asztali lÁmpa ÉrintŐkapcsolÓval · arra, hogy ne világítson más személy vagy állat...
TRANSCRIPT
ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVALNAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK
Magyar .......06 Slovensko ....17
Használati útmutatóNavodila za uporabo
ID: #05007
myhansecontrol.c
om
MA
NUA
L
DEVELOPED IN GERMA
NY
User-friendlyManual
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti.
Mi az a QR kód?A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak.Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat!
Hogyan működik?A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából.
Próbálja ki mostOlvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről.
Az ALDI-szerviz oldalaMinden itt megadott információ elérhető az ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu.
A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Dok.
/Rev
.-N
r. 19
5600
_201
7111
3
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
Áttekintés ............................................................................4A csomag tartalma/részei ...................................................6Általános tudnivalók .......................................................... 7
Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót ................7Jelmagyarázat ...........................................................................7
Biztonság .............................................................................8Rendeltetésszerű használat .................................................. 8Biztonsági utasítások .............................................................. 8
Első használatba vétel .......................................................12A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése ................. 12A lámpa összeszerelése ......................................................... 12A lámpa csatlakoztatása ........................................................ 13
Használat ........................................................................... 13A lámpa be- és kikapcsolása ................................................ 13LED-es fényforrás cseréje ...................................................... 13
Tisztítás .............................................................................. 14Tárolás ............................................................................... 15Műszaki adatok ................................................................. 15Megfelelőségi nyilatkozat ................................................ 15Leselejtezés ....................................................................... 16
A csomagolás leselejtezése ................................................... 16A lámpa leselejtezése ............................................................. 16
Tartalom
4
A
B
20081HO
3
1
4
2
20082HO
1
2
3
4
5
C
D
1
20083HO
2
3
4
20084HO
5
3
6
1
4
6
A csomag tartalma/részei1 LED-es fényforrás
2 Csavargyűrű
3 Lámpaernyő
4 Foglalat
5 Rögzítőcsavar
6 Lámpaernyőtartó
Általános tudnivalók
7
Általános tudnivalókOlvassa el és őrizze meg a használati útmutatót
Ez a használati útmutató az érintőkapcsolóval rendelkező asztali lámpához (a továbbiakban: „lámpa”) tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a használattal kapcsolatban.A lámpa használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót,
különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a lámpa károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is.A későbbi használathoz őrizze meg a használati útmutatót. Ha a lámpát továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is.
JelmagyarázatA használati útmutatóban, a lámpán és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk.
FIGYELMEZTETÉS!Ez a jelölés/jelzőszó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!Ez a jelölés/jelzőszó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet.
ÉRTESÍTÉS!Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.
Ez a jel az összeszereléshez vagy a használathoz nyújt hasznos kiegé-szítő információkat.
Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” című feje-zetet): Ezzel a jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását.
A lámpát külső fényerő-szabályozóval (dimmer) nem szabad működtetni.
Biztonság
8
A lámpa a II. érintésvédelmi osztályba tartozik.
Az itt látható jellel ellátott termékeket beltéri használatra tervezték.
A „GS” jel a „geprüfte Sicherheit” német kifejezés (magyar jelentése: elle-nőrzött biztonság) rövidítése. Az ilyen jellel ellátott termékek megfelelnek a német termékbiztonsági (ProdSG) jogszabályok követelményeinek.
BiztonságRendeltetésszerű használatA lámpát kizárólag száraz és zárt beltér megvilágítására terveztük. Kizárólag magán-használatra készült, ipari, kereskedelmi célra nem alkalmazható.A lámpa kizárólag a használati útmutatójának megfelelően használható. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, dologi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A lámpa nem gyermekjáték.A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
Áramütés veszélye!A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet.
− A lámpát csak a típustáblán szereplő értékeknek megfelelő hálózati feszültségű konnektorhoz csatlakoztassa.
− A lámpát csak jól hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a lámpát az elekt-romos hálózatról.
− Ne csatlakoztassa a lámpát külső fényerő-szabályozóra (dimmerre).
