blazic company profile

34
Predstavitev podjetja / Company Profile /Firmenprofil

Upload: visart-studio-kvants-visart-doo

Post on 17-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Blazic company profil

TRANSCRIPT

Page 1: Blazic company profile

Pred

stav

itev

podj

etja

/ Co

mpa

ny P

rofil

e /F

irmen

profi

l

Page 2: Blazic company profile

SLOBLAŽIČ, robni trakovi, d. o. o., smo specializirano podjetje za proiz-vodnjo robnih trakov in distribucijo repromaterialov za pohištveno indus-trijo. Smo eden večjih ponudnikov robnih trakov v Evropi in eksklu-zivni zastopnik številnih priznanih blagovnih znamk za trge Slovenije in Balkana. Sedež podjetja je v Ljubljani, kjer poslujemo na 8.200 m2 poslovnih in skladiščnih površin.

Številne nagrade in nominacije v zadnjih letih potrjujejo, da smo eno najobetavnejših slovenskih pod-jetij. Naše vrednote so kakovost, zanesljivost, prilagodljivost, znanje in ustvarjalnost pri iskanju rešitev in oblikovanju naprednih idej za lesno in pohištveno industrijo.

ENGBLAŽIČ, robni trakovi, d.o.o. is a com-pany specialising in the manufacture of edge-bandings and the distribution of material for the furniture industry. The company is a leading provider of edge-bandings in Europe and the ex-clusive sales agent in Slovenia and the Balkans for a number of well-known trademarks. The company headquar-ters are in Ljubljana, comprising 8,200 m2 of business and warehouse area.

A number of awards and award nomi-nations in recent years prove that we are one of the most promising Sloveni-an companies. The values by which we are guided include quality, reliability, flexibility, know-how and creativity in finding solutions and designing break through ideas for the wood and furniture making industry.

DEUBlažič, robni trakovi d.o.o. ist ein spezialisiertes Unternehmen zur Produktion von Kantenbänder und zum Vertrieb von Repromaterialien für die Möbelindustrie. Das Unternehmen zählt zu den größeren Anbietern von Kantenbänder in Europa und hält die exklusive Vertretung von vielen aner-kannten Warenzeichen für die Märkte von Slowenien und des Balkans. Der Sitz des Unternehmens ist in Ljubljana, der slowenischen Hauptstadt, wo wir über 8.200 m2 Geschäfts- und Lager-flächen verfügen.

Die zahlreichen Preise und Nomin-ierungen in den letzen Jahren sind für uns eine Anerkennung, dass wir zu den aussichtsreichsten slowenischen Unternehmen zählen. Unsere Werte sind Qualität, Vertrauenswürdigkeit, Flexibilität, Wissen und Kreativität bei der Suche nach einer Lösung und der Gestaltung von fortschrittlichen Ideen für die Holz- und Möbelindustrie.

O nas / About us / Über das Unternehmen

2

Page 3: Blazic company profile

3

Page 4: Blazic company profile

SLOVizija Družinsko podjetje Blažič bo ostalo zanesljiv dobavitelj materialov za pohištvo in postalo ključni partner pri razvoju pohištvene panoge.

Poslanstvo Izdelujemo in dobavljamo robne tra-kove in druge materiale za pohištvo. Svetujemo o sodobnih smernicah pri izbiri materialov, zaposlenim omogočamo ustvarjalno in prijetno vzdušje pri delu, ključnim odjemalcem pa dolgoročni partnerski razvoj.

ENGVision The Blažič family company plans to re-main a reliable supplier of material for the furniture industry and to become a key partner in the development of furniture manufacture.

Mission The company manufactures and sup-plies edge-bandings and other materials for furniture manufacture. We provide consulting services on modern trends when it comes to choosing materials, provide a good and creative working atmosphere for our employees, and offer our key clients the development of long-term partnership.

DEUVision Das Familienunternehmen Blažič wird ein zuverlässiger Lieferant von Werk-stoffen für Möbel bleiben und zum Schlüsselpartner bei der Entwicklung der Möbelbranche werden.

Berufung Die Herstellung und die Lieferung von Kantenbänder und sonstigen Werkstof-fen für Möbel sind unsere Berufung. Wir beraten unsere Kunden bezüglich der modernen Trends bei der Auswahl von Werkstoffen, unseren Mitarbeitern ermöglichen wir eine schaffungsreiche und angenehme Stimmung bei der Arbeit sowie unseren Schlüsselabneh-mern eine langfristige partnerschaftli-che Entwicklung.

