud af det. Han har fået lov at sætte sit præg på byen og har set det som et frirum og en legeplads,” siger Per Nørgaard.Han sad i byrådet i den daværende Aars Kommune fra 1982 til 2006, og i tre perioder var det med borgme-sterkæden om halsen. ”Jeg har haft meget kontakt med Per Kirkeby gen-nem årene. Det har været utroligt inspirerende at arbejde sammen med ham. Han er et utrolig spæn-dende og givende menneske, ” siger Per Nørgaard.

DRØMME OG SPINDSiden afsløringen af det første store maleri i trappeop-gangen på Vesthimmerlands Gymnasium er det ble-vet til mange Kirkeby-værker i Aars: Kimbrermuren, udbygningen af Vesthimmerlands Museum, skulptu-rerne i rundkørslerne, og senest har han lavet tegnin-gerne til Vesthimmerlands Musikhus ALFA.”Kirkeby siger, at når man udsmykker et byrum, må kunsten ikke være for frastødende, for folk vælger det ikke selv til. Hvis man køber billet til et kunstmuseum, er man advaret på forhånd,” forklarer Per Nørgaard.Ofte kom initiativet til samarbejdet fra kunstneren selv. Som da gymnasiet blev udvidet i 1985, og Per Kirkeby kom forbi byggepladsen.”Per kom ofte forbi, og da han så murstenene på byg-gepladsen, tilbød han at tegne nogle murstensskulp-turer. Det blev til skulpturparken og observatoriet,” fortæller Nørgaard.Da arbejdet med at anlægge Kimbrertorvet var påbe-gyndt i 1996, tikkede der pludselig en fax ind fra Per Kirkeby i Brasilien. Han var på det tidspunkt blevet et stort internationalt navn, men tog sig alligevel tid til at lave en uopfordret skitse af en trappe, som lø-ste udfordringen med niveauforskellene på torvet.

Page 18: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E WK U N S T B Y E N A A R S

Han sluttede sin fax at konkludere: ”Selv om toget vel er kørt fra stationsbyen, og dette kun er en drøm og spind, så er ulejlighed med model og realiteter vel spildte.” ”Jeg anede slet ikke, at han kendte til vores planer om at lave et torv, men vi blev enige om, at ideen skulle have en chance,” siger den tidligere borgme-ster. Per Nørgaard fik hurtigt kaldt arbejdsgruppen sammen, og i 11. time blev Kirkebys projekt realise-ret for indsamlede midler.

SPECIELT FORHOLD TIL AARS Gennem årene har Per Kirkeby fået et helt specielt forhold til den vesthimmerlandske by. Han har sat en ære i at sætte sig ind i byen og dens indbyggere.”Han har været god til at leve sig ind i de lokale forhold, for han ville ikke være en udefrakom-mende. Jeg tror, at han har fået et forhold til en række mennesker, som han måske normalt ikke ville have kontakt med, og det er mit indtryk, at han har befundet sig rigtig godt her i Jylland,” si-ger Per Nørgaard.Kirkeby har også gjort en dyd ud af at bruge lokale håndværkere til at skabe sine værker.”Han ønskede, at den lokale murermester kunne tage sit barnebarn i hånden og sige: ’Se, det har morfar lavet’, fordi det var lavet ordentligt. Han havde en stolthed ved håndværket.”Gennem 25 år havde Kirkeby årligt en kunstudstil-ling i Aars – ofte den eneste i landet. I 2008 stod Vesthimmerlands Musikhus færdigt og satte punktum for Kirkeby-æraen i Aars.”Per Kirkeby har sagt farvel til Aars. Han siger, at han ikke vil blande sig mere, og vi må klare os uden ham,” fortæller Per Nørgaard og tilføjer: ”På grund af Kirkeby er Aars blevet en helt anden by, og folk kommer til byen for at se hans værker. Per Kirkeby har gjort Aars en kæmpe tjeneste.” <

<

PER KIRKEBY HAS PUT AARS ON THE WORLD’S ARTISTIC MAPPer Kirkeby is one of the most internationally ac-claimed Danish artists today. His works are repre-sented in major art exhibitions worldwide such as the Tate Gallery in London, the Metropolitan Muse-um of Art and Museum of Modern Art in New York and the Centre Pompidou in Paris. He has been a major factor in transforming Aars from a provincial town to an art town.

Many people believe that Per Kirkeby comes from Aars, because why else would a small town of 8000 inhabitants have so many of his works on display. Actually, Per Kirkeby grew up in the northern Co-penhagen suburb of Hellerup and hardly knew anything about Aars until 1980 when, as a young upcoming artist, he was commissioned to produce artworks for the Vesthimmerland Upper-Second-ary School.This began a unique partnership stretching over 30 years between this small town in Vesthimmerland and the famous artist.“Per Kirkeby always said that he wasn’t doing it for the sake of our blue eyes. He took the commissions because they allowed him to leave his mark on the town,” explains former mayor Per Nørgaard who collaborated with the artist over the years.After completing his first major painting in the entrance area of the school, Per Kirkeby’s works in Aars have included: Kimbrermuren (Kimbrer Wall), an extension of the Vesthimmerland Muse-um, sculptures on roundabouts and, most recently, the design of the ALFA music and concert venue.“He was always good at integrating his work with the local conditions because he did not want to be seen as an outsider,” says Per Nørgaard.The artist was very keen to use local craftspeople to execute his designs. “He wanted the local bricklay-

Page 19: Aars Magasinet 2014

19

K I R K E B Y S V Æ R K E R I A A R S

Vesthimmerlands Gymnasium – Per Kirkeby har lavet det store maleri ved trappen samt indgangspartiet. Desuden har han lavet skulpturpar-ken bag skolen, hvor også observa-toriet findes, samt den store bronze-skulptur foran skolen. Tegningerne til Vesthimmerlands Museums tilbygning, der er udformet som Thors Hammer. Kirkeby kalder det selv for sit mest vellykkede byg-ningsværk.Kimbrermuren på Kimbrertorvet.De fire murstensskulpturer i rundkørs-lerne ved byens indfaldsveje.Tegningerne til Vesthimmerlands Musikhus ALFA samt det store maleri i musikhusets foyer.

Aars Turistbureau arrangerer gui-dede ture med blandt andre Per Nørgaard som guide rundt til byens kunstværker. Få en brochure på turistbureauet, tjek www.aars.dk eller ring: 98 62 51 99 for yderligere oplysninger.

B L Å B O G - P E R K I R K E B Y

Født 1. september 1938 i Købehavn

Har studeret geologi på Københavns Universitet og kom i begyndelsen af 1960’erne ind på Den Eksperimente-rende Kunstskole i København. Var i samme årti tilknyttet Fluxus-be-vægelsen.

Debuterede offentligt med separat-udstilling i Den Frie Udstillingsbygning i 1965

Udover billedkunst har Kirkeby også vir-ket som forfatter, filminstruktør, grafiker og billedhugger

<

er to be able to take his grandchild by the hand and say that it was grandpa who built this, with pride.”Per Kirkeby held an annual exhibition in Aars for 25 years. “When he completed the ALFA design, Per Kirkeby said goodbye to Aars. He said Aars could manage without him,” explains Per Nørgaard, add-ing “thanks to his efforts, the town is now a totally different place with people coming from far and wide to view his work.”Facts:Per Kirkeby’s work in Aars· Large painting in entrance area of Vesthimmer-

land Upper-Secondary School, the sculpture park behind the school and the large bronze sculpture in front of the school

· Design of the extension to Vesthimmerland Mu-seum in the shape of Thor’s hammer

· Kimbrermuren (Kimbrer Wall) on Kimbrertorvet· Four brisk sculptures on the roundabouts into

Aars· Design of the ALFA music and concert venue

Per Kirkeby· Born on 1 September 1938 in Copenhagen.· Studied arctic geology at the University of Copen-

hagen in the early 1960s and was already part of the important experimental art school eks-skolen and working primarily as a painter, sculptor, writ-er and lithographic artist, which he has pursued ever since.

· Kirkeby’s interest in geology and nature continues to play a crucial and characteristic role in his art. Kirkeby’s works have been shown at many art ex-hibitions worldwide and are represented in many public collections.

Page 20: Aars Magasinet 2014

B Y K O R T - A A R S

Aars

Page 21: Aars Magasinet 2014

21

Page 22: Aars Magasinet 2014

Slagterens Golfmenu to-goSlagterens Golfmenu to-goSlagterens Golfmenu to-goSlagterens

Klar til grillenMenuen til

2 personerindeholder:Forret: Lakseruller med fl ødeost og fl utesHovedret: Entrecote, grillpølse, kartoffeltårne, sauce, salat og fl utes

Til 2 personer

250,-

Menuen kan købes i SuperBrugsens teltstand eller i SuperBrugsen Farsø, Ålestrup, Løgstør, Støvring, Nibe og Brovst

24537_Slagter_annonce_3.indd 1 20/06/14 12.52

Page 23: Aars Magasinet 2014

Slagterens Golfmenu to-goSlagterens Golfmenu to-goSlagterens Golfmenu to-goSlagterens

Klar til grillenMenuen til

2 personerindeholder:Forret: Lakseruller med fl ødeost og fl utesHovedret: Entrecote, grillpølse, kartoffeltårne, sauce, salat og fl utes

Til 2 personer

250,-

Menuen kan købes i SuperBrugsens teltstand eller i SuperBrugsen Farsø, Ålestrup, Løgstør, Støvring, Nibe og Brovst

24537_Slagter_annonce_3.indd 1 20/06/14 12.52

Page 24: Aars Magasinet 2014

DEN 14. AUGUST LÆGGER HIMMERLANDSGADE I AARS BROSTEN TIL DET STORE GADECYKELLØB JUTLANDER BANK GRAND PRIX. ET SPÆNDENDE OG SPEKTAKULÆRT CYKELLØB, DER FORVENTES AT TIL-TRÆKKE OVER 10.000 TILSKUERE, FOR CYKELLØBET I AARS ER OGSÅ EN FOLKEFESTAf VIBEKE C. LARSENFoto: SØREN FRIIS, FOTO-LAB

