“whoever denies me before others, i will deny before … · candles $ 132.94 sun.12:00 pm $...
TRANSCRIPT
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME “WHOEVER DENIES ME BEFORE OTHERS, I WILL DENY BEFORE MY HEAVENY FATHER ” JUNE 25, 2017
Welcome to
ST. JOHN NEUMANN CHURCH 102 W. Hillside Rd. Laredo, Texas 78041
Parish Website: http://sjneumannlaredo.org
Rev. Fr. Salvador Pedroza, Pastor
Deacon Gerardo Morales
Office: (956) 726-9488 Fax (956) 726-0540 Office Hours: Mon.- Fri. 8:00 AM to 5:00 P.M.
Parish Mission Statement
We, the community of St. John Neumann, desire to guide all souls toward God. This we accomplish by evangelizing through our ministries. Our liturgical celebrations center around the Eucharist.
Our Vision We seek to become a spiritual home where God’s love for us and our love for Him abounds freely and within an atmos-phere of brotherhood and good will.
Nuestra Misión Parroquial Nosotros, la comunidad de St. John Neu-mann, deseamos guiar a todas las almas a Dios. Logramos esto evangelizando a través de nuestros ministerios. Nuestras celebraciones litúrgicas están centradas en La Eucaristía.
Nuestra Visión
Deseamos convertirnos en un hogar espi-ritual donde el amor de Dios por nosotros y nuestro amor por El abunde libremente dentro de un ambiente de buena voluntad y de hermandad.
St John Neumann, C. S. S. R.
1811-1860
Parish Ministries Note:
Altar Servers Edith Saldaña (956) 693-1480
Email: [email protected] David Perez (956) 206-8279
Altar Society Ruby Hernandez (956) 763-6160
Bible Study / Classroom 1 Miguel Angel Rios (956) 236-1248
Extraordinary Ministers of
Holy Communion
Lydia Guevara (956) 645-4943 Email: [email protected]
Faith Formation Julie Rodriguez (956)726-9488 ext. 17
Email: [email protected]
Lectors Corina Salinas (956) 763-1472 Email: [email protected]
Music Ministry Jessica Cardenas
Pastoral Council Lilia G. Castillo Chair (956)740-6968 Email: [email protected]
Finance Council Alberto Cortez Chair (956)206-8949 Email: [email protected]
Youth Group “Charlie” Vera (956)404-7842
Email: [email protected]
Parish Office Staff Secretary-Nina Valdez Ext. 27 [email protected] Bookkeeper-Jacqueline Garcia Ext.11 [email protected] Administrative Assistant - Isidro Avila Mon - Fri 1:00 - 5:00 p.m. ext.10
Youth Group: “follow the youth group
on twitter: @sjnsearch” Bulletin Announcements Deadline is the Tuesday, before publication date Send to: [email protected]
Regular Mass Schedule
Saturday: 6:00 PM Vigil (Spanish)
Sunday: 9:00 AM (English)
12:00 Noon (English)
6:00 PM (Spanish)
Weekdays at 12:15 noon Tues. & Thurs - 12:15 p.m. Spanish Weds. & Fri. - at 12:15 p.m. English
Reconciliation (Confesiones) Saturday: 4:30 – 5:30 PM & by appt.
Baptisms Parents need an interview with Fr. Pedroza. Interviews are the 3rd Thursdays of each month. Baptism Preparation classes are on the 4th Thursdays of each month with Deacon Gerardo Morales. Please stop by the parish ofc. for additional information needed prior to registering for the class or for an appt. with Father.
Weddings Arrangements need to be made with the pastor 6 months in advance.
Quince Años For more info., please call the office.
PARENTS, PLEASE BE SENSITIVE TO THE OTHER PARISHIONERS. IF YOUR BABY OR CHILD BECOMES RESTLESS IS SPEAKING LOUDLY OR IS NOISY DURING THE MASS… PLEASE TAKE THEM TO THE CRY ROOM. AN USHER CAN SHOW YOU THE ROOM.
Padres, por favor sean sensibles a los demás feligreses. Si su bebé o niño (a) se pone inquieto o hace ruido durante la Santa Misa, por favor llevelo a la sala de niños.
Un acomodador puede mostrarle el lu-
gar.
