bedaf european language portfolio young learners age 6 12
TRANSCRIPT
www.bedaf.org.uk
Young Learners (Age 6 - 12)
BEDAFEuropean Language Portfolio
Avrupa Dil Portfolyosu
B R I T I S H E D U C AT I O N A L A F F A I R S
Full Name :
I started to use my portfolio on :
Portfolyomu kullanmaya başladığım tarih :
Adım, Soyadım :
Date of Birth :
Doğum Tarihim :
PHOTO
www.bedaf.org.uk
Portfolio Owner - Portfolyo Sahibi
All rights reserved 2011,2012
European Language Portfolio: registered model No. 2012.R007
Awarded to: British Educational Affairs (BEDAF)
This model conforms to common Principles and Guidelines established by the Council of Europe's Steering
Committee for Education (2000, rev. 2011)
Portfolio européen des langues : modèle enregistré N° 2012.R007
Accordé à : British Educational Affairs (BEDAF)
Ce modèle est conforme aux Principes et Lignes directrices communs établis par le Comité Directeur de
l'Éducation du Conseil de l'Europe (2000, rév. 2011)
No part of this portfolio may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any
means, electronic, mechanical, or otherwise, without the written permission of BEDAF.
Tüm hakları saklıdır. 2011, 2012
Avrupa Dil Portfolyosu : tescilli model No 2012.R007
Tüm telif hakları British Educational Affairs (BEDAF)´a aittir.
Bu model Avrupa Konseyi´nin eğitim yürütme komitesi tarafından oluşturulan ortak ilke ve yönergelere uygundur.
Bu portfolyonun hiçbir bölümü, BEDAF'ın yazılı izni olmadan, fotokopi, ofset veya herhangi bir bilgi depolama ve alma
sistemi ile çoğaltılamaz veya herhangi bir biçimde veya kayıt dâhil olmak üzere, elektronik veya mekanik herhangi bir yolla
kullanılamaz.
Sources:User's plurilingual profile; Checklists for self-assessment; Goal setting and learning how to learn; Intercultural experience and awareness; European Language Portfolio website www.coe.int/portfolio
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
Turkey is a member of the Council of Europe, which makes it
part of a family of 47 countries stretching all the way from
Iceland to Azerbaijan. The millions of young people who live in
those countries share many experiences and interests but
also have different languages, cultures and histories.
The Council of Europe aims to help you to understand and
respect other people and the things that make them different.
Your European Language Portfolio is designed to help you to
learn new languages and understand other cultures.
Contact :
Education Department – Language Policy
Directorate of Democratic Citizenship and Participation
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex
www.coe.int./portfolio
COUNCIL OF EUROPE
Türkiye, kendisini İzlanda'dan Azarbeycan'a kadar uzanan 47
ülkeden oluşan bir ailenin bir parçası yapan Avrupa
Konseyi'nin bir üyesidir. Bu ülkelerde yaşayan milyonlarca
genç insan pek çok deneyim ve ilgi konularını paylaşırken
aynı zamanda da farklı dillere, kültürlere ve tarihlere
sahiptirler.
Avrupa Konseyi, diğer insanları ve onları sizden farklı yapan
şeyleri anlamanız ve onlara saygı duymanız için size yardımcı
olmayı amaçlamaktadır. Avrupa Dil Portfolyonuz, yeni diller
öğrenmenizde ve diğer kültürleri anlamanızda size yardımcı
olması için hazırlanmıştır.
İletişim:
Education Department – Language Policy
Directorate of Democratic Citizenship and Participation
Council of Europe
F-67075 Strasbourg Cedex
www.coe.int./portfolio
AVRUPA KONSEYİ
www.bedaf.org.uk Sayfa 1Page 1
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
What is the European Language Portfolio ?
The European Language Portfolio (ELP) is a document in
which you can record and reflect on your language learning
and intercultural experiences, whether gained at school or
outside school. It contains three parts:
! Language Passport, which provides an overview of
your proficiency in different languages at a given point in time;
! Language Biography, which helps you plan, reflect
upon and assess your learning process and progress;
! Dossier, which offers you an opportunity to select
materials to document and illustrate the achievements or
experiences you have recorded in your Language Biography
or Passport.
The ELP is your property as a learner. Its main aims are:
! to help you give shape and coherence to your
experience of learning and using languages other than your
first language;
! to motivate you by acknowledging your efforts to
extend and diversify your language skills at all levels;
! to provide a record of the linguistic and cultural skills
you have acquired (to be consulted, for example, when you
are moving to a higher learning level or seeking employment
at home or abroad).
The ELP is linked to the Common European Framework of
Reference for Languages and conforms to a common set of
Principles and Guidelines that have been approved by the
Council of Europe's Committee of Ministers to Member States
concerning Modern Languages
(Recommendation N° R (98) 6 ).
BEDAF European Language Portfolio
www.bedaf.org.uk Sayfa 2
Avrupa Dil Portfolyosu Nedir ?
Avrupa Dil Portfolyosu (ADP), okulda ya da okul dışında
edindiğiniz dil öğrenimi ve kültürlerarası deneyimleri kayıt
altına alıp yansıtabileceğiniz bir belgedir. Üç bölümden
oluşur:
! Dil Pasaportu, belirli bir zamanda farklı dillerdeki
yeterliliğiniz hakkında genel bir bilgi verir.
! Dil Biyografisi, dil öğrenme sürecinizi ve gelişiminizi
planlamanıza,yansıtmanıza ve değerlendirmenize yardımcı
olur.
! Dosya, dil biyografinizde ya da pasaportunuzda kayıt
altına aldığınız edinimlerinizi ya da deneyimlerinizi
belgelendirmeniz ve göstermeniz için materyal seçmenize
olanak sağlar.
ADP bir öğrenen olarak size aittir. Temel amaçları ise;
! ilk diliniz dışındaki dilleri öğrenmenize ve
kullanmanıza ilişkin deneyimlerinizi yönlendirmenize
yardımcı olur,
! tüm düzeylerdeki dil becerilerinizi geliştirmeniz ve
çeşitlendirmenize ait çabalarınızı arttırmanızı sağlar,
! edinmiş olduğunuz dilsel ve kültürel becerilerinizi
kayıt altına almanızı sağlar (örneğin; ülkenizde ya da
yurtdışında öğrenim ya da iş bulma amacı ile harekete
geçtiğinizde danışılmak üzere).
ADP, Avrupa Dilleri öğretimi ortak çerçeve programı ile
bağlantılıdır ve Avrupa Konseyine üye ülkelerin bakanlar
komitesinin modern batı dilleri ile ilgili (98) 6 nolu tavsiye
kararı ile onaylanan ilke ve yönergeleri yerine getirir.
BEDAF Avrupa Dil Portfolyosu
Page 2
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Language BiographyDil Biyografisi
BEDAFB R I T I S H E D U C AT I O N A L A F F A I R S
Young Learners (Age 6 - 12)
www.bedaf.org.uk
BEDAF Language Biography BEDAF Dil Özgeçmişi
The Language Biography consists of five parts:
I. Presentation of the learner
II. How I use the languages I know/learn
III. My personal objectives
IV. My learning styles
V. My linguistic and intercultural attainments
Dil Özgeçmişi beş bölümden oluşur:
I. Öğrenene ait bilgiler
II. Bildiğim/öğrendiğim dilleri nasıl kullandığım
III. Kişisel hedeflerim
IV. Öğrenme stillerim
V. Dilsel ve kültürlerarası kazanımlarım
Sayfa 3Page 3
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
My full name isAdım Soyadım
I learned or have been learning the following languages at school or in language classes:Aşağıdaki dilleri okulda ya da dil sınıflarında öğrendim ya da öğrenmeye başladım:
Language(s)Diller
from / sinceden / beri
tozamana kadar
Presentation of the learner Öğrenene ait bilgiler
I was born onDoğum tarihim
I use the following language(s) actively or passively. (e.g English, Deutsch, Italiano, Türkçe etc)Aşağıdaki dil/dilleri aktif ya da pasif olarak kullanırım (Örn; English, Deutsch, Italiano, Türkçe gibi)
at homeevde
with friendsarkadaşlarla
I have learned or have started to learn the following other languages outside school(travel, visits, exchanges, meetings, etc):Aşağıdaki diğer dilleri okul dışında öğrendim ya da öğrenmeye başladım(seyahatte, ziyaretlerde, değişim programlarında, toplantılarda, vb) :
Sayfa 4Page 4
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
- in other classes / diğer sınıflarda:
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
A.Outside language classes, I use/have used the languages which I am learning or already know in the following situations:A. Öğrendiğim ya da bildiğim dilleri sınıf dışında aşağıdaki durumlarda kullanırım/kullandım:
How I use the languages I know Bildiğim dilleri nasıl kullandığım
- in my school, my training course or my workplace / okulumda, kurslarda ya da iş yerimde :
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
- round about me in my home area / oturduğum yerin yakın çevresinde:
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
- during regular meetings with other people / katıldığım toplantılarda:
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
- during my leisure activities / boş zamanlarımda :
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
YOU CAN PHOTOCOPY OR REPRODUCE THIS PAGE / BU SAYFAYI FOTOKOPI ILE ÇOĞALTABILIRSINIZ.
Sayfa 5Page 5
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
- television or the media / televizyon ya da medya yoluyla:
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
- when reading / okuduğumda :
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
- Internet / internette:
DateTarih
Language(s)Dil(ler)
When? Where? With whom?Ne zaman? Nerede/ Kiminle?
What I think of that and what I gain from it
Düşüncelerim ve kazanımlarım
..... /..... /..........
..... /..... /..........
B. I sometimes use/have used several languages at the same time, for example:B. Bazen birçok dili aynı anda kullanırım/kullandım, örneğin:
- to help a tourist or other person who cannot make themselves understood turistlere ya da başkalarına yardımcı olmak için,
- to help a person speaking another language who does not understand something specific about a group to which I belong, my region or my country ait olduğum bölge ya da ülkemle ilgili yeterli bilgi sahibi olmayanlara yardımcı olmak için, - to tell someone else about a text or a message which I have read or heard in another language, bir başka dilde okuduğum ya da duyduğum bir metin ya da mesajla ilgili, bilgi vermek için
How I use the languages I know Bildiğim dilleri nasıl kullandığım
DateTarih
SituationDurum
Language(s) usedKullandığım dil(ler)
How did I manage? What I found difficult. What helped me.Nasıl başardım? Zorlandığım şey, Bana yardımcı olan şey
..... /..... /..........
