ad 2. aerodromos / aerodromes muha ad 2.1 indicador...
TRANSCRIPT
AIS-CUBA
AIP-CUBA
AD 2. AERODROMOS / AERODROMES
MUHA AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO /AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
MUHA - LA HABANA / José Martí Intl
MUHA AD 2.2 DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO /AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
1 Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD / ARP coordinates and site at AD
225921N 0822433WPunto centro de /Mid point of RWY 06/24
2 Dirección y distancia desde (ciudad) / Direction and distance FM (city)
205°, 12 KM FM La Habana.
3 Elevación/temperatura de referencia /Elevation/reference temperature
64M (210FT) / 32.3 °C
4 Ondulación geoidal en / Geoid ondulation in AD PSN ELEV
-21 M (-69 FT)
5 MAG VAR/Cambio anual / MAG VAR/anual change 5°W (2020) /-0.10º
6 Administración, dirección, teléfono, telefax, télex, AFS del AD / AD administration, address, telephone, telefax, AFS
ECASAAeropuerto Internacional “José Martí”.Avenida Rancho Boyeros s/nLa Habana, Cuba.Tel: (53) 7266 4513e-mail: [email protected]: MUHAYDYA
7 Tipos de tránsito permitidos (IFR/VFR) / Types of traffic permitted (IFR/VFR)
IFR/VFR
8 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL HOURS
1 Administración del AD / AD administration H24
2 Aduanas e inmigración/ Customs and immigration H24
3 Dependencias de sanidad / Health and sanitation H24
4 Oficina de notificación AIS / AIS Briefing Office H24
5 Oficina de notificación ATS (ARO) / ATS Reporting Office (ARO)
H24
6 Oficina de notificación MET / MET briefing Office H24
7 ATS / ATS H24
8 Abastecimiento de combustible / Fuelling H24
9 Servicios de escala / Handling H24
10 Seguridad / Security H24
11 Descongelamiento / De-icing No se aplica/Not applicable
12 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.4 INSTALACIONES Y SERVICIOS DE ESCALA /HANDLING SERVICES AND FACILITIES
1 Instalaciones de manipulación de la carga / Cargo- handling facilities
Camiones y barras de remolque, bandas transportadoras,vehículos y equipo auxiliar, instalaciones para despacharpesos de hasta 10 Ton. / Trucks and fork lifts conveyor belts, vehicles and equipmentfacilities to handling weights up to 10 Ton.
AD 2 MUHA 1-121 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
2 Tipos de combustible/lubricante / Fuel/oil types JET A-1, AVGAS 100/130, Mezcla MC-20+MR8P, HidráulicosAMG-10 y fluido 41 / JET A-1, AVGAS 100/130, Mixture MC-20+MR8P,Hidraulicking AMG-10 and fluid 41.
3 Instalaciones/capacidad de reabastecimiento/ Fuelling facilities-capacity
Posición de gaseo centralizada para turbo combustible.Camiones cisternas 35000 l. 12500 l/min. / Centralized refuelling position for turbo fuel. Capacity trucks35000 l. 12500 l/min.
4 Instalaciones de descongelamiento / De-icing facilities No se aplica/Not applicable
5 Espacio de hangar para aeronaves visitantes / Hangar space for visiting aircraft
No disponible/Not available.
6 Instalaciones para reparaciones de aeronaves visitantes / Repair facilities for visiting aircraft
Para reparaciones importantes de todos los tipos. / For all types of major repairs.
7 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.5 INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA LOS PASAJEROS /PASSENGER FACILITIES
1 Hoteles / Hotels En la ciudad. / In the city.
2 Restaurantes / Restaurants En el AD y en la ciudad. / At AD and in the city.
3 Transporte / Transport Autobuses, taxis y alquiler de autos desde el AD. / Buses, taxis and car hire from the AD.
4 Instalaciones y servicios médicos / Medical facilities Primeros auxilios en el AD, ambulancias (H24). Hospital a 8KM. / First aids at AD, ambulances (H24). Hospital at 8 KM.
5 Oficinas bancarias y de correos / Bank and Post Office En el AD. Abierta en el horario del AD. / At AD. Open within AD HR.
6 Oficina de turismo / Tourist Office En el AD. Abierta en el horario del AD. / At AD. Open within AD HR.
7 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.6 SERVICIOS DE SALVAMENTO Y DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS /RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
1 Categoría del AD para la extinción de incendios / AD category for fire fighting
CAT 9
2 Equipo de salvamento / Rescue equipment Sierra de corte, hachas, camillas, equipos de primerosauxilios. / Band saws,firebrand,stretcher, first aid kit. Foam carpet.
3 Capacidad para retirar aeronaves inutilizadas / Capability for removal of disabled
Disponibles 3 gatos hidráulicos de 45 Ton y grúa de 20 Ton. / 3 hidraulic jacks of 45 Ton available and 20 Ton crane.
4 Observaciones / Remarks Colchones neumáticos de elevación disponibles. Facilidadespara el rescate en el mar disponibles en la ciudad / Lifting bagsavailaible. Sea rescue facilities available in town.
MUHA AD 2.7 DISPONIBILIDAD SEGÚN LA ESTACIÓN DEL AÑO –REMOCIÓN DE OBSTACULOS EN LA SUPERFICIE /
SEASONAL AVAILABILITY - CLEARING
No se aplica / Not applicable
AD 2 MUHA 1-212 OCT 17
AIRAC AMDT 1 - 17
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUHA AD 2.8 DATOS SOBRE LA PLATAFORMA, CALLES DE RODAJE Y EMPLAZAMIENTOS /POSICIONES DE VERIFICACIÓN DE EQUIPO /
APRONS, TAXIWAYS AND EMPLACEMENT / EQUIPMENT CHECK LOCATIONS DATA
1 Designación, superficie y resistencia de la plataforma / Apron Designator, surface and strength.
APN: 1Superficie/Surface:CONC/ASPH Resistencia/ Strength: PCN 93/F/A/W/T APN: 2Superficie/Surface:CONC/ASPH Resistencia/ Strength: PCN 99/F/A/W/T APN: 3Superficie/Surface:CONC Resistencia/ Strength: PCN 120/R/A/W/T APN: 4Superficie/Surface:CONC Resistencia/ Strength: PCN 120/R/B/W/T APN: 5Superficie/Surface:ASPH Resistencia/ Strength: PCN 111/F/A/W/T
2 Designación, anchura, superficie y resistencia de las calles de rodaje / Taxiway designator, width, surface and strength.
TWY AAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 109/F/A/W/T.TWY BAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 82/F/A/W/T.TWY CAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 66/F/A/W/T.TWY DAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 120/R/B/W/T.TWY EAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 118/F/A/W/T.TWY FAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 36/F/A/W/T.TWY GAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 23/F/A/W/T.TWY HAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 114/F/A/W/T.TWY IAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 110/F/A/W/T.TWY JAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 55/F/A/W/T.TWY KAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 120/F/A/W/T.TWY LAnchura / Width: 23 MSuperficie/Surface: ASPH Resistencia/ Strength: PCN 36/F/B/W/T.
AD 2 MUHA 1-308 FEB 20
AMDT 92 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
3 Emplazamiento y elevación ACL / ACL location and elevation
Emplazamiento/Elevación: NIL / NILLocation/Elevation: NIL / NIL
4 Puntos de verificación VOR/INS / VOR/INS checkpoints
NIL
5 Observaciones / Remarks Otro /other PCN APN 1 110 R/B/W/T, PCN APN 2 120/R/A/W/T y /and PCN TWY E 120/R/B/W/T
MUHA AD 2.9 SISTEMA DE GUIA Y CONTROL DEL MOVIMIENTOEN LA SUPERFICIE Y SEÑALES /
SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROLSYSTEM AND MARKINGS
1 Uso de signos ID en los puestos de aeronaves Líneas de guía TWY y sistemas de guía visual de atraque y estacionamiento de los puestos de aeronaves / Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
Señales de guía de rodaje en todas las intersecciones conTWY y RWY y en todos los puntos de espera. Líneas de guíaen la plataforma. Guía de estacionamiento proa hacia adentroen los puestos de ACFT / Taxing guidance sings at all intersections with TWY and RWYand at all holding positions. Guide lines at apron. Nose-inguidance at ACFT stands.
2 Señales y LGT de RWY y TWY / RWY and TWY markings and LGT
RWY: Designación, THR, TDZ y ejes señalados. Bordes yextremos de pista iluminados.TWY: Eje, borde y puntos de espera señalados. Bordesiluminados. / RWY: Designation, THR, TDZ and center line marked. Edgesand runway ends lighted. TWY: Center line, edge and holding positions marked. Edgeslighted.
3 Barras de parada / Stop bars No disponible / Not available
4 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.10 OBSTÁCULOS DEL AERÓDROMO / AERODROME OBSTACLES
En las áreas de aproximación/TKOF / In approach/TKOF areas Observaciones / Remarks
1 2
RWY/área afectada / RWY/area affected
Tipo de obstáculo / Obstacle type
Elevación / ElevationSeñales y LGT / Markings/LGT
Coordenadas / Coordinates
a b c
06/APCH Antena / Antenna73.00 M / 239.50 FT
225825.56N0822556.01W
06/APCH Antena GP / GP Antenna67.00 M / 219.82 FT
LGTD
225844.01N0822518.21W
06/APCH Poste / Pole74.00 M / 242.78 FT
225826.77N0822600.01W
24/APCH Aletón Fábrica de goma / Building
80.00 M / 262.47 FT
230010.72N0822311.86W
24/APCH Arbol / Tree79.00 M / 259.19 FT
230003.12N0822322.09W
24/APCH Arbol / Tree86.00 M / 282.15 FT
230005.61N0822319.71W
24/APCH Arbol / Tree91.00 M / 298.56 FT
230008.21N0822316.67W
24/APCH Arbol / Tree95.00 M / 311.68 FT
230015.15N0822311.23W
24/APCH Caseta / Building71.00 M / 232.94 FT
230004.43N0822327.14W
AD 2 MUHA 1-408 FEB 20
AMDT 92 - 20
AIP-CUBA
AIS-CUBA
24/APCH Nave de fábrica / Building74.00 M / 242.78 FT
230005.07N0822321.48W
24/APCH Poste / Pole77.00 M / 252.62 FT
230002.26N0822322.54W
24/APCH Poste eléctrico / Electric pole77.00 M / 252.62 FT
230008.44N0822317.57W
24/APCH Poste eléctrico / Electric pole78.00 M / 255.91 FT
230011.47N0822317.29W
24/TKOF Nave de fábrica / Building85.00 M / 278.87 FT
230016.17N0822331.86W
En el área de circuito y en el AD / In circling area and at AD Observaciones / Remarks
3 4
Tipo de obstáculo / Obstacle typeElevación / Elevation
Señales y LGT / Markings/LGT
Coordenadas / Coordinates
a b
Antena ACC / ACC antenna111.00 M / 364.17 FT
LGTD
225940.80N0822451.71W
Antena de comunicaciones / Communications antenna
116.00 M / 380.58 FTLGTD
225927.08N0822559.73W
Nave / Building73.00 M / 239.50 FT
225957.54N0822328.76W
Nave almacén / Building78.00 M / 255.91 FT
230002.70N0822329.80W
Nave almacén / Building80.00 M / 262.47 FT
225953.79N0822328.75W
Nueva torre de control / New control tower
126.00 M / 413.39 FT
225945.28N0822439.58W
Tanque de agua / Water tower110.00 M / 360.89 FT
LGTD
225916.22N0822219.48W
Torre chimenea / Chimmey tower92.00 M / 301.84 FT
LGTD
230100.51N0822204.43W
Vieja torre de control / Old control tower97.00 M / 318.24 FT
LGTD
225948.93N0822330.32W
MUHA AD 2.11 INFORMACION METEOROLÓGICA PROPORCIONADA /METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
1 Oficina MET asociada / Associated MET office La Habana
2 Horas de servicio / Hours of serviceOficina MET fuera de horario / MET Office outside hours
H24-
3 Oficina responsable de la preparación TAF / Office responsible for TAF preparationPeríodos de validez / Periods of validity
Oficina meteorológica de aeródromo / Aerodromemeteorological office MUHA.H24
4 Tipo de pronóstico de aterrizaje / Type of landing forecastIntervalo de emisión / Interval of issuance
TRENDO/R
5 Aleccionamiento/consulta proporcionados /Briefing/consultation provided
Consulta personal / Personal consultation
6 Documentación de vuelo / Flight documentation Idioma(s) utilizado(s) / Language(s) used
Cartas, METAR, TAF, SIGMET, Texto, Español-Inglés. / Charts, METAR, TAF, SIGMET, Plain Text, Spanish-English.
AD 2 MUHA 1-524 MAY 18
AIRAC AMDT 1 - 18
AIS-CUBA
AIP-CUBA
7 Cartas y demás información disponible para aleccionamiento o consulta / Charts and other information available for briefing or consultation
S,U85,U70,U50,U30,U20,P85,P70,P50,P40,P30,P20,SWH,SWM,T
8 Equipo suplementario disponible para proporcionar información / Supplementary equipment available for providing information
Telefax, Estación de trabajo de la red METEONET. / Telefax, Work station of METEONET network.
9 Dependencias ATS que reciben información / ATS units provided with information
APP Habana.TWR Martí.
10 Información adicional (limitación de servicio, etc.) / Additional information (limitation of service, etc.)
NIL
MUHA AD 2.12 CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LAS PISTAS/ RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
DesignadoresNR RWY /
DesignationsRWY NR
BRG GEO y MAG /
TRUE & MAG BRG
Dimensiones de RWY /
Dimensions of RWY(M)
Resistencia (PCN) y superficie de RWY y SWY /
Strength (PCN) and surface of RWY and SWY
Coordenadas THR y ondulación geoidal / THR
coordinates and geoid ondulation
Elevación THR y elevación máxima de TDZ de RWY APP precisión /
THR elevation and highest elevation of
TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
06 54° GEO59° MAG
4000 x 45 PCN108/F/A/W/T CONC/ASPH
225843.08N0822529.80W
GUND -21 M (-69 FT)
THR 64 M (210 FT)TDZ 64 M(210 FT)
24 234° GEO239° MAG
4000 x 45 PCN108/F/A/W/T CONC/ASPH
225958.83N0822335.62W
GUND -21 M (-69 FT)
THR 64 M (210 FT)
Pendiente de RWY-SWY /Slope of RWY-SWY
Dimensiones SWY / SWY dimensions
(M)
Dimensiones CWY / CWY dimensions
(M)
Dimensiones de franja / Strip
dimensions(M)
Dimensiones del RESA /
RESA dimensions
(M)
OFZ Observaciones / Remarks
7 8 9 10 11 12 13
+0.02% -0.34% -0.09%(380M) (1400M) (880M)
+0.49% -0.08%(1200M) (200M)
60 x 45 4240 x 300 90 x 90 Primeros /first 100X45M PCN 120
R/B/W/TÁrea de giro / Turning
areaCONC 100 M
+0.08% -0.49% +0.09%(140M) (1200M) (880M)+0.34% -0.02% -0.8%(1400M) (380M) (60M
SWY)
60 x 45 100 x 150 4240 x 300 Últimos /last 100X45M PCN 120
R/B/W/T
MUHA AD 2.13 DISTANCIAS DECLARADAS / DECLARED DISTANCES
Designador RWY /RWY Designator
TORA(M)
TODA(M)
ASDA(M)
LDA(M)
Observaciones / Remarks
1 2 3 4 5 6
06 4000 4000 4060 4000 NIL
24 4000 4100 4060 4000 NIL
AD 2 MUHA 1-621 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIP-CUBA
AIS-CUBA
MUHA AD 2.14 LUCES DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA/ APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
Designador RWY / RWY
Designator
Tipo LGT APCH / APCH
LGT type LEN
INTST
ColorLGT THR / THR LGT
colour WBAR
PAPI VASIS
(MEHT)
LEN, LGT TDZ
Longitud, espaciado,
color, INTST LGT eje RWY /
RWY Centre Line LGT Length,
spacing, colour, INTST
Longitud, espaciado,
color, INTST LGT borde
RWY / RWY edge LGT
LEN, spacing colour INTST
Color LGT extremo RWY /
RWY End LGT
colour WBAR
LEN (M) color LGT
SWY / SWY LGT
LEN (M) colour
Observacions / Remarks
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1006 CAT I
900 MLIH
SALS900 M
LIM
verde/green PAPI 3°
(19.79M)
NIL NIL 4000 m60 m
YCZ 600 Mblanco/white
LIH
roja/red NIL NIL.
24 SALS420 M
LIM
verde/green PAPI 3°
(25.81M)
NIL NIL 4000 m60 m
YCZ 600 Mblanco/white
LIH
roja/red NIL NIL.
MUHA AD 2.15 OTRAS LUCES, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA /OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
1 Emplazamiento, características y horas defuncionamiento ABN/IBN / ABN/IBN location,characteristics and hours of operation
ABN: H24 En el edificio de la torre / At tower building, FLG W/G EV 2SEC
2 Emplazamiento LDI Y LGT / location LDI and LGTAnemómetro y LGT / Anemometer location and LGT
LDI: NILLDI: NILAnemómetros ultrasónicos/ Ultrasonic anemometers 1-300M FM THRRWY 06y / and 150M FM RWY CL 2- Centro del campo / centre field y / and 100M FM RWY CL.3-300M FM THR 24y / and 100M FM RWY CL
AD 2 MUHA 1-709 NOV 17
AMDT 85 - 17
AIS-CUBA
AIP-CUBA
3 Luces de borde y eje de TWY / TWY edge and centre line lighting
TWY ABorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY BBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY CBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY DBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY EBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY FBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY GBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY HBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY IBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY JBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY KBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not availableTWY LBorde: Si /Edge: YesEje: No disponible / Center line: Not available
4 Fuente auxiliar de energía/tiempo de conmutación / Secondary power supply/switch-over time Fuente auxiliar de energía para todas las luces del AD /
Secondary power supply to all lighting at AD. Tiempo deconmutación / Switch over time: 14 SEC.
5 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.16 ÁREA DE ATERRIZAJE DE HELICÓPTEROS /HELICOPTER LANDING AREA
No se aplica / Not applicable
AD 2 MUHA 1-809 NOV 17
AMDT 85 - 17
AIP-CUBA
AIS-CUBA
MUHA AD 2.17 ESPACIO AÉREO ATS / ATS AIRSPACE
1 Designación y límites laterales / Designation and lateral limits
CTR:Circulo centrado en / Circular area centered on 225921N/0822433W en un radio de / within a radius 20NMATZ:Circulo centrado en / Circular area centered on 225921N/0822433W en un radio de / within a radius 3NM
2 Límites verticales / Vertical limits CTR: SFC / FL95ATZ: SFC / 457 M (1500 FT)
3 Clasificación del espacio aéreo / Airspace classification
D
4 Distintivo de llamada de la dependencia ATS / ATS unit call signIdioma(s) / Language(s)
HABANA TERMINALInglés/EnglishMartí TWREspañol, Inglés/Spanish, EnglishTERMINAL HABANAEspañol/Spanish
5 Altitud de transición / Transition altitude 914 M (3000 FT) MSL
6 Horas de aplicabilidad / Applicability hours H24
7 Observaciones / Remarks NIL
MUHA AD 2.18 INSTALACIONES DE COMUNICACIONES ATS/ATS COMMUNICATION FACILITIES
Designación delservicio / Service
designation
Distintivo de llamada /Call sign
Frecuencia /Frequency
Horas de funcionamiento / Hours
of operation
Observaciones /Remarks
1 2 3 4 5
A/G Radio Boyeros 126.90 MHZ H24 NIL
5562.00 KHZ H24 NIL
8876.00 KHZ H24 NIL
11321.00 KHZ H24 NIL
APP TERMINAL HABANA 119.35 MHZ H24 NIL
120.30 MHZ H24 NIL
121.50 MHZ H24 Para emergencia solamente / For emergency only.
ATIS José Martí INTL 132.50 MHZ H24 NIL
GND Martí GND 121.90 MHZ H24 Alternativa para / Alternative for TWR
CTL
TWR Martí TWR 118.10 MHZ H24 Alternativa para / Alternative for GND
CTL
121.50 MHZ H24 Para emergencia solamente / For emergency only.
AD 2 MUHA 1-924 MAY 18
AIRAC AMDT 1 - 18
AIS-CUBA
AIP-CUBA
MUHA AD 2.19 RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE/RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
Tipo de ayuda / type of aidsMAG VAR
tipo de OPS respaldadas (para ILS/MLS, GNSS básico) / type of
supported OPS for ILS/MLS, basic
GNSS) VOR/ILS/ MLS
MAG VAR
ID Frecuencia / Frequency
Canal / Channel Proveedor de
servicios / Service provider
Horas de funcionamiento
/ Hours of operation
Coordenadas del emplazamiento
de la antena transmisora / Site
of transmitting antenna
coordinates
Elevación de la antena
transmisora del DME /
Elevation of DME
transmitting antenna
Observaciones / Remarks
1 2 3 4 5 6 7
DME IHA CH42X H24 225844.01N 0822518.21W
60 M (197 FT) NIL
ILS/GP IHA 329.6 MHz H24 225844.01N 0822518.21W
NIL Angulo/Angle: 3°Altura Punto Referencia
ILS/ Height ILS Reference Point: 15 M
Altura del Punto C/ Height of Point C: 30 M
ILS/LOC CAT
VAR 5°W (2020)
IHA 110.5 MHz H24 230003.95N 0822327.90W
NIL 0,02 KWCobertura/Coverage: Sector±10°: 25 NM
(46.3 KM) Sector±35°: 17 NM
(31.5 KM)
VOR/DMEVAR 5°W (2020)
UHA 116.1 MHzCH108X
H24 225843.82N 0822535.93W
60 M (197 FT) Cobertura /Coverage 150 NM
MUHA AD 2.20 REGLAMENTO LOCAL DEL AERODROMO /AERODROME LOCAL REGULATION
Aeródromo cerrado para aeronaves NORDO.