− Ne működtesse a lámpát, ha sérülést lát rajta vagy a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott.
Biztonság
9
− Ha a lámpa hálózati kábele megsérült, a veszélymegelőzés érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, az ügyfélszolgálattal vagy egy hasonló képzettségű szakemberrel.
− Ne nyissa fel a készülék házát, bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén.
− Javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A lámpában olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatók, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez.
− Ne használja a lámpát külső időkapcsoló órával vagy külön távirányító rendszerrel.
− Ne csatlakoztassa a lámpát külső fényerő-szabályozóra (dimmerre).
− Óvja a lámpát nedvességtől és kerülje vízzel és más folyadé-kokkal való érintkezését.
− Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót. − A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél, hanem
mindig a dugót fogva húzza ki az aljzatból. − A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. − A lámpát, a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt nyílt lángtól
és forró felületektől tartsa távol. − Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy senki ne essen el benne. − A hálózati kábelt ne törje meg és ne rakja éles szélre. − A lámpát csak beltéri helyiségekben használja. Ne használja
nedves helyen, esőben. − Soha ne tegye olyan helyre a lámpát, ahonnan a kádba vagy
mosdókagylóba eshet. − Soha ne nyúljon vízbe esett elektromos készülék után. Ilyen
esetben azonnal húzza ki a csatlakozódugót a dugaszolóal-jzatból.
Biztonság
10
FIGYELMEZTETÉS!
Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek meg-felelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre).
− A lámpát gyermekek (8 éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a szükséges tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhat-ják, illetve ha a lámpa biztonságos használatát elmagyarázták nekik, és tisztában vannak a hozzá kapcsolódó veszélyekkel. A lámpával gyermekek nem játszhatnak. Tisztítást és karbantar-tást gyermekek felnőtt felügyelete nélkül nem végezhetnek.
− Nyolc évesnél fiatalabb gyermekeket ne engedjen a lámpa vagy a csatlakozóvezeték közelébe.
− Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a lámpát. − Ne engedje, hogy gyermekek a csomagolófóliával játszanak,
mert játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak.
FIGYELMEZTETÉS!
Tűz- és sérülésveszély!A lámpa egyes részei működés közben nagyon felmelegedhetnek. A lámpa szakszerűtlen használata égési sérülésekhez vezethet vagy tüzet okozhat. A LED-es fényforrások fénye nagyon erős, ami a szemeket károsíthatja, ha közvetlenül belenéznek.
− A lámpát soha ne működtesse a csomagolásában. − Üzembe helyezés előtt távolítsa el az összes védőfóliát. − A lámpára ne akasszon semmilyen tárgyat és a könnyen gyúl-
ékony anyagoktól tartsa távolabb. − Ne takarja le a lámpát anyagokkal vagy tárgyakkal.
Biztonság
11
− Működés után hagyja lehűlni a lámpát, mielőtt tisztítja, szállítja vagy a LED-es fényforrást cseréli.
VIGYÁZAT!
Égési sérülés veszélye!A lámpa részei használat közben felhevülnek. A lámpa a nagy fényerő mellett hőt is termel.
− Üzem közben ne érjen puszta kézzel a lámpa forró részeihez. Hívja fel mások figyelmét is a veszélyekre.
− Mielőtt megérinti a lámpát, ügyeljen arra, hogy ki legyen kapcsolva, és ne legyen forró.
− A retinasérülés elkerülésére használat közben ne nézzen közvetlenül a LED-es fényforrásba.
− A lámpa kipróbálásakor, ill. üzembe helyezésekor ügyeljen arra, hogy ne világítson más személy vagy állat szemébe.
− Soha ne tekintsen a fényforrásba optikai eszközökkel, pl. nagyítóüveggel.
ÉRTESÍTÉS!
Meghibásodás veszélye!A lámpában a szakszerűtlen használat kárt tehet.
− A lámpát jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil felületre állítsa fel. Ne tegye a lámpát a felület szélére vagy peremére.
