ambasada japana u republici srbiji vladimira popovića 6, t ... · pdf filenovog sada, domom...

25
G G L L A A S S A A M M B B A A S S A A D D E E J J A A P P A A N N A A JUN 2013./BR.12 Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd T: +381 11 301 28 00 F: +381 11 711 82 58 [email protected] / [email protected] 1

Upload: lybao

Post on 06-Feb-2018

219 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

1

Page 2: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

2

SSS AAA DDD RRR ŽŽŽ AAA JJJ

NNNaaajjjaaavvveee MEĐUNARODNI KONKURS ZA AKADEMSKA ISTRAŽIVANJA U JAPANU 2014/2015 (strana 3)

IZLOŽBE UKIJO-E GRAFIKA U U SRBIJI (strana 4)

PPPrrrooošššllliii dddooogggaaađđđaaajjjiii ODRŽANI “DANI JAPANSKE KULTURE U SRBIJI” (strana 5)

ODRŽANE DEMONSTRACIJE “DUH JAPANA U NOVOM SADU, BEOGRADU I NIŠU” (strane 6, 7)

ODRŽANA REVIJA JAPANSKIH FILMOVA U BEOGRADU (strana 8)

ODRŽAN “PRVI SAJAM JAPANSKIH BORILAČKIH VEŠTINA” (strana 9)

PREDAVANJE O JAPANU I JAPANSKOM OBRAZOVNOM SISTEMU (strana 10)

OTVORENA IZLOŽBA UKIJO-E GRAFIKA U ALEKSANDROVCU (strana 10)

ODRŽANI “DANI JAPANSKE KULTURE U HERCEG NOVOM” (strana 11)

OOO JJJaaapppaaannnuuu BEZVREMENA ELEGANCIJA KANAZAVE (strana 12)

NIKKO, GRAD ISTORIJE I PRIRODE (strana 13)

OGASAVA OSTRVA (strana 14)

TANABATA (strana 15)

“VRUĆINE POČINJU”, piše Marijana Anđelić (strane 16, 17)

KKKuuullltttuuurrrnnniii dddooogggaaađđđaaajjjiii uuu vvveeezzziii sssaaa JJJaaapppaaannnooommm

AKTIVNOSTI KK NIPPON I UDRUŽENJA „KIZUNA“ (strana 18)

AKTIVNOSTI UDRUŽENJA “ŠIROKA STAZA” (strana 18)

AKTIVNOSTI UDRUŽENJA “SAKURABANA” (strane 19, 20, 21)

OBELEŽEN ZAVRŠETAK ŠKOLSKE GODINE ZA STUDENTE JAPANOLOGIJE (strana 22)

ODRŽANI KONCERTI „HANA WA SAKU“ (strana 23)

GOSTI IZ FUKUJAME U LOZNICI (strana 24)

ODRŽANI „DANI JAPANSKE KULTURE“ U PETROVCU NA MLAVI (strana 24)

KKKooorrriiisssnnniii llliiinnnkkkooovvviii

Page 3: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

3

MMMEEEĐĐĐUUUNNNAAARRROOODDDNNNIII KKKOOONNNKKKUUURRRSSS ZZZAAA AAAKKKAAADDDEEEMMMSSSKKKAAA

IIISSSTTTRRRAAAŽŽŽIIIVVVAAANNNJJJAAA UUU JJJAAAPPPAAANNNUUU ZZZAAA 222000111444///222000111555

Međunarodni istraživački centar za studije o Japanu (Kjoto, Japan) objavljuje konkurs za strane

akademce za 2014. godinu, i to za sledeće programe:

- Istraživanje o japanskoj kulturi 20. veka i predlaganje nove vizije za 21.vek

- Izlaganje i istorija čovečanstva sa fokusom na dinamici Azije

- Studije japanske kulture kroz Mangu i Anime

Svi zainteresovani kandidati treba da prilože dokaze o prethodnim istraživanjima ili objavljenim

radovima na teme koje su direktno povezanje sa gore navedenim oblastima istraživanja.

ISTRAŽIVAČKI PERIOD

Potrebno je da kandidat stigne u Kjoto u periodu od 1. aprila do 31. oktobra 2014. godine.

Stipendija traje od dana dolaska pa do 31. marta 2015. godine.

ZA SVE OSTALE INFORMACIJE, APLIKACIJU I DETALJNE USLOVE KONKURSA POSETITE STRANICU

http://www.nichibun.ac.jp

APLIKACIJE SLATI DIREKTNO NA:

Research Support Section

Research Cooperation Division

International Research Center for Japanese Studies

3-2 Oeyama-cho, Goryo

Nishikyo-ku

Kyoto 610-1192, JAPAN

Tel: +81-75-335-2044

Fax: +81-75-335-2092

e-mail: [email protected]

ROK ZA PODNOŠENJE APLIKACIJA JE 31. JUL 2013. GODINE

Page 4: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

4

IIIZZZLLLOOOŽŽŽBBBEEE UUUKKKIIIJJJOOO---EEE GGGRRRAAAFFFIIIKKKAAA UUU SSSRRRBBBIIIJJJIII 25.jun - 6. jul, Etnografski muzej Beograd

9 - 26. jul, Centar za kulturu Mladenovac

Ciklus izložbi japanskih ukijo-e grafika 18. i 19. veka, iz kolekcije Ninka Radosavljevića, nastavlja se

izložbama širom Srbije, u okviru projekta “Godina Japana u Srbiji”, čiji su idejni tvorci i organizatori

umetnici Mira Odalović i Milija Belić iz Lazarevca.