Aeronaves con menos de 25 TON autorizadas a realizargiros de 180º en el área de la pista 24.
Aeronaves de cualquier otro peso autorizadas a realizargiros de 180º en el área la pista 06.
Aerodrome closed for NORDO aircraft.
Aircraft with less of 25 TON are authorized to make 180ºturns in area of runway 24.
Aircraft of any weight are authorized to make 180º turns inarea of runway 06.
Se prohíbe la puesta en marcha de motores antes ydurante el proceso de empuje y/o remolque de lasaeronaves estacionadas que requieran de este serviciopara su salida. Se exceptúan aquellas aeronaves quetengan el APU (Unidad de Potencia de Aire) inoperativo ynecesiten utilizar el ASU (Unidad de ArranqueNeumático) para poner en marcha un motor.
The engine start-up is prohibited before and during theprocess of pushing and / or pulling of parked aircraft thatrequire this service for their departure. Exceptions arethose aircraft that have inoperative APU (Air PowerUnit) and need to use the ASU (Pneumatic Start Unit) tostart engine.
LLEGADAS:
Sin afectar la seguridad de las operaciones de lasaeronaves y para reducir el tiempo de ocupación de lapista las tripulaciones deberán despejar la pistarápidamente utilizando las siguientes calles de rodaje, amenos que el ATC indique otras:
ARRIVALS:
Without affecting the aircraft operations safety and in orderto reduce the time of occupation of the runway the crewsshould clear the runway quickly using the followingtaxiways, unless the ATC indicates others:
RWY 06: ACFT/CLASS TWY L/M CHARLIE
H ECHO/FOXTROX
RWY 06: ACFT/CLASS TWY L/M CHARLIE
H ECHO/FOXTROX
AD 2 MUHA 1-1021 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
SALIDAS:
Se considerará que las aeronaves que llegan al punto deespera en rodaje están listas para rodar a posición enpista e iniciar la carrera de despegue inmediatamentedespués de recibir la autorización correspondiente, elpiloto al mando que no pueda cumplir este requisito lonotificará antes de llegar al punto de espera.
DEPARTURES:
It will be considered that the aircraft arriving to the taxi -holding position in taxiing are ready to taxi on runway toposition and to begin the take off immediately afterreceiving the corresponding authorization, the pilot incommand that cannot complete this requirement will notifyit before arriving to the taxi - holding position.
INTERSECCIONES / INTERSECTIONS:
RWY06
24
TWYBRAVO, CHARLIE and GOLFO
ECHO, FOXTROX and GOLFO
Ver Distancias Declaradas en página AD 2 MUHA 1-7,tabla AD 2.13
See Declared Distances in page AD 2 MUHA 1-7, table AD2.13.
DESPEGUES DESDE LA INTERSECCION:
Los pilotos que lo soliciten o acepten despegar desde unaintersección lo informarán en el primer contacto.
Será responsabilidad del piloto determinar si la distanciade despegue desde la intersección elegida es la requeridapara dicha aeronaves.
Solo se permite efectuar operaciones de despegue desdelas siguientes intersecciones:
TAKE OFF FROM THE INTERSECTION:
The pilots that request or accept to take off from anintersection will inform it in the first contact.
It will be the pilot's responsibility to determine if the take offdistance from the selected intersection is the one requiredfor this aircraft.
It is allowed to make take off operations only from thefollowing intersections:
MUHA AD 2.21 PROCEDIMIENTOS DE ATENUACION DEL RUIDO /NOISE ABATEMENT PROCEDURES
Está restringido el uso de potencia auxiliar antes deascender a 2000FT. Los pilotos podrán omitir dichosprocedimientos en casos de seguridad.
The use of auxiliary power is restricted before ascendingat 2000FT. The pilots will be able to omit this procedures incases of safety.
MUHA AD 2.22 PROCEDIMIENTOS DE VUELO /FLIGHT PROCEDURES
Circuito de tránsito izquierdo, a menos que el ATC indiqueotro.
AUTORIZACIONES IFR:
Los pilotos deben obtener su autorización IFR antes de lapuesta en marcha en la frecuencia121,9 MHZ.
DESPEGUES:
Prohibidos virajes a la izquierda a las aeronaves categoríaC y D que despeguen por la pista 06.
ATERRIZAJES:
Las tripulaciones foráneas aterrizando en la pista 06tendrán en cuenta la proximidad y alineación de la pista 05del aeródromo militar de San Antonio de los Baños,debiendo ceñirse al procedimiento IFR autorizado para lapista 06 de La Habana / JoséMartí, aún en VMC.
Left traffic circuit, unless the ATC indicates another one.
IFR AUTHORIZATIONS:
Pilots must obtain IFR clearance through frequency 121,9MHZ before starting engines.
TAKE OFF:
Turns left are prohibited to the aircraft categories C and Dthat take off by the runway 06.
LANDINGS:
The foreign crews landing on the runway 06 will keep inmind the vicinity and alignment of the military aerodromerunway 05 San Antonio de los Baños, should apply theauthorized IFR procedure for the runway 06 of La Habana/ José Martí, even in VMC.
AD 2 MUHA 1-1108 FEB 20
AMDT 92 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
PROCEDIMIENTOS:
Las aeronaves IFR de llegada normalmente seránautorizadas por los SID/STAR que generalmente terminanen la facilidad desde donde se inicia un procedimiento deaproximación o de espera.
Cuando el tráfico de llegada es guiado por radar, el flujoes dirigido por el controlador radar del TMA/CTR mediantevectores entre el fijo de entrada y el fijo de aproximaciónfinal. La velocidad indicada máxima permitida dentro de 25 NMdel VOR / UHA y a FL 100 o inferior es de 250 KT, amenos que el ATC autorice lo contrario.
PROCEDURES:
The arriving IFR aircraft will usually be authorized by theSID/STAR that generally finish in the radio navigationfacility from where an approach or holding proceduresbegin.
When the arrival traffic is guided by radar, the flow iscontrolled by the TMA/CTR radar controller by means ofvectors among the enter fixed and the final approach fixed.
The maximum indicated airspeed allowed within 25 NMfrom UHA / VOR and at FL 100 or below, is 250 KT, unlessthe ATC clearances otherwise.
FALLA RADAR:
En caso de falla radar se continuará impartiendoinstrucciones bajo control por procedimientos.
FALLA DE COMUNICACIONES:
Si las comunicaciones de control radar fallan durante elcontrol, los pilotos establecerán contacto con Martí Torreen 118.1 MHZ y frecuencia alternativa 121.9 MHZ paranuevas instrucciones. Si las comunicaciones de Control de Superficie 121.9MHZ fallan, establecer contacto en 118.1 MHZ frecuenciaalternativa.
RADAR FAILURES:
In case of radar failure the controller will continue givinginstructions under procedures control.
COMMUNICATIONS FAILURES:
If the communications of radar control fail during thecontrol, the pilots will establish contact with Martí Tower in118.1 MHZ and alternative frequency 121.9 MHZ for newinstructions.If the communications of Ground Control 121.9 MHZ fail,establish contact in 118.1 MHZ alternativefrequency.
Tiempo estimado de arribo:
Todas las aeronaves con no más de 40 minutos y nomenos de 20 minutos antes del arribo deben informar a laEstación Aeronáutica de Radio Boyeros a través de lafrecuencia de 126.9 MHz la hora prevista de llegada(ETA), cantidad de pasajeros, carga, correo o alguna otrainformación adicional necesaria para el servicio a prestaren Rampa.
Después de comunicar la hora prevista de llegada (ETA) adicha estación aeronáutica, cada aeronave (procediendoVFR o IFR) recibirá del radioperador la rampa y posiciónde estacionamiento asignada por el Departamento deControl de Rampas pertenecientes a la Subdirección deOperaciones en Tierra.
Los cambios que surjan de ultima hora les seráninformados a la tripulación posterior a su aterrizaje en118.1MHz por la Torre de Control.
Estimated time of arrival:
All aircraft with not more than 40 minutes and not less than20 minutes before the arrival should inform to theAeronautical Station of Radio Boyeros through thefrequency 126.9 MHz the estimated time of arrival (ETA),quantity of passengers, loads, mail or some othernecessary additional information for the service to lend inApron.
After communicating the estimated time of arrival (ETA) tothis aeronautical station, each aircraft (proceeding VFR orIFR) will receive from the radioperator the apron andparking position assigned by the Aprons ControlDepartment belonging to the Assistant Director of GroundOperations.
Changes which arise lately will be informed to the crewmembers after their landing in 118.1MHz by the ControlTower.
MUHA AD 2.23 INFORMACION ADICIONAL /ADDITIONAL INFORMATION
Concentraciones de aves en las proximidadesdel aeropuerto
Bird concentration in the vicinity of the airport
AD 2 MUHA 1-1208 FEB 20
AMDT 92 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
La actividad diaria de las aves está enmarcadafundamentalmente por la presencia de Auras Tiñosas,Garzas Bueyeras y Palomas Rabiches, con uncomportamiento relativamente estable durante todo elaño, incrementando la actividad diaria durante el períodoreproductivo (Febrero -– Abril). Las Tiñosas inician suaparición en el interior del aeropuerto y sus proximidadesa partir de las 1500 UTC, con un pico de actividad máximaentre las 1800-1900 UTC, con alturas de vuelo desde lasuperficie hasta 50 M.
Durante el período migratorio (Octubre – Mayo) bandos dePatos y otras especies acuáticas procedentes de lalaguna, permanecen en áreas aledañas al aeropuerto,principalmente por la cabecera de la pista 06.
Turkey Vultures, Cattle Egret and Mourning Dove farmdaily activity, with a stable behaviour along the year. Itincreases at nest season (February – April). TurkeyVultures appear inside the airport and nearby vicinity at1500 UTC with higher presence between 1800-1900 UTCand they are used to fly from the ground up to 50 M.
During migration season (October – May) groups of Ducksand other water species coming from the lagoon to vicinityof the runway 06.
Aviso de inspección rutinaria deaeronavegabilidad, por parte de la Autoridad
Aeronáutica.
Warning of routine airworthiness inspection,on behalf of the Aeronautical
Authority.
En cumplimiento con el manual OACI-Manual deVigilancia de la Seguridad Operacional - capítulo 2, secomunica a los operadores nacionales y extranjeros de larealización de inspecciones rutinarias deaeronavegabilidad, por parte de la Autoridad Aeronáutica.Se exceptúan aeronaves en vuelos de Estado.
In accomplishment with the ICAO-Manual of Surveillanceof the Operational Safety - chapter 2, national and foreignoperators are communicated about the realization ofroutine airworthiness inspections, on behalf of theAeronautical Authority. Aircrafts in State flights areexcluded.
Exención Exemption
La Dirección de Aeródromo de la Autoridad Aeronáuticade la aviación civil aprobó la exención vinculada alestrechamiento a 80 M de la franja de seguridad lateral depista en el área sur desde el comienzo del umbral pista 24,a partir de los 537 M hasta 1177 M.La regulación nacional -RAC 14- establece 150 M deancho a partir del eje de la pista para esta franja deseguridad.
The Direction of Aerodrome of the Aeronautical Authorityof the civil aviation approved the exemption related to thenarrowing to 80 M of the safety strip of the lateral runwayin the southern area from the beginning of the threshold ofrunway 24, from 537 M to 1177 M. The national regulation -RAC 14- establishes 150 M widefrom runway centerline to this security strip.
COORDENADAS DE LOS PUNTOS DE RECORRIDO / WAYPOINTS COORDINATESAD MUHA
Punto de recorrido/Waypoint name
Latitud (N) Longitud (W) Propósito / Purpose
AFFIL 23º08’44.34’’ 82º10’21.93’’ SID RWY06, STAR RWY24
AVERA 23º29’23.09’’ 82º44’13.64’’ STAR RWY06
BELBY 22º44’35.16’’ 83º03’25.31’’ SID RWY24, STAR RWY06
BENON 22º08’39.42’’ 82º22’12.30’’ STAR RWY06
DUTAN 22º40’18.00’’ 82º13’34.00’’ILS RWY 06, LOC RWY 06, RNP RWY06, VOR RWY06,STAR RWY06, SID RWY24,
EMUPA 23º20’32.92’’ 82º14’34.65’’ SID RWY06
ENTRY 23º05’32.64’’ 82º55’11.05’’ STAR RWY06, RNP RWY24,VOR RWY24
FARAC 23º11’04.00’’ 82º36’01.00’’ STAR RWY24, SID RWY24
HA402 22º55’31.34’’ 82º30’18.63’’ ILS RWY 06, LOC RWY 06, RNP RWY06
HA406 22º55'33.04'' 82º30'19.42'' VOR RWY06
HA407 22º48’27.26’’ 82º49’36.47’’ STAR RWY06
HA408 22º30’19.36’’ 82º57’38.11’’ STAR RWY06
HA410 22º57’29.10’’ 82º38’30.05’’SID RWY24, STAR RWY06, ILS RWY06, LOC RWY06,RNP RWY06, VOR RWY06
HA411 22º47’42.43’’ 82º30’55.04’’STAR RWY06, ILS RWY06, LOC RWY06, RNP RWY06,VOR RWY06
HA424 23º03’10.33’’ 82º18’46.65’’ RNP RWY24, VOR RWY24
HUTER 22º16’24.65’’ 82º52’00.70’’ STAR RWY06
JANSE 22º52’35.81’’ 82º34’42.41’’SID RWY24, STAR RWY06, ILS RWY06, LOC RWY06, RNP RWY06, VOR RWY06
JUGAR 23º17’27.89’’ 82º13’52.48’’ STAR RWY 24, SID RWY06, STAR RWY06
KAVUL 23º03’22.00’’ 82º06’46.00’’ STAR RWY 24, SID RWY06
AD 2 MUHA 1-1321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
KAXAL 22º53’12.00’’ 82º44’31.00’’ RNP RWY24,VOR RWY24
MUNBU 23º06’12.00’’ 82º14’03.00’’ STAR RWY 24, RNP RWY24, VOR RWY24
MUHA AD 2.24 CARTAS RELATIVAS AL AERODROMO /CHARTS RELATE TO AN AERODROME
Plano de aeródromo / helipuerto – OACI / Aerodrome / heliport chart – ICAO............................... AD 2 MUHA 2-1-1-1
Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves 1 – OACI / Aircraft Parking / Docking
chart – ICAO 1................................................................................................................................ AD 2 MUHA 3-1-1-1
Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves 2 – OACI / Aircraft Parking / Docking
chart – ICAO 2................................................................................................................................ AD 2 MUHA 3-2-1-1
Plano de obstáculos de aeródromo – OACI Tipo A / Aerodrome obstacle chart – ICAO Type A... AD 2 MUHA 4-1-1-1
Carta de área – OACI (Rutas de llegada y salida)/ Area chart – ICAO (Arrival and departure
routes) ............................................................................................................................................ AD 2 MUHA 5-0-1-1
Carta RNAV CCO de salida normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / CCO RNAVStandard departure chart – Instrument – ICAO:
SID RWY 06:................................................................................................................................. AD 2 MUHA 5-1-1-1
ABANA4C, AFFIL3, JUGAR4, KAVUL5A.
SID RWY 24:................................................................................................................................. AD 2 MUHA 5-2-1-1
ABANA3A, BELBY3, DUTAN4B, FARAC4.
Carta de salida normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / Standard departure chart –Instrument – ICAO:
SID RWY 06:................................................................................................................................. AD 2 MUHA 5-1-2-1
EMUPA2, KAVUL1C.
Carta RNAV CDO de llegada normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / CDO RNAVStandard arrival chart – Instrument – ICAO:
STAR RWY 06:............................................................................................................................. AD 2 MUHA 6-1-1-1
BELBY2, DUTAN9A, ENTRY3 , HUTER4A, JUGAR3.
STAR RWY 24:.............................................................................................................................. AD 2 MUHA 6-2-1-1
AFFIL3, FARAC3, JUGAR2, KAVUL4B.
Carta de llegada normalizada – Vuelo por instrumentos – OACI / Standard arrival chart –Instrument – ICAO:
STAR RWY 06:............................................................................................................................. AD 2 MUHA 6-1-2-1
AVERA2, BENON2.
Cartas de Aproximación por Instrumentos – OACI / Instrument Approach Charts – ICAO:
ILS CAT A, B, C, D RWY 06............................................................................................................ AD 2 MUHA 7-1-1-1
LOC CAT A, B, C, D RWY 06……………………………………………………………………............. AD 2 MUHA 7-2-1-1
RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A,B,C,D RWY 06………………………………............................. AD 2 MUHA 7-3-1-1
RNP (LNAV/VNAV; LNAV) CAT A,B,C,D RWY 24……………………………….............................. AD 2 MUHA 7-3-2-1
VOR CAT A, B, C, D RWY 06…….……………………………………………………………............... AD 2 MUHA 7-4-1-1
VOR CAT A, B, C, D RWY 24.......................................................................................................... AD 2 MUHA 7-4-2-1
Carta de altitud mínima de vigilancia ATC – OACI / ATC Surveillance minimum altitude chart –ICAO................................................................................................................................................ AD 2 MUHA 8-1-1-1
Carta de Aproximación Visual – OACI / Visual Approach Chart – ICAO.......................................... AD 2 MUHA 9-1-1-1
Concentración de aves en las proximidades del aeródromo / Bird concentration in the vicinityof the aerodrome............................................................................................................................. AD 2 MUHA 10-1-1-1
AD 2 MUHA 1-1421 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
H
H
H H
H
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
ACER
A
ACER
A
ACER
A
ACER
A
H
SEÑALES, AYUDAS LUMINOSAS RWY 06/24 Y CALLES DE RODAJE DE SALIDA / MARKING AND LIGHTING AIDS RWY 06/24 AND EXIT TAXIWAYS
24
06
TERMINALAEROCARIBBEAN
ADUANA / CUST
PAPI 3ºMEHT 19.79
HANGAR
PLATAFORMA /APRON
5
BOMBEROS /FIRE STATION
PLATAFORMA /APRON
4
TERMINAL INTERNACIONAL /INTERNATIONAL TERMINAL-3
ADUANA / CUST
ESTACIONAMIENTO /CAR PARK
PLATAFORMA /APRON
3
TERMINAL CARGA /CARGO TERMINAL
PLATAFORMA /APRON
2
TERMINAL INTERNACIONAL/INTERNATIONAL TERMINAL-2
ADUANA/CUST
ESTACIONAMIENTO /CAR PARK
SISTEMA SENCILLO DEILUMINACION DE APROXIMACION /
SIMPLE APPROACHLIGHTING SYSTEM
PAPI 3ºMEHT 25.81
TERMINAL NACIONAL /DOMESTIC TERMINAL-1
PLATAFORMA /APRON
1
ESTACIONAMIENTO /CAR PARK
TWRABN
FLG W-G
FR
AN
JA/ STR
IP4240
x300
4000
x45
ASFA
LTO
/ ASPH
ALT
ARP
06
24
ELEV64
SWY60 x 45
CWY100 x 150
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C
D
D
E
E
F
G
G
HI
J
K
L
ELEV64
A SWY60 x 45
ARO/AIS/MET
WDI
WDI
VOR/DME
HABANA116.1 UHACH 108X
22º58’43.82’’N082º25’35.93’’W
LLZ 110.5ILS
23º00’03.95’’N082º23’27.90’’W
IHA 329.6CH 42X
ILS/GP/DME
22º58’44.01’’N082º25’18.21’’W
RESA90 x 90
RVR
RVR
RVR
RWYDIRECCION /DIRECTION
THR GU DN
22º59’58.83’’N082º23’35.62’’W
22º58’43.08’’N082º25’29.80’’W
-20.36
AREA RWYDE FRANJA DE AFECTADA /RWY STRIP AREA AFFECTED
NOTA / RMK: DE FRANJA DE AFECTADAAREA RWY /RWY STRIP AREA AFFECTED.REF MUHA AD 2.23 EXENCIÓN / EXEMPTION
RESISTENCIA APN /4A BEARING STRENGTHPN 4 PCN 120 R/B/W/T
RESISTENCIA 5 /APNAPN 5 BEARING STRENGTH PCN F/ /W/111 A T
SISTEMA DE ILUMINACION DEAPROXIMACION DE PRECISION CAT I /
PRECISION APPROACH CAT ILIGHTING SYSTEM
SISTEMA DE ILUMINACION DEMEDIANA INTENSIDAD /
MEDIUM INTENSITY LIGHTING SYSTEM
ESCALA / SCALE1:20 000
0200 200 400 600 800 m
06
ESCALA / SCALE1:10 000
0100 100 200 300 400 m
VA
Rº W
- 20
5
20
RE
GIM
EN
VA
RIA
CIO
N
AN
UA
L/
AN
UA
LR
AT
E
OF
CH
AN
GE
07’ W
CALLES DE RODAJE ANCHO /TAXIWAYS 23 WIDE
ELEV Y DIMENSIONES EN M/ AND / DIMENSIONS / INMAGBRG
RESISTENCIA CALLES DE RODAJE /BEARING STRENGTH:TAXIWAYS
TWY A: PCN / / / .109 F A W TTWY B: PCN / / / .82 F A W TTWY C: PCN / / / .66 F A W TTWY D: PCN / /W/ .120 R B TTWY E: PCN / /W/ .118 F A T
120 R B TPCN / /W/ .TWY F: PCN / /W/ .36 F A TTWY G: PCN / /W/ .23 F A TTWY H: PCN / /W/ .114 F A TTWY : PCN / /W/I 110 F A T.