Poslanstvo in vizija podjetja / Vision & Mission / Vision & Berufung

4

Page 5: Blazic company profile

5

Page 6: Blazic company profile

SLONaša zgodba se je začela v letu 1987, ko je Franc Blažič ustanovil mizarsko delavnico za proizvodnjo pohištva. Ker je bil takratni trg zelo slabo oskrbovan z robnimi trakovi, je za lastne potrebe razvil inovativno napravo za razrez snopov in spajanje trakov furnirja. Leto pozneje je proizvodnjo razširil še z napravo za razrez melaminskih robnih trakov na različne širine. Delavnica ob družinski hiši je kmalu postala premajhna, zato je v letu 1997 sledil nakup poslovno-proizvodne stavbe od nekdanje Slovenske tiskarne. Po temeljiti obnovi stavbe se je v letu 1999 celotno poslovanje preselilo novo lokacijo, na Bravničarjevo 18 v Ljubljani. Z leti smo proda-jni program dopolnjevali in širili, najprej s pohištvenim okovjem in kovinsko galanterijo, nato s ploskovnim materialom in nazadnje še z lepili, površinskimi materiali in mizarskimi orodji.

ENGIt began in 1987, when Franc Blažič founded a small joinery to produce furniture. Since the market back then was poorly supplied with edge-bandings, he developed an in-novative machine for cutting sheaves and joining veneer tapes. A year later, Blažič expanded his innovations by inventing a machine for cutting melamine edge-bandings of different widths. Since the family workshop located next to the house in which they lived became too small, the change in core business was followed in 1997 by the purchase of business and manu-facturing facilities from a former Slovenian printing company. After thorough renova-tion of the purchased building in 1999, the complete business part was transferred to the new location at Bravničarjeva 18 in Ljubljana. Over the years, the sales program has been supplemented and expanded, first by the addition of furniture hardware and metal products, then by flat-surface materials and subsequently, also adhesives, surface materials and joinery tools.

DEUUnsere Geschichte beginnt im Jahre 1987, als Herr Franc Blažič eine Tischlerwerkstatt zur Möbelproduktion gründete. Da der dama-lige Markt sehr schlecht mit Kantenbänder versorgt war, entwickelte er für die eigenen Bedürfnisse eine innovative Anlage für den Zuschnitt von Bündeln und den Verbund von Furnierstreifen. Ein Jahr später erweiterte er die Herstellung noch um eine Anlage für den Zuschnitt von Melamin-Kantenbänder auf unterschiedliche Breiten. Bald wurde die Werkstatt neben dem Familienhaus zu klein; deshalb folgte im Jahre 1997 der Kauf eines Geschäfts- und Produktionsgebäudes von einer ehemaligen slowenischen Druckerei. Nach der gründlichen Erneuerung des Gebäudes zog im Jahre 1999 der gesamte Geschäftsbetrieb an den neuen Standort, in die Bravničarjeva ulica 18 in Ljubljana. Mit den Jahren wurde das Verkaufsprogramm ergänzt und erweitert, zuerst durch Möbelbeschläge und Metallkurzwaren, danach durch Flächen-werkstoffe und zuletzt noch durch Klebstoffe, Oberflächenwerkstoffe sowie Tischlerei-werkzeuge.

Zgodovina podjetja Company history Firmengeschichte

6

Page 7: Blazic company profile

7

Page 8: Blazic company profile

1988

1988

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

Pomembnejši mejniki / Milestones / Meilensteine

May 1987

June1988

June1994

November 1999

8

Maj 1987

Franc Blažič registrira podjetje Blažič Franc, s. p., Ljubljana in začetek proizvodnje robnih trakov iz furnirja v domači garaži.

Franc Blažič registers a sole proprietor company, called Blažič Franc s.p., Ljubljana and starts to produce veneer edge-bandings in his garage.

Franc Blažič registriert das Unternehmen Blažič Franc s.p., Ljubljana, und beginnt somit mit der Produktion von Kanten-bänder aus Furnier in der heimischen Garage.

Junij 1988

Razvoj opreme za širinski razrez melamin-skih robnih trakov.

Development of equip-ment for cutting melamine edge-bandings by width.

Entwicklung der Ausrüstung für den Breitenzuschnitt von Melamin-Kantenbänder.

Junij 1994

Ustanovitev podjetja Blažič, robni trakovi, d. o. o., Ljubljana.

