datos sobre la alimentación del lactante y del niño pequeño · 2015. 12. 19. · diapositiva 1.2...
Post on 08-Sep-2020
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Diapositiva 1.1
Datos sobre la alimentación del lactante y del niño pequeño
Se ha estimado que alrededor de 2 millones de muertes de la niñez pueden evitarse cada año a través de una lactancia.Los lactantes amamantados exclusivamente tiene al menos 2½ veces menor episodios de enfermedad que los que reciben sucedáneos para la leche materna.
Los lactantes tienen 25 más veces oportunidades para morid de diarrea en los primeros 6 meses si no amamantan exclusivamente.
Entre los niños menores de un año, aquellos que no amamantaron tienen 3 veces mas posibilidades de morir por una infección respiratoria que aquellos que amamantaron exclusivamente.
De: Jones, 2003; Chandra, 1979; Feachem, 1984; y Victora, 1987.
Diapositiva 1.2
Datos sobre la alimentación del lactante y del niño pequeño
Bebés con lactancia exclusiva por 4 meses o más tienen la mitad del promedio de episodios de otitis media que los que no amamantaron.
En comunidades de bajos ingresos, el costo de la leche de vaca, o leche en polvo, mas los biberones, chupones y el combustible para la preparacion de la leche, consume 25 to 50% del ingreso familiar.
La lactancia contribuye al espaciamiento natural de nacimientos , otorgando 30% más de protección contra un embarazo que todos los programas estructurados de planificación familiar en el mundo en desarrollo.
De: Duncan y col, 1993; UNICEF/WHO/UNESCO/UNFPAA, 1993; y Kleinman, 1987.
Diapositiva 1.3
Datos sobre la alimentación del lactante y del niño pequeño
El periodo pico de malnutrición está entre los 6 y 28 meses de edad.
La Malnutrition contribuye con alrededor de la mitad de la mortalidad de los menores de cinco años, y un tercio de ello es debido a prácticas de alimentación erróneas.
La consejería en lactancia y alimentación complementaria conduce a prácticas de alimentación mejorada, mejor ingesta y crecimiento.
La consejería en lactancia y alimentación complementaria contribuye a la disminución de la incidencia de diarrea.
Diapositiva 1.4
Recomendaciones de la OMS para la alimentación del lactante y del niño pequeño
Iniciar la lactancia en la hora después del nacimiento.Amamantar exclusivamente durante los seis primeros meses de edad (180 dias).Luego dar alimentos complementarios seguros y nutricionalmente adecuados a todos los lactantes.Continuar con la lactancia hasta los dos años o más.
Adaptado de la Estrategia Mundiall .
Diapositiva 1.5
Términos y definiciones de la lactancia y alimentación complementaria
LACTANCIA EXCLUSIVA: El lactante recibe solamente leche materna y ningún alimento, agua y otros líquidos adicionales excepto medicamentos, gotas de vitaminas o minerales.LACTANCIA PARCIAL O ALIMENTACION MIXTA:El lactante recibe algunas tomas de pecho y otras de alimento artificial, ya sea leche, cereal u otro alimento o agua.ALIMENTACION CON BIBERÓN: El lactante se alimenta con biberón independientemente de su contenido, incluida la leche materna extraída.
Diapositiva 1.6
Términos y definiciones de la lactancia y alimentación complementaria
ALIMENTACIÓN ARTIFICIAL: El lactante recibe sucedáneos para la leche materna y no estaamamantando en absoluto.ALIMENTACIÓN DE REEMPLAZO: El proceso de alimentar a un niño con madre VIH-positivo que no está recibiendo leche materna con una dieta que le otorga todos los nutrientes que el niño necesita.ALIMENTACIÓN COMPLEMENTARIA: El proceso de dar a un lactante un alimento infantil además de leche de pecho o fórmula, cuando se hacen insuficientes para satisfacer las necesidades nutricionales del lactante.
Diapositiva 1.7
Preguntas clave para comparar la situación del país con las recomendaciones de la OMS para alimentación del lactante y del niño pequeño
Porcentaje de bebés que amamantan exclusivamente durante los primeros seis meses de vida (180 días)Porcentaje de bebés amamantados exclusivamente por mes, hasta los 6 mesesPorcentaje de bebés con alimentación complementaria apropiadaDuración media de la lactancia (en meses)
Diapositiva 1.8
Preguntas clave para comparar los datos del hospital con las recomendaciones de la OMS
Inicio temprano: Porcentaje de bebés que iniciaron la lactancia en la hora después del parto.Alojamiento conjunto: Porcentaje de bebés en alojamiento conjunto con sus madres durante las 24 horas despues del nacimiento.Lactancia exclusiva: Porcentaje de bebés que son amamantados exclusivamente desde el nacimiento hasta el alta.Alimentacion con biberón: Porcentaje de bebés que reciben algúna vez alimento en biberón desde que nacen hasta el alta.
Diapositiva 2a
Beneficios de la lactancia materna para el lactante
Proporciona una nutrición superior para un crecimiento optimo.Proporciona agua suficiente para su hidratación.Protege de infección y de alergias.Estimula el apego y desarrollo.
Diapositiva 2.1
Resumen de las diferencias entre leches
Leche humana Leche de animales Formula infantil
Proteina cantidad correcta, facil digestion
demasiada, dificil digestion
corregida parcialmente
Grasaacidos grasos
esenciales suficientes, lipasa para digestion
ausencia de acidos grasos esenciales, sin
lipasa sin lipasa
Agua suficiente se necesita agua extra posiblemente necesita agua extra
Propiedad antiinfecciosa presente ausente ausente
Adaptado de: Consejería en Lactancia: Un curso de entrenamiento. Ginebra, Organización Mundial de la Salud, 1993 (WHO/CDR/93.6).
Diapositiva 2.2
No se requiere agua
Pais Temperatura
°C Humedad Relativa %
OsmolaridadUrinaria
(mOsm/l)
Argentina 20-39 60-80 105-199
India 27-42 10-60 66-1234
Jamaica 24-28 62-90 103-468
Peru 24-30 45-96 30-544 (Osmolaridad Normal: 50-1400 mOsm/l) Adaptado de: Lactancia y el uso de agua y tés.
Ginebra, Organización Mundial de la Salud. 1997. Diapositiva 2.3
Diferencias en la composición de la leche humana. (dinámica)
Edad gestacional al nacimiento(pretérmino y a término)
Estadío de la lactancia(colostro y leche madura)
Durante la mamada(inicio y final )
Diapositiva 2.4
Slide 2b
Diapositiva 2c
Calostro
PropiedadRico en anticuerpos
Mas glóbulos blancosPurgante
Factores de crecimiento
Rico en Vitamina-A
ImportanciaProtege de la infección y alergia.
Protege de la infección Limpia el meconio; ayuda a prevenir la ictericiaAyudan a la maduración del intestino; previene alergias, intoleranciaReduce la severidad de algunas infecciones (como sarampión y diarrea); previene enfermedades del ojo relacionada con la vitamina A-
Diapositva 2.5
Lactancia en el segundo año de vida.
%
necesidades
diarias
satisfechas
por
500 ml
leche
materna
De: Breastfeeding counselling: A training course. Geneva, World Health Organization, 1993 (WHO/CDR/93.6). Diapositiva 2.6
Efecto protector de la lactancia materna en la morbilidad infantil
Diapositiva 2.7
Diapositiva 2d
Riesgo de diarrea por método de alimentación para lactantes de 0-2
meses, Filipinas
Adaptado de: Popkin BM, Adair L, Akin JS, Black R, et al. Breastfeeding and diarrheal morbidity. Pediatrics, 1990, 86(6): 874-882. Diapositiva 2.8
Porcentaje de bebés alimentados con biberón y amamantados durante las primeras 13 semanas que
tuvieron enfermedad diarreica en diferentes semanas durante el primer año de vida, Escocia
Adaptado de Howie PW, Forsyth JS, Ogston SA, Clark A, Florey CV. Protective effect of breastfeeding against infection. Br Med J, 1990, 300: 11-15. Diapositva 2.9
19.5 19.122.3 22.4
3.67.1
12.9 11.9
0
5
10
15
20
25
0-13 14-26 27-39 40-52Incidencia de enfermedad diarreica por edad en
semanas
Perc
enta
je c
on d
iarr
ea
BiberonPecho
Porcentaje de lactantes 2-7 meses de edad con diarrea, según reportaron, de acuerdo a la ingesta en el mes anterior EE.UU. de N.A.
Adaptado de: Scariati PD, Grummer-Strawn LM, Fein SB. A longitudinal analysis of infant morbidity and the extent of breastfeeding in the United States. Pediatrics, 1997, 99(6).
Diapositva 2.10
Porcentaje de bebés alimentados con biberón y pecho en las primeras 13 semanas de vida que tuvieron enfermedad respiratoria en diferentes
semanas del primer año de vida, Escocia
Adaptado de: Howie PW, Forsyth JS, Ogston SA, Clark A, Florey CV. Protective effect of breastfeeding against infection. Br Med J, 1990, 300: 11-15. Diapositva 2.11
Frecuencia de otitis media aguda en relación con el patrón de alimentación y edad, Suecia
Adaptado de: Aniansson G, Alm B, Andersson B, Hakansson A et al. A prospective coherent study on breast-feeding and otitis media in Swedish infants. Pediat Infect Dis J, 1994, 13: 183-188.
Slide 2.12
Porcentaje de lactantes 2-7 meses de edad con otitis, según reportaron, en el mes previo, por
tipo de alimentación en EE.UU. de N.A.
Adaptado de: Scariati PD, Grummer-Strawn LM, Fein SB. A longitudinal analysis of infant morbidity and the extent of breastfeeding in the United States. Pediatrics, 1997, 99(6).
Diapositiva 2.13
Efecto protector de la lactancia materna en mortalidad infantil
Diapositiva 2.14
Riesgo relativo de muerte por enfermedad diarreica por edad y tipo de lactancia materna en
Latinoamérica
Adaptado de: Betran AP, de Onis M, Lauer JA, Villar J. Ecological study of effect of breast feeding on infant mortality in Latin America. BMJ, 2001, 323: 1-5.
Slide 2.15
Riesgo relativo de muerte por infección respiratoria aguda por edad y categoría de
lactancia materna en Latinoamérica
Adaptado de: Betran AP, de Onis M, Lauer JA, Villar J. Ecological study of effect of breast feeding on infant mortality in Latin America. BMJ, 2001, 323: 1-5.
Slide 2.16
La lactancia materna reduce el riesgo de enfermedad crónica
Diapositva 2.17
La lactancia materna disminuye el riesgo de desórdenes alérgicos – un estudio
prospectivo de cohorte de nacimientoTipo de alimentación Asma Dermatitis
AtópicaRinitisAlérgica
Lactantes amamantados exclusivamente por 4 meses o más
7.7% 24% 6.5%
Lactantes amamantados por menos tiempo
12% 27% 9%
Adaptado de Kull I. et al. Breastfeeding and allergic diseases in infants - a prospective birth cohort study. Archives of Disease in Childhood 2002: 87:478-481.
Diapositiva 2.18
Diapositiva 2e
La lactancia disminuye la prevalencia de obesidad en niños a los 5 y 6 años de edad, Alemania
Adaptado de: von Kries R, Koletzko B, Sauerwald T et al. Breast feeding and obesity: cross sectional study. BMJ, 1999, 319:147-150.
Diapositiva 2.19
La lactancia materna tiene beneficios psicológicos y para el desarrollo
Diapositiva 2.20
Diapositiva 2f
Coeficiente de inteligencia por tipo de alimentación
L 2.1 puntosmás que AF
Estudio de 6 mesesa 2 años de edad
1988
L 8.3 puntosmás que AFEstudio de 7.5-8años de edad
1992
L 2 puntosmás que AFEstudio de 3-7años de edad
1982
LM 7.5 puntosMas que sin LM
Estudio de 7.5-8años de edad
1992
L 12.9 puntosmás que AFEstudio de 9.5años de edad
1996
Referencias:
•Fergusson DM et al. SocSciMed 1982
•Morrow-Tlucak M et al.SocSciMed 1988
•Lucas A et al. Lancet 1992•Riva Eet al. Acta Paediatr 1996
L = lactanciaAF = alimentación con fórmula LM = leche humana
Diapositiva 2.21
Duración de la lactancia materna asociada con puntaje mas alto de CI en adultos jóvenes,
Dinamarca
Adaptado de: Mortensen EL, Michaelsen KF, Sanders SA, Reinisch JM. The association between duration of breastfeeding and adult intelligence. JAMA, 2002, 287: 2365-2371.
Diapositva 2.22
Diapositiva 2g
Beneficios de la lactancia materna para la madre
Proteje la salud de la madreAyuda a reducir el riesgo de sangrado uterino y ayuda al útero a retornar a su tamaño normal. Reduce el riesgo de cáncer de mama y de ovario
Ayuda a espaciar un nuevo embarazoAyuda a la madre a recuperar el peso previo al embarazo.
Diapositiva 2.23
0 1 2 3 4 5 6
Adaptado de: Beral V et al. (Collaborative group on hormonal factors in breast cancer). Breast cancer and breastfeeding: collaborative reanalysis of individual data from 47 epidemiological studies in 30 countries… Lancet 2002; 360: 187-95.
Cáncer de mama y lactancia materna:Análisis de los datos de 47 estudios
epidemiológicos en 30 países
Diapositiva 2.24
Relación entre la duración de la lactancia materna y la amenorrea postparto (en meses)
Adaptado de: Saadeh R, Benbouzid D. Breast-feeding and child spacing: importance of information collection to public health policy. Bulletin of the WHO, 1990, 68(5) 625-631.
Diapositva 2.25
Riesgos de la alimentación artificialInterfiere con el apego
Más diarrea e infección respiratoria
Diarrea Persistente
MalnutriciónDeficiencia de Vitamina A
Mayor posibilidad de muerte
Mas alergia e intolerancia a la leche
Incremento de riesgo de enfermedades crónicas
Sobrepeso
Menor puntaje en los tests de inteligencia
Nuevo embarazo muy pronto
Incremento de riesgo de anemia, cáncer de mama y ovario
Madre
Adaptado de: Breastfeeding counselling: A training course. Geneva, World Health Organization, 1993 (WHO/CDR/93.6). Diapositiva 2.26
Beneficios de la lactancia materna para la familia
Mejor salud, nutrición, y bienestarBeneficios económicos
la lactancia cuesta menos que la alimentación artificial.la lactancia dá como resultado menor gasto por atención de salud.