− A lámpát soha ne tegye ki magas hőmérsékletnek (fűtőtest stb.) vagy az időjárás viszontagságainak (eső stb.).
− Ne állítsa a lámpát közvetlenül fal mellé, faliszekrény alá vagy hasonló helyre, ahol a hő megrekedhet.
− Ne tegye a lámpát forró felületre vagy annak közelébe (tűzhelylap stb.).
Első használatba vétel
12
− A lámpát tisztításkor soha ne merítse vízbe, és ne használjon gőz-tisztítót a tisztításhoz. Ezzel ugyanis a lámpa megrongálódhat.
− A lámpát semmi esetre se tegye mosogatógépbe, különben tönkremehet.
− Kizárólag a lámpához alkalmas fényforrást használjon. − Ne használja tovább a lámpát, ha műanyag részein repedés,
sérülés, deformálódás látható. A termék alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja.
Első használatba vételA lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése
ÉRTESÍTÉS!
Meghibásodás veszélye!Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, kárt tehet a lámpában.
− A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el.1. Vegye ki a lámpát a csomagolásból.2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A, B, C, és D ábra).3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a lámpán vagy bármely részén. Amennyiben
igen, ne vegye használatba a lámpát. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen.
A lámpa összeszereléseÖsszeszerelés előtt el kell távolítani a lámpáról és alkatrészeiről a csomagolóanyagot.
A LED-es fényforrás behelyezéséhez szöszmentes és száraz kendőt kell használni, hogy ne maradjanak vissza zsíros nyomok a LED-es fényforráson.
Használat
13
20081HOA lámpát gyárilag előszerelt állapotban szállítjuk, ezért a lámpaernyő 3 már rögzítve van a csavargyűrűvel 2 .
− Helyezze be a LED-es fényforrást 1 a foglalatba 4 , majd az órajárás irányába forgatva enyhén szorítsa meg (lásd A ábra).
20082HO/20083HO1. Helyezze a lámpaernyőt 3 a foglalatra 4 , és rögzítse a csavargyűrűvel 2 .2. Helyezze be a LED-es fényforrást 1 a foglalatba, majd az órajárás irányába for-
gatva enyhén szorítsa meg (lásd B és C ábra).
20084HO1. Helyezze be a LED-es fényforrást 1 a foglalatba 4 majd az órajárás irányába
forgatva enyhén húzza meg.2. Helyezze a lámpaernyőt 3 a lámpaernyőtartóra 6 , és rögzítse a rögzítőcsavar-
ral 5 (lásd D ábra).
A lámpa csatlakoztatása − Dugja a hálózati csatlakozót előírásszerűen telepített csatlakozóaljzatba.
HasználatA lámpa be- és kikapcsolása
− A lámpa be- és kikapcsolásához érintse meg kézzel a lámpa fémtalpát.
LED-es fényforrás cseréje
FIGYELMEZTETÉS!
Égési sérülés veszélye!A LED-es fényforrás működés közben nagyon felmelegedhet. A lámpa szakszerűtlen használata égési sérülésekhez vezethet.
− Működés után hagyja lehűlni a lámpát, mielőtt a LED-es fény-forrást cseréli.
A LED-es fényforrás cseréjéhez szöszmentes és száraz kendőt kell hasz-nálni, hogy ne maradjanak vissza zsíros nyomok a LED-es fényforráson.
Tisztítás
14
1. A LED-es fényforrás 1 cseréje előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból.
2. Hagyja a lámpát teljesen lehűlni.3. Csavarja ki a LED-es fényforrást a foglalatból 4 az órajárással ellentétes irányba
forgatva.4. Az óramutató járásának irányába forgatva és enyhén megszorítva csavarjon be új
fényforrást (E14) a foglalatba.5. Dugja a hálózati csatlakozót előírásszerűen telepített csatlakozóaljzatba.
A lámpa ezzel üzemkész.
Tisztítás
ÉRTESÍTÉS!
Rövidzárlat veszélye! A készülékházba beszivárgó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat.
