cinemotion lab № 19

12
лись свести его к каким-то фор- мулам, диаграммам и магическим кругам. Иногда эти схемы годят- ся, иногда — нет. В любом случае, это отнюдь не истина в последней инстанции. CL: Получается, что ваше понима- ние того, каким должен быть сце- нарий, далеко не всегда совпада- ет с продюсерским пониманием? ВВ: В последние годы оно поч- ти никогда не совпадает с продю- серским. Я даже начинаю сомне- ваться в том, что умею писать для современного российского кино. При этом я по-прежнему стрем- люсь создать интересный сцена- рий, по которому можно снять ин- тересный фильм. Cтр. 2 C INEMOTION_LAB: Вы дебютировали в кино еще в 60-х годах, но по вашим сценариям до сих пор снимают фильмы. Что для вас как сценариста измени- лось с наступлением эпохи ком- мерческого кино? ВЛАДИМИР ВАЛУЦКИЙ: Со- временное кино, увы, слишком сильно зависит от вкусов и же- ланий продюсеров, инвесторов и прочих людей, которые в той или иной мере причастны к фи- нансированию проекта. Главной фигурой ныне стал уже даже не ре- жиссёр, как бы он ни был талант- лив, а продюсер. Он может быть, конечно, и интеллигентным, и об- разованным, может быть едино- мышленником и даже близким другом — тогда сценаристу, счи- тай, повезло, так изредка рожда- ются хорошие и даже отличные фильмы. Ещё лучше, когда режис- сёр — сам продюсер. Однако гораз- до больше таких продюсеров, кото- рые появились неизвестно откуда, но уже совершенно точно знают, какое кино может привлечь зри- теля. И их не переспоришь. Госки- но в советское время было проще переспорить, переубедить или пе- рехитрить, чем их! А самое забав- ное, что человек, который сегодня считает себя успешным продюсе- ром, имеющим полное право вме- шиваться в твою работу, еще вчера мог быть всего лишь помощником администратора на твоей же кар- тине. В итоге продюсер пытается стать едва ли не соавтором. И часто прак- тически становится. При этом ру- ководствуется он, в первую оче- редь, всякими американскими учебниками и инструкциями, кото- рых сейчас развелось невероятно много. Но я отношусь к этим посо- биям крайне скептически. Не стоит забывать, что не теоретики приду- мали, как делать хорошие фильмы. Они просто собрали и обобщили опыт удачных картин и постара- Улики. Следствие ведет сценарист. • Эрик Овермиер СЦЕНАРИСТ («ЗАКОН И ПОРЯДОК», «УБОЙНЫЙ ОТДЕЛ», «ПРОСЛУШКА») • Владимир Валуцкий СЦЕНАРИСТ («ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕР- ЛОКА ХОЛМСА И ДОКТОРА ВАТСОНА», «НАЧАЛЬНИК ЧУКОТКИ», «ЗИМНЯЯ ВИШНЯ») Сценарист «Приключений Шерлока Холм- са» — о своей причастности к возникно- вению Эраста Фандорина, «вынужденном вдохновении» и работе над адаптацией книги Бориса Акунина «Шпионский роман». • Майкл Хэйг ПРЕПОДАВАТЕЛЬ СЦЕНАРНОГО МАСТЕРСТВА Любой учебник по сценарному мастерству настойчиво рекомен- дует не использовать флешбэки, ведь за редким исключением, такой прием говорит редактору и продюсеру о низком уровне профессионализма автора. О том, когда флэшбэк все-таки бывает уместным и как правиль- но его использовать в сцена- рии, — в статье Майкла Хэйга. Виды флешбэков: Единственный эпизод в прошлом Этот прием — самый распростра- ненный. Его используют, ког- да нужно объяснить, например, какой-то факт в биографии пер- сонажа, или дать существенную ин- формацию, необходимую для по- нимания сюжета. Например, в фильме «Зомбилэнд» флэшбэк используется для того, чтобы рассказать зрителю, как герой впервые столкнулся с зом- би. Получилась милая и смешная вставка, которая многое говорит о герое и объясняет его «непопу- лярность» у женщин, а также рас- сказывает, как вообще на земле появились зомби. Cтр. 3 Когда флешбэки бывают уместны Питер Гринуэй снимет ромком о последствиях секса втроем Василиса Премудрая станет феминисткой в новом про- екте «Мельницы» и «СТВ» Роман Пелевина «Чапаев и пустота» наконец будет экранизирован YouTube научит создателей видеороликов зарабатывать в интернете Армянский аниматоры превратят Дракулу в миролюбивого вегетарианца Cтр. 9 | НОВОСТИ www.cinemotionlab.com | № 19 Лаборатория талантов и идей «Профессия редактора все больше переходит в продюсерскую плоскость» • Анна Ольшевская ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ART PICTURES STUDIO Cтр. 10 Cтр. 8 Cтр. 12 Школа современного кино и литературы проводит набор на сценарный факультет «В ожидании реакции Акунина на мой сцена- рий дрожали все» АНДРЕЙ АКИМОВ, ДЛЯ CINEMOTION_LAB

Upload: dmitri-moruz

Post on 10-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

19th edition of Cinemotion lab newspaper (a monthly editorial about movie industry).

TRANSCRIPT

Page 1: Cinemotion lab № 19

лись свести его к каким-то фор-мулам, диаграммам и магическим кругам. Иногда эти схемы годят-ся, иногда — нет. В любом случае, это отнюдь не истина в последней инстанции.

CL: Получается, что ваше понима-ние того, каким должен быть сце-нарий, далеко не всегда совпада-ет с продюсерским пониманием?

ВВ: В последние годы оно поч-ти никогда не совпадает с продю-серским. Я даже начинаю сомне-ваться в том, что умею писать для современного российского кино. При этом я по-прежнему стрем-люсь создать интересный сцена-рий, по которому можно снять ин-тересный фильм.

