armado de mando final

Upload: walter

Post on 14-Apr-2018

255 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    1/23

    Disassembly and Assembly793C Camin de Obras Tren de Fuerza

    Mando final, freno y rueda (traseros) - Armar

    SMCS - 4051-016

    S/N - 4GZ1-110

    S/N - ATY1-183

    Procedimiento de armado

    Nota: El siguiente procedimiento es para los ejes que tienen pasadores de retencin de cojinete. El siguiente procedimiento no espara las puntas de eje endurecidas por lser o las puntas de eje con revestimiento por lser.

    Nota: La limpieza es un factor importante. Antes de la instalacin, todas las piezas se deben limpiar minuciosamente en un fluidode limpieza. Deje secar las piezas al aire. No se deben utilizar paos ni trapos de limpieza para secarlas. Las hilachas que se puedendepositar contaminan las piezas.

    Nota: Antes del armado, inspeccione las tazas de cojinetes de rueda, los conos de cojinetes de rueda, los sellos Duo-Cone y losanillos tricos de caucho. Reemplace cualquiera de los componentes anteriores que estn desgastados o daados.

    Shutdown SIS

    Previous Screen

    Product: TRUCKModel: 793C TRUCK ATYConfiguration: 793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE)POWERED BY 3516 Engine

    Media Number -RSNR2534-08 Publication Date -01/06/2004 Date Updated -02/03/2006

    i02197107

    Tabla 1

    Herramientas necesarias

    Herramienta Nmero de pieza Descripcin de la pieza Cant.

    A 138-7576 Soporte de eslabn 2

    B 140-7642 Conjunto de instalador de Sello Duo-Cone 3

    C 144-3488 Grupo de levantamiento de la maza del freno 1

    D 149-7174 Conjunto de soporte de manipulacin de cojinete 1

    E 138-7574 Soporte de eslabn 1

    F 138-7575 Soporte de eslabn 3

    G FT-1845 Bomba de desconexin del freno 1

    H 6V-7030 Grupo de medidor de profundidad del micrmetro 1

    J 193-4124 Ajustador de precarga 1

    Pgina 1 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    2/23

    1. Antes del armado, inspeccione la punta de eje (37). Quite todas las rebabas de la punta de eje (37) .

    2. Coloque una marca en la punta de eje, entre las dos ranuras para las espigas de cojinete. Utilice un marcador y un borde recto

    para fabricar la marca. Esta es una marca de referencia para el armado de los cojinetes de rueda.

    3. Instale el sello anular (36) .

    Nota: Inspeccione el sello anular. Reemplace el sello anular si est desgastado o daado.

    Nota: Antes de la instalacin, aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6396 al sello anular.

    Ilustracin 1 g00516177

    Ilustracin 2 g00516179

    Ilustracin 3 g00516181

    Pgina 2 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    3/23

    4. Quite los dos pernos (34) y las dos arandelas del freno de servicio y de estacionamiento (35). Posicione la herramienta (A).Instale las dos arandelas y los dos pernos (34) .

    5. Utilice la herramienta (A) y una gra adecuada para armar el freno de servicio y de estacionamiento (35). Quite los dospernos (34), las dos arandelas y la herramienta (A). Instale los dos pernos (34) y las dos arandelas en el freno de servicio y deestacionamiento (35). Apriete los pernos (34) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lb-pie).

    6. Instale las 47 arandelas y las 47 tuercas (31). Instale las 21 arandelas y las 21 tuercas (30). Apriete las tuercas (30) y (31) conuna llave de impacto.

    Nota: Si se quitaron los prisioneros (31), limpie los agujeros roscados en el anclaje con una terraja de 1-8. Aplique elCompuesto Trabarroscas 9S-3263 a los prisioneros. Apriete los prisioneros a un par de 230 30 Nm (169,6 22,1 lb-pie).

    Nota: Si se quitaron los prisioneros (30), limpie los agujeros roscados en el anclaje con una terraja de 7/8-9. Aplique elCompuesto Trabarroscas 9S-3263 a los prisioneros. Apriete los prisioneros a un par de 400 40 Nm (295,02 29,50 lb-pie).

