bqs · 2017. 9. 18. · ss-3965-g ss-3965-v manual de instrucciones / instructions for use mode...
TRANSCRIPT
Precaución: lea y conserve estas importantes instruccionesCaution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-3965-O SS-3965-G SS-3965-V
manual de instrucciones / instructions for use mode d’emploi / manual de instruçoes
Balanza de Cocina Electrónica / Electronic Kitchen ScaleBalance de Cuisine Électronique / Escala Eletrônica da Cozinha
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
2
Manual de Instrucciones
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO •Coloquelabalanzasobreunamesalimpia,planayfirme.•Elpesomax.delaescalaes5000g(5kg),queincluyeelpesoantesdelatara.•Paraasegurarlavidadelabáscula,nopongala báscula bajo condiciones de humedad,fríoycalor.•Elproductopertenecealagamadeaparatoselectrónicosdealtaprecisióndepesaje,porfavor,nopresioneodejecaerlaescaladelocontrario,labásculasedañará.•Si la superficie de la báscula está sucia,limpiarla con un paño suave, no utiliceningún detergente químico, ni permita queentreaguadentrodelabáscula.•Labásculaesparaproductosdepequeñotamaño,noloutiliceparausocomercial.•Si el resultado del peso se muestraincorrectamente,porfavorconsulteprimerosi las baterías y los puntos de contactotocanbien,reemplacelasbateríassinosehanusadoporunlargoperíododetiempo,yvuelvaaintentarlo.
español english français portuguese
Estimadocliente,Porfavor,leacuidadosamenteestemanual.
3
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
ESPECIFICACIONES
• Equipado con una alta precisión “marcaje decalibre” del sensor y CPU de alta capacidadparagarantizarlaexactituddepesaje.
• Capacidad:2gr-5000gr• Funcióndetara.• Apagadoautomático.• Avisodebajapotencia
PARÁMETROS TÉCNICOS • Capacidad:2gr-5000gr• Mostrarlosvaloresnuméricos:1gr• Batería:2x3VCR2032• Temperaturadetrabajo:5ºC-60ºC• Mostrareluso:LCD4unidadesdepeso
FUNCIÓN DE LAS TECLAS
• ON/OFF:Encendido,Apagado,• TECLA DE UNIDAD:cambiodeunidad:gr/lb
FUNCIONAMIENTO
• Saquelabáscula,yabrirlatapadelabatería,instalelasbateríasenlacajadelabatería.
• Coloquelabalanzasobreunabaseplana,yasegurarsedequeesfirme.
PROCEDIMIENTO DE PESAJE Antes de su primer uso, por favor, siga los
pasos a continuación: 1.Colocarelinterruptorenlaparteposteriordelabásculaparaelegirlaunidadgrolb.
2.Poner la báscula sobre el superficie plana,pulse el botón “ON/OFF” con el dedoligeramente, la pantalla mostrará “HELO”,segundosdespués,aparezcaun“0”.
3.Coloqueelobjetoquedeseeapesarsobrelaplataformadelabáscula.Elpesosemostraráenlapantallapronto...
4.Utilicelafuncióndetaradelaparatoapesarvarios objetos consecutivos de la siguientemanera:
a)Coloqueelobjetoquedeseeapesarsobrelaplataformadelabáscula.
b)Coloqueelprimerobjeto(porejemplo,unbol)en laplataformade labáscula.Si lodesea,notaelpesodelobjetoantesdecontinuar.
c)Pulseelbotón“Tara”unavezpararestablecerel peso.El pesodel primerobjetoahora semostrarácomocero,apesardequeelobjetopermaneceenlaplataformadelabáscula.
d)Coloqueelsiguienteobjetoenlaplataformadelabáscula(p.ej.,vertiendouningredienteen el recipiente) y leer el peso cuando lapantalla es estable. Sólo el peso de losingredientesenelrecipientesemostrará.
5. El aparato se apaga automáticamentedespués de 2minutos de inactividad. O seapagaradespuésdetocarel“ON/OFF/TARA”durantevariossegundos.
INFORMACIÓN DE ERROR EN LA PANTALLA
• Cuando la báscula se encuentrasobrecargado, el “Err” aparecerá en lapantalla.