Foundation of Blažič, robni trakovi, d.o.o., Ljubljana.

Gründung des Unterneh-mens Blažič, robni trakovi d.o.o., Ljubljana.

November 1999

Selitev na novo lokacijo z 2.800 m2 poslovno-skladiščnih površin.

The company is transferred to another location com-prising 2,800 m2 business and warehouse area.

Umzug an den neuen Standort mit 2.800 m² Ge-schäfts- und Lagerflächen.

September 2003

Ustanovitev podjetja Blažič – rubne trake, d. o. o., Hrvaška in odprtje maloprodajne trgo-vine v Zagrebu.

Foundation of Blažič - rubne trake d.o.o., Croatia, and the opening of a retail store in Zagreb.

Gründung des Unterneh-mens Blažič – rubne trake d.o.o., Kroatien und Eröffnung eines Einzelhan-delsgeschäfts in Zagreb.

Page 9: Blazic company profile

1988

1988

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

September 2003

April 2006

January 2008

January 2010

May 2008

March2009

June 2010

9

April 2006

Ustanovitev pod-jetja Blažič – rubne trake, d. o. o., Bosna in Hercegovina in odprtje maloprodajne trgovine v Sarajevu.

Foundation of Blažič - rubne trake d.o.o., Bos-nia and Herzegovina, and the opening of a retail store in Sarajevo.

Gründung des Unternehmens Blažič – rubne trake d.o.o., Bosnien und Herze-gowina und Eröffnung eines Einzelhandels-geschäfts in Sarajevo.

Januar 2008

Ustanovitev podjetja Blažič – rubne trake, d. o. o., Črna gora.

Foundation of Blažič rubne trake d.o.o., Montenegro.

Gründung des Unternehmens Blažič rubne trake d.o.o., Montenegro.

Maj 2008

Odprtje prenovljenih in razširjenih skladiščno-poslovnih prostorov v Ljubljani s skupno površino 6.800 m2.

Opening of renovated and expanded busi-ness and warehouse facilities in Ljubljana, with a total area of 6,800 m2.

Eröffnung der renovierten und erweiterten Lager- und Geschäftsräume in Lju-bljana mit einer Gesa-mtfläche von 6.800 m².

Marec 2009

Vodenje podjetja prevzame Mihael Blažič, sin ustanovitelja Franca Blažiča.

The company is taken over by Mihael Blažič, son of the company founder Franc Blažič.

Die Führung des Un-ternehmens übernim-mt Herr Mihael Blažič, Sohn des Gründers Herrn Franc Blažič.

Januar 2010

Ustanovitev pod-jetja Blažič, d. o. o., Skopje, Makedonija in odprtje maloprodajne trgovine v Skopju.

Foundation of Blažič d.o.o., Skopje, Macedo-nia, and the opening of a retail store in Skopje.

Gründung des Unternehmens Blažič d.o.o., Skopje, Maze-donien und Eröffnung eines Einzelhandels-geschäfts in Skopje.

Junij 2010

Ustanovitev podjetja Blažič d.o.o., Beograd.

Foundation of Blažič d.o.o., Beograd.

Gründung des Unternehmens Blažič d.o.o., Beograd.

Page 10: Blazic company profile

Hitra rast podjetja / Rapid growth of the company / Rasches Wachstum des UnternehmensSLOV Sloveniji imamo pet lastnih prodajnih mest, svojo dejavnost pa postopoma širimo tudi z ustanavljanjem podjetij v tujini. Ta so na Hrvaškem, v Bosni in Herce-govini, Srbiji, Črni gori in Makedoniji. Prodajno smo aktivni tudi na trgih Avstri-je, Nemčije, Belgije, Velike Britanije, Italije, Madžarske in Ukrajine. Sodelujemo z več kot 3.500 prodajnimi partnerji, s številnimi od njih smo razvili tudi strateška partner-stva, in to tako na področju razvoja kot prodaje.

ENGWe have developed both wholesale and retail sales market networks. We have 5 points of sale of our own in Slovenia, and are gradually expanding our business activities by founding our own companies abroad. We have already established them in Croatia, Bosnia & Herzegovina, Serbia, Montenegro and Macedonia. In terms of sales, we are also active on the Austrian, German, Belgian, English, Italian, Hungarian and Ukrainian markets. We collaborate with more than 3,500 sales partners, and have developed strategic partnerships with many of them in both development and sales.

