be die nung san lei tung

16
www.philips.com/welcome Benutzerhandbuch Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SHB7000 Fragen? Philips hilft.

Upload: publio-moreno

Post on 27-Sep-2015

223 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

headphones

TRANSCRIPT

  • www.philips.com/welcome

    Benutzerhandbuch

    Immer fr Sie daHier knnen Sie Ihr Produkt registrieren und Untersttzung erhalten:

    SHB7000Fragen? Philips hilft.

  • 1Deu

    tsch

    DE

    Inhaltsangabe

    1 Wichtig 2Gehrschutz 2Elektrische, magnetische und

    elektromagnetische Felder (EMF) 2Allgemeine Informationen 2Entsorgung Ihres alten Gerts 3Entfernen des integrierten Akkus 3Hinweis fr die Europische Union 4Marken 4

    2 Ihr Bluetooth-Stereo-Headset 5Einfhrung 5Lieferumfang 5Was Sie sonst noch bentigen 5Kompatibilitt 6berblick ber Ihr Bluetooth-Stereo-

    Headset 6

    3 Erste Schritte 7Aufladen des Headsets 7Koppeln des Headsets mit Ihrem

    Mobiltelefon 7

    4 Verwenden des Headsets 8Verbinden des Headsets mit einem

    Mobiltelefon 8Automatische Energiesparfunktion 8Verwenden des Headsets 8Tragen Ihres Headset 9Verwendung mit einem Audiokabel 9

    5 Technische Daten 11

    6 HufiggestellteFragen(FAQ) 12Das Bluetooth-Headset schaltet sich

    nicht ein. 12Kopplung mit einem Mobiltelefon

    schlgt fehl. 12Die Kopplung funktioniert nicht. 12Das Mobiltelefon kann das Headset

    nicht erkennen. 12Die Sprachwahl bzw. die

    Wahlwiederholung funktioniert nicht. 12Mein Gesprchspartner kann mich

    nicht hren. 12Das Headset ist mit einem Bluetooth-

    Stereo-fhigen Mobiltelefon verbunden, aber die Musik wird nur ber die Lautsprecher des Mobiltelefons ausgegeben. 12

    Die Audioqualitt ist schlecht, und es sind Knistergerusche hrbar.

    Die Audioqualitt ist unbefriedigend, wenn die bertragung vom Mobiltelefon sehr langsam ist oder die Audiobertragung berhaupt nicht funktioniert.

    Ich kann zwar Musik auf dem Gert hren, aber nicht steuern (z. B. vorwrts oder rckwrts springen).

    Das Headset funktioniert nicht, wenn das Audiokabel verbunden ist.

    Zurcksetzen der Werkseinstellungen

    Inhaltsangabe

  • 2 DE

    1 Wichtig

    Gehrschutz

    Gefahr

    Um Hrschden zu vermeiden, sollten Sie die Kopfhrer nur fr kurze Zeit bei hoher Lautstrke verwenden. Stellen Sie eine angemessene Lautstrke ein. Je hher die Lautstrke, desto schneller knnen Hrschden entstehen.

    Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhrern folgende Richtlinien. Hren Sie nur bei angemessener

    Lautstrke und nur eine angemessene Zeit lang.

    Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstrkepegel auch nach der Eingewhnungsphase nicht kontinuierlich erhhen.

    Stellen Sie die Lautstrke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgerusche noch wahrnehmen knnen.

    In potenziell gefhrlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen.

    bermiger Schalldruck durch Kopfhrer kann zu Hrschden fhren.

    Die Verwendung des Headsets am Steuer wird nicht empfohlen und ist mglicherweise in manchen Lndern verboten.

    Vermeiden Sie im Straenverkehr oder in anderen potenziell gefhrlichen Situationen Ablenkungen durch Musik oder Anrufe.

    Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder(EMF)1. Royal Philips Electronics produziert und

    vertreibt viele Endkundenprodukte, die, wie jedes elektronische Gert im Allgemeinen, elektromagnetische Signale aussenden und empfangen knnen.

    2. Eines der grundstzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, fr unsere Produkte alle notwendigen Gesundheits- und Sicherheitsmanahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV-Normen in vollem Mae einzuhalten.

    3. Philips verpflichtet sich, Produkte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen.

    4. Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge besttigen, dass die Produkte von Philips bei ordnungs- und zweckgemem Gebrauch sicher sind.

    5. Philips spielt eine aktive Rolle in der Entwicklung der internationalen EMF- und Sicherheitsstandards, sodass Philips auch weiterhin die neuesten Entwicklungen der Standardisierung so frh wie mglich in seine Produkte integrieren kann.

