montage et mise en service edition 06/2007...miconic bx rel.4 montage et mise en service aide rapide...
Post on 27-Dec-2019
59 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Les présents manuels font partie du concept de formation de Schindler. Ils complètent le cours d’installation sous forme d’aide rapide. Ils ne doivent pas être utilisés par des monteurs n’ayant pas suivi un programme de formation spécifique.
Miconic BX Rel.4Montageet mise en serviceAide rapide K 608290_FR_01Edition 06/2007
Le présent document est une traduction de la version maître publiée en anglais K 608290_01.La société KG mentionnée ci-contre en est responsable.
KG:
Nom: euroscript AG
Date: 11.01.2008
Modification: 01
N° KA: 107273
Date KA: 18.01.2008
Copyright © 2008 INVENTIO AG
Tous droits réservés.INVENTIO AG, Seestrasse 55, CH-6052 Hergiswil est propriétaire et détenteur de tous les droits d'auteurs et autres droits de propriété intellectuelle de ce manuel.Celui-ci doit être utilisé exclusivement par des membres du personnel de SCHINDLER ou des agents agréés par SCHINDLER à des fins servant les intérêts deSCHINDLER.Toute reproduction, traduction, copie ou enregistrement dans des unités de traitement des données sous quelque forme ou de quelque façon que ce soit, sansautorisation préalable d'INVENTIO AG sera considéré comme une violation de ces droits et fera l'objet de poursuites.
Table des matières
A Généralités et méthode .....................................................................................................................................................................................9Introduction ..................................................................................................................................................................................................10Symboles utilisés .........................................................................................................................................................................................12Conseils de sécurité.....................................................................................................................................................................................14Utilisation des manuels ................................................................................................................................................................................15Vue d'ensemble des composants ................................................................................................................................................................16Composants principaux ...............................................................................................................................................................................17Interface utilisateur IHM ...............................................................................................................................................................................22ACVF Clavier de commande .......................................................................................................................................................................30Termes et abréviations ................................................................................................................................................................................34
1 Préparation ......................................................................................................................................................................................................51Espace requis ..............................................................................................................................................................................................52Câble pendentif ............................................................................................................................................................................................56Démontage des anciens composants..........................................................................................................................................................60Montage des composants neufs dans le local des machines......................................................................................................................63
2 Raccordements électriques .............................................................................................................................................................................65Préparatifs....................................................................................................................................................................................................66Entraînement à deux vitesses (FA), alimentation principale et moteur........................................................................................................68Entraînement à deux vitesses (FA), frein et ventilateur ...............................................................................................................................70Entraînement à deux vitesses (FA), thermocontacts ...................................................................................................................................72Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur..........................................................................................75Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, logique d'entraînement .........................................................................................................78Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, frein et ventilateur .................................................................................................................79Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, thermocontacts .....................................................................................................................81Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, UPS et SEM .........................................................................................................................84Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale..........................................................................................................85Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, connexion SEM ....................................................................................................................87Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale et moteur..........................................................................................88Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, logique d'entraînement .........................................................................................................90Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, frein et ventilateur .................................................................................................................91Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, thermocontacts .....................................................................................................................92Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, alimentation principale et moteur ..........................................................................................95
Table des matières K 608290_FR_01 4
Table des matières
Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, logique d'entraînement..........................................................................................................97Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, frein et ventilateur..................................................................................................................99Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, thermocontacts....................................................................................................................101Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM ........................................................................................................................104Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, logique d'entraînement........................................................................................................108Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, bus CAN et alimentation principale .....................................................................................109Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, frein .....................................................................................................................................110Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, thermocontact et ventilateur................................................................................................111Câblage groupé et options, SBBD24/SMNU et TAS .................................................................................................................................113Câblage groupé et options, limiteur de vitesse et manoeuvre de rappel ...................................................................................................114
3 Course de montage .......................................................................................................................................................................................115Toit de la cabine, démontage des anciens composants de cabine ...........................................................................................................117Toit de cabine, nouveau boîtier d’interface cabine ....................................................................................................................................118Préparatifs Cabine .....................................................................................................................................................................................120Préparation local des machines.................................................................................................................................................................123Entraînement à deux vitesses (FA)............................................................................................................................................................127Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) .......................................................................................................................................130Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) ........................................................................................................................................143
4 Gaine .............................................................................................................................................................................................................157Démontage des anciens composants de gaine .........................................................................................................................................159Câble pendentif..........................................................................................................................................................................................161Nouveaux composants de gaine................................................................................................................................................................163
5 Installation électrique de la cabine.................................................................................................................................................................175Raccordements électriques .......................................................................................................................................................................177Câble pendentif..........................................................................................................................................................................................189Mesure de charge ......................................................................................................................................................................................191
6 Course d'apprentissage et mise en service ...................................................................................................................................................193Préparatifs..................................................................................................................................................................................................195Course d'apprentissage .............................................................................................................................................................................199Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte).............................................................................................204
Table des matières K 608290_FR_01 5
Table des matières
Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX C BR (boucle fermée) .............................................................................................210Mise en service de la boîte à boutons palière LOP ...................................................................................................................................212Mise en service de la cellule de charge de cabine ....................................................................................................................................218Mise en service des E/S cabine.................................................................................................................................................................223Mise en service SLCUX .............................................................................................................................................................................226
K 608290_FR_01 6
Table des matières accès rapide K 608290_FR_01 7
Table des matières accès rapideA
Gén
éral
ités
et m
étho
de
1 Pr
épar
atio
n
2 R
acco
rdem
ents
éle
ctriq
ues
3 C
ours
e de
mon
tage
4 G
aine
5 In
stal
latio
n él
ectr
ique
de
la c
abin
e
6 C
ours
e d’
appr
entis
age
et m
ise
en s
ervi
ce
A 1 2 3 4 5 6
K 608290_FR_01 8
A Généralités et méthode K 608290_FR_01 9
A Généralités et méthode
A Généralités et méthode
A
A Généralités et méthode Introduction K 608290_FR_01 10
A Généralités et méthodeIntroduction
Le but de ces manuels d'aide rapide est de fournir aux monteurs toutes les informations importantes concernant le montage du contrôleur Miconic BX Rel. 4 et sa mise en service.
Important !Cette aide rapide ne prétend pas aborder tous les cas de figure. Dans tous les cas, le monteur est tenu de lire, comprendre et observer les instructions contenues dans les manuels.
Autres informations
Cours Centre de formation d'EbikonCours Miconic BX Rel. 4
Documentation Miconic BX Rel. 4 Aide rapide K 604 612Miconic BX Rel. 4 Montage K 604 609Miconic BX Rel. 4 Mise en service K 604 611Biodyn xx C/P BR Mise en service J 42101241
A Généralités et méthode Introduction K 608290_FR_01 11
A Généralités et méthodeIntroduction
A propos de ce manuelLes présents manuels de montage décrivent les procédures de modernisation avec l'unité de manoeuvre Miconic BX Rel. 4 (livrée à partir de 2007) sur un ascenseur à traction électrique. Aucune connaissance de l'ancien ascenseur en place n'est requise. Le montage est effectué entièrement en mode de course de montage du Miconic BX.
Méthode de montageLa numérotation des manuels montre la séquence d'installation correcte pour ce produit. Le local des machines se trouve en haut, au-dessus de la gaine, mais d'autres constellations sont possibles et décrites si nécessaire.
Entraînement SGB142La modernisation avec l’entraînement SGB142 n'est pas traitée sans ces manuels de montage.Pour cette variante, se reporter à la documentation S6200.
A
A Généralités et méthode Symboles utilisés K 608290_FR_01 12
A Généralités et méthodeSymboles utilisés
Information Ce symbole indique l'existence d'informations ou d'instructions supplémentaires.
Flèche Indique où une pièce doit être placée ou dans quelle direction aller.
Main Indique que les vis doivent être serrées uniquement à la main.
Clé Indique que les vis doivent être serrées avec une clé.
Perceuse Indique que des trous doivent être percés.
IHM Indique les changements à effectuer à l'aide de l'interface de la commande.
Point d'interrogation A ce point, il faut décider quel document doit être utilisé ensuite.
A Généralités et méthode Symboles utilisés K 608290_FR_01 13
A Généralités et méthodeSymboles utilisés
Coche Signale l'étape suivante, si celle-ci est valide dans votre cas.
Croix Signale que cette étape n'est pas nécessaire dans votre cas.
Ce symbole indique une étape d'installation.
Ce symbole indique une étape d'installation.
— Tiret Ce symbole indique la réaction ou le résultat d'une étape d'installation.
Puce Ce symbole indique une liste.
A
A Généralités et méthode Conseils de sécurité K 608290_FR_01 14
A Généralités et méthodeConseils de sécurité
10000835
Exigences en matière de sécurité
Il convient de respecter les règles de sécurité locales. Tous les travaux nécessaires doivent être réalisés sans mise en danger de quiconque. Toutes les personnes impliquées doivent bien connaître les mesures de sécurité adéquates (comportement, équipement) et la façon d'utiliser l'équipement de sécurité.
L'éclairage doit être suffisant pour pouvoir travailler en toute sécurité. Si l'équipement de sécurité a été endommagé ou perdu, il faut le remplacer immédiatement. S'il y a un risque de chute libre, il convient de se protéger à l'aide d'un câble et en portant un harnais de sécurité. Les outils doivent être maintenus en bon état de fonctionnement. Si vous êtes amené à utiliser des machines, vous êtes tenu au respect des instructions de service du fabricant. Tous les employés sont responsables de leur santé et de leur propre sécurité.
Equipement de protection1 Casque de sécurité2 Lunettes de protection3 Gants de protection4 Chaussures de sécurité5 Harnais de sécurité complet
A Généralités et méthode Utilisation des manuels K 608290_FR_01 15
A Généralités et méthodeUtilisation des manuels
10001008
Miconic BX Rel.4InstallationGeneral and MethodQuick Reference K 608290_01Edition 06/2007
La numérotation des chapitres vous guide dans la séquence de montage correcte pour le Miconic BX Rel.4.Lisez attentivement cette instruction et suivez la séquence de montage indiquée.
AVISIl est important de suivre la séquence indiquée.Dans le cas contraire, la manoeuvre et ses composants ne pourront pas être mis en service.
Si une étape de montage particulière ne fait pas partie de votre modernisation, ignorez-la et passez à l'étape suivante. Ceci vaut en particulier pour les différents systèmes d'entraînement et commandes de porte.
A
A Généralités et méthode Vue d'ensemble des composants K 608290_FR_01 16
A Généralités et méthodeVue d'ensemble des composants
1 2 3 45
6
7
8
9
10
1112
1 Module d'alimentation2 Dispositif d'évacuation3 Manœuvre d'ascenseur (ECU)4 Convertisseur de fréquences5 Limiteur de vitesse6 Entraînement7 Entraînement de porte de cabine8 Boîtier d'interface cabine (ADDUM)9 Contrepoids10 Cabine11 Interfaces LCU/LCUM12 Boîtes à boutons palières
A Généralités et méthode Composants principaux K 608290_FR_01 17
A Généralités et méthodeComposants principaux
A : B :
C : D :
Effectuer un contrôle des pièces livrées pour s’assurer qu’elles sont au complet et en bon état extérieur.
A : Module d'alimentation électrique
Option (variantes possibles)
B : Manœuvre d'ascenseur Mic BX (ECU)
C : Boîtier d'interface cabine (ADDUM)
D : Câblage pour les composants électriques1 Câble pendentif2 Faisceau de câble en gaine3 Câblage du local des machines
Si un système de sécurité cuvette et haut de gaine réduits (SPH) est mis en oeuvre, un deuxième câble pendentif est requis.
A
A Généralités et méthode Composants principaux K 608290_FR_01 18
A Généralités et méthodeComposants principaux
A : B :
C : D :
A : Eclairage de gaine, y compris câble pendentif (variantes possibles)
Option
B : Informations de gaine (variantes possibles)
C : Tableau de commande en cabine (COP)
Option
D : Tableau de commande handicapés en cabine
Option
A Généralités et méthode Composants principaux K 608290_FR_01 19
A Généralités et méthodeComposants principaux
A : B :
C : D :
A : Boîte à boutons palière/indicateur d'étage avec interface de signal
Si modernisation, seules les interfaces ont pu être livrées.