Slide 2.27
Beneficios de la lactancia materna para el hospital
Ambiente emocional tranquilo, calmadoNo salas de observación de recién nacidos sanos, mayor espacio en hospitalMenor infección neonatalMenor inversión del tiempo del personalMejora del prestigio e imagen del hospitalMenos niños abandonadosMás segura en emergencias
Diapositiva 2.28
Diapositiva 2h
Objetivos de La Iniciativa Hospital Amigo del Niño
1.Transformar hospitales y servicios de maternidad mediante la implementación de los “Diez Pasos”.
2.Terminar con la práctica de distribución gratuita o a bajo costo de suministros de sucedáneos para la leche materna a las salas de maternidad y. hospitales.
Diapositiva 3.1
Todo establecimiento que tiene servicios de maternidad y atención del recién nacido debe seguir estosDiez pasos para una lactancia exitosa
1.Tener una política por escrito que se comunica a todo el personal de salud del establecimiento de rutina.
2. Capacitar a todo el personal de salud del establecimiento en las habilidades necesarias para implementar esta política
3. Informar a todas las embarazadas acerca de los beneficios y el manejo de la lactancia.
4. Ayudar a las madres a iniciar la lactancia durante la media hora después del parto.
5. Mostrar a las madres cómo amamantar y cómo mantener la lactancia aun en caso de separación de sus bebés.
Diapositiva 3.2
Todo establecimiento que tiene servicios de maternidad y atención del recién nacido debe seguir estosDiez pasos para una lactancia exitosa
6. No dar a los recién nacidos otro alimento o bebida que no sea leche materna a no ser que esté médicamente indicado.
7. Practicar el alojamiento conjunto — permitir que las madres y sus recién nacidos permanezcan juntos — 24 horas al día
8. Alentar la lactancia a demanda.
9. No dar biberones, chupones ni chupones de distracción a bebes que estan amamantando.
10. Auspiciar la formación de grupos de apoyo a la lactancia y referir a las madres a estos grupos a su alta del hospital o la clínica.
Diapositiva 3.3
Fechas clave en la historia de la lactancia y la IHAN
1979 – Reunión Conjunta OMS/UNICEF sobre alimentación del Lactante y del Niño Pequeño, Ginebra.
1981 – Adopción del Código Internacional de Mercadeo de los Sucedáneos para la Leche Materna
1989 – Proteger, promover y apoyar la lactancia materna. El rol especial de los servicios de Maternidad. Una Declaración Conjunta de la OMS/UNICEF.
– Convención sobre los Derechos del Niño1990 – Declaración de Innocenti
– Cumbre Mundial a favor de la InfanciaDiapositiva 3.4
Fechas clave en la historia de la lactancia y la IHAN
1991– Lanzamiento de la Iniciativa de Hospital Amigo del Niño
2000– Reunión de Expertos de la OMS sobre VIH y Alimentación Infantil
2001– Consulta de la OMS sobre la duración óptima de la lactancia exclusiva
2002 – La AMS respalda la Estrategia Mundial para la Alimentación del Lactante y del Niño Pequeño
2005 – Declaración de Innocenti 20052006 – Revisión de los documentos de la IHAN
Diapositiva 3.5
El Código Internacional de Mercadeo de los Sucedáneos de la leche materna:
Resumen y el rol del Hospital Amigo del Niño
Diapositiva 3.6
Propósito
Contribuir a la provisión de una nutrición adecuada y segura para los lactantes mediante:
la protección y promoción de la lactancia, y
asegurar el uso adecuado de los sucedáneos para la leche materna, cuando estos sean necesarios, en base a una información adecuada y a través de técnicas apropiadas de mercadeo y distribución.
Diapositiva 3.7
Ámbito
Prácticas relacionadas con el mercadeo, calidad y disponibilidad, y la información concerniente al uso de:
sucedáneos de la leche materna, incluyendo la leche artificial
otros productos lácteos, alimentos y bebidas, incluyendo alimentos complementarios en biberón, cuando se intenta utilizarlos en sustitución parcial o total de la leche materna.
Biberones y chupones
Diapositiva 3.8
Resumen de los puntos principales del Código Internacional
No hacer propaganda de los sucedáneos de la leche materna y otros productos al público.
No hacer donaciones de sucedáneos de la leche materna ni suministros a las maternidades y hospitales
No regalar muestras gratuitas de leche a las madres
No hacer promoción en los servicios de salud
Ningún personal de las fabricas/distribuidoras orienta a las madres
No dar muestras personales o regalos al personal de salud
Diapositiva 3.9
Resumen de los puntos principales del Código Internacional
No utilizar el espacio, equipamiento o materiales educativos auspiciados o producidos por las compañías cuando se informa a las madres sobre alimentación infantil.No utilizar fotos o pinturas de bebés idealizando la alimentación artificial en las etiquetas de los productos.La información a los trabajadores de salud debe ser científica y factual.La información sobre alimentación artificial, incluyendo aquella en las etiquetas, debe explicar los beneficios de la lactancia y los costos y peligros asociados con alimentación artificial.Los productos inadecuados, tales como leche condensada endulzada, no debe promocionarse para los bebés.
Diapositiva 3.10
El rol de los administradores y del personal para defender el Código Internacional
No debe aceptarse, en los establecimiento de salud, el suministro gratuito o a bajo costo de sucedáneos para la leche materna.
Los establecimientos de salud deben adquirir los sucedáneos de la leche materna de la misma forma que otros alimentos y medicinas y por lo menos al precio al por mayor.
No se permite material de promoción de leche artificial o bebidas, en el establecimiento, que no sea de leche materna.
Las embarazadas no deben recibir materiales que promocionen la alimentación artificial.
La demostración de la preparación de sucedáneos debe ser realizada por personal de salud solamente y solamente a las embarazadas, madres o miembros de familia que necesiten utilizarlos. Diapositiva 3.11
El rol de los administradores y del personal para defender el Código Internacional
Los sucedáneos de la Leche Materna en el establecimiento deben mantenerse fuera de la vista de embarazadas y madres.
El establecimiento de salud no debe permitir que los paquetes deregalo que contengan sucedáneos de la leche materna u otros suministro que interfieren con la lactancia se distribuyan a embarazadas y.
No deben aceptarse incentivos económicos o materiales para la promoción de productos en el ámbito del Código, ni por los trabajadores ni sus familias.
Fabricantes y distribuidores de productos en el ámbito del Código deben revelar a la institución cualquier contribución realizada a los trabajadores de salud como becas, viajes de estudio, subvención para la investigación, conferencias o similares. Las mismas declaraciones debe realizarlas el receptor.
Diapositiva 3.12
El proceso de designación de la Iniciativa del Hospital Amigo
Cumple con la mayoría de los Criterios Globales y al menos 75% de las madres amamantan exclusivamente desde el nacimiento hasta el alta.
Reconoce la necesidad de mejorar pero no alcanza a cumplir con los criterios en este momento
Invita a un equipo de asesores externos para que realice la evaluación
Solicita el Certificado de Compromiso y procede con el análisis de las áreas donde se requieren modificaciones
Cumple con los Criterios Globales para ser designado como Hospital Amigo
No cumple con los Criterios Globales en este momento
Implementa un plan de acción para mejorar el estándar, luego realiza una autoevaluación previa a la solicitud de evaluación externaPremiación como
Hospital AmigoSe le otorga el Certificado de Compromiso y se les alienta a realizar las modificaciones necesarias antes de la reevaluación
O
Diapositiva 3.13
Diferencias entre monitoreo y reevaluación
ReevaluaciónEvalúa si el hospital cumple con los Criterios Globales de los “10 pasos”Igual, también permite decidir si el hospital continua como designado “Amigo del Niño”Es organizado por el Comité nacional de coordinación de IHAN
MonitoreoEvalúa el progreso en los “10 pasos”
Identifica la áreas que se necesitan mejorar y ayuda a planificar las acciones
El hospital puede organizar la actividad o el grupo de coordinación de la IHAN
Diapositiva 3.14
Diferencias entre monitoreo y reevaluación
ReevaluaciónDebe realizarse por asesores “externos”
Más cara, pues requiere asesores “externos”
Generalmente son menos frecuentes
MonitoreoPuede ser realizado por monitores “internos” del hospital o fuera de él
Más económico si se realiza “internamente”
Se puede realizar con frecuencia
Diapositiva 3.15
El rol del administrador / director del hospital en la IHAN
Se familiariza con el proceso de la IHAN
Decide, asigna responsabilidades en la estructura hospitalaria, ya sea a un comité coordinador, un grupo de trabajo, o un grupo multidisciplinario, etc.
Institucionaliza el proceso al interior del hospital para trabajar con el grupo responsable
Trabaja con personal clave del hospital para llenar el instrumento de autoevaluación utilizando los Criterios Globales e interpreta los resultados
Diapositiva 3.16
El rol del administrador / director del hospital en la IHAN
Apoya al personal en las decisiones adoptadas para alcanzar la nominación “Amigo del Niño”Facilitar toda capacitación necesaria relacionada con la IHANColaborar con el grupo nacional de coordinacion de la IHAN para solicitar la evaluación externa cuando el hospital este listo para la evaluaciónAlentar al personal a mantener su adherencia a los “10 pasos”, coordinando la actualización de capacitación el monitoreo y reevaluación periódicas
Diapositiva 3.17
Mejorar – mediante una alimentación óptima – el estado nutricional, crecimiento y desarrollo, la salud y de esta manera la sobrevida de los lactantes y niños pequeños.
Estrategia Mundial para la Alimentación del Lactante y del Niño Pequeño (ALNP):
Objetivo
Diapositiva 3.18
Metas Operacionales de la estrategiaDesarrollar, implementar, monitorizar, y evaluar una política integral en ALNP;
Asegurar que salud y otros sectores relevantes protejan, promuevan y apoyen la lactancia exclusiva por seis meses y continuada hasta los dos años o más, otorgando a las mujeres el apoyo que requieran;
Promocionar la alimentación complementaria oportuna, adecuada, segura y apropiada con la continuación de la lactancia;
Dar orientación en la alimentación de lactantes y niños pequeños en circunstancias excepcionalmente difíciles;
Considerar nuevas leyes u otras medidas pertinentes que se requieran, como parte de una política integral en alimentación del lactante y niño pequeño, para hacer efectivos los principios y objetivos del Código Internacional de Mercadeo de la Leche Materna y a las Resoluciones Relevantes posteriores de la Asamblea Mundial de la Salud.
Diapositiva 3.19
Mayor fortalecimiento de la IHANLa Estrategia Mundial insta a que las rutinas y
procedimientos hospitalarios continúen apoyando el inicio exitoso y el establecimiento de la lactancia a través de:
la implementación de la Iniciativa de Hospital Amigo del Niño
monitoreo y reevaluación de los establecimientos ya designados; y
expansión de la Iniciativa hacia las clínicas, centros de salud y hospitales pediátricos
Diapositiva 3.20
De la misma manera insta a que se dé apoyo para la alimentación de lactantes y niños pequeños en situaciones excepcionalmente difíciles, una de los cuales es adaptar la IHAN tomando en cuenta el VIH/SIDA,
asegurando que quienes sean responsables de la preparación para emergencias estén bien entrenados para apoyar las prácticas apropiadas de alimentación consistentes con los principios universales de la Iniciativa.
Diapositiva 3.21
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 1. Tener una política escrita sobre lactancia que se
pone en conocimiento del
personal de salud de rutina.
.DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.1.1
Política de lactancia¿Por qué tener una política?
� Requiere un curso de acción y proveede una guía
� Ayuda a establecer la atenciónconsistente de madres y sus bebés.
� Provee de un estandar que puedaevaluarse
Diapositiva 4.1.2
Diapositiva 4a
Política de lactancia¿Qué debe incluir?
� Como mínimo, debe incluir:� Los 10 Pasos para una lactancia exitosa
� La prohibición institucional para aceptar suministros gratuitos o a bajo costo de sucedáneos de leche materna, biberones, chupones y su distribución a las madres
� Un marco para ayudar a las mujeres VIH positivo a tomar una decisión informada conveniente en su situación individual y apoyarle en su decisión
� Pueden añadirse otros puntos
Diapositiva 4.1.3
Política de lactancia¿Cómo debe presentarse?
Debe estar:
� Escrita en el idioma más frecuenteentre pacientes y personal.
� Disponible para todo el personal queatiende madres y sus bebés
� Colocada en áreas donde se atienden a madres y bebes
Diapositiva 4.1.4
Diapositiva 4b
Paso 1: Incremento en la alimentación con leche materna despues de la implementación
de la Iniciativa Hospital Amigo del Niño.
Adaptado de: Philipp BL, Merewood A, Miller LW et al. Baby-friendly Hospital Initiative improves breastfeeding initiation rates in a US hospital setting. Pediatrics, 2001, 108:677-681.
Diapositiva 4.1.5
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 2. Capacitar a todo el
personal de salud en las
habilidades necesarias
para implementar la
política.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.2.1
Diapositiva 4c
Diapositiva 4dPhoto: Maryanne Stone Jimenez
Áreas de conocimiento
� Ventajas de la lactancia
� Riesgos de la lactancia artificial
� Mecanismo de la
lactancia y succión
� Cómo ayudar a las
madres a iniciar y mantener la lactancia
� Cómo evaluar la lactancia
� Cómo resolver dificultades de
lactancia
� Políticas y prácticas de lactancia en el Hospital
� Enfoque en el cambiode actitudes negativas
que funcionan comobarreras.
Diapositiva 4.2.2
Tópicos adicionales para la capacitación de la IHAN en el contexto del HIV
Capacitar al personal en:
� Información básica en VIH y en la Prevención de la Transmisiónvertical (PTV)
� Test voluntario y consejería (TVC) para el VIH
� Opciones de alimentación de sustitución apropiadas localmente
� Cómo dar consejeria a mujeres VIH+ sobre el riesgo y beneficiosde las diferentes opciones de alimentación y cómo hacerelecciones informadas.
� Cómo enseñar a las madres a preparar y dar la alimentación a sus bebes.
� Como mantener la privacidad y confidencialidad
� Como minimizar el efecto de “salpicado” (hacer que madres queson HIV – o desconocen su estado escogan alimento de sustitucion cuando la lactancia es menos riesgosa)
Diapositiva 4.2.3
Paso 2: Efecto de la capacitación en lactancia del personal del hospital en
lactancia exclusiva al alta
Adaptado de: Cattaneo A, Buzzetti R. Effect on rates of breast feeding of training for the Baby Friendly Hospital Initiative. BMJ, 2001, 323:1358-1362.
