chinese face culture
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
脸 FACE 面子
脸 面子脸
confidence of society in a person’s moral character loss of a 脸 is result in a loss of trust within a social
network不要脸 - to be shameless; have no conscious
面子 confidence of social relations represents social perceptions of a person’s prestige loss of 面子 is result in a loss of authority
“面子” 和 “关系”
Face and guānxi work hand-in-hand…
关系 guānxi - the complex nature of personalized networks of influence and social relationships
*connections & relationships*
面子Giving face
Having face
Losing Face
Saving face
给面子 - Giving face is when someone asks you to help him or his friends, based on your good reputation and relationship(关系) with him.
给面子 ~ Giving Face
有面子 ~ Having Face
有面子 - to have face (good reputation)很有面子 and 他的面子大 - good face (well respected)
一个人有面子是 a person who has a good reputation in front of others
不能吃的一点都不剩 ~ 有面子!
丢脸 ~ Losing Face丢脸 - Losing face is when someone of reputation has made a mistake or improper doing in public.
His or her reputation has been reduced in the eyes of others.
丢脸
挽回面子 ~ Saving Face
挽回面子- Saving face - implies in situation where someone think his reputation is under question, or has already been reduced in the eyes of others, and he will do something 有面子 or increase of 面子 to prove his own human dignity.
面子很重要Why is it important to Chinese
people ?Maintaining face is important because face translates into power and influence and affects goodwill.
Not only is it a reputation, but it is also human dignity and personality.
Saving FaceSaving Face is an American romantic comedy directed in 2004 by Alice Wu.
Produced by Will Smith, James Lassiter, and Teddy Zee.
This movie shows a good definition of the Chinese social concept of face.
QuickTime™ and aTIFF (Uncompressed) decompressor
are needed to see this picture.