B : Interrupteur de fin de course avec kit de montage
C : Pack comprenant :• Manœuvre de rappel ESE
• Interrupteur d’arrêt
• Thermostat du local des machines
• Bouton-poussoir d’alarme
D : Système d'appel de secours TAM2
A
A Généralités et méthode Composants principaux K 608290_FR_01 20
A Généralités et méthodeComposants principaux
A : B :
C : D :
A : Télésurveillance TM4
Option
B : Convertisseur de fréquence « Biodyn »
Option
C : Dispositif d'évacuation (SEM)
Option
D : Kit adaptateur avec connecteur WEKO et instructions
Option
A Généralités et méthode Composants principaux K 608290_FR_01 21
A Généralités et méthodeComposants principaux
A : B :
C : D :
A : Interface tableau de commande en cabine (SCOPHM)
Option
B : Interface homme/machine IHM
C : Boîte à boutons palières LOP et interfaces LCU, LCUM, LCUX
Des boîtes à boutons d'autres fabricants sont possibles.
D : Système de mesure de la charge capteur X
Option
A
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 22
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Avec le mode maintenance activé (commutateur DIP 7 sur SCIC), le bouton OK fonctionne comme le bouton « DFM-U/D » pour faire descendre ou monter la cabine.
Fonctions des boutons
ESCRemonter d'un niveau dans le menuQuitter menu/rubrique (sans aucune modification)
Se déplacer dans le menu (changer de menu)Changer la valeur
Descendre d'un niveau dans le menuConfirmer la valeur saisie
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 23
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
1
1 Etage actuel
Pour des informations détaillées, se reporter à K 604 612.
Structure du menu principal10 Commandes spéciales
20 Essai de réception automatique
30 Infos du système
40 Configuration
50 Diagnostics
60 Statistiques
70 Surveillance
A
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 24
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Configuration de la manœuvre de l'ascenseur
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 25
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Principe de base pour ouvrir le mode de configuration
Interaction utilisateur AffichageL'IHM indique l'étage actuel de la cabine xy
1 Appuyer sur OK sur l'IHM 10 _ _ _ _
2 Passer au menu 40 avec les boutons fléchés 40 _ _ _ _
3 Valider en appuyant sur OK 40 _ _ _ 0
4 Activer le mode de configuration en passant de 0 à 1 à l'aide des boutons fléchés 40 _ _ _ 1
5
Valider en appuyant sur OKSi le système est en mode normal, la cabine se déplace vers l'étage de configuration et ouvre la porte. Le système est prêt à être configuré.Si le système est en mode rappel, le mode de configuration démarre directement après 15 secondes.
CF _ _ 01
La configuration est effectuée à l'aide des boutons fléchés et du bouton OK.
A
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 26
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Sous-menu 10
10 Commandes spéciales101 Reset ACVF et erreur fatale permanente
102 Activation ACVF Boucle ouverte
103 GBP Mode réinitialisation (fiche GBP Reset requise sur SMIC.KBV)
104 Activation KFM (égal à SCIC.DIP 7)
105 Activation course de montage (égal à SCIC.DIP 8)
106 Activation XTELE (égal à SCIC.DIP 3)
107 Désactivation CLC (égal à SCIC.DIP 1, LED TRIP 1)
108 Activation JAB
109 Activer fonction service amélioré ESF (possible une seule fois)
110 Ordre cabine
111 Appel d'étage
112 DT-O
113 DT-S
114 Désactivation SAB
115 Désactivation EB *Tremblement de terre*
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 27
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Sous-menu 20
20 Essai de réception automatique (pour la description, voir EJ 604 621)- - Course d'essai
14 Capacité du frein en descente
15 Capacité du frein en montée
26 Vitesse d'ouverture de porte
35 Parachute de cabine
37 Limiteur de durée de fonctionnement
42 Equilibrage du contrepoids
44 Limiteur de vitesse de cabine en montée
64 Demi-frein en descente
65 Demi-frein en montée
75 Parachute de cabine vide
88 KNE supérieur
89 KNE inférieur
A
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 28
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Sous-menu 30, 40, 50
SP) disponible avec SPECI seulement
30 Infos du système301 Version logiciel (voir aussi CF12)
302 Version matériel (voir aussi CF13)
303 Type première porte
304 Type deuxième porte
306 Surveillance ACVF SP
40 ConfigurationCF 0...99 Voir le chapitre *Paramètres de commande*
50 Diagnostics
E 0...9 Historique des erreurs (10 dernières erreurs). Codes d'erreur, voir chapitre 5. Presser « Enter » jusqu'à ce que « E- » apparaisse pour effacer le journal d'erreurs.
A Généralités et méthode Interface utilisateur IHM K 608290_FR_01 29
A Généralités et méthodeInterface utilisateur IHM
Sous-menu 60, 70
60 Statistiques601 Compteur de courses
602 Durée de course
603 Compteur de cycle de porte
604 Durée d'ouverture des portes
605 Durée de fermeture de porte
70 Surveillance701 ... 726 Données de surveillance ACVF Vacon.
A
A Généralités et méthode ACVF Clavier de commande K 608290_FR_01 30
A Généralités et méthodeACVF Clavier de commande
1 Emplacement : Symbole du menu, paramètre, etc.
2 Description du menu, valeur ou défaut3 Nombre d'éléments ; valeur d'élément
A Généralités et méthode ACVF Clavier de commande K 608290_FR_01 31
A Généralités et méthodeACVF Clavier de commande
Touche FonctionSTART Démarre le moteur en mode clavier (non utilisé)
STOP Arrête le moteur en mode clavier (non utilisé)
Reset Remet les erreurs actives à zéro
Select Permute entre les deux derniers affichages
Enter Confirme un changement en mode d'édition Appuyer pendant 3 s pour remettre l'historique des erreurs à zéro
Flèche vers la droitePermet un déplacement vers l'avant dans le menu et le sous-menuOuvrir le mode édition
Flèche vers la gauche
Permet un déplacement vers l'arrière dans le menu Déplace le curseur vers la gauche Quitte le mode d'édition (sans apporter de modification) Appuyer pendant 3 sec pour revenir au menu principal
Flèches haut/bas Navigue dans le menu principal et le sous-menu Permet de modifier des valeurs
A
A Généralités et méthode ACVF Clavier de commande K 608290_FR_01 32
A Généralités et méthodeACVF Clavier de commande
Symbole DescriptionRUN Le moteur est en marche, clignote après la commande d'arrêt
Flèche courbée (g/d) Indique le sens de rotation du moteur
STOP Indique que l'entraînement n'est pas en marche
READY S'allume lorsque l'alimentation CA est en marche. OFF pendant une course.
ALARME L'entraînement fonctionne en dehors d'une certaine limite
FAULT L'entraînement est arrêté en raison d'une condition de fonctionnement dangereuse
E/S terme Les commandes de démarrage et d'arrêt données par le terminal E/S (interface parallèle)
Clavier Les valeurs de démarrage, d'arrêt et de référence peuvent être données et modifiées avec le clavier
Bus/Comm Un bus de terrain contrôle le convertisseur de fréquence
LED DescriptionReady (verte) Allumée si l'alimentation CA est présente sans erreurs
Run (verte) Allumée si l'entraînement est en marche, clignote pendant la décélération de la fréquence (bouton d'arrêt)
Fault (rouge) Clignote si une condition de fonctionnement dangereuse survient
A Généralités et méthode ACVF Clavier de commande K 608290_FR_01 33
A Généralités et méthodeACVF Clavier de commande
Le premier niveau du menu se compose des menus de M1 à M7 où il est possible de naviguer avec les boutons haut/bas. Pour activer un sous-menu, utiliser la touche fléchée vers la droite. S'il y a un autre niveau, une flèche apparaît en bas à droite de l'affichage. Le bouton fléché vers la droite permet d'atteindre le niveau suivant du menu.
Mode d'éditionActiver le mode d'édition pour un paramètre donné avec la flèche dirigée vers la droite. La valeur commence à clignoter. Changer la valeur avec a) les boutons du navigateur ou b) en appuyant à nouveau sur le bouton fléché vers la droite pour éditer chiffre par chiffre. Appuyer ensuite sur ENTER pour confirmer la valeur ou quitter sans apporter de changement en utilisant le bouton fléché vers la gauche.
Menu Principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4M1 Surveillance V1.1 … 1.x
M2 Paramètres G2.1 … G2.y P2.y.x.z Mode d'édition
M3 Clavier P3.1 …3.4 Mode d'édition
M4 Erreurs actives F0, F1 … F10 T1 … T13
M5 Historique des erreurs F5.1 … F5.30 T1 … T7
M6 Menu système S6.1 … S6.8.7 Mode d'édition
M7 Cartes G1.1 … G1.5 1.1.1 … 1.1.3 Mode d'édition
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 34
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
+ A Drive
+ AS Controller Cabinet
+ C Car
+ OKR Terminal Box on Car Roof
+ S Hoistway
+ SI Hoistway Information
+ SEM Self Evacuation Module
+ T Door
+ TC Car Door
AC2 Two-speed Drive
ACVF Alternating Current Drive with Variable Frequency
ADDUM Autonomous Door Drive Unit Modernization
ADIC Digital Indicator Car
AZRC Indicator Destination Car Call
BAP Intercom Device Fire Operation France (Dev)
BAT Battery (Dev)
BBus BIO Bus activity (LED)
BIO BIO Bus System
BR Brake Resistor
BR1 Fireman’s Control 1
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 35
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
CAN Controlled Area Network (Bus System)
CL (Closed Loop) Closed Loop (Frequency Converter with IG)
CLC Car Load Cell
CMT Capacitor Motor Door
CMVE Capacitor Motor Fan
COP Car Operating Panel
COPH Car Operating Panel-, Handicapped
CRM Car Roof Module (Dev)
CSC Car Safety Circuit
DA Push Button Alarm
DA-D Push Button Alarm below Car
DA-U Push Button Alarm Car Roof
DC-x Push Button Car Call xth FloorPush Button Car Call xth Floor
DE-x Push Button Hall Call xth Floor
DFM-U/D Manual Travel Trigger
DH Push Button Stop
DM236 Alarm Device for Italy
DMGH Diode Magnetic Holding Brake
DMGH-A Push Button Magnetic Holding Brake - Off
DOD Door Operator Drive Module (Dev)
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 36
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
DREC-D Push Button Inspection Car Down
DREC-U Push Button Inspection Car Up
DRET-O Push Button Inspection Door Opening
DRET-S Push Button Door Closing
DRH-D Push Button Recall Control Down
DRH-U Push Button Recall Control Up
DT-O Push Button Door Opening
DT-S Push Button Door Closing
DUEISK Push Button Supervision Current Safety Circuit Off
EBR1 Floor Under Fire
ECU(MR) Elevator Control Unit (Machine Room)
EMER 12 V Emergency Power (LED)
ESE Evacuation Hoistway End (Panel)
FA Two-speed Drive
FAN Fan (Dev)
FET Filter Interference Suppression Door
FLC Floor Light Control
FU Frequency Converter
GA Gong Arrival
GBP(D) Overspeed Governor Pendulum (Double)
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 37
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
GCW Gray Code Converter
GLBR Rectifier
GNT Device Tele Alarm
GSA Device Voice Announcer
GSS Module Soft Start Hydraulic
IG Input Device Incremental
IGS (200) Input Device Incremental Shaft (200 Increments)
INT Interface
IRTS Information Relay Door Safety Circuit
ISK Information Safety Circuit
ISPT Information Blocking Door
JAB Switch Out-of-Service
JBF Switch Fire Operation
JDC Switch for Call
JDE-K Switch Push Button Hall Call xth Floor
JFIA FI-Switch (RCD) Drive
JFIHL FI-Switch (RCD) Protection Main- Lighting (Building)
JFIL FI-Switch - Light
JFIS FI-Switch - Elevator Control
JFIS FI-Switch Control
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 38
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
JH Switch Main Power
JHC Switch Stop Car
JHCT Switch Stop Car Door
JHL Switch Main-, Lighting Network
JHM Switch Stop Machine Room
JHRF Switch Stop Docking Operation
JHSG Switch Stop Hoistway Pit
JLBAS Switch Lighting Elevator Control Cabinet
JLBS Switch Lamp Lighting Hoistway
JNFF Switch Firefighting
JNO Switch Power Operation (Release)
JREC Switch Inspection Car
JRET Switch Inspection Door
JRH Switch Recall Control
JRVC Switch Reservation Travel Car
JSDC Switch Lock Car Call
JTH Switch Thermal
JTHA Switch Thermal Drive
JTHS Switch Thermal-, Control
JTHSK Switch Thermal-, Safety Circuit
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 39
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
JTHTA Switch Thermal Transformer Adaptor
JVEC Switch Fan Car
KBF Contact Fire (Fire Detector)
KBF - H1 Contact firemen’s recall floor 1
KBT2-O Contact Brake 2nd Deceleration Door Opening
KBT-O Contact Brake Door Opening
KBT-S Contact Brake Door Closing
KBV Contact Speed Governor
KCBS Contact Car Blocking System
KET2-O Contact End Door Opening (Bridging KSKB)
KET-O Contact End Door Opening
KET-S Contact End Door Closing
KF Contact Safety Gear
KFL Contact Safety Edge
KL-H Contact Half Load
KL-M Contact Minimum Load
KL-V Contact Full Load
KL-X Contact Overload
KMT-A Contact Motor Door Off
KNE Contact Emergency Limit
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 40
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
KNE-D Contact Emergency Limit Down
KNE-U Contact Emergency Limit Up
KOD-M Contact Oil Pressure Minimum
KOD-V Contact Oil Pressure Full
KOD-X Contact Oil Pressure Maximum
KPH Contact Supervision Phases
KS Contact Floor Level
KSE Contact Hoistway End
KSERE_D Contact Hoistway End Inspection Down
KSERE_U Contact Hoistway End Inspection Up
KSKB Contact Closing Force Limiter
KSPEP Contact Blocking Detection People
KSS Contact Slack Rope
KSSBV Contact Slack Rope Speed Governor
KSSC Contact Slack Rope Car
KSSS Contact Slack Rope Safety Rope
KSSSG Contact Slack Rope Hoistway Pit
KTAC Contact Door Alarm (Cancellation) Car
KTC Contact Door Car
KTHBR Contact Thermal Brake Resistor
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 41
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
KTHM Contact Thermal Machine Room
KTHMH Contact Thermal Motor Hoisting
KTHMT Contact Thermal Motor Door
KTL Contact Door Safety Edge
KTS Contact Door Hoistway xth Floor
KTTC Contact Partition Door Car
KTZ Contact Door Entrance
KUET Contact Overbridging Door
KV-* Contact Door Locking xth Floor
KV-N Contact Door Locking Top Floor
KWS Contact Maintenance Hatch Hoistway
LAB - E Lamp Out of Service (On Floors)
LAGC Lamp Alarm Memory Car
LARC Lamp Alarm Acknowledgement Car
LAS Lamp Alarm Floor xth Floor
LBAS Lamp Lighting Controller Cabinet
LBFC Lamp Fire Car
LBSG Lamp Lighting Hoistway Pit
LBSK Lamp Lighting Hoistway Head Room
LBS-N Lamp Lighting Hoistway
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 42
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
LC Lamp Car
LCU Landing Call Unit
LCUM Landing Call Unit Main
LCUX Landing Call Unit Extension
LEFC Lamp Evacuation Travel Car
LFF Lamp Fire Fighting
LIN Landing Indication
LL-X Lamp Overload
LMG Load Measurement Sensor
LNC Lamp Emergency Light Car
LNOC Lamp Emergency Power Car
LOP Landing Operation Panel
LS Loudspeaker
LUET Lamp Overbridging Door (car in door zone)
LVSC Low Voltage Safety Chain Board (Dev.)