J 55 F A TTWY : PCN / /W/ .K 120 F A TTWY : PCN / /W/ .L 36 F B TTWY : PCN / /W/ .
RESISTENCIA APN 1 /APN 1 BEARING STRENGTH PCN 93 F/A/W/T
PCN 110 R/B/W/T
RESISTENCIA 3 /APNAPN 3 BEARING STRENGTH PCN / /W/120 R A T
RESISTENCIA APN 2 /APN BEARING STRENGTH2 PCN 99 F/A/W/T
PCN 120 R/A/W/T
PLANO DE AERODROMO - OACI /AERODROME CHART - ICAO
LA HABANA / José Martí Intl22º59’21’’N082º24’33’’W
ELEV 64 TWR 118.10ATIS 132.50GND 121.90
AIP-CUBA AD 2 2 -1-1MUHA -121 MAY 20
AIS-CUBA AIRAC 2 20AMDT -
05 º9
23 º9
DIMENSIONES /DIMENSIONS
RWY
RESISTENCIA /STRENGTH
100 x 45
PCN- F/ / /108 A W T
PCN- R/ /W/120 B T
CONC/ASPH
3900 x 45
3900 x 45
100 x 45
06
24 -20.52 PCN- / / /120 R B W T
PCN- / /W/108 F A T
CONC/ASPH
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
4
2A
1A
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
P# 6
H
PLANO DE ESTACIONAMIENTO
Y ATRAQUE DE AERONAVES 1 - OACI /
AIRCRAFT PARKING / DOCKING CHART - ICAO
ELEV
APN
NIL
TWR 118.1
GND 121.9
LA HABANA / José Martí Intl
AIP-CUBA AD 2 MUHA 3-1-1-121 MAY 20
AIS-CUBA AIRAC AMDT 2 - 20
5
1
PLATAFORMA /
APRON
1
TWRABN
FLG W-G
WDI
24
AA
AA
A
D
D
E
F
G
G
H
I
J
TERMINAL INTERNACIONAL /
INTERNATIONAL TERMINAL-3
ADUANA / CUST
ARO/AIS/MET
PLATAFORMA /
APRON
3
RW
Y06 /
24
COORDENADAS INS DE PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES /
INS COORDINATES FOR AIRCRAFT STANDS
PLATAFORMA / APRON-1
1 22º59’47.19’’N 082º23’42.02’’W
2 22º59’46.52’’N 082º23’40.22’’W
3 22º59’46.55’’N 082º23’38.42’’W
4 22º59’46.61’’N 082º23’36.61’’W
5 22º59’46.62’’N 082º23’34.78’’W
6 22º59’47.78’’N 082º23’33.08’’W
7 22º59’50.06’’N 082º23’31.07’’W
8 22º59’51.82’’N 082º23’34.08’’W
9 22º59’50.61’’N 082º23’35.96’’W
PLATAFORMA / APRON-3
3 22º59’39.65’’N 082º24’32.82’’W
4 22º59’40.94’’N 082º24’31.38’’W
5 22º59’42.51’’N 082º24’29.50’’W
6 22º59’43.58’’N 082º24’29.26’’W
7 22º59’48.50’’N 082º24’26.71’’W
8 22º59’47.35’’N 082º24’25.80’’W
9 22º59’46.55’’N 082º24’24.97’’W
10 22º59’46.33’’N 082º24’24.02’’W
11 22º59’46.90’’N 082º24’23.32’’W
12L 22º59’47.81’’N 082º24’23.15’’W
12R 22º59’47.74’N 082º24’23.13’’W
13 22º59’48.70’’N 082º24’23.65’’W
14L 22º59’49.82’’N 082º24’24.51’’W
14R 22º59’49.92’’N 082º24’24.58’’W
2
3
4
56
7
8
9
ESCALA / SCALE
1:10 000
0100 100 200 300 400 m
ANCHO CALLES DE RODAJE /
TAXIWAYS M WIDE23
RESISTENCIA APN 1 /
APN 1 BEARING STRENGTH PCN 93 F/A/W/T
PCN 110 R/B/W/T
PUESTOS ESTACIONAMIENTO
AERONAVES / AIRCRAFT STAND
LEYENDA / LEGEND
VAR 5º W - 2020
REGIMEN VARIACION
ANUAL /ANNUAL RATE OF
CHANGE 07’ W
TERMINAL INTERNACIONAL /INTERNATIONAL TERMINAL-2
ADUANA / CUST
PLATAFORMA /
APRON
2
TERMINAL NACIONAL /DOMESTIC TERMINAL-1
TERMINAL CARGA /CARGO TERMINAL
5
TH
R 0
6
43
E
PLATAFORMA / APRON-2
1 23º00’04.93’’N 082º23’47.76’’W
1A 23º00’05.18’’N 082º23’48.85’’W
2 23º00’06.44’’N 082º23’48.94’’W
2A 23º00’06.05’’N 082º23’49.44’’W
3 23º00’07.87’’N 082º23’50.07’’W
4 23º00’03.02’’N 082º23’54.07’’W
5 23º00’04.47’’N 082º23’55.15’’W
23º00’01.65’’N 082º23’54.19’’W6
23º00’00.54’’N 082º23’55.87’’W7
22º59’59.44’’N 082º23’57.54’’W8
22º59’58.33’’N 082º23’59.22’’W9
22º59’57.23’’N 082º24’00.89’’W10
22º59’56.12’’N 082º24’02.56’’W11
24
RESISTENCIA 3 /APN
APN 3 BEARING STRENGTH PCN / /W/120 R A T
RESISTENCIA APN 2 /
APN BEARING STRENGTH2 PCN 99 F/A/W/T
PCN 120 R/A/W/T
8
10
11
9
7
13
9
PAPI 3º
MEHT 25.81
123
67
89
10
11
RVR
5
14L14R12L12R
RESISTENCIA CALLES DE RODAJE /
BEARING STRENGTH:TAXIWAYS
TWY A: PCN / / / .109 F A W T
D 120 R B W TTWY : PCN / / / .
TWY : PCN / / / .E 118 F A W T
120 R B W TPCN / / / .
TWY : PCN / / / .F 36 F A W T
TWY : PCN / /W/ .G 23 F A T
TWY : PCN / /W/ .H 114 F A T
TWY : PCN / /W/ .I 110 F A T
TWY : PCN / / / .J 55 F A W T
LUCES CALLES DE RODAJE /
TAXIWAY LIGHT
RODAJE - PUNTO DE ESPERA /
TAXI - HOLDING POSITION
LIMITE DEL SERVICIO ATC /
ATC SERVICE BOUNDARY
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
PLANO DE ESTACIONAMIENTO
Y ATRAQUE DE AERONAVES - OACI /2
AIRCRAFT PARKING / DOCKING CHART - ICAO
ELEV
APN
NIL
TWR 118.1
GND 121.9
LA HABANA / José Martí Intl
AIP-CUBA AD 2 MUHA 3-2-1-121 MAY 20
AIS-CUBA AIRAC AMDT 2 - 20
COORDENADAS INS DE PUESTOS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES /
INS COORDINATES FOR AIRCRAFT STANDS
PLATAFORMA / APRON-4
1 22º59’21.75’’N 082º24’49.62’’W
2 22º59’23.09’’N 082º24’47.59’’W
3 22º59’24.36’’N 082º24’45.66’’W
4 22º59’25.19’’N 082º24’44.40’’W
5 22º59’26.02’’N 082º24’43.15’’W
ESCALA / SCALE
1:10 000
0100 100 200 300 400 m
ANCHO CALLES DE RODAJE /
TAXIWAYS M WIDE23
PUESTOS ESTACIONAMIENTO
AERONAVES / AIRCRAFT STAND
LEYENDA / LEGEND
VAR 5º W - 2020
REGIMEN VARIACION
ANUAL /ANNUAL RATE OF
CHANGE 07’ W
5
PLATAFORMA / APRON-5
22º59’02.33’’N 082º25’16.81’’W1
2 22º59’01.12’’N 082º25’18.14’’W
3 22º59’01.09’’N 082º25’18.67’’W
4 22º59’00.57’’N 082º25’21.98’’W
5 2 0022º59’0 . ’’N 082º25’23.03’’W
RESISTENCIA CALLES DE RODAJE /
BEARING STRENGTH:TAXIWAYS
TWY A: PCN / / / .109 F A W T
TWY B: PCN / / / .82 F A W T
TWY : PCN / / / .C 66 F A W T
K 120 F A W TTWY : PCN / / / .
TWY : PCN / /W/ .L 36 F B T
2
PAPI 3º
MEHT 19.79PLATAFORMA /
APRON
5
06
B
A
A
TH
R 2
4
WDI
1
TERMINAL
AEROCARIBBEAN
ADUANA / CUST
LUCES CALLES DE RODAJE /
TAXIWAY LIGHT
RODAJE - PUNTO DE ESPERA /
TAXI - HOLDING POSITION
LIMITE DEL SERVICIO ATC /
ATC SERVICE BOUNDARY
3 4
AA
A
C
KL
15
43
2
5
HANGAR
PLATAFORMA /
APRON
4
BOMBEROS /
FIRE STATION
A320-200
A320-200
RESISTENCIA 4 /APN
APN 4 BEARING STRENGTH PCN /B/W/120 R T
RESISTENCIA 5 /APN
APN 5 BEARING STRENGTH PCN F/ /W/111 A T
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
T T T TT
TT
T
T
TT
T
T
T
TT
T
T
T
T
T
T
SWY60 X 45
CWY100 X 150
TT
TT
T
4000 x 45 ASFALTO / ASPHALT
FRANJA / STRIP 4240 x 300
06
24
059º 239º
61.0
61.0
70.9
78.7
86.3
95.41
2
76.7
3
45
90.7
6
2 73.7
1 73.0
70.0
73.0
ESCALA HORIZONTAL / HORIZONTAL SCALE
0 500 1000 1500 2000
1000 2000 3000 4000 5000 60000
1:15000
METROS / METERPIES / FEET
100200
500
2500300400
1000 7000 8000
4000 4300 4600 4900
60
90
120
PENDIENTE /
SLOPE 1.2 %
6
1
2
3 4 5
AREA RWYDE FRANJA DE AFECTADA /RWY STRIP AREA AFFECTED
NOTA / RMK: DE FRANJA DE AFECTADAAREA RWY /RWY STRIP AREA AFFECTED.REF MUHA AD 2.23 EXENCIÓN / EXEMPTION
DISTANCIAS DECLARADAS/DECLARED DISTANCES
RWY 06
4000
4000
4060
4000
RWY 24
4000
4100
4060
4000
RECORRIDO DE DESPEGUE DISPONIBLE /TAKE-OFF RUN AVAILABLE
DISTANCIA DE DESPEGUE DISPONIBLE /TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE
DISTANCIA DE ACELERACION - PARADA DISPONIBLE /ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE
DISTANCIA DE ATERRIZAJE DISPONIBLE /LANDING DISTANCE AVAILABLE
Arbol o arbusto / Tree or shrub
Poste, torre, aguja, antena, etc. / Pole, tower, spire,antenna, etc.
Edificio o estructura grande / Building or large structure
Ferrocarril / Railroad
Línea de alta tensión o cables suspendidos /Transmission line or overhead cable
Terreno que sobresale del plano de obstáculos /Terrain penetrating obstacle plane
Zona de parada / Stopway
Zona libre de obstáculos / Clearway
T
PLANTA /PLAN
PERFIL /PROFILE
SWY
CWY
3
T
LEYENDA / LEGEND
REGISTRO DE ENMIENDAS /AMENDMENT RECORD
No. FECHA/DATE
ANOTADA POR /ENTERED BY
ELEV Y DIMENSIONES EN M/ AND / INMAGBRG
VARIACION MAGNETICA /MAGNETIC VARIATION
5ºW (2020)
0
25
50
75
100
0
50
100
150
200
250
300
METROS / METER
PIES / FEET
ESCALA VERTICAL / VERTICAL SCALE1:1 500
AIP-CUBA
LA HABANA / JOSE MARTI INTLPLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI TIPO A / AERODROME OBSTACLE CHART - ICAO TYPE ARWY 06/24
AD 2 MUHA 4-1-1-121 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
ORDEN DE PRECISION / ORDER OF ACCURACY
HORIZONTAL 00m.VERTICAL 00m.
4900 4600 4300 4000
PENDIENTE /SLOPE 1.0 %
2 1
64
.0
4100
60
90
120
5100
0
0
64.0
200M
200M
200M
200M
200M
200M
200M
200M200M
200M
200M
200M
200M
200M
200M200M
23 Nº23 Nº
22 Nº22 Nº
23 Nº23 Nº
22 Nº22 Nº
83
Wº
83
Wº
83
Wº
83
Wº
82
Wº
82
Wº
82
Wº
82
Wº
81
Wº
81
Wº
81
Wº
81
Wº
CUBA (INNER) ADIZ
CUBA (INNER) ADIZ
CUBA (INNER) ADIZ
FL 95
GND
FL 95
GND
CTR
D
FL 55
GND
FL 55
GND
CTR
D
FL 105
GND
FL 105
GND
CTR
D
MUHA
FL 95
GND
FL 95
GND
CTR
D
MUPB
MUVR
MUNG
MUCL
FL 55
GND
FL 55
GND
CTR
D
MU P10
UNL
GND/MSL
MU P10
UNL
GND/MSL
MU P2
FL 240
MSL
MU P2
FL 240
MSL
MU R6
FL 40
GND
MU R6
FL 40
GND
MU D8
FL 55
MSL
MU D8
FL 55
MSL
MU R11
FL 250
MSL
MU R11
FL 250
MSL
MU D9
FL 900
MSL
MU D9
FL 900
MSL
MU R12
FL 200
GND/MSL
MU R12
FL 200
GND/MSL
MU R13
FL 150
GND/MSL
MU R13
FL 150
GND/MSL
MU D14
FL 55
MSL
MU D14
FL 55
MSL
MU R43
FL 230
GND/MSL
MU R43
FL 230
GND/MSL MU R43A
FL 250
GND/MSL
MU R43A
FL 250
GND/MSL
K(W)-174D
FL 700
SFC
K(W)-174D
FL 700
SFC
MU P4
UNL
GND
MU P4
UNL
GND
N
2015
5ºW
121º
PLAYA BARACOA
UBP 250 KHZ
• • – – • • • • – – •
23º01'23.43''N
082º34'50.67''W
PLAYA BARACOA
UBP 250 KHZ
• • – – • • • • – – •
23º01'23.43''N
082º34'50.67''W
NDB
G/U
G 4
48
81FL
30
G/U
G448
63FL
30
M/U
M32
810
3FL40
B/UB 646
108
FL30
G/UG
765
117
FL80
R/UR 628
122
FL30
R/UR 52246
FL40
G/U
G448
96FL
30
G/U
G877
90
FL80
G/UG 44248
FL30
<181º
<4º
34 <317º
<214
º
<248º
<19
2º
<267º
<248º
<
º235
033º
>
012º>
163º>
137º>
001º>
011º>
065º>
066º>
052º>
084º>
R/UR
506
92
FL40
060º>
<241º
J 1/R/UR 62829
FL40/FL30
J 1/UM 34899
FL40
J 260
FL40
J 574
FL40
<272º
<300º
<288º
<334º
038º
>
092º>
154º>
114º>
21
<219
º
<334º15
4º>
105º>
J 3FL40
J-10
086º>
R/UR 52250
FL40
J 1/R/UR 62825
FL40/FL30 <272º092º>
J 3114
FL40
119º>
<255º
074º>
R/UR 506
49
FL40
<19
2º
<296°
003º>
025º>
<232º
<205
º
052º>
Z/UZ
637
25FL40
052º
>
<232º
051º
>
<232º
Z/UZ
637
60FL40
Z/UZ
637
60FL40
051º
>
<232º
<294º 114º>
J 298
FL40J 331
FL40
<299º 119º>
B/UB 879
139FL30
056º>
<238º
L/UL 21291
FL60
<285°
L/UL 21255
FL60
< 0º28104º>
101º><279º
098º>
L/UL 21297
FL60
<220
º
<222
º
041º
>
L/U
L47
148
FL40
FL40
020º>
<265º
<220
º
039º
>
L/U
L47
124
L/U
L47
1
FL40
73
040º
>
J-10
L-47
1
FL40
L/U
L47
169
<279ºL/UL 212
55
FL60099º>
004º>
<18
4º
<18
4º
M/U
M335
59
FL
40
MZ
/UM
335
117
FL
40
Z/UZ
637
Z/UZ
637
33FL40
<201
º
020º>
FL4
0L/
UL
345
101
FL4
0L/
UL
345
118
<201
º
079º>
<262º
M/UM 346
167
FL60
E
TMA
HABANA
FL 165
MEA
H24
APP 120.30 MHZ
119.35 MHZ
HABANA
FL 165
MEA
H24
APP 120.30 MHZ
119.35 MHZ
TMA SANTA CLARA
TMA HABANA
DUTAN
22º40'18''N 082º13'34''W
DUTAN
22º40'18''N 082º13'34''W
NAKRO
22º '3 ’'N 08 º ' ''W51 6 3 19 13
NAKRO
22º '3 ’'N 08 º ' ''W51 6 3 19 13
FARKO
22º59'59''N 081º58'51''W
FARKO
22º59'59''N 081º58'51''W
MNELA
22º42'59''N 082º54'44''W
MNELA
22º42'59''N 082º54'44''WTAMDI
21º41'03''N 082º30'57'W
TAMDI
21º41'03''N 082º30'57'W
XOPLI
22º38'54''N 081º24'08''W
XOPLI
22º38'54''N 081º24'08''W
KALNO
22º42'04’'N 08 º 5'27''W3 1
KALNO
22º42'04’'N 08 º 5'27''W3 1
ALVEK
23º01'13''N 080º58'14''W
ALVEK
23º01'13''N 080º58'14''W
M/U
M32
890F
L40
XOPLI
22º38'54''N 081º24'08''W
XOPLI
22º38'54''N 081º24'08''W
DENGU
22º22'07''N 081º43'36''W
DENGU
22º22'07''N 081º43'36''W
AVEPI
22º27'41''N 081º42'36''W
AVEPI
22º27'41''N 081º42'36''W
H
MUVH/Marina GaviotaMUVH/Marina Gaviota
MUCL/Vilo AcuñaMUCL/Vilo Acuña
MUVR/Juan G. Gómez
MUHA/José Martí
MUPB/Playa Baracoa
MUNG/Rafael Cabrera
VARDER
UVA 114.8 MHZ
CH 95X
• • – • • • – • –
23º01'28.87''N
081º27'12.93''W
VARDER
UVA 114.8 MHZ
CH 95X
• • – • • • – • –
23º01'28.87''N
081º27'12.93''W
VOR/DME
CAYO LARGO SUR
UCL 112.1 MHZ
CH 58X
• • – – • – • • – • •
21º36'18.07''N
081º31'57.71''W
CAYO LARGO SUR
UCL 112.1 MHZ
CH 58X
• • – – • – • • – • •
21º36'18.07''N
081º31'57.71''W
VOR/DME
HABANA
UHA 116.1 MHZ
CH 108X
• • – • • • • • –
22º58'43.82''N
082º25'35.93''W
HABANA
UHA 116.1 MHZ
CH 108X
• • – • • • • • –
22º58'43.82''N
082º25'35.93''W
VOR/DME
PLAYA BARACOA
UPB 109.2 MHZ
• • – • – – • – • • •
23º01'24.04''N
082º34'54.17'' W
PLAYA BARACOA
UPB 109.2 MHZ
• • – • – – • – • • •
23º01'24.04''N
082º34'54.17'' W
VOR
90 M
60 M
30 M
NUEVA GERONA
UNG 115.300 MHZ
CH 100X
• • – – • – – •
22º50'05.56''N
082º46'51.08''W
NUEVA GERONA
UNG 115.300 MHZ
CH 100X
• • – – • – – •
22º50'05.56''N
082º46'51.08''W
VOR/DME
30 M
120.30
118.10
128.80
118.30
120.30
118.10
128.80
118.30
HABANA
MARTI
PLAYA BARACOA
GERONA
HABANA
MARTI
PLAYA BARACOA
GERONA
APP
TWR
TWR
TWR
APP
TWR
TWR
TWR
MAX IAS WI
RDO 25 NM FM
UHA/VOR 250 KT
FL100 O/OR BLW
MAX IAS UNLESS
OTHERWISE
AUTORIZED BY ATC
MAX IAS WI
RDO 25 NM FM
UHA/VOR 250 KT
FL100 O/OR BLW
MAX IAS UNLESS
OTHERWISE
AUTORIZED BY ATC
ESCALA/SCALE 1 : 1 000 000
NM0 10 20 30 40510
KM1051015 20 30 40 50 60 700
AIP-CUBA
TMA HABANACARTA DE AREA - OACI / AREA CHART - ICAO RUTAS DE LLEGADA Y SALIDA / ARRIVAL AND DEPARTURE ROUTESCUBA
AD 2 MUHA 5-0-1-1
20 JUN 19
AIRAC AMDT 3 - 19AIS-CUBA
Altitud Mínima de Area (AMA)Cada cuadrilátero de 1º contiene una altitud mínima de área (AMA) que representa la altitud mínima
que puede utilizarse en condiciones meteorológicas por instrumento (IMC). La AMA proporciona una
distancia mínima de separación de 1000FT (300M) por encima de todos los obstáculos que aparecen en el
cuadrilátero. Se expresa en millares y centenas de pies sobre el nivel medio del mar.