Kacušika Hokusai (葛飾北斎, 1760-1849, Edo -

današnji Tokio) japanski je slikar i drvorezac,

jedan od najznačajnijih japanskih umetnika.

Hokusaijevi roditelji su nepoznati, te ga je sa tri

godine usvojio Nakađima Ise. Posle

osamnaeste godine, nakon što je stekao

iskustvo kao drvorezac, počeo je da radi u

radionici Kacugave Šunsa. 1779. objavio je

svoje prve radove. 1785. morao je napustiti

radionicu, budući da nije sledio umetničke

principe svog majstora. Iako se Hokusai

povezivao sa različitim japanskim umetničkim

stilovima (poput Ukiyo-e), ostao je stilski

nezavisan. Deo svog života proveo je u

teškom siromaštvu, pa je, i nakon što je svojim

umetničkim ostvarenjima mogao zarađivati

novac, živeo siromašno. Hokusai se tokom

celog svog života posvetio proširivanju svog

umetničkog izraza. Na samrtnoj postelji

navodno je rekao: “Da mi je nebo poklonilo

još pet života, bio bih veliki slikar.” Hokusai je

radio isključivo pejzaže sa motivom planine

Fuji. Njegova serija grafika iz 1834. godine,

“Stotinu pogleda na planinu Fuji” (富嶽百景

Fugaku Hyakkei), smatra se njegovim

najboljim delom i predstavlja remek delo

pejzažnog slikarstva.

Page 5: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

5

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNIII „„„DDDAAANNNIII JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKEEE KKKUUULLLTTTUUURRREEE UUU SSSRRRBBBIIIJJJIII“““

Japanska ambasada u Republici Srbiji, već

tradicionalno svake godine, kroz seriju

kulturnih manifestacija, građanima Srbije

predstavlja deo bogate japanske kulturne

baštine. Ovoga proleća, želeli smo da

učinimo japansku kulturu i tradiciju za korak

bližom, kao i da, u inače bogatu gradsku

kulturnu ponudu, unesemo nešto od duha

Japana. Svi ljubitelji japanske kulture su u

okviru noći Muzeja u Beogradu od 18. maja

2013. godine mogli da pogledaju jedinstvenu

izložbu japanskih nihon-ga grafika, japanskih

lutaka, nišiđin-ori pojaseva za kimono, modela

japanske hrane i mnogih drugih zanimljivih

eksponata u vezi sa Japanom. Izložba je bila

postavljena u izlozima Galerije Fakulteta

likovnih umetnosti Univerziteta umetnosti u

Beogradu do 31. maja.

Teme koje su prikazane na izloženim

grafikama poznate su scene iz japanskog

„Kabuki“ pozorista. Tu je i scena iz

najpoznatijeg klasičnog dela japanske

književnosti, „Priča o Genđiju“, slike životinja,

simbola zodijaka, kao i uramljeni japanski obi -

pojasevi koji nose japanke zajedno sa

kimonom, a koji je tkan posebnim nišiđin–ori

stilom. Japanske tradicionalne lutke su pravi

odraz japanskog senzibiliteta. Svaka lutka ima

svoje značenje i nemenu, a ono što ih

posebno karakteriše je spokoj kojim odišu

njihova lica. Prave se od drveta, papira,

tkanine i keramike, a kvalitet i tehnika izrade

ogledaju se u bogatstvu boja. Lutke pokazuju

visok stepen razvoja umetničkih zanata, i tako

postaju prava mala umetnička dela.

Tradicionalne lutke u Japanu

Postoje razne vrste japanskih lutaka. Dok neke

predstavljaju decu i bebe, druge predstavljaju

ličnosti sa dvora, ratnike i heroje, likove iz bajki,

bogove i (ređe) demone kao i ljude iz

svakodnevnog života japanskih gradova.

Većina je napravljena da bi bila poklonjena ili

da bi bila nošena u festivalskim povorkama.

1920/1930– tih postale su popularne lutke sa

"maskama na licu", lutkama koje su

omogućavale pojedincima da dizajniraju

veoma lepa i komplikovana kimona, japanske

tradicionalne haljine za lutke, koje su

predstavljale žene iz raznih perioda japanske

istorije.

Page 6: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

6

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNEEE DDDEEEMMMOOONNNSSSTTTRRRAAACCCIIIJJJEEE „„„DDDUUUHHH JJJAAAPPPAAANNNAAA UUU NNNOOOVVVOOOMMM

SSSAAADDDUUU,,, BBBEEEOOOGGGRRRAAADDDUUU III NNNIIIŠŠŠUUU“““

Za sve ljubitelje japanske tradicionalne

kulture, Japanska ambasada u Republici

Srbiji, u saradnji sa Akademijom umetnosti iz

Novog Sada, Domom omladine Beograda i

Fakultetom umetnosti u Nišu, organizovala

je uspešne i veoma posećene

demonstracije ikebane (japanske veštine

aranžiranja cveća), kaligrafije (umetnosti

lepog pisanja) i japanske koto muzike.