LWC-D Lamp Further Travel Car Down
LWC-U Lamp Further Travel Car Up
MB Motor Brake
MCCE Main Contactor Connections of Electric Elevators
MCCH Main Contactor Connections of Hydraulic Elevators
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 43
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
MGB Magnetic Brake
MGH Magnetic Holding Brake
MGH-A Magnetic Holding Brake-Off
MGV Magnetic Locking
MH Motor Hoisting
MMC Multi Media Card (for Software Download)
MRM Machine Room Module (Dev)
MT Motor Door
MV Motor Locking
MVE Motor Fan
NSG Emergency Power Supply Unit
NTA-1 Beringer Drive Control Card
OL (Open Loop) Open Loop (Frequency Converter without IG)
PAS Socket Controller Cabinet
PC Socket Car
PEDES PCB Emergency Descent (Dev)
PHIO Photocell Input Pre-opening
PHS Photocell Floor Level
PHT Photocell Door
PHTS Photocell Door Safety Light Barrier
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 44
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
PHUET Photocell Overbridging Door
POP Programming Operation Panel
PSG Socket Hoistway Pit
R01 VACON Relay Ready
R02 VACON Relay Brake
RA Relay Alarm
RC Print Car / Interference Suppression
REC Inspection Car (Panel)
REF Relay Automatic Evacuation
RF Control Main Contactor SF
RF_A Control Main Contactor SF-A
RF1 Control Main Contactor SF1
RFA Relay Leveling
RFBE-k Relay Floor Lightning
RFUET Relay Release Overbridging Door
RH Relay Main, First Speed
RKPH Relay Supervision Phases
RKPHES Relay Supervision Phases
RKUET Relay Supervision Overbridging Door
RLC Relay Light Car
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 45
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
RLC-A Relay Lamp Car Off
RLNC Relay Lamp Car Emergency
RMG_D Relay Magnetic Valve Down
RMG_U Relay Magnetic Valve Up
RMG_V1 Relay Magnetic Valve Speed 1
RMGH Relay Magnetic Holding Brake
RMGH-A Relay Magnetic Holding Brake Off
RMGV1_D Relay Magnetic Valve Speed 1 Down
RMGV1_U Relay Magnetic Valve Speed 1 Up
RMVE Relay Motor Fan
RPHT Relay Photocell Door
RPHTS Relay Photocell Door Safety Light Barrier
RR-D Relay Direction Down
RR-U Relay Direction U
RSK, RSK1 Relay Safety Circuit Activated
RSPT-A Relay Blocking Door - Off
RTHMH_X Relay Overtemperature Drive
RTS Relay Door Safety Circuit (see IRTS)
RUET Relay Overbridging Door
RVEBR Relay Ventilator Brake Resistor
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 46
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
RVR Relay Inspection Speed
SAIO S Additional Input / Output
SB Contactor Brake
SBBD S Project Bio Bus Duplex
SBC Supervision Brake Contactors
SCIC S Cabinet Interface Controller
SCOP S Car Operating Panel
SCOPH(MH) S Car Operating Panel Handicapped
SCUET Contact Bridging Door
SDIC S Door Interface Car
SDM236 S Alarm Device for Italy
SEM S Project Evacuation Module
SEMP S Evacuation Module Power
SF Contactor Travel
SFA Contactor Slow Speed
SH Contactor Main, Fast Speed
SH1 Contactor Main, Fast Speed
SI Hoistway Information
SIA Fuse Drive
SIBS Fuse Lighting Hoistway
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 47
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
SIH Fuse Main- (Building)
SIHL Fuse Main- Lighting (Building)
SIL Fuse Lighting Mains
SIM Subscriber Identity Module (Chip Card)
SISK Fuse Safety Circuit
SITAB Fuse Transformer Brake
SKA Stopping Distance
SLIN S Project Landing Indication
SMIC S Main Interface Controller
SOA Signal System Audible Alarm
POP Programming Operation Panel
SPOP S Programming Operation Panel (see POP)
SR-D Contactor Direction Down
SR-U Contactor Direction Up
ST-O Contactor Door Opening
ST-S Contactor Door Closing
SUET S Door Overbridging
SV Contactor Door Locking
TA Transformer Adaptor
TAB Transformer Brake
A
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 48
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
TAS Transformer Adaptor-, Elevator Control
TAT Trafo Adaptor-, Door
TELA Tele alarm
THMH Thermal Motor Hoisting
THMH Overtemperature Drive (LED)
THMVE Thermal Motor Fan
TS Transformer Elevator Control
TT Transformer Door
UPS Uninterruptible Power Supply (Dev)
VACON Drive Frequency Converter VACON
VCA Voice Control Announcement
VEBR Motor Brake Resistor Fan
VEC Ventilator Car
VF Drive Frequency Converter
VRMGH Amplifier Relay Magnetic Holding Brake
VRMGH-A Amplifier Relay Magnetic Holding Brake Off
VSV Amplifier Contactor Door Locking
WBR Resistor Brake
WMGH Resistor Magnetic Holding Brake
XSP Intercom (Dev)
A Généralités et méthode Termes et abréviations K 608290_FR_01 49
A Généralités et méthodeTermes et abréviations
ZQF Counter Travel
ZGH Counter Hours
bk black
bn brown
bu blue
gy gray
og orange
pk pink
rd red
vt violet
wh white
A
K 608290_FR_01 50
1 Préparation K 608290_FR_01 51
1 Préparation
1 Préparation
1
1 Préparation Espace requis K 608290_FR_01 52
1 PréparationEspace requis
A : Local des machines B : Toit de la cabine
C : Type de câble SI
Vérifier les distances minimales de :
A : Local des machines1 Interrupteur principal (JH)2 Manœuvre (ECU)3 Convertisseur de fréquence (VF)4 Entraînement5 Module d'évacuation automatique (SEM)
La longueur de câble peut varier.
B : Sur le toit de la cabine1 Câble pendentif2 Boîtier d'interface cabine (ADDUM)3 Interrupteur de fin de course (KNE)4 Information de gaine (SI)
C : Distance minimale pour le type de câble SI (mm).
1 Préparation Espace requis K 608290_FR_01 53
1 PréparationEspace requis
A :
BA
C
D
B :
A : Variante de montage au sol de la manoeuvre.
B : Distances minimales pour les convertisseurs (VF) :
Biodyn12 25 42
A 150 mm 100 mm 100 mm
B 100 mm 150 mm 100 mm
C 100 mm 100 mm 100 mm
D 100 mm 100 mm 100 mm
1
1 Préparation Espace requis K 608290_FR_01 54
1 PréparationEspace requis
Dimensions Biodyn 12 Biodyn 25 Biodyn 42A 45 mm 90 mm 40 mm
B 170 mm 160 mm 275 mm
C 7 mm
E 322 mm 450,5 mm 548 mm
(F) 110 mm 140 mm 42 mm
G 110 mm 160,5 mm 33 mm
(J) 150 mm 179,5 mm -
K 8 mm 9,5 mm 86 mm
M - - 304 mm
N = A = A 55 mm
1 Préparation K 608290_FR_01 55
1 Préparation
Câble pendentif
1
1 Préparation Câble pendentif K 608290_FR_01 56
1 PréparationCâble pendentif
A : B :
A : Local des machines en hautPositionner la cabine près de l'étage le plus haut.Monter la fixation du câble pendentif.
B : Local des machines pas en hautPositionner la cabine près de la position intermédiaire dans la gaine.Monter la fixation du câble pendentif à 1 m au-dessus du centre de HQ.
1 Préparation Câble pendentif K 608290_FR_01 57
1 PréparationCâble pendentif
A : B :
C : D :
A : Câble pendentif et fixations
B : Guidage du câble
C : Marquage du câble
• repère rouge : local des machines
• repère vert : cabine
Fixation de l'extrémité du câble sur le toit de la cabine.
Le côté imprimé du câble pendentif doit être orienté vers la paroi de la gaine !
D :Régler le câble à la même longueur que l'ancien câble.
1
1 Préparation Câble pendentif K 608290_FR_01 58
1 PréparationCâble pendentif
A : B :
C : D :
A :Accrocher le câble sur la fixation.
B :Dérouler entièrement le câble (extrémité marquée en rouge dans le local des machines).
C :Guider l'extrémité en position finale sur la manoeuvre et le fixer.
D :Ramener toute la longueur excessive du câble dans la gaine.Fixer le câble dans sa position finale.
La fixation finale sous la cabine est effectuée ultérieurement.
1 Préparation K 608290_FR_01 59
1 Préparation
Démontage des anciens composants
1
1 Préparation Démontage des anciens composants K 608290_FR_01 60
1 PréparationDémontage des anciens composants
A : B :
C : D :
A :Positionner la cabine pour rendre les composants facilement accessibles.
B :Couper tous les interrupteurs principaux et retirer tous les fusibles.
DANGER!La haute tension peut être mortelle.S'assurer qu'il n'y a plus de tension dans le circuit !
C :Désactiver les systèmes d'appel de secours.
D :Retirer l'ancienne manoeuvre et tous les anciens composants qui ne doivent pas être conservés.
1 Préparation Démontage des anciens composants K 608290_FR_01 61
1 PréparationDémontage des anciens composants
A : B :
C : D :
A :Couper les tubes de montage au raz du sol.
B :Les anciens composants sont retirés du local des machines.