Diapositiva 4.2.4
Diapositiva 4.2.5
Paso 2: Consejeria en lactancia incrementa tasasde lactancia exclusiva
Todas las diferencias entre la intervencion y grupos control son significativas p<0.001.De: CAH/WHO based on studies by Albernaz, Jayathilaka and Haider.
Edad:
(Albernaz) (Jayathilaka) (Haider)
2 semanas después del tratamiento para la diarrea
4 meses3 meses
¿Que otros profesionales de salud ademas del personal
perinantal influyen en el exito de la lactancia?
Diapositiva 4.2.6
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 3. Informar a las
embarazadas sobre los
beneficios de la lactancia
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.3.1
La educación prenatal debe incluir:
� Beneficios de la lactancia
� Inicio temprano
� Importancia del alojamiento conjunto (si hubiera nuevo concepto)
� Importancia de la lactancia a demanda
� Importancia de la lactancia exclusiva
� Como asegurar la leche suficiente
� Riesgos de la alimentación artificial y uso de biberones, chupones, etc.)
� Información básica en HIV
� Prevención de la transmisión vertical del VIH (PTV)
� Test voluntario y consejería (TVC) para VIH y consejería de alimentación para mujeres VIH+
� Educación prenatal no debe incluir educación grupal en la preparación de fórmula
Diapositiva 4.3.2
Diapositiva 4e
Diapositiva 4f
Paso 3: La influencia de la atención prenatal en conducta de alimentación
infantil
Adaptado de: Nielsen B, Hedegaard M, Thilsted S, Joseph A , Liljestrand J. Does antenatal care influence postpartum health behaviour? Evidence from a community based cross-sectional study in rural Tamil Nadu, South India. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 1998, 105:697-703.
Diapositiva 4.3.3
Paso 3: Meta-análisis de estudios sobreeducación prenatal
y sus efectos en lactancia
Adaptado de: Guise et al. The effectiveness of primary care-based interventions to promote breastfeeding: Systematic evidence review and meta-analysis… Annals of Family Medicine, 2003, 1(2):70-78.
Diapositiva 4.3.4
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 4. Ayudar a las madres a
iniciar la lactancia
durante la media hora
despues del parto.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.4.1
Nueva interpretación del Paso 4 en los Criterios Globales de la IHAN (2006):
“ Colocar a los recién nacidos en contacto piel a
piel con sus madres inmediatamente despues
del parto por lo menos por una hora y alentar
a las madres a reconocer cuándo sus bebés
estan listos para amamantar, ofrecer ayuida
si es necesario.”
Diapositiva 4.4.2
Inicio temprano de la lactancia para el recién nacido normal ¿Por que?
� Incremento en la duración de lactancia
� Permitir el contacto piel a piel para calentar y
colonizar al bebé con los organismos
maternos
� Provee de calostro como la primera vacuna
del bebé
� Permite utilizar la primera hora de alerta
� Bebés aprenden a succionar mas
efectivamente
� Mayor desarrollo adquirido Diapositiva 4.4.3
Inicio precoz de la lactancia del reciénnacido normal ¿Cómo?
� Mantener a la madre y el bebé juntos
� Colocar al bebé en el pecho de la madre
� Permitir que el bebé succione cuandoesté listo
� No apurar ni interrupir el proceso
� Retrasar las rutinas no urgentes por al menos una hora
Diapositiva 4.4.4
Diapositiva 4g
Diapositiva 4h
Diapositiva 4i
Diapositiva 4j
Impacto del contacto precoz madre y bebéen la duración de la lactancia
Adaptado de DeChateau P, Wiberg B. Long term effect on mother-infant behavior of extra contact during the first hour postpartum. Acta Peadiatr, 1977, 66:145-151.
Contacto precoz: 15-20 min de succióny contacto piel a pieldurante la hora despuésdel nacimiento
Control: Sin contacto en la primera hora
Diapositiva 4.4.5
Temperaturas después del nacimiento en recién nacidos en contacto piel a piel con la
madre o cuna
Adaptado de: Christensson K et al. Temperature, metabolic adaptation and crying in healthy full-term newborns cared for skin-to-skin or in a cot. Acta Paediatr, 1992, 81:490.
Diapositiva 4.4.6
Composición proteica del calostro humanoy leche madura (por litro)
From: Worthington-Roberts B, Williams SR. Nutrition in Pregnancy and Lactation, 5th ed. St. Louis, MO, Times Mirror/Mosby College Publishing, p. 350, 1993.
Diapositiva 4.4.7
Constituyente Medida Calostro
(1-5 días)
Leche Madura
(>30 días)
Proteína Total G 23 9-10.5
Caseina mg 1400 1870
α-Lactalbúmina mg 2180 1610
Lactoferrina mg 3300 1670
IgA mg 3640 1420
Efecto de las prácticas en la sala de partosen la lactancia temprana
Adaptado de: Righard L, Alade O. Effect of delivery room routines on success of first breastfeed .Lancet, 1990, 336:1105-1107.
63%P<0.001
21%P<0.001
Diapositiva 4.4.8
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 5. Mostrar a las madrescómo amamantar y cómo
mantener la lactancia,
aún en caso de separarse de sus bebés.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.5.1
� Contrariamente a la creencia
popular, colocar el bebé al pecho
no es una habilidad con la cual la
madre [nace...]; es más bien una
habilidad aprendida que se
adquiere mediante la observación
y la experiencia.�
Diapositiva 4.5.2
De: Woolridge M. The “anatomy” of infant sucking. Midwifery,
1986, 2:164-171.
Diapositiva 4k
Diapositiva 4l
Efecto del apego apropiado en la duración de lactancia
Adaptado de Righard L , Alade O. (1992) Sucking technique and its effect on success of breastfeeding. Birth 19(4):185-189.
P<0.001 P<0.01 P<0.01 P<0.01
5 días de lactancia exclusiva
1 meses 2 meses 3 meses 4 meses
Cualquier lactancia
Diapositiva 4.5.3
Paso 5: Efecto del fomento a la lactancia del trabajador en salud del hospital
en las tasas de inicio de la lactancia
Adaptado de: Lu M, Lange L, Slusser W et al. Provider encouragement of breast-feeding: Evidence from a national survey. Obstetrics and Gynecology, 2001, 97:290-295.
Diapositiva 4.5.4
Efecto del sistema de atención de la sala de maternidad en el éxito de la lactancia de mujeres
Mejicanas urbanas de ingresos bajos
Diapositiva 4.5.5
De: Perez-Escamilla R, Segura-Millan S, Pollitt E, Dewey KG. Effect of the maternity ward system on the lactation success of low-income urban Mexican women. Early Hum Dev., 1992, 31 (1): 25-40.
NUR, sala de RN, n-
17
AC, alojamiento
conjunto, n=15
AC OLM, alojamiento
conjunto más
orientación en
lactancia, n=22
NUR
significativamente
diferente de
AC (p<0.05) y
ACOLM (p<0.05)
Producción y demanda
� La remoción de leche estimula la producción de leche.
� La cantidad de leche remocionada en cada lactada determina la producción de leche en las próximas horas.
�La remoción de leche debe continuar durante la separación para mantener la producción.
Diapositiva 4.5.6
Diapositiva 4m
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 6. No dar a los recién
nacidos otro alimento o
líquido que no sea leche
materna a no ser que
esté médicamente
indicadoDECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.6.1
Diapositiva 4n
Diapositiva 4o
Efectos a largo plazo del cambio de rutinasde alimentación en una maternidad
Adaptado de: Nylander G et al. Unsupplemented breastfeeding in the maternity ward: positive long-term effects. Acta Obstet Gynecol Scand, 1991, 70:208.
P<0.001
P<0.01
Diapositiva 4.6.2
La combinación perfecta:cantidad de calostro por lactada
y la capacidad gástrica del recién nacido
Adaptado de: Pipes PL. Nutrition in Infancy and Childhood, Fourth Edition. St. Louis, Times Mirror/Mosby College Publishing, 1989.
Diapositiva 4.6.3
Disminución de la frecuencia o efectividad de la
succión
Disminución de la cantidad de leche removida de
los pechos
Producción de leche tardia o producción reducida
Algunos bebés tienen dificultad en el agarre si se
administra la fórmula en biberón
Impacto de la suplementación con fórmulade rutina
Diapositiva 4.6.4
Determinantes del funcionamiento de la lactancia en el tiempo en una población
urbana de Méjico� La bajada de leche fue más rápida en un hospital
donde había el alojamiento conjunto y no se permitía la leche artificial
� La bajada de leche fue posterior en un hospital con sala de recién nacidos (p<0.05)
� El amamantamiento se asocia positivamente con la bajada temprana de leche e inversamente asociada con la introducción de biberones, empleo materno, índice de masa corporal materna y edad del bebé.
Adaptado de: Perez-Escamilla et al. Determinants of lactation performance across time in an urban population from Mexico. Soc Sci Med, 1993, (8):1069-78.
Diapositiva 4.6.5
Resumen de los estudios sobre requerimientode agua en los bebés amamantados
exclusivamente
Nota: Valores normales de osmolaridad urinaria de 50 a1400 mOsm/kg.From: Breastfeeding and the use of water and teas. Division of Child Health and Development Update No. 9, Geneva, World Health Organization, reissued, Nov. 1997.
Diapositiva 4.6.6
Pais Temperatur
a °C Humedad Relativa %
OsmolaridadUrinaria (mOsm/l)
Argentina 20-39 60-80 105-199
India 27-42 10-60 66-1234
Jamaica 24-28 62-90 103-468
Peru 24-30 45-96 30-544
Médicamente indicadoExisten raras excepciones por las
cuales los recién nacidos necesitan
otros líquidos o alimentos además de,
o en lugar de, leche materna. Los
planes de alimentación de estos
bebés deben ser diseñados por
personal profesional de salud
calificado y para cada individuo.
. Diapositiva 4.6.7
Razones médicas aceptables para la suplementación o substituciónCondiciones en el bebé:� Recién nacidos que no deben recibir leche materna ni
otra leche excepto fórmula especializada incluyen aquellos con:� Galactosemia clásica, necesitan fórmula libre de galactosa
� Enfermedad de orina en jarabe de arce, necesitan fórmula libre de isoleucina y valina
� Fenilcetonuria, requieren fórmula libre de fenialanina
� Los recién nacidos para quienes la leche materna es la mejor opción, pero, pueden recibir otros alimentos por período breve incluyen:� Aquellos con muy bajo peso al nacer (menos de 1500 g)
� Muy prematuros (menos de 32 semanas de gestación)
� Recién nacidos con riesgo de hipoglicemia
Diapositiva 4.6.8UNICEF, Curso revisado de la IHAN e instrumentos de evaluacion, 2006
Condición Materna :
� Madres con infección por VIH deben evitar LM si la alimentación de sustitución es AFASS
� Madres que podrían requerir evitar la lactancia temporalmente incluyen:� Aquellas con enfermedad grave, Ej. Septicemia
� Herpes Simplex Tipo I
� Medicación materna: psicoterapéuticos sedativos, antiepilépticos, opioides. Evitar uso de iodo radioactivo-131, suspender LM durante quimioterapia citotóxica
Diapositiva 4.6.9
Condición Materna (continúa): � Madres con otras afecciones no tienen
contraindicación de LM, aunque presentan condiciones médicas preocupantes � Absceso mamario
� Hepatitis B� Hepatitis C
� Mastitis
� Tuberculosis� Uso de sustancias: el uso materno de nicotina,
alcohol, éxtasis, anfetaminas, cocaína y estimulantes relacionados tiene efectos dañinos en bebés amamantados; alcohol, opioides, benzodiazepinas y cannabis pueden provocar sedación tanto en la madre como el bebé
Diapositiva 4.6.10
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 7. Se practica el alojamiento
conjunto — se permite
que las madres y sus
bebés permanezcan
juntos las 24 horas del
día.DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.7.1
Alojamiento Conjunto
La disposición de un hospital por la
cual los binomios madre bebé
permanecen en la misma habitación
día y noche, permitiendo el contacto
permanente entre madre y niño
Diapositiva 4.7.2
Diapositiva 4p
Diapositiva 4q
Alojamiento conjunto¿Por qué?
� Reduce costos
� Requiere equipamiento mínimo
� No requiere personal adicional
� Reduce la infección
� Ayuda a iniciar y mantener la lactancia
� Facilita el proceso de apego
Diapositiva 4.7.3
Morbilidad de recién nacidos en un hospital Sanglah antes y después del
alojamiento conjunto
Adaptado de: Soetjiningsih, Suraatmaja S. The advantages of rooming-in. PediatricaIndonesia, 1986, 26:231.
Diapositiva 4.7.4
Efecto del alojamiento conjunto en la frecuencia de la lactancia en 24 horas
Adaptado de: Yamauchi Y, Yamanouchi I . The relationship between rooming-in/not rooming-in and breastfeeding variables. Acta Paediatr Scand, 1990, 79:1019.
Diapositiva 4.7.5
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 8. Alentar la lactancia a
demanda.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.8.1
Lactancia a demanda:
Amamantar cuando el bebé o la
madre quiere, sin restricciones en
la duración o frecuencia de la
succión
Diapositiva 4.8.2
A demanda, lactancia irrestricta¿Por qué?
� Pasaje temprano del meconio
� Perdida maxima de peso más baja
� Bajada de leche se inicia antes
� Volumen de ingesta de leche mayor en el dia 3
� Menor incidencia de ictericiaDe: Yamauchi Y, Yamanouchi I. Breast-feeding frequency during the first 24 hours after birth in full-term neonates. Pediatrics, 1990, 86(2):171-175.
Diapositiva 4.8.3
Diapositiva 4r
Diapositiva 4s
Frecuencia de lactancia durante las primeras 24 horas después de nacimiento e incidencia de
hiperbilirrubinemia (ictericia) en día 6
De: Yamauchi Y, Yamanouchi I. Breast-feeding frequency during the first 24 hours after birth in full-term neonates. Pediatrics, 1990, 86(2):171-175.
Diapositiva 4.8.4
Frecuencia media de alimentación durante los primeros 3 días de vida y bilirrubina sérica
De: DeCarvalho et al. Am J Dis Child, 1982; 136:737-738.
Diapositiva 4.8.5
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 9. No damos, biberones ni
chupones (llamados
chupones de distracción)
a bebés que están
amamantando.
.DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.9.1
Diapositiva 4t
Diapositiva 4u
Alternativas al chupón
� taza
� cucharilla
� gotero
� jeringa
Diapositiva 4.9.2
Alimentación del bebé con taza
Diapositiva 4.9.3
Diapositiva 4v
Proporción de lactantes amamantadoshasta los 6 meses y la frecuencia de uso de chupón a 1 mes de edad
Sin versus uso
parcial: P<0.001
Sin versus. Uso
permanente:
P<0.001
De: Victora CG et al. Pacifier use and short breastfeeding duration: cause, consequence or coincidence? Pediatrics, 1997, 99:445-453.