..... /..... /..........
..... /..... /..........
YOU CAN PHOTOCOPY OR REPRODUCE THIS PAGE / BU SAYFAYI FOTOKOPI ILE ÇOĞALTABILIRSINIZ.
www.bedaf.org.uk Sayfa 6Page 6
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
DateTarih
LanguageDil
Main reasonsEsas nedenler
..... /..... /..........
..... /..... /..........
..... /..... /..........
..... /..... /..........
..... /..... /..........
..... /..... /..........
My personal objectives Kişisel hedeflerim
www.bedaf.org.uk
I am learning or would like to learn the following languages because...Aşağıdaki dilleri öğrenmek istememin nedeni …
DateTarih
LanguageDil
Main reasonsEsas nedenler
..... /..... /.......... What I would like to be able to do / yapabilmeyi istediklerim
................................................................................................
How I intend doing it / nasıl niyet ettiğim:
................................................................................................
..... /..... /.......... What I would like to be able to do / yapabilmeyi istediklerim
................................................................................................
How I intend doing it / nasıl niyet ettiğim:
................................................................................................
..... /..... /.......... What I would like to be able to do / yapabilmeyi istediklerim
................................................................................................
How I intend doing it / nasıl niyet ettiğim:
................................................................................................
I would like to be able to do the following with the languages which I am learning:Öğrendiğim dillerde yapabilmeyi istediğim şeyler:
YOU CAN PHOTOCOPY OR REPRODUCE THIS PAGE / BU SAYFAYI FOTOKOPI ILE ÇOĞALTABILIRSINIZ.
Sayfa 7Page 7
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
My language learning styles Dil öğrenim stillerim
www.bedaf.org.uk
Please determine your own language learning style(s) below and mark ( ) the relevant checkbox.
Lütfen kendi öğrenme stilinizi/stillerinizi belirleyiniz ve ilgili kutucuğu ( ) ile işaretleyiniz.
Studying for an examinationBir sınava hazırlanarak
Through studying on my ownKendi kendime çalışarak
Through using diagrams and shapesŞema ve şekiller kullanarak
Listening to musicMüzik dinleyerek
Through drama and role-playingDrama ve canlandırma yöntemi kullanarak
Studying recurrently till I understandAnlayıncaya kadar tekrar edip çalışarak
Through following given clear instructionsVerilen net açıklamaları takip ederek
Through cooperation with othersBaşkalarıyla işbirliği yaparak
Through guided studyBir rehberle çalışarak
Through writing and highlightingYazarak ve önemli yerleri işaretleyerek
Through determining what is needed to know initially Başta ne bilmem gerektiğini belirleyerek
Through vocabulary studiesKelimelere çalışarak
Through translating some words in to my mother tongueBazı kelimeleri ana dilime çevirerek
Through taking notesNot tutarak
Through discussing with my friendsArkadaşlarımla bir konuyu ele alarak
Through listening activitiesDinleme etkinlikleri yaparak
Through reading activitiesOkuma etkinlikleri yaparak
Through speaking activitiesKonuşma etkinlikleri yaparak
Through writing activitiesYazma etkinlikleri yaparak
Through working on given examplesVerilen örnekler üzerinde çalışarak
Through applying and using things I learntÖğrendiklerimi uygulayarak ve kullanarak
Through corrections by othersBaşkaları tarafından düzeltilerek
Through studying grammarDilbilgisi kurallarını çalışarak
Through creating glossariesKelime listeleri oluşturarak
Other ( please specify)Diğer ( lütfen belirtiniz)
My learning style(s) :Öğrenme stilim/stillerim :
Sayfa 8Page 8
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
My linguistic and intercultural attainments Dilsel ve kültürlerarası kazanımlarım
www.bedaf.org.uk
The languages I speakKonuştuğum diller
Please specify the language(s) you speak below.Lütfen konuştuğunuz dil/dilleri aşağıda belirtiniz.
Englishİngilizce
FrenchFransızca
GermanAlmanca
GreekYunanca
Italianİtalyanca
RussianRusça
Spanishİspanyolca
Other languages :
Diğer diller :
My intercultural attainmentsKültürlerarası kazanımlarım
Please specify your intercultural attainments below.Lütfen kültürlerarası kazanımlarınızı aşağıda belirtiniz.
DatesTarihler
The places I visitedBulunduğum yerler
The language(s) I spoke and my intercultural attainments
Konuştuğum dil/diller ve kültürlerarası kazanımlarım
Sayfa 9Page 9
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
My linguistic and intercultural attainments Dilsel ve kültürlerarası kazanımlarım
My personal language attainmentsKişisel dil kazanımlarım
You can use the following list to assess your language proficiency level.
Please put a in the box which is true for you.
Column 1: It is my priority.Column 2: I can do it with difficulty.Column 3: I can do it with little help.Column 4: I can do it easily.
Dil yeterlilik düzeyinizi belirlemek için aşağıdaki listeyi kullanabilirsiniz.
Lütfen sizin için doğru olan kutuyu ile işaretleyiniz.
1.Sütun : Öncelikli hedefimdir.2.Sütun : Zorlanarak yapabiliyorum.3.Sütun : Biraz yardım alarak yapabiliyorum.4.Sütun : Kolaylıkla yapabiliyorum.
Sayfa 10Page 10
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand numbers and prices
sayıları ve fiyatları anlayabilirim.
I can understand clock times, days, months and dates
saatleri, günleri, ayları ve tarihleri anlayabilirim.
I can recognise shapes and categories
şekil ve sınıflamaları anlayabilirim.
I can understand separate words frequently used in conversational phrases
(e.g. greetings and farewell)
günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılan ayrı ayrı sözcükleri anlayabilirim. (örneğin; selamlaşma ve vedalaşma gibi)
I can understand routine phrases such as “please” and “thank you”
“Lütfen” ve “Teşekkür ederim” gibi belli sözcük kalıplarını anlayabilirim.
I can understand simple classroom instructions such as “Sit down”, “Wait”,
“Listen”
“Oturunuz”, “Bekleyiniz”, “Dinleyiniz” gibi basit komutları anlayabilirim.
I can understand some words in songs and rhymes
şarkı ve tekerlemelerdeki bazı sözcükleri anlayabilirim.
I can identify familiar words and phrases
bildiğim sözcük ve sözcük kalıplarını tanıyabilirim.
I can understand some words and phrases I hear on TV programmes
televizyon programlarında duyduğum bazı sözcük ve sözcük gruplarını
anlayabilirim.
I can understand simple phrases and sentences concerning my family and
my school
ailemle ve okulumla ilgili basit sözcük gruplarını ve cümleleri anlayabilirim.
www.bedaf.org.uk
Level A1 - Listening A1 Düzeyi - Dinleme
… when I listen to simple sentences uttered very slowly and carefully with long pauses.
Uzun aralar verilerek, çok yavaş ve dikkatli bir şekilde dile getirilen basit cümleleri dinlediğimde…
Sayfa 11Page 11
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A1
www.bedaf.org.uk
Level A1 - Reading A1 Düzeyi - Okuma
… if texts comprise familiar images, names, words and simple sentences.
Metinler tanıdık simgelerden, sözcüklerden, isimlerden ve basit cümlelerden oluşuyorsa…
Sayfa 12Page 12
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand short notes, messages and simple notices
kısa notları,mesajları ve basit duyuruları anlayabilirim.
I can understand simple written school instructions
yazılı basit okul yönergelerini anlayabilirim.
I can understand the instructions in a computer program such as “copy”,
“cut”, “paste”, "print" and "save"
bir bilgisayar programındaki “ kopyala”, “kes”, yapıştır”, “yazdır”, “kaydet” gibi
komutları anlayabilirim.
I can understand information about school, age and the place of residence in
short texts
kısa metinlerdeki okul, yaş ve yaşadığı yere ilişkin bilgileri anlayabilirim.
I can find what I need in simple informative texts
bilgi içeren basit metinlerde gereksinim duyduğum bilgiye ulaşabilirim.
I can locate a concert or a film on posters and identify where it takes place
and what time it starts
afişlerdeki konser ya da filmin nerede olduğunu ve saat kaçta başlayacağını
anlayabilirim.
I can understand what personal information is demanded in a simple form
basit bir formda hangi kişisel bilgilerin istendiğini anlayabilirim.
I can identify familiar words and phrases
bildiğim sözcük ve sözcük kalıplarını tanıyabilirim.
I can understand when somebody writes me about how s/he is and what s/he
is doing
birileri bana nasıl olduğunu ve ne yaptığını yazarsa anlayabilirim.
I can understand written directions on how to get from one place to another
bir yerden bir yere nasıl gidileceğine ilişkin yazılı yön tariflerini anlayabilirim.BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A1
www.bedaf.org.uk
Level A1 - Spoken Interaction A1 Düzeyi - Karşılıklı Konuşma
… if the other person speaks slowly, is ready to repeat what s/he is saying when necessary, and s/he helps me express myself.
Karşımdaki kişi yavaş bir hızla, gerektiğinde tekrarlayarak konuşursa ve söylemek istediğim şeyi ifade etmeme yardımcı olursa …
Sayfa 13Page 13
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can introduce somebody and can use basic greetings and leave taking
expressions
birileri ile tanışabilir, selamlaşma ve vedalaşmaya ilişkin kalıp ifadeleri kullanabilirim.
I can say who I am, where I live or where I go to school
kim olduğumu, nerede yaşadığımı ya da nerede öğrenim gördüğümü söyleyebilirim.
I can have simple daily conversations on what I like and dislike
hoşlanıp hoşlanmadığım şeylerle ilgili basit günlük sohbetler yapabilirim.