Ejemplo: 1400FT es 14.
Altitud Mínima de Area (AMA)Cada cuadrilátero de 1º contiene una altitud mínima de área (AMA) que representa la altitud mínima
que puede utilizarse en condiciones meteorológicas por instrumento (IMC). La AMA proporciona una
distancia mínima de separación de 1000FT (300M) por encima de todos los obstáculos que aparecen en el
cuadrilátero. Se expresa en millares y centenas de pies sobre el nivel medio del mar.
Ejemplo: 1400FT es 14.
Area Minimum Altitude (AMA)Each 1º quadrilateral contains an area minimun altitude (AMA) which represents the lowest altitude
which may be used under instrument meteorological conditions (IMC). The AMA provides a minimum
clearance of 1000FT (300M) above obstacles in the quadrilateral. It is represented in thousands
and hundreds of feets above mean sea level. Example: 1400FT is 14.
Area Minimum Altitude (AMA)Each 1º quadrilateral contains an area minimun altitude (AMA) which represents the lowest altitude
which may be used under instrument meteorological conditions (IMC). The AMA provides a minimum
clearance of 1000FT (300M) above obstacles in the quadrilateral. It is represented in thousands
and hundreds of feets above mean sea level. Example: 1400FT is 14.
Radioayuda/RadioaidNombre de Aeródromo
Aerodrome Name
Nombre de Aeródromo
Aerodrome Name
Frecuencia/Frequency
FALLA DE COMUNICACIONESAYUDAS ASOCIADAS PARA LA NAVEGACION
COMMUNICATION FAILUREASSOCIATED NAVEGATIONAL AIDS
FALLA DE COMUNICACIONESAYUDAS ASOCIADAS PARA LA NAVEGACION
COMMUNICATION FAILUREASSOCIATED NAVEGATIONAL AIDS
PLAYA BARACOA NDB UBP 250 KHZ
LEYENDA / LEGEND
E
TMA
AREA DE CONTROL TERMINAL
TERMINAL CONTROL AREA
(TMA)
AREA DE CONTROL TERMINAL
TERMINAL CONTROL AREA
(TMA)
FL 55
GND
FL 55
GND
CTR
D
ZONA DE CONTROL
CONTROL ZONE
(CTR)
ZONA DE CONTROL
CONTROL ZONE
(CTR)
RADIOFARO OMNIDIRECCIONAL
VHF OMNIDIRECTIONAL RADIO RANGE
(VOR)
RADIOFARO OMNIDIRECCIONAL
VHF OMNIDIRECTIONAL RADIO RANGE
(VOR)
RADIOFARO OMNIDIRECCIONAL/EQUIPO RADIOTELEMETRICO
VHF OMNIDIRECTIONAL RADIO RANGE/DISTANCE MEASURING EQUIPMENT
(VOR/DME)
RADIOFARO OMNIDIRECCIONAL/EQUIPO RADIOTELEMETRICO
VHF OMNIDIRECTIONAL RADIO RANGE/DISTANCE MEASURING EQUIPMENT
(VOR/DME)
RADIOFARO NO DIRECCIONAL
NONDIRECTIONAL BEACON
(NDB)
RADIOFARO NO DIRECCIONAL
NONDIRECTIONAL BEACON
(NDB)
AERODROMO
AERODROME
AERODROMO
AERODROME
MUHA/José Martí
J 133
FL 40
<263º083º>
RUTA ATS
ATS ROUTE
RUTA ATS
ATS ROUTE
CUBA (I NE )N
DR A IZ
CUBA (I NE )N
DR A IZ
ZONA DE IDENTIFICACION DE DEFENSA AEREA
AIR DEFENSE IDENTIFICATION ZONE
(ADIZ)
ZONA DE IDENTIFICACION DE DEFENSA AEREA
AIR DEFENSE IDENTIFICATION ZONE
(ADIZ)
RELIEVE
RELIEF
RELIEVE
RELIEF
200M
ZONAS PELIGROSAS, RESTRINGIDAS O PROHIBIDAS
DANGEROUS, RESTRICTED OR PROHIBITED ZONES
ZONAS PELIGROSAS, RESTRINGIDAS O PROHIBIDAS
DANGEROUS, RESTRICTED OR PROHIBITED ZONES
MU R12
FL 200
GND-MSL
MU R12
FL 200
GND-MSL
PLAYA BARACOA
UPB 109.2 MHZ
• • – • – – • – • • •
23º01'24.04''N
082º34'54.17'' W
PLAYA BARACOA
UPB 109.2 MHZ
• • – • – – • – • • •
23º01'24.04''N
082º34'54.17'' W
VOR
HABANA
UHA 116.1 MHZ
CH 108X
• • – • • • • • –
22º58'43.82''N
082º25'35.93''W
HABANA
UHA 116.1 MHZ
CH 108X
• • – • • • • • –
22º58'43.82''N
082º25'35.93''W
VOR/DME
HABANA
FL 165
MEA
APP 120.30 MHZ
119.35 MHZ
HABANA
FL 165
MEA
APP 120.30 MHZ
119.35 MHZ
DUTAN
22º40'18''N 082º13'34''W
DUTAN
22º40'18''N 082º13'34''W
PUNTO DE NOTIFICACION FACULTATIVO DE PASO
ON REQUEST FLY-BY REPORTING POINT
PUNTO DE NOTIFICACION FACULTATIVO DE PASO
ON REQUEST FLY-BY REPORTING POINT
RIOS Y LAGOS
RIVERS AND LAKES
RIOS Y LAGOS
RIVERS AND LAKES
PLAYA BARACOA
UBP 250 KHZ
• • – – • • • • – – •
23º01'23.43''N
082º34'50.67''W
PLAYA BARACOA
UBP 250 KHZ
• • – – • • • • – – •
23º01'23.43''N
082º34'50.67''W
NDB
1414
2626
3636
3232
2424
1515
2424
1414
2424
&
&
B
B
B
B!A
# B
&
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
! !B
# B # B
&
!
B
B
B
B!A
# B
!(B!(B
"TZ!
# B
"TZ!
"TZ!
>
!
!
!
!
!
>>
!!
>
! >>
!!
>
!
>
!
>
!
>
!
>
!
>
!
55
3(3
43
)
MU
D9
FL900
MS
L
MU
D8
FL55
MS
L
MU
R43
FL230
GN
D/M
SL
MU
R6
FL
04
0G
ND
MU
R12
FL200
GN
D/M
SL
MU
P10
U
NL
GN
D/M
SL
MU
R43A
FL250
GN
D/M
SL
MU
P4
UN
LG
ND
HA
BA
NA
116,1
UH
AC
H 1
08X
• •
– •
• •
• •
–22°5
8'4
3.8
2''N
082°2
5'3
5.9
3''W
FL060
VA
RD
ER
114.8
UV
AC
H 9
5X
• •
– •
• •
– •
–23°0
1'2
8.8
7''N
081°2
7'1
2.9
3''W
MU
PB
MU
VR
MU
SA
MU
HA
FL04
0
060°
DF
AB
AN
A4C
CA
CA
DF
AFFIL
3
23°0
8'4
4.3
4"N
082°1
0'2
1.9
3"W
24°0
1'4
8"N
079°3
1'4
2"W
2000
075°
23°1
7'2
7.8
9"N
082°1
3'5
2.4
8"W
24°0
0'0
0"N
082°3
1'0
6"W
24°0
0'0
0"N
085°3
0'0
0"W 22°3
6'2
5"N
085°0
3'4
3"W
261°
289°
345°
JUGAR4TF
23°0
3'2
2.0
0"N
082°0
6'4
6.0
0"W
22°3
8'5
4"N
081°2
4'0
8"W
20°0
5'4
1"N
082°2
4'5
5"W
20
°00
'00
"N0
81
°50
'00
"W
21°4
1'0
1"N
079°5
0'5
4"W
CA
YO
LA
RG
O
DE
L S
UR
112
.1 U
CL
CH
58
X•
• –
–
• –
•
• –
• •
21
°36
'18
.07
''N0
81
°31
'57
.71
''W
KA
VU
L5A D
F
180°
191°
165°
098°
128°
127°
345°
330
1310
33
0
66
0
660
660
33
0
KA
VU
L
XO
PLI
SE
LE
K
LA
CE
T
VO
R/D
ME
AP
RIK
VO
R/D
ME
JUG
AR
AF
FIL
MA
XIM
SH
AR
Q
MU
PK
I
VO
R/D
ME
TA
NIA
60 M
90 M
30
M
55
8(3
48
)
38
4(1
74
)
555
(345)
463
(253)
533
(323)
907
(697)
71
7(5
07
)
627
(417)
1033
387
338
866
244
(34)
" "ì""ß
183.4" "ì""ß
92.6
" "ì""ß
177.9
""ì
""ß 3
6.5
""ì""ß
150.
3
""ì""ß
46.3
""ì
""ß
185.0
""ì
""ß
162.0
""ì"" ß45.3
""ì"" ß9.3
""ì
""ß 1
55.0
82
°0'W
82
°0'W
23
°0'N
23
°0'N
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) - OACI / STANDARD DEPARTURE CHART - INSTRUMENT (SID) - ICAO
LA HABANA / José Martí IntlRNAV CDO RWY 06
AD 2 MUHA 5-1-1-121 MAY 20AIP-CUBA
ATIS 132.50 APP 120.30TWR 118.10 ACC 133.70 GND 121.90 ABANA4C, AFFIL3,
JUGAR4, KAVUL5A
Especificación de NAV/NAV Epecification: RNAV-1
HD
G M
AG
ALT
, E
LE
V Y
/ A
ND
H
GT
EN
/ I
N F
TD
IST
EN
/ I
N N
M
24
26
2
24
ES
CA
LA
/ S
CA
LE
1:7
50
00
0TA
3000 F
T
2020
VAR 5°W
H
3
De
ntr
o d
e lo
s 5
MIN
AF
T T
KO
F, s
i co
nsi
de
ra n
o c
on
ven
ien
te t
erm
ina
r e
l FLT
, a
ctiv
e S
SR
76
00
, C
ON
T e
n S
ID
y/o
RT
E a
sig
na
da
, a
scie
nd
a a
FL
16
0 o
FL R
EQ
en
FP
L,
el q
ue
se
a m
en
or. 1
0 M
IN A
FT
TK
OF,
asc
ien
da
a F
L
RE
Q e
n F
PL s
i es
sup
erio
r a
FL
16
0,
exc
ep
to A
CF
T s
ob
revo
lan
do
MA
XIM
o C
AN
OA
qu
e a
sce
nd
erá
n s
ólo
ha
sta
F
L2
50
y s
ob
revo
lan
do
TA
NIA
asc
en
de
rán
só
lo h
ast
a F
L2
80
. /
With
in 5
MIN
AF
T T
KO
F, a
nd
if it
is n
ot
con
ven
ien
t to
fin
ish
th
e F
LT,
act
ive
SS
R 7
60
0,
CO
NT
on
ass
ign
ed
SID
an
d/o
r R
TE
, cl
imb
to
FL
16
0 o
r th
e R
EQ
FL in
FP
L,
wh
ich
eve
r is
low
er.
10
MIN
AF
T T
KO
F c
limb
to
th
e
RE
Q F
L in
FP
L if
it is
hig
he
r th
an
FL
16
0,
exc
ep
t A
CF
T
ove
rflyi
ng
M
AX
IM
or
CA
NO
A
clim
b
on
ly
to
FL
25
0
an
d
ove
rflyi
ng
TA
NIA
cl
imb
o
nly
to
F
L2
80
.
FA
LL
A D
E C
OM
/ C
OM
FA
ILU
RE
:
& &
&
! >280°
140°
050°
24
00
21
00
MS
AA
RP
22
°59
'21
"N0
82
°24
'33
"W2
5 N
M
19
00
04
81
21
62
02
42
NM
08
16
24
32
40
48
4K
M
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
SALIDA ABANA4C (RWY06) ABANA4C DEPARTURE (RWY06)
Ascienda en derrota 060º hasta FL040, vire a la derechadirecto al VOR/UHA a FL060 o superior y continúe porruta asignada según plan de vuelo.
Climb on 060º track until FL040, turn right direct to UHA/VOR at FL060 or above and continue by assigned routeas flight plan.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. ABANA4C SID RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 CA - - 060(054.4) -5.2 - - @FL040 - - - RNAV-1
020 DF VORUHA - - -5.2 - R +FL060 - - - RNAV-1
SALIDA AFFIL3 (RWY06) AFFIL3 DEPARTURE (RWY06)
Ascienda en derrota 060º hasta 2000 FT, proceda directo aAFFIL y continúe por transición asignada.
Climb on 060º track until 2000 FT, proceed direct to AFFILand continue by assigned transition.
TRANSICION:
TANIA: Desde AFFIL proceda en derrota 075° hastaTANIA.
TRANSITION:
TANIA: From AFFIL proceed on 075° track to TANIA.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. AFFIL3 SID RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 CA - - 060(054.4) -5.2 - - @2000 - - - RNAV-1
020 TF AFFIL - - -5.2 - - - - - - RNAV-1
SALIDA JUGAR4 (RWY06) JUGAR4 DEPARTURE (RWY06)
Ascienda en derrota 060º hasta 2000 FT, proceda directoa AFFIL, vire izquierda, continúe en derrota 345º hastaJUGAR y continúe por transición asignada.
Climb on 060º track until 2000 FT, proceed direct to AFFIL,turn left, continue on 345º track to JUGAR and continue byassigned transition.
TRANSICIONES:
MAXIM: Desde JUGAR proceda en derrota 345° hastaMAXIM.
MUPKI: Desde JUGAR proceda en derrota 261° hastaMUPKI.
SHARQ: Desde JUGAR proceda en derrota 289° hastaSHARQ.
TRANSITIONS:
MAXIM: From JUGAR proceed on 345° track toMAXIM.
MUPKI: From JUGAR proceed on 261° track toMUPKI.
SHARQ: From JUGAR proceed on 289° track toSHARQ.
AD 2 MUHA 5-1-1-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. JUGAR4 SID RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 CA - - 060(054.4) -5.2 - - @2000 - - - RNAV-1
020 DF AFFIL - - -5.2 - - - - - - RNAV-1
030 TF JUGAR - 345(339.6) -5.2 9.3 L - - - - RNAV-1
SALIDA KAVUL5A (RWY06) KAVUL5A DEPARTURE (RWY06)
Ascienda en derrota 060º hasta 2000 FT, vire a la derechadirecto a KAVUL y continúe por transición asignada.
Climb on 060º track until 2000 FT, turn right direct toKAVUL and continue by assigned transition.
TRANSICIONES: APRIK: Desde KAVUL proceda en derrota 128º hastaAPRIK.
CAYO LARGO: Desde KAVUL proceda en derrota 165°hasta VOR/UCL.
LACET: Desde KAVUL proceda en derrota 180º hastaLACET.
SELEK: Desde KAVUL proceda en derrota 191º hastaSELEK.
VARDER: Desde KAVUL proceda en derrota 098° hastaVOR/UVA.
XOPLI: Desde KAVUL proceda en derrota 127° hastaXOPLI.
TRANSITIONS:
APRIK: From KAVUL proceed on 128º track toAPRIK.
CAYO LARGO: From KAVUL proceed on 165° track toUCL/VOR.
LACET: From KAVUL proceed on 180º track toLACET.
SELEK: From KAVUL proceed on 191º track toSELEK.
VARDER: From KAVUL proceed on 098° track toUVA/VOR.
XOPLI: From KAVUL proceed on 127° track toXOPLI.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. KAVUL5A SID RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 CA - - 060(054.4) -5.2 - - @2000 - - - RNAV-1
020 DF KAVUL - - -5.2 - R - - - - RNAV-1
AD 2 MUHA 5-1-1-421 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
& &
#B
"TZ!
&
&
#B
!!B
Ò!
"TZ!
>!
!
!
!
!
>>!!
>!
>>!!
>! >!
>!
>!
>!
>!