Diapositiva 4.9.4
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 10. Auspiciamos la
formación de grupos de apoyo a la lactancia y
referimos a las madres a estos grupo a su alta.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.10.1
� La clave para mejorar las
prácticas de lactancia es el
brindar apoyo continuo a la
madre en su hogar y en su
comunidad dia a día.�
De: Saadeh RJ, editor. Breast-feeding: the Technical Basis and Recommendations for
Action. Geneva, World Health Organization, pp.:62-74, 1993.
Diapositiva 4.10.2
From: Jelliffe DB, Jelliffe EFP. The role of the support group in promoting breastfeeding in developing countries. J Trop Pediatr, 1983, 29:244.
Clases de grupos de apoyo en lactancia paramadres
Diapositiva 4.10.4
� Tradicional
� Moderno, no-tradicional
� Auto formado
� A través del gobierno :
� redes de grupos desarrollados a nivel nacional ,
clubes, etc.
� servicios de salud – especialmente atención primaria
(PHC)y parteros tradicionales capacitados (PTCs)
familia extendida
dulas definidas culturalmente
mujeres de la comunidad
por madres
por profesionales de saludinvolucrados
Diapositiva 4w
Diapositiva 4x
Diapositiva 4yPhoto: Joan Schubert
Diapositiva 4z
Paso 10: Efecto de un consejero capacitado en la duración de la lactancia exclusiva
Adaptado de: Haider R, Kabir I, Huttly S, Ashworth A. Training peer counselors to promote and support exclusive breastfeeding in Bangladesh. J Hum Lact, 2002;18(1):7-12.
Diapositiva 4.10.5
Las visitas domiciliarias mejoran la lactancia exclusiva
De: Morrow A, Guerrereo ML, Shultis J, et al. Efficacy of home-based peer counselling to promote exclusive breastfeeding: a randomised controlled trial. Lancet, 1999, 353:1226-31
Diapositiva 4.10.6
Combinación de Pasos: El impacto de las prácticas de hospital amigo del niño:
El Estudio de Intervención de Promoción de la Lactancia(PROBIT)
� Estudio aleatorio en Belorusia con seguimiento por 12 meses a 17,000 pares madre-bebé, que decidieron amamantar.
� En 16 hospitales y policlínicas asociadas control con atención posterior al alta, se pidió a los trabajadores que utilizaran sus prácticas habituales.
� En 15 hospitales y policlínicas de intervención, el personal recibió capacitación y apoyo de la iniciativa hospital amigo,
Adaptado de Kramer MS, Chalmers B, Hodnett E, et al. Promotion of breastfeeding intervention trial (PROBIT) A randomized trial in the Republic of Belarus. JAMA, 2001, 285:413-420.
Transparencia 4.11.1
Comunicación de Chalmers and Kramer (2003)
Diferencias luego de la intervención
Diapositiva 4.11.2
Hospitales Control: Hospitales Experimentales:
� Separación madre-RN de rutina al nacimiento
� Madres y bebes juntos desde nacimiento
� Envoltura ajustada de pañal de rutina
� Sin envoltura, se alentó el contacto piel a piel
� Cuidado en sala de recién nacidos de rutina
� Alojamiento conjunto las 24 horas
� Técnicas de posición y agarre incorrectas
� Técnicas de posición y agarre correctas
� Suplementación de rutina con agua y leche en biberón
� Sin suplementación
� Alimentación con horario cada 3 hrs
� Lactancia a demanda
� Uso rutinario de chupones � No se utilizaron chupones
� Sin apoyo en lactancia al alta
� Apoyo a la lactancia en policlínicos
Efecto de los cambios de hospital amigo del niño en la lactancia a los 3 y 6 meses
Adaptado de: Kramer et al. (2001)
Diapositiva 4.11.3
Impacto de los cambios de hospital amigo del niño en enfermedades específicas
Adaptado de: Kramer et al. (2001)
Nota: Las diferencias entre grupo experimental y control para diversas infecciones
de tracto respiratorio fueron pequeñas y estadísticamente poco significativas.
Diapositiva 4.11.4
La combinación de Pasos:La influencia de los Hospitales Amigo del Niño en
la duración de la lactancia en Suiza
� Se analizó la información de 2861 lactantes con edades entre 0 y 11 meses en 145 establecimientos de salud.
� Se compararon los datos con el progreso de la iniciativa de hospital Amigo del Nino de cada hospital y el grado en el
que los hospitales nominados mantenían los estándares de Hospital Amigo.
Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.5
Proporción de bebes amamantadosexclusivamente en los primeros cinco meses de
vida --Suiza
.Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.6
Duración media de la lactancia exclusiva de bebés nacidos en hospitales Amigo del Niño--
Suiza
.Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.7
Resumen Global de la epidemia del VIH/SIDA, 2005Número de personas que viven con VIH/SIDA
Total
Adultos
Mujeres
Menores de 15
38.6 millones (33.4 – 46.0 millones)
36.3 millones (31.4 – 43.4 millones)
17.3 millones (14.8-20.6 millones)
2.3 millones (1.7 – 3.5 millones)
Personas recientemente infectadas con VIH en 2005
Total
Adultos
Menores de 15
4.1 millones (3.4-6.2 millones)
3.6 millones (3.0-5.4 millones)
540 000 (420 000 - 670 000)
Muertes por SIDA en 2005
Total
Adultos
Menores de 15
2.8 millones (2.4-3.3 millones)
2.4 millones (2.0-2.8 millones)
380 000 (290 000 - 500 000)
Los rangos de los estimados en esta tabla definen los limites de las cifras actuales
basado en el mejor información disponible.
Diapositiva 4.Intro.1 (HIV)De: UNAIDS/WHO. AIDS Epidemic Update, 2005.
Estimación de adultos y niños que viven con el VIH, 2005
Total: 38.6 (33.4 – 46.0) millones
Western & Central Europe
720 000720 000[550 000 [550 000 –– 950 000]950 000]
North Africa & Middle East
440 000440 000[250 000 [250 000 –– 720 000]720 000]Sub-Saharan Africa
24.5 million24.5 million[21.6 [21.6 –– 27.4 million]27.4 million]
Eastern Europe & Central Asia
1.5 million 1.5 million [1.0 [1.0 –– 2.3 million]2.3 million]
South & South-East Asia
7.6 million7.6 million[5.1 [5.1 –– 11.7 million]11.7 million]Oceania
78 00078 000[48 000 [48 000 –– 170 000]170 000]
North America1.3 million1.3 million
[770 000 [770 000 –– 2.1 million]2.1 million]
Caribbean330 000330 000
[240 000 [240 000 –– 420 000]420 000]
Latin America1.6 million1.6 million
[1.2 [1.2 –– 2.4 million]2.4 million]
East Asia680 000680 000
[420 000 [420 000 –– 1.1 million]1.1 million]
De: UNAIDS/WHO. AIDS Epidemic Update, 2005 Diapositiva 4.Intro.2 (HIV)
Estadística regional para el VIH en mujeres, 2005
De: UNAIDS/WHO. AIDS Epidemic Update, 2005. Diapositiva 4.Intro.3(HIV)
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 1. Tener una política escrita sobre lactancia que se
pone en conocimiento del
personal de salud de rutina.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.1.4
Política de lactancia¿Por qué tener una política?
� Requiere un curso de acción y provee de una guía
� Ayuda a establecer la atención consistente de madres y sus bebés.
� Provee de un estandar que pueda evaluarse
Diapositiva 4.1.5
Diapositiva 4a
Política de lactancia¿Qué debe incluir?
� Como mínimo, debe incluir:� Los 10 Pasos para una lactancia exitosa
� La prohibición institucional para aceptar suministros gratuitos o a bajo costo de sucedáneos de leche materna, biberones, chupones y su distribución a las madres
� Un marco para ayudar a las mujeres VIH positivo a tomar una decisión informada conveniente en su situación individual y apoyarle en su decisión
� Pueden añadirse otros puntos
Diapositiva 4.1.7
Política de lactancia¿Cómo debe presentarse?
Debe estar:
� Escrita en el idioma más frecuente entre pacientes y personal.
� Disponible para todo el personal que atiende madres y sus bebés
� Colocada en áreas donde se atienden a madres y bebes
Diapositiva 4.1.8
Diapositiva 4b
Paso 1: Incremento en la alimentación con leche materna despues de la implementación
de la Iniciativa Hospital Amigo del Niño.
Adaptado de: Philipp BL, Merewood A, Miller LW et al. Baby-friendly Hospital Initiative improves breastfeeding initiation rates in a US hospital setting. Pediatrics, 2001, 108:677-681.
Diapositiva 4.1.10
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 2. Capacitar a todo el
personal de salud en las
habilidades necesarias
para implementar la
política.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.2.1
Diapositiva 4c
Diapositiva 4dPhoto: Maryanne Stone Jimenez
Áreas de conocimiento
� Ventajas de la lactancia
� Riesgos de la lactancia artificial
� Mecanismo de la
lactancia y succión
� Cómo ayudar a las
madres a iniciar y mantener la lactancia
� Cómo evaluar la lactancia
� Cómo resolver dificultades de
lactancia
� Políticas y prácticas de lactancia en el Hospital
� Enfoque en el cambio de actitudes negativas
que funcionan como barreras.
Diapositiva 4.2.2
Tópicos adicionales para la capacitación de la IHAN en el contexto del HIVCapacitar al personal en:
� Información básica en VIH y en la Prevención de la Transmisión vertical (PTV)
� Test voluntario y consejería (TVC) para el VIH
� Opciones de alimentación de sustitución apropiadas localmente
� Cómo dar consejeria a mujeres VIH+ sobre el riesgo y beneficios de las diferentes opciones de alimentación y cómo hacer elecciones informadas.
� Cómo enseñar a las madres a preparar y dar la alimentación a sus bebes.
� Como mantener la privacidad y confidencialidad
� Como minimizar el efecto de “salpicado” (hacer que madres que son HIV – o desconocen su estado escogan alimento de sustitucion cuando la lactancia es menos riesgosa)
Diapositiva 4.2.3
Paso 2: Efecto de la capacitación en lactancia del personal del hospital en
lactancia exclusiva al alta
Adaptado de: Cattaneo A, Buzzetti R. Effect on rates of breast feeding of training for the Baby Friendly Hospital Initiative. BMJ, 2001, 323:1358-1362.
Diapositiva 4.2.4
Diapositiva 4.2.5
Paso 2: Consejeria en lactancia incrementa tasas de lactancia exclusiva
Todas las diferencias entre la intervencion y grupos control son significativas p<0.001.De: CAH/WHO based on studies by Albernaz, Jayathilaka and Haider.
Edad:
(Albernaz) (Jayathilaka) (Haider)
2 semanas después de tratamiento para diarrea
4 meses3 meses
Qué otros profesionales en salud además del personal del perinatal
influyen en el éxito de la lactancia?
Diapositiva 4.2.6
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 3. Informar a las
embarazadas sobre los
beneficios de la lactancia
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.3.1
La educación prenatal debe incluir:
� Beneficios de la lactancia
� Inicio temprano
� Importancia del alojamiento conjunto (si hubiera nuevo concepto)
� Importancia de la lactancia a demanda
� Importancia de la lactancia exclusiva
� Como asegurar la leche suficiente
� Riesgos de la alimentación artificial y uso de biberones, chupones, etc.)
� Información básica en HIV
� Prevención de la transmisión vertical del VIH (PTV)
� Test voluntario y consejería (TVC) para VIH y consejería de alimentación para mujeres VIH+
� Educación prenatal no debe incluir educación grupal en la preparación de formula
Diapositiva 4.3.2
Diapositiva 4e
Diapositiva 4f
Paso 3: La influencia de la atención prenatal en conducta de alimentación
infantil
Adaptado de: Nielsen B, Hedegaard M, Thilsted S, Joseph A , Liljestrand J. Does antenatal care influence postpartum health behaviour? Evidence from a community based cross-sectional study in rural Tamil Nadu, South India. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 1998, 105:697-703.
Diapositiva 4.3.3
Paso 3: Meta-análisis de estudios sobre educación prenatal
y sus efectos en lactancia
Adaptado de Guise et al. The effectiveness of primary care-based interventions to promote breastfeeding: Systematic evidence review and meta-analysis… Annals of Family Medicine, 2003, 1(2):70-78.
Diapositiva 4.3.4
¿Por qué el test de VIH en el embarazo?
� Si es VIH negativo� Puede recibir consejería en conductas
de prevención y reducción de riesgo� Puede recibir consejería en lactancia
exclusiva
� Si es VIH positivo� Puede aprender las formas de reducir
el riesgo de la transmisión de madre a niño en el embarazo, durante el parto y durante la alimentación infantil
� Puede manejar mejor la enfermedad y luchar por una vida “positiva”
� Puede planificar la alimentación infantil mas segura y el seguimiento del bebe.
� Puede decidir por el aborto (si es una opción legal) y evitar fertilidad futura
� Puede decidir comunicar su estado a la
pareja /familar para buscar apoyo
Diapositiva 4.3.5 (HIV)
Definición de alimentación de sustitución
� El proceso, en el contexto de VIH/SIDA, de alimentar a un bebe, que no esta recibiendo en absoluto leche materna, con una dieta que provea de todos los nutrientes que el niño necesita.
� Durante los seis primeros meses debe ser una leche sucedánea, adecuada – una fórmula comercial, o fórmula preparada en el hogar con suplementos de micronutrientes.
� Después de seis meses, debe ser un sucedáneo de la leche materna adecuado con alimentación complementaria preparada adecuadamente de la dieta familiar y enriquecida con nutrientes, administrada tres veces al día. Si no hubiera disponibilidad de sucedáneos de la leche materna adecuados, posteriormente se debe utilizar alimentos caseros enriquecidos y darse cinco veces al día.
Diapositiva 4.3.6 (HIV)
Riesgo de transmisión de VIH de madre a niño
Se asume:
�20% de prevalencia de
infección con VIH entre
mujeres
�20% de tasa de transmisión
durante el embarazo y el
parto
�15% la tasa de transmisión
durante la lactancia
Basado en los datos De HIV & infant feeding counselling tools: Reference Guide.Geneva, World Health Organization, 2005.
Diapositiva 4.3.7 (HIV)
Recomendaciones de la OMS sobre alimentación infantil para las mujeres VIH+Cuando la alimentación de sustitución sea aceptable, factible,
asequible, sostenible y segura, se recomienda evitar toda forma de lactancia para las madres VIH+
De otra manera, se recomienda la lactancia exclusiva durante
los primeros meses de vida.
