aus = out, from ausser = out of, besides bei = by mit = with nach = after seit = since von = from zu...

71
aus = out, from ausser = out of, besides bei = by mit = with nach = after seit = since von = from zu = to, at *gegenüber = across from

Upload: alke-bauer

Post on 06-Apr-2016

213 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

aus = out, fromausser = out of, besides

bei = bymit = with

nach = afterseit = sincevon = from zu = to, at

*gegenüber = across from

aus•Der Wurm kommt aus dem Apfel.

aus•Sie kommen aus Spanien.

aus•Der Elch säuft (trinkt) aus dem Fluß.

aus•Ich muss

ein Buch aus meinem Schliessfach holen.

aus•Endlich

ist die Schule aus.

aus•Der Wagen, der viel Kolhe hat, kommt aus dem Tunnel.

außer• Das erste

Flugzeug kannst du nicht mehr sehen, es ist außer Sichtweite.

außer•Der Kranke ist außer Gefahr.

außer•Er ist so

schnell gelaufen, daß er außer Atem ist.

außer•Diese Maschine ist nicht außer Betrieb.

bei

• Mein Haus ist beim (bei dem) Park.

bei•Bei uns in Deutschland ist das nicht üblich.

bei•Der Bahnhof ist beim (bei dem) Hotel.

bei•Ich wohne bei der Kirche.

bei•Sie sitzt beim (bei dem) Fenster.

bei & von

• Er wohnt bei mir. Er wohnt nicht weit von mir.

mein Haus sein Haus

mit•Er fährt mit dem Rad zur (zu der) Schule.

mit• Ich esse gern

Eier mit Schinken.

• Ich esse gern Eier mit Speck.

mit• Ich schreibe mit

einem Kugelschreiber.

• Ich schreibe mit einem Kuli.

mit•Die Natur ändert sich mit der Zeit.

mit•Das Mädchen,

das die Jeans trägt, spielt Hüpfspiel mit dem Mädchen, das die gelbe Hose anhat.

mit• Sie fahren mit

dem Zug zur (zu der) Arbeit.

• Sie fahren mit der S-Bahn zur Arbeit.

•mit mir•mit dir•mit ihm•mit ihr

•mit uns•mit euch•mit Ihnen•mit ihnen

nach•Dieses Flugzeug fliegt nach Deutschland.

nach•Er geht die Treppe nach oben.

nach•Der Mann geht nach Hause.

nach•Der Hund will nicht nach drauβen gehen.

nach•Hier riecht es nach Fisch.

nach•Nach Regen folgt Sonnenschein.

nach•Es ist

fünfundzwanzig (25) nach zehn (10).

nach•Meiner Meinung nach ist er zu teuer.

Der Sessel ist teuer.

seit•Seit dem Winter bleibe ich immer im (in dem) Haus denn es ist zu kalt.

seit•Seit dem ersten Mai haben wir viele Tulpen gehabt.

seit•Seit drei Jahren habe ich Deutsch gelernt.

von•Dieser Brief ist von meinem Vater.

von•Er kommt

von Berlin. Ich hoffe, daß der Zug keine Verspätung hat.

von & aus • Sie kommen von

Berlin. Sie sind gerade von Berlin gekommen.

• Sie kommen aus Berlin. Sie sind in Berlin geboren.

von•Ich muß Geld von der Bank holen.

zu•Er geht zu Fuss denn er hat kein Auto.

zu•Ich bin zu Hause.

zu•Ich habe dieses Buch zum Geburtstag bekommen.

zu•Zum Frühstück esse ich ein weich gekochtes Ei.

zu•Sie gehen zum (zu dem) Bahnhof.

gegenüber

•Er sitzt mir gegenüber.

gegenüber•Die

Bäckerei ist der Metzgerei gegenüber.

Bäckerei

Metzgerei

gegenüber•Ein Autofahrer ist einem

Motorradfahrer gegenüber im Vorteil.

Directions:Test yourself on the following dative prepositions on the slides that follow but only after you have studied the previous informational slides.1) Look at the picture and translate the prepositional phrase from English into German into the light grey box.2) Then uncover the dark grey box to see if your answer was correct.

out of the apple

out of the river

aus dem Apfel

aus dem Fluβ

out of my locker

out of the tunnel

aus meinem Schliessfach

aus dem Tunnel

from Germany

aus Deutschland

from Mexico

aus Mexico

from Spain

aus Spanien

out of sight

not out of order

außer Sichtweite

nicht außer Betrieb

out of danger

out of breath

außer Gefahr

außer Atem

by the park

by the train station

bei dem Park

bei dem Bahnhof

by the church

by the hotel

bei der Kirche

bei dem Hotel

with ham

with bacon

mit Schinken

mit Speck

with her

mit ihr

with them

mit ihnen

with him

mit ihm

with a pen

with a book

mit einem Kuli

mit einem Buch

by bike

mit dem Rad

by train

mit dem Zug

by sub-way

mit der U-Bahn

(going) to Germany

(going) home

nach Deutschland

nach Hause

(going) upstairs

(going) outside

nach oben

nach drauβen

zu teuer in my opinion

after

meiner Meinung nach

nach

since the winter

since the first of May

seit dem Winter

seit dem ersten Mai

from my father

(just arriving) from Berlin

von meinem Vater

von Berlin

from Berlin (born there)

(just arriving) from Berlin

aus Berlin

von Berlin

at home

by foot

zu Hause

zu Fuβ

for her birthday

zum Geburtstag

Zum Geburtstag, viel Glück Zum Geburtstag, viel GlückZum Geburtstag liebe MonikaZum Geburtstag, viel Glück!

for breakfast

zum Frühstück

for lunch

zum Mittagessen

Bäckerei

Metzgerei

across from me

mir gegenüber

across from the butcher

der Metzgerei gegenüber

ausauβer

beimit

nachseitvonzu

gegenüber

Memorize the prepositions!

Sing the waltz

Zebrasareverybig

mammalsand

nevergo

solo

zu ausvonbeimit

auβer nach

gegenüberseit

Memorize the prepositions!