330
18.0 DME UHA
MAX IAS 230 KT
660
23°03'22.00"N082°06'46.00"W
UHAR-080 / 18.0 DME
MU D9
FL900
MSL
MU D8
FL55
MSL
MU R43
FL230
GND/MSL
MU R6
FL040
GND
MU P10
UNL
GND/MSL
MU R43A
FL250
GND/MSL
MU P4
UNL
GND
HABANA116.1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
MUPB
MUSA
MUHA
CAYO LARGODEL SUR112.1 UCL
CH 58X• • – – • – • • – • •
21°36'18.07''N081°31'57.71''W
330
660
660
660
330
24°00'00"N082°31'06"W
23°20'32.92"N082°14'34.65"
UHAR-030 / 24.0 DME
060°
R-060 UHA
344°
344°
EM
UPA
2
1000 FT
165°
R-080 UHA
KAVUL1C
VOR/DME
KAVUL
EMUPA
MAXIM
VOR/DME
30 M
60 M
R-0
30
UH
A
553
343
555
345
463
253
533
323
907
697
717
507
627
417
244
(34)
390
302
866 1033
""ì""ß9
2.6
""ì""ß
42.2
82°0'W
82°0'W24°0'N 24°0'N
23°0'N 23°0'N
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) - OACI /STANDARD DEPARTURE CHART - INSTRUMENT (SID) - ICAO
LA HABANA / José Martí IntlSID RWY 06
AD 2 MUHA 5-1-2-121 MAY 20AIP-CUBA
ATIS 132.50 APP 120.30TWR 118.10 ACC 133.70 GND 121.90 EMUPA2, KAVUL1C
HDG MAGALT, ELEV Y / AND
HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
24 26
32 24
ESCALA / SCALE 1:750 000
TA 3000 FT
2020V
AR
5°W
H
Dentro de los 5 MIN AFT TKOF, si considera no conveniente terminar el FLT, active SSR 7600, CONT en SIDy/o RTE asignada, ascienda a FL160 o FL REQ en FPL, el que sea menor. 10 MIN AFT TKOF, ascienda a FLREQ en FPL si es superior a FL160, excepto ACFT sobrevolando MAXIM o CANOA que ascenderán sólo hastaFL250 y sobrevolando TANIA ascenderán sólo hasta FL280. / Within 5 MIN AFT TKOF, and if it is not convenientto finish the FLT, active SSR 7600, CONT on assigned SID and/or RTE, climb to FL160 or the REQ FL in FPL,whichever is lower. 10 MIN AFT TKOF climb to the REQ FL in FPL if it is higher than FL160, except ACFToverflying MAXIM or CANOA climb only to FL250 and overflying TANIA climb only to FL280.
FALLA DE COM / COM FAILURE:
&
&
&
"TZ!
R-280
R-140
R-0
50
2500
2100
MSA25 DME
FM UHA VOR
1900
0 4 8 12 16 20 242NM
0 8 16 24 32 40 484
KM
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
SALIDA EMUPA2 (RWY 06) EMUPA2 DEPARTURE (RWY 06)
Ascienda en derrota 060° hasta 1000 FT, intercepte R-060VOR/UHA hasta 18 DME UHA, MAX IAS 230 KT, vireizquierda proceda en derrota magnética 344º hastaEMUPA y continúe por transición asignada.
Climb on 060° track until 1000 FT, intercept R-060 UHA/VOR to 18 DME UHA, IAS MAX 230 KT, turn left proceedon 344° track to EMUPA and continue by assignedtransition.
TRANSICION:
MAXIM: Desde EMUPA proceda en derrota 344º hastaMAXIM.
TRANSITION: MAXIM: From EMUPA proceed on 344º track toMAXIM.
SALIDA KAVUL1C (RWY 06) KAVUL1C DEPARTURE (RWY 06)
Ascienda en derrota 060° hasta 1000 FT, vire derecha ainterceptar R-080 VOR/UHA hasta KAVUL y continúe portransición asignada.
Climb on 060° track until 1000 FT, turn right to interceptR-080 UHA/VOR to KAVUL and continue by assignedtransition.
TRANSICION:
CAYO LARGO: Desde KAVUL proceda en derrota 165°hasta VOR/UCL.
TRANSITION:
CAYO LARGO: From KAVUL proceed on 165° track toUCL/VOR.
AD 2 MUHA 5-1-2-330 JAN 20
AIRAC AMDT 1 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
"TZ!
# B
# B # B
! !B! !B
! !B! !B
# B
B
B
B
B!A
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
BB!A
# B
# B
#
#
#
#!A (
"TZ!
"TZ!
!
!
!
!
!
!!
!
!
!
!!
!
!
>>
!!
>
!
>
!
>
!
>
!
>
!
CA
1500 F
T
CF
20
°05
'41
"N082°2
4'5
5"W
SE
LE
K
DF
CA
1000 F
T
DF
240°
262°
172°
301°
305°
205°
AB
AN
A3A
BE
LB
Y3
069°
109°
189°
177°
DU
TA
N4B
015°
338°
078°
FARAC4
MU
D9
FL900
MS
LM
U D
8
FL055
MS
L
MU
R43
FL230
GN
D/M
SL
MU
R11
FL250
MS
L
MU
R6
FL040
GN
D
MU
R12
FL200
GN
D/M
SL
MU
P10
UN
L
GN
D/M
SL
MU
R43A
FL250
GN
D/M
SL
MU
P4
UN
L
GN
D
HA
BA
NA
116.1
UH
AC
H 1
08X
••
–•
••
••
–22°5
8'4
3.8
2''N
082°2
5'3
5.9
3''W
FL060
VA
RD
ER
114.8
UV
AC
H 9
5X
••
–•
••
–•
–23°0
1'2
8.8
7''N
081°2
7'1
2.9
3''W
22°5
2'3
5,8
1"N
082°3
4'4
2,4
1"W
MA
X IA
S 2
40 K
T
20°2
7'1
2"N
083°5
7'0
6"W
22°4
4'3
5.1
6"N
083°0
3'2
5.3
1"W
24°0
0'0
0"N
085°3
0'0
0"W
22°4
2'0
4"N
083°1
5'2
7"W
22°5
1'3
6"N
083°1
9'1
3"W
22°4
0'1
8"N
082°1
3'3
4"W
22°0
5'5
4"N
079°4
4'4
6"W
20°0
5'4
1"N
082°2
4'5
5"W
20°0
0'0
0"N
081°5
0'0
0"W
24°0
0'0
0"N
083°0
3'0
0"W
24°0
1'4
8"N
079°3
1'4
2"W
22°5
7'2
9.1
0"N
082°3
8'3
0.0
5"W
23°1
1'0
4.0
0"N
082°3
6'0
1.0
0"W
DF
TF
MU
PB
MU
SA
MU
HA
PA
BE
L
BE
LB
Y
SH
AR
Q
KA
LN
O
NA
KR
O
DU
TA
N
AM
ITU
SE
LE
K
LA
CE
T
VO
R/D
ME
JA
NS
E
VO
R/D
ME
CA
NO
A
TA
NIA
HA
410
FA
RA
C
330
660
330
660
660
1310
60 M
90 M
555
(345)
463
(253)
533
(323)
907
(697)
627
(417)
553
(343)
3283
22
2087
1732
1617
72
23
110
840
26
""ì
""ß
142.1"
"ì""ß 4
7.7
" "ì""ß
161.2
" "ì""ß
154.4
""ì""ß
54.7
""ì
""ß 1
76.7
""ì"" ß
13.7
""ì
""ß
154.4
" "ì""ß
162.4
""ì""
ß145.8
""ì
""ß
11.4
""ì
""ß
16.2
82
°0'W
82
°0'W
83
°0'W
83
°0'W
23
°0'N
23
°0'N
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) - OACI /
STANDARD DEPARTURE CHART - INSTRUMENT (SID) - ICAO
LA HABANA / José Martí Intl
RNAV CDO RWY 24
AD 2 MUHA 5-2-1-1
21 MAY 20AIP-CUBA
ATIS 132.50 APP 120.30TWR 118.10 ACC 133.70 GND 121.90 ABANA3A, BELBY3,
DUTAN4B, FARAC4
Especificación de NAV/NAV Epecification: RNAV-1
HD
G M
AG
ALT,
EL
EV
Y/A
ND
HG
TE
N /
IN
FT
DIS
TE
N /
IN
NM
142
42
6
6
32
24
06
12
18
24
3N
M
010
20
30
40
5K
M
ES
CA
LA
/ S
CA
LE
1:7
50
00
0
2020
VAR 5°W
H
TA
3000 F
T
3
&
&
&
! >280°
140°05
0°
2400
2100
MS
AA
RP
22
°59
'21
"N0
82
°24
'33
"W25 N
M
1900
De
ntr
od
elo
s5
MIN
AF
TT
KO
F,
si
co
nsid
era
no
co
nve
nie
nte
term
ina
re
lF
LT,
active
SS
R 7
60
0,
CO
NT
en
SID
y/o
RT
E a
sig
na
da
, a
scie
nd
a a
FL
16
0 o
FL
RE
Q e
n F
PL
, e
l q
ue
se
am
en
or.
10
MIN
AF
TT
KO
F,
ascie
nd
a a
FL
RE
Q e
n F
PL
si e
s s
up
erio
r a
FL
16
0,
exce
pto
AC
FT
so
bre
vo
lan
do
MA
XIM
o C
AN
OA
qu
e a
sce
nd
erá
n s
ólo
ha
sta
FL
25
0 y
so
bre
vo
lan
do
TA
NIA
asce
nd
erá
nsó
loh
asta
FL
28
0.
/W
ith
in5
MIN
AF
TT
KO
F,
an
dif
itis
no
tco
nve
nie
nt
tofin
ish
the
FLT,
active
SS
R 7
60
0,
CO
NT
on
assig
ne
d S
ID a
nd
/or
RT
E,
clim
b t
o F
L1
60
or
the
RE
Q F
Lin
FP
L,
wh
ich
eve
r is
lo
we
r. 1
0 M
INA
FT
TK
OF
clim
b t
o t
he
RE
Q F
Lin
FP
Lif it
is h
igh
er
than
FL
16
0, e
xce
pt
AC
FT
ove
rflyin
g M
AX
IM o
r C
AN
OA
clim
b o
nly
to
FL
25
0 a
nd
ove
rflyin
gTA
NIA
clim
b o
nly
to
FL
28
0.
FA
LL
AD
E C
OM
/ C
OM
FA
ILU
RE
:
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
SALIDA ABANA3A (RWY24) ABANA3A DEPARTURE (RWY24)
Ascienda en derrota 240º hasta 1000 FT, continúe enderrota 240º hasta JANSE, MAX IAS 240 KT, vire a laderecha directo al VOR/UHA a FL060 o superior ycontinúe por ruta asignada segun plan de vuelo.
Climb on 240º track until 1000 FT, continue on 240º trackuntil JANSE, IAS MAX 240 KT, turn right direct to UHA/VOR at FL060 or above and continue by assigned routeas flight plan.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. ABANA3A SID RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 CA - - 240(234.4) -5.2 - - @1000 - - - RNAV-1
002 CF JANSE Y 240(234.4) -5.2 10.4
DME UHA - - -240 UHA R-239 RNAV-1
002 DF VORUHA - - -5.2 - R +FL060 - - - RNAV-1
SALIDA BELBY3 (RWY 24) BELBY3 DEPARTURE (RWY24)
Ascienda en derrota 240º hasta 1500 FT, vire a laderecha, proceda directo a BELBY y continúe portransición asignada.
Climb on 240º track until 1500 FT, turn right, proceeddirect to BELBY and continue by asigned transition.
TRANSICIONES:
KALNO: Desde BELBY proceda en derrota 262° hastaKALNO.
NAKRO: Desde BELBY proceda en derrota 301º hastaNAKRO.
PABEL: Desde BELBY proceda en derrota 205º hastaPABEL.
SELEK: Desde BELBY proceda en derrota 172º hastaSELEK.
SHARQ: Desde BELBY proceda en derrota 305º hastaSHARQ.
TRANSITIONS:
KALNO: From BELBY proceed on 262° track toKALNO.
NAKRO: From BELBY proceed on 301º track toNAKRO.
PABEL: From BELBY proceed on 205º track toPABEL.
SELEK: From BELBY proceed on 172º track toSELEK.
SHARQ: From BELBY proceed on 305º track toSHARQ.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. BELBY3 SID RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 CA - - 240(234.4) -5.2 - - @1500 - - - RNAV-1
002 DF BELBY - - -5.2 - R - - - - RNAV-1
SALIDA DUTAN4B (RWY 24) DUTAN4B DEPARTURE (RWY24)
Ascienda en derrota 240º hasta 1500 FT, vire a laizquierda directo a DUTAN y continúe por ruta o transiciónasignada.
Climb on 240º track until 1500 FT, turn left direct toDUTAN and continue by route or asigned transition.
AD 2 MUHA 5-2-1-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TRANSICIONES:
AMITU: Desde DUTAN proceda en derrota 109º hastaAMITU.
LACET: Desde DUTAN proceda en derrota 177º hastaLACET.
SELEK: Desde DUTAN proceda en derrota 189º hastaSELEK.
VARDER: Desde DUTAN proceda en derrota 069° hastaVOR/UVA.
TRANSITIONS:
AMITU: From DUTAN proceed on 109º track toAMITU.
LACET: From DUTAN proceed on 177º track toLACET.
SELEK: From DUTAN proceed on 189º track toSELEK.
VARDER: From DUTAN proceed on 069° track to UVA/VOR.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. DUTAN4B SID RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 CA - - 240(234.4) -5.2 - - @1500 - - - RNAV-1
002 DF DUTAN - - -5.2 - L - - - - RNAV-1
SALIDA FARAC4 (RWY 24) FARAC4 DEPARTURE (RWY24)
Ascienda en derrota 240º, a 1500 FT, vire a la derechadirecto a HA410, proceda en derrota 015º hasta FARAC ycontinúe por transición asignada.
Climb on 240º track, at 1500 FT, turn right direct toHA410, proceed on 015º track to FARAC and continue byasigned transition.
TRANSICIONES:
CANOA: Desde FARAC proceda en derrota 338º hastaCANOA.
TANIA: Desde FARAC proceda en derrota 078º hastaTANIA.
TRANSITIONS:
CANOA: From FARAC proceed on 338º track toCANOA.
TANIA: From FARAC proceed on 078º track toTANIA.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE SALIDA RNAV CCO / CCO RNAV DEPARTURE CODING TABLE. FARAC4 SID RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
RadioAyudaRequerida/Required Navaid
Marcación/Course/
desde/from Navaid
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 CA - - 240(234.4) -5.2 - - @1500 - - - RNAV-1
002 DF HA410 - - -5.2 - R - - - - RNAV-1
003 TF FARAC - 015 (009.6) -5.2 13.7 - - - - - RNAV-1
AD 2 MUHA 5-2-1-421 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
&
&
&
&
& &
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
& &
&
#B
B
B
B
B!A
#B
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
#B
#B
B
B
B
B!A
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
!!B!!B
!!B
" TZ!
#B" TZ!
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
#B B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
!!B!!B
!!B!!B
" TZ!#B
#B
B
B
BB!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
B
B
B
B!A
" TZ!
#B
!!
!
!!
!
!
!
>
!
!
>
!
!
!
>>
!!
>
! >>
!!
>
!
>
!
>
!
>
!
>
!
>
!
CA
YO
LA
RG
O
DE
L S
UR
112.1
UC
LC
H 5
8X
• •
– – •
– •
•
– •
•21°3
6'1
8.0
7''N
081°3
1'5
7.7
1''W
4.2 NM
FL MNM
040
1 MIN
FL M
NM
040
1 M
IN
TF
4.2
NM
4.2
NM
FL
MN
M040
1 M
IN
TF
TF
079°
345°
MO
CA
1500
""ì
""ß
154.
4
MU
D9
FL900
MS
LM
U D
8F
L55
MS
L
MU
R43
FL230
GN
D/M
SL
MU
R11
FL250
MS
L
MU
R6
FL040
GN
D
MU
R12
FL200
GN
D/M
SL
MU
P10
U
NL
GN
D/M
SL
MU
R43A
FL250
GN
D/M
SL
MU
P4
UN
LG
ND
VA
RD
ER
114.8
UV
AC
H 9
5X
• •
– •
• •
– •
–23°0
1'2
8.8
7''N
081°2
7'1
2.9
3''W
MUPB
MU
SA
MU
HA
CA
YO
LA
RG
O
DE
L S
UR
112.1
UC
LC
H 5
8X
• •
– – •
– •
•
– •
•21°3
6'1
8.0
7''N
081°3
1'5
7.7
1''W
125°
082°
121°
079°
MO
CA
3000 F
T
MO
CA
1300 F
T
MO
CA
3200 F
T
MO
CA 3
100
FT
MO
CA
3100 F
T
22°4
2'0
4"N
083°1
5'2
7"W
24°0
0'0
0"N
085°3
0'0
0"W
22°5
1'3
6"N
083°1
9'1
3"W
22°5
2'3
5.8
1"N
082°3
4'4
2.4
1"W
2000
10.5
NM
to T
HR
06
22°4
4'3
5.1
6"N
083°0
3'2
5.3
1"W
38.2
NM
to T
HR
06
22°5
7'2
9.1
0"N
082°3
8'3
0.0
5"W
3000
16.5
NM
to T
HR
06
22°4
7'4
2.4
3"N
082°3
0'5
5.0
4"W
3000
16.5
NM
to T
HR
06
22°4
8'2
7.2
6"N
082°4
9'3
6.4
7"W
FL040
24.9
NM
to T
HR
06
334°
299°
249°
009°
349°
357°
300°
289°
MOCA 1500 FT
MO
CA
1900 F
T
MOCA 1400 FT
MOCA 1400 FTM
OC
A 2
700 F
T
MO
CA
1400 F
T
MO
CA
1500 F
TMOCA 1400 FT
DU
TAN
9A
22°0
5'5
4"N
079°4
4'4
6"W
20°0
0'0
0"N
081°2
5'1
5"W
20°0
0'0
0"N
081°5
0'0
0"W
20°0
5'4
1"N
082°2
4'5
5"W
22°2
7'4
1"N
081°4
2'3
6"W
22°4
0'1
8"N
082°1
3'3
4"W
34.2
NM
TO
TH
R06
BE
LB
Y2
ENTRY3
TF
TF
TF
TF
178°
259°
079°
168°
MOCA 1500 FT
MOCA 1500 FT
24°0
0'0
0"N
083°0
3'0
0"W
23°0
5'3
2.6
4"N
082°5
5'1
1.0
5"W
42.7
NM
toT
HR
06
21°4
1'0
1"N
079°5
0'5
4"W
20°0
0'0
0"N
081°5
0'0
0"W
20°0
5'4
1"N
082°2
4'5
5"W
20°2
7'1
2"N
083°5
7'0
6"W
20°0
0'0
0"N
081°2
5'1
5"W
22°1
6'2
4.6
5"N
082°5
2'0
0.7
0"W
68.2
NM
to T
HR
06
22°3
0'1
9.3
6"N
082°5
7'3
8.1
1"W
53.4
NM
to T
HR
06
22°0
5'5
4"N
079°4
4'4
6"W
278° 287°
345°
303°
165°
342°
354°
345°
035°
334°
MO
CA
3200 F
T
MO
CA
3000 F
T
MO
CA 3
000
FT
MOCA 3000 FT
MOCA 3000 FT
MOCA 3000 FT
MOCA 3000 FT
MOCA 3000 FT
MOCA 3000 FT
HUTER4A
23°1
7'2
7.8
9"N
082°1
3'5
2.4
8"W
82.6
NM
to T
HR
06
24°0
1'4
8"N
079°3
1'4
2"W
JU
GA
R3
MO
CA
1500 F
T
295°
258°
258°
330
1310
JUG
AR
330
TA
NIA
330
660
660
66
0
120°
300°
HA
408
HU
TE
R
BE
LB
Y
IAF
/IF
JAN
SE
IAF
HA
410
IAF
HA
411
HA
407
PA
BE
LS
ELE
K
LA
CE
T AT
UV
I
VO
R/D
ME
AP
RIK
30 M
LA
CE
TS
ELE
K
30 M
AT
UV
I
VO
R/D
ME
AM
ITU
KA
LN
O
SH
AR
Q
NA
KR
O
90 M
DU
TA
N
SH
AR
Q
AV
EP
I
AM
ITU
VO
R/D
ME
EN
TR
Y
CA
NO
A
55
5(3
45
)
46
3(2
53
)
53
3(3
23
)
90
7(6
97
)
71
7(5
07
)
62
7(4
17
)
55
3(3
43
)
26
49
13
11
35
31
5
33
5
98
8
19
29
(17
19
)
20
87
21
78
30
50
9
""ì"" ß132.7
""ì"" ß147.8
""ì""
ß158.3
""ì"" ß14.8
""ì"" ß 124.6
""ì""ß
84.5
""ì
""ß
174.1 "
"ì""ß
172.0
""ì
""ß 1
3.3
""ì"" ß15.2
""ì
""ß 1
4.4
""ì
""ß
17.7
""ì"" ß161.2
""ì"" ß154.4
""ì""
ß74.6
""ì
""ß
31.3
""ì"" ß166.0
""ì
""ß
142.1
""ì
""ß
47.7
""ì
""ß
39.9
""ì
""ß
155.3
" "ì""ß
17.8
""ì
""ß
45.9
" "ì""ß
54.8
MO
CA
1700
""ì
""
ß 11.4"
"ì""ß 1
6.2
82
°0'W
82
°0'W
83
°0'W
83
°0'W
23
°0'N
23
°0'N
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
CARTA DE LLEGADA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (STAR) - OACI / STANDARD ARRIVAL CHART - INSTRUMENT (STAR) - ICAO
LA HABANA / José Martí IntlRNAV CDO RWY 06
AD 2 MUHA 6-1-1-121 MAY 20AIP-CUBA
ATIS 132.50 APP 120.30TWR 118.10 ACC 133.70 GND 121.90 BELBY2, DUTAN9A, ENTRY3,
HUTER4A, JUGAR3
Especificación de NAV/NAV Epecification: RNAV-1
HD
G M
AG
ALT
, E
LE
V Y
/ A
ND
H
GT
EN
/ I
N F
TD
IST
EN
/ I
N N
M
24
26
32
24
TA
3000 F
T
36
14
ES
CA
LA
/ S
CA
LE
1:8
00
00
0
2020
VAR 5°W
H
&
& &
>
230°
100°
320°
24
00
21
00
AR
P2
2°5
9'2
1"N
08
2°2
4'3
3"W
MS
A2
5 N
M
19
00
04
81
21
62
02
42
NM
08
16
24
32
40
48
4K
M
Act
ive
SS
R 7
60
0 y
pro
ced
a s
eg
ún
AN
EX
O 2
y D
oc.