Para minimizar el riesgo de transmisión del VIH, la lactancia debe descontinuarse tan pronto como sea posible, tomando en
cuenta las circunstancias locales, la situación individual de la mujer y el riesgo de la alimentación de sustitución (incluyendo
el riesgo de otras infecciones que no sean VIH y malnutrición)
Diapositiva 4.3.8 (HIV)
WHO, New data on the prevention of mother-to-child transmission of HIV and their policy implications. Conclusions and recommendations. WHO technical consultation … Geneva, 11-13 October 2000. Geneva, World Health Organization, 2001, p. 12.
Recomendaciones de alimentación infantil y VIH
Si el estado de VIH de la madre es desconocido:
� Aliente a la mujer para que se haga el examen y reciba
la consejería
� Promocione las prácticas óptimas de alimentación (LM
exclusiva por 6 meses, introducción de alimentos complementarios apropiados alrededor de los 6 meses
y continuar la LM hasta los 24 meses o mas)
� Orientar a la madre y su pareja sobre como evitar la
exposicion al VIH
Diapositiva 4.3.9 (HIV)
Adaptado de WHO/Linkages, Infant and Young Child Feeding: A Tool for Assessing National Practices, Policies and Programmes. Geneva, World Health Organization, 2003 (Annex 10, p. 137).
Si el estado de VIH de la madre es negativo:� Promocione las practicas de alimentación optimas (ver
arriba)
� Oriente a la mujer y su pareja sobre como evitar la exposición al VIH.
Si la madre es VIH positivo:� Proveer el acceso a los medicamentos anti-retrovirales para
prevenir TMN y referir a la madre para la atención y
tratamiento de su propia salud
� Proveer de consejería sobre los riesgos y beneficios de las
diferentes opciones de alimentación, incluyendo la aceptabilidad, factibilidad, asequibilidad, sostenibilidad y
seguridad (AFASS) de las diferentes opciones.
� Ayudar a la mujer a escoger la opción mas apropiada
� Proveer de seguimiento consejería para apoyar a la madre en la opción de alimentación que escoja. Diapositiva 4.3.10 (HIV)Ibid.
Si la madre es VIH positivo y decide amamantar:
� Explicar la necesidad de amamantar exclusivamente en los primeros meses con la suspensión cuando existan las condiciones AFASS
� Apoyar a la madre a planificar y llevar a cabo una transición segura
� Prevenir y tratar las afecciones de la mama y la moniliasis en su bebe
Si la madre es VIH positivo y decide elegir la alimentación de sustitución:
� Ensenar a la madre las habilidades para utilizar la alimentación de sustitución, incluyendo la alimentación con taza y la preparación y almacenaje higiénico de esta, lejos de las madres que amamantan
Diapositiva 4.3.11(HIV)
Ibid.
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 4. Ayudar a las madres a
iniciar la lactancia
durante la media hora
despues del parto.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.4.1
Nueva interpretación del Paso 4 en los Criterios Globales de la IHAN (2006):
“ Colocar a los recién nacidos en contacto piel a
piel con sus madres inmediatamente despues
del parto por lo menos por una hora y alentar
a las madres a reconocer cuándo sus bebés
estan listos para amamantar, ofrecer ayuida
si es necesario.”
Diapositiva 4.4.2
Inicio temprano de la lactancia para el recién nacido normal ¿Por que?
� Incremento en la duración de lactancia
� Permitir el contacto piel a piel para calentar y
colonizar al bebé con los organismos
maternos
� Provee de calostro como la primera vacuna
del bebé
� Permite utilizar la primera hora de alerta
� Bebés aprenden a succionar mas
efectivamente
� Mayor desarrollo adquiridoDiapositiva 4.4.3
Inicio precoz de la lactancia del recién nacido normal ¿Cómo?
� Mantener a la madre y el bebé juntos
� Colocar al bebé en el pecho de la madre
� Permitir que el bebé succione cuando esté listo
� No apurar ni interrupir el proceso
� Retrasar las rutinas no urgentes por al menos una hora
Diapositiva 4.4.4
Diapositiva 4g
Diapositiva 4h
Diapositiva 4i
Diapositiva 4j
Impacto del contacto precoz madre y bebéen la duración de la lactancia
Adaptado de DeChateau P, Wiberg B. Long term effect on mother-infant behavior of extra contact during the first hour postpartum. Acta Peadiatr, 1977, 66:145-151.
Contacto precoz: 15-20 min de succión y contacto piel a piel durante la hora después del nacimiento
Control: Sin contacto en la primera hora
Diapositiva 4.4.5
Temperaturas después del nacimiento en recién nacidos en contacto piel a piel con la
madre o cuna
Adaptado de: Christensson K et al. Temperature, metabolic adaptation and crying in healthy full-term newborns cared for skin-to-skin or in a cot. Acta Paediatr, 1992, 81:490.
Diapositiva 4.4.6
Composición proteica del calostro humano y leche madura (por litro)
Constituyente Medida Calostro
(1-5 días)
Leche Madura
(>30 días)
Proteína Total G 23 9-10.5
Caseina mg 1400 1870
α-Lactalbúmina mg 2180 1610
Lactoferrina mg 3300 1670
IgA mg 3640 1420
De: Worthington-Roberts B, Williams SR. Nutrition in Pregnancy and Lactation, 5th ed. St. Louis, MO, Times Mirror/Mosby College Publishing, p. 350, 1993.
Diapositiva 4.4.7
Efecto de las prácticas en la sala de partos en la lactancia temprana
Adaptado de Righard L, Alade O. Effect of delivery room routines on success of first breastfeedLancet, 1990, 336:1105-1107.
63%P<0.001
21%P<0.001
Diapositiva 4.4.8
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 5. Mostrar a las madres cómo amamantar y cómo
mantener la lactancia,
aún en caso de separarse de sus bebés.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.5.1
� Contrariamente a la creencia
popular, colocar el bebé al pecho
no es una habilidad con la cual la
madre [nace...]; es más bien una
habilidad aprendida que se adquiere
mediante la observación y la
experiencia.�
De: Woolridge M. The “anatomy” of infant sucking. Midwifery, 1986, 2:164-171.
Diapositiva 4.5.2
Diapositiva 4k
Diapositiva 4l
Efecto del apego apropiado en la duración de lactancia
Adaptado de Righard L , Alade O. (1992) Sucking technique and its effect on success of breastfeeding. Birth 19(4):185-189.
P<0.001 P<0.01 P<0.01 P<0.01
5 días de lactancia exclusiva
1 meses 2 meses 3 meses 4 meses
Cualquier lactancia
Diapositiva 4.5.3
Paso 5: Efecto del fomento a la lactancia del trabajador en salud del hospital
en las tasas de inicio de la lactancia
Adaptado de Lu M, Lange L, Slusser W et al. Provider encouragement of breast-feeding: Evidence from a national survey. Obstetrics and Gynecology, 2001, 97:290-295.
Diapositiva 4.5.4
Efecto del sistema de atención de la sala de maternidad en el éxito de la lactancia de mujeres
Mejicanas urbanas de ingresos bajos
Diapositiva 4.5.5
De: Perez-Escamilla R, Segura-Millan S, Pollitt E, Dewey KG. Effect of the maternity ward system on the lactation success of low-income urban Mexican women. Early Hum Dev., 1992, 31 (1): 25-40.
NUR, sala de RN, n-17
AC, alojamiento conjunto,
n=15
AC OLM, alojamiento
conjunto más orientación
en lactancia, n=22
NUR significativamente
diferente de
AC (p<0.05) y ACOLM
(p<0.05)
Producción y demanda
� La remoción de leche estimula la producción de leche.
� La cantidad de leche remocionada en cada lactada determina la producción de leche en las próximas horas.
�La remoción de leche debe continuar durante la separación para mantener la producción.
Diapositiva 4.5.6
Diapositiva 4m
Diez Pasos para una lactancia exitosa
Paso 6. No dar a los recién
nacidos otro alimento o
líquido que no sea leche
materna a no ser que esté
médicamente indicado
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.6.1
Diapositiva 4n
Diapositiva 4o
Efectos a largo plazo del cambio de rutinas de alimentación en una maternidad
Adaptado de Nylander G et al. Unsupplemented breastfeeding in the maternity ward: positive long-term effects. Acta Obstet Gynecol Scand, 1991, 70:208.
P<0.001
P<0.01
Diapositiva 4.6.2
La combinación perfecta:cantidad de calostro por lactada
y la capacidad gástrica del recién nacido
Adaptado de Pipes PL. Nutrition in Infancy and Childhood, Fourth Edition . St. Louis, Times Mirror/Mosby College Publishing, 1989.
Diapositiva 4.6.3
Disminución de la frecuencia o efectividad de la
succión
Disminución de la cantidad de leche removida de
los pechos
Producción de leche tardía o producción reducida
Algunos bebés tienen dificultad en el agarre si se
administra la fórmula en biberón
Impacto de la suplementación con fórmula de rutina
Diapositiva 4.6.4
Determinantes del funcionamiento de la lactancia en el tiempo en una poblacion urbana de Méjico
� La bajada de leche fue más rápida en un hospital donde había el alojamiento conjunto y no se permitía la leche artificial
� La bajada de leche fue posterior en un hospital con sala de recién nacidos (p<0.05)
� El amamantamiento se asocia positivamente con la bajada temprana de leche e inversamente asociada con la introducción de biberones, empleo materno, índice de masa corporal materna y edad del bebe.
De: Perez-Escamilla et al. Determinants of lactation performance across time in an urban population from Mexico. Soc Sci Med, 1993, (8):1069-78.
Diapositiva 4.6.5
Resumen de los estudios sobre requerimiento de agua en los bebés amamantados
exclusivamente
Pais Temperatura
°C Humedad Relativa %
OsmolaridadUrinaria
(mOsm/l)
Argentina 20-39 60-80 105-199
India 27-42 10-60 66-1234
Jamaica 24-28 62-90 103-468
Peru 24-30 45-96 30-544
Nota: Valores normales de osmolaridad urinaria de 50 a1400 mOsm/kg.
De: Breastfeeding and the use of water and teas. Division of Child Health and Development Update No. 9, Geneva, World Health Organization, reissued, Nov. 1997.
Diapositiva 4.6.6
Médicamente indicadoExisten raras excepciones por las
cuales los recién nacidos necesitan
otros líquidos o alimentos además de,
o en lugar de, leche materna. Los
planes de alimentación de estos
bebés deben ser diseñados por
personal profesional de salud
calificado y para cada individuo.
Diapositiva 4.6.7
Razones médicas aceptables para la suplementación o substituciónCondiciones en el bebé:� Recién nacidos que no deben recibir leche materna ni
otra leche excepto fórmula especializada incluyen aquellos con:� Galactosemia clásica, necesitan fórmula libre de galactosa
� Enfermedad de orina en jarabe de arce, necesitan fórmula libre de isoleucina y valina
� Fenilcetonuria, requieren fórmula libre de fenialanina
� Los recién nacidos para quienes la leche materna es la mejor opción, pero, pueden recibir otros alimentos por período breve incluyen:� Aquellos con muy bajo peso al nacer (menos de 1500 g)
� Muy prematuros (menos de 32 semanas de gestación)
� Recién nacidos con riesgo de hipoglicemia
Diapositiva 4.6.8UNICEF, Curso revisado de la IHAN e instrumentos de evaluacion, 2006
Condición Materna :
� Madres con infección por VIH deben evitar LM si la alimentación de sustitución es AFASS
� Madres que podrían requerir evitar la lactancia temporalmente incluyen:� Aquellas con enfermedad grave, Ej. Septicemia
� Herpes Simplex Tipo I
� Medicación materna: psicoterapéuticos sedativos, antiepilépticos, opioides. Evitar uso de iodo radioactivo-131, suspender LM durante quimioterapia citotóxica
Diapositiva 4.6.9
Condición Materna (continúa): � Madres con otras afecciones no tienen
contraindicación de LM, aunque presentan condiciones médicas preocupantes � Absceso mamario
� Hepatitis B� Hepatitis C
� Mastitis
� Tuberculosis� Uso de sustancias: el uso materno de nicotina,
alcohol, éxtasis, anfetaminas, cocaína y estimulantes relacionados tiene efectos dañinos en bebés amamantados; alcohol, opioides, benzodiazepinas y cannabis pueden provocar sedación tanto en la madre como el bebé
Diapositiva 4.6.10
Factores de riesgo para la transmision de VIH durante la lactancia*
Madre� Salud y estado
inmunitario
� Carga viral plasmática
� Virus en la leche
materna
� Inflamación de la mama
(mastitis, absceso,
grietas en pezón)
� Nueva infección VIH
Lactante� Edad (primer mes)
� Duración de la lactancia
� LM no exclusiva
� Lesiones en la boca, intestino
� Pre-maturez, peso bajo al nacer
� Factores genéticos –huésped/virus
Diapositiva 4.6.11
(VIH)HIV transmission through breastfeeding: A review of available evidence. Geneva, World Health Organization, 2004 (summarized by Ellen Piwoz).
*También conocido como transmisión postnatal del VIH (TNP)
Factor de riesgo: Carga viral sanguinea materna
De: Richardson et al, Breast-milk Infectivity in Human Immunodeficiency Virus Type 1 –Infected Mothers, JID, 2003 187:736-740 (adapted by Ellen Piwoz)
Transparency 4.6.12 (HIV)
Patrón de alimentación y riesgo de transmisión de VIH
0
0.05
0.1
0.15
0.2
0.25
0.3
0.35
0.4
Birth 6 weeks 3 months 6 months 12 months 15 months
Pro
bab
ilit
y o
f H
IV p
osi
tive
tes
t
Never breastfed Exclusive breastfeeders Mixed breastfeeders
From: Coutsoudis et al. Method of feeding and transmission of HIV-1 from mothers to children by 15 months of age: prospective cohort study from Durban, South Africa. AIDS, 2001 Feb 16: 15(3):379-87.
Diapositiva 4.6.13(HIV)
Estudio de VIH y alimentación infantil en Zimbabue
Elementos de lactancia mas segura:� Lactancia exclusiva
� Posicion y agarre para amamantar apropiada
para minimizar el riesgo de patologia de
mama.