Cтр. 2

C INEMOTION_LAB: Вы дебютировали в кино еще в 60-х годах, но по вашим сценариям

до сих пор снимают фильмы. Что для вас как сценариста измени-лось с наступлением эпохи ком-мерческого кино? ВЛАДИМИР ВАЛУЦКИЙ: Со-временное кино, увы, слишком сильно зависит от  вкусов и  же-ланий продюсеров, инвесторов и прочих людей, которые в той или иной мере причастны к фи-нансированию проекта. Главной фигурой ныне стал уже даже не ре-жиссёр, как бы он ни был талант-лив, а продюсер. Он может быть, конечно, и интеллигентным, и об-разованным, может быть едино-мышленником и  даже близким другом — тогда сценаристу, счи-тай, повезло, так изредка рожда-ются хорошие и даже отличные фильмы. Ещё лучше, когда режис-сёр — сам продюсер. Однако гораз-до больше таких продюсеров, кото-

рые появились неизвестно откуда, но уже совершенно точно знают, какое кино может привлечь зри-теля. И их не переспоришь. Госки-но в советское время было проще переспорить, переубедить или пе-рехитрить, чем их! А самое забав-ное, что человек, который сегодня считает себя успешным продюсе-ром, имеющим полное право вме-шиваться в твою работу, еще вчера мог быть всего лишь помощником администратора на твоей же кар-тине.В итоге продюсер пытается стать едва ли не соавтором. И часто прак-тически становится. При этом ру-ководствуется он, в первую оче-редь, всякими американскими учебниками и инструкциями, кото-рых сейчас развелось невероятно много. Но я отношусь к этим посо-биям крайне скептически. Не стоит забывать, что не теоретики приду-мали, как делать хорошие фильмы. Они просто собрали и обобщили опыт удачных картин и постара-

Улики. Следствие ведет сценарист.

• Эрик Овермиер

СЦЕНАРИСТ («ЗАКОН И ПОРЯДОК», «УБОЙНЫЙ

ОТДЕЛ», «ПРОСЛУШКА»)

• Владимир Валуцкий

СЦЕНАРИСТ («ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕР-ЛОКА ХОЛМСА И ДОКТОРА ВАТСОНА»,

«НАЧАЛЬНИК ЧУКОТКИ», «ЗИМНЯЯ ВИШНЯ»)

Сценарист «Приключений Шерлока Холм-са» — о своей причастности к возникно-

вению Эраста Фандорина, «вынужденном вдохновении» и работе над адаптацией

книги Бориса Акунина «Шпионский роман».

• Майкл Хэйг

ПРЕПОДАВАТЕЛЬ СЦЕНАРНОГО МАСТЕРСТВА

Любой учебник по сценарному мастерству настойчиво рекомен-дует не использовать флешбэки,

ведь за редким исключением, такой прием говорит редактору и продюсеру о низком уровне

профессионализма автора. О том, когда флэшбэк все-таки

бывает уместным и как правиль-но его использовать в сцена-

рии, — в статье Майкла Хэйга.

Виды флешбэков:Единственный эпизод в прошлом Этот прием — самый распростра-ненный. Его используют, ког-да нужно объяснить, например, какой-то факт в биографии пер-сонажа, или дать существенную ин-формацию, необходимую для по-нимания сюжета.Например, в фильме «Зомбилэнд» флэшбэк используется для того, чтобы рассказать зрителю, как герой впервые столкнулся с зом-би. Получилась милая и смешная вставка, которая многое говорит о герое и объясняет его «непопу-лярность» у женщин, а также рас-сказывает, как вообще на земле появились зомби.

Cтр. 3

Когда флешбэки

бывают уместны

Питер Гринуэй снимет ромком о последствиях

секса втроем

Василиса Премудрая станет феминисткой в новом про-екте «Мельницы» и «СТВ»

Роман Пелевина «Чапаев и пустота» наконец будет

экранизирован

YouTube научит создателей видеороликов зарабатывать

в интернете

Армянский аниматоры превратят Дракулу в

миролюбивого вегетарианца

Cтр. 9 | НОВОСТИ

www.cinemotionlab.com | № 19 Лаборатория талантов и идей

«Профессия редактора все больше переходит

в продюсерскую плоскость»• Анна Ольшевская

ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ART PICTURES STUDIO

Cтр. 10 Cтр. 8

Cтр. 12Школа современного кино и литературы проводит набор на сценарный факультет

«В ожидании реакции Акунина на мой сцена-рий дрожали все»

АНДРЕЙ АКИМОВ, ДЛЯ CINEMOTION_LAB

Page 2: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com2

в финал, но уже в виде иллюстри-рованного рассказа, который ведет тот самый шпион, вернувшись по-сле выполнения задания и докла-дывая результаты работы своему германскому руководству.

CL: А как к вашей интерпрета-ции отнесся сам Акунин?ВВ: В  ожидании его реакции дрожали все. Известно  же, что он не очень благосклонно отно-сится к экранизациям своих про-изведений. Проходит какое-то вре-мя после того, как ему отправили сценарий, и он мне звонит со сло-вами: «Берите бумагу». Ну, ду-маю, началось. Диктует: на стра-ничке пятьдесят пятой замените это слово на это, а еще учтите, что в те времена у майора на лычках была не одна, а две шпалы. Спра-шиваю: «Что еще?» «Это все, — го-ворит. — Мне очень понравилось, получилось местами даже лучше, чище и понятнее, чем в романе».Мне, конечно, все это очень поль-стило, а потом стало понятно, по-чему он ко мне так благосклонен. Ведь ещё раньше мне доводи-лось читать в его интервью, что