    Nota: Las tuercas (30) y (31) se apretarn al par final despus de que se hayan reubicado la punta de eje y el conjunto defreno.

    7. Utilice la herramienta (A) (no se muestra) y una gra adecuada para reubicar la punta de eje y el conjunto de freno. Bloqueeel freno de servicio y de estacionamiento para evitar que el conjunto se mueva.

    8. Apriete las tuercas (31) a un par de 880 80 Nm (649,05 59,01 lb-pie).

    9. Apriete los pernos (30) a un par de 1.170 40 Nm (862,9 29,5 lb-pie).

    Ilustracin 4 g00829898

    Ilustracin 5 g00516184

    Pgina 3 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    4/23

    10. Instale el sensor de velocidad (32) de las ruedas del TCS. Vea este procedimiento en Desarmado y Armado, SENR1463.

    11. Instale el anillo de velocidad de las ruedas del TCS (33). Vea el procedimiento correcto en Desarmado y Armado, "Sistemade Control de Traccin (TCS). Anillo de velocidad de las ruedas - Quitar e instalar".

    12. Utilice la herramienta (B) para instalar la primera mitad del sello Duo-Cone (25) en el retenedor (28) .

    Nota: Los sellos Duo-Cone deben ser instalados apropiadamente. Vea el procedimiento correcto en Desarmado y Armado,"Sellos Duo-Cone - Instalar".

    Ilustracin 6 g00516186

    Ilustracin 7 g00829903

    Pgina 4 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    5/23

    13. Instale el sello anular (29) en el retenedor (28) .

    14. Utilice la herramienta (A) (no se muestra) y una gra adecuada para reubicar la punta de eje y el conjunto de freno.

    15. Aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6395 al eje.

    16. Instale el conjunto de retenedor (28) .

    17. Utilice la herramienta (B) para instalar la primera mitad del sello Duo-Cone (19) en el conjunto de freno.

    Ilustracin 8 g00516189

    Ilustracin 9 g00830416

    Ilustracin 10 g00516130

    (A) Punta de eje

    Pgina 5 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    6/23

    18. Utilice la herramienta (B) (no se muestra) para instalar la mitad restante del sello Duo-Cone (25) en la maza del freno (24) .

    19. Lubrique el anillo (27) y el sello (26) con aceite hidrulico limpio. Instale el anillo (27) y el sello (26) en la maza del freno

    (24) .

    Nota: Antes de la instalacin de la rueda trasera, vea la posicin del anillo (27) y el sello (26) en la maza trasera del freno.Como el anillo (27) y el sello (26) son del mismo tamao que la ranura de sello de la maza trasera del freno, stos puedenestar incorrectamente instalados. Si el anillo y el sello estn incorrectamente instalados, el aceite de enfriamiento de los frenospuede gotear en la caja del diferencial. Esto causar una prdida de aceite en el tanque hidrulico y daos a las piezas.

    (B) Freno de servicio trasero y de estacionamiento

    Ilustracin 11 g00516191

    Ilustracin 12 g00829759

    El ejemplo (A) ilustra los anillos de sello incorrectamente instalados.

    Pgina 6 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    7/23

    Nota: Cercirese de que el lado amarillo (M) del anillo (27) est orientado hacia afuera.

    20. Antes de que la maza del freno (24) (no se muestra) est instalada, aplique una delgada capa de aceite en las dos mitades delsello Duo-Cone (25). Una mitad del sello Duo-Cone se fija al retenedor (28). La mitad restante del sello Duo-Cone se fija a lamaza del freno.

    21. Utilice la herramienta (C) para instalar la maza del freno (24) .

    Ilustracin 13 g00829760

    El ejemplo (B) ilustra los anillos de sello correctamente instalados.

    Ilustracin 14 g00516198

    Ilustracin 15 g00829944

    Pgina 7 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    8/23

    22. Llene las ranuras en la caja de la punta de eje trasera con el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6396. Instale laespiga (23) .