C :Situation finale
D :Dans le cas de ACVF-CL, le volant-masse n'est plus requis, il doit donc être déposé.
S'assurer qu'un volant à main est accessible.
1
1 Préparation K 608290_FR_01 62
1 Préparation
Montage des composants neufs dans le local des machines
1 Préparation Montage des composants neufs dans le local des machines K 608290_FR_01 63
1 PréparationMontage des composants neufs dans le local des machines
1
2
A :
C : B :
A :Accrocher l'armoire de manoeuvre sur l'équerre de fixation (1).Fixer l'armoire avec deux boulons (2).
B :Autre montage possible de l'armoire.
C :Monter le module d'alimentation en « mural local des machines ».
1
1 Préparation Montage des composants neufs dans le local des machines K 608290_FR_01 64
1 PréparationMontage des composants neufs dans le local des machines
A : B :
C : D :
A : SEMPoser le dispositif d'évacuation manuelle près de la manoeuvre.
Option
B : PEBO
Option (et seulement avec l'entraînement SGB 142)
C : TASLe transformateur correspondant TAS est placé au sol près de la manoeuvre.
Option
D :Poser tous les conduits de câbles nécessaires (goulottes, tubes, etc.).
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 65
2 Raccordements électriques
2 Raccordements électriques
2
2 Raccordements électriques Préparatifs K 608290_FR_01 66
2 Raccordements électriquesPréparatifs
A B
A :Faire passer l'extrémité dénudée du câble pendentif dans l'entrée de la conduite de câbles sur la manoeuvre.
B :Détermination de la commande du moteur à l'aide d'un ohmmètre Grande résistance = bobinage lent (vitesse lente) : 1U1,1V1,1W1Petite résistance = bobinage rapide (vitesse rapide) : 2U1,2V1,2W1
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 67
2 Raccordements électriques
Entraînement à deux vitesses (FA)
2
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 68
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), alimentation principale et moteur
JHSR-D1/3/5
A
XHL JFIL 2/4
B
A :Alimentation électrique principale 400 V
B :Alimentation électrique principale 230 V
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 69
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), alimentation principale et moteur
SFA1/3/5
1U11V11W1
A
SH11/3/5
2U12V12W1
B
A :vitesse lente
B :vitesse rapide
2
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), frein et ventilateur K 608290_FR_01 70
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), frein et ventilateur
A B
MGB MCCE1 XSBP2: 1 (+); 2 (-)
C
A :Sélection de la tension de freinage en sertissant le câble sur la tension correspondant à votre système de frein.
ATTENTION!Il y a différentes tensions pour les différents types de frein.Une mauvaise tension va endommager le frein et le transformateur.
B :
Make sure that you use the correct brake supply cable. (âme en ferrite à l'extrémité avec le connecteur).
C :Frein électromagnétique (MGB)
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), frein et ventilateur K 608290_FR_01 71
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), frein et ventilateur
MB: U,V,W,PE MCCE2: XSBP1: 2,3,4,1A
MVE U,V,W,PE RMVE, PE
B
A :Frein moteur (MB)
B :Ventilateur de moteur (MVE)
2
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), thermocontacts K 608290_FR_01 72
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), thermocontacts
THMH SMIC: XTHMRA
THMH SMIC: XKTHM
B
A :Thermocontact (bi-métal ou similaire)
B :Posistor (résistance réagissant à la chaleur)
2 Raccordements électriques Entraînement à deux vitesses (FA), thermocontacts K 608290_FR_01 73
2 Raccordements électriquesEntraînement à deux vitesses (FA), thermocontacts
THMR SMIC: XTHMR
A
A :Sonde de température du local des machines
Si un thermocontact est déjà inséré, raccorder le THMR dessus en série.
2
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 74
2 Raccordements électriques
Biodyn xx P BR (boucle ouverte)sans SEM
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 75
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur
SIA JTHSA
XHL JFIL 2/4
B
A :Alimentation principale 400 V manoeuvre (voir étiquetage du câble)
B :Alimentation électrique principale 230 V
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 76
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur
SIA VF X1A
VF-X2 U,V,W SH: 1,3; SH1: 6
B
A :Alimentation principale VF (voir étiquetage du câble)
Le câble de mise à la terre est posé séparément.
B :Alimentation moteur (voir étiquetage du câble)
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 77
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, alimentation principale et moteur
MH: 2U1, 2V1, 2W1SH: 2; SH1: 3,5A
B
A :Alimentation moteur (voir étiquetage du câble)
B :Blindage et PE :
Brancher le PE (depuis le VF) sur le PE (vers le moteur) sur les bornes PE placées sur le profilé chapeau du contacteur principal.
Utiliser uniquement cette borne PE !
Attacher les blindages métalliques des deux câbles (depuis le VF et vers le moteur) dans la manoeuvre à l'aide de serre-câbles et les isoler avec du ruban isolant.
Ne pas établir de connexion avec la plaque de base de l'unité de manoeuvre !
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, logique d'entraînement K 608290_FR_01 78
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, logique d'entraînement
MCCE4: XFCL VF2, VF3, THVFA
MCCE4: XKGVB_VF VF1
B
A :Logique d'entraînement
Veiller à un blindage correct sur le VF !
B :Commande du frein
Veiller à un blindage correct sur le VF !
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, frein et ventilateur K 608290_FR_01 79
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, frein et ventilateur
A B
MGB MCCE4 XSBP2: 1 (+); 2 (-)
C
A :Sélection de la tension de freinage en sertissant le câble sur la tension correspondant à votre système de frein.
ATTENTION!Il y a différentes tensions pour les différents types de frein.Une mauvaise tension va endommager le frein et le transformateur.
B :
S'assurer de bien utiliser le bon câble d'alimentation du frein. (âme en ferrite à l'extrémité avec le connecteur).
C :Frein électromagnétique (MGB)
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, frein et ventilateur K 608290_FR_01 80
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, frein et ventilateur
MB: U,V,W,PE SB1: 14,34,44; PEA
MVE U,V,W,PE RMVE, PE
B
A :Frein moteur (MB)
Veiller à un blindage correct du câble !
B :Ventilateur de moteur (MVE)
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 81
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, thermocontacts
THMH SMIC: XKTHM
A
MCCE4: XTHMRTHMH
B
A :Posistor (résistance réagissant à la chaleur)
Pas de cavalier sur le SMIC, XTHMR !
B :Thermocontact (bi-métal ou similaire)
Poser le cavalier sur le SMIC, XTHMR !
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 82
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) sans SEM, thermocontacts
A
A :Sonde de température du local des machines
Si un thermocontact est déjà inséré, raccorder le THMR dessus en série.
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 83
2 Raccordements électriques
Biodyn xx P BR (boucle ouverte)avec SEM
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, UPS et SEM K 608290_FR_01 84
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, UPS et SEM
A10001097
B
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
C D
A :UPS type « Liebert »
B :UPS type « IMV »
C :Poser l'UPS au sommet du SEM
D :L’UPS doit être bridé sur le SEM avec la bride spéciale.
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale K 608290_FR_01 85
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale
SEMP.X2SIA
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
A
SEMP.X3 VF; X1
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation principale 400 V (voir étiquetage du câble)
B :Alimentation entraînement SEM (voir étiquetage du câble)
Le câble de mise à la terre vers le VF est posé séparément.
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale K 608290_FR_01 86
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale
SEMP.X1 JTHS
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
A
SEMP.X14JH 13; 14
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation manoeuvre SEM (voir étiquetage du câble)
B :Surveillance de l'interrupteur principal
Une surveillance de l'interrupteur principal doit toujours être assurée.
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, connexion SEM K 608290_FR_01 87
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, connexion SEM
SEMP: X4SEMP: X6
SMIC: X400AS: X400
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
A
SEMP: X9 SCIC.XCAN-EXT
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation porte SEM
B :Bus CAN SEM
Sur le SEMP, régler l'interrupteur du bus CAN (S3) sur la position NORM.
Sur le SCIC, régler l'interrupteur à côté du connecteur XCAN-EXT sur la position EXT.
Réglage du commutateur DIP S1 pour le SEMP (valable uniquement pour circuit imprimé version A) :
Commutateur 1-7 -> OFFCommutateur 8 -> ON
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 88
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale et moteur
XHL JFIL 2/4
A
VF-X2 U,V,W SH: 1,3; SH1: 6
B
A :Alimentation électrique principale 230 V
B :Alimentation moteur (voir étiquetage du câble)
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 89
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, alimentation principale et moteur
MH: 2U1, 2V1, 2W1SH: 2; SH1: 3,5A
B
A :Alimentation moteur (voir étiquetage du câble)
B :Blindage et PE :
Brancher le PE (depuis le VF) sur le PE (vers le moteur) sur les bornes PE placées sur le profilé chapeau du contacteur principal.
Utiliser uniquement cette borne PE !
Attacher les blindages métalliques des deux câbles (depuis le VF et vers le moteur) dans la manoeuvre à l'aide de serre-câbles et les isoler.
Ne pas établir de connexion avec la plaque de base de l'unité de manoeuvre !
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, logique d'entraînement K 608290_FR_01 90
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, logique d'entraînement
MCCE4: XFCL VF2, VF3, THVFA
MCCE4: XKGVB_VF VF1
B
A :Logique d'entraînement
Veiller à un blindage correct sur le VF !
B :Commande du frein
Veiller à un blindage correct sur le VF !
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, frein et ventilateur K 608290_FR_01 91
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, frein et ventilateur
A B
MGB MCCE4 XSBP2: 1 (+); 2 (-)
C
A :Sélection de la tension de freinage en sertissant le câble sur la tension correspondant à votre système de frein.
ATTENTION!Il y a différentes tensions pour les différents types de frein.Une mauvaise tension va endommager le frein et le transformateur.
B :
S'assurer de bien utiliser le bon câble d'alimentation du frein. (âme en ferrite à l'extrémité avec le connecteur).
C :Frein électromagnétique (MGB)
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 92
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, thermocontacts
THMH SMIC: XKTHM
A
MCCE4: XTHMRTHMH
B
A :Posistor (résistance réagissant à la chaleur)
Pas de cavalier sur le SMIC, XTHMR !
B :Thermocontact (bi-métal ou similaire)
Poser le cavalier sur le SMIC, XTHMR !
2 Raccordements électriques Biodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 93
2 Raccordements électriquesBiodyn xx P BR (boucle ouverte) avec SEM, thermocontacts
A :
MVE U,V,W,PE RMVE, PE
B
A :Sonde de température du local des machines
Si un thermocontact est déjà inséré, raccorder le THMR dessus en série.
B :Ventilateur de moteur (MVE)
2
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 94
2 Raccordements électriques
Biodyn xx C BR (boucle fermée)sans SEM
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 95
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, alimentation principale et moteur
SIA JTHS
A
XHL JFIL 2/4
B
A :Alimentation principale 400 V (voir étiquetage du câble)
B :Alimentation électrique principale 230 V
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, alimentation principale et moteur K 608290_FR_01 96
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, alimentation principale et moteur
SIA X1A
2U1, 2V1, 2W1SF1: 2, 4SF: 6
B
A :Alimentation de l'entraînement (voir étiquetage du câble)
Le câble de mise à la terre vers le VF est posé séparément.
B :Alimentation moteur (voir étiquetage du câble)
Veiller à un blindage correct sur le VF et côté moteur !
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, logique d'entraînement K 608290_FR_01 97
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, logique d'entraînement
VF2MCCE31: XVFA
VF1SMIC: XMGB (A)SMIC: XMAC (B)
B
A :Logique/Entraînement SK
B :Commande du frein(A) si frein électromagnétique(B) si frein moteur
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, logique d'entraînement K 608290_FR_01 98
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, logique d'entraînement
TDIVTDIVA
CANSCIC XCAN-EXT
B
A :Encodeur moteur (TDIV)
B :Entraînement bus CAN
Sur le SCIC, régler l'interrupteur à côté du connecteur XCAN-EXT sur la position EXT.
Blindage du câble de bus CAN seulement côté VF.
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, frein et ventilateur K 608290_FR_01 99
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, frein et ventilateur
A B
MGB MGB: 1 (-); 3 (+)
C
A :Sélection de la tension de freinage en sertissant le câble sur la tension correspondant à votre système de frein.
ATTENTION!Il y a différentes tensions pour les différents types de frein.Une mauvaise tension va endommager le frein et le transformateur.
B :
S'assurer de bien utiliser le bon câble d'alimentation du frein. (âme en ferrite à l'extrémité avec le connecteur).