я в какой-то степени причастен к  возникновению Фандорина. В 1987-м году по моему сценарию был снят фильм «Первая встре-ча, последняя встреча». Действие в картине происходит перед Пер-вой мировой войной, а события раз-виваются вокруг забавного юноши Пети Чухонцева, который решает стать сыщиком и открывает свою частную контору. Для Акунина этот герой стал в некотором смыс-ле ориентиром, когда он придумы-вал Эраста Фандорина. Об этом он написал и в предисловии к не-давно выпущенному сборнику моих сценариев. Там же он признался, что давно следил за моей работой в кино и, помимо «Первой встречи, последней встречи», ему нравятся «Начальник Чукотки» и «Ярослав-на, королева Франции». Речь шла, прежде всего, о героях этих филь-мов — благородных, честных, с ры-царским характером. По его сло-вам, именно таких людей он хотел видеть в своих книгах. Неслучай-но Акунин — один из моих люби-

И, естественно, я  всегда думаю о том, чем моя история может при-влечь зрителя. Однако все послед-ние картины создавались с боль-шими мучениями. Над сценарием фильма «Адмиралъ» я работал, к примеру, около трёх лет. Край-не неприятно чувствовать себя по-допытным кроликом в руках про-дюсера. Вот он знает примерно, чего хочет, но сказать внятным ки-нематографическим языком не мо-жет. И начинается... «А давайте так попробуем, а давайте теперь по-другому... Ну вот сейчас вроде все правильно, пишите». Ты садишь-ся, пишешь примерно треть обго-воренного — сейчас же все стали хитрыми, и уже целиком сценарии редко кто пишет. Приносишь эту треть продюсеру, а в ответ слы-шишь: «Хм, что-то мы с вами не-додумали. Давайте теперь попро-буем еще такой вариант...»Часто случается еще и так, что сце-нарий принимают, а потом при-глашают для доработки какого-то другого автора, о чем узнаешь уже постфактум. Это почти клас-сическая практика теперешних лет. С трёх таким образом «доработан-ных» фильмов я за последнее время снял свою фамилию. Что-то похо-жее происходит и со «Шпионом»...

CL: Не потому ли студия «Три-Тэ» решила перенести выход это-го фильма с апреля на сентябрь этого года? ВВ: Если честно, не знаю. Я и сам об  этом прочитал в  интернете. Но знаю, что сначала фильм дол-жен был снимать один режиссер — Андрей Малюков. Он мне, кста-ти, очень нравится. Настоящий, крепкий профессионал. Мы с ним раньше на «Диверсанте» вместе

работали, а сейчас он сделал «По-бег» для Первого канала. Я недав-но все двадцать две серии отсмо-трел, и все время дивился, как ему удается держать профессиональ-ную форму. Это не обычная теле-визионная халтурка, а практически ручная работа. Со сценарием там, правда, не все в порядке, посколь-ку это адаптация американского сериала, и многие американские ошибки автоматически перешли в наш вариант.Но речь не о «Побеге», а о том, что снимать «Шпиона» должен был из-начально именно этот режиссер. Оказалось, что фильм очень до-рогой: снять Москву 41-го года, где все действие в основном про-исходит на улице, стоит больших денег. С выделенным бюджетом Малюков был не согласен и ушел с проекта, а его место занял дру-гой режиссёр, который, видимо, придумал, как сделать все за го-раздо меньшие деньги. В  связи с этим до меня начали доходить слухи о том, что сценарий кем-то потихоньку дорабатывается, при-способляясь к изменившимся усло-виям. Впрочем, говорят, что кино-материал получается интересным, поэтому не исключаю, что новая трактовка «Шпиона» мне в итоге понравится.

CL: А непосредственно во время работы над сценарием были какие-то сложности? Акунин легко под-дается экранизации?ВВ: Я столкнулся лишь с одной трудной задачей. В книге вся ин-трига построена на таком лите-ратурном приеме, когда вынима-ется часть действия и переносится в финал. В романе это было реали-зовано так: в определённом месте Акунин прерывал рассказ грифом: «Далее страницы засекречены». И только в самом конце, как при-ложение, даются эти засекречен-ные страницы, и становится ясно, зачем человек заходил в  каби-нет Сталина и почему после это-го так резко изменился ход исто-рии. Но как перенести этот прием в сценарий? Я очень долго над этим ломал голову. Если поставить все факты подряд, получится скучно. Вторую половину фильма уже ни-кто не захочет смотреть. В итоге придумал такой фокус: перенес, как и Акунин, всю информацию

«В ожидании реакции Акуника на мой сценарий дрожали все»

• Владимир Валуцкий

Продолжение со стр. 1

К своим сценариям и сделанным по ним фильмам я отношусь, как к большой семье, где одни дети

получились более симпатичными, другие — менее.

В сценарном деле опыт — это

самое главное. Когда появляется

возможность увидеть зазор

между тем, что ты написал, и тем,

что получилось на экране,

теоретические формулы сами

складываются в голове.

мых писателей. Его проза, помимо увлекательности, ещё и очень ин-теллигентна.

CL: Среди героев, над которыми вы работали, есть сыщик гораздо более известный, чем Петя Чухон-цев. Знаменитый советский сериал о Шерлоке Холмсе был снят имен-но по вашему сценарию. В чем, на ваш взгляд, особенность этой экранизации? Почему она оказа-лась столь успешной?ВВ: У наших фильмов было одно важное отличие. Мы  исходили из мысли о том, что все дела, кото-рые расследует Шерлок Холмс, на-столько смешны и нелепы по ны-нешним временам, что подавать их в серьезной манере ну никак нельзя. Поэтому, сохранив уваже-ние к литературному источнику, мы изначально приняли несколько иронический, даже, наверное, чуть пародийный тон. Этим, мне кажет-ся, наш Холмс выгодно отличает-ся от множества других версий. Все они какие-то слишком буквальные, слишком скучные. Есть лишь одна

экранизация «Шерлока», которая мне действительно понравилась. Это сериал, недавно сделанный ан-гличанами. Меня поразило то, что они поступили еще более нахально, чем мы. Зато в их версии столько по-настоящему интересных приду-мок! У них получился совершенно неожиданный Холмс, который, тем не менее, по сути своей остается Холмсом. Очень удачно додуман образ Ватсона, которого британ-ские сценаристы наградили «аф-ганским синдромом». Герой посто-янно просыпается от грохота мин и пушек, никак не может отойти от войны и вернуться к простой, мирной жизни. Именно поэтому его все время тянет на приключе-ния, а там, где Холмс — всегда что-то происходит.Кстати, наш Ватсон в исполнении Соломина тоже поначалу пока-зался всем совершенно неожидан-ным. Такой обаятельный рыжий англичанин — молодой, немного нелепый и смешной, но отважный и благородный.