Upcoming Events
See bulletin board outside parish office and the hallway near the Chapel.
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME “WHOEVER DENIES ME BEFORE OTHERS, I WILL DENY BEFORE MY HEAVENY FATHER ” JUNE 25, 2017
EUCHARISTIC ADORATION
We invite you to join us every Thursday from
7:00 p.m. - 8:00 p.m.
Let us make time to spend a moment in
prayer in the presence of the Blessed Sacrament.
ADORACIÓN EUCARÍSTICA Te invitamos todos los jueves de las 7 a las 8 de la
noche. Hagamos tiempo para pasar un momento de
oración ante el Santísimo Sacramento.
FAITH FORMATION NEWS
Photographs for Confirmation: will be ready in a week. Please call before you come to the office.
Mass attendance: Please pick up the summer atten-dance booklet from outside the Faith Formation office and turn in the old one in the same place.
Registration for next year: Faith Formation class reg-istration is in August . There will be more information in upcoming Sunday bulletins please continue to come to Sunday Masses during the summer.
God bless you, Julie Rodriguez
NOTICIAS DE FORMACIÓN EN LA FÉ
Fotos para los alumnos de la Confirmación: Las fotos estarán listas en una semana. Por favor llame antes de venir a la oficina.
Asistencia a Misa: Por favor recoja el folleto de asisten-cia a Misa de afuera de mi oficina y entreguen los que ya se cumplieron en ese mismo lugar.
Inscripciones: para el año entrante son en agosto. Se dará mas información en futuro boletínes dominical. Por favor este al pendiente. No dejen de seguir viniendo a Misa durante el verano.
Dios los bendiga, Julie Rodriguez
PLEASE PRAY FOR THE HEALTH & NEEDS OF:
Eli Muñoz Deacon Gerry Morales
Mr. & Mrs. Rogelio Salas
Bob Amparan Lauren Gonzalez John Romani Pat Soto
Virginia Avila E. Gutierrez, Jr. Michael Romero Vitor Teniente
Senovio Luna, Jr. Giovanni Rossini Chris J. Valdez
Juan J. Castillo Marcos Mendoza Lupita Ruiz Terry Zapico O Lord, my God, I cried out to You, and You healed me” Psalm 30:3 Thank you Lord that You are my strength and my healer.
These names will be removed THIS WEEK. Please call or stop by the Par-ish Office if you would like to add or remove a name.
LECTORS’ SCHEDULE
sábado, 01 de julio
TIME 1st READING 2nd READING
6:00 P.M. Maria Teresa Rios Guadalupe Flores
Sunday, July 2nd
9:00 A.M. Dinorah Cantu-Paez Laura Botello
12:00 P.M. San Juana Garza Juanita Lozano
6:00 P.M. Bulmaro Cruz Sara A. Treviño
HOME VISITS WITHIN THE PARISH BOUNDARIES
We are excited to let you know that Mr. Pedro D. Lopez, Dea-
con Aspirant, on behalf of Father Salvador Pedroza, and com-
panions will be visiting residents within the St. John Neumann
boundaries. They will not be preaching but instead inviting
residents to become active members of this Parish and an-
swering any questions they may have regarding our Parish,
our Ministries, and our Catholic Faith. If they happen to
knock on your door, do not be alarmed. Please keep them in
your prayers. Thank You.
VISITAS A CASAS DENTRO DE LOS LIMITES DE
LA PARROQUIA
Nos complace informarle que el Sr. Pedro D. López, aspi-
rante al diáconado, y compañeros, de parte del padre Sal-
vador Pedroza, visitarán los residentes dentro de los lími-
tes de St. John Neumann. No se predicara, pero en su lu-
gar se va a invitar a los residentes a ser miembros activos
de esta parroquia y también se respondera a las preguntas
que tengan acerca de nuestra parroquia, nuestros ministe-
rios y nuestra fe católica. Si pasan a llamar a su puerta,
no se alarmen. Por favor, manténgalos en sus oraciones.
Gracias.
ALTAR FLOWERS FOR JULY 2017
We are now accepting sponsors for the month of July 2017. Perhaps you would like to offer the Altar Flowers in memory of a loved one, or for someone celebrating a special occasion. Please stop by the Parish Office for more details. Thank you.