    23. Utilice la herramienta (D) y una gra adecuada. Utilice las marcas de alineacin que se hicieron en el paso 2 para instalar elcono (22) del cojinete. Cuando el cono (22) del cojinete est posicionado en la caja de la punta de eje trasera, alinee la ranuraen la perforacin del cono (22) del cojinete con la marca de alineacin.

    Nota: Durante el armado del cono (22) del cojinete, asegrese de que la espiga (23) permanezca en su posicin.

    Ilustracin 16 g00516202

    Ilustracin 17 g00829946

    Ilustracin 18 g00516204

    Pgina 8 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    9/23

    24. Baje la temperatura de la taza (21) del cojinete a 45C (49,0F). Instale la taza (21) del cojinete en el exterior de la ruedatrasera. Asegrese de que la taza (21) del cojinete se asiente apropiadamente en la perforacin de la rueda trasera.

    25. Baje la temperatura de la taza (20) del cojinete a

    45C (

    49,0F). Instale la taza (20) del cojinete en el interior de la ruedatrasera. Asegrese de que la taza (20) del cojinete se asiente apropiadamente en la perforacin de la rueda trasera.

    26. Utilice la herramienta (B) para instalar la mitad restante del sello Duo-Cone (19) en la rueda trasera.

    Ilustracin 19 g00516206

    Ilustracin 20 g00516207

    Ilustracin 21 g00830422

    Pgina 9 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Search

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    10/23

    27. Antes de la instalacin del conjunto de rueda, aplique el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6395 al sello (26) .

    28. Antes de instalar el conjunto de rueda, aplique una delgada capa de aceite en la primera mitad del sello Duo-Cone (19). La

    primera mitad del sello Duo-Cone est en el freno de servicio y de estacionamiento.

    Ilustracin 22 g00516219

    Ilustracin 23 g00516220

    Ilustracin 24 g00829954

    Pgina 10 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    11/23

    29. Utilice la herramienta (E) y un dispositivo de levantamiento adecuado para posicionar la rueda trasera (18) .

    30. Antes de instalar la rueda trasera (18), aplique una delgada capa de aceite en la mitad restante del sello Duo-Cone (19). Estamitad del sello Duo-Cone est en la rueda trasera (18) .

    Nota: Cuando se baje la rueda trasera (18) sobre la maza del freno, asegrese de que las estras en la rueda trasera (18) seengranen con las estras en la maza del freno. Si las estras no se engranan durante la bajada de la rueda trasera, la maza delfreno puede caer sbitamente. Esto causar daos a los sellos (19), (25) y (26) .

    31. Baje la rueda trasera (18) en su posicin en la maza del freno.

    32. Llene la ranura de la espiga retenedora con el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6396. Instale la espiga (17) en lacaja de la punta de eje trasero.

    Nota: Los siguientes pasos son para los cojinetes de rueda verticales que se utilizaban antes de la introduccin de loscojinetes de rueda de alta capacidad. Los cojinetes de rueda de alta capacidad son el Cono Especial 175-3769 y la TazaEspecial 175-3770. El cono especial se puede distinguir del cono anterior por el nmero de pieza o por su construccin. Elcono de cojinete anterior tiene rodillos con un pasador a travs de la punta de eje. Los rodillos del cono especial no tienenpasadores. Si hay cojinetes de rueda de alta capacidad, vea las notas apropiadas.

    33. Utilice la herramienta (F) (no se muestra), dos pernos de 3/8 pulg - 16 x 1.5 pulg y una gra adecuada para instalar el cono(16) del cojinete. Utilice las marcas de alineacin que se hicieron en el paso 2. Cuando el cono (16) del cojinete se posicioneen la caja de la punta de eje trasera, alinee la ranura en la perforacin del cono (16) del cojinete con la marca de alineacin.

    Nota: En lugar de la herramienta (F) se muestra una herramienta fabricada.