− A lámpát soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba. − Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz, illetve más folyadék a
készülékházba.
ÉRTESÍTÉS!
Meghibásodás veszélye!A lámpában a szakszerűtlen használat kárt tehet.
− Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém- vagy műanyag sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyat. Ezek az eszközök károsíthatják a felületet.
− A lámpát semmi esetre se tegye mosogatógépbe, különben tönkremehet.
1. Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.2. Hagyja a lámpát teljesen lehűlni.3. Enyhén nedves ruhával törölje át a lámpát. Ezt követően hagyja minden részét
teljesen megszáradni.
Tárolás
15
TárolásCsak akkor rakja el, ha minden része teljesen száraz.
− A lámpát mindig száraz helyen tárolja. − A lámpát védje a közvetlen napsugárzástól. − A lámpát gyermekektől elzárt, biztonságos helyen, 5 °C és 20 °C közötti hőmér-
sékleten (szobahőmérséklet) tárolja.
Műszaki adatokModell: 20081HO/20082HO/20083HO/20084HOCikkszám: 66764Tápfeszültség: 220–240 V~; 50 HzLED-es fényforrás: E14, 6 WFényáram: 500 lmSzínhőmérséklet: 3 000 KFényforrás élettartama: kb. 25 000 óraÉrintésvédelmi osztály: II Védelem típusa: IP20Méret 20081HO (szé × ma): 20082HO (szé × ma): 20083HO (szé × ma × mé): 20084HO (szé × ma):
kb. 9 × 25,5 cmkb. 20 × 39 cmkb. 24 × 35 × 14 cmkb. 19 × 23,5 cm
Megfelelőségi nyilatkozatAz EU-megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási adatlapon feltüntetett címtől.
Leselejtezés
16
LeselejtezésA csomagolás leselejtezése
A csomagolást szétválogatva selejtezze le. A kartont és a papírt a papír, a fóliát a műanyag gyűjtésére szolgáló szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
A lámpa leselejtezése(Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés)
Leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a lámpa használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni és a település/városrész legközelebbi gyűjtőállomásán leadni. Így biztosítható a leselejtezett készülék szakszerű újrahaszno-sítása, és előzhető meg a környezet károsítása. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel.
Kazalo
17
KazaloPregled........................................................................................................4Vsebina kompleta/deli ............................................................................. 18Kode QR .....................................................................................................19Splošno ..................................................................................................... 20
Preberite navodila za uporabo in jih shranite ..............................................20Razlaga znakov ..................................................................................................20
Varnost.......................................................................................................21Namenska uporaba ...........................................................................................21Varnostni napotki ...............................................................................................21
Prva uporaba ............................................................................................ 25Preverite svetilko in vsebino kompleta .......................................................... 25Sestavljanje svetilke .......................................................................................... 25Priključitev svetilke ........................................................................................... 26
Uporaba .................................................................................................... 26Vklop/izklop svetilke ......................................................................................... 26Zamenjava sijalke LED ...................................................................................... 26
Čiščenje ..................................................................................................... 27Shranjevanje ............................................................................................ 27Tehnični podatki ....................................................................................... 28Izjava o skladnosti .................................................................................... 28Odlaganje med odpadke ......................................................................... 28
Odlaganje embalaže med odpadke ...............................................................28Odlaganje svetilke med odpadke ...................................................................29
Vsebina kompleta/deli
18
Vsebina kompleta/deli1 Sijalka LED
2 Navojni obroč
3 Zaslon svetilke
4 Okov
5 Pritrdilni vijak
6 Držalo zaslona
Kode QR
19
Hitro in preprosto do cilja s kodami QRNe glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.
Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!
Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.
Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.
Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
Splošno
20
SplošnoPreberite navodila za uporabo in jih shranite
Ta navodila za uporabo spadajo k tej namizni svetilki s stikalom na dotik (v nadaljevanju imenovana samo „svetilka“). Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in kasnejši uporabi.Pred začetkom uporabe svetilke natančno in v celoti preberite navodila za
uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbe svetilke. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite, da jih boste lahko uporabili pozneje. Če svetilko predate tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo.