Si a usted le gustaría que las Flores del Altar fueran en memoria de un ser querido(a) o para al-guien que esté celebrando un ocasion especial, pasen por la oficina para más información y patro-cine los arreglos del Altar en memoria de un ser querido(a). Gracias. SANCTUARY CANDLE
We are now taking sponsors for the Sanctuary Candle for the month of July 2017. The candle will be burning during the week in Prayer of your loved ones. Please contact the Parish Office. Thank you.
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME “WHOEVER DENIES ME BEFORE OTHERS, I WILL DENY BEFORE MY HEAVENY FATHER ” JUNE 25, 2017
The Sanctuary Candle will be burning
In Memory of †David R. Cortez
By His Wife and Children
St. John Neumann
2017 PETER’S PENCE COLLECTION
The Diocese is taking up this collection to be part of the Church’s effort to promote a culture of encounter and justice. Your support makes it possible for the Holy Father to carry out his charitable works around the world, to help victims of war, natural disasters, and other difficult situations.
COLECTA PETER’S PENCE 2017 Este fin de semana la Diócesis de Laredo esta realizando esta colecta para formar parte del esfuerzo de la Iglesia con el fin de promover la cultura del encuentro y la justicia. Su apoyo permite que el Santo Padre realice sus obras de caridad por todo el mundo, para ayudar a las víctimas de guerra, de desas-tres naturals y de otras situaciones difíciles.
The Altar Flowers are for
†Jesus & †Adela Barrera
In Memory of Their Anniversary
By Their Family
LAST WEEK’S TITHE:
Weekdays $ 107.00 Sat. 6:00 PM $ 1,248.00
Children’s $ 65.00 Sun. 9:00 AM $ 1,160.00
Candles $ 132.94 Sun.12:00 PM $ 1,317.00
Noct. Adoration $ 723.00 Sun. 6:00 PM $ 521.00
Father’s Day $ 1,180.00
TOTAL: $ 6,453.94
MASS INTENTIONS FOR THE WEEK OF JUNE 24, 2017
SATURDAY– JUNE 24 2017
6:00 p.m. † Graciela Guerrero De Su Familia
SUNDAY - JUNE 25, 2017
9:00 a.m. † Kendra Perez By The SJN SEARCH
Youth Group
12:00 p.m. † Kendra Perez By The SJN SEARCH
Youth Group
6:00 p.m. Por El Pueblo de Dios
MONDAY - JUNE 26, 2017
NO MASS ON MONDAYS
TUESDAY – JUNE 27, 2017
12:15 p.m.
WEDNESDAY - JUNE 28, 2017
12:15 p.m.
THURSDAY - JUNE 29, 2017
12:15 p.m. † Alicia Montemayor De Su Hija, Catalina
Montemayor
FRIDAY - JUNE 30, 2017
12:15 p.m.
We recognize that this offering is only one way that you call us to practice Christian discipleship. So, combine these financial re-sources with our talents, prayers, & presence so that we may sig-nificantly influence the lives of others who seek your love. Amen. Matthew 10:24-39
PRAYER AND HEALING GROUP
Pax Christi. Every Friday starting from 6:30 p.m. with Pedro
D. Lopez, Aspirant to the Deaconate, with the authorization of
Father Salvador Pedroza, will conduct a prayer and healing
group in the Chapel, located inside the Church. At this group
you will: (i) worship the Lord, (ii) learn and/or deepen your faith
in light of the Holy Scriptures, Magisterium of the Church,
Church Fathers, Doctors of the Church, and Mystics of the
Church; (iii) learn how to defend your faith; and (iv) pray for
healing and conversion. Come join us!
GRUPO DE ORACION Y SANACIÓN
Pax Christi. Todos los viernes a partir de las 6:30
p.m., Pedro D. Lopez, aspirante al diaconado, con la
autorización del padre Salvador Pedroza, llevará a cabo
un grupo de oracion y sanación en la capilla, ubicada den-
tro de la Iglesia. En este grupo vas a: (i) adorar al Señor,
(ii) aprender y/o profundizar en tu fe a la luz de las
Sagradas Escrituras, Magisterio de la iglesia, Padres de la
Iglesia, Doctores de la Iglesia y Místicos de la Iglesia; (iii)
aprende a defender tu fe; y (iv) recibir orarcion de
sanación y conversión. ¡Únase a nosotros!