    Nota: Asegrese de que la espiga (17) permanezca en la posicin apropiada durante el armado del cono (16) del cojinete.

    Ilustracin 25 g00516222

    Ilustracin 26 g00516115

    Ilustracin 27 g00516223

    Pgina 11 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    12/23

    34. Utilice la herramienta (F), dos pernos M12 - 1.75 x 30 y una gra adecuada para instalar la maza de reaccin (15) .

    35. Determine el espesor del conjunto de calces. Si no tiene la herramienta (J), vea 35.a. Despus, contine al paso 37.

    Nota: Si tiene la herramienta (J), vea desde el paso 36.a hasta el paso 36.s. Despus, contine al paso 37.

    a. Utilice la herramienta (F), dos pernos M12 - 1.75 x 30 y una gra adecuada para instalar el retenedor (12) .

    Nota: En lugar de la herramienta (F) se muestra una herramienta fabricada.

    Nota:No reutilice los pernos (11). Reemplace los pernos usados con pernos nuevos.

    Nota:No instale el calce (14) (no se muestra) en este momento.

    b. Utilice tres pernos (11) para instalar el retenedor (12). Los tres pernos deben estar separados entre s a una mismadistancia.

    c. Apriete los tres pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha, a un par de 200 Nm (147,5 lb-pie).

    Ilustracin 28 g00829955

    Ilustracin 29 g00829956

    Ilustracin 30 g00516228

    Pgina 12 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    13/23

    d. Conecte la herramienta (G) al orificio del freno de estacionamiento del freno de servicio y de estacionamiento.

    Nota: El orificio del freno de estacionamiento se identifica por una letra "P" fundida en el anclaje del freno.

    Nota:No aplique ms de 4.150 kPa (601,9 lb/pulg2) de presin de aceite al circuito de desconexin del freno de

    estacionamiento. Si la presin del aceite excede de 4.150 kPa (601,9 lb/pulg2), se pueden daar los sellos y los demscomponentes del circuito.

    e. Utilice la herramienta (G) para aplicar aproximadamente 3.445 kPa (499,7 lb/pulg2) de presin de aceite al freno deestacionamiento.

    f. Mantenga 3.445 kPa (499,7 lb/pulg2) de presin de aceite al freno de estacionamiento. Gire la rueda trasera (18) dosrevoluciones completas.

    Nota: En la foto anterior, se utilizaron un montacargas y una correa de nailon para girar la rueda.

    g. Apriete los tres pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha a un par de 200 Nm (147,5 lb-pie). Gire larueda dos revoluciones completas.

    Ilustracin 31 g00830431

    Ilustracin 32 g00830437

    Ilustracin 33 g00516234

    Pgina 13 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    14/23

    h. Afloje los tres pernos retenedores (11) en orden inverso de la secuencia de apriete. Afloje los pernos retenedores unos360 grados. Gire la rueda dos revoluciones completas.

    Nota: El paso 35.g es para la desconexin del cono y de la taza del cojinete hasta una cantidad aceptable. La persona acargo del armado debe prestar atencin durante este procedimiento. Algunas veces puede ocurrir un ruido audible o unavibracin contra la plancha retenedora. Esto indicara que el cono se ha soltado de la taza.

    i. Apriete los pernos retenedores (11) en una secuencia hacia la derecha a un par de 105 Nm (77,4 lb-pie). Gire la ruedados revoluciones completas.

    Nota: Apriete los pernos retenedores (11) del cojinete de rueda de alta capacidad a un par de 115 Nm (84,8 lb-pie).Gire la rueda dos revoluciones completas.

    j. Repita el paso 35.i hasta que no haya ningn movimiento adicional de los pernos retenedores bajo la accin de un parde 105 Nm (77,4 lb-pie).

    Nota: Apriete los pernos retenedores (11) del cojinete de rueda de alta capacidad a un par de 115 Nm (84,8 lb-pie).Gire la rueda dos revoluciones completas.

    k. Utilice la herramienta (H) para determinar la dimensin (H). La dimensin (H) es la distancia desde la cara exterior delretenedor hasta el extremo de la punta de eje. Mida dos agujeros que estn directamente opuestos uno del otro. Obtengael valor promedio de estas mediciones.