Jutlander Bank Grand PrixDANMARKS SVAR PÅFLANDERN RUNDT

C Y K E L L Ø B

Page 25: Aars Magasinet 2014

25

Belgien har Flandern Rundt, og Danmark har Jutland-er Bank Grand Prix i Aars.Fælles for de to cykelløb er, at begge løb udfordrer ryt-terne med stejle stigninger og ikke mindst masser af kørsel på brosten. Hvor det belgiske cykelløb byder på syv kilometers brostenskørsel, får cykelrytterne i Aars fornøjelsen af cirka 18 kilometers kørsel på de lumske sten i løbet af den 59 kilometer lange rute. ”Når man kører på brosten, er det to meter frem og en tilbage. Gadeløbet i Aars er det hårdeste gadeløb i Danmark. Et løb, som de hårde hunde blandt cykel-rytterne elsker, og resten af feltet frygter,” siger Orla Kjær-Christensen fra Jutlander Bank, der er med i ar-rangørgruppen.Det tager cirka to minutter at gennemkøre den 1400 meter lange rute, så det bliver til godt 40 ture op ad Himmerlandsgade, og selv om hovedgaden kun sti-ger med fire procent, bliver det i alt til mere end 600 meters stigning på brosten, før rytterne er i mål. KÆMPE REKLAMEKARAVANESidste år overværede 10.000 tilskuere, hvordan Mathias Rask fra Team Comentor, som den første strøg over målstregen på Kimbrertorvet. Cykellø-bet i Aars, der finder sted torsdag den 14. august, er nemlig mere end et cykelløb, det er også en folkefest.”Vores mål er at lave en folkelig begivenhed med masser af oplevelser og sjov for publikum. Vi har Danmarks længste reklamekaravane, der kommer en time før løbets start og kaster gaver ud til publi-kum,” fortæller Orla Kjær-Christensen.Gaver og merchandise for over 50.000 kroner vil regne ned over tilskuerne fra fint pyntede reklame-biler, som suppleres af 20 veteranbiler fra Aalestrup Classic Cars. Gaverne stammer fra løbets forskellige sponsorer.“Alt fra truthorn til chokoladeboller fra den lokale bager og blomster fra den lokale blomsterhander, kastes ud fra reklamebilerne. Det bliver fuldstæn-

digt bindegalt og rigtig sjovt!,” lover Orla Kjær-Christensen. FEST PÅ KIMBRERTORVETPå Kimbrertorvet er der start- og målområde, og her begynder cykelfesten allerede klokken 17. Der vil være rig mulighed for at hilse på cykelrytterne, købe cykeludstyr, samt stille sulten i de opstillede boder. Derudover er der aktiviteter for de mindste cykelfans. ”I år laver vi en fanzone, hvor der vil være et par af de store rytterbusser, som man kender fra Tour de France. Her kan man få autografer og komme rigtig tæt på rytterne,” siger Orla Kjær-Christensen.100 ryttere forventes at stille til start på Kimbrertor- >

J U T L A N D E R B A N K G R A N D P R I X

Ruten er 1400 meter og gennemføres 42 gange. Det bliver til 59 km. En runde varer under to minutter, og i nedkørslen på Anlægsvej kommer hastigheden op over 80 km/t.I alt byder løbet på 18 km’s kørsel ad bros-ten og en samlet stigning på 600 m. Løbet blev kørt første gang i 2009, og alle vindere har været danske

2009: Frank Høj – Team Saxo Bank2010: Rasmus Guldhammer – Team HTC2011: Chris Anker Sørensen –

Team Saxo Bank2012: Michael Mørkøv –

Team Saxo-Tinkoff Bank2013: Mathias Rask – Team Comentor

Page 26: Aars Magasinet 2014

C Y K E L L Ø B

vet, og marketingschefen forventer, at mange af de danske Tour de France-ryttere, ligesom de tidligere år, vil lægge vejen forbi Aars den 14. august. Tilsk-uerne kan blandt andet møde ryttere fra de danske hold Riwal Cycling Team, Team Christina Watches-KUMA og Team Cult Energy.”Vi håber, at alle de udenlandske hold, der har dan-ske ryttere, bliver repræsenteret i feltet, ligesom vi også arbejder på at få tyske, norske og hollandske hold til Aars. Vi forventer at få et stærkt felt, og der bliver rigtig mange forskellige trøjer at se på,” lover Orla Kjær-Christensen.Som noget nyt bliver der ved dette års løb grund-lagt en ’Hall of Fame’, hvor alle de tidligere vindere bliver optaget, og arrangørgruppen håber, at de tidligere vindere kommer forbi og bliver hædret.Jutlander Bank Grand Prix har eksisteret i fem år, og siden Frank Høj fra det daværende Team Saxo Bank vandt den første sejr i 2009, har præmiepigerne altid kysset en dansk rytter på sejrsskamlen. Udo-ver kyssene og æren får den heldige vinder en stor check og Jutlander Banks maskot, elefanten Bibi, der er klædt i bankens cykeltrøje. >

P R O G R A M

Kl. 17.00Kimbrertorvet åbner med madboder og underholdning. Rytterne præsenteres

Kl. 17.30Reklamekaravanen sætter i gang

Kl. 18.30Løbet begynder

Kl. 20.00Løbet slutter, og vinderen kåres på Kimbrertorvet

Kl. 22.00Butikker og boder lukker

JUTLANDER BANK GRAND PRIX – DENMARK’S ANSWER TO THE TOUR OF FLANDERSThe cobblestones of Himmerlandsgade in Aars will be giving some top cyclists from Denmark and the rest of Europe a bumpy ride when they compete in the spectacular annual cycle race on Thursday, 14 August.“The street race in Aars is one of the toughest chal-lenges in the Danish cycling calendar,” says Orla Kjær-Christensen, a member of the organizing committee at the Bank.Last year an estimated 10,000 enthusiastic specta-tors witnessed Mathias Rask of Team Comentor mounting the winner’s podium.“Starting an hour before the race, one of the high-lights is the Advertising Cavalcade of classic cars, during which spectators are literally showered with goodies. It’s mayhem and unmissable,” prom-ises Orla Kjær-Christensen.Now in its fifth year, the Jutlander Bank Grand Prix is expected to attract around about 100 starters, including some of the Danish stars of the Tour de France. This year’s winner will collect a handsome cheque and the bank’s elephant mascot, Bibi, kitted out in cycling gear.Facts: Riders complete 42 laps of the 1.4-kilometre circuit. Each lap takes about 2 minutes. Street party on Kimbrertorvet starts at 17:00 with entertainment and food stalls. The Advertising Cavalcade starts at 17:30. The race starts at 18:30 and ends at 20:00. Shops close at 22:00.

Page 27: Aars Magasinet 2014

bKaffe & The, Vin, Lækre Gavekurve,

Specialiteter, Øl & Chokolade

bbHimmerlandsgade 81, 9600 Aars, Telefon: 98 62 27 11 . Se åbningstider på www. harmonie-aars.dk . facebook.com/Cafe-Harmonie-og-Vinspecialisten

bFrokost, Kaffehygge, Forretningsfrokost,

Brunch, Mad-ud-af-huset, Delikatesser, Tapas & Low Carb

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.limfjordensvandrerhjem.dk   Ingen

Vandrehjemskort  

Page 28: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E W

Aars har meget at byde på, hvis man vil leve sundt og godt.Det mener ernæringsekspert Michelle Kristensen, der er opvokset i den vesthimmerlandske by.”Aars har gode omgivelser at motionere i. Her er skov, marker, store søer, og svømmehallen har et udendørsbassin. Samtidig har byen et godt fore-ningsliv,” siger hun.Michelle Kristensen er selvstændig ernærings-, kost-og motionskonsulent. Hun giver blandt andet gode råd om sund kost og motion på Go’ Morgen Danmark, og hun er kvinden bag de populære MK Bootcamps, hvor deltagerne med Michelle Kristen-

sen som kærlig indpisker bruger ni uger på at lægge deres liv om. Hun har afholdt ni camps i Aars, og holdene bliver hurtigt overtegnede.”I min verden er Aars den sundeste by i Danmark med alle de mennesker, der har været gennem mine bootcamps, og deltagerne inspirerer desuden deres mænd og veninder til at leve sundt,” siger Michelle Kristensen og fortsætter:”Aars bør brande sig selv på den sunde livsstil, det gode foreningsliv og den smukke natur.”Hun nævner også det nye multicenter i Blære som et aktiv for området.”Selv om det er en lille by i Vesthimmerland, er Aars

SUNDHEDSEKSPERTEN MICHELLE KRISTENSEN BRUGER HJEMBYEN AARS SOM ANKER I SIT ARBEJDE, OG HUN HAR HJULPET EN LANG RÆKKE AARS-BORGERE TIL AT FÅ STYR PÅ KILO OG KALORIER. HUN OPFORDRER SIN TIDLIGERE HJEMBY TIL AT SÆLGE SIG SELV PÅ DEN SUNDE LIVSSTIL

Af VIBEKE C. LARSENFoto: BETINA FLERON HEDE

MICHELLE KRISTENSENHEPPER PÅ AARS:DEN SUNDESTE BY I DANMARK

Page 29: Aars Magasinet 2014

29

med på beatet. Det er ikke en soveby, men en by, der udvikler sig hele tiden, for man er ikke bange for at prøve nye ting af. Her er mange initiativer, og når jeg er hjemme, ser jeg ofte nye ting, der er poppet op,” fortæller hun. KAMP PÅ BANENMichelle Kristensen bor til daglig i København, men Aars er stadig ankeret i hendes liv. Når hun skal ud-vikle nye opskrifter, skrive bøger eller bare koble af, går turen til barndomsbyen.”Jeg har et blødt punkt for Aars. Folk bakker op om hinanden, og her er ikke den dér mentalitet med, at

nu har du fået noget af mig, og så skal jeg have noget af dig. Det kan jeg godt lide,” siger Michelle Kris-tensen.Hun nyder at løbe en lang tur på Himmerlandsstien, det nedlagte jernbanespor, eller tage en morgenduk-kert i svømmehallen sammen med alle pension-isterne. Forældrene bor stadig på Højtoften, hvor Michelle Kristensen og hendes storesøster voksede op.Familien var meget sportsinteresserede, og Michelle Kristensen har da også sit fornavn efter den franske fodboldstjerne Michel Platini. Hun tilbragte en stor del af sin ungdom på fodbold- og håndboldbanen. >