Сборник киносценари-ев Владимира Валуцкого был выпущен издатель-ствами «Сеанс» и «Амфо-ра» в 2008 году. В книгу вошли сценарии фильмов «Зимняя вишня», «Семь невест ефрейтора Збруе-ва», «Повесть о неизвест-ном актере», «Начальник Чукотки» и другие.

У российских сценаристов появится своя ежегодная профессиональная премия

Единственное в России издание для сценаристов – портал и газета Cinemotion_Lab – объявляет о проведении среди своих читателей первого интернет-голосования Cinemotion Screenplay Awards (CSA’11).

Сценаристы, редакторы, режиссеры, продюсеры и все, кто профессионально работают со сценариями, проголосуют в девяти номинациях: лучший адаптированный сценарий, лучшая первая сцена, герой, антагонист,

лучший диалог, экшен-сцена, самая эмоциональная и яркая сцена и лучшая кульминация. Для авторов сериалов и многосерийных фильмов предусмотрены три отдельные номинации – лучшая оригинальная идея, структура и лучший ансамбль героев.

Страница голосования будет открыта с 28 марта по 29 апреля, а узнать мнение профессионалов о своей работе номинанты этого года смогут 4-го мая, в день подсчета голосов и объявления победителей CSA’11.

Проголосовать можно по адресу:www.cinemotionlab.com/csa

Сториборд – это графический органайзер в виде серии иллюстраций и изображений, представленных в четкой последовательности для того, чтобы иметь возможность увидеть будущий фильм, мультфильм, интерактивные медиа на стадии замысла. Сториборд помогает распланировать все события в том виде, в котором они будут представлены через объектив кинокамеры. Многие режиссеры на Западе активно используют сториборд в презентациях своих будущих картин продюсерам и инвесторам. Об этапах работы над сторибордом, методах адаптации литературного текста для экрана, об эффективных способах экономии бюджета и съемочного времени, а также многом другом – на курсе одного из ведущих специалистов по сторибордингу и 3D инсталляциям, Александра Каурых.

КУРСЫ CINEMOTION_LAB

Курс:«Сторибординг. Как визуализировать историю?»

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab: +7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

В процессе обучения вы:— Освоите технику top planning - подготовки к созданию сториборда.— Изучите базовые приемы работы в программах: Adobe After Effects, Adobe Photoshop и Adobe Soundbooth.— Научитесь создавать эффективную рабочую раскадровку, даже если вы не умеете рисовать.— Узнаете, как спланировать движение камеры, выстроить мизансцены и продумать мизанкадр.

— Узнаете, как и за счет чего сэкономить съемочный бюджет. — Выполните практические задания, которые позволят вам правильно работать с текстом, научитесь адаптировать текст к последующей визуализации.—Создадите свой сториборд по литературному тексту и два 2D-аниматика, включающих прототип звуковой дорожки.

Александр Каурых – режиссер, продюсер. Окончил ЛГИТМиК по специальности режиссура. Состоит в INTERNATIONAL DIGITAL MEDIA AND ARTS ASSOCIATION. Директор департамента Интерактивных визуализаций компании «FORMIKA», доцент кафедры Интерактивного Искусства в Санкт-Петербургском Государственном Университете Кино и Телевидения.

Александр создал большое количество интерактивных инсталляций и анимацинных роликов для таких компаний, как NOKIA, LOGITECH, DANON, СБЕРБАНК, МТС, СВЯЗНОЙ, PHILIPS, TNK BP, ВТБ24. Работал на таких проектах как FMV «PIRATES OF THE CARIBBEAN 2» для WALT DISNEY PRODUCTION, FMV «AQUA TEEN HUNGER FORCE» для CARTOON NETWORK, VANCOUVER OLYMPICS 2010 и многих других.

Данный курс будет полезен не только тем, кто осваивает профессию режиссера, продюсера, сценариста, но и тем, кто уже работает в индустрии кино, рекламы, компьютерных игр или анимации.

Внимание: умение рисовать не требуется.

Преподаватель:Александр Каурых,

Режиссер, продюсер. Директор департамента Интерактивных

визуализаций компании «FORMIKA».

13 апреля — 14 мая

Page 3: Cinemotion lab № 19

Лаборатория талантов и идей№ 19 3

 АЛЬТЕРНАТИВА ФЛЭШБЭКАМ

Мой лучший совет по использо-ванию флэшбэков — не исполь-зовать их  вовсе! И  не  смотря на внушительный перечень кар-тин в каждом из моих примеров, нужно понимать, что там исполь-зование флэшбэков выполнено мастерски. А вот в большинстве сценариев, которые мне доводи-лось читать — ничего, кроме ощу-щения, что автор выбрал легкий путь, у меня не сложилось. В место того,чтобы найти изящный способ рассказать о прошлом героя, в сце-нарий чаще всего вставляют скуч-ный флэшбэк.Не  забывайте, что конфликты, которые происходят в  настоя-

щем времени — интересней все-го, а о прошлом можно рассказать в диалоге. Ведь, в конечном итоге, зрителю не так важно знать о про-шлом, лишь необходимый мини-мум, который можно сформули-ровать в двух-трех словах.Вспомните фильмы, где о  про-шлом именно «рассказывали»: кра-сочные диалоги в картинах «Секре-ты Лос-Анджелеса», «Челюсти» и «Спасение рядового Райана» вы-зывают куда больше эмоций, неже-ли если их представить в картин-ках. Собственно, это уже задача зрителя.Наконец, помните, использование флэшбэков — не всегда выход из ситуации, это скорее — крайняя мера.

