mother tongue-based multilingual education (mt-mle)

Post on 22-Oct-2015

69 Views

Category:

Documents

6 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Reference for Thesis or Research paper

TRANSCRIPT

MOTHER TONGUE-BASEDMULTILINGUALEDUCATION (MT-MLE)

MANCOMSeptember 12, 2009Pasig City

Researches: International

Cummins (2000)The level of developmentof children's mothertongue is a strongpredictor of their secondlanguage development.

Children…with a solidfoundation in theirmother tongue developstronger literacy abilitiesin the school language .

Cummins (2000)The level of developmentof children's mothertongue is a strongpredictor of their secondlanguage development.

Children…with a solidfoundation in theirmother tongue developstronger literacy abilitiesin the school language .

Researches: InternationalKrashen

Comprehensibleinput is crucial insuccessful L2acquisition. This canonly beaccomplishedthrough the use ofL1 as MOI.

KrashenComprehensibleinput is crucial insuccessful L2acquisition. This canonly beaccomplishedthrough the use ofL1 as MOI.

Researches: International Thomas and Collier Study (1997 &

2004)The most powerful factor in predictingeducational success for minority learnersis the amount of formal schooling theyreceived in their L1.

Only those language minority studentswho had 5-6 years of strong cognitive andacademic development through their L1as well as through L2 did well in Grade 11assessments.

Thomas and Collier Study (1997 &2004)The most powerful factor in predictingeducational success for minority learnersis the amount of formal schooling theyreceived in their L1.

Only those language minority studentswho had 5-6 years of strong cognitive andacademic development through their L1as well as through L2 did well in Grade 11assessments.

Researches: Local More than 12 studies between 1948

and the present recommend thelearners first language be used asmedium of instruction and for literacyin the Philippines.First Iloilo Experiment –Hiligaynon as MOI in Grades 1 &2 (1948-54); Second Iloilo Exp. (1961-64); Rizal Expt.Tagalog as MOI (1960-66);First Language Component-Bridging Program-Tuwali as MOI, Ifugao (1993); LinguaFranca Project, BEE (1999- 2000); Lubuangan MLE, SIL& Kalinga Div. (1998-present); Using MT as BridgeLanguage of Instruction in Agusan del Sur, Minanubo asMOI, (2003-04); 12 studies between 1970 – 80

More than 12 studies between 1948and the present recommend thelearners first language be used asmedium of instruction and for literacyin the Philippines.First Iloilo Experiment –Hiligaynon as MOI in Grades 1 &2 (1948-54); Second Iloilo Exp. (1961-64); Rizal Expt.Tagalog as MOI (1960-66);First Language Component-Bridging Program-Tuwali as MOI, Ifugao (1993); LinguaFranca Project, BEE (1999- 2000); Lubuangan MLE, SIL& Kalinga Div. (1998-present); Using MT as BridgeLanguage of Instruction in Agusan del Sur, Minanubo asMOI, (2003-04); 12 studies between 1970 – 80

The PCER ReportSuccess in a bilingualeducation system is bestachieved throughensuring that the childfirst becomes literate inhis/her mother tonguebefore attempting toacquire literacy inanother language.

Success in a bilingualeducation system is bestachieved throughensuring that the childfirst becomes literate inhis/her mother tonguebefore attempting toacquire literacy inanother language.

The PCER ReportChildren who learnto read and write inthe mother tonguebefore learninganother languagenot only are moresuccessful secondlanguage learnersbut also excel morequickly than theirpeers who did notbecome literate intheir first language.

Children who learnto read and write inthe mother tonguebefore learninganother languagenot only are moresuccessful secondlanguage learnersbut also excel morequickly than theirpeers who did notbecome literate intheir first language.

Basic Concepts in MT-MLEMother tongue is the first

language a human beinglearns from birth (L1), homelanguage or the nativelanguage.

Second language is thelanguage learned by a personafter his or her mothertongue.

Mother tongue is the firstlanguage a human beinglearns from birth (L1), homelanguage or the nativelanguage.

Second language is thelanguage learned by a personafter his or her mothertongue.

Basic Concepts

Lingua franca – languagespoken in a community.

Mother Tongue-BasedMultilingual Education orreferred to as MLE is the effectiveuse of more than two languages forliteracy and instruction.

Lingua franca – languagespoken in a community.

Mother Tongue-BasedMultilingual Education orreferred to as MLE is the effectiveuse of more than two languages forliteracy and instruction.

Ilocano

Pangasinense

KapampanganTagalog

Bikol

HiligaynonCebuano

Waray-Samar

MLE Goals1. Develop lifelong learners who are

proficient in the use of their firstlanguage (L1), the national language(L2) and other languages (L3 and L4)as listeners, speakers, readers, writersand viewers.

2. Develop active inquirers,experimenters, problem solvers, anddecision makers who use the languageas a means of giving insights,reflections, and feelings on issues.

1. Develop lifelong learners who areproficient in the use of their firstlanguage (L1), the national language(L2) and other languages (L3 and L4)as listeners, speakers, readers, writersand viewers.

2. Develop active inquirers,experimenters, problem solvers, anddecision makers who use the languageas a means of giving insights,reflections, and feelings on issues.

MLE Goals

3. Develop and maintain love andrespect for their heritage andculture and be prepared tocontribute to the development oftheir own community and thenation.

3. Develop and maintain love andrespect for their heritage andculture and be prepared tocontribute to the development oftheir own community and thenation.

