cantaré, cantarás julio iglesias, roberto carlos, josé feliciano e outros. não clique, deixa...
Post on 18-Apr-2015
11 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Cantaré, Cantarás
Julio Iglesias, Roberto Carlos, José Feliciano e
outros.
Não clique, deixa rolar os slid’s Com som
Quiero serUn puerto en el mar
Ser ese compásQue te devuelva el rumbo
Quiero serUn lugar de paz
Y no dejar jamásQue se te acabe el mundo
Amigo, amigoNo hay nada que temerEstoy contigo
Y despuésDe la oscuridad
Esperando estáUn nuevo día
Cantaré, cantarás
Y esa luz al final del sendero
Brillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos más
Y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
Para todo ser humanoPara todo ser humano
Junto a tiQuiero caminar
Junto a tiJunto a tiQuiero caminarQuiero caminar
Compartir el panLa pena y la esperanza
DescubríQue en el corazón
Siempre hay un rincónQue no olvida la infancia
AngolaAngola
Amigo (amigo), amigo Amigo (amigo), amigo (amigo)(amigo)Hay tanto por hacerHay tanto por hacerCuenta conmigoCuenta conmigo
Cantaré, cantarásY esa luz al final del sendero
Brillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos más
Y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
Para todo ser humano
Yo quisiera tener poderDe ayudar y cambiar tu destino
Yo quisiera tener poderDe ayudar y cambiar tu destino
Te daréCuanto puedo dar
Sólo sé cantarY para ti es mi canto
Y mi vozJunto a las demás
En la inmensidadEn la inmensidadSe está escuchandoSe está escuchando
Cantaré, cantarásY esa luz al final del sendero
Brillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos más
Y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
Para todo ser humanoPara todo ser humano
I will sing, you will singI will sing, you will singAnd a song will bring us togetherAnd a song will bring us together
And our hopes and our prayersWe will make them last forever
Cantaré, cantarás
Y esa luz al final del senderoY esa luz al final del sendero
Brillará como un sol
que ilumina el mundo entero
Cada vez somos más...
A partir de agora usa o ao teu gosto!
Cantaré, cantarás(Albert Hammond, Juan Carlos Calderón, Anahi Van Zandwedhe) Lyricsas performed by Los Hermanos
Quiero serUn puerto en el marSer ese compásQue te devuelva el rumboQuiero serUn lugar de pazY no dejar jamásQue se te acabe el mundo
Amigo, amigoNo hay nada que temerEstoy contigo
Y despuésDe la oscuridadEsperando estáUn nuevo día
Cantaré, cantarásY esa luz al final del senderoBrillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos másY si al fin nos damos la manoSiempre habrá un lugarPara todo ser humano
Te daréCuanto puedo darSólo sé cantarY para ti es mi cantoY mi vozJunto a las demásEn la inmensidadSe está escuchando
Cantaré, cantarásY esa luz al final del senderoBrillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos másY si al fin nos damos la manoSiempre habrá un lugarPara todo ser humano
I will sing, you will singAnd a song will bring us togetherAnd our hopes and our prayersWe will make them last forever
Cantaré, cantarásY esa luz al final del senderoBrillará como un solque ilumina el mundo entero
Cada vez somos más...
Junto a tiQuiero caminarCompartir el panLa pena y la esperanzaDescubríQue en el corazónSiempre hay un rincónQue no olvida la infancia
Amigo (amigo), amigo (amigo)Hay tanto por hacerCuenta conmigo
Cantaré, cantarásY esa luz al final del senderoBrillará como un solQue ilumina el mundo entero
Cada vez somos másY si al fin nos damos la manoSiempre habrá un lugarPara todo ser humano
Yo quisiera tener poderDe ayudar y cambiar tu destino
Edifício em ruínas que se converteu no símbolo da cidade por ter ficado de pé após o bombardeamento atômico de 6 de Agosto de 1945; este edifício que se encontrava a poucos
metros de epicentro da explosão tornou-se num símbolo da paz mundial.
A Cúpula de Hiroshima
Junta os teus pensamentos a estas vozes e tenta que esta mensagem chegue cada vez
mais longe, para que, como diz a canção,
”SEJAMOS CADA VEZ MAIS”
Para mudar usa o
““P A P A Z“Z“
Agora, cabe a ti fazer algo pela paz.
Atenção:- Este PPs chegou-me sem a identificação do seu autor,
devidamente formatado e com os textos da canção em Espanhol.- O achei de uma dimensão tão
grande que não resisti a monitorizar o tempo de exibição de cada Slid, de forma a fazer coincidir as vozes com
a letra da canção e substituir algumas imagens; as minhas
desculpas ao seu criador; mas penso que esta mensagem merece o carinho de cada um de nós.
FIM!
top related