I can make and accept apologies
özür dileyebilir ve özürleri kabul edebilirim.
I can exchange ideas on numbers, quantities, costs, clock times, days,
months and years
sayı, miktar, fiyat, saat, gün, ay ve yıl ile ilgili konularda fikir alışverişinde
bulunabilirim.
I can ask for and can give things
herhangi bir şeyi isteyebilir ve istenilen bir şeyi verebilirim.
I can make simple purchases through pointing to objects or using gestures
jest ve mimikler yardımıyla küçük alışverişler yapabilirim.
I can say that I don't understand something or I cannot do something, and I
can ask for help
birşeyi anlamadığımı ya da yapamadığımı söyleyebilir ve yardım isteyebilirim.
I can ask my friends where they live, people they know, things they have, and
the like, and can answer such questions
arkadaşlarıma nerede yaşadıkları, kimleri tanıdıkları ve sahip oldukları şeylere
ilişkin sorular sorabilir ve bu tür sorulara cevap verebilirim.
I can ask and answer questions about a person, family, and interests
bir kişi, aile ve ilgi alanları hakkında soru sorup yanıt verebilirim. BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A1
www.bedaf.org.uk
Level A1 - Spoken Production A1 Düzeyi - Üretimsel Konuşma
… using basic words and simple sentences.
Basit sözcük gruplarını ve basit cümleleri kullanarak…
Sayfa 14Page 14
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can greet and farewell in different time slices of a day
günün değişik dilimlerinde selamlaşabilir, vedalaşabilirim.
I can introduce myself, my family and my friends
kendimi, ailemi ve arkadaşlarımı tanıtabilirim.
I can give thanks and excuses by using simple sentences such as ´Thank
you´,´Excuse me´,´Sorry´,etc.
Teşekkürler´,´Affedersiniz´, ´Üzgünüm´ vb. basit cümleler ile teşekkür edebilir ve
özür dileyebilirim.
I can spell words, and give dates and addresses
sözcükleri heceleyebilir, tarih ve adresleri söyleyebilirim.
I can describe my house and the neighbourhood
evimi ve çevresini tanımlayabilirim.
I can give such information about my age, my address, my telephone number
and my nationality
yaşım, adresim, telefon numaram ve uyruğum gibi bilgileri verebilirim.
I can describe places and objects related to my everyday life
günlük yaşantımla ilgili yerleri ve eşyaları betimleyebilirim.
I can recite some songs, poems, and rhymes I like
sevdiğim bazı şarkları, şiirleri ve kafiyeleri ezberden söyleyebilirim.
I can give information about my daily routines
günlük hayatımla ilgili bilgi verebilirim.
I can give information about my school
okulum hakkında bilgi verebilirim. BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A1
www.bedaf.org.uk
Level A1 - Writing A1 Düzeyi - Yazma
… using words, simple phrases and sentence structures which I have learned.
Öğrendiğim kelimeleri, basit kelime gruplarını ve cümle yapılarını kullanarak…
Sayfa 15Page 15
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can copy short texts about my school or everyday life
okulumla ya da günlük yaşamla ilgili kısa metinleri kopyalayabilirim.
I can fill in simple personal forms about my school, my age, my country and
my address
okulum, yaşım, ülkem ve adresim hakkında basit kişisel formları doldurabilirim.
I can write simple short dialogues
basit kısa diyaloglar yazabilirim.
I can write simple text messages and e-mails to my friends
arkadaşlarıma basit telefon mesajları ve elektronik mektuplar yazabilirim.
I can write how I am, and what I'm doing in short and simple texts
kısa ve basit notlarla nasıl olduğumu ve ne yaptığımı yazabilirim.
I can write short messages for a birthday , new year and feasts
doğumgünü, yılbaşı ve bayramlar için kısa mesajlar yazabilirim.
I can write a simple personal description about myself
kendi hakkımda basit bir kişisel tanım yazabilirim.
I can write a short text, using simple sentence connectors such as “and”,
“but”, and “then”
“Ve”, “fakat” ve “daha sonra” gibi basit bağlaçlar kullanarak kısa bir metin
yazabilirim.
I can write a simple short note to my friends about where to meet
arkadaşlarıma buluşma yerini belirten kısa ve basit bir not yazabilirim.
I can write simple sentences about my school, my family or where I live
okuluma, aileme ya da yaşadığım yere ilişkin basit cümleler yazabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
A2
www.bedaf.org.uk
Level A2 - Listening A2 Düzeyi - Dinleme
… when I listen to utterances about familiar subjects through frequently used words in a clear and slow way.
Sık kullanılan sözcüklerle, açık, yavaş ve bildiğim konular hakkında konuşulanları dinlediğimde…
Sayfa 16Page 16
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand expressions such as greetings, farewell, apologies and
thanks
selamlaşma, vedalaşma, özür dileme ve teşekkür etme gibi ifadeleri anlayabilirim.
I can understand when somebody tells me how to get somewhere
birisi bir yere nasıl gidebileceğimi söylerse anlayabilirim.
I can understand when two students talk about their schools
iki öğrenci okulları hakkında konuştuğu zaman anlayabilirim.
I can understand simple statements when I watch a cartoon on TV even if I
don't know all the individual words
televizyonda bir çizgi filmi izlediğimde tüm sözcükleri tek tek bilmesem de basit
ifadeleri anlayabilirim.
I can understand the gist of public announcements at school, at the airport, at
the railway station or at the bus station.
okulda, hava alanında, otobüs ya da tren istasyonlarında yapılan anonsların ana
fikrini anlayabilirim.
I can understand the content with the help of images when I watch a
documentary on TV
televizyonda bir belgesel anlatılanı görüntülerin yardımıyla anlayabilirim.
I can understand when my teacher reads a short story showing pictures or
with gestures
öğretmenim, resimler göstererek ya da işaretlerle detekleyerek yüksek sesle bir
kısa hikaye okuduğunda anlayabilirim.
I can understand when my friend speaks about his/her family or friends
arkadaşım ailesi ya da arkadaşları hakkında konuştuğunda anlayabilirim.BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level A2 - Reading A2 Düzeyi - Okuma
… if texts comprise basic expressions and simple sentences.
Metin, basit kelime gruplarını ve basit cümleleri içeriyorsa…
Sayfa 17Page 17
A2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand a brochure, an advertisement or a written announcement
that describe something with the help of pictures and drawings
resimler ya da çizimlerle betimlenen bir bröşürü, reklamı ya da yazılı duyuruyu
anlayabilirim.
I can understand simple short texts with the help of pictures and drawings
basit kısa metinleri resimler ve çizimler yardımıyla anlayabilirim.
I can gather important information from the written with the help of names,
numbers, and pictures
yazılı medyadan isim, sayı ve resimler yardımıyla önemli bilgiyi toplayabilirim.
I can find an information about myself in a friend's diary
bir arkadaşıma ait güncede kendimle ilgili bir bilgiyi bulabilirim.
I can understand simple non-fiction texts that explain how to do something
with pictures or tables
birşeyin nasıl yapılabileceğini açıklayan basit bilgisel yazıları resim ve tablolar
yardımıyla anlayabilirim.
I can understand e-mails, personal letters or short notes about summer
holidays or daily life
yaz tatilleri ya da günlük yaşamla ilgili bilgi aktaran elektronik postaları, kişisel
mektupları ya da kısa notları anlayabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level A2 - Spoken Interaction A2 Düzeyi - Karşılıklı Konuşma
… if the other person speaks slowly and uses body language.
Karşımdaki kişi yavaş bir hızla ve vücut dilini kullanarak konuştuğunda…
Sayfa 18Page 18
A2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can make simple plans with my friends for a weekend
arkadaşlarımla bir hafta sonuna dair basit planlar yapabilirim.
I can participate in a conversation about what I like or don't like
hoşlanıp, hoşlanmadıklarım hakkında bir karşılıklı konuşmaya katılabilirim.
I can participate in conversations with my friends about our school or our
families in short sentences
arkadaşımla okulumuz ya da ailemiz hakkındaki konuşmalara kısa cümlelerle
katılabilirim
I can make appointments with others, invite others, and apologise if
something doesn't work out
başkalarıyla randevulaşabilir, davet edebilirim ve eğer bir hata olursa özür
dileyebilirim.
I can act a part in a simple play or in a dialogue
basit bir tiyatro oyununda ya da karşılıklı konuşmada rol alabilirim.
I can make plans with others and negotiate about what needs to be done.
başkalarıyla planlar yapabilir ve ne yapılması gerektiği hakkında tartışabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level A2 - Spoken Production A2 Düzeyi - Üretimsel Konuşma
… using body language, basic words and simple sentences.
Vücut dilini, basit sözcük gruplarını ve basit cümleleri kullanarak…
Sayfa 19Page 19
A2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can talk about what I have seen, heard or read in simple sentences
gördüklerim, duyduklarım ya da okuduklarım hakkında basit cümle yapıları
kullanarak konuşabilirim.
I can describe my family, home, my surroundings, myself, and say something
about my hobbies and my school
ailemi, evimi ve çevremi betimleyebilirim ve hobilerim ve okulum hakkında birşeyler
söyleyebilirim.
I can present teamwork results in a few sentences
ekip çalışması sonuçlarımızı bir kaç cümleyle sunabilirim..
I can describe how something works or how to do something
birşeyin nasıl çalıştığını ve birşeylerin nasıl yapıldığını betimleyebilirim.
I can talk in simple sentences about a subject that I am interested in if I am
properly prepared
tamamen hazırlıklı olursam, ilgi duyduğum bir konuda basit cümleler kullanarak
konuşabilirim.
I can briefly talk about events, experiences, and activities if I am prepared
eğer önceden hazırlanırsam, bir olay, deneyimler ve etkinlikler hakkında kısaca
konuşabilirim.
I can give a brief account of the essential parts of texts that I have read or
heard
okuduğum ya da işittiğim metinlerin önemli bölümlerini kısaca anlatabilirim.
I can report on a simple topic if I am prepared
eğer önceden hazırlanırsam basit bir konu hakkında rapor sunabilirim.BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level A2 - Writing A2 Düzeyi - Yazma
… using basic expressions and very simple sentences.