C :Frein électromagnétique (MGB)
ATTENTION!Une mauvaise polarité cause des dommages.Vérifier la polarité de la connexion de frein.
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, frein et ventilateur K 608290_FR_01 100
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, frein et ventilateur
MB: U,V,W,PE SB1: 14,34,44; PE
A
TSF SB/SB1
B
A :Frein moteur (MB)
Veiller à un blindage correct du câble !
B :Retour SB/SB1
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 101
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, thermocontacts
THMH SMIC: XKTHMA
THMH SMIC: XTHMR
B
A :Posistor (résistance réagissant à la chaleur)
B :Thermocontact (bi-métal ou similaire)
Poser le cavalier sur le SMIC, XTHMR !
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, thermocontacts K 608290_FR_01 102
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) sans SEM, thermocontacts
THMR SMIC: XTHMR
A
MVE U,V,W,PE RMVE, PE
B
A :Sonde de température du local des machines
Si un thermocontact est déjà inséré, raccorder le THMR dessus en série.
B :Ventilateur de moteur (MVE)
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 103
2 Raccordements électriques
Biodyn xx C BR (boucle fermée)avec SEM
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM K 608290_FR_01 104
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM
A10001097
B
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
C D
A :UPS type « Liebert »
B :UPS type « IMV »
C :Poser l'UPS au sommet du SEM
D :L’UPS doit être bridé sur le SEM avec la bride spéciale.
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM K 608290_FR_01 105
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM
SEMP.X2SIA
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
A
SEMP.X3 VF; X1
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation principale 400 V (voir étiquetage du câble)
B :Alimentation entraînement SEM (voir étiquetage du câble)
Le câble de mise à la terre vers le VF est posé séparément.
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM K 608290_FR_01 106
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM
SEMP.X1 JTHS
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
A
SEMP.X14JH 13; 14
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation manoeuvre SEM (voir étiquetage du câble)
B :Surveillance de l'interrupteur principal
Une surveillance de l'interrupteur principal doit toujours être assurée.
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM K 608290_FR_01 107
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, UPS et SEM
SEMP: X4SEMP: X6
SMIC: X400AS: X400
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
A
SEMP: X9 SCIC.XCAN-EXT
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
B
A :Alimentation porte SEM
B :Bus CAN SEM
Sur le SEMP, régler l'interrupteur du bus CAN (S3) sur la position EXT.
Sur le SCIC, régler l'interrupteur à côté du connecteur XCAN-EXT sur la position EXT.
Réglage du commutateur DIP S1 pour le SEMP (valable uniquement pour circuit imprimé version A) :
Commutateur 1-7 -> OFFCommutateur 8 -> ON
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, logique d'entraînement K 608290_FR_01 108
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, logique d'entraînement
VF2MCCE31: XVFA
VF1SMIC: XMGB
B
A :Logique/Entraînement SK
B :Commande de frein électromagnétique
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, bus CAN et alimentation principale K 608290_FR_01 109
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, bus CAN et alimentation principale
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
CANSEMP: X10A
2U1, 2V1, 2W1SF1: 2, 4SF: 6
B
A :Entraînement bus CAN
B :Alimentation du moteur
Veiller à un blindage correct !
2
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, frein K 608290_FR_01 110
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, frein
A B
MGB MGB: 1 (-); 3 (+)
C
A :Sélection de la tension de freinage en sertissant le câble sur la tension correspondant à votre système de frein.
ATTENTION!Il y a différentes tensions pour les différents types de frein.Une mauvaise tension va endommager le frein et le transformateur.
B :
S'assurer de bien utiliser le bon câble d'alimentation du frein. (âme en ferrite à l'extrémité avec le connecteur).
C :Frein électromagnétique (MGB)
2 Raccordements électriques Biodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, thermocontact et ventilateur K 608290_FR_01 111
2 Raccordements électriquesBiodyn xx C BR (boucle fermée) avec SEM, thermocontact et ventilateur
THMR SMIC: XTHMRA
MVE U,V,W,PE RMVE, PE
B
A :Sonde de température du local des machines
Si un thermocontact est déjà inséré, raccorder le THMR dessus en série.
BVentilateur de moteur (MVE)
2
2 Raccordements électriques K 608290_FR_01 112
2 Raccordements électriques
Câblage groupé et options
2 Raccordements électriques Câblage groupé et options, SBBD24/SMNU et TAS K 608290_FR_01 113
2 Raccordements électriquesCâblage groupé et options, SBBD24/SMNU et TAS
200_
0000
24_0
0
130
mm
A B
TAS SMIC. XMAIN2
C
A :
Le SBBD24 est utilisé pour la connexion du LOP dans des systèmes duplex.
Distances maximales :
3 m vers la manœuvre A10 m vers la manœuvre B
Câblage conformément aux schémas.
B :Le SMNU est utilisé pour la connexion du LOP dans des systèmes duplex.Câblage conformément aux schémas.
C :Transformateur d’adaptation (TAS)
2
2 Raccordements électriques Câblage groupé et options, limiteur de vitesse et manoeuvre de rappel K 608290_FR_01 114
2 Raccordements électriquesCâblage groupé et options, limiteur de vitesse et manoeuvre de rappel
A B
C D
A :Limiteur de vitesse
B :XKBV
C :Tableau de manœuvre de rappel
Utiliser les composants fournis pour le montage.
D :XESE
3 Course de montage K 608290_FR_01 115
3 Course de montage
3 Course de montage
3
3 Course de montage K 608290_FR_01 116
3 Course de montage
Toit de la cabine
3 Course de montage Toit de la cabine, démontage des anciens composants de cabine K 608290_FR_01 117
3 Course de montageToit de la cabine, démontage des anciens composants de cabine
A : B :
C : D :
A :Couper l'ancien câble pendentif (la fixation sous la cabine est conservée).
B :Déconnecter tous les câbles d'alimentation et retirer leurs interfaces.
Si l'ancien COP doit être réutilisé, il doit être entièrement recâblé.
C :Retirer toutes les pièces et les routages qui ne sont plus requis.
D :
AVISL'entraînement et le verrouillage de porte ne sont pas activés en mode de course de montage.Bloquer ces mécanismes pour empêcher tout dommage !
3
3 Course de montage Toit de cabine, nouveau boîtier d’interface cabine K 608290_FR_01 118
3 Course de montageToit de cabine, nouveau boîtier d’interface cabine
A : B :
C :
A :La fixation est généralement posée au sol (vis à tôle)
B :Monter l'ADDUM.
C :Utiliser les attaches de fixation alternatives pour tout autre montage.
Ne jamais percer de trous dans le boîtier.
3 Course de montage K 608290_FR_01 119
3 Course de montage
Préparatifs
3
3 Course de montage Préparatifs Cabine K 608290_FR_01 120
3 Course de montagePréparatifs Cabine
A : B :
C : D :
A : XKFAttacher le PE sur la borne Wago X1
Option
B : Connecté ou ponté :• XKTC1• XKNE• XKTC2• XJHC3
C :• XCSC• X24
D :• XCAN• Blindage XCAN• XHL• Liaison PE
Débrancher XINT
3 Course de montage Préparatifs Cabine K 608290_FR_01 121
3 Course de montagePréparatifs Cabine
1 XKF2 XKTC13 XKNE4 XKTC25 XCSC6 X247 XCAN8 XHL9 XINT10 Borne X111 KSERE-U12 KSERE-D
3
3 Course de montage Préparatifs Cabine K 608290_FR_01 122
3 Course de montagePréparatifs Cabine
A : B :
C : D :
A :KNEPoser l'interrupteur de fin de course KNE sur le toit de cabine et sa came dans le haut de gaine.
Si la fonction de sécurité KSERE-U/D est nécessaire :
B :Poser le contact sur le toit de la cabine.Poser la came.Raccorder XKSERE-U sur le C.I. SDIC
C : Activation de la came• 1,8 m sous le haut de gaine• 0,8 m sous l'ouverture de la porte palière• KSERE-D conformément aux règlements
locaux
D : Connexion KNERaccorder XKNE sur le C.I. SDICJREC = « Normal »JHC ne doit pas être activé
3 Course de montage Préparation local des machines K 608290_FR_01 123
3 Course de montagePréparation local des machines
A : B :
C : D :
A : XHL
B :• XCSC• X24• XNSG_SOA• XCAN
XCAN à la borne supérieure de SCIC.
C :• Blindage XCAN• Liaison PE
D : Ponté :• XKNE• XKPH (option)• XKTHM (si non connecté)
3
3 Course de montage Préparation local des machines K 608290_FR_01 124
3 Course de montagePréparation local des machines
10001260
A :
B : C :
A : Si présence d'un circuit imprimé LVSC (circuit de sécurité basse tension) :
Retirer toutes les connexions vers le SMIC
Ne jamais faire de pontages sur le LVSC
B : Ponté :• XISPT (broche1->broche2 ; broche2-
>broche3)• XKV
DANGER!Les contacts de sécurité en gaine et de porte palière sont pontés !Des portes ouvertes peuvent provoquer un accident grave ou mortel !Eviter d'ouvrir des portes palières et empêcher un accès non autorisé.
C :Commutateur DIP 8 -> mode montage = « ON »Manœuvre de rappel -> « Rappel »
3 Course de montage Préparation local des machines K 608290_FR_01 125
3 Course de montagePréparation local des machines
1
2
3
4
56
1 XCSC2 X243 XNSG_SOA4 XCAN5 XISPT6 XKV
3
3 Course de montage K 608290_FR_01 126
3 Course de montage
Entraînement à deux vitesses (FA)
3 Course de montage Entraînement à deux vitesses (FA) K 608290_FR_01 127
3 Course de montageEntraînement à deux vitesses (FA)
A : B :
C : D :
A : Module d'alimentationBrancher
• JH• JFIL
B : Unité de manœuvreBrancher
• JTHS• JTHSK
C : SMIC : Vérifier LED ALLUMEE :• 24 V, EMER, 12 V, 5 V, 3,3 V, ISPT, IRTS
ISK = ETEINTE
D :SCIC : Vérifier LED ALLUMEE• SERVICE
SCIC : Vérifier LED clignotante :• WDOG, DRIVE, ERR
3
3 Course de montage Entraînement à deux vitesses (FA) K 608290_FR_01 128
3 Course de montageEntraînement à deux vitesses (FA)
A : B :
C : D :
A :Tester le fonctionnement de « STOP »Utiliser le tableau de manoeuvre de rappel pour contrôler si l'ascenseur se déplace à vitesse lente.Contrôler le sens de rotation.
B :Activer la manœuvre de rappel sur « normal ».
C : Sur la cabineRégler la manoeuvre d'inspection sur « Inspection »
D :Tester le fonctionnement de « STOP »Tester les commutateurs de direction
AVERTISSEMENT!Les contacts de sécurité dans la gaine sont pontés.Des blessures graves ou des dommages matériels sont possibles pendant le mouvement.Tenir la tête et les vêtements éloignés de la paroi de gaine et de la zone du contrepoids et de toute pièce mobile.
3 Course de montage K 608290_FR_01 129
3 Course de montage
EntraînementBiodyn xx P BR (boucle ouverte)
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 130
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A : B :
C : D :
A :Reprendre le rapport de réduction IW (plan d'implantation/plaque signalétique).
B :Ou déterminer IW : calculer le rapport
C :Reprendre le diamètre de la poulie d'adhérence DD
D :Ou mesurer le diamètre de la poulie d'adhérence DD
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 131
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X8
RS232
A :
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X15 230V
B :
Module d'évacuation SEM
Vérifier que l'UPS du SEM est coupé !
A :Connexion RS232 sur SEM
B :Alimentation électrique UPS
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 132
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X13 230V
A :
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15 X11X12
X11
X12X13X14
B :
Module d'évacuation SEM
A :Alimentation électrique UPS
B :Contrôler les connexions
• X11 : alimentation depuis les batteries• X12 : alimentation vers les batteries• Commutateur d'alimentation de batterie =
Marche
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 133
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A : 10001097
B :
C : D :
A :Brancher
• JH• JFIL• JTHS• JTHSK
B :Activer l'UPS (I) jusqu'à entendre un bip sonore.
Option
C :Vérifier que la LED surv. phase = ALL.