Но такие «одинокие» флешбэки используются крайне редко, по-скольку могут нарушить плавный ход повествования и сбить зрите-ля с толку. К тому же такие отсыл-ки к прошлому часто повторяют эпизоды, о которых мы уже знаем из диалогов. Поэтому я бы не со-ветовал ими злоупотреблять. Хо-рошего — в меру.

ОБЪЯСНЕНИЕ Объяснение часто используют в детективном жанре, когда сы-щик рассказывает поверх событий прошлого о том, как он нашел раз-гадку убийства. Этот прием очень напоминает предыдущий, но его ос-новная цель — расставить для зри-теля все точки над «i». Наверное, поэтому его так часто используют на телевидении, где такая четкость нужна. Однако, если у вас картина с очень запутанной концовкой — этот флэшбэк тоже пригодится.Поэтапное раскрытие истины Это серия флэшбэков, где каждый эпизод расставлен в хронологиче-ском порядке в течение опреде-ленного экранного времени. Таким образом, мы постепенно узнаем о герое или событиях прошлого.В картине «Я — легенда» мы толь-

ко к середине фильма узнаем о том, что же произошло на самом деле. Также это излюбленный прием сценаристов различных фильмов о потере памяти («Долгий поце-луй на ночь»), или судебных драм («Ничего личного» или «Несколь-ко хороших парней»), когда сюжет составлен из кусочков «паззла».Поэтапное раскрытие истины — один из наиболее эффективных приемов флэшбэков. Он создает необходимый саспенс на протяже-нии всего фильма, и позволяет вам делиться информацией о событи-ях и героях по частям, а не всем и сразу.

СРАЗУ К НАЧАЛУ Это когда весь фильм рассказан как флэшбэк. Обычно все начи-нается с пожилого человека (глав-ного героя), который выступает потом в роли рассказчика, а в кон-це — история возвращается «в наше время», где герой заканчивает по-вествование.В таких фильмах, как «Титаник», «Миллионер из трущоб», «Загадоч-ная история Бенджамина Батто-на» этот прием использован очень эффективно: аудиторию интри-гует начало «вот однажды было

CL: По  статистике, Шерлок Холмс — самый популярный ге-рой в мировом кино. Чем, на ваш взгляд, это можно объяснить? ВВ: Есть такие герои, которые еще до появления кино стали нарица-тельными фигурами, и нет ничего удивительного, что зрители хотят видеть их на экране. О той же Анне Карениной сняли множество филь-мов и у нас, и за рубежом. А «Шер-лок» — еще интересней, посколь-ку здесь есть элемент детектива, это придает дополнительную ин-тригу произведению. При этом у Холмса, в отличие от какого-ни-будь Ната Пинкертона, гораздо бо-лее высокая литературная основа, ведь Конан Дойл — писатель очень серьезный. Для него Холмс был всего лишь развлечением, от ко-торого он все время хотел изба-виться. Мы с Игорем Масленни-ковым об этом сняли в свое время

целый сериал, в котором использо-вали фрагменты из нашей же экра-низации «Шерлока». Оказалось, что не имеем на это права — наш фильм нам уже не принадлежал. Картину о Конан Дойле показа-ли на «Первом канале» всего один раз, после чего был суд, и она лег-ла на полку.

CL: «Шерлок Холмс» наверняка входит в список ваших любимых фильмов. Какие еще картины, сня-тые по вашим сценариям, стали для вас знаковыми? ВВ: К своим сценариям и сделан-ным по ним фильмам я отношусь, как к большой семье, где одни дети получились более симпатичными, другие — менее. Но все равно они все свои, родные. Хотя есть, ко-нечно, и любимчики, не буду спо-рить. «Начальник Чукотки» до сих пор остается для меня особенным

фильмом. Ведь это моя дебютная картина, на  которой пришлось очень многому учиться. Не имея практического опыта, мы с режис-сёром даже длину фильма не мог-ли правильно рассчитать — в итоге

вместо полутора часов получилось два. Сейчас это было бы нормаль-ным, но в советское время суще-ствовали очень строгие стандарты, и нам пришлось вырезать целых тридцать минут. Зато я получил хо-роший урок на будущее и теперь

совершенно точно знаю, где закан-чивается полнометражный фильм или серия — даже не по количеству страниц, а по внутреннему ощуще-нию. Это сложно объяснить, это с опытом приходит: вот действие пошло, вот оно развивается, а вот в этом месте пора закругляться — ни минутой позже.

CL: Работая над сценарием, вы ру-ководствуетесь какими-то четкими правилами или полагаетесь скорее на интуицию? ВВ: У людей опытных правила на-рабатываются сами по себе. Вооб-ще в сценарном деле опыт — это самое главное. Когда появляется возможность увидеть зазор между тем, что ты написал, и тем, что по-лучилось на экране, теоретические формулы сами складываются в го-лове. Видишь, что вот это делать никак нельзя, а вон тот прием, на-

оборот, очень здорово смотрится. Поэтому даже когда я преподавал во ВГИКе, то старался давать по-меньше теории и побольше прак-тики. Я говорил своим студентам: давайте сразу начнем думать о сце-нарии и будем писать его так, как у каждого получается. Это — са-мый продуктивный способ чему-то научиться. Конечно, для педагога это очень трудоемкая работа, зато я мог «рулить» процессом на ходу, сразу видел, какие ошибки делают мои ученики и на что они способ-ны. Придумывать, правда, за них многое приходилось. Но тут уж сам отчасти зажигаешься идеей и ста-раешься, по мере сил, вместе с ав-тором довести ее до ума.

Когда флешбэки бывают уместны

• Майкл Хэйг

ПРЕПОДАВАТЕЛЬ СЦЕНАРНОГО МАСТЕРСТВА

Продолжение со стр. 1

Если работа началась,

на кризисы сценарист уже

не имеет права.