• Cuandolapantallamuestra“Lo”,significaquepotenciadelapilaesbaja,porfavor,cambielaspilastanprontocomoseaposible.
INTRODUCCIÓN DE USO E INSTALACIÓN DE LAS PILAS
• Use2pcsdepilaCR2032.• Cuando cambie las pilas, por favor, abrala tapa de la batería en la parte posterior,poner2pcsdepilaCR2032enelcasodelabatería(hacerquecoincidaelpolopositivo),luegocierrelatapadelabateríayquequedeajustada.
• Porfavor,notirelaspilasenlabasuranormal.• Las baterías deben desecharse de acuerdoconlasregulacionesgubernamentales.
español english français portuguese
4
Instructions for useDearCustomer,Pleasereadthisinstructionmanualcarefully.
ADVICE FOR USE AND CARE
•Putthescaleonacleanandflattable.•Themax.weightofthescaleis5000g(5kg),whichincludedtheweightbeforetare.•Toensurethelifeofthescale,donotputthescaleunderwet,hot&coldcondition.•The product belongs to high precisionelectronicweighingapparatus,pleasedonotpressordropthescaleotherwisethescaleiseasytodamage.•Ifthescalesurfaceisdirty,pleasecleanthescalewithsoftcloth,neitheruseanychemicaldetergentnorallowwater toget inside thescale.•Theproductisforsmallgoodsweighingonly,donotuseforlegaltrade.•Iftheresultappearsimproperly,pleasecheckaboutwhetherthebatteriesandthetouchingpointcontactwell.Replacefornewbatteriesifusedforalongtimealready,thentryagain.
español english français portuguese
5
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
SPECIFICATIONS
• Equipped with a high precision “stain-gauge”sensor and high capability CPU to ensure theweighingaccuracy.
• Capacity:2g-5000g• Tarefunction.• Autopoweroff.• Showlowvoltage
TECHNICAL PARAMETERS
• Capacity:2g-5000g• Shownumericalvalue:1g• Battery:2x3vCR2032• Worktemperature:5ºC-60ºC• Displayusage:LCDShow,4units
KEY FUNCTION
• ON/OFF key: Poweron,Poweroff• UNITkey:Unitexchange(g/lb)
OPERATION
• Takeout thescale,andopenup thebatterycover,installthebatteriestothebatterycase.
• Putthescaleonaflattable,andensureitissteady.
WEIGHING PROCEDURE
Before your first using, please follow belowstep:
1.Setswitchonthebackofscaletochoosetheneededunitgorlb.
2.Put the scale on the hard and level place,touch “ON/OFF” lightly with your finger, thescreenwill show “HELO”, after seconds, “0”appears.
3.Place the object you wish to weigh on theweighing platform. The weight will show onthescreensoon...
4.Usethetarefunctionoftheappliancetoweighseveral consecutive objects in the followingmanner:
a) Place the object youwish toweigh on theweighingplatform
b)Place the first object (for example, a bowl)ontheweighingplatform.Ifdesired,notetheweightoftheobjectbeforeproceeding.
c)Press the “TARE” button once to reset the
weight.Theweightofthefirstobjectwillnowbedisplayedaszero,eventhoughitremainsontheweighingplatform.
d) Place the next object on the weighingplatform(e.g.bypouringaningredientintothebowl)andreadtheweightwhenthedisplayisstable.Only theweight of the ingredients inthebowlwillbedisplayed.
5.Theapplianceautomaticallyswitchesoffafter2minuteswithnoactivity.Oritwillpoweroffafter touching the”ON/OFF/TARE”button forseveral seconds
ERROR DISPLAY INFORMATION
• Whenthescale isover loaded, the“Err”willappearonthedisplay.
• Whenthescreenshows“Lo”,itmeansthatthe power isn’t enough, please change thebatteriesassoonaspossible.
USING AND INSTALLING THE BATTERIES
• Use2pcsxCR2032battery.• Whenchangethebatteries,pleaseopenthebatterycoverontheback,put2pcsxCR2032batteryinthebatterycase(makethepositivepoles towards), thenclose thebatterycovertight.