Razlaga znakovV navodilih za uporabo, na svetilki ali na embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede.
OPOZORILO!Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.
POZOR!Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb.
OBVESTILO!Ta opozorilna beseda opozarja na možnost mate-rialne škode.
Ta simbol podaja dodatne koristne informacije o sestavljanju ali uporabi izdelka.
Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, ozna-čeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati.
Svetilke ne uporabljajte z zunanjim zatemnitvenim stikalom.
Varnost
21
Svetilka ustreza razredu zaščite II.
Izdelki, označeni s tem simbolom, so zasnovani samo za uporabo v notranjih prostorih.
Simbol „GS“ pomeni preverjeno varnost. Izdelki, ki so označeni s tem znakom, izpolnjujejo zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG).
VarnostNamenska uporabaSvetilka je namenjena izključno osvetlitvi suhih in zaprtih notranjih prostorov. Name-njena je izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene.Svetilko uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Svetilka ni igrača.Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.
Varnostni napotki
OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara!Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar.
− Svetilko priklopite na električno omrežje le, če se električna napetost električne vtičnice ujema s podatki na tipski tablici naprave.
− Priključite svetilko le v zlahka dostopno električno vtičnico, da jo boste v primeru okvare lahko hitro izklopili iz električnega omrežja.
− Svetilke ne priključite na zunanje zatemnitveno stikalo. − Svetilke ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali če je okvar-
jen električni kabel oz. električni vtič.
Varnost
22
− Če je poškodovan električni kabel svetilke, ga mora zamenjati izdelovalec, njegova poprodajna podpora ali podobno uspo-sobljena oseba, da se izognete nevarnostim.
− Ne odpirajte ohišja, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. Obrnite se na specializirani servis. V primerih samostojno izve-denih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni.
− Pri popravilih je dovoljeno uporabljati le takšne dele, ki ustre-zajo prvotnim podatkom o napravi. Ta svetilka ima električne in mehanske dele, nujno potrebne za zaščito pred viri nevar-nosti.
− Svetilke ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.
− Svetilke ne priključite na zunanje zatemnitveno stikalo. − Svetilko zaščitite pred vlago in pazite, da ne pride v stik z vodo
ali drugimi tekočinami. − Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi rokami. − Električnega vtiča iz vtičnice nikoli ne vlecite za električni
kabel, temveč vedno primite za električni vtič. − Električnega kabla nikoli ne uporabljajte kot ročaj za prenašanje
izdelka. − Svetilke, električnega vtiča in električnega kabla ne približujte
ognju in vročim površinam. − Električni kabel položite tako, da se obenj ne bo mogel nihče
spotakniti. − Električnega kabla ne prepogibajte in ne polagajte čez ostre
robove. − Svetilko uporabljajte le v notranjih prostorih. Nikoli je ne
uporabljajte v vlažnih prostorih ali na dežju. − Svetilke nikoli ne shranjujte tako, da bi lahko padla v kad ali
umivalnik. − Nikoli ne prijemajte oziroma ne segajte po električno napravo,
če je padla v vodo. V tem primeru takoj izvlecite električni vtič iz električne vtičnice.
Varnost
23
OPOZORILO!
Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznav-nimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejši otroci).
− To svetilko lahko uporabljajo otroci, stari osem let ali več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pri tem pod nadzo-rom ali so bile seznanjene z varno uporabo svetilke in razumejo posledične nevarnosti. Otroci se s svetilko ne smejo igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora.
− Poskrbite, da v bližini svetilke in priključenega kabla ne bo otrok, mlajših od osem let.
− Svetilke med delovanjem ne puščajte brez nadzora. − Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci
se lahko pri igranju zapletejo vanjo in se zadušijo.
OPOZORILO!
Nevarnost požara in telesnih poškodb!Deli svetilke se lahko med delovanjem močno segrejejo. Nepravilna uporaba svetilke lahko privede do opeklin ali požara. Svetloba sijalke LED je zelo svetla in lahko pri neposrednem pogledu vanjo poškoduje oči.