DEUAuf den Märkten wurden sowohl ein Großhandels- als auch ein Einzelhandels-netz entwickelt. In Slowenien haben wir 5 eigene Verkaufsstellen, unsere Tätigkeit aber wird nach und nach auch mit der Gründung von eigenen Unternehmen im Ausland erweitert. Diese bestehen bereits in Kroatien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro und Mazedonien. Unsere Verkaufsaktivitäten erfolgen auch auf den Märkten von Österreich, Deutschland, Belgien, England, Italien, Ungarn und der Ukraine. Wir arbeiten mit mehr als 3.500 Vertriebspartnern zusammen, mit zahlreichen von ihnen wurden auch strategische Partnerschaf-ten entwickelt, sowohl im Bereich der Entwicklung als auch des Verkaufs.

10

Page 11: Blazic company profile

11

Page 12: Blazic company profile

SLOHitra rast podjetja tako na področju trgov kot ponudbe zahteva tudi razvoj v znanju in številu zaposlenih. Skupaj nas je 125 sodelavcev, od tega 90 v Sloveniji in 35 v tujini; število se je v zadnjih treh letih več kot podvojilo. Smo mlada in perspektivna ekipa, z bogatim strokovnim znanjem in praktičnimi izkušnjami. Večina nas je lesarjev – od mizarjev do univerzitetnih inženirjev lesarstva. Ker kupci na trgu pričakujejo popoln servis in pomoč pri iskanju rešitev, se stalno strokovno usposabljamo in izobražujemo, in to tako doma kot v tujini.

ENGThe company’s rapid growth in terms of both markets and what we offer requires development in the area of knowledge as well as in the number of employees. Our company employs a total of 125 people, 90 of them working in Slovenia and 35 abroad. The number of employees has more than doubled over the last three years. We are a young and promising team, distinguished by extensive know-how and practical experience. Most of us are experts in the timber industry, rang-ing from joiners to university graduates in wood science and technology. Since cus-tomers in the market expect a complete service, as well as help in finding solu-tions, we regularly attend professional training and education courses both in Slovenia and abroad.

DEUDas rasche Wachstum des Unternehmens, sowohl hinsichtlich der Märkte als auch hinsichtlich des Angebots, fordert auch die Entwicklung im Know-How und der Anzahl an Beschäftigten. Insgesamt sind wir rund 125 Mitarbeiter, davon 90 in Slowenien und 35 im Ausland; die Anzahl stieg in den letzten 3 Jahren um mehr als das Doppelte. Wir sind ein junges und perspektivisches Team, mit reichem Know-How und Erfahrungen aus der Prax-is. Die meisten von uns sind Holztechniker – von Tischlern bis hin zu Universitäts-Ingenieuren des Holzbaus. Da die Kunden auf dem Markt einen kompletten Service und Hilfe bei der Suche von Lösungen erwarten, nehmen wir permanent an fa-chlichen Fortbildungen und Schulungen teil, sowohl im In- als auch im Ausland..

Zaposleni so ključni za uspeh podjetja / Our employees are of key importance for the success and development / Die Arbeitnehmer sind der Schlüssel zum Erfolg und zur Entwicklung

12

Page 13: Blazic company profile

Že večkrat smo bili nominirani za priznanje najboljšega zaposlovalca leta. Ustvar-jamo delovno okolje, ki omogoča dobre medsebojne odnose in pozitivno vzdušje na delovnem mestu. Ustvarjamo pogoje, v katerih se lahko razvijamo in udejanjamo svoje talente.

Our company has several times been nominated Best Employer of the Year. We provide a working environment that enables good interpersonal relation-ships and a positive atmosphere in the workplace. We create conditions in which employees can develop and realise their talents.

Bereits mehrmals wurden wir für die Anerkennung des besten Arbeitgebers des Jahres nominiert. Wir schaffen ein Arbeitsumfeld, das gute gegenseitige Verhältnisse und eine positive Stimmung am Arbeitsplatz ermöglicht. Wir schaffen Bedingungen, in denen wir unsere Tal-ente entwickeln und realisieren können.

13

Page 14: Blazic company profile

O našem prodajnem programu / About our sales range / Über unser VerkaufsprogrammSLONaše vodilo je slediti spremembam in razvoju, predvsem pa željam kupcev. Na zalogi imamo več kot 25 tisoč raznovrstnih izdelkov in sodelujemo s 70 dobavitelji iz 17 držav. Veliko pozo-rnost namenjamo kakovosti, razvoju in tradiciji, zato zastopamo priznana in spoštovana svetovna podjetja.