Page 30: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E W

”Jeg lærte en masse om sammenhold og venskaber, men jeg lærte også, at man skal kæmpe for tingene. Hvis man ville beholde sin plads på banen og ikke ryge på bænken, måtte man kæmpe,” fortæller Michelle Kristensen. KAMPEN MOD KILOENEKæmpe har Michelle Kristensen selv gjort for at komme af med de ekstra kilo, som forfulgte hende i barndommen.”Jeg var tyk som barn og blev drillet med min vægt. Jeg har været gennem et utal af kure i mit liv, men jeg har desværre arvet min fars uheldige gener. Min søster var høj og tynd, så det så ud som om at jeg spiste al hendes mad,” siger Michelle Kristensen og tilføjer: ” Jeg elskede røde pølser, pizzaer, og jeg var en sukkergris, der ikke kunne lide grøntsager. Fak-tisk fik jeg engang 600 kroner af mine forældre, hvis jeg ikke spiste slik i et år. Jeg tror ikke, at der var no-gen, der havde troet på, at jeg ville komme til at ar-bejde med vægttab og sundhed.”Kosteksperten blev først for alvor venner med vægten i 3.g, hvor hun skulle til gallafest på Vesthim-merlands Gymnasium.”Jeg tabte mig meget, fordi jeg skulle være i den famøse gallakjole. Efter gymnasiet rejste jeg til Gha-na, hvor jeg blev syg og tabte mig yderligere,” husk-er Michelle Kristensen.Hun blev mere bevidst om sin kost, og siden Ghana-turen har Michelle Kristensen holdt vægten.

Michelle Kristensen lavede sine første bootcamps i Aars og afholder stadig camps i hjembyen med stor succes“

B L Å B O GM I C H E L L E K R I S T E N S E N

Født i 1984 i Aars, har en fire år ældre storesøster

Single og bosat på Østerbro i København

Student fra Vesthimmerlands Gymnasium

Bachelor i Idræt fra Aarhus Universitet suppleret med fag i Human Ernæring på Københavns Universitet

Selvstændig ernærings-, kost-, og motionskonsulent samt foredragsholder

Forfatter til fire bøger om kost og motion

Ernærings- og motionsekspert på Go’ Morgen Danmark og i magasinet I Form

>

Page 31: Aars Magasinet 2014

3131

Jeg kan godt lide, at jeg kommer fra en by, hvor folk kender hinanden“

Page 32: Aars Magasinet 2014

M O D U L A N N O N C E R

ANNA SOLVIGS GRØNNE LOGI Anneksvej 20 · Alstrup DK 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 4114 / Tlf. +45 2944 4114 www.vesterelkaer.dk · www.groenlogi.dk · [email protected]

Nyd naturens farver og luner ved stranden, i skoven, på tur op ad markvejen eller blot fra de hyg-gelige stuer og værelser med udsigt over fjorden. Kun 2 min. Gang over strandengen, hvor får og lam græsser og du er ved stranden. Gode gå- og cykelture i den stille og fredfyldte natur. Meget velegnet til individuelle ophold eller par (4 værelser), men er også et godt og spændende alter-nativ til et sommerhus.

GATTEN BED & BREAKFASTRevlingevej 14 · DK 9600 Aars · Tlf. +45 2175 1704 www.gatten-bb.dk · [email protected]

Er beliggende i ensartede natur i kanten af Øje Sø Plantage, med skov, bakker og søer. En na-tur der egner sig til mange spændende gå. og cykelture. I sommerperioden kan der bades i den nærliggende Øje Sø. Cykelruten Himmerlandsstien fra Løgstør til Viborg passerer lige forbi. For golfinteresserede er der særdeles gode muligheder, idet Himmerland Golf og Spa Resort findes i nærheden.

VILSTED SØGÅRD, BED & BREAKFAST, KURSUSFACILITETERRanumvej 49 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 4090 4368 (8.00-15.30) www.vilstedsogaard.dk

Vilsted Søgård, i naturskønne omgivelser v/bredden af Vilsted Sø. Lej hele stuehuset, hvor der er 5 dobbelt-værelser, stort køkken, bad og toilet samt spiseplads og service til 20 pers. Der er 25 km cykel- ride- og vandresti lige uden for døren.

AALESTRUP VANDREHJEMSkolevænget 17 · DK 9620 Aalestrup · Tlf. +45 9864 1933 www.aalestrup-ic.dk

Aalestrup Idrætscenters Cafeteria, Catering og Vandrehjem. 10 værelser med i alt 36 senge til rimelige priser. Ideelt til større grupper. I sommerperioden adgang til friluftsbadet. Mulighed for at anvende tekøkken eller bestille maden i cafeteriet. Mulighed for at leje idrætshal til aktiviteter under opholdet. Stort fællesrum med trådløst internet og kabel TV. Åben hele året. Se priser og ledige værelser på hjemmesiden.

Priva

t ove

rnat

ning

– B&

B

SOMMERHUS I TRENDMonicasvej 3 · DK-9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 8250 www.trend-camping.dk · [email protected]

Sommerhus på 105 kvm. udlejes. Dejligt velholdt 6 pers. vedligeholdelsesfrit sommerhus, beliggende i naturskønt område på 1204 m2 grund. Fjordudsigt. 400 m til vandet, 400 m til køb-mand, grill, minigolf og legeplads. Dejlig opholdsstue med udgang til overdækket terasse. Nyt køkken og badeværelse. Vaskemaskine og tørretumbler. Brændeovn, farve-TV, boxer og radio. Solarium, barneseng og højstol. Havebord og stole samt havegrill. NB. ingen husdyr.

Page 33: Aars Magasinet 2014

LØGSTØR V/ELSE OG VAGN FREDERIKSENSønderport 102 · 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 8281 / +45 2331 1080 · www.visitvesthimmerland.dk

To hyggelige dobbeltværelser i hus på bakken. Badeværelse og lille køkken til rådighed. Beliggen-de tæt ved Himmerlandsstien, skov, fjord og golfbane. 10 minutters gang til centrum og indkøb. Pris: kr. 300.- pr. værelse pr. døgn.

LØGSTØR V/BIRTHE OG LAURITS SKAFTEFjordgade 25, 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 5310 / +45 2049 1192 www.visitvesthimmerland.dk

Dobbeltværelse (Rosas værelse fra filmen ”En loppe kan også gø”), optaget i LøgstørDer er eget bad, køleskab og kabel tv. Beliggende på Kunsttorvet i første række ved Limfjorden,Kun to min. gang til centrum.

LØGSTØR V/ ELSA OG EGON SVENSTRUPVægtergade 1 A · DK-9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 3330 /+45 2364 6493

Byhus i centrum af den gamle købstad. Hele førstesalen står til jeres rådighed. 2 dobbeltværelser, stor opholdsstue med tv og køleskab. Dejligt badeværelse.Kun 2 min. gang til havnen med livlige og farverige lystbåde og den hyggelige atmosfære.Tæt på gode restauranter og golfbane.

GUNDERSTED/GATTENBrusåvej, Gundersted · Tlf. +45 2524 7513 www.brusaaudlejning.dk · [email protected]

Hyggeligt bondehus beliggende 5 km fra Himmerland Golf og Spa Resort. Lige midt i den smukke natur, tæt på flere golfbaner og fiskesøer, samt mulighed for at leje islænderheste på stedet. Der er 8 sovepladser i huset samt køkken, badeværelse, stue og 3 dobbeltværelser. Masser af udenoms-plads, have og 2 terrasser m.v. Der er trådløs internetadgang i huset. For yderligere oplysninger, se hjemmesiden www.brusaaudlejning.dk.

LØGSTØR, V/ BRITTA WELLING Sønderport 22 · DK-9670 Løgstør · Tlf. + 45 6067 5344 www.wellingferie.dk · [email protected]

Gennemrestaureret feriebolig, beliggende tæt ved centrum, skov og Limfjorden med Frederik d. 7’s Kanal. Boligen indeholder dejligt køkken/alrum, spiseplads og sofagruppe med brændeovn. To dobbelte værelser. Samt en køje, barneseng + højstol. Mulighed for opredning i stuen.Der er opvaskemaskine, vaskemaskine og masser af TV kanaler.

33

Page 34: Aars Magasinet 2014

M O D U L A N N O N C E R

JAMMERBUGT FERIE FERIEHUSUDLEJNING

HAVNEHYTTER I RØNBJERG

SHELTERS I VESTHIMMERLAND

SPORT & ACADEMY

LØGSTØR V/ INGE-MARIE REGNAR

Slettestrandvej 3 · 9690 Fjerritslev www.jammerbugt-ferie.dk · [email protected]

Livøvej 102 · 9681 Ranum · Tlf. +45 4019 5007 www.visitvesthimmerland.dk

Jeppe Aakjærs Vej 27 · 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 1655 [email protected] · www.farsoehallerne.dk

Vægtergade 25 · 9670 Løgstør · Tlf. +45 5195 9010

Vi har Jammerbugtens bedst beliggende feriehuse. Hold en afslappende ferie ved Vesterhavet eller i Jammerbugtens enestående natur. Vi har det bedste feriehus til dig og din familie - hele året.

30 m2 stor velindrettet hytte. Køkken med køleskab og frostboks, elkomfur og mikroovn.6 faste sovepladser, et værelse og en hems med dobbeltsenge og et værelse med køjeseng.Radio og TV. Elopvarmning. Overdækket terrasse med lys. Toilet med bruseniche.Parkeringsplads ved huset. Mulighed for sælsafari og fiskeri (havørreder).