Ten Fundamental Requirements

1. working orthography (spelling)for chosen local language

2. development, production anddistribution of inexpensivematerials in the designatedlanguage

3. use of the learner’s first language(L1) as the primary medium ofinstruction (MOI) from preschooluntil grade 3 for understandingand mastery of all subject areas

1. working orthography (spelling)for chosen local language

2. development, production anddistribution of inexpensivematerials in the designatedlanguage

3. use of the learner’s first language(L1) as the primary medium ofinstruction (MOI) from preschooluntil grade 3 for understandingand mastery of all subject areas

Ten Fundamental Requirements

4. mother tongue as subject andlanguage of teaching and learningwill be introduced in grade 1

5. inclusion of oral Filipino (firstsemester –Gr. 1) and oral English(second sem. –Gr.1) and shall beintroduced as separate subjects

4. mother tongue as subject andlanguage of teaching and learningwill be introduced in grade 1

5. inclusion of oral Filipino (firstsemester –Gr. 1) and oral English(second sem. –Gr.1) and shall beintroduced as separate subjects

Ten Fundamental Requirements

6. in secondary level, Filipino and Englishshall be primary medium of instruction(MOI). L1 shall be utilized as auxiliarymedium of instruction

7. other than English, Filipino, or Arabicfor Madaris schools, choice ofadditional languages shall be at behestof parents and endorsed by localstakeholders

6. in secondary level, Filipino and Englishshall be primary medium of instruction(MOI). L1 shall be utilized as auxiliarymedium of instruction

7. other than English, Filipino, or Arabicfor Madaris schools, choice ofadditional languages shall be at behestof parents and endorsed by localstakeholders

Ten Fundamental Requirements

8. language of instruction shall beprimary language for testing in allregular school-based and system-wide examination and ininternational benchmarking

9. continuing in-service training inpartnership with MLE specialists

10. critical awareness, maximumparticipation and support fromLGU, parents and community forimplementation of language andliteracy program strategy

8. language of instruction shall beprimary language for testing in allregular school-based and system-wide examination and ininternational benchmarking

9. continuing in-service training inpartnership with MLE specialists

10. critical awareness, maximumparticipation and support fromLGU, parents and community forimplementation of language andliteracy program strategy

TARGETSSchool Year No. of Schools

Prep Gr.-1 Gr.-2 Gr.-32009-2010 1002010-2011 100 200 1002011-2012 100 300 200 100*2012-2012 100 400 300 200*2012-2013 100 500 400 300*2013-2014** 100 600 500 400**NAT test to be administered in Grade 3 will be in

mother tongue**NAT test to be administered in Grade 6 in the 100

schools will be in Filipino and English

School Year No. of SchoolsPrep Gr.-1 Gr.-2 Gr.-3

2009-2010 1002010-2011 100 200 1002011-2012 100 300 200 100*2012-2012 100 400 300 200*2012-2013 100 500 400 300*2013-2014** 100 600 500 400**NAT test to be administered in Grade 3 will be in

mother tongue**NAT test to be administered in Grade 6 in the 100

schools will be in Filipino and English

PROPOSED ACTIONS

Information, Advocacy &Networking

Orientation of DepED officials(CO/RO/DO) about MTB-MLE

Orientation of administrators and 2teachers in model schools who takecharge of advocating MTB-MLE

Advocacy and networking withCongress, Senate, LGUs and othersupport groups

Information, Advocacy &Networking

Orientation of DepED officials(CO/RO/DO) about MTB-MLE

Orientation of administrators and 2teachers in model schools who takecharge of advocating MTB-MLE

Advocacy and networking withCongress, Senate, LGUs and othersupport groups

PROPOSED ACTIONS

Capability Building of Teachers,Administrators and Supervisors

Training of MLE specialists & trainersin Payap University, Thailand

Institution-based training ofteachers, administrators andsupervisors

Division-/School-based training onMLE

Capability Building of Teachers,Administrators and Supervisors

Training of MLE specialists & trainersin Payap University, Thailand

Institution-based training ofteachers, administrators andsupervisors

Division-/School-based training onMLE

PROPOSED ACTIONSMaterials Development &

Production School-based materials

development with stakeholders Development of prototype materials

by BEE Holding of Learning Resource Fair to

identify local supplementarymaterials available and needed byschools

Evaluation of these materials Production of materials that passed

the evaluation

Materials Development &Production

School-based materialsdevelopment with stakeholders

Development of prototype materialsby BEE

Holding of Learning Resource Fair toidentify local supplementarymaterials available and needed byschools

Evaluation of these materials Production of materials that passed

the evaluation

Assessment of Pupils’Performance

Division-/School-based trainingand development of assessmenttools

Production of assessment tools Development and conduct of NAT

(Grade 3) in different mothertongues and Grade 6 in English &Filipino

Division-/School-based trainingand development of assessmenttools

Production of assessment tools Development and conduct of NAT

(Grade 3) in different mothertongues and Grade 6 in English &Filipino

Monitoring, TechnicalAssistance and Evaluation

Conduct of integrated monitoring(input, process, result)

Organization of monitoring teamsat the division/region/BEE

Utilization of project monitoringtools prepared by BEE

Preparing an evaluation design Conduct of evaluation

Conduct of integrated monitoring(input, process, result)

Organization of monitoring teamsat the division/region/BEE

Utilization of project monitoringtools prepared by BEE

Preparing an evaluation design Conduct of evaluation

Funding Source

OSEC-HRTD (HumanResource TrainingDevelopment)

BEE, RO, DOSchool MOOESBM Grant

OSEC-HRTD (HumanResource TrainingDevelopment)

BEE, RO, DOSchool MOOESBM Grant

Policy Support

DepED Orders (DepED OrderNo. 74, s. 2009)/Memosrelevant to MTB-MLEimplementation

Legislation

DepED Orders (DepED OrderNo. 74, s. 2009)/Memosrelevant to MTB-MLEimplementation

Legislation

top related