    AllgemeineInformationenSovermeidenSieSchdenundFehlfunktionen: Setzen Sie das Headset nie hohen

    Temperaturen aus. Lassen Sie das Headset nicht fallen.

    Das Gert darf nicht mit Flssigkeiten benetzt oder bespritzt werden.

    Tauchen Sie das Headset nicht in Wasser.

  • 3Deu

    tsch

    DE

    Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten.

    Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, leicht mit Wasser oder einer milden Reinigungslsung angefeuchtetes Tuch.

    Betriebs- und Lagertemperatur Das Gert sollte nicht in Umgebungen unter

    -15 C oder ber 55 C betrieben oder gelagert werden, da sich die Akkulebensdauer dadurch mglicherweise verkrzt.

    Der integrierte Akku darf nicht zu starker Wrme durch Sonneneinstrahlung, Feuer o. . ausgesetzt werden.

    Entsorgung Ihres alten GertsIhr Gert wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden knnen.

    Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rdern) auf dem Gert, bedeutet dies, dass fr dieses Gert die Europische Richtlinie 2002/96/EG gilt.Informieren Sie sich ber die rtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung von elektrischen und elektronischen Gerten.Richten Sie sich nach den rtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie Altgerte nicht ber Ihren Hausabfall. Durch die richtige Entsorgung von Altgerten werden Umwelt und Menschen vor mglichen negativen Folgen geschtzt.

    EntsorgungderAkkus

    Ihr Produkt enthlt Batterien, die der europischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden drfen.

    Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor mglichen negativen Folgen geschtzt.

    Entfernen des integrierten Akkus

    Warnung

    Stellen Sie sicher, dass das Headset vom USB-Ladekabel getrennt wurde, bevor Sie die Batterie entnehmen.

    Wenn in Ihrem Land kein Sammel- bzw. Recyclingsystem fr Elektronikgerte besteht, nehmen Sie vor der Entsorgung des Headsets zum Schutz der Umwelt den Akku heraus, und entsorgen Sie diesen entsprechend.

    a bc d

  • 4 DE

    Hinweis fr die Europische Union Hiermit erklrt Philips Consumer Lifestyle, BU Communications, Headphones & Accessories, dass dieses Bluetooth-Stereo-Headset SHB7000/SHB7000WT von Philips alle Anforderungen und sonstige Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfllt.

    MarkenDie Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Inhaber. Die Marke Bluetooth und die entsprechenden Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch Koninklijke Philips Electronics N.V. erfolgt unter Lizenz.

  • 5Deu

    tsch

    DE

    2 Ihr Bluetooth-Stereo-Headset

    Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Untersttzung von Philips optimal nutzen zu knnen, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

    EinfhrungMit diesem Philips Bluetooth-Stereo-Headset knnen Sie: Anrufe ber die Freisprechfunktion

    komfortabel ttigen Kabellos Musik genieen und steuern Zwischen Musikwiedergabe und Anrufen

    wechseln Musik auf Nicht-Bluetooth-Gerten mit

    Audiokabel genieen

    Lieferumfang

    Headset

    USB-Ladekabel

    Audiokabel

    Kurzanleitung

    Was Sie sonst noch bentigenEin Bluetooth-Mobiltelefon mit Stereo-bertragung ist mit Bluetooth-Stereo A2DP kompatibel.Weitere Gerte (Notebooks, PDAs, Bluetooth-Adapter, MP3-Player usw.) sind ebenfalls kompatibel, wenn sie ber das gleiche Bluetooth-Profil wie das Headset verfgen. Kompatible Profile:

    Bei kabelloser Kommunikation ber die Freisprechfunktion:

    Die Bluetooth-Headset-Profile (HSP) oder die Bluetooth-Freisprechprofil (HFP).

    FrkabelloseStereowiedergabe:

    Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP).

    FrkabelloseMusiksteuerung:

    Bluetooth Audio Video Remote Control Profile (AVRCP).

    Philips Bluetooth stereo headset SHB7000/SHB7000WTQuick start guideEN

  • 6 DE

    KompatibilittIhr Headset ist kompatibel mit Bluetooth-fhigen Mobiltelefonen. Es verfgt ber Bluetooth Version 3.0. Das Headset funktioniert auch mit Gerten, die ber andere Bluetooth-Versionen verfgen, die HSP (Headset Profile), HFP (Hands-Free Profile), A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) untersttzen.

    berblick ber Ihr Bluetooth-Stereo-Headset

    a Mikrofon

    b

    Ein-/Ausschalten des Headsets Wiedergabe/Pause/Anruf annehmen/

    Auflegen/Wahlwiederholung/Anruf ablehnen

    c Audio-Eingangsbuchse

    d Lautstrke-/Titelsteuerung

    e Schlitz der Ladestation

  • 7Deu

    tsch

    DE

    3 Erste Schritte

    AufladendesHeadsets

    Warnung

    Vor der ersten Verwendung des Headsets muss der Akku mindestens vier Stunden lang aufgeladen werden, um optimale Akkukapazitt und -lebensdauer zu gewhrleisten.