Nj.e.g. Kuroki, ambasador Japana

svečano je otvorio manifestaciju u Beogradu

Renomirani japanski majstor Kihaćiro Nišiura

izveo je demonstracije ikebane i kaligrafije.

Kako za Nišiuru umetnost aranžiranja cveća i

umetnost lepog pisanja, odnosno ikebana i

kaligrafija, predstavljaju jednu vrstu »nečujne,

tihe muzike« u kojoj je poseban naglasak

stavljen na jednostavnost oblika i forme, on je

svojim demonstracijama želeo publici u Srbiji

da pokaže koliko Japanci poštuju prirodu,

kako pronalaze lepotu u jednom cvetu,

jednom listu, jednoj grani, jednoj liniji, i kako je

suština japanske umetnosti da nam prenese i

pokaže upravu takvu vrstu lepote.

Page 7: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

7

Poznata japanska koto umetnica, Jamase Maiko objasnila je šta je

instrument koto (japanska harfa), i na ovom instrumentu izvela

neke od najpoznatijih japanskih numera, „Rokudan-no-širabe“ i

„Sakura-gari“.

Posebno interesovanje publike izazvala je izložba kaligrafskih radova majstora Nišiure inspirisana

najpoznatijim delima Petra II Petrovića Njegoša, kao i radovi članova Udruženja japanske

„Hanga“ grafike koja je po prvi put organizovana u Srbiji.

Svečano otvaranje izložbe kaligrafije i hanga grafike u

Domu omladine Beograda

Page 8: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

8

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNAAA RRREEEVVVIIIJJJAAA JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKIIIHHH FFFIIILLLMMMOOOVVVAAA UUU BBBEEEOOOGGGRRRAAADDDUUU

I ove godine, Japanska ambasada u Republici Srbije, uz podršku Japanske fondacije i u saradnji sa

Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova pod nazivom “Tajne nindža

ratnika”.

Nj.e.g. Masafumi Kuroki g. Radoslav Zelenović

Reviju su 31. maja 2013. godine svečano

otvorili Nj.e. gospodin Masafumi Kuroki,

ambasador Japana u Republici Srbiji i g.

Radoslav Zelenović, direktor Jugoslovenske

kinoteke. U pet dana trajanja revije, ljubitelji

japanskih filmskih ostvarenja, videće filmove

kao što su “Hronika o hrabrosti Sanada klana”,

“Banda ubica”, “Povratak bande ubica”,

“Samuraj lutalica”, “Samuraj špijun”, “Osveta

jednog kabuki glumca” i “Kiborg 009”.

Svi filmovi su nastali u periodu od 1962 – 1980.

godine. Tematika je posvećena različitim

razdobljima japanske istorije u kojima su bile

aktivne nindže, osobe koje su vladale drevnim

japanskim borilačkim veštinama, a koje su u

ovim filmovima predstavljene kao romantični

špijuni, borci za pravdu, osvetnici

podcenjenih, zaštitnici žena i dece, ali i kao

jedinstvena profesionalna “organizacija”

plaćenih ubica i uhoda koji su običan svet

ispunjavali strahom.

Page 9: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

9

OOODDDRRRŽŽŽAAANNN „„„PPPRRRVVVIII SSSAAAJJJAAAMMM JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKIIIHHH BBBOOORRRIIILLLAAAČČČKKKIIIHHH

VVVEEEŠŠŠTTTIIINNNAAA“““

U organizaciji Japanske ambasade u

Republici Srbiji i Japanske agencije za

međunarodnu saradnju (JICA), kancelarija za

Balkan 2. juna 2013. godine u velikoj sali

Centra za sport i kulturu „Šumice“ održan je

„Prvi sajam japanskih borilačkih veština“. Cilj

sajma bio je da se u okviru Dana japanske

kulture, na interaktivan način, predstave i

japanske borilačke veštine, kao autentična

oblast japanske kulture. Pored atraktivnog

programa i demonstracija Karatea, Aikidoa i

Kendoa u kojima je učesvovalo oko 80

članova iz četiri organizacije, sajam japanskih

borilačkih veština omogućio je svim

posetiocima da isprobaju ove veštine i da se

direktno raspitaju o njima, kao i o uslovima

treniranja. Svim okupljenima su se obratili

ambasador Japana u Republici Srbiji, Nj.e.g.

Masafumi Kuroki i g. Tošia Abe, direktor JICA

kancelarije za Balkan, koji su uživali u

prikazanim demonstracijama i načinu na koji

su prezentirane ove tri veoma popularne

japanske borilačke veštine. Japanska

ambasada i JICA već dugi niz godina

podražavaju promociju japanskih borilačkih

veština u Srbiji, kroz donacije opreme ili kroz

volonterski program, tj. dovođenjem

instruktora visokog ranga iz Japana, koji svoje

znanje i iskustvo dele sa građanima Srbije.