Полную версию интервью читайте на сайте

www.cinemotionlab.com

дело...». А вот вфильмах «Ганди» и «ЛоуренсАравийский» сценари-сты пошли от обратного. Карти-ны начинаются со смерти героев, и потом продолжаются рассказом об их славных подвигах.

ТИЗЕР Встречается такой флэшбэк не ча-сто: когда фильм начинается с ка-кой-нибудь сильной сцены из «на-стоящего времени», а  затем все переносится назад, чтобы подве-сти историю к этой сцене и про-должить повествование дальше.Картина «Мальчишник в Вегасе» начинается с эпизода, в котором трое мужчина выглядят так, будто попали на войну — они стоят по-среди пустыни, возле какой-то раз-битой машины, и один из них рас-сказывает о друге, который в эту минуту должен пожениться в сот-не километров от места действия.То  же самое можно встретить в фильмах «Миссия невыполни-ма 3» и «Майкл Клейтон». Этот прием позволяет сценаристу за-владеть внимание зрителя с пер-вых секунд.

СРАЗУ — В ПРОШЛОЕ Некоторые сценарии начинаются с событий в прошлом, и только за-тем следуют события в настоящем. Так начинаются фильмы «Вверх», «Стар Трэк», «Отступники». Это позволяет зрителю понять и при-нять дальнейшие поступки геро-ев, предысторию их конфликтов. Если бы мы, например, не видели флэшбэк со смертью отца Вилья-ма Волоса и других храбрых шот-ландцев, мы бы не понимали той страсти к свободе, которую испы-тывает герой «Храброго сердца».Параллельные сюжетные линии Это самый сложный прием с ис-пользованием флэшбэков. Его можно встретить в картинах «Ан-глийский пациент» и «Обычные подозреваемые», где развиваются две совершенно противоположные сюжетные линии, которые завяза-ны на одном из персонажей и пе-ресекаются в определенный мо-мент истории.Чтобы написать такой сценарий, нужно увлечь зрителя в обоих сю-жетах, причем учитывать, что одни персонажи будут пропадать на вре-мя, пока идет повествование о дру-гих. По сути, это два фильм в од-ном, когда каждая история пишется отдельно.При каждом возврате в прошлое или «перемотке» в настоящее — важно внимательно отнестись к де-талям, которые будут держать зри-теля в напряжении.

Что такое трэвелог? Как сделать хобби профессией и написать о своих путешествиях и приключениях захватывающе и интересно? Как ввести интригу, динамику и героев в документальный жанр трэвел-журналистики? Как составить свой собственный путеводитель? Об этом – журналист, член Союза писателей России, главный редактор журнала GEO с 2003 по 2007 год Владимир Потапов.

Перед началом занятий необходимо отправить написанный вами текст в жанре дорожной литературы. На каждую работу преподаватель напишет рецензию. Жанр: дорожная литература (репортаж, эссе, путевые заметки или дневники). Объем: не ограничен.Сроки: 10 апреля, Email: [email protected]

КУРСЫ CINEMOTION_LAB

Курс «Как писать о путешествиях профессионально?»

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab: +7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

1.Понятие трэвелога и жанры дорожной литературы.2.Актуальные жанры: путевой дневник/заметки, репортаж, эссе. 3.О чем писать? Стиль повествования. Авторские акценты.4.Фикшн и нон-фикшн. Как превратить рассказ о своих приключениях в художественный текст? 5.Направленность повествования: туристические, food’n’travel, страноведческие, политизированные трэвелоги.6.Источники информации во время поездки. Зачем нужен фиксер?7.Иллюстративный материал – как и что снимать для вашего травелога.

В программе:

Преподаватель:Владимир Потапов,

журналист, главный ре-дактор журнала GEO

18 апреля, 28 апреля

На каждую работу преподаватель напишет рецензию, а также расскажет,

каковы типичные «ловушки», в которые попадают авторы, и как их избежать.

Page 4: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com4

прозрачной индустрии. Если про-дюсер прилюдно говорит, что го-тов вложиться в какой-то проект, возникает определенная и вполне отчетливая степень ответственно-сти. Появляется открытость, ко-торой в нашем кино никогда не было. Именно поэтому, когда мы делали первый питчинг, мало кто верил в успех.

CL: И при подготовке к первому питчингу вам пришлось занимать-ся скорее поиском проектов, неже-ли отбором…АГ: Поскольку это была абсолют-но новая для нас история, чистого отбора поначалу быть не могло. Приходилось не столько искать, сколько уговаривать, объяснять, что такое питчинг и зачем он ну-жен. Привыкали к этой форме не так чтобы быстро. Но зато теперь иметь собственный питчинг или некое аналогичное мероприятие считают должным и обязательным практически все крупные фести-вали – от ММКФ до студенческих смотров. И мне кажется, что это – один из главных наших резуль-татов.

CL: По каким критериям вы отби-раете проекты? Отдаете предпо-чтение авторским или жанровым картинам?АГ: Всегда хочется представлять некую палитру отечественной ки-

«Чтобы услышать свежий и живой

голос автора, нельзя держать нож у его горла»

• Анна Гудкова

АВТОР, КУРАТОР И ВЕДУЩАЯ ПРОДЮСЕРСКОГО ПИТЧИНГА НА «КИНОТАВРЕ», ПРОГРАММНЫЙ ДИРЕКТОР ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ

«GENERATION CAMPUS»

Завершается прием заявок на участие в четвертом продюсерском питчинге «Кинотавра». Куратор проекта Анна Гудкова рассказала Cinemotion_lab, как проходит отбор участников, какое влияние на проведение питчингов оказали последние реформы кино и почему

российские сценаристы часто занимаются самоцензурой.

АНДРЕЙ АКИМОВ, ДЛЯ CINEMOTION_LAB

Как только сценаристам предлагается

действительно серьезная тема,

болезненная, живая, — им либо

нечего об этом сказать, либо

они боятся, что скажут с какой-нибудь заранее не одобренной интонацией.