    Verwenden Sie nur das Original-USB-Kabel, um Beschdigungen zu vermeiden.

    Starten Sie den Ladevorgang nicht whrend eines Anrufs, da dadurch das Gert ausgeschaltet wird.

    Schlieen Sie das Headset mithilfe des USB-Ladekabels an einen aktiven USB-Anschluss an.

    Whrend des Ladevorgangs leuchtet die LED wei. Wenn das Headset vollstndig aufgeladen ist, erlischt sie.

    Tipp

    Normalerweise dauert ein vollstndiger Ladevorgang drei Stunden.

    Koppeln des Headsets mit IhremMobiltelefonBevor Sie das Headset zum ersten Mal mit Ihrem Mobiltelefon verwenden knnen, mssen Sie die beiden Gerte koppeln. Durch einen erfolgreichen Kopplungsvorgang wird eine eindeutige verschlsselte Verbindung zwischen dem Headset und dem Mobiltelefon hergestellt. Das Headset speichert die letzten acht Verbindungen. Wenn Sie versuchen, mehr als acht Gerte zu koppeln, wird das zuerst verbundene Gert mit der neuen Verbindung ersetzt.

    1 Prfen Sie, ob das Mobiltelefon eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist.

    2 Stellen Sie sicher, dass das Headset aufgeladen und ausgeschaltet ist.

    3 Halten Sie gedrckt, bis die LED beginnt, abwechselnd wei und blau zu blinken. Das Headset befindet sich jetzt im

    Kopplungsmodus. Dieser Vorgang dauert fnf Minuten.

    4 Koppeln Sie das Headset mit Ihrem Mobiltelefon. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons.

    ImFolgendenisteinBeispielaufgefhrt.

    1 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons, und suchen Sie nach der Modellnummer des Headsets.

    2 Bei Mobiltelefonen mit Bluetooth 2.1+EDR oder hher mssen Sie keine PIN eingeben.

    3 Whlen Sie aus den gefundenen Gerten das Philips SHB7000 aus. Wenn Sie aufgefordert werden, eine

    PIN fr das Headset einzugeben, geben Sie 0000 (4 Nullen) ein.

    SettingsSelect BackConnectivity10:37Enter Password****0000SettingsBluetoothSelect BackConnectivity10:35AddBluetoothdevice SettingsDevices FoundSelect Back10:36Philips SHB6000 SettingsSelect BackConnectivity10:37Enter Password****0000SettingsBluetoothSelect BackConnectivity10:35AddBluetoothdevice SettingsDevices FoundSelect Back10:36Philips SHB7000

  • 8 DE

    4 Verwenden des Headsets

    Verbinden des Headsets mit einemMobiltelefon

    1 Schalten Sie das Mobiltelefon ein. 2 Halten Sie gedrckt, um das Headset

    einzuschalten. Die LED blinkt blau. Das Headset wird wieder automatisch

    mit dem zuletzt verbundenen Gert verbunden. Wenn dieses nicht verfgbar ist, versucht der Kopfhrer sich mit dem vorletzten verbundenen Gert zu verbinden.

    Tipp

    Wenn Sie das Mobiltelefon oder die Bluetooth-Funktion nach dem Einschalten des Headsets einschalten, mssen Sie das Headset ber das Bluetooth-Men des Mobiltelefons verbinden.

    AutomatischeEnergiesparfunktionWenn der Kopfhrer innerhalb von fnf Minuten keine Verbindung mit einem Bluetooth-Gert herstellen kann, schaltet es sich automatisch aus, um den Akku zu schonen.

    Verwenden des HeadsetsAufgabe Betrieb Ton oder LED-

    Anzeige

    Einschalten des Headsets

    Drcken Sie , und

    halten Sie die Taste ln-ger als eine Sekunde gedrckt.

    1 kurzer Signal-ton 1-mal blaues

    Blinken: Akkustand > 50 %

    1-mal weies Blinken: Akkustand < 50 %

    Ausschalten des Headsets

    Halten Sie die Taste

    minde-stens 4 Se-kunden lang gedrckt.

    1 langer Signalton

    1-mal langes weies Blinken

    Wiedergeben oder Anhalten von Musik

    Drcken Sie .