Organizovanjem „Prvog sajma japanskih

borilačkih veština“ želeli smo da pokažemo da

ćemo i u buduće podržavati vežbače

japanskih borilačkih veština, koji predstavljaju

jedan od važnijih mostova prijateljstva između

Japana i Srbije.

Page 10: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

10

PPPRRREEEDDDAAAVVVAAANNNJJJEEE OOO JJJAAAPPPAAANNNUUU III JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKOOOMMM

OOOBBBRRRAAAZZZOOOVVVNNNOOOMMM SSSIIISSSTTTEEEMMMUUU

U ponedeljak, 3. juna 2013. godine u klubu

Društva „Sakurabana“ u Pop Lukinoj 6, g.

Juićiro Omori, ataše za kulturu Japanske

ambasade u Republici Srbiji okupljenim

članovima društva, kao i drugoj

zainteresovanoj publici održao je zanimljivo

predavanje o Japanu i japanskom

obrazovnom sistemu. Kroz svoja lična iskustva

g. Omori je govorio o svakodnevnom životu u

Japanu, o tome kako Japanci od malena

uče da žive u skladu sa prirodnim

katastrofama, kao što su zemljotresi i cunami,

kao i o svom školovanju. Kroz detaljno

objašnjenje obrazovnog sistema Japana, g.

Omori se osvrnuo i na brz napredak japanske

ekonomije nakon II svetskog rata, na koji je

presudan uticaj imao način na koji je uređeno

obazovanje japanske nacije. G. Omori je rado

odgovarao na pitanja zainteresovanih koja su

se ticala načina finansiranja obrazovnih

institucija, studentskim klubovima, običnim

školskim danima osnovaca i srednjoškolaca,

zastupljenosti japanskih borilačkih sportova u

školama i slično.

OOOTTTVVVOOORRREEENNNAAA IIIZZZLLLOOOŽŽŽBBBAAA UUUKKKIIIJJJOOO---EEE GGGRRRAAAFFFIIIKKKAAA UUU

AAALLLEEEKKKSSSAAANNNDDDRRROOOVVVCCCUUU

U Zavičajnom muzeju Župe u Aleksandrovcu

otvorena je izložba japanskih ukijoe-e grafika, koju su

u prisustvu mnobrojne publike zainteresovane za

Japan i japansku kulturu, svečano otvorili g. Kazuaki

Kameda, ministar savetnik Ambasade Japana i g.

Ivan Brborić, direktor Muzeja. Gospodin Kameda je

istakao da mu je drago što će i građani

Aleksandrovca moći da uživaju u ovakvoj

jedinstvenoj izložbi japanskih grafika, koje su jedna

od najpoznatijih vrsta tradicionalne umetnosti

Japana.

Page 11: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

11

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNIII „„„DDDAAANNNIII JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKEEE KKKUUULLLTTTUUURRREEE UUU HHHEEERRRCCCEEEGGG

NNNOOOVVVOOOMMM“““

Ambasada Japana, u saradnji sa Javnom

ustanovom kulture Herceg Fest, u periodu od 7. do

9. juna 2013. godine organizovala je “Dane

japanske kulture u Herceg Novom”. Manifestaciju

su otvorili urednik filmskog programa JUK Herceg

Fest-a, g. Špiro Živković i ataše za kulturu Japanske

ambasade, g. Juićiro Omori.

Publika Herceg Novog pokazala je veliko

interesovanje za tradiocionalnu kulturu Japana,

čemu u prilog govori velika poseta izložbe

japanskih nihon-ga slika, nišiđin-ori pojaseva za

kimono, japanskih lutaka, japanskih hanga grafika i

japanske kaligrafije koje su bile izložene u holu JUK

Herceg Fest-a. U tri dana trajanja manifestacije za

ljubitelje japanske kinematografije prikazani su

filmovi iz serijala “Tajne ninža ratnika”, “Kiborg 009”,

“Banda ubica” i “Osveta jednog kabuki glumca”.

Celokupan program manifestacije obogaćen je

veoma zanimljivim predavanjima i radionicama

Društva ljubitelja japanske popularne kulture

“Sakurabana” iz Beograda, u kojima je uglavnom

uživala mlađa populacija.

Page 12: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

12

BBBEEEZZZVVVRRREEEMMMEEENNNAAA EEELLLEEEGGGAAANNNCCCIIIJJJAAA KKKAAANNNAAAZZZAAAVVVEEE

GGGRRRAAADDD KKKUUULLLTTTUUURRREEE KKKOOOJJJIII NNNUUUDDDIII PPPUUUTTTOOOVVVAAANNNJJJEEE UUU PPPRRROOOŠŠŠLLLOOOSSSTTT

Grad Kanazava koji se nalazi u Japanskom moru usred glavnog ostrva Honšu, od 16-og do 19-og

veka polako se razvijao iz grada zamka. Umetnost i kultura koje su se takođe razvile u ova tri veka,

kao i mnogobrojne stare zgrade i okruzi koji su za to vreme nastali, nastavljuju da boje život ovog

grada i dan danas. Kanazava je poznata po svojim lokalnim slanim jelima koji se prave od

raznovrsnih sastojaka. Tragovi Edo perioda (1603-1868.), kultura samuraja i običnog sveta, i danas se

mogu sresti svuda po gradu.