� Buscar atencion medica rapida para los
problemas del pecho
� Practicar sexo seguro
Piwoz et al. An education and counseling program for preventing breastfeeding-associated HIV transmission in Zimbabwe: Design & Impact on Maternal Knowledge & Behavior Amer. Soc. for Nutr Sci950-955 (2005)
Diapositiva 4.6.14 (HIV)
La exposición a la intervención de una lactancia segura (LMS) se asoció con la reducción de la transmisión postnatal (TPN)
en madres que no conocían su condición de VIH
N=365; p=0.04 en la prueba de tendencia. Cada contacto de una intervención
adicional se asocio con una reducción del 38% en la TPN después de ajustar para
el valor materno de CD4Piwoz et al. en preparacion, 2005.
Diapositiva 4.6.15 (HIV)
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 7. Se practica el alojamiento
conjunto — se permite
que las madres y sus
bebés permanezcan
juntos las 24 horas del
día.DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.7.1
Alojamiento Conjunto
La disposición de un hospital por la
cual los binomios madre-bebé
permanecen en la misma habitación
día y noche, permitiendo el contacto
permanente entre madre y niño
Diapositiva 4.7.2
Diapositiva 4p
Diapositiva 4q
Alojamiento conjunto¿Por qué?
� Reduce costos
� Requiere equipamiento mínimo
� No requiere personal adicional
� Reduce la infección
� Ayuda a iniciar y mantener la lactancia
� Facilita el proceso de apego
Diapositiva 4.7.3
Morbilidad de recién nacidos en un hospital Sanglah antes y después del
alojamiento conjunto
Adaptado de: Soetjiningsih, Suraatmaja S. The advantages of rooming-in. PediatricaIndonesia, 1986, 26:231.
Diapositiva 4.7.4
Efecto del alojamiento conjunto en la frecuencia de la lactancia en 24 horas
Adaptado de: Yamauchi Y, Yamanouchi I . The relationship between rooming-in/not rooming-in and breastfeeding variables. Acta Paediatr Scand, 1990, 79:1019.
Diapositiva 4.7.5
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 8. Alentar la lactancia a
demanda.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.8.1
Lactancia a demanda:
Amamantar cuando el bebé o la
madre quiere, sin restricciones en
la duración o frecuencia de la
succión
Diapositiva 4.8.2
A demanda, lactancia irrestricta¿Por qué?
� Pasaje temprano del meconio
� Perdida maxima de peso más baja
� Bajada de leche se inicia antes
� Volumen de ingesta de leche mayor en el dia 3
� Menor incidencia de ictericiaDe: Yamauchi Y, Yamanouchi I. Breast-feeding frequency during the first 24 hours after birth in full-term neonates. Pediatrics, 1990, 86(2):171-175.
Diapositiva 4.8.3
Diapositiva 4r
Diapositiva 4s
Frecuencia de lactancia durante las primeras 24 horas después de nacimiento e incidencia de
hiperbilirrubinemia (ictericia) en día 6
De: Yamauchi Y, Yamanouchi I. Breast-feeding frequency during the first 24 hours after birth in full-term neonates. Pediatrics, 1990, 86(2):171-175.
Diapositiva 4.8.4
Frecuencia media de alimentación durante los primeros 3 días de vida y bilirrubina sérica
De: DeCarvalho et al. Am J Dis Child, 1982; 136:737-738.
Diapositiva 4.8.5
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 9. No damos, biberones ni
chupones (llamados
chupones de distracción)
a bebés que están
amamantando.
.DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.9.1
Diapositiva 4t
Diapositiva 4u
Alternativas al chupón
� taza
� cucharilla
� gotero
� jeringa
Diapositiva 4.9.2
Alimentación del bebé con taza
Diapositiva 4.9.3
Diapositiva 4v
Proporción de lactantes amamantadoshasta los 6 meses y la frecuencia de uso de chupón a 1 mes de edad
Sin versus uso
parcial: P<0.001
Sin versus. Uso
permanente:
P<0.001
De: Victora CG et al. Pacifier use and short breastfeeding duration: cause, consequence or coincidence? Pediatrics, 1997, 99:445-453.
Diapositiva 4.9.4
Diez Pasos para una lactanciaexitosa
Paso 10. Auspiciamos la
formación de grupos de apoyo a la lactancia y
referimos a las madres a estos grupo a su alta.
DECLARACION CONJUNTA DE LA OMS/UNICEF (1989)
Diapositiva 4.10.1
� La clave para mejorar las
prácticas de lactancia es el
brindar apoyo continuo a la
madre en su hogar y en su
comunidad dia a día.�
De: Saadeh RJ, editor. Breast-feeding: the Technical Basis and Recommendations for
Action. Geneva, World Health Organization, pp.:62-74, 1993.
Diapositiva 4.10.2
El apoyo puede incluir :
� Visita postnatal temprana o visita en la
clínica
� Visita domiciliaria
� Llamadas telefónicas
� Servicios comunitarios
� Clinica externa de
lactancia
� Programas de
consejería de pares
� Grupos de apoyo a la madre� Ayudar a formar
nuevos grupos
� Coordinar el trabajo con los grupos que estén trabajando
� Sistema de apoyofamiliar
Diapositiva 4.10.3
From: Jelliffe DB, Jelliffe EFP. The role of the support group in promoting breastfeeding in developing countries. J Trop Pediatr, 1983, 29:244.
Clases de grupos de apoyo en lactancia paramadres
Diapositiva 4.10.4
� Tradicional
� Moderno, no-tradicional
� Auto formado
� A través del gobierno :
� redes de grupos desarrollados a nivel nacional ,
clubes, etc.
� servicios de salud – especialmente atención primaria
(PHC)y parteros tradicionales capacitados (PTCs)
familia extendida
dulas definidas culturalmente
mujeres de la comunidad
por madres
por profesionales de saludinvolucrados
Diapositiva 4w
Diapositiva 4x
Diapositiva 4yPhoto: Joan Schubert
Diapositiva 4z
Paso 10: Efecto de un consejero capacitado en la duración de la lactancia exclusiva
Adaptado de: Haider R, Kabir I, Huttly S, Ashworth A. Training peer counselors to promote and support exclusive breastfeeding in Bangladesh. J Hum Lact, 2002;18(1):7-12.
Diapositiva 4.10.5
Las visitas domiciliarias mejoran la lactancia exclusiva
De: Morrow A, Guerrereo ML, Shultis J, et al. Efficacy of home-based peer counselling to promote exclusive breastfeeding: a randomised controlled trial. Lancet, 1999, 353:1226-31
Diapositiva 4.10.6
Combinación de Pasos: El impacto de las prácticas de hospital amigo del niño:
El Estudio de Intervención de Promoción de la Lactancia(PROBIT)
� Estudio aleatorio en Belarusia con seguimiento por 12 meses a 17,000 pares madre-bebé, que decidieron amamantar.
� En 16 hospitales y policlínicas asociadas control con atención posterior al alta, se pidió a los trabajadores que utilizaran sus prácticas habituales.
� En 15 hospitales y policlínicas de intervención, el personal recibió capacitación y apoyo de la iniciativa de hospital amigo,
Adaptado de Kramer MS, Chalmers B, Hodnett E, et al. Promotion of breastfeeding intervention trial (PROBIT) A randomized trial in the Republic of Belarus. JAMA, 2001, 285:413-420.
Diapositiva 4.11.1
Comunicación de Chalmers and Kramer (2003)
Diferencias luego de la intervención
Diapositiva 4.11.2
Hospitales Control: Hospitales Experimentales:
� Separación madre-RN de rutina al nacimiento
� Madres y bebes juntos desde nacimiento
� Envoltura ajustada de pañal de rutina
� Sin envoltura, se alentó el contacto piel a piel
� Cuidado en sala de recién nacidos de rutina
� Alojamiento conjunto las 24 horas
� Técnicas de posición y agarre incorrectas
� Técnicas de posición y agarre correctas
� Suplementación de rutina con agua y leche en biberón
� Sin suplementación
� Alimentación con horario cada 3 hrs
� Lactancia a demanda
� Uso rutinario de chupones � No se utilizaron chupones
� Sin apoyo en lactancia al alta
� Apoyo a la lactancia en policlínicos
Efecto de los cambios de hospital amigo del niño en la lactancia a los 3 y 6 meses
Adaptado de: Kramer et al. (2001)
Diapositiva 4.11.3
Impacto de los cambios de hospital amigo del niño en enfermedades específicas
Adaptado de: Kramer et al. (2001)
Nota: Las diferencias entre grupo experimental y control para diversas infecciones
de tracto respiratorio fueron pequeñas y estadísticamente poco significativas.
Diapositiva 4.11.4
La combinación de Pasos:La influencia de los Hospitales Amigo del Niño en
la duración de la lactancia en Suiza
� Se analizó la información de 2861 lactantes con edades entre 0 y 11 meses en 145 establecimientos de salud.
� Se compararon los datos con el progreso de la iniciativa de hospital Amigo del Nino de cada hospital y el grado en el
que los hospitales nominados mantenían los estándares de Hospital Amigo.
Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.5
Proporción de bebes amamantadosexclusivamente en los primeros cinco meses de
vida --Suiza
.Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.6
Duración media de la lactancia exclusiva de bebés nacidos en hospitales Amigo del Niño--
Suiza
.Adaptado de: Merten S et al. Do Baby-Friendly Hospitals Influence Breastfeeding Duration on a National Level? Pediatrics, 2005, 116: e702 – e708.
Diapositiva 4.11.7
Diapositiva 5.1
Los Diez Pasos a una lactancia exitosa:Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja
de trabajo Ejemplo
Paso 1: Tener una política escrita sobre lactancia que se pone en conocimiento de todo el personal de rutina.
Acciones necesarias para implementar el paso
Diapositiva 5.2
Preocupaciones comunes y soluciones
Preocupaciones Soluciones
Paso 1: Tener una política escrita sobre lactancia que se pone en conocimiento de todo el personal de rutina.
Diapositiva 5.3
Los Diez Pasos a una lactancia exitosa:Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja de
trabajoEjemplo
PASO 7: Practicar el alojamiento conjunto
Preocupaciones comunes y solucionesPreocupación Solución
Es difícil supervisar el estado general del bebé que está en alojamiento conjunto. En la sala de recién nacidos, una persona es suficiente para supervisar a varios bebés.
� Asegure al personal que los bebés están mucho mejor en alojamiento conjunto con sus madres, ademas de los beneficios de seguridad, calor y lactancia a demanda.
� Enfatice que la supervisión de 24 horas no es necesaria. El pasar por la sala periódicamente para responder a las necesidades de la madre es suficiente.
Diapositiva 5.4
Preocupación Solución
Las tasas de infección seran mayores si los bebés y sus madres permanecen juntos que cuando están en la sala de recién nacidos.
� Enfatice que el peligro de infeccion se reduce cuando los bebes permanecen con sus madres en vez de permanecer en las salas de recien nacidos expuestos a la mayoria de los trabajadores.
� Provea al personal datos que muestran las tasas de infección bajas de enfermedad diarreica, sepsis neonatal, otitis media y meningitis cuando están en alojamiento conjunto.
Diapositiva 5.5
Preocupación Solución
Los bebés se caerán de la cama de sus madres.
� Enfatice que los recién nacidos no se mueven.
� Si las madres están aun preocupadas, arregle las camas y colóquelas contra la pared, o si es aceptable culturalmente, ponga las camas juntas en pares para que las madres tengan a sus bebés en el medio
Diapositiva 5.6
Preocupación Soluciones
El alojamiento completo, con separacion de sólo media hora, parece imposible, algunos procedimientos necesitan ser realizados fuera de la habitación de sus madres.
� Estudie estos procedimientos cuidadosamente. Algunos no son necesarios. (Ejemplo: pesar al bebe antes y después de amamantar.) Otros procedimientos pueden ser realizados en las habitaciones de las madres.
� Revise las ventajas para la madre y el tiempo ahorrado al médico cuando su bebé es examinado frente a la madre.
Diapositiva 5.7
Los Diez Pasos a una lactancia exitosa:Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja
de trabajo Ejemplo
PASO 7: Se practica el alojamiento conjunto.
Acciones necesarias para implementar el paso
� Realizar los cambios necesarios en el espacio físico del establecimiento. Elimine la sala de recién nacidos. Haga los arreglos necesarios para mejorar la higiene, el confort y la seguridad de la madre y el bebé.
� Solicite y coordine un entrenamiento para el personal de puerperio y de la sala de recién nacidos para que todos tengan las habilidades para atender adecuadamente a la madre y bebé.
� Establezca sesiones educativas individuales o grupales para las madres sobre atención de madres y bebes en el puerperio. Las sesiones pueden incluir información sobre como cuidar a los bebes en el alojamiento conjunto.
Diapositiva 5.1 (VIH)
Los diez pasos para una lactancia exitosa para escenarios donde el VIH es prevalente:
Temas a considerarPASO 1: Tener una política escrita sobre lactancia que
se comunique a todo el personal de rutina
La política del hospital debe promocionar, proteger y apoyar la lactancia independientemente de la infección de VIH en la población.La política necesitara adaptarse para que brinde apoyo apropiado en el contexto del VIH. La política necesitara la capacitación del personal en VIH y consejería en alimentación infantil.
Diapositiva 5.2 (VIH)
PASO 1 (continuación): Tener una política escrita sobre lactancia que se comunique a todo el personal de rutina
La política debe incluir una recomendación para que a todas las embarazadas y mujeres en etapa de amamantamiento se les ofrezca o las refieran para el test de VIH y la consejería.La política debe instruir que el hospital ofrezca consejería para las mujeres embarazadas infectadas con el VIH sobre las opciones de alimentación.La política debe enfatizar que es esencial el cumplimiento completo con el “Código de Mercadeo de Sucedáneos de la leche Materna “ o una medida similar.Debe incluir la consideración del tema de la confidencialidad.Si existe una política de nivel nacional sobre la alimentación infantil en el contexto del VIH la política del hospital debe incorporar la norma nacional.
Diapositiva 5.3 (VIH)
PASO 2: Capacitar al personal de salud en las habilidades necesarias para implementar esta política.
Las necesidades de capacitación pueden diferir entre hospitales. Si el hospital ya fue nominado como amigo del niño, enfatizar la actualización relacionada con el VIH y alimentación infantil. Si el hospital nunca implementó la IHAN, la capacitación en la IHAN necesitara incluir la guía relacionada con el VIH y la alimentación infantil, o se necesitara una capacitación adicional al respecto, lo cual implica mas tiempo y recursos. La capacitación puede requerir un equipo multidisciplinario en nutrición , VIH/SIDA y otros tema de SMI.Si no existen capacitadores expertos con la experiencia en la implementación del IHAN en escenarios donde las mujeres infectadas con el VIH reciben atención, se necesitaran capacitadores externos.
Diapositiva 5.4 (VIH)
PASO 3: Informar a todas las embarazadas sobre los beneficios y manejo de la lactancia.