    1 kurzer Signal-ton

    Annehmen oder Beenden eines Anrufs

    Drcken Sie .

    1 kurzer Signal-ton

    Ablehnen eines Anrufs

    Halten Sie die Taste gedrckt.

    1 kurzer Signal-ton

    Wahlwieder-holung.

    Drcken Sie zweimal.

    1 kurzer Signal-ton

    Anrufer wh-rend eines An-rufs wechseln

    Drcken Sie zweimal.

    1 langer Signal-ton

    Einstellen der Lautstrke

    Bewegen Sie +/- nach oben oder unten.

    1 kurzer Signal-ton

    Vorwrts springen

    Drcken Sie .

    1 kurzer Signal-ton

    Zurck sprin-gen

    Drcken Sie

    zweimal.

    1 kurzer Signal-ton

    Mikrofon whrend eines Anrufs stumm-schalten/Stummschal-tung aufheben

    Drcken Sie zweimal.

    1 kurzer Signal-ton

  • 9Deu

    tsch

    DE

    WeitereStatusundAnzeigen

    Headsetstatus AnzeigeDas Headset ist mit einem Bluetooth-Gert verbunden, whrend sich das Headset im Standby-Modus befindet oder whrend Musik wiedergegeben wird.

    Die blaue LED blinkt alle 6 Sekunden auf.

    Das Headset ist bereit fr die Kopplung.

    Die LED blinkt abwechselnd weiund blauauf.

    Das Headset ist eingeschaltet, aber nicht mit einem Bluetooth-Gert verbunden.

    Die blaue LED blinkt schnell.

    Eingehender Anruf Die blaue LED blinkt zweimal pro Sekunde auf.

    Niedriger Batteriestand Weie LED blinkt.Akku ist vollstndig geladen

    Weie LED ist aus.

    Tragen Ihres HeadsetStellen Sie den Kopfbgel fr eine gute Passform ein.

    Verwendung mit einem AudiokabelMit dem im Lieferumfang enthaltenen Audiokabel knnen Sie das Headset mit Nicht-Bluetooth-fhigen Gerten oder im Flugzeug verwenden. Fr die Verwendung des Headsets mit einem Audiokabel ist kein Akkubetrieb erforderlich.

    Achtung

    Beenden Sie Ihr Telefonat, bevor Sie das Audiokabel verbinden, da dadurch der Akkubetrieb deaktiviert und eingehende Anrufe beendet werden.

    Verbinden Sie das mitgelieferte Audiokabel mit dem Headset und einem externen Audiogert.

  • 10 DE

    5 Technische Daten

    Bis zu 9 Stunden Wiedergabe- oder Gesprchszeit

    Bis zu 200 Stunden Standby Vollstndiger Ladevorgang: Normalerweise

    3 Stunden Lithiumpolymerakku (200 mAh) Bluetooth 3.0, Bluetooth-Mono-

    Untersttzung (HSP Headset Profile, HFP Hands-Free Profile), Bluetooth-Stereo-Untersttzung (A2DP Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP Audio Video Remote Control Profile)

    Reichweite: Bis zu 15 Meter Verstellbarer, zusammenfaltbarer Kopfbgel Geruschisolierender Hartschaumstoff Digitale Echo- und Rauschminderung Automatisches Abschalten Ladestandsprfung

    Technische Daten knnen ohne vorherige Ankndigunggendertwerden.

  • 11

    Deu

    tsch

    DE

    6 Hufig gestellte Fragen(FAQ)

    Das Bluetooth-Headset schaltet sich nicht ein.DerAkkuladestandistniedrig.

    Laden Sie das Headset auf.DasAudiokabelistmitdemHeadsetverbunden. Trennen Sie das Audiokabel.

    Kopplung mit einem Mobiltelefonschlgtfehl.Bluetooth ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion

    Ihres Mobiltelefons, und schalten Sie es ein, bevor Sie das Headset einschalten.

    Die Kopplung funktioniert nicht.DasHeadsetbefindetsichnichtimKopplungsmodus. Folgen Sie den entsprechenden

    Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch. berprfen Sie, ob die LED abwechselnd

    weiund blau blinkt, bevor Sie loslassen . Lassen Sie die Taste nicht los, wenn

    die LED-Anzeige nur blau leuchtet.

    DasMobiltelefonkanndasHeadset nicht erkennen.Das Headset ist mglicherweise mit einem anderen, bereits vorher gekoppelten Gert verbunden. Schalten Sie das verbundene Gert aus,

    oder stellen Sie sicher, dass es sich auer Reichweite befindet.