− Svetilke nikoli ne vklopite v embalaži. − Pred začetkom uporabe odstranite vso zaščitno folijo. − Na svetilko ne odlagajte nobenih predmetov in je ne postavite
v bližino lahko vnetljivih materialov. − Svetilke ne prekrivajte z materiali ali predmeti. − Po uporabi počakajte, da se svetilka ohladi, nato jo lahko očis-
tite, prenašate ali zamenjate sijalko LED.
Varnost
24
POZOR!
Nevarnost opeklin!Med uporabo se deli svetilke segrejejo. Svetila oddajajo toploto in imajo močno svetilnost.
− Med uporabo se vročih delov svetilke ne dotikajte z golimi rokami. Na nevarnosti opozorite tudi druge uporabnike.
− Preden se svetilke dotaknete, se prepričajte, da je izklopljena in ohlajena.
− Med uporabo nikoli ne glejte neposredno v sijalko LED, da se izognete poškodbam mrežnice.
− Pri preverjanju ali ob začetku uporabe svetilke pazite, da ne sveti v oči oseb ali oči drugih živih bitij.
− Vira svetlobe nikoli ne opazujte z optičnimi instrumenti, na primer s povečevalnimi stekli.
OBVESTILO!
Nevarnost poškodb!Nepravilno ravnanje s svetilko lahko povzroči poškodbe svetilke.
− Svetilko postavite na lahko dostopno, ravno, suho in stabilno površino, odporno na vročino. Svetilke ne postavljajte na rob površine.
− Svetilke nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam (ogrevanju itd.) ali vremenskim vplivom (dežju itd.).
− Preprečite nastajanje toplote oziroma toplotni zastoj, tako da svetilke ne postavite neposredno k steni ali pod viseče omarice ipd.
− Svetilke nikoli ne postavljajte na vroče površine (ploščo štedil-nika itd.) ali v njihovo bližino.
− Svetilke nikoli ne čistite s potapljanjem v vodo in za čiščenje ne uporabljajte parnih čistilnikov. V nasprotnem primeru lahko pride do škode na svetilki.
Prva uporaba
25
− Svetilke v nobenem primeru ne dajajte v pomivalni stroj. S tem bi jo uničili.
− Uporabljajte samo sijalke, ki so primerne za svetilko. − Svetilko prenehajte uporabljati, če so plastični deli svetilke
počeni, razpokani ali deformirani. Poškodovane dele zame-njajte le z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli.
Prva uporabaPreverite svetilko in vsebino kompleta
OBVESTILO!
Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi ali koničastimi predmeti, lahko svetilko hitro poškodujete.
− Embalažo odpirajte zelo previdno.1. Vzemite svetilko iz embalaže.2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A, B, C ali D).3. Preverite, ali so svetilka in njeni posamezni deli morda poškodovani. V tem primeru
svetilke ne uporabljajte. Obrnite se na izdelovalčev servis na naslovu, navedenem na garancijskem listu.
Sestavljanje svetilkePred montažo je treba ves embalažni material odstraniti s svetilke in posameznih delov.
Za vstavljanje sijalke LED uporabite suho krpo, ki ne pušča vlaken, da na sijalki LED ne ostanejo mastni madeži.
20081HOSvetilka je tovarniško nameščena vnaprej tako, da je zaslon svetilke 3 že pričvrščen z navojnim obročem 2 .
− Vtaknite sijalko LED 1 v okov 4 in jo rahlo privijte v smeri urnega kazalca (glejte sl. A).
Uporaba
26
20082HO/20083HO1. Namestite zaslon svetilke 3 na okov 4 in ga pričvrstite z navojnim obročem 2 .2. Vtaknite sijalko LED 1 v okov in jo rahlo privijte v smeri urnega kazalca
(glejte sl. B in C).
20084HO1. Vtaknite sijalko LED 1 v okov 4 in jo privijte v smeri urnega kazalca.2. Namestite zaslon svetilke 3 na držalo zaslona 6 in ga pričvrstite s pritrdilnim
vijakom 5 (glejte sl. D).