• Pleasedonotdisposeofbatteriesasnormalrubbish.
• BatteriesshouldbedisposedoffaccordingtoGovernmentregulations.
español english français portuguese
6 español english français portuguese
MODE D’EMPLOI ET DE SOINS
•Placerlabalancesurunetablepropre,platetferme.•Lepoidsmaxi.L’échelleest5000g(5kg),quiinclutlatareavant.•Pourassurer la viede l’échelle,nemettezpasl’échelle,dansdesconditionsd’humidité,dechaleuretdefroid.•Leproduitappartientàlagammedehauteprécision de pesée électronique, s’il vousplaît ne pas appuyer ou chute de l’échelleenface,l’échelleseraendommagé.•Si lasurfacedel’échelleestsale,nettoyezavec un chiffon doux, ne pas utiliser dedétergent chimique, ou laisser l’eau entrerdanslabalance.•L’échelleestpetitepourlesbiens,nel’utilisezpasàdesfinscommerciales.•Silerésultatdupoidsestaffichédemanièreincorrecte, s’il vous plaît vérifiez d’abordsi la batterie et les points de contact bienjouer,remplacezlespiless’iln’estpasutilisépendant une longue période de temps, etessayezdenouveau.
Mode d’emploiChèrecliente,Veuillezlireattentivementcemoded’emploi.
7
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
SPÉCIFICATIONS
• Dotéd’unegrandeprécision“marquagejaugede” capteur et le processeur haute capacitépourassurerl’exactitudedelapesée.
• Capacité:2g-5000g• Tare.• Misehorstensionautomatique.• Avertissementdebatteriefaible
PARAMÉTRES TECHNIQUES
• Capacité:2g-5000g• Afficherlesvaleursnumériques:1g• Batterie:2x3VCR2032• Température:5ºC-60ºC• VoirUtilisation:LCD4unitésdepoids
FONCTION
• ON/OFF:On,Off,• La conversion touche UNIT:(g/lb)
FONCTIONNEMENT
• Enlevezlesécailles,etouvrezlecouvercledelabatterie,installezlespilesdanslaboîtedelabatterie.
• Placez l’échelle sur une base plate, etassurez-vousqu’ellesoitferme.
PROCÉDURE DE PESÉE
Avantvotrepremièreutilisation,suivezl’étapeci-dessous:
1.Mettre l’interrupteur à l’arrière de l’échellepourchoisirlanécessaireunitégoulivres.
2.Placerl’échellesurledisqueduretleniveauplace, touchez “ON/OFF” à la légère avecvotre doigt, l’écran affiche “HELO”, aprèsquelquessecondes,“0”apparaît.
3.Placezl’objetquevoussouhaitezpesersurlaplate-formedepesée.Lepoidss’affichesurl’écrandèsque...
4.Utilisez la fonction de tarage de l’appareilà peser plusieurs objets consécutifs de lamanièresuivante:
a)Placezl’objetquevoussouhaitezpesersurlaplate-formedepesée
b)Placezlepremierobjet(parexemple,unbol)surlaplate-formedepesée.Sidésiré,noterlepoidsdel’objetavantdecontinuer.
c)Appuyezsurla“TARE”unefoissurleboutonpourréinitialiserlepoids.Lepoidsdupremierobjet s’affichemaintenantde zéro,mêmesiellerestesurlaplate-formedepesée.
d)Placez l’objet suivant sur la plate-formedepesée(parexempleenversantuningrédientdanslebol)etlirelepoidslorsquel’affichageeststable.Seullepoidsdesingrédientsdanslebolseraaffiché.
5. L’appareil s’éteint automatiquement après2minutes sans activité.Ou il s’éteint aprèsavoir appuyé sur le bouton “ON/OFF/TARE”boutonpendantplusieurssecondes
INFORMATIONS AFFICHAGE D’ERREUR
• Lorsque l’échelle est surchargée, les “Err”apparaîtsurl’écran.
• Lorsque l’écranaffiche“Lo”,cequisignifiequelapuissancenesuffitpas,s’ilvousplaîtchangerlespilesdèsquepossible.