Spændende overnatning i det fri -er I til en anderledes overnatning? Prøv en af de mange shelters i Vesthimmerlands Kommune og kom helt tæt på naturen.Se mere på:

Til hverdag eller festVed Dronning Ingrid Hallerne. 30 dobbeltværelser på 23 m2 med eget bad, TV og internet-forbindelse. Kun 10 min. gang til Farsø Rådhuscenter, med 18 forskellige butikker og hovedgaden med mere end 20 forskellige butikker. Farsø ligger i hjertet af Vesthimmerland. Der er ikke langt til den dejlige natur, om man er til skov eller vand.

Privat overnatning i LøgstørDobbeltværelse på ca. 35 m2 nær havnen udlejes. Gæstesenge og babyseng kan tilbydes. Værelset indeholder thekøkken med ovn og køleskab. Der er toilet og bad. Tæt på centrum og 50 meter til havnen i en stille gade.Ring på tlf. 51 95 90 10 for yderligere oplysninger.

Priva

t ove

rnat

ning

– B&

B

Page 35: Aars Magasinet 2014

GUNDERUP FISKESØGunderupvej 96 · DK 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 6406 www.gunderupfiskesea.dk

Udsætning af ørreder fra 800 gr. til 10 kg. Naturskønt område med faciliteter som bord/bænke, læskure med rampe, handicaptoilet m.m. Udlejning af bjælkehytte til festlige lejligheder. Grejbiks med stort udvalg af fiskegrej og jagtudstyr. Åbent hver dag - året rundt.

FISKEGAARDEN V/LISE OG NIELS JENSENIllerisørevej 38 C · Hvalpsund, DK-9640 Farsø Tlf. +45 9866 1410 · www.fiskegaarden.dk

To fiskesøer, en familie-sø med ekstra mange fisk og en større sø med store fisk op til 8 kg. I ferieperioden er der vejledning i fiskeri hver dag. Fisk og spis – vores café tilbyder hver dag i ferieperioderne forskellige retter. Resten af året er café og restaurant åben på bestilling.Gårdbutik med fiskegrej, regnorm m.v. øl, vand, kaffe, brugskunst, blomster m.m. Kom og kik eller se vores hjemmeside.

LØGSTØR FODBOLDGOLF

NATURBASERNE I VESTHIMMERLAND

CYKELUDLEJNING I AARS

Engelstrupvej 20 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 2990 3454 www.logstorfodboldgolf.dk

Se mere på: www.naturekspeditionen.dk

Aars Turist- og Rejsebureau · Bymidten 5 · 9600 Aars · Tlf. +45 9862 5199 www.visitvesthimmerland.dk · [email protected]

Fodboldgolf er et sjovt og anderledes spil for børn og voksne i alle aldre. Som navnet antyder, er det en blanding af golf, fodbold og minigolf. Selvom du aldrig har rørt en fodbold eller en golfkølle i dit liv, kan du sagtens være med i kampen om, at få fodbolden i hul på færrest mulige spark. Løgstør Fodboldgolf banen minder om en golfbane med en række forhindringer, hvor du følger stierne rundt til de 18 huller.

Naturbaserne er åben hele året og etableret for, at du kan blive klogere på naturen, ved at være midt i den. Her vil du opleve pludselige overraskelser, når dyr, fugle, padder eller insekter kommer forbi og hilser på. Overnatter du, får du unikke sanseoplevelser, når mosekonen bryg-ger, elverpigerne danser og de mange nataktive dyr ses eller høres. Alle brugere er velkomne. Baserne kan ikke bestilles på forhånd. Se mere om faciliteter og aktiviteter under hver base. Naturbaserne bestyres af Karin Winther, naturvejleder i Vesthimmerlands Kommune.

Cykler udlejes. Turforslag og kort over diverse cykelruter i området kan tilbydes.

1. dag: DKK 50,- 1 uge: DKK 300,-

Aktiv

itet

35

Page 36: Aars Magasinet 2014

M O D U L A N N O N C E R

HIMMERLAND CAMPING & FERIECENTER Bjørnstrupvej 45 · Hornum, 9600 Aars · Tlf. +45 9866 2222 Fax. +45 9866 2244 · www.camping-himmerland.dk

Beliggende i det smukke Vesthimmerland. Det er en hyggelig familieplads med opvarmet in-dendørs swimmingpool. Der er 70 enheder med strømtilslutning og alle bekvemmeligheder. Nye luksushytter og servicebygning. Kun få km. fra Himmerland Golf og Spa Resort. Pladsen er åben hele året.

LØGSTØR CAMPING Skovbrynet 1 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 1051 www.logstor-camping.dk · [email protected]

Trestjernet familieplads med 123 pladser, flere hytter og værelser. Tre seks personers luksus hytter med bad og toilet samt overdækket terrasse, hvoraf den ene er handicapvenlig. Gode faciliteter, gratis varmt bad, stort fælleskøkken, puslerum og vaskeri. Bål og grillplads. Minimarked, frisk-bagt morgenbrød. I løbet af sommeren er der musik og dans fredag og lørdag aften. Der er åbent hele året.

HVALPSUND FAMILIE CAMPING Overgaden 24 · Hvalpsund, 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 8123 www.hvalpsundcamp.dk · [email protected]

Velkommen til en hyggelig og rolig plads med god atmosfære, et feriested for både børn og vok-sne. Børnevenlig plads med swimmingpool – god legeplads. Lille butik med det du mangler. Lig-ger direkte ved Limfjorden omgivet af smuk natur og i gåafstand til Hvalpsund.

Medlem af DK-Camp. Vinteråbent efter aftale.

TREND CAMPING Trendvej 6 · Trend, DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 8250 www.trend-camping.dk · [email protected]

Dejlig familieplads, god aktiv ferie eller ren afslapning for sjælen. Tæt på fjord og skov. Gode facil-liter, velassorteret købmandsbutik med alt til det daglige samt stor grill/cafeteria med spillehal. Åben 5. april til 19. oktober 2014.

Vinteråben ved tilmelding.

Cam

ping

ERTEBØLLE STRAND CAMPINGErtebøllevej 42 · 9640 Farsø · Tlf. + 45 9863 6375 www.escamp.dk · [email protected]

I enestående natur ligger familiepladsen Ertebølle Strand Camping. Med pladsens mange faci-liteter, aktiviteter og mulighed for naturoplevelser, er der ideelle rammer for en vellykket ferie.Store pladsenheder med strøm. Bl.a. rene sanitære forhold, solopvarmet swimmingpool, lyst-fiskeri fra kysten. Mulighed for kite- og windsurfing. Løbe-, gå- og cykleture langs stranden og i skoven. Stor flot legeplads med to hoppepuder og mange aktiviteter.

Page 37: Aars Magasinet 2014

AALESTRUP CAMPINGAalestrup Camping v/ Lene Christensen · Parkvænget 2 · 9620 Aalestrup Tlf. +45 9864 2386 · mobil +45 2279 9264

En charmerende og hyggelig lille familie campingplads tæt på centrum af Aalestrup. For campister er der direkte adgang til stor legeplads/bevægelsespark samt gratis adgang til Den jydske Rosenpark. Pladsen har gode sanitære forhold, køkken, handicaptoilet/bad. Udlejning af hytter og campingvogne. I gå-afstand fra pladsen findes der: gode fiskemuligheder i Simested å, Friluftsbad, Danmarks cykelmuseum, Kirken, Himmerlandsstien m.m.

FARSØ FJORD CAMPINGGl. Viborgvej 13 · 9640 Farsø Fjord Camping · Tlf. +45 9863 6176 [email protected] · www.farso-fjordcamping.dk

”Himmelsk” ferie for hele familien ved Limfjorden. Her nyder man livet i det fri med gode sanitære forhold, store legepladser, trådløst internet, en dejlig luksushytte eller hyggelig budget hytte. Vi har et solopvarmet minivandland med 30 m vandrutsjebane!

Medlem af DK-CAMP. Vi accepterer ACSI kort. Find os på

AARS CAMPINGTolstrup Byvej 17 · 9600 Aars · Tlf. + 45 4070 3603 www.aarscamping.dk · [email protected]

Velkommen til Aars Camping, en rolig plads med gode læforhold. Direkte stiforbindelse til byen med gode indkøbsmuligheder.Planetstien og cykelrute 35 (Himmerlandsstien) ligger lige ved campingpladsen.Autocampere er velkomne – der er 20 stellpladser. Åbent hele året.

MYRHØJ CAMPING

AUTOCAMPERPLADSER I VESTHIMMERLAND

Løgstørvej 69, Strandby · DK-9640 Farsø · Tlf. +45 9863 6065 www.myrhojcamping.dk · [email protected]

Løgstør, Kanalvejen – 12 stellpladser og Hvalpsund, Fjordvej – 15 stellpladser

En campingplads med højt til himlen. Midt i det naturskønne Vesthimmerland tæt på Limfjorden ligger Myrhøj Camping på 6,5 ha. jord med masser af plads til alle. Her er der natur, hygge, sjæl, albuerum og højt til himlen. Campingpladsen har legeplads, swimmingpool, minigolf og petang bane. Store pladsenheder med gode læforhold og alle med strøm tilslutning. Et par gode service-bygninger med familiebade og nyere køkkener. Vi tilbyder også hytter i 2 forskellige områder.

De to stellpladser ligger i første parket til Limfjorden med lystbådhavnene som nærmeste naboer. Der er fuld tømmefaciliteter til begge pladser.

37

Page 38: Aars Magasinet 2014

M O D U L A N N O N C E R

LISE MØLLER DESIGN OG VINDJAKKERLise Møller, Havbrovej 99 · DK-9600 Aars · Tlf. +45 2332 0153 Mail: [email protected]. · www. lisemdesign.dk

Lise Møller er kunsthåndværker og designer og syr unikke vindjakker i materialet dunlærred, som er vindtæt og vandafvisende og passer perfekt til det danske vejr. Ønsket er at skabe vindjakker, der klæder ejeren og understreger personligheden. Der syes efter kundernes ønsker, både når det gælder størrelse, farver og særlige behov. Åbent i værksted og butik hver onsdag fra kl. 11.00 -17.00. Ferielukket: tjek hjemmesiden.