    Die Kopplungen wurden mglicherweise zurckgesetzt, oder das Headset war vorher mit einem anderen Gert gekoppelt. Koppeln Sie das Headset erneut mit

    dem Mobiltelefon, wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben.

    Die Sprachwahl bzw. die Wahlwiederholung funktioniert nicht.DasMobiltelefonuntersttztdieseFunktionenmglicherweise nicht.

    MeinGesprchspartnerkannmich nicht hren.DasMikrofoniststummgeschaltet.

    Drcken Sie , um das Mikrofon zu aktivieren.

  • 12

    IchkannzwarMusikaufdem Gert hren, aber nicht steuern(z.B.vorwrtsoderrckwrtsspringen).DieBluetooth-AudioquelleuntersttztAVRCPnicht.

    Ausfhrliche Informationen zur Kompatibilitt finden Sie im Benutzerhandbuch fr die Audioquelle.

    Das Headset funktioniert nicht,wenndasAudiokabelverbunden ist.DieMikrofon-Funktionwirddeaktiviert,wenndas3,5-mm-AudiokabelandenKopfhrerangeschlossen wird.

    In diesem Fall kann mit dem Kopfhrer nur Musik wiedergegeben werden.

    Zurcksetzen der WerkseinstellungenStellen Sie alle ursprnglichen Kopfhrereinstellungen wieder her.

    Drcken Sie auf und , bis die LED fnfmal hintereinander wei blinkt.

    WeitereUntersttzungfindenSieunter www.philips.com/support.

    Das Headset ist mit einem Bluetooth-Stereo-fhigen Mobiltelefonverbunden,aberdieMusikwirdnurber die Lautsprecher des Mobiltelefonsausgegeben.DasMobiltelefonbietetmglicherweisedieOption,MusikberLautsprecheroderHeadset auszugeben.

    Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons, um Informationen zum bertragen von Musik auf das Headset zu erhalten.

    DieAudioqualittistschlecht,und es sind Knistergerusche hrbar.DieBluetooth-Audioquellebefindetsichauerhalb der Reichweite des Headsets. Verringern Sie den Abstand zwischen dem

    Headset und der Bluetooth-Audioquelle, oder entfernen Sie mgliche Hindernisse zwischen den Gerten.

    DieAudioqualittistunbefriedigend, wenn die bertragung vom MobiltelefonsehrlangsamistoderdieAudiobertragungberhaupt nicht funktioniert.DasMobiltelefonuntersttztmglicherweisenur(Mono)HSP/HFP,nichtjedochA2DP.

    Ausfhrliche Informationen zur Kompatibilitt finden Sie im Benutzerhandbuch fr das Mobiltelefon.

    DE

  • Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Allrightsreserved.

    SHB7000_UM_00_DE

    Inhaltsangabe1WichtigGehrschutzElektrische, magnetische und elektromagnetische Felder(EMF)Allgemeine InformationenEntsorgung Ihres alten GertsEntfernen des integrierten AkkusHinweis fr die Europische UnionMarken

    2Ihr Bluetooth-Stereo-HeadsetEinfhrungLieferumfangWas Sie sonst noch bentigenKompatibilittberblick ber Ihr Bluetooth-Stereo-Headset

    3Erste SchritteAufladen des HeadsetsKoppeln des Headsets mit Ihrem Mobiltelefon

    4Verwenden des HeadsetsVerbinden des Headsets mit einem MobiltelefonAutomatische EnergiesparfunktionVerwenden des HeadsetsTragen Ihres HeadsetVerwendung mit einem Audiokabel

    5Technische Daten6Hufig gestellte Fragen (FAQ)Das Bluetooth-Headset schaltet sich nicht ein.Kopplung mit einem Mobiltelefon schlgt fehl.Die Kopplung funktioniert nicht.Das Mobiltelefon kann das Headset nicht erkennen.Die Sprachwahl bzw. die Wahlwiederholung funktioniert nicht.Mein Gesprchspartner kann mich nicht hren.Das Headset ist mit einem Bluetooth-Stereo-fhigen Mobiltelefon verbunden, aber die Musik wird nur ber die Lautsprecher des Mobiltelefons ausgegeben.Die Audioqualitt ist schlecht, und es sind Knistergerusche hrbar.Die Audioqualitt ist unbefriedigend, wenn die bertragung vom Mobiltelefon sehr langsam ist oder die Audiobertragung berhaupt nicht funktioniert.Ich kann zwar Musik auf dem Gert hren, aber nicht steuern (z.B. vorwrts oder rckwrts springen).Das Headset funktioniert nicht, wenn das Audiokabel verbunden ist.Zurcksetzen der Werkseinstellungen