ENGOur guiding principle is to follow changes and development and, most of all, the needs of our customers. We stock more than 25,000 different items and collaborate with 70 different suppliers from 17 countries. We devote particular attention to quality, devel-opment and tradition, which is why we represent world-known and respected companies.

DEUUnser Leitfaden ist es, den Änderun-gen und der Entwicklung zu folgen, insbesondere aber den Wünschen der Kunden. Wir haben mehr als 25.000 unterschiedliche Artikel vorrätig und arbeiten mit 70 Lieferanten aus 17 Staaten zusammen. Große Aufmerk-samkeit widmen wir der Qualität, der Entwicklung und der Tradition; deshalb vertreten wir anerkannte und renommierte Unternehmen aus der ganzen Welt.

14

Page 15: Blazic company profile

15

Page 16: Blazic company profile

Robni trakovi / Edge-bandings / KantenbänderSLOSodobno oblikovano pohištvo zahteva robni trak, ki ima poudarjene funkcionalne in estetske posebnosti. Ponujamo robne trakove iz furnirjev 50 drevesnih vrst in robne trakove ABS v 350 različicah različnih debelin in širin ter melaminske robne trakove v 150 različicah. V ponudbi so še ploskovni furnirji 40 drevesnih vrst. Za preprostejše iskanje in natančno izbiro ustreznega ABS-traku smo v letu 2010 razvili nov program Iskalnik ABS-trakov in ponudbo nadgradili z eno najsodobnejših in uporabnih spletnih aplikacij na trgu.

ENGFurniture of contemporary design requires edge-bandings with enhanced functional as well as aesthetic aspects. We offer edge-bandings made from veneer produced from 50 different tree species and ABS edge-bandings in 3500 pattern versions of varying thickness and width, as well as melamine edge-bandings in 150 patterns. Our offer also includes veneer sheets made from 40 different tree species. We developed a new programme in 2010 called ABS Edgeband Finder (Iskalnik ABS trakov) to enable simpler searching and precise selection of a suitable ABS tape, thus upgrading our offer with one of the most up-to-date and useful web ap-plications available on the market.

DEUModern gestaltete Möbel fordern Kanten-bänder mit Betonung sowohl auf der funk-tionellen als auch auf der ästhetischen Note. Wir bieten Kantenbänder aus Furnieren von 50 Baumarten und ABS-Kantenbänder in 350 Dekoren verschiedener Dicken und Breiten sowie Melamin-Kantenbänder in 150 Dekoren. Unser Angebot umfasst auch Flächenfurniere von 40 Baumarten. Zur einfacheren Suche und exakten Auswahl des geeigneten ABS-Streifens entwickelten wir im Jahre 2010 ein neues Programm, d.h. eine Suchmaschine von ABS-Streifen; dadurch wurde unser Angebot mit einer der modern-sten und praktischsten Webapplikationen am Markt aufgerüstet.

16

Page 17: Blazic company profile

17

Page 18: Blazic company profile

Pohištveno okovje / Furniture hardware / MöbelbeschlägeSLOS širokim izborom okovja priznanih blagovnih znamk smo uspešno združili funkcionalnost izdelka in lepoto oblike. Preproste in čiste linije s poudarkom na kakovostni površinski obdelavi sledijo sodobnim smernicam. Skupina je zelo široka in zajema več kot pet tisoč izdelkov. Različne vrste predalov in vodil, spone, pohištveni ročaji, nosilci polic, dvižni mehanizmi, sistemi drsnih vrat, pohištvene ključavnice, vgradne kompo-nente za garderobne omare in kuhinje itd. zaokrožujejo celovito ponudbo za opremo bivanjskih prostorov.

ENGBy providing an extensive range of furni-ture hardware of well-known trademarks, we have successfully combined product functionality and the aesthetic aspect of design. Simple and clean lines with an emphasis on high-quality surface treat-ment are attuned to the latest trends. This programme is very extensive and includes more than 5000 products. Vari-ous types of drawers and glides, hinges, furniture handles, shelf-supporting brackets, lift mechanisms, sliding door mechanisms, furniture locks, built-in components for wardrobes and kitchens etc. are parts of a comprehensive offer for interior furnishings.