C INEMOTION_LAB: Как возникла идея проведе-ния продюсерских пит-чингов в рамках «Кино-

тавра»? АННА ГУДКОВА: «Кинотавр» для меня – чрезвычайно особен-ное мероприятие, тем более что я связана с этим фестивалем уже больше 10 лет, впервые придя ра-ботать туда еще при Марке Рудин-штейне. В 2005 году, когда руко-водство «Кинотавром» взяли на себя Игорь Толстунов и Александр Роднянский, было очевидно, что фестивалю, как и всей индустрии в целом, необходимы новые схе-мы, производственные и рыноч-ные конструкции. Тем более что появилась возможность взглянуть на то, как работает кино в Европе, и начать заимствовать западные инструменты. В том числе и пит-чинг, который для нашей индустрии был тогда вещью едва ли не рево-

люционной. Ведь у нас принято обо всем договариваться за закрыты-ми дверями, и напротив, было во-все непривычно признавать нали-чие интересного, яркого проекта – и отсутствие достаточного для его реализации финансирования. Питчинг – это феномен открытой,

Продюсерские питчинги проходили на фестивале «Кинотавр» в 2007, 2008 и 2010 годах. В рамках этих мероприятий были впер-вые представлены филь-мы «Четыре возраста любви» Сергея Мокриц-кого, «Сумасшедшая по-мощь» Бориса Хлебнико-ва, «Как я провел этим летом» Алексея Попо-гребского, «Я» Игоря Во-лошина.

20 апреля –22 июня10 занятий,

1 раз в неделю

11 апреля –12 мая

10 занятий, 2 раза в неделю

Курс в Москве Онлайн-курс

КУРСЫ CINEMOTION_LAB

Курс « Как написать книгу? »

Преподаватель:Евгения Доброва

прозаик, литературный критик, поэт

Вы уже заготовили речь на случай вручения вам Букеровской премии, но по-прежнему ломаете голову над первой фразой будущего шедевра? Вам не дают покоя лавры (и гонорары) культовых писателей? Вы уверены, что ваша миссия – продолжить традицию великой русской литературы? Или, наоборот, ниспровергнуть ее?

Курсы писательского мастерстваCinemotion_lab научат вас, как реализовать свой талант и развить творческие замыслы в книгу, которую люди будут читать не только сегодня, но и завтра.

В течение курса обучения вы шаг за шагом: • пройдете все этапы создания литературной истории — от разработки идеи до финальной саморедактуры;• узнаете законы, по которым пишутся и величайшие произведения мировой классики, и ультрамодные новинки; • поймете, почему одни персонажи выходят живыми и воспринимаются как хорошие друзья и собеседники, а другие так и остаются картонными куклами;• сможете попробовать себя в разных стилях и жанрах;поймете, как, ломая стереотипы, не создать очередное клише;• узнаете специфику издательской кухни и научитесь общаться с редакторами.

Занятия построены так, чтобы прояснять сложные моменты теории на ярких примерах как классической, так и современной литературы.

Практическая часть обучения поможет вам реализовать главную задачу — написать роман (повесть, рассказ) с нуля или доработать имеющийся. Мы набираем в группу не более 12 человек. Благодаря этому вы получите максимум внимания со стороны преподавателя.

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab: +7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

нематографии. В программе обязательно должно быть несколь-ко мейнстримовых картин, рассчи-танных на широкую аудиторию. И дело не в жанре, а именно в адреса-ции, внутренних характеристиках проектов: принцип «одна комедия, одна мелодрама, один триллер» здесь не работает. Найдется три интересные комедии – пройдут все три. И, безусловно, должны быть

авторские картины: без авангарда, эксперимента, риска невозможно развитие и индустрии, и искусства. Ну и, разумеется, нужно пытаться расширять горизонты, не останав-ливаться на уже известном и до-стигнутом. Например, в прошлом году одним из самых ярких, неорди-нарных проектов был проект под названием «Копы в огне», основан-ный на спектакле. Надеюсь, что

Page 5: Cinemotion lab № 19

Лаборатория талантов и идей№ 19 5

на количестве желающих принять участие в питчинге. Это так? АГ: В этом году очень много же-лающих. И думаю, дело не только в системе финансирования, но и в популярности питчинга на «Кино-тавре» как такового – ведь ни на одном фестивале в России невоз-можно одновременно встретить и представиться такому огромному количеству decision makers, про-дюсеров, прокатчиков, руководи-телей каналов. Все это сейчас про-исходит только в Сочи. Но надо сказать, что легче от этого отбор не становится. Многие люди, которые присылают свои заявки, реально не готовы к питчингу. У них либо нет достаточного финан-сирования, что является важным условием участия, либо это какие-то случайные люди, пришедшие со

стороны. Они воспринимают это мероприятие скорее как саморе-кламу, нежели возможность реа-лизовать свой проект. Им хочется просто прийти и заявить о себе – мы рискуем больше о них никогда ничего не услышать. А питчинг – не площадка для рекламных акций, а вполне реальный рабочий инстру-мент. Поэтому первое, что я про-веряю, – насколько представлен-ный проект и кинокомпания, его продвигающая, жизнеспособны и конкурентоспособны в принципе.

CL: На что вы еще обращаете вни-мание при отборе проектов?АГ: На яркость, неожиданность, свежесть. Потенциал – зритель-ский или фестивальный. Глубину истории. Проще говоря – отобран-ные проекты должно хотеться не-пременно увидеть на экране.

CL: На Западе проводятся не толь-ко продюсерские, но и сценарные питчинги. Почему, на ваш взгляд, эта форма не прижилась в России?АГ: В России была предприня-та попытка провести сценарный питчинг, но она не удалась. Про-сто со сценариями у нас доволь-но тяжелая ситуация. Пока не бу-дет выстроена хорошая система образования в этой области и не появится сценарный рынок, соз-дать питчинг не представляется возможным. Ведь те авторы, ко-торые реально есть, они расписа-ны лет на пять вперед. Поверьте, у них столько работы, что все эти питчинги им близко не нужны. Дру-гая категория молодых авторов, возможно, ищет скорее реальной работы и оплаты. Вряд ли у них есть в столе «сцена-рий жизни», который мог бы быть представлен на питчинге. Их тоже можно понять. Но я наде-юсь, что постепенно ситуация не-пременно будет меняться.