GALLERI 14, FARSØNørregade 14 · DK-9640 Farsø · tlf. +45 2744 3025 www.galleri14.dk · mail: [email protected]

Et spændende, anderledes og inspirerende galleri er hvad vi kan tilbyde dig som gæst i vores kunstnerdrevne galleri på 750 kvm. Et galleri med over 40 gallerister fra nær og fjern, som på smukkeste vis repræsenterer egne unikke værker, malerier, glas, smykker, pil, keramik, filt, træ og meget andet. CENTRUM FOR KUNST OG KREATIVITET.Åben hele året: Torsdag, lørdag, søn- og helligdage kl. 14.00 -17.00.

BRUUNS KERAMIK, OVERLADEBruuns Keramik Bjørnsholmvej 134 · DK-9670 Løgstør, Overlade tlf. +45 2567 2629 · www.bruunskeramik.dk

Bruuns Keramik ligger i Overlade 3 km fra Vitskøl Kloster. Her bliver der lavet kunsthåndværk til hverdagen. Skåle, kopper, kander, tallerkener, fade. Alt sammen inspireret af det nordiske lys, naturen omkring Limfjorden, og tiden vi lever i. Der arbejdes i stentøj og porcelænsler. Trine Bruun holder meget af at dreje, men bruger også mulighederne i støbeler og pladeteknik.Åbningstider juni, juli og august tirdag – lørdag 15-18. Ellers efter aftale.

KUNST OG KERAMIK

GALLERI KVISTEN & BLOMSTEROASEN

Galleri Alstrup · Alstrupvej 32, Alstrup, Farsø · tlf. 9863 4313 www.gallerialstrup.dk eller www.facebook.com/gallerialstrup

Galleri Kvisten · Havbrovej 54 · Hornum · Tlf. +45 9866 1525 Mobil +45 4046 7442 · www.galleri-kvisten.dk · [email protected]

I landsbyen Alstrup ved Louns Bredning har Keramiker Hanny Abel og Billedhugger/Grafiker Jan Anker Petersen deres værkst-eder, butik og galleri med skiftende udstillinger. I år med to internationale kunstnere, Amir Zai- norin og Yusuke Nagano. Japansk inspireret raku brænding i haven onsdag aften i juli måned. Åbent Palmesøndag - 1. september. Onsdag til søndag kl. 11.00 - 18.00. Resten af året efter aftale.

Galleri Kvisten er et spændende og anderledes sted med to butikker, smukt beliggende i landligt idyl. Stort udvalg i akvaraller, glaskunst, gaveartikler og flotte kvalitetstekstiler. I Blomsteroasen forhandler vi blomster, vin, øl samt Aalborg Chokoladen, o.a. Stedet bør opleves!Åbningstider: Onsdag, torsdag, fredag kl. 14-18 · lørdag kl. 10-14 · samt efter aftale.

Kuns

t

Page 39: Aars Magasinet 2014

BENTEs CORNER

BoutiqueBENTEs CORNER

TØJ · SMYKKER · GLAS · BRUGSKUNST · HUDPLEJE

TØJ · SMYKKER · GLAS · BRUGSKUNST

SMYKKER OG STEN V/FINN HASSELBOMSøndersøvej 9, Munksjørup · DK-9670 Løgstør · Tlf. +45 2290 7610 [email protected] www.smykkerogsten.dk

Ved Villsted Sø ligger butikken med sten, mineraler, krystaller og fosiler fra det meste af verden. Bredt udvalg af smykker i rav, sten og sølv. Værksted med sten og ravslibning og sølvarbejde.Efter ønske kan der arrangeres “aften åbent” til særlige arrangementer. Åbent: Tirsdag-onsdag: 16-19, Fredag: 13-19, Lørdag: 10-15 og efter aftale.

GALLERI HIMMERLAND, GATTENGattenvej 85 · Gatten, DK-9640 Farsø · Tlf. +45 4020 0851 /+45 4019 7878 www.galleri-himmerland.dk · [email protected]

Galleriet befinder sig overfor 3. hul Garia Golf Course - Himmerland Golf og Spa Resort - og på smag-fulde 670 m2 vises malerier, skulpturer m.m. af udsøgt kvalitet fra inden- og udenlandske kunstnere. FRI ENTRE. Åbent: 31. marts 2014 - 14. november 2014, lørdag, søndag og helligdage 11-17 2. juni 2014 - 31. august 2014, tirsdag til søndag 11-18 (11. august 2014 - 17. august 2014, mandag til søndag 11-22) (13. oktober 2014 - 19. oktober 2014, tirsdag til søndag 11-17)

TRANUM LYS OG GLASEjstrupvej 11, Tranum, 9460 Brovst · Tlf. 9823 5244 · www.tranumlysogglas.dk

1000-vis af flotte, gennemfarvede lys. Glasarbejder fra eget værksted. Gaveideer, servietter, kurvevarer og inspiration til hjemmet. Hyggelig eventyrsti i vores gamle læhegn med udstilling af glasarbejder.

Åbent:1.1.14 - 31.5.14 hver weekend 10-17Påsken 11.4.14 - 21.4.14 alle dage 10-171.6.14 - 23.12.14 alle dage 10-17 Kontakt os gerne for besøg udenfor åbningstid.

BOUTIQUE BENTES CORNERV. Skivumvej 2, Skivum · 9240 Nibe · tlf. 2789 0681 · www.friendtex-benteknudsen.dk

Tøj fra Friendtex, Mira Mia, Peppercorn - og børnetøj fra FairTail. Tasker, fodtøj, smykker, tørklæder fra Tim og Simonsen ApS, Dansk Smykkekunst og Sisterunika. Magnetsmykker fra Energetix. Boleroer, kort og billeder fra Tusindfryd. Brugskunst fra Pure Culture, Speedtsberg, House Doctor, Ib Laursen, La-Vida og I.C. Lauvring. Shangri-La og Forever Living produkter til hudpleje mv. Maleriudstillinger og second hand festtøj. Derudover varer fra Aalborg Chokoladen, Lakridseriet, Xocolatl, Nicolas Vahé, Halkær Vin m.fl.

39

Page 40: Aars Magasinet 2014

K O N T A K T - T E M A

DET HEMMELIGE VESTHIMMERLAND

SHOPPING OG INDKØBS MULIGHEDER

NYD NATUREN I VESTHIMMERLAND

DET KREATIVE VESTHIMMERLAND

Herregården HesselHesselvej 40, Hvalpsund, 9640 Farsøwww.herregaarden-hessel.dkBegravede sit barn under gulvet

Ullits og Foulum Kirker9640 Farsøwww.ullits.dk/kirker.htmPræsten hr. Mads blev henrettet på heden, mellem sine to kirker på det sted, hvor Ullits by nu ligger

Lille Restrup HovedgårdRestrupvej 71, 9620 AalestrupTlf. 98 64 11 00www.restrup.dkLandsdommeren og stalddøren, som går op af sig selv

Vesterbølle KirkeTolshøj 10 Vesterbølle, 9631 GedstedHistorien om grisen og godsejeren Mikkel Kjeldsen

Vitskøl KlosterViborgvej 475, 9681 RanumTlf. 99 66 36 36Historien om den blå dame

Aars9600 AarsStørste by i Vesthimmerland med fokus på handel og erhverv

Aalestrup9620 AalestrupHandelsby med god service og aktiviteter året rundt

Farsø9640 FarsøStort indkøbscenter med mange specialbutikker

Løgstør9670 LøgstørMuslingebyen - aktiv og hyggelig købstad

INDKØBSMULIGHEDER

Aggersund9670 LøgstørAktiv landsby nord for Limfjorden

Ertebølle 9640 FarsøErtebølle Strand Camping – mindre sortiment

Gedsted9631 GedstedByen mellem Hvalpsund og Aalestrup

Hornum9600 AarsAktiv landsby ved Himmerlandsstien

Hvalpsund9640 FarsøHavneby med mange aktiviteter

De Himmerlandske Hederwww.vesthimmerland.dkVandretur i et privatejet, fredet område

Dejlige badestrande i VesthimmerlandBlå flag strande i 2013: Ertebølle strand, Hvalpsund strand, Løgstør strand, Rønbjerg strand og Trend strandØvrige badestrande:Hessel, Illeris strand, Lendrup strand, Livø strand, Louns strand, og Stistrup strand Rent badevand, sikkerhed og oplevelser til dig

Havne i VesthimmerlandHvalpsund Marina 56°42’15.20N 9°12’06.96ELivø Havn 56°53’10.58N 9°05’54.65E Løgstør Havn 56°58’06.48N 9°14’50.03ERønbjerg Havn 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Lovns HalvøenVandreture i Vesthimmerlands KommuneSe mere på:www.nordjylland.friluftsguiden.dkwww.udinaturen.dkwww.vesthimmerland.dkDe afmærkede ture går på privatejet, fredet jord.

Meldgaard HesteSjørupvej 13 9640 Farsøtlf. 96 49 59 00

www.meldinfo.dkMulighed for ridning også for psykisk og fysisk handicappede – ring for at høre nærmere

Naturguiden 2014www.naturguidenhimmerland.dkGuidede naturture i Himmerland og det sydlige Vendsyssel

Naturkanon Vesthimmerlandwww.naturekspeditionen.dk- 12 unikke perler – der er et besøg værd…

Spor i landskabet www.spor.dkDu er gæst på lodsejerens private ejendom – spørg gerne landmanden om hvad der sker lige nu

Uhrehøje og Myrhøj PlantageVandreture i Vesthimmerlands KommuneSe mere på:www.vesthimmerland.dkwww.udinaturen.dkwww.nordjylland.friluftsguiden.dkI plantagerne gælder adgangsreglerne for offentlige skove

Vilsted Søwww.naturstyrelsen.dk Mulighed for cykling, vandring og ridning

Vilsted SøgårdRanumvej 49 9670 LøgstørTlf. 40904368/40904367/40904361www.vilstedsogaard.dkServicen er ekstra høj på Vilstedsøgård. Vi har lettere udviklingshæmmede medarbejdere og fast personale, der hver dag hjælper med de daglige gøremål.