44
44
de
laO
AC
I / A
ctiv
e S
SR
76
00
an
d p
roce
ed
acc
ord
ing
IC
AO
An
ne
x 2
an
d D
oc.
44
44
.
FA
LL
A D
E C
OM
/ C
OM
FA
ILU
RE
:
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
LLEGADA BELBY2 (RWY 06) BELBY2 ARRIVAL (RWY06)
Desde BELBY, proceda en derrota magnética 079º hastaHA407, continúe en derrota magnética 079º hasta JANSEa 2000 FT.
From BELBY, proceed on 079º magnetic track untilHA407, continue on 079º magnetic track until JANSE at2000 FT.
TRANSICIONES:
KALNO: Desde KALNO proceda en derrota 082º hastaBELBY.
NAKRO: Desde NAKRO proceda en derrota 121º hastaBELBY.
SHARQ: Desde SHARQ proceda en derrota 125º hastaBELBY.
TRANSITIONS:
KALNO: From KALNO proceed on 082º track toBELBY.
NAKRO: From NAKRO proceed on 121º track toBELBY.
SHARQ: From SHARQ proceed on 125º track toBELBY.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. BELBY2 STAR RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 06(NM)
Altitud /Altitude
(FL)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 IF BELBY - - -5.2 - 38.2 - - - - RNAV-1
002 TF HA407 - 079(73.3) -5.2 13.3 24.9 +FL040 - - - RNAV-1
003 TF JANSE - 079(73.3) -5.2 14.4 10.5 @2000 - - - RNAV-1
LLEGADA DUTAN9A (RWY06) DUTAN9A ARRIVAL (RWY06)
Desde DUTAN proceda en derrota magnética 300º hastaHA411, a 3000 FT o superior.
From DUTAN proceed on 300º magnetic track to HA411, at3000 FT or above.
TRANSICIONES:
AMITU: Desde AMITU proceda en derrota 289º hastaDUTAN.
ATUVI Desde ATUVI proceda en derrota 349º hastaDUTAN.
AVEPI: Desde AVEPI proceda en derrota 299º hastaDUTAN.
CAYO LARGO: Desde VOR/UCL proceda en derrota 334ºhasta DUTAN.
LACET: Desde LACET proceda en derrota 357º hastaDUTAN.
SELEK: Desde SELEK proceda en derrota 009º hastaDUTAN.
VARDER: Desde VOR/UVA proceda en derrota 249º hastaDUTAN.
TRANSITIONS:
AMITU: From AMITU proceed on 289º track toDUTAN.
ATUVI: From ATUVI proceed on 349º track toDUTAN.
AVEPI: From AVEPI proceed on 299º track toDUTAN.
CAYO LARGO: From UCL/VOR proceed on 334º trackto DUTAN.
LACET: From LACET proceed on 357º track toDUTAN.
SELEK: From SELEK proceed on 009º track toDUTAN.
VARDER: From UVA/VOR proceed on 249º track toDUTAN.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. DUTAN9A STAR RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 06(NM)
Altitud /Altitude
(FL)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 IF DUTAN - - -5.2 - 34.2 - - - - RNAV-1
002 TF HA411 - 300(294.8) -5.2 17.7 16.5 +3000 - - - RNAV-1
AD 2 MUHA 6-1-1-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
LLEGADA ENTRY3 (RWY06) ENTRY3 ARRIVAL (RWY06)
Desde ENTRY proceda en derrota magnética 168º hastaHA407, vire izquierda continúe en derrota magnética 079ºhasta JANSE a 2000 FT.
From ENTRY proceed on 168º magnetic track to HA407,turn left continue on 079º magnetic track until JANSE at2000 FT.
TRANSICION:
CANOA: Desde CANOA proceda en derrota 178º hastaENTRY.
TRANSITION:
CANOA: From CANOA proceed on 178º track toENTRY.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. ENTRY3 STAR RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 06(NM)
Altitud /Altitude
(FL)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 IF ENTRY - - -5.2 - 42.7 - - - - RNAV-1
002 TF HA407 - 168(163.2) -5.2 17.8 24.9 +FL040 - - - RNAV-1
003 TF JANSE - 079(73.3) -5.2 14.4 10.5 @2000 L - - RNAV-1
LLEGADA HUTER4A (RWY06) HUTER4A ARRIVAL (RWY06)
Desde HUTER, proceda en derrota magnética 345º hastaHA408, continúe en derrota magnética 345º hasta BELBY,vire derecha, proceda en derrota magnética 079º hastaHA407 , continúe en derrota magnética 079º hasta JANSEa 2000 FT.
From HUTER, proceed on 345º magnetic track to HA408,continue on 345º magnetic track to BELBY, turn right,proceed on 079º magnetic track to HA407, continue on079º magnetic track to JANSE at 2000 FT.
TRANSICIONES:
AMITU: Desde AMITU proceda en derrota 278º hastaHUTER.
APRIK: Desde APRIK proceda en derrota 287º hastaHUTER.
ATUVI: Desde ATUVI proceda en derrota 334º hastaHUTER.
CAYO LARGO: Desde VOR/UCL proceda en derrota 303ºhasta HUTER.
LACET: Desde LACET proceda en derrota 342º hastaHUTER.
PABEL: Desde PABEL proceda en derrota 035º hastaHUTER.
SELEK: Desde SELEK proceda en derrota 354º hastaHUTER.
TRANSITIONS:
AMITU: From AMITU proceed on 278º track toHUTER.
APRIK: From APRIK proceed on 287º track toHUTER.
ATUVI: From ATUVI proceed on 334º track toHUTER.
CAYO LARGO: From UCL/VOR proceed on 303º trackto HUTER.
LACET: From LACET proceed on 342º track toHUTER.
PABEL: From PABEL proceed on 035º track toHUTER.
SELEK: From SELEK proceed on 354º track toHUTER.
AD 2 MUHA 6-1-1-421 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. HUTER4A STAR RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 06(NM)
Altitud /Altitude
(FL)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 IF HUTER - - -5.2 - 68.2 - - - - RNAV-1
002 TF HA408 - 345(339.4) -5.2 14.8 53.4 - - - - RNAV-1
003 TF BELBY - 345(339.4) -5.2 15.2 38.2 - R - - RNAV-1
004 TF HA407 - 079(73.3) -5.2 13.3 24.9 +FL040 - - - RNAV-1
005 TF JANSE - 079(73.3) -5.2 14.4 10.5 @2000 - - - RNAV-1
LLEGADA JUGAR3 (RWY06) JUGAR3 ARRIVAL (RWY06)
Desde JUGAR proceda en derrota magnética 258º hastaENTRY, continue en derrota magnética 168º hasta HA407,vire izquierda, continúe en derrota magnética 079º hastaJANSE a 2000 FT.
From JUGAR proceed on 258º magnetic track to ENTRY,continue on 168º track to HA407 turn left, continue on079º magnetic track until JANSE at 2000 FT.
TRANSICIONES:
TANIA: Desde TANIA proceda en derrota 258° hastaJUGAR.
VARDER: Desde VOR/UVA proceda en derrota 295° hastaJUGAR.
TRANSITIONS:
TANIA: From TANIA proceed on 258° track to JUGAR.
VARDER: From UVA/VOR proceed on 295° track toJUGAR.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. JUGAR3 STAR RWY06
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 06(NM)
Altitud /Altitude
(FL)
Dirección del viraje/
Turn Direction
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
001 IF JUGAR - - -5.2 - 82.6 - - - - RNAV-1
002 TF ENTRY - 258(252.8) -5.2 39.9 42.7 - - - - RNAV-1
003 TF HA407 - 168(163.2) -5.2 17.8 24.9 +FL040 - - - RNAV-1
004 TF JANSE - 079(73.3) -5.2 14.4 10.5 @2000 - - - RNAV-1
CODIFICACIÓN DE LAS ESPERAS CON FUNCIONALIDAD / CODING TABLE FOR HOLDINGS WITH FUNTIONALITY. MUHA STAR RWY 06
Descriptor de trayectoria/
Path Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Rumbo de acercamiento/
Approach heading°MAG (°T)
Dirección viraje/Distancia
Turn direction/Distance
Altitud mínima/
Minimumaltitude
(FT)
Altitud máxima/
Maximumaltitude
(FT)
Límite de Velocidad/
Speed Limit(KT)
Declinaciónmagnética/Magnetic
declination(°)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
Espera/Holding DUTAN 300
( 294.8 ) R / 4.2NM FL040 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
Espera/Holding HA407 079
( 073.3 ) L/ 4.2NM FL040 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
Espera/Holding HA408 345
( 339.4 ) L/ 4.2NM FL040 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
AD 2 MUHA 6-1-1-521 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&&
&
#B
#B
!!B!!B
Ò!
&
&
&
&
&
#B
Ò!
Ò!
#B
!!B !!B !!B !!B "TZ!
"TZ!
!
!
!
!
>>!!
>!
>! >!
>!
>!
FL M
NM
040
1 M
IN
FL M
NM
040
1 MIN
27 DME UHA
R-336
MO
CA 1900
330
1310
R-1
82
""ì"" ß179.6
MU D9FL900MSL
MU D8FL055MSL
MU R43FL230
GND/MSL
MU R11FL250
MSL
MU R6FL040GND
MU R12FL200
GND/MSL
MUR13FL150
GND/MSL
MU P10UNL
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
MUP4UNLGND
HABANA116.1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
MUPB
MUNG
MUSA
MUHA
CAYO LARGO DEL SUR112.1 UCL
CH 58X• • – – • – • • – • •
21°36'18.07''N081°31'57.71''W
660 60 M
330
330 660
660
660
22°52'35.81"N082°34'42.41"W
UHAR-239 / 10.4 DME
2000
19 DME UHA
42 DME UHA
22°08'39.42"N082°22'12.30"W
UHAR-182 / 50.0 DME
20°27'12"N083°57'06"W
20°05'41"N082°24'55"W
20°00'00"N081°50'00"W
20°00'00"N081°25'15"W
23°29'23.09"N082°44'13.64"W
UHAR-336 / 35.0 DME
24°00'00"N083°02'60"W
24°01'48"N079°31'42"W
MOCA 2700
MO
CA 3
200
MOCA 1400
MO
CA
3000
MOCA 3000MO
CA
3000
MO
CA
3000
MOCA 3000
MO
CA
3000
R-239
006°
352°
343°
R-1
82
080°
047°
182°R
-182
310°
R-249
R-246
40 DME ARC
R-249 UHAR
-336
336°156°
R-254 UHA
R-336
R-339 U
HA
264°
25 D
ME
AR
C
MOCA 1900 FT
MO
CA 1900
MO
CA
19
00
AV
ER
A2
BENON2
BE
NO
N2
IAF/IF JANSE
AVERA
CANOA
TANIA
VOR/DME
CANOA
30 M
BENON
PABEL
SELEK
LACET
ATUVI
VOR/DME
553(343)
555(345)
463(253)
533(323)
907(697)
627(417)
860
348
2087
1729" "ì""ß
8.8
""ì
""ß
122.6 "
"ì"
"ß
131.7
""ì
""ß
138.8
""ì""ß
134.
4
""ì
"" ß56.8
""ì
""ß
35.0
82°0'0"W
82°0'0"W
83°0'0"W
83°0'0"W
23°0'0"N 23°0'0"N
22°0'0"N 22°0'0"N
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
CARTA DE LLEGADA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (STAR) - OACI / STANDARD ARRIVAL CHART - INSTRUMENT (STAR) - ICAO
LA HABANA / José Martí IntlSTAR RWY 06
AD 2 MUHA 6-1-2-121 MAY 20AIP-CUBA
ATIS 132.50 APP 120.30TWR 118.10 ACC 133.70 GND 121.90 AVERA2, BENON2
HDG MAGALT, ELEV Y / ANDHGT EN / IN FT
DIST EN / IN NM
24
26
36 24
ESCALA / SCALE 1:800 000
TA 3000 FT
1424
32
14
15
2020
VA
R 5
°W
H
0 4 8 12 16 20 242NM
0 6 12 18 24 30 363KM
Active SSR 7600 y proceda según Anexo 2 y Doc 4444 de la OACI / Active SSR 7600 and proceed acording ICAO Annex 2 and Doc. 4444.
FALLA DE COM / COM FAILURE:
Text
&
&
&
"TZ!
R-280
R-140
R-0
50
2500
2100
MSA25 DME
FROM UHA VOR
1900
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
LLEGADA AVERA2 (RWY 06) AVERA2 ARRIVAL (RWY 06
Desde AVERA, proceda en R-336 VOR/UHA hasta 27DME UHA, vire derecha e intercepte arco 25 DME UHAhasta interceptar R-249 VOR/UHA, continúe en R-249VOR/UHA hasta 19 DME UHA, proceda en derrota 080°hasta JANSE a 2000 FT.
From AVERA, proceed on UHA/VOR R-336 to 27 UHADME, turn right and intercept 25 UHA DME arc to interceptUHA/VOR R-249, continue on UHA/VOR R-249 to 19 UHADME, proceed on 080º track to JANSE at 2000 FT.
TRANSICIONES:
CANOA: Desde CANOA proceda en derrota 156º hastaAVERA.
TANIA: Desde TANIA proceda en derrota 264º hastaAVERA.
TRANSITIONS:
CANOA: From CANOA proceed on 156º track toAVERA.
TANIA: From TANIA proceed on 264º track to AVERA.
LLEGADA BENON2 (RWY 06) BENON2 ARRIVAL (RWY 06)
Desde BENON, proceda en R-182 VOR/UHA hasta 42DME UHA, vire izquierda e intercepte arco 40 DME UHAhasta interceptar R-249 VOR/UHA, continúe en R-249VOR/UHA hasta 19 DME UHA, proceda en derrota 080°hasta JANSE a 2000 FT .
From BENON, proceed on UHA/VOR R-182 to 42 UHADME, turn left and intercept 40 UHA DME arc to interceptUHA/VOR R-249 continue on UHA/VOR R-249 to 19 UHADME, proceed on 080° track to JANSE at 2000 FT.
TRANSICIONES:
ATUVI: Desde ATUVI proceda en derrota 343° hastaBENON.
CAYO LARGO: Desde VOR/UCL proceda en derrota 310°hasta BENON.
LACET: Desde LACET proceda en derrota 352° hastaBENON.
PABEL: Desde PABEL proceda en derrota 047° hastaBENON.
SELEK: Desde SELEK proceda en derrota 006° hastaBENON.
TRANSITIONS:
ATUVI: From ATUVI proceed on 343° track toBENON.
CAYO LARGO: From UCL/VOR proceed on 310° track toBENON.
LACET: From LACET proceed on 352° track toBENON.
PABEL: From PABEL proceed on 047° track toBENON.
SELEK: From SELEK proceed on 006° track toBENON.
AD 2 MUHA 6-1-2-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
&
&
& &&
" TZ!
B
B
B
B !A
B
BB
B !A
#B
#B
B
B
B
B !A
B
BB
B !A
B
B
B
B !A
B
B
B
B !A#B
#B #B
B
B
B
B !A
B
B
B
B !A
B
BB
B !A
!!B
B
B
B
B !A
#B#BB
B
B
B !A
!!B!!B!!B
" TZ!#B
!
!
!
>
!
!
!!
!
!
!
>>
!!
>
! >>
!!
>!
>!
>!
>
!
>
!
>
!
CAYO LARGO
DEL SUR
112.1 UCL
CH 58X
• • – – • – • • – • •
21°36'18. 07''N
081°31'57 .71''W
239° 4.24 . 1
N MA LT M NM
3 0 0 0
1 MI N
ALT MNM
3000 1 MIN
4.1 NM
4 .1 NM
A LT MN M
3 00 0
1 MI N
TF
TF
MU D9
FL900
MSL
MU D8
F L55
MSL
MU R4 3
FL230
GND/MSL
MU R6
FL040
GND
MU R1 2
F L200
GND/MSL
MU P10
UNL
GND/ MSL
MU R4 3A
FL250
GND/MSL
MU P4
UNL
GND
VARDER
114.8 UVA
CH 95X
• • – • • • – • –
23°01'28.87''N
081°27'12.93''W
MUPB
MUVR
MUSA
MUHA
330
131 0
3 30
6 60
6 60
255°
3 15 °
239°
059°
M OC A 2 00 0
MOCA 1500
MOCA 1500
AFFIL3
FARAC3
MOCA 1500
MOCA 1 50 0
MOCA 3200
MOCA 1900
M OCA 1 50 0
078°
1 6 5 °
3 4 5 °
069° 057°
1 13 °
1 6 5 °9. 3
J U G AR 2
1 6 5 °M OC
A 1 50 0
TF
TF
TF
TF
K AV UL 4B
MOCA 2 20 0
MOCA 2 30 0
MOCA 2100
M OCA 2 10 0
MOCA 2100
M OC A 2 1 0 0
M OC A 28 00
M OCA 21 0 0
MOC A 20 00
3 07 °
2 78 °
021°
1 18 °
2 98 °
3 6 0 °
3 4 5 °
011°
3 08 °
3 5 3 °
2 98 °7 .3
22°38'54"N
081°24'08"W
20°05'41"N
082°24'55"W
20°00 '00" N
081°50'00 "W
21°41'01"N
079°50'54"W
23°03'22.00"N
082°06'46.00" W
3000
18. 1 NM to THR24
22°40'18" N
082°13' 34"W
20°00'00"N
081°25'15 "W
XOPLI
DUTAN
SELEK
LACET
ATUVI
VOR/DME
APRIK
KAV UL
30 M
90 M
VOR/DME
23°08'44. 34"N
082°10'21.9 3"W
15. 0 NM to THR2 4
23°06'12.00"N
082°14'03.00" W
2000
10.8 NM to THR24
23°11'04. 00 "N
0 82°36' 01.00"W
FL060
45.7 NM to THR24
23°17'27.89"N
082°13'52.48"W
24. 3 NM to THR24
24°00'00" N
085°30'00"W
22°51 '36" N
083 °19'13"W
22°42 '04"N
083 °15'27"W
IAF/IF
MUNBU
22°59'5 9"N
0 81°58'51"W
24°01'48"N
079°31'42"W
AFFIL
FARKO
TANIA
FARA C
JUGA R
SHA RQ
NAKRO
KALNO
24°00'00"N
082°31'06"W
MAX IM
5 53
(343)
558
(348)
384
(174)
555
(345)
463
(253)533
( 32 3)
907
(69 7)
717
(507)
627
( 417)
2 13
285
3 31
341
(131)
512
974
1033
1253
181 5
""ì""ß
1 3. 7
""ì""ß
155.0
""ì""ß 21.