OMS/ONUSIDA recomienda que se oferte el test para VIH a las embarazadas durante el prenatal.Donde el test no se realice, involucrara equipo adicional, espacio, reactivos, y tiempo del personal. Las madres pueden estar infectadas con el VIH-pero no conocer su condición. Ellas necesitan conocer su condición de VIH para tomar una elección informada de alimentación para su bebé.Las embarazadas que están infectadas por el VIH deben ser orientadas acerca de los beneficios y riesgos de las opciones de alimentación para que tomen decisiones informadas respecto a la alimentación de los lactantes.
Diapositiva 5.5 (VIH)
PASO 3 (continuación) Informar a todas las embarazadas sobre los beneficios y manejo de la lactancia
Las madres tienen que sopesar los riesgos: ¿Es mas seguro amamantar exclusivamente por un periodo de tiempo o dar alimentos de sustitución, con la posibilidad de muerte y enfermedad de sus bebés s si no amamantan?Los consejeros deben conocer la situación local relativa a la alimentación de sustitución localmente apropiada. Necesitan ayudar a las madres a evaluar su propia situación y elegir su opción de alimentación.Los consejeros necesitan reconocer que el estigma social de ser etiquetado como “VIH-positivo o con SIDA” puede afectar la decisión de algunas madres sobre la alimentación infantil. La consejería debe ser individual y confidencial.
Diapositiva 5.6 (VIH)
PASO 4: Ayudar a las madres a iniciar la lactancia durante la media hora después del parto.
Todo recién nacido será bien secado, entregado a su madre para que permanezca en contacto piel a piel, ambos cubiertos, aunque hubiera decidido no amamantar.El personal puede asumir que el bebés de madre infectada con el VIH debe ser bañado y aun separado de su madre al nacimiento. Necesitan comprender que el VIH no se transmite cuando la madre sujeta a su recién nacido – la madre necesita el aliento para sostener a sus bebés, sentir cariño hacia su bebés y sentirle cerca.La madre VIH-positivo debe ser apoyada para utilizar la opción de alimentación de su elección. No deben ser forzadas a amamantar, puesto que pudieron haber decidido usar el alimento de sustitución sin el conocimiento del personal.
Diapositiva 5.7 (VIH)
PASO 5: Mostrar a las madres como amamantar y como mantener la lactancia aun en caso de separación de sus bebés.
El personal necesitará orientar a la madre que ha elegido amamantar (sin considerar su condición de VIH) sobre como mantener la lactancia mediante la expresión manual, como almacenar la leche con seguridad, y como alimentar a su bebés con taza.El personal necesitará dar consejería a la madre infectada con el VIH sobre las opciones locales de alimentación y los riesgos y beneficios de cada, para que puedan tomar una elección informada.Miembros del personal deben dar consejería, a las madres infectadas con el VIH que han elegido amamantar, la importancia de hacerlo exclusivamente y como evitar grietas y mastitis.Miembros del personal deben ayudar a las madres infectadas con el VIH que han elegido amamantar a planificar e implementar la suspensión temprana de la lactancia.
Diapositiva 5.8 (VIH)
PASO 5 (continúa): Mostrar a las madres como amamantar y como mantener la lactancia aun en caso de separación de sus bebés.
El personal necesitara enseñar a las madres infectadas con el VIH que han elegido la alimentación de sustitución, cómo preparar y utilizar los sucedáneos como cuidar sus pechos hasta que se suspenda la secreción de leche, y como manejar la congestión mamaria.Las madres deben tener la responsabilidad de alimentar a sus bebés s mientras están en el hospital. Las instrucciones se dan en privado.La leche materna tiene valor particular para bebés s enfermos o de bajo peso. Se puede tratar la leche humana con calor.Si hay un banco de leche humana, se deben seguir las guías de la OMS para el tratamiento de la leche con calor. La nodriza es otra opción, si se da el apoyo apropiado a la nodriza.El personal debe tratar de alentar a la familia y la comunidad para que apoyen a las madres infectadas con el VIH, después del alta, pero respetaran sus deseos respecto a la revelación de su estado.
Diapositiva 5.9 (VIH)
PASO 6: No dar a los recién nacidos otro alimento o bebida que nos sea leche materna a no ser que esté medicamente indicado.
El personal debe indagar si la madre infectada con el VIH ya decidió que método de alimentación utilizará, y asegurarse, que a bebés que amamantarán no les administren otro líquido o bebida.Son indicaciones para alimentación de sustitución estar infectada con el VIH y haber decidido no amamantar. El personal debe orientar a las madres infectadas con el VIH que han decidido amamantar sobre el riesgo de no amamantar exclusivamente. La alimentación mixta incrementa el riesgo de VIH a través de la lactancia y otras infecciones.Aún si son muchas madres quienes dan alimentación de sustitución, esto no evita que sea designado como hospital amigo, si todas ellas recibieron orientación y les ofrecieron realizar el test y tuvieron la oportunidad de elegir genuinamente.
Diapositiva 5.10 (VIH)
PASO 7: Practicar alojamiento conjunto — permitir que la madre y su recién nacido permanezcan juntos las 24 horas al día.
En general es mejor que las mujeres infectadas por el VIH sean tratadas como las madres que no están infectadas con el VIH y deben recibir la misma atención postparto, incluyendo alojamiento conjunto. Esto será mejor para las madres y sus bebés, y ayudara a la privacidad y confidencialidad respecto a su estatus.Las madres infectadas con el VIH que han elegido no amamantar deben ser orientadas sobre cómo tener a sus bebés en contacto piel a piel y en alojamiento conjunto sin tener que darles el pecho. El contacto general madre-niño no transmite el VIH.El personal que conoce la condición de VIH de una madre debe tomar las previsiones para que la madre no sea estigmatizada o discriminada. No hay la garantía de confidencialidad, las madres no buscaran ni los servicios ni el apoyo que necesita.
Diapositiva 5.11 (VIH)
PASO 8: Alentar la lactancia a demanda.
Este paso se aplica a las madres que están amamantando sin considerar su condición de VIH. Los bebés difieren en su hambre. Las necesidades individuales de ambos recién nacidos, amamantados o alimentados artificialmente, debe respetarse y atenderse.
Diapositiva 5.12 (VIH)
PASO 9: No usar biberones ni chupones.
Este paso es importante, sin considerar la condicion de VIH de la madre o si están amamantando o recibiendo alimentación de sustitución.Los chupones, biberones y chupones de distracción son portadores de infección, no se necesitan, ni siquiera para el bebéque no esta amamantando. No deber ser utilizados de rutina, ni entregados en el establecimiento.Si bebés con hambre reciben chupones en vez de alimentación, no crecerán adecuadamente.Las madres infectadas con VIH que han elegido la alimentación de sustitución, necesitan aprender las formas de tranquilizar a los bebés sin chupones.Las madres que han elegido la alimentación de sustitución deben recibir instrucción para alimentar a sus bebés en taza y saber que tiene menor riesgo de infección que alimentar con biberón.
Diapositiva 5.13 (VIH)
PASO 10: Auspiciar el establecimiento de grupos de apoyo comunitarios y referir a las madres a estos grupos a su alta del hospital.
El establecimiento debe dar información sobre la TMH y VIH y alimentación infantil a los grupos de apoyo y a otros grupos que dan apoyo a las madres infectadas con el VIH en la comunidad.El establecimiento debe asegurar que las madres con alimentación de sustitución sean seguidas de cerca en sus comunidades e individualmente para garantizar la confidencialidad. En algunas localidades tener grupo de apoyo para madres infectadas con el VIH es aceptable.Las madres infectadas con el VIH necesitan un apoyo capacitado especial para mantener la opción de alimentación que eligieron. Se debe planificar antes de del alta.Los bebés nacidos de madres infectadas con el VIH deben ser vistas a intervalos regulares en control de niño sano para asegurar crecimiento y desarrollo apropiado.
Diapositiva 5.14 (VIH)
Los Diez Pasos para una lactancia exitosa para escenarios donde el VIH es prevalente:
Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja de trabajoEjemplo
PASO 1: Tener una política escrita sobre lactancia que se comunique de rutina a todo el personal de la maternidad
Acciones necesarias para implementar el paso
Diapositiva 5.15 (VIH)
Preocupaciones comunes y soluciones
Paso 1: Tener una política escrita sobre lactancia que se pone en conocimiento de todo el personal de rutina.
Inquietud Soluciones
Diapositiva 5.16 (VIH)
Los Diez Pasos a una lactancia exitosa:Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja de
trabajoEjemplo
PASO 7: Practicar el alojamiento conjunto
Preocupaciones comunes y solucionesPreocupación Solución Es difícil supervisar el estado general del bebé que está en alojamiento conjunto. En la sala de recién nacidos, una persona es suficiente para supervisar a varios bebés.
Asegure al personal que los bebés están mucho mejor en alojamiento conjunto con sus madres, además de los beneficios de seguridad, calor y lactancia a demanda.
Enfatice que la supervisión de 24 horas no es necesaria. El pasar por la sala periódicamente para responder a las necesidades de la madre es suficiente.
Diapositiva 5.17 (VIH)
Preocupación Solución Las tasas de infección seran mayores si los bebés y sus madres permanecen juntos que cuando están en la sala de recién nacidos.
Enfatice que el peligro de infeccion se reduce cuando los bebes permanecen con sus madres en vez de permanecer en las salas de recien nacidos expuestos a la mayoria de los trabajadores.
Provea al personal datos que muestran las tasas de infección bajas de enfermedad diarreica, sepsis neonatal, otitis media y meningitis cuando están en alojamiento conjunto.
Preocupación Solución Los bebés se caerán de la cama de sus madres.
Enfatice que los recién nacidos no se mueven.
Si las madres están aun preocupadas, arregle las camas y colóquelas contra la pared, o si es aceptable culturalmente, ponga las camas juntas en pares para que las madres tengan a sus bebés en el medio
Diapositiva 5.18 (VIH)
Diapositiva 5.19 (VIH)
Preocupación Soluciones El alojamiento completo, con separaciones de sólo media hora, parece imposible, algunos procedimientos necesitan ser realizados fuera de la habitación de sus madres.
Estudie estos procedimientos cuidadosamente. Algunos no son necesarios. (Ejemplo: pesar al bebe antes y después de amamantar.) Otros procedimientos pueden ser realizados en las habitaciones de las madres.
Revise las ventajas para la madre y el tiempo ahorrado al médico cuando su bebé es examinado frente a la madre.
Diapositiva 5.20 (VIH)
Preocupación Soluciones La madre en sala de puerperio será vista por otras si da alimentación de sustitución y la confidencialidad será difícil de proteger.
Probablemente otras madres noten que ella eligió la alimentación de sustitución, pero además ha recibido la consejería y tiene decidido como hará el cambio en su vida después del alta.
La madre infectada con el VIH que decide amamantar, debe recibir el apoyo para amamantar exclusivamente y deben haber diferencias evidentes en su atención.
Diapositiva 5.21 (VIH)
Los Diez Pasos a una lactancia exitosa:Acciones, preocupaciones y soluciones – hoja
de trabajoEjemplo
PASO 7: Se practica el alojamiento conjunto.
Acciones necesarias para implementar el PASORealizar los cambios necesarios en el espacio físico del establecimiento. Elimine la sala de recién nacidos. Haga los arreglos necesarios para mejorar la higiene, el confort y la seguridad de la madre y el bebé. Solicite y coordine un entrenamiento para el personal de puerperio y de la sala de recién nacidos para que todos tengan las habilidades para atender adecuadamente a la madre y bebé.Establezca sesiones educativas individuales o grupales para las madres sobre atención de madres y bebes en el puerperio. Las sesiones pueden incluir información sobre como cuidar a los bebes en el alojamiento conjunto.
Diapositiva 6.1
Promoción de la Lactancia:
Costos y ahorrospara los establecimientos
de salud
Diapositiva 6.2
El Hospital Materno Infantil de Tegucigalpa, Honduras, con aproximadamente 12,000 partos por año, instituyó un programa de promoción de lactancia materna y alojamiento conjunto intensivo que resultó en ahorros importantes en:
Fórmula: $8,500Biberones: $7,500Solución Glucosada: $1,500Ocitocina (Metergin): $1,000
El cambio le ahorró al hospital $16,500 anualmente
Adaptado de: Huffman SL et al. Breastfeeding Promotion in Central America: High Impact at Low Cost. Washington D.C., Nutrition Communication Project, AED, 1991.
Diapositiva 6.3
Ahorro en costos mediante un programa intensivo de alojamiento conjunto en el Hospital de Sanglah Hospital,
Indonesia*
106
136
26
74
0
20
40
60
80
100
120
140
160
Compra mensual de fórmula (latas)
Compra mensual de soluciones intravenosas (frascos)
Antes del alojamiento conjunto
Después del alojamiento conjunto
*Partos anuales 3,000-3,500Adaptado de:Soetjiningsih and Sudaryat Suraatmaja. The advantages of rooming-in. Paediatrica Indonesiana, 1986, 26:229-35.
Diapositiva 6.4
Promedio de estadía hospitalaria de recién nacidos en el Hospital de
Sanglah , Indonesia3.2
1.8
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
Antes del alojamiento conjunto
Después del alojamiento conjunto
Día
s
±1.4 días ±0.8 días
Adaptado de:Soetjiningsih and Sudaryat Suraatmaja. The advantages of rooming-in. Paediatrica Indonesiana, 1986, 26:229-35.
Diapositiva 6.5
Ahorro de costos debido a las actividades de promoción de la lactancia en el Hospital Santo
Tomas en Panamá City
113,500
49,300
0
20,000
40,000
60,000
80,000
100,000
120,000
1982 1985
Núm
ero
de b
iber
ones
Adaptado de: Levine & Huffman. The Economic Value of Breastfeeding, The National, Public Sector, Hospital, and Household Levels, A Review of the Literature. Washington D.C., Nuture/Center to Prevent Childhood Malnutrition, 1990.
A $.20 por biberón, la reducción en los costos fue de aproximadamente $13,000 en cuatro años
Diapositiva 6.6
Ahorro de costos por el alojamiento conjunto en comparación a la separación de madre y su
recién nacido en el Hospital de Clínicas de la Universidad Católica de Chile.
14% ahorro34% ahorro
Adaptado de Valdes et al. The impact of a hospital and clinic-based breastfeeding promotion programme in a middle class urban environment. Journal of Tropical Pediatrics. 1993, 39:142-151.