Kanazava Kenroku park u Išikava prefekturi

Nagamaći okrug – nekadašnja rezidencija

samuraja

Ukusni japanski slatkiši

Đibuni paprikaš Zlatni listovi iz Kanazave

Page 13: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

13

NNNIIIKKKKKKOOO,,, GGGRRRAAADDD IIISSSTTTOOORRRIIIJJJEEE III PPPRRRIIIRRROOODDDEEE

PPPOOOTTTPPPUUURRRIII PPPRRRIIIRRROOODDDNNNEEE LLLEEEPPPOOOTTTEEE III IIISSSTTTOOORRRIIIJJJSSSKKKEEE AAARRRHHHIIITTTEEEKKKTTTUUURRREEE

Nikko je jedna od najpopularnijih turističkih destinacija u Japanu. Čuven je ne samo po svojim

istorijskim hramovima i svetilištima, već okolina nudi i izvore tople vode, živopisna jezera, pa čak i

tematske parkove. Zbog svog bogatog spoja kulturnog nasleđa i prirodnih lepota, uključujući i

jesenje vatrenih nijansi, Nikko je omiljena destinacija domaćih i stranih turista.

Nikko Tošogu svetilište

Jezero Ćuzenđi

Sveža juba iz Nikka

Kada je u pitanju kuhinja, specijalitet Nikka je

juba, proteinska poslastica napravljena od

obranog sojinog mleka.

Sveža, neprerađena juba zove se nama-juba

(živa juba) , i obično se jede samo sa soja sosom

i vasabijem.

Sušena-juba, poznata kao hira-juba, obično se

koristi u supama, dok pržene rolnice jube,

poznatije kao agemaki juba, obično se kuvaju u

čorbama.

Juba može da se jede i kao preliv za soba

rezance od heljdinog brašna, a nedavno su ljudi

počeli da prabe i juba suši i juba kari.

Page 14: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

14

OOOGGGAAASSSAAAVVVAAARRRAAA OOOSSSTTTRRRVVVAAA

OOOBBBIIILLLJJJEEE RRREEETTTKKKIIIHHH BBBIIILLLJJJAAAKKKAAA III ŽŽŽIIIVVVOOOTTTIIINNNJJJAAA UUU TTTRRROOOPPPSSSKKKOOOMMM

RRRAAAJJJUUU

Okružena Tihim okeanom, 30-tak ostrva koja čine izolovanu grupu ostrva poznatu kao Ogasavara,

mogu se pohvaliti netaknutim prirodnim lepotama. Neki ih nazivaju i „Galapagos Orijenta“. Na

svega 1000 kilometara južno od Tokija, ova ostrva su stanište autohtonih vrsta biljaka koje se mogu

naći na svega nekoliko lokacija na svetu. Turisti mogu uživati u brojnim morskim aktivnostima, kao

što je plivanje sa delfinima, posmatranje kitova, ili da jednostavno uživaju u modroj plavoj boji

okeana.

Ćićiđima

Grbavi kitovi su spektakularan prizor koji se može

videti izbliza

Bonin – retka belooka

Šima-zuši

Page 15: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

15

„„„TTTAAANNNAAABBBAAATTTAAA“““ 7. jul

Orihime (princeza

tkanja), ćerka

Tenteia (kralj neba i

celog univerzuma),

tkala je prelepu

odeću za nasip reke Amanogava (koristi se i

naziv Mlečni put ili Nebeska reka). Njen otac

je voleo odeću koju je tkala i naporno je

radila svaki dan da bi je istkala. Ali, Orihime je

bila tužna jer zbog napornog rada nije imala

vremena da upozna nekoga i da se zaljubi.

Zabrinut zbog svoje ćerke, uredio je da se ona

sastane sa Hikobošijem (pastir koji ima i drugi

naziv – Kengju), koji je živeo i radio na drugoj

strani Amanogave. Kada su se sreli, odmah su

se zaljubili jedno u drugo i ubrzo nakon toga

su se venčali. Međutim, kada se udala,

Orihime više nije tkala odeću za Tenteia, a

Hikoboši je pustio da krave da lutaju po Raju.

Iz besa, Tentei je razdvojio dvoje zaljubljenih

rekom Amanogavom i zabranio im da se

viđaju. Orihime je postala očajna zbog

razdvojenosti od svog supruga i zamolila je

oca da im dozvoli da se ponovo vide. Tentei

je bio dirnut ćerkinim suzama i dozvolio im je

da se vide sedmog dana sedmog meseca

ako Orihime bude naporno radila i ako završi

tkanje. Kada su prvi put pokušali da se sretnu

otkrili su da ne mogu da pređu reku jer nije

postojao most. Orihime je toliko plakala da je

jato svraka došlo i obećalo da će napraviti

most od svojih krila da bi mogla da pređe

reku. Zbog toga, tužan je dan Tanabate kada

pada kiša, pošto svrake ne mogu da dođu i

dvoje zaljubljenih moraju čekati do iduće

godine da bi se videli.