D’UTILISATION ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE
• Utilisez2piles3VCR2032.• Lorsduremplacementdesbatteries,s’ilvousplaîtouvrezlecouvercledelabatteriesurledos,mettre2pcspile3VCR2032silabatterie(ne correspondent à la borne positive),puis fermez le couvercle de la batterie et ils’intègre.
• S’ilvousplaîtnejetezpaslesbatteriesaveclesorduresnormales.
• Lespilesdoiventêtreéliminésconformémentauxrèglementsdugouvernement.
español english français portuguese
8
INSTRUÇÕES DE USO E CUIDADOS
•Colocarabalançasobreumamesa limpa,planaefirme.•Opesomáximo.Escalaéde5000g(5kg),queincluiopesodataraantes.•Paragarantiravidadaescala,nãocoloqueaescalaemcondiçõesdeumidade,calorefrio.•Oprodutopertenceàgamadealtaprecisãode pesagem eletrônica, por favor, nãopressione ou queda da escala oposta, aescalaserádanificado.•Seasuperfíciedaescalaestiversuja,limpecom um pano macio, não utilize qualquerproduto químico ou permitir que a águaentrarnabalança.•Aescalaédebensdepequenoporte,nãousá-loparausocomercial.•Se o resultado do peso é exibidaincorretamente,porfavor,verifiqueprimeiroseabateriaeospontosdecontacto jogarbem,troqueaspilhassenãoforusadoporumlongoperíododetempo,etentenovamente.
Manual de instruçoesEstimadoCliente,Leiacomatençãoomanualdeinstruçõeseguarde-oparaconsulta.
español english français portuguese
9
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
ESPECIFICAÇÕES
• Equipado com alta precisão “marcaçãogauge” sensor e CPU de alta capacidadeparagarantiraprecisãodapesagem.
• Capacidade:2g-5000g• Tara.• Desligamentoautomático.• AvisodeBateriafraca
PARAMETRO TÉCNICOS
• Capacidade:2g-5000g• Mostramvaloresnuméricos:1g• Bateria:2x3VCR2032• Temperatura:5ºC-60ºC• MostrarUse:LCD4unidadesdepeso
FUNÇÃO
• ON/OFF:On,Off,• UNIDADE chave de conversão:(g/lb)
OPERAÇÃO
• Remover as escamas, e abra a tampa dabateria, instale as baterias na caixa dabateria.
• Lugar da escala em uma base plana, ecertifique-sequeéfirme.
PROCEDIMENTOS DE PESAGEM
Antes da sua primeira utilização, por favorsigaaetapaabaixo:
1.Ajusteointerruptornapartedetrásdaescalaparaescolheranecessáriaunidadegroulb.
2.Colocar a escala do disco e ao nível local,toqueem“ON/OFF”levementecomodedo,atelairámostrar“HELO”,apóssegundos,“0”apareça.
3.Coloqueoobjeto quedesejapesar sobreaplataformadepesagem.Opesovaimostrarnatelaembreve...
4.Use a função tara do aparelho para pesarvários objetos consecutivos, da seguinteforma:
a)Coloqueoobjetoquedesejapesarsobreaplataformadepesagem
b) Coloque o primeiro objeto (por exemplo,uma taça) sobre a plataforma de pesagem.
Sedesejar, notaopesodoobjetoantesdeprosseguir.
c) Pressione o “TARA” botão uma vez parareporopeso.Opesodoprimeiroobjetoagoraserá exibido como zero, mesmo que elapermaneçasobreaplataformadepesagem.
d)Coloqueopróximoobjetosobreaplataformade pesagem (por exemplo, vertendo umingredienteparaataça)eleropesoquandoa tela é estável. Somente o peso dosingredientesnatigelaseráexibida.
5.Oaparelhodesligaautomaticamenteapós2minutossematividade.Oueleserádesligadodepoisdetocaro“ON/OFF/TARA”botãoparaváriossegundos
INFORMAÇÕES DISPLAY ERROS • Quandoaescalaestásobrecarregado,o“Err”aparecenatela.
• Quandoovisormostrar“Lo”,oquesignificaqueopodernãoésuficiente,porfavor,troqueaspilhasomaisrapidamentepossível.