Option
D :SMIC : Vérifier LED ALLUMEE sur• 24 V, EMER, 12 V, 5 V, 3,3 V, ISPT, IRTS
ISK = ETEINTE
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 134
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A :
C :
10001098
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
B :
A :SCIC : Vérifier LED ALLUMEE sur• SERVICE
SCIC : Vérifier LED clignotante sur :• WDOG, DRIVE, ERR
B :Contrôler les LED :• « WDOG » : clignote• « Mains OK » : allumée• « Normal MODE » : allumée• « VKK » : =allumée• « VCC » : = allumée
Option
C :Clavier de commande convertisseur de fréquence
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 135
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
Vérifier ou entrer les paramètres système
Paramètres moteur
Si P 2.1.3 n'est pas connu, définir une valeur approximative en se basant sur le tableau ci-dessous. Si P 2.7.1 n'est pas connu, régler sur « 0 » (sera défini par la logique du VF).
Paramètre Signification Symbole de formule Unité2.8.1 Rapport de réduction IW --
2.8.2 Diamètre de la poulie d'adhérence DD mm
2.8.3 Facteur de suspension KZU --
Paramètre Signification Symbole de formule Unité2.1.1 Tension nominale moteur Umn V
2.1.2 Fréquence nominale moteur Fn Hz
2.1.3 Vitesse nominale moteur NMN tr/min
2.1.4 Courant nominal moteur In A
2.1.5 Cos phi moteur -- %
2.1.7 Puissance nominale moteur PMN kW
2.7.1 Courant magn. -- A
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 136
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
Vitesse moteur nominale initiale type
FN [Hz] P2.1.2 Nombre de paires de pôles PP
Vitesse sync. moteur NMS [tr/min]
Vitesse nominale moteur estimée [tr/min]P2.1.3
Moteur AM (AC2) Moteur FM, FM-R
65
2
1950 1750 1890
60 1800 1620 1745
50 1500 1350 1455
40 1200 1080 1165
33 990 890 960
60
3
1200 1080 --
50 1000 900 --
40 800 720 --
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 137
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
Vérifier la valeur de surveillance
Si la valeur semble irréaliste, c'est que IW, DD ou KZU sont mal réglés.
Régler les paramètres
Paramètre Signification Symbole de formule Unité
1.21 Vitesse linéaire nominale ascenseur VKS m/s
Paramètre Signification Symbole de formule Unité2.2.1.2 Vitesse nominale VKN m/s
2.8.12 Charge utile nominale GQN kg
2.8.13 Equilibrage de la charge KG %
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 138
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
Contrôler la valeur typique des paramètres
Tester le bouton STOP
Paramètre Signification Valeur Unité2.2.1.1 Vitesse de nivelage 0.10 m/s
2.2.1.3 Vitesse d'inspection 0.20 m/s
2.8.4 Distance finale 50 mm
2.8.10 Mode de commande 1 (Vitesse CNTL) --
2.7.11 Thermistance moteur 0 --
2.8.16 Surveillance KB/KB1 0 --
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 139
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A : B :
C : D :
Test « course d'identification »
A :Sélectionner le test « idNoRun » et confirmer.
B :Actionner DRH-D pendant au moins 20 s.
C :Regarder l'avancement du test.
D :Relâcher DRH-U dès que le test est terminé.
Pendant le test, le moteur émet des bruits de haute fréquence mais l'entraînement ne bouge pas.
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 140
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A : B :
C : D :
Séquence de phase moteur
A :Appuyer sur DRH-D
B :Vérifier la direction de la cabine.
C :Si la direction n'est pas bonne, inverser deux phases moteur (1U1 <-> 1V1).
D :Revérifier la direction de la cabine.
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 141
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx P BR (boucle ouverte)
A :
B :
A :Régler la manœuvre de rappel sur « Normal ».Régler la manœuvre d'inspection sur le toit de cabine sur « inspection ».
B :Tester le fonctionnement de STOP et les boutons de direction.
AVERTISSEMENT!Les contacts de sécurité dans la gaine sont pontés.Des blessures graves ou des dommages matériels sont possibles pendant le mouvement.Tenir la tête et les vêtements éloignés de la paroi de gaine et de la zone du contrepoids et de toute pièce mobile.
3
3 Course de montage K 608290_FR_01 142
3 Course de montage
EntraînementBiodyn xx C BR (boucle fermée)
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 143
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A : B :
C : D :
A :Reprendre le rapport de réduction IW (plan d'implantation/plaque signalétique).
B :Ou déterminer IW : calculer le rapport
C :Reprendre le diamètre de la poulie d'adhérence DD
D :Ou mesurer le diamètre de la poulie d'adhérence DD
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 144
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X8
RS232
A :
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X15 230V
B :
Module d'évacuation SEM
Vérifier que l'UPS du SEM est coupé !
A :Connexion RS232 sur SEM
B :Alimentation électrique UPS
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 145
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X13 230V
A :
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12
X13
X14
X15 X11X12
X11
X12X13X14
B :
Module d'évacuation SEM
A :Alimentation électrique UPS
B :Contrôler les connexions
• X11 : alimentation depuis les batteries• X12 : alimentation vers les batteries
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 146
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A : 10001097
B :
C : D :
A :Brancher
• JH• JFIL• JTHS• JTHSK
B :Activer l'UPS (en appuyant sur (I) jusqu'à entendre un bip sonore).
Option
C :Vérifier que la LED surv. phase = ALL.
Option
D :SMIC : Vérifier LED ALLUMEE sur• 24 V, EMER, 12 V, 5 V, 3,3 V, ISPT, IRTS
ISK = ETEINTE
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 147
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A :
C :
10001098
X3 X2 X1
X9X7 X8
X6
X5
X4
X10
X11
X12X13X14
X15
B :
A :SCIC : Vérifier LED ALLUMEE sur• SERVICE
SCIC : Vérifier LED clignotante sur :• WDOG, DRIVE, ERR
B :Contrôler les LED :• « WDOG » : clignote• « Mains OK » : allumée• « Normal MODE » : allumée• « VKK » : =allumée• « VCC » : = allumée
Option
C :Interface utilisateur IHM
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 148
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
Vérifier ou entrer les paramètres système
Paramètres moteur
Si PA 38 n'est pas connu, définir une valeur approximative en se basant sur le tableau ci-dessous. Si PA 41 n'est pas connu, régler sur « 0 » (sera défini par la logique du VF).
CF 16 Paramètre Signification Symbole de formule UnitéPA 44 Rapport de réduction IW --
PA 47 Diamètre de la poulie d'adhérence DD 0,1 mm
PA 45 Facteur de suspension KZU --
CF 16 Paramètre Signification Symbole de formule Unité
PA 36 Tension nominale moteur Umn V
PA 37 Fréquence nominale moteur Fn 0,01 Hz
PA 38 Vitesse nominale moteur NMN tr/min
PA 39 Courant nominal moteur In 0,1 A
PA 40 Cos phi moteur -- %
PA 42 Puissance nominale moteur PMN 0,1 kW
PA 41 Courant magn. -- 0,1 A
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 149
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
Vitesse moteur nominale initiale type
FN [Hz] CF16 PA37 Nombre de paires de pôles PP
Vitesse sync. moteur NMS [tr/min]
Vitesse nominale moteur estimée [tr/min]CF16 PA38
Moteur AM (AC2) Moteur FM, FM-R65
2
1950 1750 1890
60 1800 1620 1745
50 1500 1350 1455
40 1200 1080 1165
33 990 890 960
60
3
1200 1080 --
50 1000 900 --
40 800 720 --
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 150
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
Contrôler les valeurs de surveillance
Si la valeur semble irréaliste, c'est que IW, DD ou KZU sont mal réglés.
Contrôler ou modifier les paramètres.
70 = 1 Paramètre Signification Symbole de formule Unité
702 Vitesse linéaire nominale ascenseur VKS m/s
CF 16 Paramètre Signification Symbole de formule UnitéPA 35 Vitesse nominale VKN m/s
PA 46 Charge utile nominale GQN kg
PA 13 Equilibrage de la charge KG %
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 151
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
Contrôler la valeur typique des paramètres
PA 21 seulement = 1 si KB/KB1 sont connectés.
Tester le bouton STOP
CF 16 Paramètre Signification Valeur UnitéPA 1 Vitesse de nivelage 0.20 m/s
PA 2 Vitesse d'inspection 0.25 m/s
PA 10 Distance finale 120 mm
PA 21 Surveillance KB/KB1 0 --
PA 26 Thermistance moteur 0 --
PA 34 Nombre impulsions encodeur ≥ 2000 --
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 152
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
CF 16
PA 22 1
A : B :
70 = 1
732 3
C :
CF 16
PA 43
PA 41
D :
Test « course d'identification »A :
Sélectionner le test « idNoRun » et confirmer.
B :Appuyer sur DRH-D
C :Maintenir DRH-D appuyé et sélectionner la surveillance de l'état du test via l'IHM. Relâcher DRH-D dès que le test est terminé (valeur 732 = 3).
Pendant le test, le moteur émet des bruits de haute fréquence mais l'entraînement ne bouge pas.
D :Lire et confirmer PA 43 et PA 41 pour synchroniser les données manoeuvre et VF.
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 153
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A : B :
10001154
CF 16
PA 15 0 1
C : D :
Séquence de phase moteurA :
Commuter le système en boucle ouverte. Sélectionner 102 et régler le paramètre sur « 1 ».Appuyer sur DRH-D
B :Vérifier la direction de la cabine.
C :Si la direction n'est pas bonne, inverser CF16 PA 15.
D :Revérifier la direction de la cabine.Appuyer sur « STOP »
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 154
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
10001157
102 = 0
A : B :
10001156
CF 16
PA 14 0 1
C : D :
Direction de l'encodeurA :
Commuter le système en boucle fermée.Relâcher « STOP »
B :Appuyer sur DRH-D
C :En cas d'arrêt brutal, inverser la valeur de CF16 PA 14.
D :Contrôler le bon fonctionnement.
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 155
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A : B :
C : D :
Identification tr/min 4
Un équilibrage correct de la cabine est une condition préalable ! La cabine doit être positionnée en haut de la gaine.
A :Sélectionner le test « Rpm identification 4 » et confirmer.
B :Sélectionner la valeur de surveillance 733
C :Lancer un cycle de deux courses avec DRH-D/DRH-U. Chaque course doit durer au moins 5 secondes. Répéter cette procédure jusqu'à ce que la valeur de surveillance 733 passe à 3.
D :Lire et confirmer PA 38 pour synchroniser les données manoeuvre et VF.
3
3 Course de montage Entraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 156
3 Course de montageEntraînement, Biodyn xx C BR (boucle fermée)
A :
B :
A :Régler la manœuvre de rappel sur « Normal ».Régler la manœuvre d'inspection sur le toit de cabine sur « inspection ».
B :Tester le fonctionnement de STOP et les boutons de direction.
AVERTISSEMENT!Les contacts de sécurité dans la gaine sont pontés.Des blessures graves ou des dommages matériels sont possibles pendant le mouvement.Tenir la tête et les vêtements éloignés de la paroi de gaine et de la zone du contrepoids et de toute pièce mobile.
4 Gaine K 608290_FR_01 157
4 Gaine
4 Gaine
4
4 Gaine K 608290_FR_01 158
4 Gaine
Démontage des anciens composants de gaine
4 Gaine Démontage des anciens composants de gaine K 608290_FR_01 159
4 GaineDémontage des anciens composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Retirer l'ancien faisceau de câbles.
Les conduits de câble doivent être installés !
B :Les câblages existants des serrures de porte sont réutilisés s'ils sont conformes aux spécifications.
C :Câblage de serrure de porte
D :Retirer les anciennes boîtes à boutons palière/indicateurs et tout le câblage correspondant
4
4 Gaine K 608290_FR_01 160
4 Gaine
Câble pendentif
4 Gaine Câble pendentif K 608290_FR_01 161
4 GaineCâble pendentif
A : B :
C : D :
A :Monter les fixations du câble pendentif.
B :Régler la longueur et fixer le câble.
Ne pas le tordre !
C :Ranger la longueur de câble en excès et couper l'ancien câble.
D :Dans le haut de gaine, retirer l'ancien câble.Si HQ > 40 m un câble pendentif supplémentaire est nécessaire. Le placer à HQ/2 + 1 m.
4
4 Gaine K 608290_FR_01 162
4 Gaine
Nouveaux composants de gaine
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 163
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
Travail fait dans le haut de gaineA :
Circuit de sécurité premier côté d'accès
Extrémité du câble avec la fiche XISPT dans le local des machines.
B :Bus BIO premier côté d'accès.
Extrémité du câble avec la fiche XBIO dans le local des machines.