OBIČAJI

U današnjem Japanu, ljudi uglavnom slave

ovaj dan pisanjem želja, ponekad u obliku

poezije na malom parčetu papira koji se zove

tanzaku, koji zatim okače na bambus ukrašen

dodatnim dekorativnim detaljima. Bambus i

dekoracija se često stavljaju u reku da plove,

ili se spaljuju nakon festivala oko ponoći ili

sledećeg dana. Ovo podseća na običaj

tokom praznika Obon kada rekom plove

papirni brodovi i sveće. Različiti regioni

Japana imaju svoje običaje slavljenja

Tanabate, koji su obično u vezi sa lokalnim

Obon tradicijama.

TRADICIONALNA TANABATA PESMA:

Sasa no ha sara-sara

Nokiba ni yureru

Okoshi-sama kira-kira

Kingin sunago...

Šušti, šušti,bambusov list,

Dok se nadstrešnica trese.

Zvezde sijaju, sijaju;

Zlatna i srebrna zrnca peska...

Page 16: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

16

"""VVVRRRUUUĆĆĆIIINNNEEE PPPOOOČČČIIINNNJJJUUU""" Piše: Marijana Anđelić, MEXT stipendista Vlade Japana

Jun je mesec i vrućine u Japanu već ozbiljno

obećavaju vrelo leto. Kada kažem vrućine

pre svega mislim na visoku vlažnost vazduha

koja od pitomih dvadeset i pet stepeni

napravi subjektivni osećaj od ne tako naivnih

trideset, a od trideset stepeni stvara

fatamorgane pećnica. Znoj postaje naš

spoljni omotač koji ne nestaje u periodu od

jula do septembra, a koža dobija osećaj koji

japanci zovu beta-beta, iliti onomatopeja za

lepljivi zvuk kože. Studenti idu u školu do

kraja jula, ali vrućine letnjeg raspusta stižu

pre samog raspusta.

Čujem, jugu Japana se približavaju i tajfuni.

Lokalni festivali su sve učestaliji, dakle i prilika

da se odmaramo u hladovini i gledamo druge

kako nose omikoshi dok mi pijemo hladne

napitke je sve češća. Na ćoškovima policija

reguliše saobraćaj, a mladi snažni japanci u

svojim narodnim nošnjama sa lokalnim

obeležjama i peškirićima na ramenima nose

veoma težak omikoši (mali pokretni hram koji

se nosi na ramenima desetak ljudi na dan

festivala). Ovo me je sve podsetilo na avgust

mesec prošle godine kada sam i ja nosila

specijalno pravljen omikoši sa dvadesetak

kolega studenata, a koji je težio par stotina kila. U maju mesecu svake godine u Asakusi (Tokio) se

praznuje dan kada su u 7. veku dva pecaroša našla budističku statuu što je dovelo do podizanja

Sensođi hrama na tom mestu, a koji je trenutno najstariji hram u Tokiju. Ovaj festival, zvani Sanđa

macuri, puni ulice tokom celog vikenda. U povorkama idu ljudi sa decom svi navijaju i čuju se "va-

šoi, va-šoi!" povici ljudi koji nose omikoši dok ga istovremeno njišu na razne strane ne bi li zabavili

božanstvo koje su unutra nalazi - nimalo lak posao! A tokom čitavog vremena u pozadini se čuje

muzika koja je obično na početku povorke u specijalnim kolima koja se guraju i sastoji se od

japanskih frula i taiko bubnjeva.

Page 17: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

17

Ja sam se zatekla na ulici neplanirano, na putu u nedeljnu kupovinu

namirnica, tako da nažalost nisam učestvovala ni u odmaranju u

ladovini ove godine. Iako nema mnogo stvari na koje bih se žalila

ovde, ponekad pomislim da imam suviše obaveza, ali onda

pogledam ljude oko sebe i shvatim da je to normalno pa sve što

mogu je da slegnem ramenima i da nastavim po rasporedu. U školi

se prave izložbe, spremamo se za diplomski rad koji radimo od

oktobra do decembra. Diplomski rad se sastoji od jedne slike

veličine 227cm x 181cm na kojoj ću raditi puna tri meseca. Za nju se

sprema specijalni sastanak sa profesorima u sred raspusta na kome

se odobrava finalna skica tako da kada počne oktobar nema

praznog hoda već sliku na pod pa juriš sa slikanjem. Zbog veličine

slike nekako se prirodno postavlja pitanje "A šta ću posle sa slikom,

gde ću da je držim?". Pa pošto je format slike veći od mojih ulaznih

vrata, kao i stepeništa moje zgrade, kao i balkonskih vrata, na to još uvek nemam odgovor - ali

hvala na pitanju u svakom slučaju! Mada koliko sam primetila slike mojih prethodnika su završile tako

što su ili bile otkupljene od nekih kompanija ili staračkih domova, nekad i od bogatih ljudi, a u većini

slučajeva završe na lomači ili u magacinima na nekoj periferiji. A ja se nekako sve nadam da ću na

kraju dobiti na lotou pa da neću morati da brinem oko toga.