Ertebølle Strand CampingErtebøllevej 42, 9640 FarsøTlf. 98 63 63 75www.escamp.dkHer finder du rammen om en afslappet og vellykket ferie

Farsø Fjord CampingGl. Viborgvej 13, Stistrup, 9640 FarsøTlf. 98 63 6176www.farso-fjordcamping.dkFerie for hele familien. Her nyder du livet i det fri

Himmerland Camping & FeriecenterBjørnstrupvej 45, 9600 AarsTlf. 98 66 22 22www.camping-himmerland.dkHos Himmerland Camping & Feriecenter er familien i fokus

Hvalpsund Familie CampingOvergaden 24, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 81 23www.hvalpsundcamp.dkDirekte i Lounshalvøens smukke natur

Livø CampingSkippervej 10, 9681 RanumTlf. 98 67 63 62www.livo.dkLivø er en bil- og hundefri Ø. Her finder du hele Danmarks natur

Lendrup 9670 LøgstørSommerkøbmand i sommerhusområde med god badestrand

Overlade9670 LøgstørLandsby tæt ved Vitskøl Kloster

Ranum9681 RanumGammel Seminarieby

Skarp-Salling9670 LøgstørLandsby med berømt kirke.

Trend 9670 LøgstørTrend Camping – mindre sortiment

UIllits9640 FarsøHyggelig lille by mellem Farsø og Hvalpsund

Vester Hornum9640 FarsøLandsby mellem Farsø og Gatten

Kunstnere, kunsthåndværkere og gallerier i VesthimmerlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Kunstværker og monumenter i Vesthim-merlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Kirker i VesthimmerlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Løgstør FodboldgolfEngelstrupvej 209670 LøgstørTlf. 29 90 34 54 www.logstorfodboldgolf.dkInvitér din familie, skoleklasse, kollegaer eller venner med på en uforglemmelig oplevelse på Løgstør Fodboldgolf banen.

Løgstør GolfklubViborgvej 130, Ravnstrup, 9670 LøgstørTlf. 98 67 92 00 www.logstorgolf.dkNyd udsigten over Limfjorden mens du spiller 18 hullers golf

UhrehøjeFarsøvej 95, 9640 FarsøTlf. 96 49 50 10 – Kun iflg. aftalewww.uhrehoje.dkHavkajak, rapelling, dyste og naturoplevelser

Aalestrup Friluftsbad – åbent juni/juli/augustSkolevænget 17, 9620 AalestrupTlf. 98 64 19 33www.aalestrup-ic.dk25 m bassin, øve bassin og springbassin med 1 og 3 m vipper

Aars GolfklubTandrupvej 6, 9600 AarsTlf. 96 98 07 00 / 24 24 09 29www.aarsgolfklub.dkLettere kuperet 18 hullers bane med afvekslende natur, skovstykker og søer

Aars Svømmehal og Friluftsbad Himmerlandsgade 25, 9600 AarsTlf. 99 66 89 49www.vesthimmerland.dkBørne og voksen bassin. Friluftsbad åbent fra midt i maj til sidst i august

CAMPING I VESTHIMMERLAND

DET AKTIVE VESTHIMMERLAND

Dayz Rønbjerg Livøvej 80, 9681 RanumTlf. 70 23 20 30www.dayz.dk/Feriecenter/Rønbjerg/Rønbjerg.aspxTennisbane, cykling, bowling, squashbane, fod-boldgolf, minigolf og indendørs swimmingpool

Dronning Ingrid Hallernes Svømmehal Jeppe Aakjærs Vej 27, 9640 FarsøTlf. 51 85 44 92www.farsoehallerne.dk/dih/svoemmehallenIndendørs 25 m bassin, børnebassin, sauna og 1 m vippe

Himmerland Golf & Spa ResortCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 00www.himmerlandgolf.dk Tre 18 hullers golfbaner, golfskoler, feriehuse, restauranter, bowling- og sportscenter, konference-center og hotel.

Hvalpsund Golf ClubTingvej 44, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 96 98 50 00www.hvalpsundgolfklub.dk Den nyeste 18 hullers golfbane i Vesthimmerland

Page 41: Aars Magasinet 2014

41

SMAG PÅ VESTHIMMERLAND

LYSTFISKERI I VESTHIMMERLAND

Løgstør CampingSkovbrynet 1, 9670 LøgstørTlf. 98 67 10 51www.logstor-camping.dkSmukt i kanten af den fredede Christiansmind-eskov, et stenkast fra Løgstørs centrum

Myrhøj CampingLøgstørvej 69, 9640 FarsøTlf. 98 63 60 65www.myrhojcamping.dkEn plads med mulighed for leg og udfoldelse. Her er gode læforhold, smuk og fredfyldt natur.

Trend CampingTrendvej 6, 9670 LøgstørTlf. 98 67 82 50www.trend-camping.dkHyggelig familieplads med plads til 100 enheder

Aalestrup CampingpladsParkvænget 2, 9620 AalestrupTlf. 98 64 23 86www.rosenparken.dkSmukt beliggende ved Den Jydske Rosenpark

Aars CampingTolstrup Byvej 17, 9600 Aars Tlf. 98 62 36 03www.aarscamping.dkDejlig plads tæt på cykelsti og gåafstand til Aars by

AutocamperpladserKanalvejen 19, 9670 LøgstørFjordvej Hvalpsund, 9640 Farsø

MUSLINGEBYEN

Butik Bygum MosegaardKirkevangen 189620 AalestrupTlf. 50 52 42 49Salg af økologiske varer, kaffe og te m.v.

DrivhusetKorsholmvej 178, Vesterbølle, 9631 GedstedTlf. 98 64 56 55www.drivhuset-eva.dkØkologiske grøntsager, mejeriprodukter, vegetar-iske færdigretter m.v.

FiskegaardenIllerisørevej 38c, Hvalpsund, 9640 Farsø Tlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dkSalg af hjemmeslynget honning, mjød, specialøl m.m

Glenholm VingårdFjordlystvej 21, Næsby, 9681 RanumTlf. 98 67 69 66 www.glenholm.dkButik med salg af egene vin og specialiteter

Cafe Harmonie/ Vinspecialisten Himmerlandsgade 81, 9600 AarsTlf. 98 62 27 11www.harmonie-aars.dkCafe med salg af øl fra mikrobryggerier, kvalitetschokolade, kiks og special vin

Fiskegården HvalpsundIllerisørevej 38 C, Hvalpsund, 9640 Farsø Tlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dk

Fiskegården Aalestrup Aagade 25, 9620 Aalestrup www.aalestrup-lystfisker.dk Stedet hvor lystfiskere mødes

Gunderup FiskesøGunderupvej 96, 9640 FarsøTlf. 98 63 64 06www.gunderupfiskesea.dk 2 Put & take søer med regnbueørred. Handi-capvenligt

Bjørnsholm Å Fra udløb til Vilsted Sø – frit fiskeri www.logstorsportsfisk.dk

Bollerup Å = Dybvad Å Nørrekær Enge, Løgstør – frit fiskeri

Lerkenfeldt Å + Strækningsfisketegn til Lerkenfeldt Åwww.pirken.dk

Lerkenfeldt Å. nedre løb+ Strækningsfisketegn til Lerkenfeldt Åwww.aalborg-sportsfisker.dk

Simested Å + Strækningsfisketegn til Simested Åwww.aalestrup-lystfisker.dk

Sønderup Å + Strækningsfisketegn til Sønderup ÅTlf. 98 62 51 99 www.halkjaeraalystfiskerforening.dk

Trend Å + Strækningsfisketegn til Trend Åwww.trendaa.dk

Farsø Sø Bag Kirken i Farsø by, frit fiskeri

Navn Sø 3 km øst for Gatten, frit fiskeri

Sjørup Sø Gatten, ikke ved golfbanen, ellers frit fiskeri

Vilsted SøVed Ranum, Vilsted og Overlade, frit fiskeri

Limfjorden Langs kysterne, fredet hvor åerne løber ud

HUSK: alle mellem 18 og 65 år skal have gyldigt fisketegn for at fiske i Limfjorden, ved åer og søer. Fisketegn kan købes hos: Turistbureauerne i Aalestrup, Aars, Farsø og Løgstør samt på www.fisketegn.dk

Danmarks CykelmuseumBorgergade 10, 9620 AalestrupTlf. 98 64 19 60www.cykelmuseum.dk Giver indsigt i cyklernes tekniske udvikling fra væltepeter til nutidens cykel

Dansk NutidsmuseumStøberivej 8, 9600 AarsTlf. 98 62 66 88www.dansk-nutidsmuseum.dk Omfatter genstande af enhver art fra 1900 tallet og fremefter

DukkemuseetLivøvej 41, 9681 RanumTlf. 98 67 77 75www.dukkemuseum.dk Dukker og legetøj fra ca. 90 lande i et antal af ca. 2000

Herregården HesselHesselvej 40, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 81 25www.herregaarden-hessel.dk Ligger på Louns Halvøen med udsigt over Limfjorden. Man kan se, hvordan man levede for 150 år siden

Himmerlands JernbanemuseumJernbanegade 3 Hornum, 9600 AarsTlf. 28 51 52 32www.himmerlands-jernbaneklub.dkViser træk af himmerlandsbanernes historie gennem 100 år

Hos TetzlaffØsterbrogade 22, 9670 LøgstørTlf. 98 67 71 91www.hos-tetzlaff.dkHylder fyldt med specialiteter fra hele Nordjylland

Kaffe-LadenSøndergade 19, 9640 FarsøTlf. 98 63 66 00www.kaffe-laden.dkSalg af kaffe, the, chokolader, øl, vin og andre specialiteter

Kjærs Gårdbutik Myrhøjvej 28, 9640 FarsøTlf. 20 25 64 99Gårdbutik med grøntsager og frugter fra eget brug

Kri-StenseGl. Skolevej 14, 9600 AarsTlf. 98 62 45 06www.kri-stense.dkSalg af bl.a. urtesalt, pesto, te, honning og sennep

Sauers FrugtplantageLøgstørvej 709600 Aars Tlf. 98 62 13 43Salg af egen avl af frugt, grøntsager og most m.v.