    Nota: Si las mediciones del paso 35.j difieren en ms de 0,13 mm (0,005 pulg), no contine. Vuelva a iniciar el

    procedimiento de ajuste en el paso 29. Si las dos mediciones difieren otra vez en ms de 0,13 mm (0,005 pulg),desarme los cojinetes. Compruebe para ver si hay alguna interferencia que pueda impedir el asentamiento correcto delos cojinetes de rueda.

    l. Quite los tres pernos retenedores (11) y la plancha de retencin (12). Utilice la herramienta (H) para determinar la

    Ilustracin 34 g00516238

    Ilustracin 35 g00830438

    Pgina 14 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    15/23

    dimensin (G). La dimensin (G) es el espesor del retenedor en los agujeros de perno. Mida el espesor de la plancha deretencin en dos lugares que estn directamente opuestos entre s. Obtenga el valor promedio de estas mediciones.

    m. Reste la dimensin promedio (G) de la dimensin promedio (H). Este es el espacio entre la caja de la punta de ejetrasero y la cara interior del retenedor (12) .

    n. Calcule el espesor necesario del calce (14). El espesor del calce (14) equivale al espacio promedio que se calcul en elpaso 35.m menos 0,381+0,00 0,05 mm (0,015+0,000 0,002 pulg). El resultado es el espesor del calce (14) .

    Nota: Para los cojinetes de rueda de alta capacidad, el espesor del calce (14) equivale al espacio promedio que sedetermin en el paso 35.m.

    36. Vea desde el paso 36.a hasta el paso 36.s para determinar el espesor del conjunto cuando utilice la herramienta (K). Despus,contine al paso 37.

    a. Para desconectar el freno de estacionamiento, quite la vlvula de purga de la abertura (P). Esta abertura est marcadacon una letra "P". Despus, conecte la herramienta (G) a la abertura (P). Desconecte el freno de estacionamiento

    aplicando una presin de 4.150 kPa (600 lb/pulg2) en la vlvula de purga. Para obtener informacin adicional sobre ladesconexin del freno, vea la informacin correspondiente al remolque localizada en Sistema de frenos, Operacin desistemas, Pruebas y Ajustes.

    Nota:No exceda de 4.150 kPa (600 lb/pulg2) de presin del aceite. Si se excede esta presin, se pueden daar lossellos y otras piezas en este circuito.

    Ilustracin 36 g00516241

    Ilustracin 37 g00830431

    Pgina 15 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    16/23

    Nota: La herramienta (J) consta de un ajustador de precarga y una plancha de base. El peso de la herramienta (J) es de327 kg (720 lb). El peso del ajustador de precarga es de 152 kg (335 lb). El peso de la plancha de base es de 175 kg(385 lb).

    b. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado para quitar el ajustador de precarga de la plancha de base.

    c. Saque los siete pernos.

    d. Limpie todas las superficies de contacto del ajustador de precarga y de la plancha de base. Limpie toda la superficie delconjunto de rueda en el extremo de la punta de eje. Limpie toda la superficie de la maza. Vea si hay rebabas. Quitecualquier rebaba.

    e. Vuelva a instalar los siete pernos en el ajustador de precarga.

    f. Vuelva a colocar el ajustador de precarga en la posicin original en la plancha de base. Sujete el ajustador de precargacon los siete pernos. Apriete los pernos no ms de una vuelta y media o dos vueltas cada vez. Apriete los pernos en unpatrn alterno en forma de estrella. Apriete los pernos a un par de 475 Nm (350 lb-pie). Esto asegurar que el ajustadorde precarga presione uniformemente sobre la plancha de base.

    g. Los indicadores digitales en la herramienta (J) estn ahora listos para su calibracin. Para calibrar los indicadores

    Ilustracin 38 g00829966

    Ilustracin 39 g00816669

    Ilustracin 40 g00829969

    Pgina 16 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    17/23

    digitales, oprima el botn "cero" en cada uno de los indicadores.

