apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 43-44
TRANSCRIPT
• Não deixem de me dar folhas com fragmentos inspirados em músicas (mesmo que não tenham feito depois o tepecê no verso da folha)
Em Gaveta de Nuvens, pus informações sobre cada aluno até meados de
novembro
A hiperonímia é uma relação de hierarquia entre um termo subordinado (hipónimo) e um seu subordinante (hiperónimo): o hipónimo é um membro da espécie, da classe, que o hiperónimo designa.
hiperónimoclube
hipónimosBenfica | Sporting | Porto | Boavista
hiperónimocor
hipónimosverde | azul | amarelo | vermelho
Por exemplo, a palavra «crocodilo» é hipónimo de «animal». Entretanto, «animal» é hiperónimo de «crocodilo». O hiperónimo «animal» tem aliás muitos outros seus hipónimos: «gato», «lesma», «caracol», «pato». Estes termos subordinados a um mesmo hiperónimo são, entre si, co-hipónimos.
Os co-hipónimos «cravo» e «piano» têm como hiperónimo «instrumento musical».
Os co-hipónimos «cravo» e «rosa» têm como hiperónimo «flor».
Os co-hipónimos «Camões» e «Fernando Pessoa» têm como hiperónimo «escritor»
Nada impede que termos que são hipónimos de um outro termo mais geral que os subordina sejam, por sua vez, hiperónimos de termos mais específicos: «animal» é hiperónimo de «mamífero»; «mamífero» é hiperónimo de «cão»; «cão» é hiperónimo de «cão de caça», «cão pisteiro», «rafeiro» (e estes termos são entre si co-hipónimos).
Outra relação que estrutura o léxico é a de holonímia. Um termo representa o todo; e outro, a parte: «mesa» é holónimo de «tampo»; e «tampo» é merónimo de «mesa».
holónimomesa
merónimostampo | perna | escritos que eu ou a
Dona Noémia, escravos vossos, teremos de apagar
Mais exemplos: «ponteiro» é merónimo de «relógio»; «espelho retrovisor» e «volante» são entre si co-merónimos (e sabemos que o seu holónimo é «carro»); «mão» é holónimo de «dedo».
«cáfila» é holónimo de «camelo».
«vaso sanguíneo» é merónimo de «sistema circulatório».
«cocó» é hipónimo de «excremento».
«texto de carácter autobiográfico» é hiperónimo de «memórias».
Castelo Branco, Lisboa, Faro // Portugal
cozinha, casa de banho, corredor // casa
Morfologia, Sintaxe, Fonética // Gramática
folhas, lombada, capa // livro
• procurar com certo cuidado
• escolher cartas com situações interessantes
• índices podem ajudar a encontrar as cartas mais interessantes
• evitar cartas que não contemplem todos os dados pedidos
• estatuto de remetente/destinatário (homem, mulher; jovem, idoso; empregado, patrão; etc.)
• fórmula de despedida– por vezes, incluem abreviaturas (ex.: De V. Ex.ª At.º Ob.º)
– F. (= Fulano)
• outras abreviaturas
– V. (= Você)
Na reescrita da carta, pretende-se adaptação aos tempos actuais.
Não será mera transcrição com
pequenas reformulações; é nova carta, ainda que inspirada na mesma situação (transposta para o nosso tempo).
TPC No manual lê a secção ‘Relações
semânticas entre as palavras’ (pp. 314-316). Depois, no Caderno de Actividades, vai resolvendo — desportivamente, digamos — os exercícios relativos a ‘Relações entre as palavras’ (pp. 28-37), cujas correções estão na p. 90. (Pus reproduções no blogue, para o caso de não terem o Caderno de Atividades.)
Se não tivermos lido hoje em voz alta poema de Vasco Graça Moura, manter-se-á a necessidade da preparação dessa leitura de «Autorretrato com a musa» (p. 146). Irei aceitando ainda os poemas (não rimados) hexassilábicos que começámos em aula.