Vilsund Blue Fresh A/SFjerritslevvej 59670 LøgstørTlf. 98 22 11 44www.vilsund.comDu får et produkt der opfylder de højeste krav indenfor fødevaresikkerhed, sporbarhed på råvaren og at fiskeriet er udført under kontrol af bestand, miljø og bæredygtighed

Vitskøl KlosterViborgvej 475, 9681 RanumTlf. 96 66 36 36Urtehaven, kendt for mange slags krydder- og lægeurteplanter

Restaurant P.O.L.OCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 14www.himmerlandgolf.dkKøkkenkunst i særklasse. Middagen eller frokosten serveres gerne på terrassen med udsigt til golfbanen

Gilleleje FrokostHimmerlandsgade 33, 9600 AarsTlf. 98 62 41 14www.gillelejefrokost.dkFrokostrestaurant nær Aars bymidte

Hvalpsund FærgekroSundvej 87, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 86 00www.hvalpsund-faergekro.dk Høj standard, hyggelig restaurant med stort spisekort

Restaurant Kanalfogedens KøkkenFischersgade 89, 9670 LøgstørTlf. 98 67 11 39www.kanalfogeden.dkSmag fjordens frugt i oplevelsescentrets restaurant

Restaurant KulgaardenKanalvejen, 9670 LøgstørTlf. 98 67 47 77www.restaurant-kulgaarden.dkCafé - Restaurant - Catering. Beliggende direkte ved Løgstør Lystbådehavn

DET HISTORISKE VESTHIMMERLAND

Café BondestuenOver Aggersund 49, Aggersund, 9670 LøgstørTlf. 98 22 12 68www.aggersund.dkFamilierestaurant i hyggelige omgivelser og med god mad

Café Kunst Kunsttorvet, 9670 LøgstørTlf. 98 66 26 55www.cafekunst.comCafé ved Kunsttorvet med udsigt til Limfjorden

FiskegaardenIllerisørevej 38 C, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dkRestaurant og café med udsigt over fiskesøerne og Limfjorden

Glenholm VingårdFjordlystvej 21, Næsby, 9681 RanumTlf. 98 67 69 66www.glenholm.dkEn familiedrevet vingård højt beliggende ved Limfjorden - 45 meter over fjorden - med udsigt til Livø, Fur og Mors

DET GASTRONOMISKE VESTHIMMERLAND

Fortsættes næste side >

Page 42: Aars Magasinet 2014

I N T E R V I E WK O N T A K T - T E M A

Ranum KroVestergade 10, 9681 RanumTlf. 98 67 50 52www.ranumkro.dkHyggelig landevejskro med god gammel dags mad

Trend KroViborgvej 605, Trend, 9670 LøgstørTlf. 98 67 81 35www.trendkro.dk Gl. landevejskro med lavt til loftet og udsigt over Limfjorden

Aars HotelHimmerlandsgade 111, 9600 AarsTlf. 98 62 16 00www.aarshotel.dk Hyggeligt moderniseret hotel med et afvekslende menukort i centrum af Aars

Lille Restrup HovedgaardLille Restrupvej 71, 9620 AalestrupTlf. 98 64 11 00www.restrup.dkHerregård med interessant middelalderhistorie

Livø KroSkippervej 10, Livø, 9681 RanumTlf. 98 67 63 62www.livo.dk Hyggelig kro med overnatning og veltillavet mad og hjemmebag

Løgstør Park HotelToftebjerg Alle 6, 9670 LøgstørTlf. 98 67 40 00www.logstorparkhotel.dk Overnatning med udsigt over fjorden – kun 100 meter til 18 hullers golfbane Motel Marina Lystbådehavnen, Fjordvej 18, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 82 93Værelser og restaurant med udsigt over Limfjorden

Hotel Simested KroBoldrupvej 75, Simested, 9620 AalestrupTlf. 98 64 90 13www.simested-kro.dk Hyggelig kro, kendt for den gode danske mad

Hjemmeværnets Historiske Samling I HimmerlandSøndergade 24, 9600 AarsTlf. 40 55 87 86, 20 67 07 41 eller 20 33 38 40www.histsamling.dkHistorisk samling at effekter fra besættelsen og Hjemmeværnets historie.

Johs. V. Jensen MuseetSøndergade 48, 9640 FarsøTlf. 98 66 67 88johannesvjensenmuseet.dk/Museum med næsten komplet samling af hans bøger m.v.

LimfjordsmuseetKanalvej 40, 9670 LøgstørTlf. 98 67 18 05 www.limfjordsmuseet.dk Museet har til opgave at formidle viden om Limfjordens kystkultur og maritime historie.

Museum på FiskegårdenÅdiget 40, 9620 Aalestrupwww.aalestrup-lystfisker.dk Samling af fiskegrej tilbage til 1944. Mulighed for besøg efter aftale.

Stenaldercentret ErtebølleGl. Møllevej 8, Ertebølle, 9640 Farsøwww.stenaldercenter.dk Museums- og udstillingsbygning samt en rekonstruktion af en stenalderboplads.

Thit Jensen MindestueTorvet 1, 9640 FarsøTlf. 98 63 16 86www.thitjensen.dkSamling af digterens bøger og møbler.

Vesthimmerlands MuseumSøndergade 44, 9600 AarsTlf. 98 62 35 77 www.vesthimmerlandsmuseum.dkStatsanerkendt museum med ansvar for arkæologi og nyere tids kulturhistorie i Vesthim-merland

Vikingeborgen AggersborgThorupvej 13, Aggersund9670 LøgstørDen største af vikingetidens såkaldte ringborge, hvoraf der i alt kendes fire fra Danmark

Hvalpsund LystbådehavnFjordvej, Hvalpsund, 9640 FarsøHavnefoged: Tlf. 25 46 73 93/99 66 70 00236 pladser GPS: 56°42’15.20N 9°12’06.96E - Hot Spot

Fiskegaarden, Tlf. 98 66 14 10Hvalpsund Færgekro, Tlf. 98 63 86 00Restaurant Marina, Tlf. 98 63 82 93

KB MarineFarsøvej 45, Strandby, 9640 Farsø Tlf. 98 63 63 66 www.kbmarine.dkUdstyr og tilbehør

Livø LystbådehavnSkippervej 10, 9681 RanumHavnefoged: Tlf. 40 63 04 46/98 67 63 62 60 pladser GPS: 56°53’10.58N 9°05’54.65E - Hot Spot

Livø Kro, tlf. 98 67 63 62

Løgstør LystbådehavnHavnevej, 9670 Løgstør Havnefoged: Tlf. 23 48 41 18/99 66 70 00 160 pladserGPS: 56°58’06.48N 9°14’50.03E - Hot Spot

Café Kunst, Tlf. 40 94 58 34/23 300 100Hotel du Nord, Tlf. 98 67 21 00Restaurant Kulgaarden, Tlf. 98 67 47 77Restaurant Kanalfogedens Køkken, Tlf. 98 67 11 39

Rønbjerg LystbådehavnLivøvej, 9670 LøgstørHavnefoged: Tlf. 23 48 41 18/99 66 70 00 120 pladserGPS: 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Asian BBQ, Tlf. 98 67 67 19Glenholm Vingård, Tlf. 98 67 69 66Rønbjerg Fiskehus, Tlf. 98 67 70 58Restaurant Rønbjerg Havn, Tlf. 98 67 67 67

Rønbjerg Motor & MarineserviceRønbjergvej 251, 9681 RanumTlf. 40 13 68 28/98 67 68 28www.ronbjergmarine.dkService og vedligeholdelse

Dayz RønbjergLivøvej 80, 9681 RanumTlf. 70 23 20 30www.dayz.dk/Feriecenter/Rønbjerg/Rønbjerg.aspxAlletiders ferie og aktivitetscenter.

Himmerland Golf & Spa ResortCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 00www.himmerlandgolf.dk Golfcenter med feriehuse, restaurant, café, well-ness og golfshop

Hotel Hvide KroJernbanegade 7, 9620 AalestrupTlf. 98 64 14 33www.hotelhvidekro.dk Mindre familieejet hotel, der i al sin tid fungeret som et samlingssted for folk fra nær og fjern.

Hotel du NordHavnevej 38, 9670 LøgstørTlf. 98 67 21 00www.hotel-dunord.dk Charmerende byhotel fra 1850’erne få meter fra Limfjorden

Hvalpsund FærgekroSundvej 87, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 86 00www.hvalpsund-faergekro.dk Bo og spis godt på den hyggelige Kgl. Priv. Færgekro – en perle ved Limfjorden

SOV GODT I VESTHIMMERLAND

DET MARITIME VESTHIMMERLAND

Fortsat >

Verdens største kalkgruberDie größten Kalkminen der Welt

Kalkværksvej 8, DK-7850 StoholmTel.: +45 86 64 60 11

www.monsted-kalkgruber.dk

60 km minegange: 2 km oplyste gange60 km Minengänge: Davon 2 km beleuchtet

Multi Medie Shows: Over den største sø i minen. Originalfilm i kalkværket. Flagermus- og geologifilm. Flagermusudstilling.

Åbent: Toget kører fra medio maj til medio august.Grupper har adgang året rundt mod forud-bestilling. Voksne 70,- kr. - Børn 20,-

Multimedia-Shows: Über dem größten See in der Mine Originalfilme im Kalkwerk. Filme über Fledermäuse und Geologie. Fledermäuseausstellung.