    Nota: Asegrese de que ambos indicadores utilicen la misma unidad de medicin. Ambos indicadores se deben ajustara pulgadas o ambos indicadores se deben ajustar a milmetros.

    h. Afloje los siete pernos en la herramienta (J). Afloje los pernos de una vuelta y media a dos vueltas cada vez, hasta queno haya conexin de rosca con la plancha de base.

    i. Utilice el anillo central de levantamiento para conectar el ajustador de precarga a un dispositivo de levantamientoadecuado.

    j. Coloque el ajustador de precarga en posicin sobre la rueda.

    k. Apriete los siete pernos no ms de una vuelta y media o dos vueltas cada vez. Apriete los pernos en un patrn alternoen forma de estrella. Apriete los pernos a un par de 475 Nm (350 lb-pie). Esto asegurar que el ajustador de precargapresione uniformemente sobre la punta de eje de la rueda y la maza.

    l. Gire la rueda al menos 3 revoluciones. Al girar la rueda, se permite que los cojinetes asienten apropiadamente.

    Ilustracin 41 g00829985

    Ilustracin 42 g00816684

    ATENCION

    No utilice una pistola de impacto para apretar los pernos.

    Pgina 17 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    18/23

    m. Anote las lecturas de ambos indicadores digitales ubicados en la herramienta (J). Calcule el valor promedio de laslecturas de los dos indicadores.

    n. Gire la rueda una vez. Anote las lecturas de ambos indicadores digitales. Calcule el valor promedio de las lecturas delos dos indicadores.

    o. Si las lecturas son uniformes, contine al paso 36.p. En caso contrario, repita el paso 36.n.

    p. La medicin promedio de los medidores que se anotaron en el paso 36.o es el espesor correcto del conjunto de calce.No se desve del valor que se anot en el paso 36.o. Los medidores estn preajustados.

    q. Afloje los siete pernos. Afloje los pernos no ms de 1 1/2 a 2 vueltas cada vez. Afloje los pernos en un patrn alternoen forma de estrella. Afloje los pernos hasta que no haya conexin de rosca con la punta de eje.

    r. Utilice el anillo central de levantamiento para conectar el ajustador de precarga a un dispositivo de levantamientoadecuado.

    s. Quite el ajustador de precarga del conjunto de rueda. Limpie todas las superficies de contacto. Vuelva a colocar elajustador de precarga en la plancha de base. Apriete los siete pernos a mano.

    Nota: Se debe cubrir la herramienta para evitar la entrada de suciedad y humedad. Almacene la herramienta (J) en su caja deembarque. Se recomienda aplicar una capa ligera de aceite a la herramienta (J) para evitar la herrumbre. Almacene laherramienta (J) en un ambiente limpio y seco.

    37. Arme el calce (14) .

    Ilustracin 43 g00829996

    ATENCION

    No apriete los pernos para comprimir los resortes cuando estn enalmacenamiento. Los resortes no deben estar comprimidos mientras laherramienta no est en uso.

    Ilustracin 44 g00516242

    Pgina 18 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    19/23

    38. Instale el calce (14) .

    39. Si se va a instalar la rejilla (13), sta debe quedar instalada contra el retenedor. Se debe instalar la rejilla de manera que la

    cara estampada con la palabra "Out" quede orientada hacia el exterior del camin.

    Nota:No se recomienda la instalacin de la rejilla. Si la rejilla (13) ya est instalada, substituya el espesor de la misma por unespesor igual del calce.

    40. Utilice el retenedor (12) y los 18 pernos retenedores (11). Apriete los pernos (11) en una secuencia cruzada a un par de 250Nm (184,4 lb-pie).

    41. Afloje los pernos (11) alternos en el patrn de los pernos. Apriete los pernos (11) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lb-pie).