Basit sözcük grupları ve çok basit cümleler kullanarak …
Sayfa 20Page 20
A2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can write a short invitation letter.
kısa bir davet mektubu yazabilirim
I can make notes in order to inform somebody about where I am, when I am
coming back, or when and where we should meet
birilerini nerede olduğum, ne zaman döneceğim ya da ne zaman ve nerede
buluşmamız gerektiği hakkında bilgilendirmek için not oluşturabilirim.
I can write short stories about a picture or a sequence of pictures
bir resim ya da bir dizi resim hakkında kısa hikayeler yazabilirim.
I can continue a text and add missing parts
bir metni kendi cümlelerimle sürdürebilir ve eksik bölümlerini tamamlayabilirim.
I can write a short letter in order to express my thanks, to apologise, to send
greetings, and use simple forms of addressing, greeting, thanking, and
requesting
teşekkürlerimi aktarmak, özür dilemek, selamlarımı iletmek için kısa bir mektup
yazabilir ve hitap etme, selamlama, teşekkür etme ve rica etme ile ilgili basit yapıları
kullanabilirim.
I can describe myself, my hobbies, my school, etc. in short texts
kendimi, hobilerimi, okulumu, v.b. kısa metinlerde betimleyebilirim.
I can write short texts that have a beginning, course of actions/plot and
ending, and use linking words like “first”, “then”, “after that”, “later”, and
“because”
bir giriş, gelişme, sonuç bölümü olan kısa metinler yazabilir ve “önce”, “sonra”,
“ondan sonra”, “daha sonra” ve “çünkü” ilgeçlerini kullanabilirim. BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
Sayfa 21www.bedaf.org.uk
Level B1 - Listening B1 Düzeyi - Dinleme
… when the presentation is clear, slow and in standard speech, and is about everyday events or topics within my field of interest.
Sunum açık, yavaş ve standart dilde olduğunda; güncel olaylar ya da kişisel ilgi alanıma giren konularla ilgili konuşulduğunda …
Page 21
B1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand explanations and pieces of information about subjects that
interest me
ilgimi çeken konularla ilgili açıklamaları ve bilgileri anlayabilirim.
I can follow the main points of lengthy conversations in everyday life
günlük yaşamda geçen uzun konuşmaların ana noktalarını takip edebilirim.
I can understand instructions, requests, questions, and pieces of information
with little effort
yönergeleri, ricaları, soruları ve aktarılan bilgileri çok az çaba harcayarak
anlayabilirim.
I can follow many radio and TV programmes if they are of interest to me
eğer ilgimi çekerse bir çok radio ve televizyon programını izleyebilirim.
I can understand the gist in descriptions, non-fictional texts and reports
betimlemelerde, bilgisel yazılarda ve raporlardaki konunun özünü anlayabilirim.
I can follow the individual stages of the plot in stories
hikayelerde geçen olayların gelişim aşamalarını izleyebilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B1 - Reading B1 Düzeyi - Okuma
… if texts include words which are frequently used in everyday language.
Metinler günlük dilde sık kullanılan sözcükleri içeriyorsa ….
Sayfa 22Page 22
B1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can understand the content of longer stories even if I don't know all the
words
tüm sözcükleri bilmesem de uzun hikayelerin içeriğini anlayabilirim.
I can look for information on the Internet or in non-fiction books and
reference books
internet'te ya da bilgisel kitaplarda ve kaynak kitaplarda bilgi arayabilirim.
I can read simple technical texts referring to my area of interest and gather
information from them
ilgi duyduğum alanlarla ilgili basit teknik metinleri okuyabilir ve onlardan bilgi
toplayabilirim.
I can follow short argumentative texts about topics of general interest
genel konularda kısa tartışma metinlerini takip edebilirim.
I can understand longer personal letters and messages that report about
events, experiences, feelings, wishes, and plans
olaylar, deneyimler, duygular, istekler ve planlar hakkında bilgi veren uzun kişisel
mektupları ve mesajları anlayabilirim.
I can understand letters and personal messages that report about
experiences, and in which somebody writes about his/her feelings, wishes
and hopes
deneyimleri aktaran ya da birilerinin kendi duyguları, istekleri ve ümitleri hakkında
yazdığı mektupları ve kişisel iletileri anlayabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B1 - Spoken Interaction B1 Düzeyi - Karşılıklı Konuşma
… unprepared if the topic is within the field of my interest or is about everyday life.
Konusu ilgi alanıma girerse ya da günlük yaşamla ilgili olursa, hazırlık yapmaksızın…
Sayfa 23Page 23
B1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can talk to someone how an event has happened
bir olayın nasıl olduğu hakkında birisiyle konuşabilirim
I can cope linguistically with many everyday situations
bir çok günlük durumların dilsel açıdan üstesinden gelebilirim.
I can begin, follow, and end a conversation in an appropriate way, and give
impulses with my contributions on familiar topics face to face or on the
telephone
bildiğim konularda yüz yüze ya da telefonda karşılıklı konuşmaya doğru biçimde
başlayabilir, sürdürebilir ve sonlandırabilir ve katkı sağlayabilirim.
I can state and justify my opinions; I can agree, disagree politely and make
suggestions
düşüncelerimi anlatıp savunabilirim; diğer düşüncelere katılabilir, kibarca karşı
çıkabilir ve önerilede bulunabilirim.
I can express surprise, happiness, sadness, interest, and indifference, and
react to the respective expressions of other people's emotions
şaşkınlık, mutluluk, üzüntü, ilgi ve kayıtsızlık ifade edebilir ve diğer insanların kendi
duygularıyla ilgili ifadelerine tepki verebilirim.
I can express and justify my opinions, I can agree, contradict politely, and
make suggestions
görüşlerimi aktarabilir ve haklı çıkarabilir, değişik görüşlere katılabilir, kibarca karşı
çıkabilir ve önerilerde bulunabilirim.
I can conduct an interview if I am prepared for it
eğer önceden hazırlanmışsam bir görüşme yapabilirim. BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B1 - Spoken Production B1 Düzeyi - Üretimsel Konuşma
… using a variety of sentence structures fluently.
Çeşitli cümle yapılarını akıcı bir biçimde kullanarak…
Sayfa 24Page 24
B1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can talk about what I have heard, seen, and read, and express my opinion
about it
duyduğum, gördüğüm ve okuduğum şeyler hakkında konuşabilir ve onlar hakkında
düşüncelerimi ifade edebilirim.
I can talk about experiences, feelings and dreams
deneyimler, duygular ve hayaller hakkında konuşabilirim.
I can describe my expectations and goals.
beklentilerimi ve amaçlarımı betimleyebilirim.
I can create presentations on given topics or topics that I choose myself, and
explain them in such a way that the audience can understand
başkası tarafından verilen ya da kendi seçtiğim konularda sunular hazırlayabilir ve
bunları dinleyicinin anlayacağı biçimde açıklayabilirim.
I can explain and give reasons for actions, plans, or intentions
eylemler, planlar ya da niyetleri açıklayabilir ve nedenlerini söyleyebilirim.
I can narrate texts effectively, recite them, or present them
metinleri etkili biçimde anlatabilir, onları ezberden söyleyebilir ya da sunabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B1 - Writing B1 Düzeyi - Yazma
… using basic sentence conjunctions.
Temel cümle bağlaçları kullanarak …
Sayfa 25Page 25
B1
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can rewrite or expand stories in short texts by using different perspectives
farklı bakış açıları kullanarak hikayeleri kısa metin halinde yeniden yazabilir ya da
genişletebilirim.
I can write formally about events
olaylar hakkında resmi yazı yazabilirim.
I can report on other people's experiences and respect feelings
diğer insanların deneyimlerini rapor edebilir ve duygulara saygı duyabilirim.
I can write an advertisement text or curriculum vitae with the help of a model
text
model bir metin yardımıyla bir reklam metni ya da bir öz geçmiş yazabilirim.
I can take notes when somebody gives a lecture about something that I am or
should be interested in
ilgi duyduğum ya da ilgi duyabileceğim bir konu hakkında birisi ders anlattığında not
tutabilirim.
I can rewrite or add on to stories by introducing different perspectives
hikayeleri yeniden yazabilir ya da farklı bakış açılarıyla ilaveler yapabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B2 - Listening B2 Düzeyi - Dinleme
… when standard language is delivered.
Standart dille konuşulduğunda…
Sayfa 26Page 26
B2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can follow a complicated conversation if the speakers adapt themselves to
my level
eğer konuşanlar benim düzeyime uygun bir dil kullanırlarsa, karmaşık konuşmaları
takip edebilirim.
I can follow factual conversations, discussions, and oral reports, even if I am
not familiar with all the details of the topic
konunun tüm detayları bana tanıdık gelmese de gerçeğe dayalı konuşmaları,
tartışmaları ve sözlü raporları takip edebilirim.
I can understand my interlocutor on the telephone if we talk about my
personal, everyday life
eğer benim günlük yaşantımla ilgili konuşuyorsak, telefonda bile konuşanın
söylediklerini anlayabilirim.
I can follow the contents of contemporary literary texts
güncel edebi metinlerin içeriklerini takip edebilirim.
I can follow radio and TV programmes, and feature films if they are spoken at
a normal speed and in the standard language
eğer normal hızda ve standart dilde konuşulursa, radyo ve televizyon programlarını
ve konulu filmleri takip edebilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B2 - Reading B2 Düzeyi - Okuma
… if texts include complex and compound sentences on long and specific topics.
Cümleleri birleşik ve karmaşık yapıda olup, uzun ve belirli konuları içeriyorsa …
Sayfa 27Page 27
B2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can study individual aspects while reading literary texts
edebi bir metni okurken ayrıntıları çalışabilirim.
I can read and understand specialised articles in my special field of interest if
I can consult the dictionary now and then
ara sıra sözlük kullanırsam ilgi duyduğum konularla ilgili özel makaleleri okuyup
anlayabilirim.