4""ì"" ß 46
.5
""ì""ß 44
.3
""ì""ß
1 67 .1
" "ì""ß
4 5 . 3
""ì "" ß 23.8
""ì "" ß 177.9
""ì "" ß1 8 3 . 4
""ì "" ß1 8 6 . 8
""ì "" ß92 . 6
"" ì""ß
3 6. 5
""ì""ß
4 6. 3
""ì""ß
1 50 .3
82°0'W
82°0'W
83°0'W
83°0'W
23°0'N
23°0'N
A I RAC A M DT 2 - 2 0A I S- CUBA
CARTA D E LLEG ADA N ORM ALI ZAD A - VUELO POR I N STRUM E N TOS ( STAR) - O AC I / STA N DARD ARRI VAL C H ART - I N STRUM E N T ( STAR) - I C AO
LA H ABA N A / J osé M artí I ntlRN AV C DO RW Y 2 4
AD 2 M UH A 6 - 2 - 1 - 12 1 M AY 2 0A I P- CUBA
ATI S 1 3 2 . 5 0 APP 1 2 0 . 3 0TW R 1 1 8 . 1 0 AC C 1 3 3 . 7 0 G N D 1 2 1 . 90
AFFI L3 , FARAC 3 ,J UG AR2 , K AVUL4 B
E sp e c i fic a c i ón d e N A V /N A V E p e c i fic a ti o n : R N A V - 1
HDG MAG
ALT, ELEV Y / AND
HGT EN / IN FT
DIST EN / IN NM
24
26
3 224
TA 3000 FT
Active SSR 7600 y proceda según ANEXO 2 y Doc. 4444 de la
OACI / Active SSR 7600 and proceed according ICAO Annex 2
and Doc. 4444.
FALLA DE COM / COM FAILURE:
2020
VAR 5 ° W
H
&
& &
>
230°
1 00 °
3 20 °
2400
2100
MSA
ARP
22°59'21"N
082°24'33"W
25 NM
1900
ESCALA / SCALE 1:750 000
04
812
1620
242
NM
08
1624
3240
484
KM
AIS-CUBA
AIP-CUBA
LLEGADA AFFIL3 (RWY 24) AFFIL3 ARRIVAL (RWY24)
Desde AFFIL, proceda en derrota magnética 239º hastaMUNBU, a 2000 FT.
From AFFIL, proceed on 239º track to MUNBU, at2000 FT.
TRANSICIONES:
FARKO: Desde FARKO proceda en derrota 315º hastaAFFIL.
TANIA: Desde TANIA proceda en derrota 255º hastaAFFIL.
TRANSITIONS:
FARKO: From FARKO proceed on 315º track toAFFIL.
TANIA: From TANIA proceed on 255º track to AFFIL.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. AFFIL3 STAR RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 24(NM)
Direcciónviraje/Turn
direction
Altitud /Altitude
(FL)
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 IF AFFIL - - -5.2 - 15.0 - - - - RNAV-1
020 TF MUNBU - 239(233.3) -5.2 4.2 10.8 - @2000 - - RNAV-1
LLEGADA FARAC3 (RWY 24) FARAC3 ARRIVAL (RWY24)
Desde FARAC, proceda en derrota magnética 078º hastaJUGAR, proceda en derrota magnética 165º hasta AFFIL,vire derecha, continúe en derrota magnética 239º hastaMUNBU a 2000 FT.
From FARAC, proceed on 078º track to JUGAR, proceedon 165º track to AFFIL, turn right, continue on 239º trackto MUNBU at 2000 FT.
TRANSICIONES:
KALNO: Desde KALNO proceda en derrota 057º hastaFARAC.
NAKRO: Desde NAKRO proceda en derrota 069º hastaFARAC. SHARQ: Desde SHARQ proceda en derrota 113º hastaFARAC.
TRANSITIONS:
KALNO: From KALNO proceed on 057º track toFARAC.
NAKRO: From NAKRO proceed on 069º track toFARAC.
SHARQ: From SHARQ proceed on 113º track toFARAC.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. FARAC3 STAR RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 24(NM)
Direcciónviraje/Turn
direction
Altitud /Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 IF FARAC - - -5.2 - 45.7 - +FL060 - - RNAV-1
020 TF JUGAR - 078(072.6) -5.2 21.4 24.3 - - - - RNAV-1
030 TF AFFIL - 165(159.6) -5.2 9.3 15.0 R - - - RNAV-1
040 TF MUNBU - 239(233.3) -5.2 4.2 10.8 - @2000 - - RNAV-1
AD 2 MUHA 6-2-1-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
LLEGADA JUGAR2 (RWY 24) JUGAR2 ARRIVAL (RWY24)
Desde JUGAR, proceda en derrota magnética 165º hastaAFFIL, vire derecha, continúe en derrota magnética 239ºhasta MUNBU, a 2000 FT.
From JUGAR, proceed on 165º track to AFFIL, turn right,continue on 239º track to MUNBU at 2000 FT.
TRANSICION:
MAXIM: Desde MAXIM proceda en derrota 165º hastaJUGAR.
TRANSITION:
MAXIM: From MAXIM proceed on 165º track toJUGAR.
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. JUGAR2 STAR RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 24(NM)
Direcciónviraje/Turn
direction
Altitud /Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 IF JUGAR - - -5.2 - 24.3 - - - - RNAV-1
020 TF AFFIL - 165(159.6) -5.2 9.3 15.0 R - - - RNAV-1
030 TF MUNBU - 239(233.3) -5.2 4.2 10.8 - @2000 - - RNAV-1
LLEGADA KAVUL4B (RWY 24) KAVUL4B ARRIVAL (RWY24)
Desde KAVUL, proceda en derrota magnética 298º hastaMUNBU, a 2000 FT.
From KAVUL, proceed on 298º track to MUNBU, at2000 FT .
TRANSICIONES:
APRIK: Desde APRIK proceda en derrota 308º hastaKAVUL.
ATUVI: Desde ATUVI proceda en derrota 353º hastaKAVUL.
CAYO LARGO: Desde VOR/UCL proceda en derrota 345ºhasta KAVUL.
DUTAN: Desde DUTAN proceda en derrota 021º hastaKAVUL.
LACET: Desde LACET proceda en derrota 360º hastaKAVUL.
SELEK: Desde SELEK proceda en derrota 011º hastaKAVUL.
VARDER: Desde VOR/UVA proceda en derrota 278º hastaKAVUL.
XOPLI: Desde XOPLI proceda en derrota 307º hastaKAVUL.
TRANSITIONS: APRIK: From APRIK proceed on 308º track toKAVUL.
ATUVI: From ATUVI proceed on 353º track toKAVUL.
CAYO LARGO: From UCL/VOR proceed on 345º trackto KAVUL.
DUTAN: From DUTAN proceed on 021º track toKAVUL.
LACET: From LACET proceed on 360º track toKAVUL.
SELEK: From SELEK proceed on 011º track toKAVUL.
VARDER: From UVA/VOR proceed on 278º track toKAVUL.
XOPLI: From XOPLI proceed on 307º track toKAVUL.
AD 2 MUHA 6-2-1-421 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TABLA DE CODIFICACIÓN DE LLEGADA RNAV CDO / CDO RNAV ARRIVAL CODING TABLE. KAVUL4B STAR RWY24
Número de Serie/
Serial Number
Descriptor de
Trayectoria/Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/Course ºMAG (°T)
Variación Magnética/Magnetic Variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distanceto
THR 24(NM)
Direcciónviraje/Turn
direction
Altitud /Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speedlimit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
010 IF KAVUL - - -5.2 - 18.1 - +3000 - - RNAV-1
020 TF MUNBU - 298(292.8) -5.2 7.3 10.8 - @2000 - - RNAV-1
CODIFICACIÓN DE LAS ESPERAS CON FUNCIONALIDAD / CODING TABLE FOR HOLDINGS WITH FUNTIONALITY. MUHA STAR RWY 24
Descriptor de trayectoria/
Path Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Rumbo de acercamiento/
Approach heading°MAG (°T)
Dirección viraje/Distancia
Turn direction/Distance
Altitud mínima/
Minimumaltitude
(FT)
Altitud máxima/
Maximumaltitude
(FT)
Límite de Velocidad/
Speed Limit(KT)
Declinaciónmagnética/Magnetic
declination(°)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
Espera/Holding AFFIL 239
(233.3) R / 4.1NM 3000 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
Espera/Holding JUGAR 165
( 159.6 ) L / 4.1NM 3000 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
Espera/Holding KAVUL 298
( 292.8 ) R / 4.1NM 3000 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
AD 2 MUHA 6-2-1-521 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
#
#B
#B
#B
#B
!(L!
!(!
!(!
!
!
!
!
>!
!
>!
! !
>!
: ::::
DME UHA7.0
2000 FT
DME7.0
R-154
22°57'29.10"N082°38'30.05"W
UHAR-269/12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
IAFHA410
LLZ IHA 110.50• • • • • • • –23°00'03.95''N
082°23'27.90''W
ILS
MU P10UNL
GND/MSL
253(43)
MU P4UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
GUANAJAY
CAIMITO
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
660
660330
330
MUPB
MUSA
MUHA
150°
330°
060°
060°
R-140
R-050
R-280
R-228
R-250
R-154
6.0 NM
5.0
6.0 NM
5.5
CAT A-B-C-D R-264 MAX IAS 210 KT
MO
CA
1900
MO
CA
1400
MOCA 1000
060°
22°40'18.00"N082°13'34.00"W
UHAR-154 / 21.5 DME
FL040
22°55'31.34"N082°30'18.63"W
IHA 5.6 DME2000
22°47'42.43"N082°30'55.04"W
UHAR-209 / 12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
22°52'35.81"N082°34'42.41"W
UHA R-239 /IHA 10.6 DME
200010.5 NM TO THR06
IHA 329.60CH 42X
22°58'44.01''N082°25'18.21''W
PLAYA BARACOA109.2 UPB
• • – • – – • – • • •23°01'24.04''N
082°34'54.17''W
HABANA116.1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
614495
322
348341
860
907(697)
361(151)
DUTAN
IAFHA411
FAPHA402
IAF/IFJANSE
VOR
IAFVOR/DME
ILS/GP/DME
60 M
60 M
10 NM
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
23
°0'N
23
°0'N
22
°50
'N
22
°50
'N
22
°40
'N
22
°40
'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 06
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntlILS
RWY 06CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-1-1-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA /
MISSED APPROACH
ASCIENDA HASTA 2000 FT EN DERROTA 060°,VIRE A LA DERECHA E INTERCEPTE R-154VOR/UHA Y CONTINUE HACIA PATRÓN DEESPERA DUTAN A FL040 Y ESPEREINSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON TRACK 060°UNTIL 2000 FT, TURN RIGHT AND INTERCEPTR-154 UHA/VOR AND CONTINUE TO DUTANHOLDING PATERN TO FL040 AND EXPECT ATCINSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
MSA2500
25 NM
MSA2100
25 NM
OCA(H)
CAT-I
CIRCULARCIRCLING
A B C D
420 (210) 0.8 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAP - THR 06 5.5
VSP GS 3.00°
DME IHA
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-06 3-17 2-44 2-21 2-03 1-49
430 530 640 740 850 960
ALT/HGT
5.0 4.0 3.0 2.0
1820(1610)
1500(1290)
1180(970)
860(650)
1000(790)
4.3 KM
1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
550(340)
1.0
HDG MAGALT, ELEV Y/AND,HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
2020
VA
R 5°W
H
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
ESCALA / SCALE 1:300 0000 2 4 6 81
NM
0 4 8 12 162KM
&
&
&
R-140
R-280
R-050
2500
1900
MSA25 DME
FM UHA VOR
2100
NOTA / RMK
DME REQUERIDO / REQUIRED
MSA1900
25 NM
TA 3000 FT
&
&
#DUTAN
R-154
154°
FLM
NM
040
1 MIN
NO A ESCALA /NOT TO SCALE
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
#
#B
#B
#B
#B
"TZ!
!(L!
!(!
!(!
!
!
!
!
!
!
>!
! !
>!
: ::::
DME UHA7.0
2000 FT
DME7.0
R-154
22°57'29.10"N082°38'30.05"W
UHAR-269/12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
IAFHA410
LLZ IHA 110.50• • • • • • • –23°00'03.95''N
082°23'27.90''W
ILS
MaptTHR06
MU P10UNL
GND/MSLMU P4
UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
GUANAJAY
CAIMITO
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
660
660
330
330
MUPB
MUSA
MUHA
150°
330°
060°
060°
R-140
R-050
R-280
R-228
R-250
R-154
6.0
5.0
6.0
5.5
CAT A-B-C-D R-264 MAX IAS 210 KT
MO
CA
1900
MO
CA
1400
MOCA 1000
060°
22°40'18.00"N082°13'34.00"W
UHAR-154 / 21.5 DME
FL040
22°55'31.34"N082°30'18.63"W
IHA 5.6 DME2000
22°47'42.43"N082°30'55.04"W
UHAR-209 / 12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
22°52'35.81"N082°34'42.41"W
UHA R-239 /IHA 10.6 DME
200010.5 NM TO THR06
IHA 329.60CH 42X
22°58'44.01''N082°25'18.21''W
PLAYA BARACOA109.2 UPB
• • – • – – • – • • •23°01'24.04''N
082°34'54.17''W
HABANA116.1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
DUTAN
IAFHA411
FAPHA402
IAF/IFJANSE
VOR
IAFVOR/DME
ILS/GP/DME
614495
322
328348
860
341
907(697)
361(151)
60 M
60 M
10 NM
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
23
°0'N
23
°0'N
22
°50
'N
22
°50
'N
22
°40
'N
22
°40
'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 06
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntlLOC
RWY 06CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-2-1-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA /
MISSED APPROACH
ASCIENDA HASTA 2000 FT EN DERROTA 060°,VIRE A LA DERECHA E INTERCEPTE R-154VOR/UHA Y CONTINUE HACIA PATRÓN DEESPERA DUTAN A FL040 FT Y ESPEREINSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON TRACK 060°UNTIL 2000 FT, TURN RIGHT AND INTERCEPTR-154 UHA/VOR AND CONTINUE TO DUTANHOLDING PATERN TO FL040 AND EXPECT ATCINSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
ESCALA / SCALE 1:300 000
MSA2500
25 NM
MSA2100
25 NM
OCA(H)
LOC / DME
CIRCULARCIRCLING
A B C D
580 (370) 1.3 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAF THR 06 5.5
VSP GS 5.2 %
DME IHA
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-06 3-17 2-44 2-21 2-03 1-49
430 530 640 740 850 960
ALT/HGT
5.0 4.0 3.0 2.0
1820(1610)
1500(1290)
1180(970)
860(650)
1000 (790) 4.3 KM1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
&
&
&
"TZ!
R-140
R-280
R-050
2500
1900
MSA
25 DMEFROM UHA VOR
2100
HDG MAGALT, ELV Y / AND,
HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
2020
VA
R 5°W
H
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
NOTA / RMKDME REQUERIDO / REQUIRED
0 2 4 6 81NM
0 4 8 12 162KM
TA 3000 FT
MSA1900
25 NM
&
&
#DUTAN
R-154
154°FL
MN
M
040
1 MIN
NO A ESCALA /NOT TO SCALE
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
##
##!A(
BB
BB!A
BB
BB!A
##
##!A(
BB
BB!A
BB
BB!A
BB
BB!A
BB
BB!A
BB
BB!ABB
BB!A
BB
BB!A!
!
!
!
>!
!
!
!
>!
! !
>!
: ::::
1900
300010 N
M
2100
1900
060°
MU P10UNL
GND/MSL
MU P4UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
GUANAJAY
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
660
660
330
330
MUPB
MUSA
MUHA
CAIMITO
150°
060°
330°
330°
150°
060
240°
240°
330°
150°
5.0 NM
6.0 NM
6.0 NM
5.5 NM
2000
MO
CA
1900 FT
MO
CA
1300 FT
MOCA 1000 FT
DF
TF
TF
TF
TF
CA
25
NM
TO
JANSE
22°40'18.00"N082°13'34.00"W
FL040
22°57'29.10"N082°38'30.05"W
300016.5 NM to THR06
22°47'42.43"N082°30'55.04"W
300016.5 NM to THR06
22°55'31.34"N082°30'18.63"W
2000
22°52'35.81"N082°34'42.41"W
200010.5 NM to THR06
RW06
FAFHA402
DUTAN
IFJANSE
IFJANSE
IAFHA410
IAFHA411
IAFHA411
IAF/IFJANSE
IAF/IFJANSE
IAFHA410
614495
699
269
328
354
289
860
907(697)
361(151)
25 NM TOHA410
25N
MT
OH
A411
10 NM
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
23°0
'N
23°0
'N
22°5
0'N
22°5
0'N
22°4
0'N
22°4
0'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 06
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntRNP (LNAV/VNAV, LNAV)
RWY 06CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-3-1-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA / MISSED APPROACH
ASCIENDA EN DERROTA 060° HASTA 2000 FT, VIRE A LADERECHA DIRECTO A PATRÓN DE ESPERA DUTAN AFL040 FT Y ESPERE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ONTRACK 060° UNTIL 2000 FT, TURN RIGTH DIRECT TODUTAN HOLDING PATERN AT FL040 AND EXPECT ATCINSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
HDG MAGALT, ELEV Y / AND, HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
OCA(H)
LNAV / VNAV
CIRCULARCIRCLING
A B C D
460 (250) 0.8 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAF - RW06 5.5
VSP GS 3.00°
NM to RW06
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-06 3-17 2-44 2-21 2-03 1-49
430 530 640 740 850 960
ALT / (HGT)
5.0 NM 4.0 NM 3.0 NM 2.0 NM
1850(1640)
1530(1320)
1210(1000)
900(690)
1000(790)
4.3 KM
1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
ESCALA / SCALE 1:300 000
0 2 4 6 81NM
0 4 8 12 162KM
2020
VA
R 5°W
H Especificación de NAV/NAV especification: RNP-APCH
LNAV 580 (370) 1.3 KM
1.0 NM
580(370)
(POR LA PÉRDIDA DE CAPACIDAD RNAV) ASCIENDAEN DERROTA 060° HASTA 3000 FT, Y SOLICITEINSTRUCCIONES ATC / (FOR LOST OF RNAV CAPABILITY)CLIMB ON TRACK 060° UNTIL 3000 FT, AND REQUESTATC INSTRUCTIONS.
NOTA / REMARK
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
TA 3000 FT
&
&
4.2 NM
300°
120°
DUTAN FL MNM0401 MIN
NO A ESCALA / NOT TO ESCALE
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TABLAS DE CODIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS RNP / RNP INSTRUMENT APPROACH PROCEDURE CODING TABLES.
MUHA RWY 06. JOSÉ MARTÍ INTL.
IAF HA410
Número de serie/
Serial Number
Descriptor de
trayectoria/ Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/ Course°MAG (°T)
Variación magnética/Magnetic variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distance to THR 06
Dirección viraje/Turn
direction
Altitud/Altitude
(FL)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificaciónde navegación/
Navigation Specification
010 IF HA410 - - -5.2 - 16.5 - +3000 - - RNP APCH
020 TF JANSE - 150(144.3) -5.2 6.0 10.5 - @2000 - - RNP APCH
030 TF HA402 - 060(054.3) -5.2 5.0 - - @2000 - - RNP APCH
040 TF RW06 Y 060(054.4) -5.2 5.5 - - +460 - -3.0/50 RNP APCH
050 CA - - 060(054.4) -5.2 - - - @2000 - - RNP APCH
060 DF DUTAN Y - -5.2 - - R @FL040 - - RNP APCH
IAF HA411
Número de serie/
Serial Number
Descriptor de
trayectoria/ Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/ Course°MAG (°T)
Variación magnética/Magnetic variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distance to THR 06
Dirección viraje/Turn
direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificaciónde navegación/
Navigation Specification
010 IF HA411 - - -5.2 - 16.5 - +3000 - - RNP APCH
020 TF JANSE - 330(324.3) -5.2 6.0 10.5 - @2000 - - RNP APCH
030 TF HA402 - 060(054.3) -5.2 5.0 - - @2000 - - RNP APCH
040 TF RW06 Y 060(054.4) -5.2 5.5 - - +460 - -3.0/50 RNP APCH
050 CA - - 060(054.4) -5.2 - - - @2000 - - RNP APCH
060 DF DUTAN Y - -5.2 - - R @FL040 - - RNP APCH
IAF/ IF JANSE
Número de serie/
Serial Number
Descriptor de
trayectoria/ Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/ Course°MAG (°T)
Variación magnética/Magnetic variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distance to THR 06
Dirección viraje/Turn
direction
Altitud/Altitude
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificaciónde navegación/
Navigation Specification
010 IF JANSE - - -5.2 - 10.5 - @2000 - - RNP APCH
020 TF HA402 - 060(054.3) -5.2 5.0 - - @2000 - - RNP APCH
030 TF RW06 Y 060(054.4) -5.2 5.5 - - +460 - -3.0/50 RNP APCH
040 CA - - 060(054.4) -5.2 - - - @2000 - - RNP APCH
050 DF DUTAN Y - -5.2 - - R @FL040 - - RNP APCH
CODIFICACIÓN DE LAS ESPERAS CON FUNCIONALIDAD / CODING TABLE FOR HOLDINGS WITH FUNTIONALITY. RNAV MUHA RWY 06.