Priključitev svetilke − Vtaknite električni vtič v pravilno nameščeno električno vtičnico.
UporabaVklop/izklop svetilke
− Za vklop oziroma izklop svetilke se z roko dotaknite svetilke na kovinskem podstavku.
Zamenjava sijalke LED
OPOZORILO!
Nevarnost opeklin!Sijalka LED se lahko med delovanjem močno segreje. Nepravilna uporaba svetilke lahko privede do opeklin.
− Pred zamenjavo LED sijalke počakajte, da se svetilka ohladi.Za zamenjavo sijalke LED uporabite suho krpo, ki ne pušča vlaken, da na sijalki LED ne ostanejo mastni madeži.
1. Preden zamenjate sijalko LED 1 , izvlecite električni vtič iz električne vtičnice.2. Počakajte, da se svetilka popolnoma ohladi.3. Odvijte okvarjeno sijalko LED iz okova 4 tako, da jo vrtite v nasprotni smeri urnega
kazalca.4. Privijte novo sijalko (E14) v okov tako, da jo rahlo privijete v smeri urnega kazalca.5. Vtaknite električni vtič v pravilno nameščeno električno vtičnico.
Svetilka je zdaj pripravljena na uporabo.
Čiščenje
27
Čiščenje
OBVESTILO!
Nevarnost kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda ali druga tekočina, lahko pride do kratkega stika.
− Svetilke nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. − Pazite, da v ohišje ne zaide voda ali druga tekočina.
OBVESTILO!
Nevarnost poškodb!Nepravilno ravnanje s svetilko lahko povzroči poškodbe svetilke.
− Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Vse to lahko poškoduje površine.
− Svetilke v nobenem primeru ne dajajte v pomivalni stroj. S tem bi jo uničili.
1. Pred čiščenjem izvlecite električni vtič iz vtičnice.2. Počakajte, da se svetilka popolnoma ohladi.3. Svetilko obrišite z rahlo navlaženo krpo. Nato počakajte, da se vsi deli popolnoma
posušijo.
ShranjevanjeVsi deli morajo biti pred shranjevanjem popolnoma suhi.
− Svetilko vedno shranjujte na suhem mestu. − Svetilko zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki. − Svetilko shranjujte nedosegljivo otrokom, dobro zaprto in pri temperaturi
od 5 °C do 20 °C (sobna temperatura).
Tehnični podatki
28
Tehnični podatkiModel: 20081HO/20082HO/20083HO/20084HOŠtevilka izdelka: 66764Napetost električnega omrežja: 220–240 V AC; 50 HzSijalka LED: E14, 6 WSvetlobni tok: 500 lmTemperatura barve: 3000 KŽivljenjska doba sijalke: pribl. 25.000 hRazred zaščite: II Vrsta zaščite: IP20Dimenzije 20081HO (Š × V): 20082HO (Š × V): 20083HO (Š × V × G): 20084HO (Š × V):
pribl. 9 × 25,5 cmpribl. 20 × 39 cmpribl. 24 × 35 × 14 cmpribl. 19 × 23,5 cm
Izjava o skladnostiIzjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, ki je naveden na pri-loženem garancijskem listu.
Odlaganje med odpadkeOdlaganje embalaže med odpadke
Embalažo zavrzite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje.
Odlaganje med odpadke
29
Odlaganje svetilke med odpadke(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekun-darnih surovin)
Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko svetilke ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpad-kov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje odsluženih naprav in prepreči negativne vplive na okolje. Električne naprave so zato označene s tukaj prikazanim simbolom.
ÉV JÓTÁLLÁSLETA GARANCIJE
3
Származási hely: Kína Gyártó: | Distributer:
ESTO LIGHTING GMBHJESSENIGSTRASSE 29220 VELDEN AUSTRIA
HU SI
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 20081HO/20082HO/20083HO/20084HO
www.esto.at
0043(0) 4274 3133-0SIHU
66764
01/2018