Pozdravi iz toplog Tokija!

Page 18: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

18

AAAKKKTTTIIIVVVNNNOOOSSSTTTIII KKKKKK NNNIIIPPPPPPOOONNN III UUUDDDRRRUUUŽŽŽEEENNNJJJAAA “““KKKIIIZZZUUUNNNAAA””” 15. jun, Zoo vrt Palić

KK Nippon i udruženje “Kizuna”, uz pomoć

Skupštine grada Subotica, Sekretarijata za

sport i JKP “Čistoća” iz Subotice, 15. juna 2013.

godine organizuju SPORTSKU BAJKU u Zoo vrtu

na Paliću. Ovo je tradicionalna manifestacija

usmerena na promociju i razvoj sporta među

mladima, kao i promociju tradicije i kulture

Japana kroz Budo Radionice. Udruženje

KIZUNA će kroz Budo radionice, svim

posetiocima Zoo vrta i građanima Subotice

omogućiti da se upoznaju sa origamijem,

kaligrafijom, manga crtanjem, čajnom

ceremonijom, japanskim plesovima, zen

baštovanstvom i oblačenjem jukate-

japanskog letnjeg kimona. Humanitarni

karakter Sportske bajke ogleda se u radu sa

decom sa invaliditetom iz udruženja

“Kolevka”, kao i decom sa specijalnim

potrebama iz Subotice i Novog Sada koji su

bili specijalni gosti.

[email protected]

AAAKKKTTTIIIVVVNNNOOOSSSTTTIII UUUDDDRRRUUUŽŽŽEEENNNJJJAAA „„„ŠŠŠIIIRRROOOKKKAAA SSSTTTAAAZZZAAA“““ 22. jun, Galerija „Bogić“ Beograd

Udruženje „Široka staza“ u subotu, 22. juna 2013. godine u 19:00 u

galeriji „Bogić“ (Pljevaljska 42) otvara samostalnu izložbu „FOR

YOU ...ALU FLOWER vol. 3“ japanske umetnice, svog člana i

ujedno svog predstavnika u Japanu, gospođice Acuko Honda.

Pre Beograda, ova japanska umetnica održala je uspešne izložbe

svojih grafika u Japanu i Indiji. Specijalni gost izložbe biće

gospodin Branko Brandajs, koji će predstaviti seriju svojih

fotografija, portreta umetnice Honde, koje su nastale u Japanu i

u Srbiji. Izložba će biti otvorena do 22. avgusta 2013. godine.

Page 19: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

19

AAAKKKTTTIIIVVVNNNOOOSSSTTTIII UUUDDDRRRUUUŽŽŽEEENNNJJJAAA „„„SSSAAAKKKUUURRRAAABBBAAANNNAAA“““

JJJAAAPPPAAANNNIIIZZZAAAMMM 222000111333 4.-7. jul, Dom omladine Beograda

Page 20: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

20

Page 21: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

21

Page 22: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

22

OOOBBBEEELLLEEEŽŽŽEEENNN ZZZAAAVVVRRRŠŠŠEEETTTAAAKKK ŠŠŠKKKOOOLLLSSSKKKEEE GGGOOODDDIIINNNEEE ZZZAAA SSSTTTUUUDDDEEENNNTTTEEE

JJJAAAPPPAAANNNOOOLLLOOOGGGIIIJJJEEE

Tradicionalno okljupanje na završnom času

sve četiri godine katedre za japanski jezik i

književnost Filološkog fakulteta u Beogradu

održano je u utorak, 14. maja 2013. godine u

maloj sali Studentskog kulturnog centra u

Beogradu.

Tom prilikom, kroz japansku poeziju, zanimljive

prezentacije u vezi sa studentskim životom,

okupljeni studenti japanskog jezika, njih oko

100, obeležili su kraj predavanja i početak

ispitnih rokova. Svaka godina pripremila je

jedinstven program kako bi se na taj način

predstavila kolegama sa drugih godina.

Ovogodišnje okupljanje obeležio je i deo

programa posvećen oproštaju od lektora g.

Vataru Takašija, koji je pre tri godine došao sa

Tokijskog univerziteta za strane studije, kako bi

pomogao studentima Filološkog fakulteta u

Beogradu da unaprede svoje znanje

japanskog jezika.

Studentima su podršku pružili njihovi

profesori, Kajoko Jamasaki, Danijela Vasić,

Dalibor Kličković, Divna Tomić, kao i lektori

g. Takahaši i g-đica Mijanoja.