    42. Afloje los pernos (11) restantes. Apriete los pernos (11) a un par de 500 50 Nm (368,8 36,9 lb-pie). Gire los pernos unos60 5 grados adicionales.

    Ilustracin 45 g00516244

    Ilustracin 46 g00516245

    Ilustracin 47 g00516246

    Pgina 19 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    20/23

    43. Coloque la corona (6) en una superficie horizontal adecuada.

    Nota: Levante lentamente la corona (7) para evitar los daos a los componentes y las lesiones personales. Mantenga elequilibrio de la corona (7) en la barra.

    44. Utilice una barra plana y una gra adecuada para levantar la corona (7). Instale la corona (7) en la corona (6) .

    45. Utilice dos destornilladores para instalar el anillo de retencin (10) a las coronas (6) y (7) .

    Ilustracin 48 g00516249

    Ilustracin 49 g00516250

    Ilustracin 50 g00516251

    Pgina 20 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    21/23

    46. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para posicionar el componente de planetario de primerareduccin y el componente de planetario de segunda reduccin en el anillo de retencin.

    Nota: Se utiliz una herramienta fabricada para la instalacin de las coronas del mando final.

    Nota: Para evitar los daos a los componentes y lesiones personales, instale los retenedores (8) y los pernos (9) antes dequitar la gra y el dispositivo de levantamiento.

    Nota: Antes de la instalacin de los pernos (9), utilice una terraja M12 - 1.75 para limpiar las roscas en la maza de reaccin.

    47. Aplique el Compuesto Trabarroscas 4C-4030 a los pernos (9). Instale los 12 retenedores (8), las 12 arandelas y los 12 pernos(9). Apriete los pernos (9) a un par de 100 10 Nm (73,8 7,4 lb-pie).

    Ilustracin 51 g00516253

    Ilustracin 52 g00516255

    Ilustracin 53 g00516101

    Pgina 21 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    22/23

    48. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para posicionar el componente de planetario de primerareduccin (4) por encima de las coronas del mando final. Utilice el Compuesto para Conjunto de Sello Anular1U-6395 pararetener temporalmente la arandela de empuje (5). Instale el componente de planetario de primera reduccin (4) en la coronadel mando final.

    Nota: Se utiliz una herramienta fabricada para la instalacin del componente de planetario de primera reduccin.

    49. Utilice tres pernos M12 - 1.75 x 30 y tres arandelas para conectar la herramienta (F) al componente de planetario de segundareduccin (2). Utilice la herramienta (F) y una gra adecuada para soportar el componente de planetario de segunda reduccin(2) por encima de las coronas del mando final.

    50. Instale el sello anular (3) en el componente de planetario de segunda reduccin (2). Baje el componente de planetario desegunda reduccin (2) sobre las coronas.

    Ilustracin 54 g00516256

    Ilustracin 55 g00516277

    Ilustracin 56 g00830007

    Pgina 22 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...

    24/08/2007https://efsa10/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/fulltext/fulltextheaderinfofra...

  • 7/29/2019 Armado de Mando Final

    23/23

    51. Instale tres pernos (1) y tres arandelas.

    52. Utilice un dispositivo de levantamiento adecuado y una gra para instalar el engranaje central (1). El peso del engranaje

    central (1) es de 45 kg (100 lb).

    Nota: Verifique la distancia entre el engranaje central y el portaplanetario. La distancia correcta entre el engranaje central y elportaplanetario es de 29 2 mm (1,14 0,08 pulg).

    End By: Instale el mando final, el freno y la rueda (traseros). Vea en Desarmado y Armado, "Mando final, freno y rueda (traseros) -Instalar".

    Ilustracin 57 g00516092

    Ilustracin 58 g00815418

    Copyright 1993 - 2007 Caterpillar Inc.All Rights Reserved.Private Network For SIS Licensees.

    Fri Aug 24 11:56:37 EST 2007

    Pgina 23 de 23793C Off-Highway Truck ATY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3516 Engine(SEBP3022 - 77)/Basic Se...