I can understand subject and the main content of somewhat more complex
texts, and extract relevant information from them
zor metinlerin konusunu ve içeriğini anlayabilir ve bunlardan çıkarımda
bulunabilirim.
I can understand business letters and standard correspondence
iş mektuplarını ve standart yazışmaları anlayabilirim.
I can understand longer argumentative texts, i.e. follow thoughts and
determine points of view
tartışmaya dayalı uzun metinlerdeki fikirleri ve görüşleri anlayabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B2 - Spoken Interaction B2 Düzeyi - Karşılıklı Konuşma
… even if detailed and fluent language is spoken on a variety of subject matters.
Çeşitli konularda ayrıntılı ve akıcı konuşulsa da…
Sayfa 28Page 28
B2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can communicate spontaneously and fluently so that it is possible to have a
conversation without a great amount of effort for both partners
beklemeden ve akıcı biçimde konuşabilirim; böylece her iki taraf da çok fazla çaba
harcamadan konuşmayı sürdürebilir.
I can participate in lengthy conversations about most topics of general
interest and express my point of view
genel konularla ilgili uzun konuşmalarda yer alabilir ve görüş bildirebilirim.
I can understand subject and the main content of somewhat more complex
texts, and extract relevant information from them
zor metinlerin konusunu ve içeriğini anlayabilir ve bunlardan çıkarımda
bulunabilirim.
I can make suggestions in discussions, also in groups, express objections,
reservations and counter-proposals, and give reasons for not agreeing to
something or feeling misunderstood
tartışmalarda ya da grup içerisinde karşıt görüşlerimi, çekincelerimi ve karşı
önerilerimi bildirebilir ve bir şeylerle ilgili neden aynı fikirde olmadığımın ya da yanlış
anlaşıldığımın nedenlerini açıklayabilirim.
I can clear up misunderstandings during conversations and also formal
discussions
karşılıklı konuşmalarda ve resmi konuşmalarda yanlış anlaşılmaları giderebilirim.
I can refer to the interlocutor, and cope with linguistically complex situations
even on the telephone
karşımdaki konuşmacıya hitap edebilirim ve dilsel açıdan karmaşık durumların
telefonda da olsa üstesinden gelebilirim. BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B2 - Spoken Production B2 Düzeyi - Üretimsel Konuşma
… on different subjects which are topical or within my field of interest.
Gündemde olan ya da ilgi alanıma giren çeşitli konularda …
Sayfa 29Page 29
B2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can create projects and presentations containing in part technical
terminology in such a way that they are logically structured so that they can
be presented coherently and fluently
anlam bütünlüğü içerisinde ve akıcı bir biçimde sunulabilmesi için, mantıklı bir
biçimde yapılandırılmış, kısmen teknik terimler içeren projeler ve sunular
yaratabilirim.
I can present my point of view on a current topic or problem, and support it
with suitable examples
güncel bir konu ya da problem hakkında görüşümü bildirebilir ve uygun örneklerle
görüşümü destekleyebilirim.
I can describe and explain more complex connections and courses of events
karmaşık bağlantıları ve olayların sürecini betimleyebilir ve açıklayabilirim.
I can summarise lengthy texts in such a way that people listening to me
clearly understand the most essential parts, and I can state individual aspects
more precisely
uzun metinleri, beni dinleyenlerin en önemli bölümleri açıkça anlayacağı bir biçimde
özetleyebilir ve detayları doğru bir biçimde sıralayabilirim.
I can recite a text effectively, and sometimes I can also spontaneously
continue and deviate from the manuscript
bir metni etkili bir biçimde ezbere söyleyebilir ve bazen de ara vermeksizin metnin
dışına çıkarak konuşmamı sürdürebilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Level B2 - Writing B2 Düzeyi - Yazma
… about various topics within my field of interest, in a detailed and comprehensible way.
İlgi alanıma giren çeşitli konularda ayrıntılı ve anlaşılır bir biçimde …
Sayfa 30Page 30
B2
DESCRIPTORS
GÖSTERGELER
My priority
Öncelikli hedefim
With difficulty
Zorlanarak
With little help
Biraz yardımla
Easily
Kolaylıkla
I can write clearly structured and detailed texts on various subjects from my
fields of interest
ilgi duyduğum çeşitli konularla ilgili, anlaşılır biçimde yapılandırılmış ve ayrıntılı
metinler yazabilirim.
I can discuss a subject in detail and present arguments for and against a
specific point of view, as well as explain advantages and disadvantages
bir konuyu ayrıntılı bir biçimde tartışabilir, belirli bir bakış açısı lehine ve aleyhine
görüş bildirebilir, bunun yanı sıra avantaj ve dezavantajlarını açıklayabilirim.
I can summarise or create a new text based on information gathered from
reading or listening
okuma ya da dinleme sonunda topladığım bilgileri özetleyebilir ya da bu bilgilere
dayalı yeni bir metin oluşturabilirim.
I can write formal letters and business letters correctly
resmi mektupları ve iş mektuplarını doğru biçimde yazabilirim.
I can write simple literary texts according to a model text if somebody helps
me
eğer birileri yardımcı olursa, bir model metinden yararlanarak basit edebi metinler
yazabilirim.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Young Learners (Age 6 - 12)
DossierDosya
BEDAFB R I T I S H E D U C AT I O N A L A F F A I R S
Dossier Dosya
Documents :Belgeler :
www.bedaf.org.uk
Type of document / Belgenin türü Date / Tarih Document number / Belge no
* Please list your documents in this part of your portfolio.* Lütfen belgelerinizi portfolyonuzun bu bölümünde listeleyiniz.
YOU CAN PHOTOCOPY OR REPRODUCE THIS PAGE / BU SAYFAYI FOTOKOPI ILE ÇOĞALTABILIRSINIZ.
Sayfa 41Page 41
This DOSSIER holds the documents related to the foreign language(s) you have learnt or you are learning. It will help you to reflect on your progress in the target language(s).
Bu dosya ,öğrendiğiniz ya da öğrenmekte olduğunuz yabancı dil(ler)e ait belgeleri içermektedir. Öğrendiğiniz hedef dildeki ilerlemelerinizi göstermesi açısından yararlıdır.
In your dossier ,you can keep the following items : Certificates, Exam Papers, Essays, Articles, Poems, Postcards,
Final reports of projects, Homework, Group work, Letters, etc.
You can update your dossier from time to time.
Dosyanıza aşağıdaki belgeleri koyabilirsiniz: Sertifikalarınız, Sınav kağıtlarınız, Yazılarınız, Makaleleriniz, Şiirleriniz,
Kartpostallarınız, Proje raporlarınız, Ödevleriniz, Grup çalışmalarınız, Mektuplarınız, vb.
Zaman zaman dosyanızı güncelleyebilirsiniz.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
www.bedaf.org.uk
Young Learners (Age 6 - 12)
BEDAFLanguage Passport
Dil Pasaportu
B R I T I S H E D U C AT I O N A L A F F A I R S
Européendes Langues
EuropeanLanguage
Contact / İletişim:
Language Policy Division Directorate General IV Council of Europe, Strasbourg, France www.coe.int/lang
Dil Politikaları Birimi IV.Genel Müdürlüğü Avrupa Konseyi, Strazburg, Fransa www.coe.int/lang
This model has been prepared in compliance with the common Principles and Guidelines approved by the Steering Committee for Education.
Bu model eğitim komitesince onaylanmış ortak ilk eve yönergelere uygun biçimde hazırlanmıştır.
European Language Portfolio: registered model
.......................
Avrupa Dil Portfolyosu : Tescilli model
........................
Registered by / Tescil eden :
BEDAF UK LTD - British Educational Affairs
293 Green Lanes, Palmers Green, N13 4XS London, UK
This Language Passport is part of the European LanguagePort folio (ELP) issued by BEDAF - British Educational Affairs
:
LANGUAGE PASSPORT / DİL PASAPORTU
Bu dil pasaportu,Avrupa Dil Portfolyosu´nun bir parçasıdır veBEDAF tarafından basılmıştır.
BEDAFB R I T I S H E D U C AT I O N A L A F F A I R S
Website : www.bedaf.org.ukEmail : [email protected]
The Council of Europe
Turkey is a member of the Council of Europe, which makes it part
of a family of 47 countries stretching all the way from Iceland to
Azerbaijan. The millions of young people who live in those
countries share many experiences and interests but also have
different languages, cultures and histories.
The Council of Europe aims to help you to understand and
respect other people and the things that make them different.
Your European Language Portfolio is designed to help you to
learn new languages and understand other cultures.
Avrupa Konseyi
Türkiye, kendisini İzlanda'dan Azarbeycan'a kadar uzanan 47
ülkeden oluşan bir ailenin bir parçası yapan Avrupa Konseyi'nin
bir üyesidir. Bu ülkelerde yaşayan milyonlarca genç insan pek
çok deneyim ve ilgi konularını paylaşırken aynı zamanda da
farklı dillere, kültürlere ve tarihlere sahiptirler.
Avrupa Konseyi, diğer insanları ve onları sizden farklı yapan
şeyleri anlamanız ve onlara saygı duymanız için size yardımcı
olmayı amaçlamaktadır. Avrupa Dil Portfolyonuz, yeni diller
öğrenmenizde ve diğer kültürleri anlamanızda size yardımcı
olması için hazırlanmıştır.
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
BEDAF Language Passport BEDAF Dil Pasaportu
Surname(s) and first name(s) of the holder : Pasaport sahibinin Soyadı ve Adı :
Surname(s) and first name(s) of the holder :
Date of birth (optional) - dd/mm/yyyy: Doğum tarihi (seçmeli) - gün/ay/yıl :
Date of birth :
Mother tongue(s) : Ana dili / dilleri :
Mother tongue(s) :
Other language(s) : Diğer dil / diller :
Other language(s) :
Self Assessment of Language Skills : Dil becerileri öz değerlendirmesi :
Self Assessment of Language Skills:
CEFR Levels
Understanding Speaking Writing
Listening Reading Spoken Interaction Spoken Production
Diploma(s) or certificate(s) - (optional): Diploma(lar) ya da sertifika(lar) - (seçmeli):
Diploma(s) or Certificate(s):
Title of diploma(s) or certificate(s) Awarding body Date CEFR Level
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
BEDAF Language Passport BEDAF Dil Pasaportu
MY LANGUAGES and LEVELSDİLLERİM ve DÜZEYLERİ
Please, fill in the following tables for each language you speak according to the example given below.Lütfen aşağıdaki tabloları her bir yabancı diliniz ve düzeyiniz için örnekteki gibi doldurunuz.