USO E INSTALAÇÃO DE BATERIA
• Use2pcs3VCR2032bateria.• Ao substituir as baterias, por favor, abra atampa da bateria na parte de trás, coloque2pcsCR2032bateriaseabateria(secoincidircom o pólo positivo), em seguida, feche atampadabateriaeseencaixa.
• Por favor, não jogue as baterias como lixonormal.
• Asbateriasdevemsereliminadosdeacordocomregulamentaçõesgovernamentais
español english français portuguese
10
“EliminaciondeResiduosdeEquiposEléctricosyElectrónicosporPartedeUsuariosParticularesen laUnionEuropea”Estesímboloenelproductooensuenvaseindicaquenodebeeliminarsejuntoconlosdesperdicios generalesde la casa.Es responsabilidaddel usuario eliminar los residuosdeestetipodepositándolosenun“puntolimpio”paraelrecicladoderesiduoseléctricosyelectrónicos.Larecogidayelrecicladoselectivosdelosresiduosdeaparatoseléctricosenelmomentodesueliminacióncontribuiránaconservarlosrecursosnaturalesyagarantizarelrecicladodeestosresiduosdeformaqueseprotejaelmedioambienteylasalud.Paraobtenermásinformaciónsobrelospuntosderecogidaderesiduoseléctricosyelectrónicosparareciclado,póngaseencontactoconsuayuntamiento,conelserviciodeeliminaciónderesiduosdomésticosoconelestablecimientoenelqueadquirióelproducto.
This symbol on the product or on the container indicates that this product cannot beeliminated with the general waste. The user is responsible for eliminating this kind ofwastebythrowingthemawayata“recyclingpoint”specificallyforelectricalandelectronicwaste.Selectivecollectionandelectricalequipmentrecyclingcontributetopreservenaturalresourcesandwarrantwasterecyclingtoprotectenvironmentandhealth.Inordertoreceivefurther informationaboutelectrical andelectronicwastecollectingand recycling, contactyourLocalCouncil,theserviceofhouseholdwasteortheestablishmentwheretheproductwasacquired.”
“TheDisposalofElectricalandElectronicEquipmentWasteProductsonthepartofFinalusersinTheEuropeanUnion”
español english français portuguese
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
11
“EliminationdesRésidusdeAppareillageÉlectriqueetÉléctroniqueduCôtédesUtilisateursParticuliers dansL’unionEuropéene”Cesymbolesurleproduitousurl’emballageindiquequeleproduitnedoitpasêtreéliminéavec lesautresdéchetsgénéraux.L’utilisateurest responsabled’éliminer les résidusdecetype,enlesdéposantdansun«pointdecollecte»afinquelesrésidusélectriquesetélectroniquessoientrecyclés.Leramassageetlerecyclagesélectifdesrésidusdesappareilsélectriques,danslemomentdesonélimination,sontd’utilitépourconserverlesressourcesnaturellesetpourgarantirlerecyclagedecesrésidusdefaçonquel’environnementetlasantésoientprotégés.Afind’avoirplusinformationsurleramassagederésidusélectriquesetélectroniquespourlerecyclage,contactezvotremairie,leserviced’éliminationdedétritusménagersoul’établissementoùvousavezachetéleproduit.»
español english français portuguese
“EliminaçãodeResiduosdeEquipamentoEléctricoeElectrónicodaPartedeUsuáriosParticularesnoUniãoEuropeia”
“Estesímbolonoprodutoounorecipienteindicaquenodeveeliminar-secomosresiduosgerais.É responsabilidade do usuário eliminar os rediduos de este tipo depositando osresiduos no “ponto de reciclagem” para reciclar os residuos eléctricos e electrónicos.Acolheitaeo reciclagemselectivoderesiduosdeequipamentoeléctricoconservaomeioambienteegaranteo reciclagemdeestes rediduosparaprotegeromeioambienteeasaúde.Paraobtermaisinformaçãodeospontosparaacolheitaderesiduoseléctricoseelectronicoseparaoreciclagem,podecontactarasuaprefeitura,oserviçodeeliminaçãoderesiduosouoestabelecimentodacompra.”
BQSBest Quality SOGOMejor Calidad SOGO
ref. SS-3965-O SS-3965-G SS-3965-V