Diapositiva 6.7
Análisis de costo de mantenimiento de una sala de recién nacidos en el Hospital Memorial de Dr. José
Fabella
Estadísticas del Hospital:
Partos promedio por día: 100 bebés
Censo diario de recién nacidos: 320 bebés
Adaptado de: Gonzales R. Cost Analysis of Maintaining a Newborn Nursery at Dr. Jose Fabella Memorial Hospital, Manila. (Transparencies presented in meeting in Manila, Philippines), 1990.
Diapositiva 6.8
Resumen de costos por el mantenimiento de una sala de recién nacidos sanos
Juegos de biberones /año124,800 x 20 P = 2,496,000 P
Latas de leche fórmula/año17,521 x 36 P = 630,720 P
Salario del personal de enfermería/año900 x 3,000 P x 12 = 3,240,000 P
Salario del personal del lactario/año6 x 2,000 P x 12 = 144,000 P
________________________________________
Total 6,510,720 P($us 310,037 )
Diapositva 6.9
No está incluido:
Costo de electricidadCosto del aguaCosto de detergentesCosto de los pañalesCosto de cunerosCosto de material de limpieza
Diapositiva 6.10
¿A cuánto equivale este monto del presupuesto del hospital?
Costo = 6,510,720 P
Presupuesto = 73,000,000 P= 8%
Diapositiva 6.11
El ahorro del 8% del presupuesto del hospital se ha convertido ahora en:
Disponibilidad de medicamentos en todo momento
Mejora de los alimentos y nutrición de pacientes
Disponibilidad de sangre para emergencias
Sábanas y camisones limpios para pacientes
Mas enfermeras para la atención de pacientes
Diapositiva 6.12
Formas creativas para minimizar costos o utilizar recursos existentes
Parte 1
Reasignar personal de una sala de recién nacidos sanos y del lactario para proveer de atención a la madre/niño y educación en las salas de alojamiento conjunto.
Organizar un grupo de voluntarios para proveer de consejería en lactancia en las salas de alojamiento conjunto o pedir a una organización local de apoyo a madres que den este servicio. (Dar capacitación y normas escritas a los voluntarios para asegurar la calidad.)
Diapositiva 6.13
Formas creativas para minimizar costos o utilizar recursos existentes
Parte 2
Colocar a los bebés en la cama de sus madres en vez de comprar cunas , si es culturalmente aceptable.
Usar un refrigerador simple para guardar la leche extraída y contenedores gratuitos o a bajo costo para alimentar con taza.
Enseñar a las madres, que están hospitalizadas que amamanten a su bebe prematuro o su bebe enfermo, y como dar atención a sus bebes.
Diapositiva 6.14
Promoción de Lactancia:
Costos y ahorrospara las familias
Diapositiva 6.15
CálculoMarca de fórmula: …………………………………..Costo de una lata de formula de 500g: ………….Costo de 40 latas x de 500g de fórmula (para 6 meses): ………….
Salario promedio (o mínimo)1 mes: ………….6 meses: ………….
Costo de 40latas x 500g de fórmula ………….Salario promedio (o mínimo)para 6 meses ………….
Respuesta: Alimentar a un bebé con fórmula_____________ cuesta:__________% del promedio salarial (o mínimo)
Ejercicio: El porcentaje de salario que se necesita para alimentar con fórmula a un bebé de seis meses.
X 100 = ………..%
Adaptado de: WHO/UNICEF. Breastfeeding Counselling: A Training Course, Trainer’s Guide. pages 420-421, Geneva, World Health Organization, 1993.
Transparencia 6.16
Ejercicio: El porcentaje de salario urbano o rural que se necesita para alimentar con fórmula a un bebé de 6 mCálculoMarca de fórmula: …………………………………..Costo de una lata de fórmula de 500g: …………. x 40 latas = ………….
Salario promedio(o mínimo) Agricultura Urbana1 mes: …………. ………….6 meses: …………. ………….
Costo de 40latas x 500g de fórmula ………….Salario rural por 6 meses ………….
Costo de 40 latas x 500g de fórmula ………….Salario urbano por 6 meses ………….
Respuesta: Alimentar a un bebé con fórmula_____________ cuesta:__________% del promedio salarial (o mínimo) __________% del promedio salarial rural
Alimentar a un bebé con fórmula_____________ cuesta__________% del promedio salarial urbano
X 100 = ………..%
X 100 = ………..%
Adaptado de: WHO/UNICEF. Breastfeeding Counselling: A Training Course, Trainer’s Guide. pages 420-421, Geneva, World Health Organization, 1993.
Diapositiva 6.17
Costo de los sucedáneos de la leche materna y comparación con salarios mínimos
País Costo por kg(en US$)
Costo por mes (en US$)
Salario Mínimo por mes (en US$)
% del salario por
mesNueva Zelandia
8.78 36.00 764 5
Alemania 16.40 67.24 1149 6
Malasia 7.42 30.42 143 21
Polonia 24.51 100.49 394 26
País Valtico
8.33 34.15 79 43
Indonesia 6.73 27.60 55 50
Adaptado de: Gupta and Khanna. Economic value of breastfeeding in India. The National Medical Journal of India, 1999, May-June 12(3):123-7.
Diapositiva 6.18
Costo de alimentar a una madre amamantando versus alimentación con fórmula
Costa de Marfil
$0
$100
$200
$300
$400
$500
Dieta de la madre Sucedáneo de la LM y su preparación
Cos
to/A
ño
$305-390
$51-102
Adaptado de: Nurture, The Economic Value of Breastfeeding: Four Perspectives for Policymakers. Center to Prevent Childhood Malnutrition Policy Series, 1990, 1(1):1-16, September.
Diapositiva 6.19
Costo de alimentar a una madre amamantando versus alimentación con fórmula
Francia
$162
$991
$0
$200
$400
$600
$800
$1,000
Dieta de la madre Sucedáneo de la LM y su preparación
Cos
to/A
ño
Adaptado de: Bitoun. The Economic Value of Breastfeeding in France. Les Dossiers de l’Obstetrique, 1994, 216:10-13.
Diapositiva 6.20
Ahorro para la familia con lactancia en Singapur
Costo de lactancia =Costos de alimento adicional para mujer que amamanta másValor del tiempo de la madre para amamantar
Costo de alimentación artificial = Costo de para alimentar artificialmente (leche, biberones, combustible, utensilios) másValor del tiempo de cada persona que participa en la alimentación
Adaptado de: Fok et al. The economics of breastfeeding in Singapore. Breastfeeding Review: Professional Publication of the Nursing Mothers’ Association of Australia, 1998, 6(2):5-9.
Diapositiva 6.21
Ahorro para la familia en los 3 primeros meses de vida si amamanta, por 15,410 bebés nacidos en el hospital de Kendang Kerbau en Singapur:
Modelo de costo bajo*: $4,078,102 ($264 por lactante)
Modelo de alto costo*: $7,453,817 ($483 por lactante)
* El modelo de bajo costo utilizó un costo bajo o promedio de formula, leche, esterilización y salarios. El modelo de costo alto utilizó costos mas altos por el mismo detalle.
Adaptado de: Fok et al. The economics of breastfeeding in Singapore. Breastfeeding Review: Professional Publication of the Nursing Mothers’ Association of Australia, 1998,6(2):5-9.
Diapositiva 6.22
Promoción de Lactancia:
Costos y ahorros en el sistema de salud y a nivel
nacional
Diapositiva 6.23
Costos comparativos de atención de salud por tratamiento de bebes amamantados y bebés con
fórmula en el primer año de vida en una organización de mantenimiento de salud (OMS)
Cuando se comparan estadísticas de salud de 1000 lactantes que nunca amamantaron, y 1000 lactantes amamantados exclusivamente por al menos 3 meses, los que nunca amamantaron tuvieron:
60 episodios más de infección respiratoria inferior580 episodios mas de otitis media, y1053 episodios mas de enfermedad gastrointestinal
Adaptado de: Ball and Wright. Health care costs of formula-feeding in the first year of life. Pediatrics, 1999, April, 103(4 Pt 2):870-6.
Diapositiva 6.24
Además, de 1000 lactantes que nunca amamantaron tuvieron:
2033 exceso de visitas a consultorios212 exceso de hospitalización609 exceso de prescripciones
Estos servicios adicionales del atención de salud Costo al sistema de atención entre $331 y $475 por lactante que nunca amamantóDurante el primer año de vida.
Adaptado de: Ball and Wright. Health care costs of formula-feeding in the first year of life. Pediatrics, 1999, April, 103(4 Pt 2):870-6.
Diapositiva 6.25
Tasas de enfermedad entre lactancia y alimentación con fórmula en lactantes de madres que trabajan en
dos corporacionesen EE.UU.
58%
90%
0%
20%
40%
60%
80%
100%
Bebés amamantados (n=59)
Bebés alimentados con fórmula (n=42)
Tasa
de
enfe
rmed
ad
Adaptado de: Cohen et al. Comparison of maternal absenteeism and illness rates among breastfeeding and formula-feeding women in two corporations. AJHP, 1995, 10(2):148-153.
Diapositva 6.26
Distribución de episodios de enfermedad y ausentismo materno por práctica de alimentación
11% 12%
2%
26%
13%
4%
0%5%
10%15%20%25%30%
1 día >1-4 días >4 días
Epis
odio
s de
enf
emed
ad
Episodios de enfermedad en bebés amamantados (n=88)
Dias de ausentismo del trabajo/episodio de enfermedadAdaptado de: Cohen et al. Comparison of maternal absenteeism and illness rates among breastfeeding and formula-feeding women in two corporations. AJHP, 1995, 10(2):148-153.
Diapositiva 6.27
El valor de la leche materna para la economía nacional en India
La producción nacional de leche materna de todas las madres en India por niño que estaban amamantando en el momento de la estimación fue de 3944 millones de litros en 2 años. Si la leche producida se sustituiría por leche en lata, costaría 118 billones de Rupias. Si se importara, los sucedáneos de la leche materna costarían 4.7 millones de USD.Si las practicas de lactancia fueran las óptimas, la producción de leche seria el doble de la producción actual, doblando los ahorros mediante el uso total de este “recurso nacional”.
Adaptado de: Gupta and Khanna. Economic value of breastfeeding in India. The National Medical Journal of India, 1999, May-June 12(3):123-7.
Diapositiva 6.28
Ahorro de 3 enfermedades de la niñez si las tasas de lactancia exclusiva se incrementaran a niveles
recomendados por el Surgeon General en EE.UU.*Condición Costos incluidos Ahorros en $usOtitis media Tratamiento quirúrgico y
no quirúrgico y perdida de tiempo y salarios.
$ 365,077,440
Gastroenteritis Visitas médicas, pérdida de salario, y hospitalización
$ 9,941,253
Enterocolitis necrosante (NEC)
Tratamiento quirúrgico, pérdida de salario, y valor de muertes prematuras
$3,279,146,528
TOTAL: Mas $3.6 billones
* Niveles actuales de LME fueron 64% después del nacimiento y 29% a 6 meses. Niveles recomendados son 75% después del parto y 50% a los seis meses.
Adaptado de: Weimer. The economic benefits of breastfeeding: A review and analysis, Food Assistance & Nutrition Research Report No. 13. Wash.D.C., USDA, 2001.
Diapositiva 6.29
Ahorros de incrementos potenciales en lactancia materna exclusiva en Inglaterra y Gales
Se ha estimado que el Servicio Nacional de Salud gasta £35 millones por año en el tratamiento de gastroenteritis en lactantes alimentados con biberón.
Para cada 1% de incremento en lactancia a las 13 semanas, se lograría un ahorro de £500,000 en el tratamiento de gastroenteritis .
Adaptado de: Dept. of Health. Breastfeeding: Good practice guidance to the NHS. London, United Kingdom of Great Britain, 1995.
Diapositiva 6.30
Un estudio de caso completo sobre costos y ahorros con promoción de lactancia y otras actividades de promoción
en El Salvador:Beneficios anuales totales para el sector publico de los
niveles actuales de lactanciaOrigen del beneficio Monto total
anual
Casos de diarrea infantil evitados $456,130
Casos de IRA infantil evitados $839,583
Nacimientos evitados (costos del parto) $1,224,328
Uso evitado de sucedáneos de la leche materna $288,337
TOTAL $2,808,378
Adaptado de: Wong et al. An Analysis of the Economic Value of Breastfeeding in El Salvador, Policy & Technical Monographs. Washington D.C., Wellstart Intl. and Nuture, 1994.
Diapositiva 6.31
Costos anuales y beneficios de actividades de promoción de la lactancia actuales e intensivas.
(El Salvador)Actividades actuales:
Abogacía/monitoreoPromoción basada en el HospitalPromoción de la atención de salud institucional y comunitarioInformación, educación & comunicación
Costo actual: $32,000
Costo adicional de actividades intensivas: $90,188
Beneficio estimado de actividades intensivas:Incremento en la lactancia exclusiva entre lactantes menores de 6 meses de 15% a 30%
Adaptado de: Wong et al. An Analysis of the Economic Value of Breastfeeding in El Salvador, Policy & Technical Monographs. Washington D.C., Wellstart Intl. and Nuture, 1994
Diapositiva 6.32
Beneficios netos de la promoción de lactancia: Comparación del programa actual y del intensificado
(El Salvador)
Actual Adicional bajo alternativa
Beneficios $2,808,378 $714,328
Costos $32,830 $90,188
Beneficios netos $2,775,558 $624,140
Adaptado de: Wong et al. An Analysis of the Economic Value of Breastfeeding in El Salvador, Policy & Technical Monographs. Washington D.C., Wellstart International and Nuture, 1994
Diapositiva 8.1
Plan de Acción
Acción Tiempo Responsabilidad
Diapositiva 8.2
Plan de Acción
Acción Tiempo Responsabilidad Paso 1: Política Formar un comité con reps de atención prenatal, L&D, salas de puerperio y cuidado intensivo neonatal para mejorar la política de LM/AI. (Incluir guías de VIH.)
2 meses después del curso
El director del hospital para formar el comité
Realizar sesiones anuales para todo el personal de la maternidad para orientarles en la política de LM/AI
Cada enero
Jefe de Enfermeras de los servicios de maternidad
Incluir revisión de la política de LM/AI para orientar al Nuevo personal
Cada que se necesite
Personal que de la orientación
Diapositiva 8.3
Plan de Acción (continuación )
Acción Tiempo ResponsabilidadColora la nueva política en todos los espacios relevantes
Después de concluir la política
Jefe de Enfermeras del Hospital
Preparara el resumen de la política para a las madres, incluyendo una versión dibujada para quienes no pueden leer.
Igual TBD
Distribuir la política a todas las mujeres en la primera sesión de consejería.
Continuo Consejeros del personal
top related