ListeningDinleme
ReadingOkuma
Spoken InteractionKarşılıklı Konuşma
Spoken ProductionÜretimsel Konuşma
WritingYazma
SkillsBeceriler L
evels
Düzeyle
r
A1 A2 B1 B2 C1 C2
ListeningDinleme
ReadingOkuma
Spoken InteractionKarşılıklı Konuşma
Spoken ProductionÜretimsel Konuşma
WritingYazma
SkillsBeceriler L
evels
Düze
yler
A1 A2 B1 B2 C1 C2
Language : ExampleDil: Örnek
Language :Dil :
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
BEDAF Language Passport BEDAF Dil Pasaportu
ListeningDinleme
ReadingOkuma
Spoken InteractionKarşılıklı Konuşma
Spoken ProductionÜretimsel Konuşma
WritingYazma
SkillsBeceriler L
evels
Düzeyle
r
A1 A2 B1 B2 C1 C2
Language :Dil :
Please specify your intercultural experiences below.Lütfen kültürlerarası deneyimlerinizi aşağıda belirtiniz.
The places I visitedBulunduğum yerler
DatesTarihler
The language(s) I spokeKonuştuğum dil(ler)
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
Self Assessment Grid - ENGLISH
Öz Değerlendirme Tablosu - İNGİLİZCE
BEDAF Language Passport BEDAF Dil Pasaportu
A1
A2
B1
B2
C1
C2
I ca
n r
eco
gnis
e fam
iliar
word
s and v
ery
basi
c phra
ses
conce
rnin
g
mys
elf,
my
fam
ily a
nd
imm
edia
te c
oncr
ete
su
rroundin
gs
when
people
speak
slow
ly a
nd
clearly.
I ca
n u
nders
tand p
hra
ses
and
the h
ighest
fre
quency
vo
cabula
ry r
ela
ted t
o a
reas
of
most
imm
edia
te p
ers
onal
rele
vance
(e.g
. ve
ry b
asi
c pers
onal a
nd f
am
ily in
form
atio
n,
shoppin
g, lo
cal a
rea,
em
plo
yment)
. I
can c
atc
h t
he
main
poin
t in
short
, cl
ear,
si
mple
mess
ages
and
announce
ments
.
I ca
n u
nders
tand t
he m
ain
poin
ts o
f cl
ear
standard
sp
eech
on f
am
iliar
matt
ers
re
gula
rly
enco
unte
red in
work
, sc
hool,
leis
ure
, etc
. I
can
unders
tand t
he m
ain
poin
t of
many
radio
or
TV
pro
gra
mm
es
on c
urr
ent
affairs
or
topic
s of
pers
onal o
r pro
fess
ional i
nte
rest
when t
he
deliv
ery
is r
ela
tively
slo
w a
nd
clear.
I ca
n u
nders
tand
ext
ended s
peech
and
lect
ure
s and f
ollo
w e
ven
com
ple
x lin
es
of
arg
um
en
t pro
vided t
he t
opic
is
reaso
nably
fam
iliar.
I c
an
unders
tand m
ost
TV
new
s and c
urr
ent
affairs
pro
gra
mm
es.
I c
an
unders
tand t
he m
ajo
rity
of
film
s in
sta
ndard
dia
lect
.
I ca
n u
nd
ers
tan
d e
xte
nd
ed
sp
ee
ch e
ven
wh
en
it is
no
t cl
ea
rly
stru
ctu
red
an
d w
he
n
rela
tion
ship
s a
re o
nly
imp
lied
a
nd
no
t si
gn
alle
d e
xplic
itly.
I
can
un
de
rsta
nd
te
levi
sio
n
pro
gra
mm
es
an
d film
s w
itho
ut
too
mu
ch e
ffo
rt.
I h
ave
no
diff
icu
lty in
u
nd
ers
tan
din
g a
ny
kin
d o
f sp
oke
n la
ng
ua
ge
, w
he
the
r liv
e o
r b
roa
dca
st, e
ven
wh
en
d
eliv
ere
d a
t fa
st n
ativ
e
spe
ed
, p
rovi
de
d. I h
ave
so
me
tim
e to
ge
t fa
mili
ar
with
th
e
acc
en
t.
I ca
n u
nders
tand fam
iliar
nam
es,
word
s and v
ery
si
mple
sente
nce
s, for
exa
mple
on n
otic
es
and
post
ers
or
in c
ata
logues.
I ca
n r
ead v
ery
short
, si
mple
te
xts.
I c
an f
ind s
peci
fic,
pre
dic
table
info
rmatio
n in
si
mple
eve
ryday
mate
rial s
uch
as
adve
rtis
em
ents
, pro
spect
use
s, m
enus
and
timeta
ble
s and I
can u
nders
tand
short
sim
ple
pers
onal l
ett
ers
.
I ca
n u
nders
tand t
ext
s th
at
consi
st m
ain
ly o
f hig
h
frequency
eve
ryday
or
job-
rela
ted la
nguage.
I can
unders
tand t
he d
esc
riptio
n o
f eve
nts
, fe
elin
gs
and w
ishes
in
pers
onal l
ett
ers
.
I ca
n r
ead a
rtic
les
and
report
s co
nce
rned w
ith
conte
mpora
ry p
roble
ms
in
whic
h t
he w
rite
rs a
dopt
part
icula
r att
itudes
or
view
poin
ts.
I ca
n
unders
tand c
onte
mpora
ry
litera
ry p
rose
.
I ca
n u
nd
ers
tan
d lo
ng
an
d
com
ple
x fa
ctu
al a
nd
lite
rary
te
xts,
ap
pre
cia
ting
dis
tinct
ion
s o
f st
yle
. I ca
n u
nd
ers
tan
d
spe
cia
lise
d a
rtic
les
an
d lo
ng
er
tech
nic
al i
nst
ruct
ion
s, e
ven
w
he
n th
ey
do
no
t re
late
to
my
field
.
I ca
n r
ea
d w
ith e
ase
virtu
ally
a
ll fo
rms
of th
e w
ritte
n
lan
gu
ag
e, in
clu
din
g a
bst
ract
, st
ruct
ura
lly o
r lin
gu
istic
ally
co
mp
lex
text
s su
ch a
s m
an
ua
ls, sp
eci
alis
ed
art
icle
s a
nd
lite
rary
wo
rks.
I ca
n in
tera
ct in
a s
imple
w
ay
pro
vided the o
ther
pers
on is
pre
pare
d to
repeat or
rephra
se thin
gs
at a s
low
er
rate
of sp
eech
and h
elp
me form
ula
te
what I'm
try
ing to s
ay.
I
can a
sk a
nd a
nsw
er
sim
ple
quest
ions
in a
reas
of im
media
te n
eed o
r on
very
fam
iliar
topic
s.
I ca
n c
om
munic
ate
in s
imple
and r
outin
e t
ask
s re
quirin
g a
si
mple
and d
irect
exc
hange o
f in
form
atio
n o
n f
am
iliar
topic
s and a
ctiv
ities.
I c
an h
andle
very
sh
ort
soci
al e
xchanges,
eve
n
though I c
an't
usu
ally
unders
tand e
nough t
o k
eep t
he
conve
rsatio
n g
oin
g m
yself.
I ca
n d
eal w
ith m
ost
situ
atio
ns
likely
to a
rise
whils
t tr
ave
lling
in a
n a
rea w
here
the la
nguage
is s
poke
n.
I ca
n e
nte
r unpre
pare
d in
to c
onve
rsatio
n
on t
opic
s th
at
are
fam
iliar,
of
pers
onal i
nte
rest
or
pert
inent
to e
very
day
life (
e.g
. fa
mily
, hobbie
s, w
ork
, tr
ave
l and
curr
ent
eve
nts
).
I ca
n in
tera
ct w
ith a
degre
e o
f flu
ency
and
sponta
neity
that
make
s re
gula
r in
tera
ctio
n w
ith
nativ
e s
peake
rs q
uite
poss
ible
. I
can t
ake
an
act
ive p
art
in d
iscu
ssio
n in
fa
mili
ar
conte
xts,
acc
ountin
g f
or
and
sust
ain
ing m
y vi
ew
s.
I ca
n e
xpre
ss m
yse
lf flu
en
tly
an
d s
po
nta
ne
ou
sly
with
ou
t m
uch
ob
vio
us
sea
rch
ing
fo
r e
xpre
ssio
ns.
I c
an
use
la
ng
ua
ge
fle
xib
ly a
nd
e
ffe
ctiv
ely
fo
r so
cia
l an
d
pro
fess
ion
al p
urp
ose
s. I c
an
fo
rmu
late
ide
as
an
d o
pin
ion
s w
ith p
reci
sio
n a
nd
re
late
my
con
trib
utio
n s
kilfu
lly to
th
ose
of
oth
er
spe
ake
rs.
I ca
n ta
ke p
art
effo
rtle
ssly
in
an
y co
nve
rsa
tion
or
dis
cuss
ion
an
d h
ave
a g
oo
d
fam
ilia
rity
with
idio
ma
tic
exp
ress
ion
s a
nd
co
lloq
uia
lism
s. I c
an
exp
ress
m
yse
lf flu
en
tly a
nd
co
nve
y fin
er
sha
de
s o
f m
ea
nin
g
pre
cise
ly. If I d
o h
ave
a
pro
ble
m I c
an
ba
cktr
ack
an
d
rest
ruct
ure
aro
un
d th
e
diff
icu
lty s
o s
mo
oth
ly th
at
oth
er
pe
op
le a
re h
ard
ly
aw
are
of it.
I ca
n u
se s
imple
phra
ses
and s
ente
nce
s to
desc
ribe w
here
I li
ve a
nd
people
I k
now
.