Descriptor de trayectoria/
Path Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Rumbo de acercamiento/
Approach heading°MAG (°T)
Dirección viraje/Distancia
Turn direction/Distance
Altitud mínima/
Minimumaltitude
(FT)
Altitud máxima/
Maximumaltitude
(FT)
Límite de Velocidad/
Speed Limit(KT)
Declinaciónmagnética/Magnetic
declination(°)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
Espera/Holding DUTAN 300
(294.8) R/4.2 NM FL040 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
AD 2 MUHA 7-3-1-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
&
&
BB
BB!A
##
##!A(
BB
BB!A
BB
BB!A##
##!A(
!
!
!
!
>!
!
!
!
>!
! !
>!
: ::::330
MU P10UNL
GND/MSLMU P4
UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
ARTEMISA
MARIEL
GUANAJAY
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
SAN JOSE DELAS LAJAS
MELENADEL SUR
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
660 660
330
330
MUPB
MUSA
MUHA
CAIMITO
MU R12FL200
GND/MSL
240°
327°
240°
240°5.3
5.5
15.8
TF
DF
TF
TF
1000 FT
MOCA 1000FT
CA
22°53'12.00"N082°44'31.00"W
23°05'32.64"N082°55'11.05"W
FL040
23°03'10.33"N082°18'46.65"W
2000
23°06'12.00"N082°14'03.00"W
200010.8 NM to THR24
KAXAL
ENTRY
FAFHA424
IAF/IFMUNBU
RW24
230°
320°
100°
860
289
354
328
269
699
138
361(151)
495 614
907(697)
10 NM
82°10'W
82°10'W
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
82°50'W
82°50'W
23°1
0'N
23°1
0'N
23°0
'N
23°0
'N
22°5
0'N
22°5
0'N
22°4
0'N
22°4
0'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 24
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntlRNP (LNAV/VNAV, LNAV)
RWY 24CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-3-2-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA / MISSED APPROACHASCIENDA EN DERROTA 240° HASTA 1000 FT, VIRE A LADERECHA DIRECTO A KAXAL, CONTINUE EN DERROTA327° HACIA PATRÓN DE ESPERA ENTRY A FL040 YESPERE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON TRACK 240°UNTIL 1000 FT, TURN RIGHT TO KAXAL,CONTINUE ONTRACK 327° TO ENTRY HOLDING PATERN AT FL040 ANDEXPECT ATC INSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
HDG MAGALT, ELEV Y / AND HGT EN/IN FTDIST EN / IN NM
OCA(H)
LNAV/VNAV
CIRCULARCIRCLING
A B C D
480 (270) 1.1 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAF - RW24 5.5
VSP GS 3.00°
NM to RW24
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-06 3-17 2-44 2-21 2-03 1-49
430 530 640 740 850 960
ALT / (HGT)
5.0 NM 4.0 NM 3.0 NM 2.0 NM
1850(1640)
1530(1320)
1210(1000)
900(690)
1000(790)
4.3 KM
1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
ESCALA / SCALE 1:500 000
MSA2100
25 NM
2020
VA
R 5°W
H
&
&
&!(Ó320°
230°
100°
2400
1900
ARP22°59'21"N
082°24'33"WMSA
25 NM
2100
Especificación de NAV /NAV especification: RNP-APCH
MSA2400
25 NM
MSA1900
25 NM
TA 3000 FT
LNAV 640 (430) 1.8 KM
1.0 NM
580(370)
(POR LA PÉRDIDA DE CAPACIDAD RNAV / ASCIENDAEN DERROTA 240° HASTA 3000 FT, Y SOLICITEINSTRUCCIONES ATC / (FOR LOST OF RNAV CAPABILITY)CLIMB ON TRACK 240° UNTIL 3000 FT, AND REQUEST ATCINSTRUCTIONS.
NOTA / REMARK
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
0 4 8 12 162NM
0 8 16 24 324KM
&
&
##
##!A(078°
258°
ENTRY
4.2 NM
FL MNM
040
1 MIN
NO A ESCALA / NOT TO SCALE
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIS-CUBA
AIP-CUBA
TABLAS DE CODIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE APROXIMACIÓN POR INSTRUMENTOS RNP / RNP INSTRUMENT APPROACH PROCEDURE CODING TABLES.
MUHA RWY 24. JOSÉ MARTÍ INTL.
IAF/IF MUNBU
Número de serie/
Serial Number
Descriptor de
trayectoria/ Path
Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Sobrevuelo/
Fly-Over
Curso/ Course°MAG (°T)
Variación magnética/Magnetic variation
(°)
Distancia/Distance
(NM)
Distancia hasta/
Distance to THR 24
Dirección viraje/Turn
direction
Altitud/AltitLde
(FT)
Velocidad límite/Speed limit(KT)
VPA (°)TCH(FT)
Especificaciónde navegación/
Navigation Specification
010 IF MUNBU - - -5.2 - 10.8 - @2000 - - RNP APCH
020 TF HA424 - 240(234.4) -5.2 5.3 - - @2000 - - RNP APCH
030 TF RW24 Y 240(234.4) -5.2 5.5 - - +480 - -3.0/50 RNP APCH
040 CA - - 240(234.4) -5.2 - - - @1000 - - RNP APCH
050 DF KAXAL - - -5.2 - - R - - - RNP APCH
060 TF ENTRY Y 327(321.4) -5.2 15.8 - - @FL040 - - RNP APCH
CODIFICACIÓN DE LAS ESPERAS CON FUNCIONALIDAD / CODING TABLE FOR HOLDINGS WITH FUNTIONALITY. RNAV MUHA RWY 24
Descriptor de trayectoria/
Path Descriptor
Identificador del punto de
recorrido/Waypoint Identifier
Rumbo de acercamiento/
Approach heading°MAG (°T)
Dirección viraje/Distancia
Turn direction/Distance
Altitud mínima/
Minimumaltitude
(FT)
Altitud máxima/
Maximumaltitude
(FT)
Límite de Velocidad/
Speed Limit(KT)
Declinaciónmagnética/Magnetic
declination(°)
Especificación de navegación/
Navigation Specification
Espera/Holding ENTRY 078
(072.5) L/4.2 NM FL040 FL140 -230 -5.2 RNAV-1
AD 2 MUHA 7-3-2-321 MAY 20
AIRAC AMDT 2 - 20
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
#
#B
#B
#B
#B
"TZ!
!(L!
!
!
!
!
!
!
>!
! !
>!
: ::::
DME UHA7.0
2000 FT
DME7.0
Mapt
614
5.4 NM6.0 N
M
5.0 NM
6.0 NM
MO
CA
1900
MO
CA
1400MOCA 1000
CAT A-B-C-D R-264 MAX IAS 210 KT
150°
059°
R-154
R-239
330°
R-239
R-154
R-250
R-228
R-140
R-280
R-050
22°40'18.00"N082°13'34.00"W
UHAR-154/21.5 DME
FL040
22°57'29.10"N082°38'30.05"W
UHAR-269/12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
22°47'42.43"N082°30'55.04"W
UHAR-209/12.0 DME
300016.5 NM TO THR06
22°55'33.04"N082°30'19.42"W
UHAR-239/5.4 DME
2000
22°52'35.81"N082°34'42.41"W
UHAR-239/10.4 DME
200010.5 NM TO THR06
MU P10UNL
GND/MSLMU P4
UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
GUANAJAY
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
330
660
660330
330
HABANA116,1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
PLAYABARACOA109.2 UPB
• • – • – – • – • • •23°01'24.04''N
082°34'54.17''W
MUPB
MUSA
MUHA
DUTAN
IAF/IFJANSE
FAFHA406
IAFHA410
IAFHA411
IAFVOR/DME
VOR
341
860
348328
322
361(151)
495
907(697)
60 M
10 NM
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
23°0
'N
23°0
'N
22°5
0'N
22°5
0'N
22°4
0'N
22°4
0'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 06
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntlVOR
RWY 06CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-4-1-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA / MISSED APPROACH
ASCIENDA HASTA 2000 FT EN DERROTA 059°,VIRE A LA DERECHA E INTERCEPTE R-154 VOR/UHAY CONTINUE HACIA PATRÓN DE ESPERA DUTAN AFL040 FT Y ESPERE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ONTRACK 059° UNTIL 2000 FT, TURN RIGHT AND INTERCEPTR-154 UHA/VOR AND CONTINUE TO DUTAN HOLDINGPATERN AT FL040 AND EXPECT ATC INSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
HDG MAGALT, ELEV Y / AND,HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
OCA(H)
VOR/DME
CIRCULARCIRCLING
A B C D
580 (370) 1.3 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAF - Mapt 5.4
VSP GS 5.2 %
DME UHA
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-03 3-14 2-42 2-19 2-01 1-48
430 530 640 740 850 960
ALT/HGT
5.0 4.0 3.0 2.0
1880(1670)
1560(1350)
1250(1040)
930(720)
1000(790)
4.3 KM
1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
ESCALA / SCALE 1:300 000
610(400)
MSA2500
25 NM
MSA2100
25 NM
1.0
TA 3000 FT
2020
VA
R 5°W
H
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
0 2 4 6 81NM
0 4 8 12 162KM&
&
&
"TZ!
R-140
R-280
R-050
2500
1900
MSA
25 DMEFM UHA VOR
2100
NOTA / RMKDME REQUERIDO / REQUIRED
MSA1900
25 NM
&
&#DUTAN
R-154
154°
FLM
NM
040
1 MIN
NO A ESCALA /NOT TO SCALE
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
>!
!
!
!
!
! >!
! !
>!
: ::::
&
&
&
&
&
&
&
#B
#
#B
#B
"TZ!
330
660
1310
MU P10UNL
GND/MSL
MU P4UNLGND
MU R43FL230
GND/MSL
MU R43AFL250
GND/MSL
ALQUIZAR
ARTEMISA
MARIEL
GUANAJAY
BAUTA
PLAYABARACOA
SANANTONIO DELOS BAÑOS
BEJUCAL
SAN JOSE DELAS LAJAS
BATABANO
SURGIDERODE BATABANO
LA SALUD
GUIRADE
MELENA
LA HABANA
660660
330
330
HABANA116.1 UHACH 108X
• • – • • • • • –22°58'43.82''N
082°25'35.93''W
MUPB
MUSA
MUHA
IAFVOR/DME
R-060
R-060
240°
R-140
R-050
327°
R-280
R-258
CAIMITO
5.5
5.3
15.8
MOCA 1100FT
CAT A-B-C-D R-088 MAX IAS 210KT
1000 FT
9.0DME
9.0DME
23°05'32.64"N082°55'11.05"W
UHAR-289 / 28.1 DME
22°53'12.00"N082°44'31.00"W
UHAR-258 / 18.3 DME
23°03'10.33"N082°18'46.65"W
UHAR-060 / 7.7 DME
2000
23°06'12.00"N082°14'03.00"W
UHAR-060 / 13.0 DME
200010.8 NM to TWR24ENTRY
KAXAL
FAFHA424
IAF/IFMUNBU
533(323)
390
417
184361
(151)
495 614
907(697)
MU R12FL200
GND/MSL
10 NM
60 M
82°20'W
82°20'W
82°30'W
82°30'W
82°40'W
82°40'W
82°50'W
82°50'W
23°1
0'N
23°1
0'N
23°0
'N
23°0
'N
22°5
0'N
22°5
0'N
22°4
0'N
22°4
0'N
22°3
0'N
CARTA DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS - OACI /INSTRUMENT APPROACH CHART - ICAO
ELEV 210OCH REF THR RWY 24
ELEV 210
LA HABANA / José Martí IntlVOR
RWY 24CAT A, B, C, D
AD 2 MUHA 7-4-2-121 MAY 20
AIP-CUBA
APROXIMACIÓN FRUSTRADA / MISSED APPROACH
ASCIENDA EN DERROTA 240° HASTA 1000 FT, INTERCEPTER-258 VOR/UHA HASTA KAXAL, CONTINUE EN DERROTA A327° HACIA PATRÓN DE ESPERA ENTRY A FL040 FT YESPERE INSTRUCCIONES ATC / CLIMB ON TRACK 240°UNTIL 1000 FT, INTERCEPT UHA / VOR R-258 TO KAXAL,CONTINUE ON TRACK 327° TO ENTRY HOLDING PATERN ATFL040 AND EXPECT ATC INSTRUCTIONS.
AIRAC AMDT 2 - 20AIS-CUBA
HDG MAGALT, ELEV Y / AND,HGT EN / IN FTDIST EN / IN NM
OCA(H)
VOR/DME
CIRCULARCIRCLING
A B C D
640 (430) 1.8 KM
DISTANCIADISTANCE
NM
FAF - Mapt 5.5
VSP GS 5.2 %
DME UHA
KT
MINSEC
FTMIN
80 100 120 140 160 180
4-06 3-17 2-44 2-21 2-03 1-49
430 530 640 740 850 960
ALT/HGT
7.0 6.0 5.0 4.0
1790(1580)
1470(1260)
1150(940)
830(620)
1000(790)
4.3 KM
1100(890)
4.9 KM
1300(1090)6.1 KM
ESCALA / SCALE 1:500 000
0 4 8 12 162NM
0 8 16 24 324KM
MSA2500
25 NM
MSA2100
25 NM
2020
VA
R 5°W
H
TA 3000 FT
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
&
&
&
"TZ!
R-140
R-280
R-050
2500
1900
MSA
25 DMEFM UHA VOR
2100
NOTA / RMKDME REQUERIDO / REQUIRED
MSA1900
25 NM
NO A ESCALA / NOT TO SCALE
&
&
#
289°
R-289 ENTRY
FL MNM040
1 MIN
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
MU R6
MU R12
MU R43
MU R43A
MU P10
MU D9
MU-R11
MU D8
K(W)-174D
TM
AH
AB
AN
A
MU P4
3000
4000
4000
10
4000
4000
3000
2000
2000
4000
4000
3000
3000
2000
2000
4000
4000
20
30
40
50
2100
2000
2000
2000
1594
1929
907
466
413
630
554 554
23°
22°
83° 00´W
00´N
00´N
83° 00´W
23°
22°
00´N
00´N
82° 00´W
24°00´N
82° 00´W
ESCALA/SCALE 1 : 1 250 000
NM0 10 20 30
KM10 20 30 40 500
PLAYA BARACOAUBP 250 KHZ
NDB
VARDERUVA 114.8 MHZ
CH 95X
VOR/DME
0
18
27
6
PLAYA BARACOAUPB 109.2 MHZ
VOR
HABANAUHA 116.1 MHZ
CH 108X• • – • • • • • –
VOR/DME
MAR CARIBE
0
18
27
6
AD MUHA
AD MUVR
COORDENADAS VOR/DME UHA /COORDINATES UHA VOR/DME
22°58’43.82’’082°25’35.93’’
ALT Y/AND ELEV EN/IN FTDIST EN/IN NMBRG MAG
ELEV AD HABANA Intl (MUHA)
210APP 120.3TWR 118.1
AIP-CUBA AD 2 MUHA 8-1-1-121 MAY 20
AIS-CUBA AIRAC AMDT 2 - 20
VA
R 5
º W
2020
NOTA: CARTA DE USO EXCLUSIVO PARA VERIFICAR LAS ALTITUDESASIGNADAS A AERONAVES IDENTIFICADAS /
EXCLUSIVE USE CHART TO VERIFY ASSIGNED ALTITUDEREMARK:TO IDENTIFIED AIRCRAFT
FALLA DE COMUNICACIONES: AJUSTAR TRANSPORDER 7600 Y SEGUIRPROCEDIMIENTOS DESCRITOS EN DOC. 4444 DE LA OACI /COMMUNICATION FAILURE: ADJUST 7600 TRANSPONDER AND FOLLOWDESCRIBED PROCEDURES IN ICAO DOC. 4444.
CARTA DE ALTITUD MINIMA DE VIGILANCIA ATC-OACI /ATC SURVEILLANCE MINIMUN ALTITUDE CHART-ICAO
24°00´N
TA 3000
1034
• • – • – – • – • • •• • – • – – • – • • •
• • – – • • • • – – •
2179
R-0
50
R-140
• • – • • • – • –
2000
2000
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
328
328
656
23º00’N
05’
23º10’N
55’
22º50’N
45’
22º40’N
23º00’
N
05’
23º10’
N
55’
22º50’
N
45’
22º40’
N
82º20’W 15’25’82º30’W35’
82º20’W 15’25’82º30’W35’
BAUTA
SAN ANTONIODE LOS BAÑOS
G IRA DEÜMELENA
SAN AGUSTIN
ALQUIZAR
QUIVICAN
POZO REDONDO
SAN FELIPE
GUARA
PABLO NORIEGA
G IRO BO IGALÜ Ñ
LA SALUD
BEJUCAL
SANTIAGO DELAS VEGAS
MANAGUA
SAN ANTONIODE LAS VEGAS
SURGIDERODE BATABANÓPLAYA DE CAJIO
LA HABANA
NAZARENO
BACURANAO
BUENAVENTURA
MUSA
MUHA
MUPB
VOR/DMEHABANA
116.1 UHACH 108X
22º58’43.82’’N082º25’35.93’’W
230(20)
269(59)
328(118)
364(154)
906( )696
472(262)
472(262)
269(59)
351(141)
407(197)
305(95)
468(258)
525(315)
564(354)
554( )344
554( )344
491(281)
531(321)
CARTA DE APROXIMACION VISUAL - OACI /VISUAL APPROACH CHART - ICAO
LA HABANA / José Martí IntlELEV 210OCH REF TO AD ELEV
AIP-CUBA AD 2 9-1-1-1MUHA21 MAY 20
AIS-CUBA AIRAC AMDT 2 - 20
APP 120.3TWR 118.1GND 121.9
2020
VA
Rº W
5
0 2 4 6 8
0 5 10 15
ESCALA / SCALE 1:250 000
NMKM
HDG MAGALT, ELEV , EN FTY / AND HGT / INDIST EN/IN NM
VORPLAYA
BARACOA109.2 UPB23º01’24.04’’N
082º34’54.17’’W
MU R43FL 230
GND/MSL
MU P10UNL
GND/MSL
MU R43AFL 250
GND/MSL
UNLGND
MU P4
MULB
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AIP-CUBA AD 2 MUHA 10-1-1-112 OCT 17
AIS-CUBA AMDT 83 - 17
CARTA INDICE DE CONCENTRACION DE AVES /BIRDS CONCENTRATION INDEX CHART
José Martí IntlCUBA
SU
PER
FIC
IED
EAPR
OXIM
AC
ION
PO
RIN
STR
UM
EN
TO
INSTR
UM
EN
TAPPR
OAC
HSU
RFA
CE
SUPERFICIE
DE ASCENSOEN
EL DESPEGUE
TAKEOFF CLIM
BSURFACE
SUPER
FICIE
DE
APRO
XIMAC
ION
POR
INSTR
UM
ENTO
INSTR
UM
ENT
APPRO
ACH
SURFA
CE
SUPERFICIE
DE ASCENSOEN
EL DESPEGUE
TAKEOFF CLIM
BSURFACE
LEYENDA / LEGEND
LAGUNAS / LAGOON
RIOS / RIVERS
AREA CON FAUNA SENSIBLE / AREA WITH SENSITIVE AREA
AREA DE CONCENTRACION DE AVES ACUATICAS / AQUATIC BIRD CONCENTRATION AREAS
AREA DE CONCENTRACION AVES DE BOSQUES / FOREST BIRD CONCENTRATION AREAS
GARZAS GANADERAS, PALOMAS RABICHES, AURAS TIÑOSAS / CATTLE EGRET,MOURNING DOVE, TURKEY VULTURE
PATOS MIGRATORIOS / MIGRATORY DUCK
0 1500 3000 4500 6000 7500 M
ESCALA / SCALE1:150 000
R 13 KM
ZOOLOGICO NACIONAL /NATIONAL ZOO
JARDIN BOTANICO /BOTANICAL GARDEN
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
INTENTIONALLY LEFT BLANK