C :Dispositif anti-traction dans le conduit tous les 2,5 m.
D :Second côté d'accès
Extrémité du câble avec la fiche XISPT2 et XBIO2 dans le local des machines.
4
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 164
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Monter l'attache supérieure sur la partie supérieure du rail de guidage.
B :Accrocher les trois câbles et serrer les vis.
C :Bloquer la poulie pour qu'elle tourne librement sur la cabine et amener la cabine sur les amortisseurs dans la cuvette.
Utiliser un rail C pour la fixation.
D :Poser un rail C provisoire sur le rail de guidage et bloquer les trois câbles pour qu'ils ne se tordent pas. Couper les câbles en excès et les descendre dans la cuvette de gaine.
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 165
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Monter le support inférieur dans la cuvette. Régler les tendeurs de câble sur la longueur maximale.
B :Former une boucle, faire passer un ressort dans la boucle et le tendeur et le fixer avec les attaches de câble.
C :Retirer le rail C monté provisoirement.
D :Monter l'aimant/les supports de fanions de commutation selon le plan d'information de gaine.
4
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 166
4 GaineNouveaux composants de gaine
Type d'entraînement VKN [m/s] KS [mm] KSE [mm] SKA [mm]
FA
0.50
90
430 580
0.63 590 740
0.80 790 940
1.00 1025 1175
ACVF boucle ouverte
0.60
50
725 800
0.70 825 900
0.80 925 1000
0.90 1075 1150
1.00 1175 1250
Disposition des aimants pour FA et ACVF en boucle ouverte.
S
N
N
N
N
N
N N
N
N
S
S
S
S
S
S
S
1
2...
N
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 167
4 GaineNouveaux composants de gaine
1
2...N-1
N
Pontage des portes pour FA et ACVF en boucle ouverte.
4
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 168
4 GaineNouveaux composants de gaine
1
2...N-1
N
N
S
S
Informations de gaine et pontage des portes pour ACVF en boucle fermée.SKA = 1 250 mm
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 169
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Vérifier que les câbles s'engagent dans toutes les rainures de serrage.
B :La figure montre la rainure centrale de serrage.
C :Tendre maintenant tous les ressorts à une longueur totale de x=111 +/- 1 mm.
D :Entre chaque étage, monter un rail en C. Fixer les câbles extérieurs avec des serre-câbles.
4
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 170
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Brancher le KTS en série sur le câble blanc avec les bornes de service grises.Si disponible, brancher le KV en série sur le câble blanc/marron avec les bornes de service grises.
B :Raccorder le fil de terre sur le câble de terre de la gaine avec les dérivations bleues.
Il est strictement interdit de couper le câble de terre de la gaine pour effectuer un type de connexion quelconque avec la mise à la terre de la porte !
C :KSSBV est branché en série sur le câble marron avec les bornes de service grises. Les KWS sont également raccordés au câble marron .
D :Vue d'ensemble de l'installation de gaine.
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 171
4 GaineNouveaux composants de gaine
A :
XJHSG1
XJHSG2
XJHSG
B :
1
2
3
C :
A :JHSG est monté pour être accessible depuis le palier et la cuvette de gaine.Retirer le cavalier et raccorder JHSG sur le connecteur XJHSG.
B :Adaptateur pour deux interrupteurs JHSG
C :Si le local des machines est en bas, le JHSG est monté en série sur le câble marron avec les bornes de service grises.Le cavalier (3) reste branché sur XJHSG.
1 JHSG2 Manœuvre
4
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 172
4 GaineNouveaux composants de gaine
A : B :
C : D :
A :Monter l'interface LCU/LCUM
La poser près de la boîte à boutons palière.
B : Nouveaux LOP Schindler
Si un seul bouton, tous les LOP sont raccordés au DE-U.
C : LOP existants
Le câblage existant doit être remplacé.
Si un seul bouton, tous les LOP sont raccordés au DE-U.
D :
Adapter les découpes si nécessaire.
4 Gaine Nouveaux composants de gaine K 608290_FR_01 173
4 GaineNouveaux composants de gaine
A :
B : C :
A :Connexions LOP
Si le fil orange n'est pas utilisé, le raccorder au 0 V (fil noir).
Connecter :• rouge -> rouge• noir -> noir• gris -> gris
B : Câble de mise à la terre
Raccorder le câble au cadre de porte.
C : Indicateurs d'étage LIN
Le câblage existant doit être remplacé.
Isoler tous les câbles non utilisés.
4
K 608290_FR_01 174
5 Installation électrique de la cabine K 608290_FR_01 175
5 Installation électrique de la cabine
5 Installation électrique de la cabine
5
5 Installation électrique de la cabine K 608290_FR_01 176
5 Installation électrique de la cabine
Raccordements électriques
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 177
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A : Matériel pour KNE.
B :A monter aux deux extrémités de la gaine.
C : KNE
D :
ATTENTION!Espace de sécurité = 70...100 mmRespecter aussi les réglementations locales.
Brancher XKNE après le réglage.
5
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 178
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A :
X1-1 LX1-2 LX1-3 LX1-4 NX1-5 NX1-6 PEX1-7 PE
B :
C : D :
ATTENTION!Danger, tension.Désactiver JFIL et JH.
A :Poser l'éclairage de cabine.
B : Borne Wago X1
Utiliser X1-1 pour l'éclairage de cabine automatique.
C :
Si COP existant seulement.
Retirer le câblage.
D :Etablir les connexions conformément au schéma des connexions.
L'interface est montée sur le capot ADDUM.
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 179
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A :
SCOPHM(H) ADDUMX24 EXT X24-2XCOP XCOPXLD RLNC-A 11/12
B :
C :
1
2
D :
A :
Si COP de type D ou COP existant.
B :
Si COP existant seulement.
L'interface est montée sur le capot ADDUM.
C :
Si COP MX-Basic.
D :
Si COP MX-Basic.
1 Elément de fixation supérieur2 Ouverture pour câble
5
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 180
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
Si COP MX-Basic.
A :Etrier de fixation central.
B :Poser l'élément de fixation inférieur.
C :Câblage COP XCOP
D :XLD : RLNC-A 11/12
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 181
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A :Matériel pour le bornier du bloc d'interrupteurs.
B :Attacher le tube de fixation.
C : Bloc d'interrupteurs
D :Contrôler l'espace entre les aimants et les interrupteurs magnétiques. L'écart doit être de 8...10 mm ou 20 mm avec le chariot de base.
5
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 182
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
1
2
3
6
4
5
C : D :
A :En fonction de la version des informations de gaine, enficher les connecteurs suivants :
• XSIH, XKTZ1, XKTZ2, XPHS1 + XPHS2
B :
Si préouverture : Raccorder XPHUET sur le CI SUET (avec ACVF entraînement en boucle fermée)Raccorder XSI sur le CI SDIC (avec FA et ACVF entraînement en boucle ouverte)
C :
Uniquement si ACVF en boucle fermée avec isonivelage.
1 PHS22 PHUET3 PHNR-U4 PHS5 KSE6 PHNR-D
Raccorder XPHUET2 sur le CI SUET et XPHIO sur le CI SDIC.
D :Contrôler l'alignement à tous les étages.
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 183
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A : Magnétique, une porte
KUET/KUET1 seulement avec préouverture.
B : Magnétique, deux portes
KUET/KUET1 seulement avec préouverture.
C : Optique, deux portes avec préouverture, sans isonivelage
D : Optique, une porte et préouverture
5
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 184
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A :
Contacts supplémentaires possibles :
• KSERE-U• KSERE-D• JHC• JHC2• KTC2
B :Monter le bouton-poussoir d'alarme sous la cabine (DA2).
Monté à l'arrière de la fixation du câble pendentif.
C : XDA2
D :Reconnecter XINT.
Contrôler le fonctionnement de tous les boutons-poussoirs d'alarme.
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 185
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C :
A :Avec deux portes, deux interfaces sont posées.
B :
ATTENTION!Danger, tension.Désactiver JH.
Réglage des commutateurs DIP : voir le schéma électrique.
C :
Si les types de porte sont différents, les DOD installés sont différents. Les principales connexions sont énumérées ci-dessous.
Câbler conformément au schéma de câblage !
5
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 186
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A : XPHT
Si absent, ponter XPHT 2 - 4.
B : KSKB, KET-O, KET-S,
XKET : Si KSKB absent, ponter XKET 3 - 6.
C : XKTC1
Ne pas brancher XKTC1 lorsque la manoeuvre est en mode course de montage. Ne pas enlever le pont.
D : Moteur de porte (si pas de convertisseur de fréquence etc.)
XMOT
Broche 1 = PE
5 Installation électrique de la cabine Raccordements électriques K 608290_FR_01 187
5 Installation électrique de la cabineRaccordements électriques
A : B :
C : D :
A : Moteur de porte (si régulé en fréquence)XPWDD
B : Moteur de porte (QKS-9 avec LUST 400 V)
X400out
C : Moteur de verrouillage de porteSV - U, V, W
D : Aimant de verrouillageGRV
Contrôler que la tension d'alimentation est correcte.
5
5 Installation électrique de la cabine K 608290_FR_01 188
5 Installation électrique de la cabine
Câble pendentif
5 Installation électrique de la cabine Câble pendentif K 608290_FR_01 189
5 Installation électrique de la cabineCâble pendentif
A : B :
C : D :
A :X400/X230 vers DOD X400IN
Toujours se conformer au schéma de câblage.
B : Frein de maintien de porte, aimant de verrouillage/moteur
XDLM
C :XLUET, XNSG, XINT
D : Local des machinesX400/230, XDLMT/XDLMG
Toujours se conformer au schéma de câblage.
5
5 Installation électrique de la cabine K 608290_FR_01 190
5 Installation électrique de la cabine
Mesure de charge
5 Installation électrique de la cabine Mesure de charge K 608290_FR_01 191
5 Installation électrique de la cabineMesure de charge
10001250
1 2
3
112 112 25 100 100 25d=8.5
A :
A :Retirer la peinture de la traverse supérieure.
30 Nm !
XLD
Toujours placer la mesure de charge à l'extérieur de la ligne médiane de l'étrier !
5
K 608290_FR_01 192
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 193
6 Course d'apprentissage et mise en service
6 Course d’apprentisage et mise en service
6
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 194
6 Course d'apprentissage et mise en service
Préparatifs
6 Course d'apprentissage et mise en service Préparatifs K 608290_FR_01 195
6 Course d'apprentissage et mise en servicePréparatifs
A : B :
C : D :
A :Mettre la porte de cabine en position centrale.
B :LED sur DOD
C :Contrôler l'information de porte- La LED s'allume lorsque le contact est
activé.
LED sur DOD
D :
Fermer et bloquer les portes de cabine.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Préparatifs K 608290_FR_01 196
6 Course d'apprentissage et mise en servicePréparatifs
A :
B :
C :
A :Positionner la cabine affleurant avec le niveau de la porte.
B :Faire descendre la cabine.
C :Contrôler les informations de gaine.
1 LED KS2 LED KSE
Comparer les LED avec le plan d'informations de gaine.
6 Course d'apprentissage et mise en service Préparatifs K 608290_FR_01 197
6 Course d'apprentissage et mise en servicePréparatifs
A :
10001260
B :
C : D :
A :Retirer les pontages.
B :Si présence d'un LVSC, refaire le câblage conformément aux schémas.
C :Connecter XISPT et XKV.
Contrôler le fonctionnement de tous les KSV et KV !
D :Sur le circuit ADDUM, retirer le pontage XKTC1 et brancher KTC1.
Contrôler le fonctionnement de KTC1.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 198
6 Course d'apprentissage et mise en service
Course d’apprentisage
6 Course d'apprentissage et mise en service Course d'apprentissage K 608290_FR_01 199
6 Course d'apprentissage et mise en serviceCourse d'apprentissage
A :
B :
C :
A :Positionner la cabine au milieu de la gaine.
B :JH = arrêt
C : SCICDIP 1 = ONDIP 8 = OFF
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Course d'apprentissage K 608290_FR_01 200
6 Course d'apprentissage et mise en serviceCourse d'apprentissage
A : B :
C : D :
A :Raccorder : XBIO/XBIO2 (2ème porte)
Pour les LOP 24 V : fixer le câble rouge sur XBIO_24/XBIO2_24 BROCHE 1 (+24 V)
Option
B :Manœuvre de rappel ESE = « normal ».
