the easter vigil in the holy night year a

Post on 22-Feb-2016

59 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

The Easter Vigil in the Holy Night Year A. Ðêm Thánh Vọng Chúa Phục Sinh N ă m A. 19/04/2014 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện. Gospel Matthew 28:1-10 Phúc Âm theo Thánh Mátthêu 28:1-10. After the Sabbath, - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

The Easter Vigil in the Holy Night Year A

19/04/2014Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện

Ðêm Thánh Vọng Chúa Phục

Sinh Năm A

GospelMatthew

28:1-10Phúc Âm theo

Thánh Mátthêu28:1-10

Sau ngày sa-bát, khi ngày thứ nhất trong tuần vừa ló rạng, bà Ma-ri-a Mác-đa-la và một bà khác cũng tên

là Ma-ri-a, đi viếng mộ.

After the Sabbath,

and towards dawn on the first day of the week, Mary of Magdala

and the other Mary went to

visit the sepulchre.

Thình lình, đất rung chuyển dữ dội : thiên thần Chúa từ trời xuống,

đến lăn tảng đá ra, rồi ngồi lên trên ;

And all at once there was a violent earthquake, for the angel of the Lord, descending from heaven,

came and rolled away the stone and sat on it.

 diện mạo người như ánh chớp, và y phục trắng như

tuyết.

His face was like

lightning, his robe white as snow.

Thấy người, lính canh khiếp sợ, run rẩy chết ngất đi.

The guards were so shaken, so frightened of him, that they were like dead men.

Thiên thần lên tiếng bảo các phụ nữ : "Này các bà, các bà đừng sợ ! Tôi biết các bà tìm

Đức Giê-su, Đấng bị đóng đinh.

But the angel spoke; and he said to the women, ‘There is no need for you to be afraid. I know you

are looking for Jesus, who was crucified.

Người không có ở đây, vì Người đã trỗi dậy như Người đã nói. Các bà đến mà xem

chỗ Người đã nằm,

He is not here, for he has risen, as he said he would. Come and see the place where he lay,

rồi mau về nói với môn đệ Người như thế này: Người đã trỗi dậy từ cõi chết,

và Người đi Ga-li-lê trước các ông. Ở đó, các ông sẽ được thấy Người.

Đấy, tôi xin nói cho các bà hay."

then go quickly and tell his disciples,

“He has risen from the dead and now he

is going before you to Galilee; it is there

you will see him.” Now I have told you.’

Các bà vội vã rời khỏi mộ, tuy sợ hãi nhưng cũng rất đỗi vui mừng, chạy về báo tin cho môn đệ Đức Giê-su hay.

Filled with awe and great joy the women came quickly away from the tomb and ran to tell the disciples.

Bỗng Đức Giê-su đón gặp các bà và nói : "Chào chị em!" Các bà tiến lại gần Người, ôm lấy chân, và

bái lạy Người.

And there, coming to meet them, was Jesus. ‘Greetings,’ he said. And the women came up to

him and, falling down before him, clasped his feet.

Bấy giờ, Đức Giê-su nói với các bà : "Chị em đừng sợ ! Về báo cho anh em của Thầy để họ đến Ga-li-lê.

Họ sẽ được thấy Thầy ở đó.”

Then Jesus said to them, ‘Do not be afraid; go and tell my brothers that they must

leave for Galilee; they will see me there.’..

The Easter Vigil in the Holy Night Year A

Ðêm Thánh Vọng Chúa Phục

Sinh Năm A

top related