Geöffnet:

Der Zug fährt ab Mitte Mai bis Mitte August.Gruppen ganzjährig bei Vorbestellung. Erwachsene DKK 70,- / Kinder DKK 20,-

Hunde i snor velkomneHunde müssen angeleint sein

1 barn gratis ifølge 1 betalende voksen (medbring kupon)Freier Eintritt für 1 Kind in Begleitung eines zahlenden Erwachsenen

(bitte Gutschein mitbringen)

8.2-16.2 & 1.4-31.10 – alle dage kl. 10-17.

8/2.-16.2. & 1/4.-31.10. – täglich 10-17 Uhr.

Verdens største kalkgruberDie größten Kalkminen der Welt

Kalkværksvej 8, DK-7850 StoholmTel.: +45 86 64 60 11

www.monsted-kalkgruber.dk

60 km minegange: 2 km oplyste gange60 km Minengänge: Davon 2 km beleuchtet

Multi Medie Shows: Over den største sø i minen. Originalfilm i kalkværket. Flagermus- og geologifilm. Flagermusudstilling.

Åbent: Toget kører fra medio maj til medio august.Grupper har adgang året rundt mod forud-bestilling. Voksne 70,- kr. - Børn 20,-

Multimedia-Shows: Über dem größten See in der Mine Originalfilme im Kalkwerk. Filme über Fledermäuse und Geologie. Fledermäuseausstellung.

Geöffnet:

Der Zug fährt ab Mitte Mai bis Mitte August.Gruppen ganzjährig bei Vorbestellung. Erwachsene DKK 70,- / Kinder DKK 20,-

Hunde i snor velkomneHunde müssen angeleint sein

• Spøttrup Borg

• Mønsted Kalkgruber

Århus •• ringkøbing

1 barn gratis ifølge 1 betalende voksen (medbring kupon)Freier Eintritt für 1 Kind in Begleitung eines zahlenden Erwachsenen

(bitte Gutschein mitbringen)

9.2-17.2 & 24.3-31.10 – alle dage kl. 10-17.

9/2.-17.2. & 24/3.-31.10. – täglich 10-17 Uhr.

Page 43: Aars Magasinet 2014

G O D T A T V I D E

Alarm / Notruf / EmergencyAmbulance – Krankenwagen – Ambulance Tlf. 112 Brand – Feuerwehr – Fire Brigade Tlf. 112Politi - Polizei - Police Tlf. 114

Apotek / Apotheke / PharmacyFarsø Apotek, Nørregade 11, 9640 Farsø - Tlf. 98 63 17 77Løgstør Apotek, Østerbrogade 1B, 9670 Løgstør - Tlf. 98 67 17 55Aalestrup Apotek, Borgergade 5, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 14 22Aars Apotek, Himmerlandsgade 94, 9600 Aars - Tlf. 98 62 16 11

Bibliotek / Bibliothek / Library Farsø Bibliotek, Frederik IX´s Plads 3, 9640 Farsø - Tlf. 99 66 85 30Løgstør Bibliotek, Fredensgade 7, 9670 Løgstør - Tlf. 99 66 85 00Aalestrup Bibliotek, Knabergården 4, 9620 Aalestrup - Tlf. 99 66 85 20Aars Bibliotek, Søndergade 24, 9600 Aars - Tlf. 99 66 85 10

Biludlejning / Autovermietung / Car rentKjærsgaard Auto Himmerland, Markvænget 4, 9600 Aars - Tlf. 98 62 26 66Bilmessen, AutoMester, Svoldrupvej 13, 9640 Farsø - Tlf. 98 63 16 00

Bio / Kino / CinemaAalestrup Bio, Aagade 1, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 10 92 www.bio-aalestrup.dk/Aars Teaterbio, Himmerlandsgade 67, 9600 Aars - Tlf. 98 62 11 75 www.aarsteaterbio.dk/Løgstør Bio, Jernbanegade 26, 9670 Løgstør - Tlf. 98 67 10 58 www.logstor-bio.dk

Dyrlæge / Tierarzt / VetFamiliedyrlægerne, Testrupvej 14, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 15 05Familiedyrlægerne, Aars Dyrehospital, Industrivej 4, 9600 Aars - Tlf. 98 62 31 00

Falck / Rettungsdienst / Emergency Services - Tlf. 70 10 20 30Dansk Autohjælp / Rettungsdienst / Emergency Services - Tlf. 70 10 80 90

Færge / Fähre / FerryHvalpsund/ Sundsøre Færgefart, - Tlf. 20 60 95 00, http://hvalpsund-sundsoere-overfart.vesthimmerland.dkLivø Færgen – ”Mini II”, - Tlf. 40 30 70 06

GPS-koordinater på Havne / Hafen / HarbourHvalpsund Marina - 56°42’15.20N 9°12’06.96ELivø Havn - 56°53’10.58N 9°05’54.65E Løgstør Havn - 56°58’06.48N 9°14’50.03E Rønbjerg Havn - 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Husk P-skive i DanmarkWichtig: Bitte stellen Sie die P-Scheibe Please remember your parking disc

Internet / Internet / Internet På bibliotekerne, på nogle campingpladser og havneIn Bibliotheken, einige Campingplätze und HäfenAt libraries, some campsites and ports

Lægevagten / Notarzt / Emergency - Tlf. 70 150 300

Offentlige toiletter / Öffentliche Toiletten / Public ToiletsAalestrup: Knabergården og RutebilstationenAars: Biblioteket, Aars Lystanlæg og Aars RutebilstationErtebølle Bjerg: Bag Gl. Møllevej 3, Gl. Møllevej 5 og i klitten ved den nordlige strandFarsø: Farsø Rådhuscenter samt RutebilstationGedsted: Vesterbro 1 (medborgerhuset)Hvalpsund: P-plads på færgehavnen, lystbådehavnen, Udestuen v. Skovbakker.Lendrup: CeresvejLøgstør: Limfjordsmuseet Kanalvejen, Servicebygningen v. Kulgaarden og Badehuset ved stranden, Busterminalen i Løgstør.Rønbjerg: Livøvej v. havnenTrend: Gl. Amtsvej 30 og Viborgvej 552 B

Politi / Polizei / PoliceNordjyllands Politi, Rådhusgade 20, 9670 Løgstør - Tlf. 96 66 14 48Udenfor åbningstid / Außerhalb Öffnungszeit / After business hours - Tlf. 114

Postbutik / Postamt / Post officeLøgstør: Balle, Bøger og papir, Østerbrogade 25, 9670 LøgstørFarsø: Farsø Rådhuscenter, Th. Eriks Vej 20, 9640 FarsøAalestrup: Super Brugsen, Vestergade 32, 9620 AalestrupAars: Kvickly Himmerlandsparken, Markedsvej 3, 9600 Aars

Tandlæge / Zahnarzt / DentistTlf. 70 20 02 55 - kl. 9:00 - 10:00. Spørg på Turistbureauerne i VisitVesthimmerland.

Taxa / Taxi / TaxiAalestrup, Aalestrup Taxa - Tlf. 98 64 18 21 Aalestrup, BN Taxi - Tlf. 98 52 52 52Aalestrup, Ranum Taxi - 98 67 67 24Aars, Cimbrerbilerne - Tlf. 98 62 33 00Aars, Gunnars Taxi - Tlf. 98 62 33 33Aars, Himmerlands Taxi - Tlf. 98 37 37 37 Farsø, Farsø Taxi - Tlf. 98 63 11 82Farsø, Hvalpsund Taxi - Tlf. 98 63 81 40Farsø, Gunnars Taxi - Tlf. 98 62 33 33Løgstør, Byens Taxi - Tlf. 98 67 14 04Løgstør, Løgstør Taxi - Tlf. 98 67 22 15Løgstør, Ranum Taxa - Tlf. 98 67 67 24Løgstør, Himmerlands Taxi - Tlf. 98 37 37 37

TransportTog / Zug / Train - Tlf. 70 13 14 15 www.dsb.dkBus / Busse / Coach - Tlf. 99 34 11 11 www.nordjyllandsstrafikselskab.dkwww.rejseplanen.dk

Turistinformation

Toldbodgade 8, 9670 LøgstørTlf. 99 66 92 [email protected]

Biblioteket, Knabergården 4, 9620 AalestrupTlf. 99 66 85 [email protected]

Havnepladsen 2, Hvalpsund, 9640 Farsø (sommeråbent)Tlf. 24 82 17 [email protected]

Lille Torv 3, 9640 FarsøTlf. 98 63 16 [email protected]

Bymidten 5, 9600 AarsTlf. 98 62 51 [email protected]

Page 44: Aars Magasinet 2014

Vesthimmerlands Musikhus ALFA er et unikt Per Kirkeby byggeri. Musikhuset danner rammen om store musik- og kulturoplevelser, musikundervisning og foreningsliv - fra kulturskole og gymnasium til professionelle koncerter med optrædende fra ind- og udland.

BILLETSALG Køb billetter online på HimmerlandsBilletten.dk. Fysisk billetsalg på de himmerlandske biblioteker samt i ALFA på mandage og torsdage kl. 14-16.30. Læs mere om aktuelle og kommende arrangementer på www.vmalfa.dk eller find os på facebook »Vesthimmerlands Musikhus ALFA«

MUSIK SANG TEATER

Vesthimmerlands Musikhus ALFA • Jyllandsgade 54, 9600 Aars • Tlf.: 96 98 00 50 • [email protected] • www.vmalfa.dk

SIGURD & BJØRNEN BJØRN lørdag d. 18. oktober 2014

SINNE EEG GROUP torsdag d. 11. september 2014

RUGSTED & KREUTZFELDT fredag d. 3. oktober 2014

ARRANGEMENTER I EFTERÅRET 2014 6. september

11. september

21. september

3. oktober

4. oktober

18. oktober

21. oktober

26. oktober

1. november

8. november

16. november

Fællessang

Sinne Eeg Group

Herning Kirkes Drengekor

Rugsted & Kreutzfeldt Trio

Fællessang

Sigurd & Bjørnen Bjørn

Glasmenageriet

CLARA - indre stemmer

Fællessang

Love Song

Anne Mette Stæhr & Svend Birch

KULTURPARTNER: