around dow nro5 - latinoamerica, región norte
DESCRIPTION
Edición Nro 5 de Around Dow para la Región Norte de Latinoamérica. Enero de 2013.TRANSCRIPT
EDICIÓN 05 • enero 2013 • TRIMESTRAL
Conoce a los Campeones de la Confiabilidad
Aprendiendo ciencia a través de la experiencia
MVA’s para un manejo seguro
2 3
LO MÁS DESTACADO
Around Dow es una publicación de Comunicación Interna de Dow para la Región Norte de América Latina. El conteni-do de esta publicación sólo puede ser reproducido previa autorización de la Compañía • Gerencia de Asuntos Públi-cos: Raquel Macias • Comunicación Interna: Mariana Hernández • Coordinación Editorial: Dow y Porter Novelli • Pro-ducción Editorial: Porter Novelli y Ursus Servicios Editoriales • Redacción: Victoria Hernández y Juan Antonio Oseguera • Diseño Editorial: Francis Xavie y Rosario Fernández • Fotografía: Archivo Dow y Shutterstock • Tiraje: 1,100 ejemplares.
TRABAJANDO
DIRECTORIO
CARTA EDITORIAL
por un mundo mejor
Luiz Stortini
Presidente y Director General de Dow
para la Región Norte de América Latina
Portada: Alumnos beneficiados del programa INNOVEC en México.
Es para mí una satisfacción
enorme ser parte de esta
Compañía en la que hacemos
mucho más que ofrecer solu-
ciones basadas en la ciencia.
Dow nos da la oportunidad de
cambiar el mundo y hacerlo un lugar mejor.
Las soluciones de Dow ofrecen muchos beneficios a la
sociedad y siempre deben ser manejados de manera res-
ponsable. Los colaboradores tomamos esta gran respon-
sabilidad muy en serio y trabajamos duro para asegurar
que así sea de acuerdo a nuestra filosofía y compromiso
de proteger la salud, la seguridad y el medio ambiente.
Como parte de nuestro enfoque en seguridad desarrolla-
mos el programa Drive to Zero, que refleja la preocupa-
ción por un comportamiento seguro en todo momento.
Esperamos que todos los que conformamos Dow, no sólo
actuemos de manera segura sino que también estemos
pendientes de la seguridad de nuestros compañeros.
Gracias a este compromiso seguimos tomando acciones
y dando pasos cada vez más contundentes para mantener
a nuestra gente segura, dentro y fuera de la Compañía.
Conscientes de la importancia que tiene para Dow la se-
guridad, el equipo de MVA’s (Motor Vehicle Accidents) ha
actualizado la política de manejo en la Región con el fin
de reducir el número de accidentes vehiculares. El éxito
de esta iniciativa depende de todos nosotros, los invito
a conocerla y compartirla con sus familiares y amigos y
permear así las buenas prácticas de nuestra Compañía.
Siempre me ha gustado ser parte de los mejores equipos,
y me llena de orgullo saber que soy parte del mejor de
todos. Les deseo que 2013 sea un gran año en lo personal
y profesional. Trabajemos juntos para demostrar cada día
que en Dow vivimos para hacer un mundo mejor.
DURANTE LOS JUEGOS OLíMPICOS DE LONDRES 2012, LOS CUALES SIMbOLIZARON LA búSqUEDA DE LA EXCELENCIA EN EL DEPORTE, LOS DIFERENTES SITES DE MANUFAC-TURA DE DOw ALREDEDOR DEL MUNDO PARTICIPARON EN EL RETO CHAMPIONS OF RELIAbILITy (CAMPEONES DE LA CONFIAbILIDAD).
El programa fue diseñado para involucrar a los colabora-
dores en torno a la participación que tuvo Dow en la justa
olímpica y reforzar el compromiso de CERO accidentes
dentro de la Compañía. Durante julio y agosto, se impu-
so un reto a los sites de manufactura en el cual debían
mantener y mejorar sus operaciones de manera confiable
y segura.
El programa fue un éxito. Un total de 123 equipos y 177
personas resultaron ganadores al superar sus metas de
confiabilidad y alcanzar la excelencia. “En un estilo olím-
pico, los colaboradores de Dow de todo el mundo acep-
taron el reto de mejorar su desempeño para obtener la
medalla de oro”, comentó Carol williams, Vicepresiden-
ta Ejecutiva de Operaciones. “Todos los equipos e indivi-
duos se desempeñaron sin ningún incidente de seguridad
durante el reto; muchos, incluso, establecieron récords de
rendimiento y fiabilidad. Debemos mantener este impul-
so y sostener nuestros compromisos por un Dow más se-
guro, fiable y eficiente”, acotó.
En la Región Norte de América Latina fueron tres los sitios
premiados como Campeones de la Confiabilidad:
• El site de querétaro, México, fue reconocido por incre-
mentar su indicador de Embarques a Tiempo (OTS, por
sus siglas en inglés) en un 7.5%.
• El Laboratorio de MPq (Managment Product quality)
de la planta Toluca, México, obtuvo el galardón por su
sobresaliente labor al superar las metas en temas de
seguridad.
• Por su parte, las plantas de Dow AgroSciences y Dow
Advanced Materials del site barranquilla, Colombia,
fueron reconocidas por cumplir y superar sus metas de
EH&S y Confiabilidad Operacional. Este equipo no pre-
sentó eventos reportables en los meses de julio y agos-
to, y superó las metas de confiabilidad propuestas.
Estos reconocimientos hablan del compromiso individual y
de equipo de los colaboradores de Región Norte, aseguran-
do un ambiente seguro y confiable para Dow y sus clientes.
NUESTROS CAMPEONES
de la confiabilidad
Las soluciones de Dow permiten desa-
rrollar tejidos más resistentes, durade-
ros y delicados al tacto como: las fibras
de resinas de grado ASPUN™, presen-
tes en pañales, así como DOw SOFT
TOUCH™, una resina de polipropileno
utilizada en la producción de textiles
más suaves y similares a la tela. Ambos
materiales son elaborados con fibras li-
gadas por medios térmicos o químicos,
y producidos con plástico fundido o film,
permitiendo mayor suavidad y comodidad.
SABÍAS QUE…
Diana Sánchez Centeno, Coordinadora de Logística para la Planta de Toluca, México.
4 5
PANORAMA
de nuestra Región
Dow es reconocida como una de las empresas con mejor reputación en Colombia
El Monitor Empresarial de Reputación Corporati-
va (Merco), dio a conocer los resultados de la quin-
ta edición de Merco Empresas Colombia 2012, en la
que Dow fue reconocida como la cuarta empresa con
mejor reputación en el ranking del sector químico.
Merco es un monitor de referencia a nivel mundial, que
evalúa a las 100 empresas con mejor reputación den-
tro de cada país, empleando una rigurosa metodología.
“Para Dow es muy satisfactorio estar presente en este
ranking, ya que representa un reconocimiento a nuestro
compromiso por ser líderes en negocios, sustentabilidad,
gente e innovación», manifestó Raquel Macias, Líder de
Asuntos Públicos para la Región Norte de América Latina.
NOTICIAS DESTACADASNOTICIAS DESTACADAS
Se realiza la última Sesión de Comunicación de Región Norte de 21012
El pasado 14 de noviembre, se llevó a cabo en la Ciudad
de México la última Sesión de Comunicación del 2012
para la Región Norte, en la que participaron miembros
del Equipo de Liderazgo de la Región y hablaron sobre
la situación interna, económica y de mercado de Dow.
Durante el encuentro, se contó con la participación
especial de Susannah Thomas, Directora de Recursos
Humanos para América Latina, quien destacó que los
colaboradores son el componente clave en el éxito. “No
hay otro lugar en el que preferiría estar que no fuera
América Latina”, agregó.
Por su parte, Luiz Stortini, Presidente y Director General
para la Región Norte, hizo un balance de las activida-
des y los logros del año. Aseguró que la esperanza está
puesta en América Latina ya que existen el talento ne-
cesario y las condiciones de mercado ideales para per-
mitir el crecimiento. “quiero agradecer a todos por su
gran labor y compromiso, y los invito a cerrar este año
con entusiasmo. Continúen trabajando con seguridad;
busquen el bienestar de su familia y sus compañeros;
pongan todos los días y en todo momento el corazón, la
mente y las soluciones en su trabajo” concluyó.
Felicidades a los ganadores del Responsible Care® Area Awards 2012 Después de un intenso proceso de selección, se dieron a conocer los resultados del
Responsible Care® Area Awards, un reconocimiento interno que realiza Dow. Fueron 22
ganadores y 23 menciones honoríficas, seleccionados entre 187 nominados de todo el
mundo, un récord histórico para Dow.
La Región Norte de América Latina fue reconocida por el proyecto ganador “Contribu-
ting to Community Success” del Hub Colombia, y la mención honorífica al proyecto
“Employee’s Union Payment based in Objectives Achievement - A Unique Model Created
in the Mexican Chemical Industry” del site de querétaro, México.
Los proyectos reflejan el compromiso por marcar la diferencia en Dow y las comunidades
en las que está presente, y revelan un espíritu de innovación, creatividad y diversidad
incomparables.
Diego Donoso visita la Región Norte
En el mes de octubre la Región Norte de América Latina
recibió la visita de Diego Donoso, Presidente del Negocio
Polyethylene & Packaging, quien junto con los colabora-
dores del área tuvo la oportunidad de revisar y establecer
los planes para el cierre de 2012 y 2013, y tener entrevis-
tas con clientes clave.
Durante esta visita los colaboradores ubicados en las ofi-
cinas de la Ciudad de México pudieron asistir a una plática
impartida por Donoso en la cual, además de tocar puntos
importantes sobre la actual transformación de la Compa-
ñía, destacó la relevancia que tiene la Región.
El hecho de que Diego Donoso haya realizado esta visita,
es una muestra del interés y el compromiso que Dow tiene
hacia la geografía, “esta es una oportunidad para todos
de demostrar nuestra capacidad, y alcanzar y superar las
expectativas del negocio”, comentó Néstor de Mattos, Di-
rector Comercial de Performance Plastics para la Región
Norte de América Latina.
Dow recibe condecoración en Colombia El pasado 8 de noviembre la Policía Nacional de Colombia
otorgó, durante la celebración de su 121 Aniversario, una
condecoración a Ricardo Pérez barriga, Contralor de Dow
para la Región Norte de América Latina, por su colabora-
ción con el gobierno colombiano.
El reconocimiento fue entregado a nombre del Ministro
de Defensa, Juan Carlos Pinzón, como muestra de agrade-
cimiento por el apoyo recibido por parte de la Compañía
hacia los esfuerzos del gobierno. En este evento, Dow fue
la única compañía del sector privado distinguida.
Sobre esta condecoración, Pérez barriga comentó:
“Dow trabaja estrechamente con las autoridades, en be-
neficio de las comunidades de las que somos parte. Es
un honor que como civiles seamos reconocidos. La dis-
tinción, sin duda, contribuye a la reputación de Dow por
su apoyo a las iniciativas relacionadas con la seguridad
en el país”.
Teniente Coronel Juan Carlos Iza, Comandante de la Unidad Antisecuestros UNASE Policía Nacional de Ecuador, y Ricardo Pérez barriga, Contralor de Dow para Región Norte de América Latina, en compañía de otro de los condecorados durante la celebración.
6 7
DISFRUTA LA VIDA
EQUIPO DE SERVICIOS MÉDICOS promueve la salud integral
la Salud para las Regiones Norte y Sur de América Latina.
Una de estas iniciativas es el Healthy workplace Index
(HwI). “A través del HwI –el indicador de la cultura de sa-
lud de los sites–, fijamos la meta de aumentar el paráme-
tro de actividad física logrando que los colaboradores pa-
sen de un estado de no actividad a activo. El incremento
en el porcentaje de involucramiento de los colaboradores
en la región ha sido muy significativo”, asegura Salomón.
Cada vez más personas practican ejercicio en la Región,
gracias a las actividades de concientización y facilidades
dentro de la Compañía. Por ejemplo, se realizaron tor-
neos deportivos, pláticas con especialistas, se inauguró
una cancha de futbol en la planta de querétaro, México;
incluso en algunos sitios se iniciaron clases de gimnasia
o se intensificaron en donde ya se practicaba.
El equipo de Servicios Médicos en Dow atiende básica-
mente dos áreas: la salud de los empleados y la con-
sultoría sobre los riesgos de trabajo. Asimismo, este
departamento representa a la Compañía –en el área de
salud– hacia el exterior: ante la comunidad, la sociedad
científica y los organismos gubernamentales, entre otros.
“Por la naturaleza de la industria en la que participamos
tenemos ciertos requerimientos que cumplir, según las
normas gubernamentales de cada localidad donde te-
nemos presencia. Sin embargo, también tenemos metas
internas que cumplir y trabajamos diariamente para su-
perar los indicadores”, comentó Sergio Salomón, Director
Médico para América Latina.
Promoción de la Salud es la manera de ayudar a los cola-
boradores de Dow a cambiar su estilo de vida para avan-
zar hacia un estado de óptima salud a través del programa
Disfruta la Vida. Este programa dirige sus esfuerzos a lo-
grar una salud total, que cuide no sólo el bienestar físico
sino también emocional, mental y espiritual.
La salud física es la que se atiende en mayor medida, con
controles puntuales sobre colesterol, presión arterial,
glucosa en sangre, peso, tabaquismo y actividad física,
entre otros.
“Existe para ello una serie de iniciativas puestas en mar-
cha que ofrecen facilidades de infraestructura, evaluación
y planificación, herramientas de medición de progreso y
la comunicación necesarias para llevarlas acabo”, comen-
tó Ignacio Villar, Coordinador Regional de Promoción de
DOw bUSCA MEJORAR y MANTENER LA SALUD DE SUS COLAbORADORES, ES POR ESTO qUE CUENTA CON UN EqUIPO INTERNO EXPERTO EN SALUD qUE LOS APOyA PARA MANTENERSE EN EL MEJOR NIVEL DE bIENESTAR POSIbLE.
ENFOCADOS EN EL CLIENTE
un equipo flexible y eficiente
SUPPLY CHAIN MÉXICO:
EL EqUIPO DE SUPPLy CHAIN MéXICO PUSO EN ALTO EL NOMbRE y LA REPUTACIóN DE LA COMPAñíA AL OFRECER SOPORTE A DOw NORTEAMéRICA PARA COMPLETAR EL SERVICIO PROMETIDO A UN CLIENTE EN MéXICO, HACIéNDOLO EN EL TIEMPO RéCORD.
La historia comenzó con una transacción de rutina para
colocar un pedido y surtirlo. Tras los esfuerzos del equipo
comercial de Dow Oil and Gas se cerró la venta y se ingre-
saron al sistema las órdenes para despachar 22 isotan-
ques —que transportaban 440 toneladas de DowThermTM,
un fluido para transferencia de calor— con destino a Dos
bocas, Tabasco, México. Este producto es producido y des-
pachado desde la planta de Dow en Freeport, Texas, por lo
que esta operación se lideraba desde Dow Norteamérica
donde se decidió que el producto debía entregarse en dos
formas: 10 isotanques terrestres y 12 isotanques marítimos
(con destino al puerto de Veracruz, México). La planta en
Estados Unidos despachó los 10 isotanques vía terrestre
desde Free Port, Texas, a la frontera de Laredo, Texas.
Debido a una serie de contratiempos el producto no podía
ser ingresado por tierra a México y fue en este punto donde
intervino el equipo de Supply Chain México, que gracias a
sus contactos, su amplia relación con proveedores y, so-
bre todo, a sus decisiones atinadas, ofrecieron soluciones
acertadas para concretar el servicio.
Por ejemplo, se reexpidió el permiso de los isotanques
terrestres para que ingresaran a México, se contactó a un
transportista mexicano que pudiese llevar los isotanques
hasta el destino final. Adicionalmente dispuso a un agente
aduanal bilingüe que pudiese comunicarse con su contra-
parte estadunidense y se completara el procedimiento.
Con estas decisiones se agilizó la introducción de los iso-
tanques a México, se resolvieron problemas de comunica-
6
Disfruta
Nivel bronce: Tlaxcala (México)
Nivel plata: querétaro, Distrito Federal y Toluca
(todos en México)
Nivel oro: barranquilla y Cartagena (ambas en Colombia)
Sites galardonados en el Healthy Workplace Index por haber mejorado los niveles de salud de sus colaboradores
ción entre agentes aduanales, se consiguió a un proveedor
confiable para transportar el producto hasta el destino fi-
nal y, sobre todo, sé logró que el pedido llegara en tiempo
y forma.
El equipo de Supply Chain México trabajó todo el tiempo
como una unidad integrada. Aportó el esfuerzo extra que
se requiere en momentos difíciles. La innovación que dis-
tingue a la Compañía se demostró al proveer de soluciones
prácticas, confiables y que generaron valor para el cliente.
Gracias a la pronta y efectiva solución provista por el equi-
po de Supply Chain México, así como a los esfuerzos con-
juntos de Servicio al Cliente y del equipo comercial de Dow
Oil & Gas se logró esta importante entrega que impacta di-
rectamente al desarrollo del negocio y de la Región.
• Marcos Salazar Analista de Logística Terrestre y Almacenamiento.
• Lizzeth MoraAnalista de Logística Terrestre y Almacenamiento.
• Clara Silvia Cano Analista de Logística Transportación Marítima.
• Pamela Guzmán, Regulación de Operacionesde Comercio Internacional.
Equipo de Supply Chain México
8 9
FUERA DE LA CAJA
en Innovation Award 2012
REGIÓN NORTE
CONEXIÓN RH
RECOGNITION@DOW,
LA CULTURA DE RECONOCIMIENTO EN DOw ES UN VALOR PRIMORDIAL, yA qUE LA COMPAñíA COMPRENDE qUE EL ELEMENTO HUMANO CUMPLE UN ROL VITAL PARA SU éXITO y ENTIENDE LA IMPORTANCIA DE CONTAR CON PERSONAS MOTIVADAS, COM-PROMETIDAS y CON ALTO DESEMPEñO.
Reconocer el trabajo y las contribuciones de los colabo-
radores no es tarea exclusiva de un líder o del área de
Recursos Humanos, sino también de los mismos compa-
ñeros de trabajo ya que son quienes conocen el esfuerzo
que día a día se imprime para lograr los objetivos.
A continuación, se presentan las herramientas de Dow para
fortalecer la cultura del reconociemiento:
Transformación en Acción. Reconoce a quienes dominan
las cuatro Competencias Clave de Transformación: Ofrecer
soluciones innovadoras; Ejercer el liderazgo con valentía;
Generar valor para el cliente y Colaborar para obtener re-
sultados superiores.
Premios al servicio y reconocimiento de carrera. Valoran
el conocimiento y la experiencia que implica el servicio
continuo, así como la fidelidad de los colaboradores.
Recognition@Dow. Otorga reconocimientos monetarios
y no monetarios, de acuerdo a los diferentes niveles de
esfuerzo y resultados de las personas, y permite que cual-
quier colaborador o líder reconozca el talento de sus com-
pañeros. Existen tres tipos:
Tarjetas electrónicas (no monetario): reconocen los
esfuerzos superiores en las actividades diarias de los
colegas.
Premios Quilate (monetarios): conocidos como “carats”,
consideran niveles de esfuerzo y aportes que superan las
responsabilidades diarias.
Premios Diamante (monetarios): valoran resultados ex-
traordinarios, así como un compromiso muy superior.
Al cierre de esta edición se han otorgado 1,902 reconoci-
mientos en Región Norte de América Latina y el objetivo
es que esta sea una cultura habitual de los colaborado-
res de Dow.
“Es satisfactorio saber que nuestro trabajo es valorado,
por ello, hacer de la cultura del reconocimiento un hábito
nos permitirá fomentar un ambiente de trabajo de con-
fianza, con gente comprometida para alcanzar sus obje-
tivos y los de su equipo”, comentó Norma Marín, Espe-
cialista Administrativa de Recursos Humanos en bogotá,
Colombia.
País e-card 1 Quilate 2 Quilates 3 Quilates 4 Quilates Diamante TotalColombia 468 311 87 31 1 2 900Costa Rica 5 1 1 5 0 0 12Guatemala 0 0 0 0 0 0 0México 330 424 123 98 5 9 989Venezuela 1 0 0 0 0 0 1Total 804 736 211 134 6 11 1902
Recognition@Dow
en la Región Norte
de América Latina
valorando el desempeño
Desde su primera edición proyectos de toda América Latina
han participado en este codiciado premio, el cual califica
la creatividad, la sustentabilidad, el enfoque en elementos
externos, la colaboración y los resultados obtenidos. De
los proyectos de innovación, además del premio principal
existen dos premios especiales: Diamond Innovation reco-
nocimiento al proyecto que represente la mejor práctica y
obtenga las más altas calificaciones, y el People’s Choice al
proyecto más votado por los empleados.
En 2012 la Región Norte apoyó al programa con la creación
de un equipo, denominado IMPACT, formado por Esperanza
Rodríguez, Especialista en Logística para el Negocio de Per-
formance Plastics, y yadira Díaz, Representante de Servicio
al Cliente para Advanced Materials, cuyo objetivo fue im-
pulsar la participación e incrementar la viabilidad de ganar
el Innovation Award.
Por la Región participaron 44 proyectos, la mayor cantidad
desde el lanzamiento de este programa, de los cuales, 17
fueron asesorados y cinco elegidos como finalistas. Te pre-
sentamos los trabajos sobresalientes:
EN 2007 SE CREó EL PROGRAMA INNOVATION AwARD CON EL ObJETIVO DE COMPAR-TIR, RECONOCER, PREMIAR y CELEbRAR LA INNOVACIóN DE PROyECTOS qUE ROMPEN PARADIGMAS, AUMENTAN OPORTUNIDADES y OFRECEN NUEVAS SOLUCIONES FREN-TE A LOS DESAFíOS.
Fruitful Service. El equipo planteó una nueva forma de uti-
lizar los recursos logísticos en Centroamérica y Colombia,
generando ahorros y un mejor servicio.
Enlightening Students Competencies. Este proyecto desa-
rrolló capacidades, tanto sociales como académicas, en es-
tudiantes de primer semestre de química de la Universidad
Nacional Autónoma de México.
Smell Our Results: Low Odor High Profit. Un cliente, con el
soporte de Dow, desarrolló y lanzó al mercado colombiano
una línea de pintura decorativa baja en olor y Compuestos
Orgánicos Volátiles (COV).
Shake it up… we have a quake proof wall! Dow, en conjunto
con Intaco, desarrolló una nueva tecnología de morteros de
relleno, ofreciendo a las estructuras mayor resistencia a la
actividad sísmica de Costa Rica.
Altillanura Project “New business model at the next agri-
cultural frontier in Colombia”. Proyecto que desarrolló un
nuevo modelo de negocio para la región Altillanura en Co-
lombia, buscando proveer soluciones para los agricultores
que invierten en esta zona.
Datos recabados al cierre de esta edición.
10 11
NUESTRA EMPRESA NUESTRA GENTE
y confiables que hacen posible el éxitomultiplicando solucionesCOLABORADORES ÍNTEGROSEQUIPO DE FINANZAS:
Laura Cardoza Contraloría, Venezuela
Responsabilidades: contar con infor-
mación financiera actualizada y a tiem-
po; coordinar la auditoría externa; manejar el control de
cambio (CADIVI); asegurar el cumplimiento de las políticas
de control interno y continuar identificando las tareas de
valor agregado.
Retos: trabajar de forma efectiva con diversos mecanismos
de control de impuestos; garantizar el buen funcionamien-
to del nuevo sistema de información (ECC) y cumplir los re-
querimientos locales de información financiera.
El mayor aprendizaje en Dow: no restringir mis actividades
sólo al área contable. Dada la situación peculiar del país
tengo la posibilidad de involucrarme en diferentes áreas,
lo que ha enriquecido mi experiencia profesional.
Valor Dow con el que me identifico: la integridad a todos
los niveles: en las personas, en nuestra información finan-
ciera, en la responsabilidad por nuestros negocios y el me-
dio ambiente.
Germán Enrique Cerón Analista de Tesorería, México
Responsabilidades: atender los reque-
rimientos de los clientes, analizar el
riesgo financiero, establecer sus líneas de crédito y térmi-
nos de pago, y monitorear nuestro portafolio de cuentas por
cobrar con base en la política de crédito de la Compañía.
Retos: encontrar el adecuado balance entre la aplicación
de la política y los procedimientos de crédito y el sopor-
te a las estrategias de venta de los negocios, de forma
que se maximice el beneficio y se agregue valor a la
Compañía.
El mayor aprendizaje en Dow: valorar a la gente, desarro-
llar nuevos estilos de comunicación interpersonal al estar
en contacto con áreas, negocios y clientes de las distintas
geografías.
Valor Dow con el que más me identifico: me encanta el
ambiente laboral y el respeto que Dow muestra hacia sus
colaboradores, el negocio y el usuario final. Es un equipo
íntegro.
Evangelina Chávez Analista de Impuestos, México
Responsabilidades: cumplir con las
obligaciones fiscales en el tiempo y la
forma que establece la legislación de los diferentes países;
orientar cualquier transacción o proyecto para alcanzar los
objetivos de los negocios y promover que la información
financiera esté acorde con las políticas de Dow.
Retos: estar actualizada acerca de las leyes fiscales y los
tratados internacionales para aplicarlos correctamente y
evitar riesgos fiscales que puedan impactar la operación
de los negocios; maximizar los recursos económicos de la
Compañía a través de estímulos fiscales y la recuperación
de impuestos.
El mayor aprendizaje en Dow: aprovechar la libertad de co-
municación que existe con mis compañeros; estar prepara-
da con ideas innovadoras para encarar los cambios y retos.
Valor Dow con el que me identifico: el respeto hacia las per-
sonas es fundamental en mi vida. Para mí todos los valores
son importantes pues de la integridad y el respeto se deri-
va la protección de nuestro planeta.
EL áREA DE FINANZAS DE LA REGIóN TIENE LA CRUCIAL TAREA DE IDENTIFICAR, MAN-TENER y PROCESAR LOS DATOS FINANCIEROS RELEVANTES qUE PERMITAN EL éXITO DE LOS NEGOCIOS, ASí COMO MANTENER LA LIqUIDEZ y RENTAbILIDAD DE DOw.
COMPAñEROS DEL áREA DE FINANZAS, COMPARTEN SUS APRENDIZAJES, RETOS y VALORES.
“Lo que hacemos no está muy alejado de lo que ocurre en
cualquier hogar: se debe mantener el balance entre los
fondos que ingresan y los que egresan”, ejemplifica án-
gela Díaz Oyarzun, Directora de Finanzas para la Región
Norte de América Latina.
En la Región Norte, el área de Finanzas tiene una organi-
zación con un esquema global y local a la vez. Cuenta con
el área de Contraloría (con presencia en México, Colombia
y Venezuela), Impuestos (México y Colombia), Finanzas
de Negocio (un analista para Dow AgroSciences) y Teso-
rería, centralizada en México, y con la particularidad de
realizar el Manejo de Caja desde Argentina, además de
Administración de Riesgos desde brasil.
Este tipo de organización permite aprovechar y compar-
tir el conocimiento y la experiencia de los miembros del
equipo, que se encuentran en las diversas localidades, y,
a la vez, no perder el contacto local. Por ejemplo, a tra-
vés de la colaboración directa de Impuestos con diversas
unidades de negocio se han canalizado fondos desde el
Gobierno para cofinanciar proyectos en Dow.
El desafío es mantener a la gente capaz, preparada y crea-
tiva, con amplio conocimiento de controles, procesos y es-
trategias innovadoras, para alcanzar los objetivos finan-
cieros y del negocio. “La parte creativa ha cobrado gran
relevancia –destaca Díaz– porque tenemos una función
que supervisa los números, asistimos a todas las áreas
y negocios con asesoría y conocimiento para tomar mejo-
res decisiones”.
Para que la creatividad e innovación surjan, debe existir
una fluida y constante comunicación entre Finanzas, las
áreas internas, los organismos externos y los clientes.
“En la medida que conozcamos las necesidades de nues-
tros clientes y nos acerquemos a las áreas involucradas,
podremos ofrecer productos que ayuden a incrementar
nuestro nivel de ventas”.
Otro aspecto de gran relevancia, es la ética. “Nos asegu-
ramos de tener a los mejores profesionales para operar
eficientemente, quienes además deben ser personas ín-
tegras en todos los aspectos”, comenta Angela Díaz. La
disciplina y el conocimiento se suman a los elementos
previos para hacer de Finanzas un pilar que mantiene a la
región financieramente saludable.
Equipo de finanzas México.
Equipo de finanzas Colombia.
12 13
REPORTAJE ESPECIAL
PARA DOw LA SEGURIDAD ES UN TEMA PRIORITARIO, SObRE TODO CUANDO SE TRATA DE LA INTEGRIDAD FíSICA DE SUS COLAbORADORES, POR ELLO, EL EqUIPO DE LIDERAZGO DE LA REGIóN HA LANZADO UNA NUEVA POLíTICA DE MVA’S (MOTOR VEHICLE ACCIDENTS) PARA EL MANEJO SEGURO. SU ObJETIVO ES REDUCIR EL NúMERO DE ACCIDENTES VIALES.
NUEVA POLÍTICA DE MVA’Spara el manejo seguro
Según investigaciones realizadas por el equipo de MVA,
un 50% de los accidentes registrados en la Región du-
rante 2012 pudieron prevenirse, por lo que la Compañía
considera necesario brindar mayor claridad a sus colabo-
radores sobre las expectativas que se tienen de los con-
ductores y los requisitos mínimos que deben cumplir para
conducir un vehículo de la Compañía o rentado durante
viajes de trabajo.
De esta manera, se pretende ofrecer un proceso más cla-
ro sobre lo que es la conducción segura y el
reporte de incidentes. “El Equipo de Li-
derazgo confía en que al actualizar
la política de MVA’s, la Compañía
logrará revitalizar el compro-
miso de CERO accidentes
entre el personal, al
tiempo que resalta el
papel de los Líderes
como embajadores del
mensaje de seguridad en el
manejo”, comentó Arsenio Suá-
rez, Líder de MVA’s para la Región
Norte de América Latina.
Esta nueva política es más rigurosa y pre-
tende concientizar al personal sobre los
Esta nueva política es más rigurosa y
pretende concientizar al personal sobre los riesgos que se corren al conducir,
así como la forma de prevenirlos.
riesgos que se corren al conducir, así como la forma de
prevenirlos. Entre los puntos más importantes de esta ac-
tualización destacan:
• Enumerar los requisitos previos de conducción y ca-
pacitación que se deben cumplir de forma obligatoria
para poder manejar un automóvil de la Compañía o ren-
tado en viaje de negocios.
• Incluir la restricción de horario nocturno para el manejo
en las ciudades o entre ellas.
• Eliminar el uso de celular y GPS mientras se maneja.
• Clarificar y mejorar el proceso de investigación de
accidentes.
• Incluir un balance de Consecuencias (bOC, por sus si-
glas en inglés) con el fin de reforzar la disciplina y el
rendimiento actual.
Condiciones obligatorias antes de manejar un vehículo de la Compañía o alquilado:
• Contar con licencia de conducir vigente, expedida
por la autoridad local competente y, en caso de mane-
jo internacional, licencia de conducción aceptada en
la legislación del país en que se va a manejar.
• Si es primera asignación del vehículo, aprobar prue-
ba de manejo con la empresa externa indicada por la
Compañía.
• Aprobar el curso de manejo defensivo en MyLearn-
ing (sólo empleados o contratistas) y curso presencial
de manejo defensivo dictado por la Compañía.
• En caso de familiares, asistir al curso presencial de
manejo defensivo, tener licencia dada por la empre-
sa y contar con el documento del empleado que
autoriza a los familiares para usar el vehículo.
• Aprobar el ejercicio de “Manejo Comentado” vali-
dado por personal autorizado por la Compañía.
• Contar con la licencia de manejo expedida por Dow,
como certificación del cumplimiento de las condicio-
nes enumeradas anteriormente.
Conduce seguro y protege a
los que más quieres
Uso de teléfonos celulares y GPS:Está prohibido que el conductor haga uso de teléfonos
celulares para iniciar y recibir llamadas, enviar o leer
mensajes de texto o correos electrónicos, ver el nom-
bre o el teléfono de quien llama, tomar fotos o progra-
mar GPS mientras el vehículo se encuentra en movi-
miento. Esto sólo se podrá realizar mientras el vehículo
se encuentre estacionado en lugar seguro.
Esta política se aplica a todos los empleados, familiares
autorizados (esposa/esposo e hijos mayores de 18 años)
o contratistas, cuando manejen vehículos que pertenecen
a la Compañía desempeñando funciones de trabajo o per-
sonales, o conduzcan vehículos rentados para ser usados
con motivo de trabajo.
14 15
COMPROMETIDOS CON NUESTRAS COMUNIDADES
LA CIENCIA SE APRENDEa través de la experiencia
CUIDANDO AL PLANETA
desempeño seguroREGLAS PARA UN
DESDE 2008, INNOVACIóN EN LA ENSEñANZA DE LA CIENCIA (INNOVEC) CON EL APOyO DE DOw, HA REALIZADO DIVERSAS ACCIONES PARA qUE LOS SISTEMAS DE ENSEñAN-ZA VIVENCIAL E INDAGATORIA DE LA CIENCIA (SEVIC) SE APLIqUEN EN CUATRO ESCUE-LAS PRIMARIAS PúbLICAS DE TLAXCALA y UNA DE qUERéTARO, MéXICO.
El proyecto “Aplicación de los Sistemas de Enseñanza Vi-
vencial e Indagatoria de la Ciencia en Tlaxcala y queréta-
ro”, busca dar continuidad a este programa de enseñanza
de la ciencia cuyo objetivo es capacitar a profesores, ase-
sores pedagógicos y autoridades; propiciar el aprendi-
zaje activo y significativo de las ciencias naturales en los
estudiantes que cursan la educación básica; proporcionar
los materiales de experimentación que utilizan los estu-
diantes y los profesores para promover un aprendizaje
vivencial e indagatorio de la ciencia.
El proyecto surgió ante los resultados obtenidos en cien-
cia por los estudiantes de primaria, en la prueba inter-
nacional PRISA y la evaluación nacional ENLACE. Ahí se
evidenció que existía un área de oportunidad para logar
que los alumnos comprendan los conceptos científicos,
realicen investigaciones y desarrollen las habilidades de
pensamiento que contribuyan a la formación de las com-
petencias científicas.
Normalmente la ciencia se enseña bajo un esquema tra-
dicional basado en la memorización de información. Ante
esta situación, el proyecto de INNOVEC auspiciado por la
Fundación México-Estados Unidos busca apoyar al do-
cente y brindarle las herramientas didácticas para ense-
ñar las ciencias naturales a través de la indagación.
Este enfoque facilita la exploración y comprensión del
mundo natural porque los estudiantes aprenden a ob-
servar, preguntar, razonar y argumentar. Los materiales
de experimentación que se distribuyen a cada grupo son
muy valorados por los profesores, ya que les permiten
facilitar a los estudiantes un aprendizaje directo de los
fenómenos naturales.
Los resultados esperados para el ciclo 2012-
2013 son: capacitar alrededor
de 70 profesores de educa-
ción primaria, seis asesores y
cinco directores; y dotar de
materiales de experimenta-
ción a 1,900 estudiantes que
cursan del 1º al 6º grado de
educación primaria en una es-
cuela en querétaro y cuatro más
en Tlaxcala.
Dow promueve la seguridad de sus colaboradores en cada
una de las labores. Por ello, ha establecido puntos de re-
visión obligatorios al realizar alguna actividad. La guía de
seguridad Life Critical Standards (LCS) describe los proto-
colos a cumplir para tener áreas seguras y protegidas de
accidentes. “Si sigues estas reglas todos los días en tu
vida, podrás vivir mejor. Se trata de llegar a casa sin incon-
venientes, por eso es importante que cada colaborador sea
responsable de cuidarse a sí mismo”, explica Nina Cerro,
Líder de Entrenamiento de Operaciones en América Latina.
Recientemente los LCS tuvieron una actualización bajo el
lema “Diseñado para proteger”, que incorporaron modi-
DOw TIENE LOS MáS ALTOS ESTáNDARES DE SEGURIDAD PARA LA PROTECCIóN DE SUS COLAbORADORES, EL MEDIO AMbIENTE y LA COMUNIDAD. DOw ES UNA DE LAS PRIME-RAS EMPRESAS qUE, DESDE SUS INICIOS EN 1897, OFRECE INNOVADORES EqUIPOS DE PROTECCIóN PARA TODO EL PERSONAL.
Aprender a observar, preguntar, razonar y
argumentar.
Acceso a Espacios Confinados. Antes de entrar a un espa-
cio confinado, se debe tener el equipo correcto y asegu-
rarse que se hizo una evaluación del sitio antes de entrar.
Trabajos Eléctricos Seguros. Este estándar para trabajos
eléctricos seguros fue simplificado y se adecuó al tipo de
proyectos a realizar.
Trabajos Elevados. El propósito de este protocolo es pro-
teger a las personas de caídas u objetos, mientras traba-
jan en zonas elevadas.
Trabajos con Altas Temperaturas. Este procedimiento se
simplificó para asegurar las medidas precautorias necesa-
rias para trabajar de forma segura en ambientes con altas
temperaturas, productos inflamables, o bien, al manipular
materiales de combustión.
ficaciones creativas que se verán en diferentes formatos,
como carteles y videos.
Como parte de este esfuerzo, en la Región Norte se integró
un equipo conformado por Edgar Ramos, Líder de Opera-
ciones en querétaro, México; Andrés Rivera, Especialista
en EH&S (Enviroment, Health and Safety) para barranqui-
lla, Colombia; y Nina Cerro, responsable de la capacitación
de todo el personal sobre los riesgos de trabajo y la correc-
ta aplicación de los LCS. “Trabajamos en hacer los puntos
más comprensibles y humanos, y menos técnicos. Se trata
de no obviar ningún paso, de no dar nada por hecho”, pun-
tualizó Cerro.
Equipo LCS Región Norte:Andrés Rivera,
Nina Cerro, y Edgar Ramos.
La guía de Life Critical Standards comprende los siguientes puntos:
Apertura de Líneas y Equipos. El objetivo de este están-
dar es evitar fugas, exposiciones o derrames de produc-
tos calientes o tóxicos.
Aislamientos de Fuentes de Energía. Se trata de aislar
una zona de energía y demarcarla para poder trabajar en
un ambiente seguro.
Permiso de Trabajo Seguro. Este documento permite tra-
bajar bajo condiciones óptimas. El permiso garantiza que
el sitio de trabajo fue evaluado y certificado, y que la gen-
te fue entrenada sobre las maniobras a realizar.
Trabajos Hidráulicos con Alta Presión. Estándar para
pintar o lavar con mangueras a alta presión en las condi-
ciones más seguras y con el equipo y los procedimientos
adecuados.