DEUMit einem breiten Sortiment an Beschlä-gen anerkannter Warenzeichen wurden die Funktionalität des Erzeugnisses und die Schönheit der Form vereint. Einfache und saubere Linien mit Betonung auf qualitätsmäßiger Oberflächenverarbei-tung folgen den zeitgemäßen Trends. Die Gruppe ist sehr breit und beinhaltet mehr als 5.000 Produkte. Die unter-schiedlichsten Arten von Schubkästen und Führungen, Scharnieren, Möbelgriff-en, Regalkonsolen, Hebemechanismen, Schiebetür-Systemen, Möbelschlössern, Einbaukomponenten für Garderoben-schränke und Küchen, usw. runden das ganzheitliche Angebot zur Ausstattung von Wohnräumen ab.18

Page 19: Blazic company profile

19

Page 20: Blazic company profile

Ploskovni materiali / Flat-surface materials / FlächenwerkstoffeSLOImate veliko idej in iščete pravo rešitev? Ponujamo široko paleto lesnih plosko-vnih materialov, ki celovito sledijo vsem svetovnim smernicam. Pulti in ultrapasi, oplemenitene iverne plošče, kompak-tne plošče in kamniti furnir so izdelki, ki bodo izpolnili vaša pričakovanja. Ponudbo smo dopolnili še z akustičnimi, perforiranimi in reliefnimi ploščami, ultrapasi iz pravega furnirja ter ultrapasi s kovinsko oblogo in prosojnimi ultrapasi različnih barvnih odtenkov.

ENGHave you lots of ideas and are searching for the right solution? We offer an exten-sive range of wood flat-surface materials, which fully correspond to all of the latest global trends. Worktops and laminated panels, enhanced veneer panels, compact panels and are products that meet your expectations. We have supplemented the offer with acoustic, perforated and relief panels, laminated panels made from authentic veneer, metal-lined laminated panels and translucent laminated panels in various shades of colour.

DEUSie haben viele Ideen und sind nach der Suche der richtigen Lösung? Wir bieten Ihnen eine breite Palette an Holzflächen-werkstoffen, die ganzheitlich allen Trends weltweit folgen. Pulte und Schichtstoff-platten, veredelte Spanplatten, Kompakt-platten sowie Steinfurnier sind Produkte, die Ihre Erwartungen erfüllen werden. Unser Angebot wurde des Weiteren noch durch akustische, perforierte und re-liefartige Platten, Schichtstoffplatten aus richtigem Furnier sowie Schichtstoffplatten mit Metallbeschichtung und transparenten Schichtstoffplatten von unterschiedlichen Farbtönen ergänzt.

20

Page 21: Blazic company profile

21

Page 22: Blazic company profile

Kovinska galanterija / Metal products / MetallkurzwarenSLOPohištvene noge in podnožja ter kovinski nosilci in vezniki so nepogrešljivi sestavni del pohištvenega izdelka. Te ponujamo v različnih dimenzijah, površinskih obdelavah in barvnih odtenkih. Program dopolnjujejo še dodatki za pisalne mize, garderobna stojala, nosilne konzole in kovinski zračniki. Večina izdelkov je rezultat skupnega sodelovanja in razvoja s slovenskim proizvajalcem.

ENGFurniture legs and bases, as well as metal support brackets and connec-tors, are indispensable elements of furniture. They are available in vari-ous sizes, types of surface treatment and colour shades. The programme is supplemented by accessories for desks, wardrobe stands, support brackets and metal vents. Most prod-ucts are the result of development carried out in collaboration with a Slovenian manufacturer.

DEUMöbelfüße und -sockel sowie Metallträger und -verbindungen sind ein unverzichtbarer Bestand-teil eines Möbelproduktes. Diese bieten wir in verschiedenen Dimen-sionen, Oberflächenbearbeitungen sowie Farbtönen an. Das Programm wird noch durch Accessoires für Schreibtische, Garderobenständer, Tragekonsolen und Metalllüfter ergänzt. Die Mehrheit der Produkte ist das Ergebns der gemeinsamen Zusammenarbeit und der Entwick-lungen mit slowenischen Herstellern.

22

Page 23: Blazic company profile

23

Page 24: Blazic company profile

Lesna in plastična galanterija / Wood and plastic products /Holz- und PVC-ZubehörteileSLOObodi predalov, stopniščne ograje in drobni material za izdelavo pohištva spadajo v lesno galanterijo. V ponudbi plastične galanterije pa so izdelki, ki jih v pohištvo vgrajujemo ali dodajamo in omogočajo preproste funkcionalne rešitve. V tej skupini so nepogrešljivi pohištveni koleščki, nogice in podnožja ter razne vrste pohištvenih profilov in zaključnih letev.