June 24 / 25
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME “WHOEVER DENIES ME BEFORE OTHERS, I WILL DENY BEFORE MY HEAVENY FATHER ” JUNE 25, 2017
Hector Chapa, Jr. Insurance Agency
J. SANTIAGO GUTIERREZ,
MD
F.A.C.O.G.
BOARD CERTIFIED
TEL. (956) 725-8484
FAX (956) 724-8459
IN LOVING
MEMORY OF
FERNANDO
MORENO
BY WIFE &
IN MEMORY OF
PEDRO GARZA,
ROGER STAHL &
ISABEL
CHAVARRIA
COMPLIMENTS OF
Martinez & Guarneros, P.L.L.C.
Certified Public Accounts
Adult &
Geriatric Psychiatry
Office Hours by Appointment
6262 McPherson Road
Suite 209
(956)724-1131
Homero R. Sánchez, M. D.
Flowers for All Occasions
Grizel’s Flowers & Gift Shop
PH: 725-GIFT (4438) Cell: 956-740-6520
St. John Neumann Men’s Group
To join us in our gatherings, Please call (956) 726-9488
We meet every last Monday of the Month
This space is
available !
Schoolhouse 1816 Frost St.
Laredo, TX 78043 (956) 723-8919
“Where learning is fun”
317 E. Calton Rd. Ste. 5 Laredo, TX 78041
Cell: 956.285.3679 Tel.: 956-568-1003 [email protected]
Home · Life · Auto
·Business
In Loving Memory
Of †Jaedon
Chase Benavides,
a gentle soul who
loved family and
animals
CALL PARISH OFC FOR
INFO ON RENTING THIS
SPACE!
THIS SPACE IS
AVAILABLE
THIS SPACE IS AVAILABLE -
PLEASE STOP BY PARISH OFC!
ACT OF CONSECRATION TO THE SACRED HEART
Merciful Jesus, I consecrate myself today and always to your most Sacred Heart. Most Sacred Heart of Jesus I implore, that I may ever love you more and more. Most Sacred Heart of Jesus, I trust in you. Jesus I believe in your love for me. Jesus, meek and humble of heart, make my heart like your heart.
June is the Month of the Sacred Heart
12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME
Jesus said to the Twelve: "Fear no one. Nothing is concealed that
will not be revealed, nor secret that will not be known. What I say to
you in the darkness, speak in the light; what you hear whispered,
proclaim on the housetops. And do not be afraid of those who kill the
body but cannot kill the soul; rather, be afraid of the one who can
destroy both soul and body in Gehenna. Are not two sparrows sold
for a small coin? Yet not one of them falls to the ground without your
Father's knowledge. Even all the hairs of your head are counted. So
do not be afraid; you are worth more than many sparrows. Everyone
who acknowledges me before others I will acknowledge before my
heavenly Father. But whoever denies me before others, I will deny
before my heavenly Father."
MT 10:26-33
XII DOMINGO ORDINARIO
En aquel tiempo, Jesús dijo a sus apóstoles: "No teman a los hom-
bres. No hay nada oculto que no llegue a descubrirse; no hay nada
secreto que no llegue a saberse. Lo que les digo de noche, repítanlo
en pleno día, y lo que les digo al oído, pregónenlo desde las azoteas.
No tengan miedo a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar
el alma. Teman, más bien, a quien puede arrojar al lugar de castigo
el alma y el cuerpo. ¿No es verdad que se venden dos pajarillos por
una moneda? Sin embargo, ni uno solo de ellos cae por tierra si no
lo permite el Padre. En cuanto a ustedes, hasta los cabellos de su
cabeza están contados. Por lo tanto, no tengan miedo, porque ust-
edes valen mucho más que todos los pájaros del mundo. A quien
me reconozca delante de los hombres, yo también lo reconoceré
ante mi Padre, que está en los cielos; pero al que me niegue delante
de los hombres, yo también lo negaré ante mi Padre, que está en los
cielos".
Mt 10,26-33
MASS INTENTIONS FOR JULY 2017
On Monday, June 26th, the Parish Office will begin
accepting Mass Intentions for the month of July.