C :Manoeuvre d'inspection = « normal »
D :JH = « ON »
AVERTISSEMENT!La cabine bouge automatiquement !Tenez-vous loin des pièces mobiles.
6 Course d'apprentissage et mise en service Course d'apprentissage K 608290_FR_01 201
6 Course d'apprentissage et mise en serviceCourse d'apprentissage
A :
L'ascenseur effectue une course d'apprentissage comme décrit dans la séquence.
3 et 5 valides uniquement pour ACVF en boucle fermée.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Course d'apprentissage K 608290_FR_01 202
6 Course d'apprentissage et mise en serviceCourse d'apprentissage
HMI 50 =1ERROR CodeE0 XX XX
E9 XX XX
A :
Utiliser le mode diagnostic pour traiter les erreurs.
A la place du « E », un « F » ou un « P » peuvent apparaître.
Signification :« E » = ERREUR« F » = ERREUR FATALE« P » = ERREUR PERMANENTE
Le code affiché à côté du numéro d'erreur renvoie à la description de l'erreur.
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 203
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en service finale de l’entraînementBiodyn XX P BR (boucle ouverte)
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 204
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte)
A : B :
Identification tr/min 1A :
Régler le paramètre P2.4.12 sur la valeur « 1 » avec le tableau VF.
B :Lancer un cycle de deux courses dans les deux directions avec le mode DKFM ou en donnant des ordres cabine toujours entre les mêmes étages.
Il est préférable de faire une course sur une longue distance pour un résultat plus précis.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 205
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte)
A : B :
A :A la fin de la deuxième course, contrôler l'état du test par la valeur de surveillance « 1.51 ».
- Si la valeur est « 3 - OK » = test réussi.
- Si la valeur est « 2 - Running » = test en cours.
Dans ce cas, lancer un nouveau cycle de deux courses entre les mêmes étages comme auparavant et contrôler à nouveau la valeur de surveillance « 1.51 ».
B :Répéter cette procédure jusqu'à l'affichage de la valeur « 3 - OK ».
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 206
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte)
10 101
110 XX
A :
B : C :
Phase de nivelageA :
Envoyer la cabine à l'étage le plus haut.
B :
Sélectionner la valeur de surveillance 1.57 sur le tableau VF.
C :
A l'aide de l'IHM, envoyer la cabine vers le bas étage par étage et noter la valeur de surveillance pour chaque étage.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 207
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte)
A : B :
A :A l'aide de l'IHM, envoyer la cabine vers le haut étage par étage et noter la valeur de surveillance pour chaque étage.
B :Vérifier si la valeur est toujours d'environ 1 seconde à chaque étage.
Si la valeur est inférieure à 1 seconde, réduire légèrement P2.2.1.2 par pas de 0,02 m/s jusqu'à ce que la valeur de 1.57 soit atteinte.
Si la valeur est supérieure à 1 seconde, réduire légèrement P2.2.2.2 par pas de 0,02 m/s2 jusqu'à ce que la valeur de 1.57 soit correcte.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte) K 608290_FR_01 208
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX P BR (boucle ouverte)
A : B :
Courant moteurA :
Lancer une course en descente depuis l'étage le plus haut jusqu'à l'étage le plus bas.
B :Contrôler que la valeur de 1.25 sur le tableau VF ne soit pas supérieure à la valeur correspondante dans le tableau ci-dessous.
Tableau du courant moteur maximal requis à vitesse constante
Type BiodynCourant moteur max. requis à vitesse constante
12 P BR 9,5 A
25 P BR 16 A
42 P BR 30 A
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 209
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en service finale de l’entraînementBiodyn XX C BR (boucle fermée)
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX C BR (boucle fermée) K 608290_FR_01 210
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service finale de l'entraînement, Biodyn XX C BR (boucle fermée)
A :
Esc
B :
Courant moteurA :
Lancer une course en descente depuis l'étage le plus haut jusqu'à l'étage le plus bas.
B :Contrôler que la valeur de 734 sur le tableau de l'IHM ne soit pas supérieure à la valeur correspondante dans le tableau ci-dessous.
Tableau du courant moteur maximal requis à vitesse constante
Type BiodynCourant moteur max. requis à vitesse constante
12 C BR 12 A
25 C BR 23 A
42 C BR 40 A
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 211
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en serviceLOP
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la boîte à boutons palière LOP K 608290_FR_01 212
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la boîte à boutons palière LOP
A : B :
C : D :
A : COP MX-Basic avec bouton DT-O
Le bouton DT-O est utilisé.
B : COP MX-Basic sans bouton DT-ORaccorder l'outil POP sur SCOPMXB-XCOP2.
Couper JH avant le raccordement.
C : COP de type DRaccorder l'outil POP sur la fiche derrière le logo Schindler.
Couper JH avant le raccordement.
D : COP existantRaccorder l'outil POP sur SCOPHM(H)-XCOP2.
Couper JH avant le raccordement.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la boîte à boutons palière LOP K 608290_FR_01 213
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la boîte à boutons palière LOP
HMI 40 =1
CF 01
CF 02 PA 7 VL XX
A :
HMI 40 =0
B :
HMI 40 =1
CF 01
CF 00 LE _ _
C : D :
A :Définir l'étage de configuration (par défaut = dernier étage)
B :Désactiver le mode de configuration
Attendre que la porte soit fermée.
C :Lancer le mode d'apprentissage du LOP.
D :Choisir l'étage où le LOP doit être configuré.
Le COP bipe 1 fois.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la boîte à boutons palière LOP K 608290_FR_01 214
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la boîte à boutons palière LOP
10001279A :
10001280
B :
10001281
C :
10001282
D :
A :
Si aucun bip n'est entendu, régler le volume du bip sur le C.I. SCOPMXB.
Relancer la mise en service du LOP.
B :Confirmer la sélection via DT-O
C :Attendre après l'arrivée à l'étage l’émission d’un court bip sonore.
Un compte à rebours de 12 secondes est lancé.
D :Appuyer sur le bouton DE-U pendant le compte à rebours jusqu'à entendre un bip court.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la boîte à boutons palière LOP K 608290_FR_01 215
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la boîte à boutons palière LOP
10001283A :
10001281B :
10001284
C :
10001285
D :
A :Relâcher le bouton.Attendre un court bip sonore.
B :
Si une erreur survient, un bip long est émis. Confirmer en appuyant sur DT-O.
C :Confirmer l'adressage du LOP via DT-O
D :Répéter les étapes de configuration pour tous les autres LOP.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la boîte à boutons palière LOP K 608290_FR_01 216
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la boîte à boutons palière LOP
HMI
CF 00
40 = 1
A :
HMI
40 = 0
LC _ _ _ _
B :
HMI
CF 00
LE = 00
C :
A :Appuyer sur « ESC » plusieurs fois.
B :Le système démarre un décompte LOP (LC) après avoir quitté le mode configuration.
C :
Si ce n'est pas le cas, appuyer sur « RESET ».
Lancer manuellement le décompte LOP.
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 217
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en service de la cellule de charge de la cabine
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la cellule de charge de cabine K 608290_FR_01 218
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la cellule de charge de cabine
HMI 40 =1
CF 01
CF 08 PA 1 VL XX
PA 8 VL 1
A :
HMI 40 =0
B :
C : D :
A :Définir la charge nominale de cabine (PA1), et le type de capteur de charge (PA 8).
B :Désactiver le mode de configuration.
Attendre que la porte soit fermée.
C :SCIC :DIP 1 = OFF DIP 8 = ON attendre 2 secondesDIP 8 = OFF attendre 2 secondes appuyer sur « RESET »
D :
L'ascenseur effectue une course d'apprentissage.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la cellule de charge de cabine K 608290_FR_01 219
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la cellule de charge de cabine
A : B :
HMI 40 = 1
C : D :
A :SCIC : DIP 1 = ON
Cellule de charge de cabine désactivée.
B :Charger la charge de référence.
Min. 75 % de la charge nominale.
C :Activer le mode de configuration- La cabine se déplace vers l'étage de
configuration.
D :Lorsque les portes sont ouvertes : SCIC : DIP 1 = OFF
Cellule de charge de cabine activée.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la cellule de charge de cabine K 608290_FR_01 220
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la cellule de charge de cabine
HMI
CF 01
rL _ 000
CF 99
A :
rL _ _38
B :
rL_ _38
Ld_ _ 38
Cd _ _10
Cd _ _ _ 0
C :
Ld_ _ 38 CF 99
Cd _ _ _ 0
CI _ _ _ 5
CI _ _ _ 0
D :
A :Sélectionner CF 99 et confirmer.
B :Entrer la charge de référence.
Dans cet exemple 38 pour 380 kg.
C :Quitter la cabine pendant le compte à rebours (Cd) de 10 secondes.
D :Lorsque la charge réelle s'affiche, confirmer la valeur.
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service de la cellule de charge de cabine K 608290_FR_01 221
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service de la cellule de charge de cabine
HMI 40 =1
A : B :
C :
A :Quitter le mode de configuration.
SI les portes ne se ferment pas, l'option KL-V est peut-être montée. Dans ce cas, activer le commutateur DIP 1 sur SCIC.
B :Charger la charge nominale.
C :
S'assurer que : SCIDC : DIP 1 = OFF
Augmenter la charge de cabine jusqu'à 110 % (de la charge nominale), au min. 75 kg.- Aucun ordre cabine ni appel d'étage
n'est exécuté.- Les portes restent ouvertes.- Le COP indique une surcharge.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 222
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en service des E/S cabine
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service des E/S cabine K 608290_FR_01 223
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service des E/S cabine
A :
HMI 40 = 1
B :
VL _ _ _ _
CF 01
CF 55
PA 1
C :
A :Raccorder le commutateur à clé sur SCOPMXB XIO_1 ou sur SCOPHM(H).
Exemple
B :Activer le mode de configuration.- La cabine se déplace vers l'étage de
configuration.
C :
PA1 fait partie de XIO_1.
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service des E/S cabine K 608290_FR_01 224
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service des E/S cabine
VL_ _ _ _
VL_ XXX
A :
HMI
PA 2
40 = 0
B :
C : D :
A :Sélectionner le code pour le commutateur à clé dans la liste de codes.
Voir la liste des codes dans K 604 612.
B :Appuyer sur « ESC » plusieurs fois.
C :Attendre que les portes soient fermées.
D :Vérifier le fonctionnement du commutateur à clé.
Dans certains cas, il sera nécessaire de réinitialiser le système avant le test.
6 Course d'apprentissage et mise en service K 608290_FR_01 225
6 Course d'apprentissage et mise en service
Mise en serviceSLCUX
6
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service SLCUX K 608290_FR_01 226
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service SLCUX
XBIOXCF
IO4O4
I4 111
5 6 7IO3IO2IO1 O2 O3
I2 I3I1
O1
SLCUX.1QON
1 2
A : 10001308
B :
HMI 40 = 1
C :
CF 01
CF 61
CF 80
D :
A :
Le SLCUX était correctement raccordé (XBIO/XCF) et les commutateurs DIP CFG1/CFG2 désactivés pendant la course d'apprentissage et la mise en service du LOP.
B :Connecter un commutateur externe sur IO1 broche 3 + 4
Exemple
C :Activer le mode de configuration.- La cabine se déplace vers l'étage de
configuration.
D :Sélectionner l'étage où le SLCUX est installé.
CF 61 -> étage 1 CF 62 -> étage 2
6 Course d'apprentissage et mise en service Mise en service SLCUX K 608290_FR_01 227
6 Course d'apprentissage et mise en serviceMise en service SLCUX
CF 61
PA 1
PA 4
A :
PA 1
VL _ _ _ _
VL _ _ XX
B :
HMI
PA 2
40 = 0
C : D :
A :PA1 -> PA 4 appartient à l'entrée 1 -> 4 PA9 -> PA 12 appartient à la sortie 1 -> 4
B :Sélectionner le code pour le commutateur externe dans la liste de codes.
Liste des codes : K 604 612
Lancer manuellement un comptage LOP.
C :Appuyer sur « ESC » plusieurs fois.Quitter le mode de configuration.
D :Attendre que les portes soient fermées. Vérifier le fonctionnement du commutateur externe.
Dans certains cas, il sera nécessaire de réinitialiser le système avant le test.
6
Schindler Elevator Ltd.Modernization Europe
Zugerstrasse 136030 Ebikon, SwitzerlandPhone +41 41 445 49 38Fax +41 41 445 51 51mcc@ch.schindler.comwww.schindler.comOrdering: http://sch-hr-tc.ebi.schindler.com
top related