ENGDrawer side panels, banisters and fine ma-terials used to make furniture belong to the group of wood products, while plastic products include products installed in or added to furniture, which enable simple functional solutions. The latter group consists of essential furniture casters, legs and bases, as well as various types of furniture profiles and end panels.

DEUDie Einfassungen von Schubkästen, Trep-pengeländern und Kleinmaterial zur Her-stellung von Möbeln gehören zur Produk-tgruppe der Holzkurzwaren. Im Angebot der Kunststoffkurzwaren sind jedoch Produkte, die in Möbel eingebaut oder hinzugefügt werden und einfache funk-tionelle Lösungen ermöglichen. In dieser Gruppe sind Möbelrollen, Möbelfüße und Sockel sowie verschiedene Arten von Möbelprofilen und Abschlussleisten unverzichtbar.

24

Page 25: Blazic company profile

25

Page 26: Blazic company profile

Laki in lužila / Lacquers and lyes / Lacke und Beizmittel

SLOBogata, 80-letna tradicija podjetja zagotav-lja kakovost in razvoj – zastopamo avstrijsko podjetje ADLER, enega najbolj priznanih proizvajalcev premaznih sistemov v Evropi. V široki paleti ponujamo vse vrste barv, lakov in lužil za les, pohištvo, lesene fasade in stavbno pohištvo, ponujamo pa tudi premaze za kovino ter disperzijske notranje barve.

Kupcem ponujamo še svetovanje in tehnološke rešitve in jim pomagamo pri op-timizaciji kakovosti izdelkov in zmanjšanju stroškov obdelave

ENGThe 80-year tradition of the Blažič Com-pany ensures quality and development, since we represent the Austrian company ADLER, one of the best-known manufac-turers of coating systems in Europe. Our extensive range includes all types of paint, lacquers and lyes for wood, furniture, façades and builders’ joinery. We also provide coatings for metal and dispersion paints for interiors.

Our customers are offered consulting ser-vices and technological solutions, as well as help with optimisation of their product quality and reduction in treatment costs.

DEUDie 80-jährige Tradition des Unterneh-mens sichern Qualität und Entwick-lung – wir vertreten das österreichische Unternehmen ADLER, eines der renommi-ertesten Hersteller von Beschichtungssys-temen in Europa. In einer breiten Palette bieten wir alle Arten von Farben, Lacken und Beizmittel für Holz, Möbel, Holzfas-saden und Ausbauelementen sowie auch Beschichtungen für Metall und Disper-sionsfarben für den Innenbereich.

Wir bieten unseren Kunden auch Be-ratung und technologische Lösungen an und helfen bei der Optimierung der Produktqualität sowie der Minderung der Bearbeitungskosten.26

Page 27: Blazic company profile

27

Page 28: Blazic company profile

Lepila, silikoni in korekture / Adhesives, silicones and repair products / Klebstoffe, Silikone und KorrekturenSLOV ponudbi so vse vrste lepil, silikonov, korektur in čistil za lesno in pohištveno industrijo. Zastopamo spoštovane in inovativne blagovne znamke, ki že leta izpolnjujejo zahteve kupce po vsem svetu – v široki porabi, obrtnike in v industrijski uporabi. Kupcem ponujamo kakovostno in uravnoteženo paleto izdelkov, proces-no strokovno znanje in celostne rešitve za njihovo uporabo.

ENGOur offer includes all types of adhesives, silicones, repair products and cleaning agents for the wood and furniture manu-facture industry. We are market agents for respected and innovative trademarks that have been satisfying customers all over the world for years, both general consumers and craftsmen, as well as in the industrial sphere. We provide our customers with a high-quality and balanced range of products, process know-how and comprehensive solutions for their use.

DEUUnser Angebot umfasst alle Arten von Klebstoffen, Silikonen, Korrekturen und Reinigungsmitteln für die Holz- und Möbelindustrie. Wir vertreten renom-mierte und innovative Warenzeichen, die bereits seit Jahren Kunden weltweit zufrieden stellen – sowohl in dem bre-iten Verbrauch, Gewerbetreibende als auch in der Industrie. Wir bieten unseren Kunden eine ausgewogene Produktpal-ette hoher Qualität, Prozess-Know-How und ganzheitliche Lösungen für deren Anwendung an.