I ca
n u
se a
series
of
phra
ses
and s
ente
nce
s to
desc
ribe in
si
mple
term
s m
y fa
mily
and
oth
er
people
, liv
ing c
onditi
ons,
m
y educa
tional b
ack
gro
und a
nd
my
pre
sent or
most
rece
nt
job.
I ca
n c
onnect
phra
ses
in a
si
mple
way
in o
rder
to
desc
ribe e
xperience
s and
eve
nts
, m
y dre
am
s, h
opes
and a
mbiti
ons.
I c
an b
riefly
giv
e r
easo
ns
and e
xpla
natio
ns
for
opin
ions
and p
lans.
I c
an
narr
ate
a s
tory
or
rela
te t
he
plo
t of
a b
ook
or
film
and
desc
ribe m
y re
act
ions.
I ca
n p
rese
nt
clear,
deta
iled d
esc
riptio
ns
on a
w
ide r
ange o
f su
bje
cts
rela
ted t
o m
y fie
ld o
f in
tere
st.
I ca
n e
xpla
in a
vi
ew
poin
t on a
topic
al
issu
e g
ivin
g t
he
adva
nta
ges
and
dis
adva
nta
ges
of
various
optio
ns.
I ca
n p
rese
nt cl
ea
r, d
eta
iled
d
esc
rip
tion
s o
f co
mp
lex
sub
ject
s in
teg
ratin
g s
ub
-th
em
es,
de
velo
pin
g p
art
icu
lar
po
ints
an
d r
ou
nd
ing
off w
ith a
n
ap
pro
pria
te c
on
clu
sio
n.
I ca
n p
rese
nt a
cle
ar,
sm
oo
thly
-flo
win
g d
esc
rip
tion
o
r a
rgu
me
nt in
a s
tyle
a
pp
rop
ria
te to
th
e c
on
text
a
nd
with
an
effe
ctiv
e lo
gic
al
stru
ctu
re w
hic
h h
elp
s th
e
reci
pie
nt to
no
tice
an
d
rem
em
be
r si
gn
ifica
nt p
oin
ts.
I ca
n w
rite
a s
hort
, si
mple
post
card
, fo
r exa
mple
se
ndin
g h
olid
ay
gre
etin
gs.
I c
an fill
in
form
s w
ith p
ers
onal
deta
ils, fo
r exa
mple
ente
ring m
y nam
e,
natio
nalit
y and a
ddre
ss
on a
hote
l regis
tratio
n
form
.
I ca
n w
rite
short
, si
mple
note
s and m
ess
ag
es
rela
ting t
o
matters
in a
reas
of
imm
edia
te
needs.
I c
an w
rite
a v
ery
sim
ple
pers
onal l
ett
er,
for
exa
mple
th
anki
ng s
om
eone f
or
som
eth
ing.
I ca
n w
rite
sim
ple
connect
ed
text
on t
opic
s w
hic
h a
re
fam
iliar
or
of
pers
onal i
nte
rest
. I
can w
rite
pers
onal l
ett
ers
desc
ribin
g e
xperiences
and
impre
ssio
ns.
I ca
n w
rite
cle
ar,
deta
iled
text
on a
wid
e r
ange o
f su
bje
cts
rela
ted t
o m
y in
tere
sts.
I c
an w
rite
an
ess
ay
or
report
, pass
ing
on in
form
atio
n o
r giv
ing
reaso
ns
in s
upport
of
or
again
st a
part
icula
r poin
t of
view
. I
can w
rite
lett
ers
hig
hlig
htin
g t
he p
ers
onal
signifi
cance
of
eve
nts
and
exp
erience
s.
I ca
n e
xpre
ss m
yse
lf in
cle
ar,
w
ell-
stru
ctu
red
te
xt,
exp
ress
ing
po
ints
of vi
ew
at
som
e le
ng
th. I ca
n w
rite
ab
ou
t co
mp
lex
sub
ject
s in
a le
tte
r,
an
ess
ay
or
a r
ep
ort
, u
nd
erlin
ing
wh
at I co
nsi
de
r to
b
e th
e s
alie
nt is
sue
s. I c
an
se
lect
sty
le a
pp
rop
ria
te to
th
e
rea
de
r in
min
d.
I ca
n w
rite
cle
ar,
sm
oo
thly
-flo
win
g te
xt in
an
ap
pro
pria
te
styl
e. I ca
n w
rite
co
mp
lex
lette
rs, re
po
rts
or
art
icle
s w
hic
h p
rese
nt a
ca
se w
ith a
n
effe
ctiv
e lo
gic
al s
tru
ctu
re
wh
ich
he
lps
the
re
cip
ien
t to
n
otic
e a
nd
re
me
mb
er
sig
nifi
can
t p
oin
ts. I ca
n w
rite
su
mm
arie
s a
nd
re
vie
ws
of
pro
fess
ion
al o
r lit
era
ry w
ork
s.
LISTENING READING SPOKEN INTERACTION SPOKEN PRODUCTION WRITING
UNDERSTANDING SPEAKING WRITING
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S
Self Assessment Grid - TURKISH
Öz Değerlendirme Tablosu - TÜRKÇE
BEDAF Language Passport BEDAF Dil Pasaportu
A1
A2
B1
B2
C1
C2
Benim
le, aile
mle
ve y
akı
n
çevr
em
le il
gili
tanıd
ık
sözc
ükl
eri v
e ç
ok
tem
el
kalıp
ları
, ya
vaş
ve n
et
konuşu
lduğunda
anla
yabili
rim
.
Beni d
oğru
dan il
gile
ndiren
konula
rla il
işki
li ka
lıpla
rı v
e ç
ok
sık
kulla
nıla
n s
özc
ükl
eri
anla
yabili
rim
. (Ö
rneğin
; E
n
tem
el k
işis
el v
e a
ilevi
bilg
iler,
alış
veriş,
ye
rel ç
evr
e,
mesl
ek)
. K
ısa, net, b
asi
t ile
ti ve
duyu
rula
rdaki
tem
el d
üşü
nce
yi
kavr
aya
bili
rim
.
İş,
oku
l, boş
zam
an v
b.
ort
am
lard
a s
üre
kli k
arş
ılaşı
lan
bild
ik k
onula
rdaki
net,
sta
ndart
ko
nuşm
anın
ana h
atla
rını
anla
yabili
rim
. G
ünce
l ola
ylar
ya d
a k
işis
el i
lgi a
lanım
a g
iren
konula
rla il
gili
radyo
ve
tele
vizy
on p
rogra
mla
rının
ço
ğunun a
na h
atla
rını
yava
ş ve
net
old
uğunda
anla
yabili
rim
.
Günce
l bir k
onu o
lması
ko
şulu
yla u
zun k
onuşm
a
ve s
unum
ları
anla
yabili
r,
karm
aşı
k tü
mce
lerle
yapıla
n t
art
ışm
ala
rı t
aki
p
edebili
rim
. Te
levi
zyon
haberlerini v
e g
ünce
l ola
ylara
iliş
kin
pro
gra
mla
rın ç
oğunu
anla
yabili
rim
. S
tandart
dili
n k
ulla
nıld
ığı
film
lerin
çoğunu a
nla
yabili
rim
.
Açı
kça
ya
pıla
nd
ırılm
am
ış v
e
ilişk
iler
açı
kça
be
lirtil
me
miş
sa
de
ce im
a e
dilm
iş o
lsa
bile
u
zun
ko
nu
şma
ları
a
nla
yab
ilirim
. Te
levi
zyo
n
pro
gra
mla
rın
ı ve
film
leri fa
zla
zo
rlu
k çe
kme
de
n
an
laya
bili
rim
.
İste
r ca
nlı
iste
r ya
yın
o
rta
mın
da
ols
un
, h
içb
ir
kon
uşm
a tü
rün
ü a
nla
ma
kta
zo
rlu
k çe
kme
m. S
ad
ece
n
orm
al a
na
dili
ko
nu
şma
h
ızın
da
ise
, a
ksa
na
a
lışa
bilm
em
için
bira
z za
ma
na
ihtiy
acı
m o
lab
ilir.
Kata
log, duyu
ru y
a d
a
afiş
gib
i yazı
lı m
etin
lerd
eki
bild
ik a
dla
rı,
sözc
ükl
eri v
e ç
ok
basi
t tü
mce
leri a
nla
yabili
rim
.
Kıs
a v
e b
asi
t m
etin
leri
oku
yabili
rim
. İla
nla
r, k
ulla
nım
kı
lavu
zları
, m
önüle
r ve
zam
an
çize
lgele
ri g
ibi b
asi
t günlü
k m
etin
lerd
eki
genel b
ilgile
ri
kavr
aya
bili
r ve
kıs
a k
işis
el
mekt
upla
rı a
nla
yabili
rim
.
Mesl
ekl
e il
gili
ya d
a g
ünlü
k dild
e e
n s
ık k
ulla
nıla
n
sözc
ükl
eri iç
ere
n m
etin
leri
anla
yabili
rim
. K
işis
el
mekt
upla
rda b
elir
tilen o
lay,
duyg
u v
e d
ilekl
eri
anla
yabili
rim
.
Yaza
rları
n b
elir
li tu
tum
ya
da g
örü
şü b
enim
sedik
leri,
günce
l soru
nla
rla il
gili
m
aka
lele
ri v
e r
aporları
oku
yabili
rim
. Ç
ağdaş
edebi d
üzy
azı
yı
anla
yabili
rim
.
Üsl
up
fa
rklıl
ıkla
rın
ı d
a a
yırt
e
de
rek
uzu
n v
e k
arm
aşı
k,
som
ut ya
da
ed
eb
i me
tinle
ri
oku
yab
ilir,
ilg
i ala
nım
la a
laka
lı o
lma
sala
r b
ile h
erh
an
gi b
ir
uzm
an
lık a
lan
ına
gire
n m
aka
le
ve u
zun
te
knik
bilg
ileri
an
laya
bili
rim
.