Page 23: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

23

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNIII KKKOOONNNCCCEEERRRTTTIII „„„HHHAAANNNAAA WWWAAA SSSAAAKKKUUU“““

U znak dobrih prijateljskih odnosa između

Japana i Srbije, u utorak, 14. maja u Kulturnom

centru u Senti i u sredu, 15. maja u Beogradu,

kamerni orkestar „Simfonijeta“ iz Beograda

pod dirigentskom palicom Tošija Janagisave

održao je koncerte „Hana wa Saku“ (Cveće

će ponovo cvetati) nazvane po istoimenoj

numeri japanske kompozitorke Joko Kano koju

je za ovu priliku aranžirao za solo violinu i

gudačni orkestar g. Aleksandar S. Vujić. Na

programu su se našle numere Jasušija

Akutagave, Mićija Mijagija, Joko Kano,

Aleksandra S. Vujića i Antonina Dvoržaka, dok

je na solo violini nastupila g-đa Ecuko

Cunozaki, supruga bivšeg ambasadora

Japana.

Beogradski koncert svečano je otvorio Nj.e.g.

Masafumi Kuroki, ambasador Japana u

Republici Srbiji koji se u ime naroda Japana

zahvalio narodu Srbije za iskazanu nesebičnu

pomoć i podršku nakon katastrofalnog

zemljotresa i cunamija koji su pogodili Japan u

martu 2011. godine sa nadom da će japansko

cveće ponovo cvetati, i da će Japan

prevazići sve nedaće koje su nastale kao

posledica ove katastrofe.

Na oba koncerta prikazana je prezentacija

fotografija koje su više od reči govorile o

posledicama katastrofalnog zemljotresa

istočnog Japana i obnovi zemlje koja se

uspešno i marljivo svakodnevno sprovodi.

Pokrovitelji koncerta: JT International a.d.

Senta i predstavništvo Mitsubishi korporacije

Beograd.

Page 24: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

24

GGGOOOSSSTTTIII IIIZZZ FFFUUUKKKUUUJJJAAAMMMEEE UUU LLLOOOZZZNNNIIICCCIII

U okviru svoje mini turneje, kulturni ansambl iz

Fukujame, koji predvode g. Jošioki Oka i

njegova supruga Jumiko, boravio je od 13. do

23. maja 2013. godine u Loznici kao gost

Kulturno-umetničkog društva “Karadžić”.

Gosti iz Japana, zajedno sa srpskim

domaćinima, održali su u utorak, 21. maja u

19:00 koncert na otvorenom ispred Vukovog

Doma kulture. Mnogobrojna publika je bila u

prilici da uživa u autentičnom folkoru južnog

Japana, dok su domaćini predstavili igre iz

Šumadije i Leskovačkog kraja.

OOODDDRRRŽŽŽAAANNNIII „„„DDDAAANNNIII JJJAAAPPPAAANNNSSSKKKEEE KKKUUULLLTTTUUURRREEE“““ UUU PPPEEETTTRRROOOVVVCCCUUU NNNAAA

MMMLLLAAAVVVIII

U organizaciji Kluba borilačkih veština Petrovac i KPJ „Izvor“ u Petrovcu na

Mlavi su za vikend, 25. i 26. maja 2013. godine organizovani „Dani japanske

kulture“. Na platou u centru grada i gradskom parku ljubitelji japanske

kulture mogli su da se bliže upoznaju sa borilačkim veštinama, tehnikom

origamija, kaligrafijom, čajnom ceremonijom, crtanjem mangi i tome slično.

Drugi dan manifestacije na kome su bile predstavljene japanske borilačke

veštine kao što su karate, džudo i đuđucu i mnoge druge, svečano je

otvorio g. Noriaki Abe, drugi sekretar Japanske ambasade u Republici Srbiji.

Page 25: Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, T ... · PDF fileNovog Sada, Domom omladine Beograda i ... Jugoslovenskom kinotekom, organizovala je reviju japanskih filmova

GGGLLLAAASSS AAAMMMBBBAAASSSAAADDDEEE

JJJAAAPPPAAANNNAAA JJUUNN 22001133..//BBRR..1122

Ambasada Japana u Republici Srbiji Vladimira Popovića 6, 11070 Novi Beograd

T: +381 11 301 28 00

F: +381 11 711 82 58

[email protected] / [email protected]

25

KKKOOORRRIIISSSNNNIII LLLIIINNNKKKOOOVVVIII

www.kunaicho.go.jp Carska porodica

http://www.kantei.go.jp/foreign/index-e.html Premijer Japana i kabinet

www.mofa.go.jp Ministarstvo spoljnih poslova Japana (MOFA)

www.ndl.go.jp Biblioteka nacionalnof Dieta

www.shugiin.go.jp Predstavnički dom

www.asahi.com Asahi Shimbun

www.home.kyodo.co.jp Kyodo News

www.nhk.or.jp NHK World

www.japantimes.go.jp Japan Times

www.yomiuri.co.jp Yomiuri Shimbun

http://www.jnto.go.jp/ Turistička organizacija Japana

http://www.jica.go.jp/english/ Japanska agencija za međunarodnu saradnju (JICA)

http://www.mext.go.jp/english/ Ministarstvo obrazovanja, nauke, sporta i kulture Japana (MEXT)

http://jpf.go.jp/e/ Japanska fondacija

http://web-japan.org.factsheet/ Informacije o Japanu