28

Page 29: Blazic company profile

29

Page 30: Blazic company profile

Stroji, orodje in pribor / Machines, tools and accessories Maschinen, Werkzeug und ZubehörSLONe glede na to, ali ste pohištvenik, stavbar, vzdrževalec ali sam svoj hišni mo-jster – potrebujete baterijsko in električno ročno orodje. Orodje Makita se odlikuje po izredni kakovosti, ergonomski obliki, robustnosti in dolgi življenjski dobi. Vsem kupcem zagotavljamo veliko zadovoljstvo ob njegovi uporabi in dveletno garancijo na kakovost. V ponudbi je tudi celoten izbor rezil, dodatnega orodja in pribora.

ENGRegardless of whether you are a furni-ture manufacturer, builder, maintenance officer or a do-it-yourself handyman, you need battery- or electrically-powered manual tools during of your work. The Makita trademark is distinguished by exceptional quality, ergonomic design, ro-bustness and long useful life of products. Customers are provided a high level of satisfaction with the use of this brandand products come with a 2-year warranty period for quality. Our offer also includes a complete range of blades, complemen-tary tools and accessories.

DEUUngeachtet dessen, ob Sie Möbelbauer, Baumeister, Instandhalter oder Heimwerk-er sind – Sie benötigen Handwerkzeug auf Batterie- oder Elektroantrieb. Das Makita-Warenzeichen zeichnet sich aus durch seine außerordentliche Qualität, er-gonomische Form, Robustheit und lange Lebensdauer. Wir gewährleisten große Zufriedenheit bei deren Anwendung und eine 2-Jahresgarantie auf die Qualität. Un-ser Angebot umfasst auch ein komplettes Sortiment an Schneidewerkzeugen, zusätzlichem Werkzeug und Zubehör.

30

Page 31: Blazic company profile

31

Page 32: Blazic company profile

SlovenijaBlažič, robni trakovi, d.o.o.Bravničarjeva ulica 18, 1000 Ljubljana t 01 519 92 60, f 01 507 63 79 [email protected] www.blazic.eu

PE Ploskovni materialiC. Ljubljanske brigade 9a, 1000 Ljubljana t 01 500 82 24, f 01 500 82 03, gsm 040 567 960, [email protected]

PE Trgovina MizarPerhavčeva 24, 2000 Maribor t 02 426 12 16, f 02 426 04 09 [email protected]

PE Trgovina ČrnomeljViniška cesta 19, 8340 Črnomelj t 07 305 40 71, f 07 305 40 71 [email protected]

PE Trgovina Murska SobotaMarkišavska ulica 5, 9000 Murska Sobota t 0590 286 28, f 0590 284 36 [email protected]

PE Trgovina Novo mestoPodbevškova 32, 8000 Novo mesto t 0590 66 666, f 0590 66 667 [email protected]

HrvaškaBlažič – rubne trake d.o.o.Javorska 2, Samoborski Novaki 10431 Sveta Nedelja t +385 (0)1 655 07 17 f +385 (0)1 653 98 84 [email protected]

Blažič – rubne trake d.o.o.Alkarska 1, 21000 Split t +385 (0)21 326 217 f +385 (0)21 326 249 [email protected]

Bosna i HercegovinaBlažič – rubne trake d.o.o.Bačići do br. 22 A, 71000 Sarajevo t +387 (0)33 769 355 f +387 (0)33 769 356 [email protected]

Blažič-rubne trake d.o.o.Veljka Mlađenovića bb 78000 Banja Luka t +387 (0)51 456 410 f +387 (0)51 456 411 [email protected]

Crna GoraBlažič rubne trake d.o.o.Donja Gorica bb, 81 000 Podgorica t +382 (0)20 260 103 f +382 (0)20 260 103 [email protected]

MakedonijaBlažič d.o.o., SkopjeKačanički pat bb, Industriska Zona Vizbegovo, 1000 Skopje t + 389 (0)2 26 01 421 f +389 (0)2 26 01 422 [email protected]

SrbijaBlažič d.o.o., BeogradJovanke Radaković 23 11000 Beograd t +381 (0)11 2774 692 f +381 (0)11 2774 892 f +381 (0)63 298 298 [email protected]

Blažič d.o.o.Kralja Petra I 334 11400 Mladenovac t + 381 60 381 6 384

32

Page 33: Blazic company profile

33

Page 34: Blazic company profile

www.blazic.eu

Napredne ideje s tradicijo. / Innovative ideas with tradition / Innovative Ideen mit Tradition.