Ku
llan
ım k
ılavu
zla
rı,
uzm
an
lık a
lan
ına
yö
ne
lik
ma
kale
ler
ve y
azı
nsa
l ya
pıtla
r g
ibi s
oyu
t, y
ap
ısa
l ve
d
ilbilg
ise
l açı
da
n k
arm
aşı
k h
em
en
he
me
n tü
m m
etin
tü
rle
rin
i ko
layl
ıkla
oku
yab
ilir
ve a
nla
yab
ilirim
.
Karş
ımdaki
kiş
inin
sö
yledik
lerini d
aha y
ava
ş bir k
onuşm
a h
ızın
da
yinele
mesi
ve s
öyl
em
ek
iste
dik
lerim
i olu
şturm
ada
bana y
ard
ımcı
olm
ası
ko
şulu
yla, basi
t yo
ldan
iletiş
im k
ura
bili
rim
. O
anki
gere
ksin
ime y
a d
a
çok
bild
ik k
onula
ra il
işki
n
ala
nla
rda b
asi
t so
rula
r so
rabili
r ve
ceva
p
vere
bili
rim
.
Bild
ik k
onula
r ve
faaliy
etle
r hakk
ında d
oğru
dan b
ilgi
alış
verişi
ni g
ere
ktiren b
asi
t ve
alış
ılmış
işle
rde il
etiş
im
kura
bili
rim
. G
enelli
kle
konuşm
ayı
sürd
üre
bile
cek
kadar
anla
masa
m d
a k
ısa
sohbetle
re k
atı
labili
rim
.
Dili
n k
onuşu
lduğu ü
lkede
seya
hat
ederk
en o
rtaya
çı
kabile
cek
bir ç
ok
duru
mla
başa
çık
abili
rim
. B
ildik
, ilg
i ala
nım
a g
iren y
a d
a g
ünlü
k ya
şam
la il
gili
(Ö
rneğin
; aile
, hobi,
iş,
yolc
ulu
k ve
günce
l ola
ylar
gib
i) k
onula
rda h
azı
rlık
ya
pm
adan k
onuşm
ala
ra
katı
labili
rim
.
Öğre
ndiğ
im d
ili a
nadili
ola
rak
konuşa
n k
işile
rle
anla
şmayı
müm
kün
kıla
cak
bir a
kıcı
lık v
e
doğallı
kla il
etiş
im
kura
bili
rim
. B
ildik
ko
nula
rdaki
tart
ışm
ala
rda
, ke
ndi g
örü
şlerim
i açı
klayı
p
dest
ekl
eye
rek
etk
in b
ir r
ol
oyn
aya
bili
rim
.
Ku
llan
aca
ğım
sö
zcü
kle
ri ç
ok
fazl
a a
ram
aks
ızın
, ke
nd
imi
akı
cı v
e d
oğ
al b
ir b
içim
de
ifa
de
ed
eb
ilirim
. D
ili, to
plu
msa
l ve
me
sle
ki a
ma
çla
r iç
in e
sne
k ve
etk
ili b
ir ş
eki
lde
ku
llan
ab
ilirim
. D
üşü
nce
ve
fik
irle
rim
i açı
k b
ir if
ad
eyl
e d
ile
ge
tire
bili
r ve
ka
rşım
da
kile
rin
ko
nu
şma
ları
yla
ili
şkile
nd
ire
bili
rim
.
Hiç
zo
rla
nm
ad
an
he
r tü
rlü
ko
nu
şma
ya
da
ta
rtış
ma
ya
katıla
bili
r; d
eyi
mle
r ve
ko
nu
şma
dili
ne
ait
ifad
ele
ri
an
laya
bili
rim
. K
en
dim
i akı
cı
bir ş
eki
lde
ifa
de
ed
eb
ilir,
a
nla
md
aki
ince
ayr
ıntıla
rı
kesi
n v
e d
oğ
ru b
ir b
içim
de
vu
rgu
laya
bili
rim
. B
ir s
oru
nla
ka
rşıla
şırs
am
, g
eriye
dö
nü
p,
karş
ımd
aki
insa
nla
rın
fa
rk
etm
ele
rin
e fır
sat ve
rme
yece
k b
ir u
sta
lıkla
ifa
de
lerim
i ye
nid
en
ya
pıla
nd
ıra
bili
rim
.
Yaşa
dığ
ım y
eri v
e
tanıd
ığım
insa
nla
rı
betim
lem
ek
için
basi
t ka
lıpla
rı v
e tüm
cele
ri
kulla
nabili
rim
.
Basi
t bir d
ille
aile
mi v
e d
iğer
insa
nla
rı, ya
şam
koşu
lları
mı,
eğiti
m g
eçm
işim
i ve s
on iş
imi
betim
lem
ek
için
bir d
izi k
alıp
ve
tüm
ceyi
kulla
nabili
rim
.
Deneyi
mle
rim
i, haya
llerim
i, um
utla
rım
ı, is
tekl
erim
i ve
ola
yları
betim
lem
ek
için
çeşi
tli
kalıp
ları
yalın
bir y
old
an
birbirin
e b
ağla
yabili
rim
. D
üşü
nce
ve p
lanla
ra il
işki
n
açı
klam
ala
rı v
e n
edenle
ri
kısa
ca s
ırala
yabili
rim
. B
ir
öyk
üyü
anla
tabili
rim
, bir k
itap
ya d
a f
ilmin
konusu
nu
akt
ara
bili
rim
ve iz
lenim
lerim
i belir
tebili
rim
.
İlgi a
lanım
a g
iren ç
eşi
tli
konula
rda a
çık
ve a
yrın
tılı
bilg
i vere
bili
rim
. Ç
eşi
tli
seçe
nekl
erin o
lum
lu v
e
olu
msu
z ya
nla
rını
ort
aya
ko
yara
k bir k
onu
hakk
ında g
örü
ş bild
irebili
rim
.
Ka
rma
şık
kon
ula
rı, a
lt te
ma
larla
bü
tün
leşt
ire
rek,
açı
k ve
ayr
ıntılı
bir b
içim
de
b
etim
leye
bili
r, b
elir
li b
akı
ş a
çıla
rı g
eliş
tirip
uyg
un
bir
son
uçl
a k
on
uşm
am
ı ta
ma
mla
yab
ilirim
.
He
r ko
nu
da
ba
ğla
ma
uyg
un
b
ir ü
slu
pla
ve
din
leye
nin
ö
ne
mli
no
kta
ları
ayı
rt e
dip
a
nım
sam
ası
na
ya
rdım
cı
ola
cak
şeki
lde
ko
nu
şma
mı
etk
ili v
e m
an
tıks
al b
ir ş
eki
lde
ya
pıla
nd
ıra
bili
r, a
çık,
akı
cı b
ir
be
timle
me
ya
da
ka
rşıt g
örü
ş su
na
bili
rim
.
Kıs
a v
e b
asi
t tü
mce
lerle
kart
post
al y
aza
bili
rim
. Ö
rneğin
; Ta
til
kart
post
alıy
la s
ela
m
gönderm
ek
gib
i. K
işis
el
bilg
i içe
ren form
ları
dold
ura
bili
rim
Örn
eğin
: O
tel k
ayı
t fo
rmuna is
im,
uyr
uk
ve a
dre
s ya
zmak
gib
i.
Kıs
a, basi
t n
otla
r ve
iletil
er
yaza
bili
rim
. Te
şekk
ür
mekt
ubu
gib
i çok
kısa
kiş
isel m
ekt
upla
rı
yaza
bili
rim
.
Bild
ik y
a d
a il
gi a
lanım
a g
iren
konula
rla b
ağla
ntı
lı bir m
etin
ya
zabili
rim
. D
eneyi
m v
e
izle
nim
lerim
i betim
leye
n
kişi
sel m
ekt
upla
r ya
zabili
rim
İlgi a
lanım
a g
iren ç
ok
çeşi
tli k
onula
rda a
nla
şılır
, ayr
ıntı
lı m
etin
ler
yaza
bili
rim
. B
elir
li bir b
akış
açı
sına d
est
ek
vere
rek
ya
da k
arş
ı çı
kara
k bilg
i su
nan v
e n
edenle
r ile
ri
süre
n b
ir k
om
pozi
syon
ya
da r
apor
yaza
bili
rim
. O
layl
arı
n v
e d
eneyi
mle
rin
benim
için
taşı
dık
ları
önem
i ön p
lana ç
ıkara
n
mekt
upla
r ya
zabili
rim
.
Gö
rüşl
erim
i ayr
ıntılı
bir
biç
imd
e, a
çık
ve iy
i ya
pıla
nd
ırılm
ış m
etin
lerle
ifa
de
e
de
bili
rim
. B
ir m
ekt
up
, ko
mp
ozi
syo
n y
a d
a r
ap
or
yaza
bili
rim
. Ö
ne
mli
old
uğ
un
u
dü
şün
dü
ğü
m k
on
ula
rı ö
n
pla
na
çık
ara
rak
karm
aşı
k ko
nu
lard
a y
aza
bili
rim
. H
ed
ef
be
lirle
diğ
im o
kuyu
cu k
itle
sin
e
uyg
un
bir ü
slu
p s
eçe
bili
rim
.
Uyg
un
bir ü
slu
p a
çık,
akı
cı
me
tinle
r ya
zab
ilirim
. O
kuyu
cun
un
ön
em
li n
okt
ala
rı
ayı
rt e
dip
an
ımsa
ma
sın
a
yard
ımcı
ola
cak
etk
ili,
ma
ntıks
al b
ir y
ap
ılan
dır
ma
yla
b
ir d
uru
m o
rta
ya k
oya
n
karm
aşı
k m
ekt
up
lar,
ra
po
rla
r ya
da
ma
kale
ler
yaza
bili
rim
. M
esl
ekî
ya
da
ed
eb
î ya
pıt
öze
tleri v
e e
leşt
irile
ri
yaza
bili
rim
.
DİNLEME OKUMA KARŞILIKLI KONUŞMA ÜRETİMSEL KONUŞMA YAZMA
ANLAMA KONUŞMA YAZMA
BEDAF
BR I TI S
H ED
UCAT IO
NAL
AF FA I R
S