ребята все-таки смогут сделать из этого кино. Может, это произойдет не так уж быстро, но произойдет обязательно. Спектакль я, кстати, посмотрела уже после того, как представляла их на питчинге, и на меня он произвел очень сильное впечатление. Битком набитый зал на фестивале «Текстура» в Перми аплодировал стоя. Это был такой энергетический взрыв! А аудито-рия спектакля была как раз та са-мая, кого называют cinema goers – студенты университета, инсти-тутов пермских и пр.

CL: Продюсерский питчинг прой-дет в этом году уже в четвертый раз. Какие уже достигнуты резуль-таты?АГ: По итогам прошлого года из четырнадцати проектов, представ-ленных на питчингах, семь были сняты. И все семь получили мно-жество наград и премий. Сельянов, подводя итоги питчинга в прошлом году, произнес дивную фразу, об-ращаясь к участникам: «Снимай-те кино, не портите Анне стати-стику!» Пока, вроде бы, она и не портится. Ближе к «Кинотавру» станет понятно, продлится ли био-графия проектов в конкурсе фе-стиваля.

И лучшие проекты, возможно, не моментально, но неминуемо оце-ниваются и публикой, и професси-оналами. Самая красивая история – это, конечно, фильм режиссера Попогребского и продюсера Бо-рисевича «Последний день», более известный как триумфатор Берли-нале-2010 «Как я провел этим ле-том». На стадии проекта продю-сер и режиссер представляли его на «Кинотавре» в 2008 году, и фран-цузский консультант по питчингу Жан-Люк Ормьер, которого мы тогда привозили, очень рекомен-довал Борисевичу и Попогребско-му оставить за собой голливудские права на ремейк. Он сказал, что более крутой истории для Брэда Питта и Тома Круза просто быть не может. И сказал он это за пол-тора года до берлинского триумфа. Мне очень приятно, что в этом году Жан-Люк снова приедет на «Кино-тавр», и у него будет возможность сравнить, как изменилось русское кино за истекшие три года. А, мо-жет, он снова напророчит нам ка-кой-нибудь невероятный успех…

CL: Недавнее реформирование российского кино оказало влия-ние на проведение питчингов? В чем это проявляется?АГ: Реформы влияют, прежде все-го, на состав жюри. Ведь мы стара-емся, чтобы в жюри вошли люди, которые реально могут помочь картинам – дать денег, подтол-кнуть, позволить завязать ценные знакомства. Когда в нашем кино еще не было «Большой восьмер-ки», мы приглашали «трех китов» российской индустрии – Сельянова, Толстунова, Дишдишяна. Но когда возник Фонд, разумеется, мы учли новые правила рынка и изменение в расстановке сил.

CL: Изменение системы финанси-рования должно было сказаться и

Питчинг — не площадка для

рекламных акций, а вполне

реальный рабочий инструмент.

Поэтому первое, что я проверяю,

— насколько представленный

проект и кинокомпания,

его продвигающая, жизнеспособны и конкуренто-

способны в принципе.

В Европе никому не приходит в голову требовать от всех

предоплаты по принципу «Утром

деньги, вечером стулья». Все сразу строгают стулья,

не ленятся.

+7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50

Лиза Вайнер, Анна Демидова; [email protected], www.cinemotionlab.com

РАСПИСАНИЕ УЧЕБНЫХ ПРОГРАММ

ШКОЛА СОВРЕМЕННОГО КИНО И ЛИТЕРАТУРЫ CINEMOTION_LAB

апрель — май 2011 «Основы продюсирования. Большие возможности в рамках ограниченного бюджета»

11 апреля — 11 ноябряПолугодичный курс «Сценарное мастерство»

11 апреля — 12 мая«Как написать книгу?»

13 апреля — 14 мая «Секреты мастерства». Авторский курс Елены Яцуры

13 апреля — 14 мая«Сторибординг. Каквизуализировать историю?»

13 апреля — 13 мая «Как снять кино на фотоаппарат?»

16 апреля — 21 мая«Теория 9 типов. Спецкурс по созданию героев в кино и литературе»

18, 28 апреля«Как писать о путешествиях профессионально?»

май 2011«Как написать сценарий, который купят?»

12 мая — 2 июня«Как написать остросюжетный роман?»

Курсы:

20 апреля — 22 июня«Как написать книгу?»

19 апреля — 7 июня«Как написать сценарий, который купят?»

Онлайн-курсы:

CL: Почему же вы все-таки решили заняться в России проведением сце-нарных конкурсов? В чем цель про-екта, который вы уже второй год делаете совместно с «Культбюро»?АГ: Целей несколько. Первая и главная – найти хороших сценари-стов. Вторая – обучить найденных сценаристов полезным и ценным вещам с помощью европейских пе-дагогов.

Полную версию интервью читайте на сайте

www.cinemotionlab.com

Компании Базелевс и Атлантис при поддержке Российского Космического Агентства и информационной поддержке

CINEMOTION проводят конкурс киносюжетов на космическую тему

Уважаемые авторы!

Приглашаем Вас принять участие в конкурсе сюжетов фильма на космическую тему. В результате конкурса будет выбран сюжет, который ляжет в основу сценария для нового проекта кинокомпании БАЗЕЛЕВС. Победители конкурса получат денежные призы и возможность сотруд-ничества в написании сценария будущего фильма.

Призовой фонд конкурса:

1-ое место – 150 000* рублей

2-ое место – 75 000* рублей

3-ье место – 30 000* рублей

*включая налоги, которые участники уплачивают самостоятельно после получения приза

Этапы конкурса:

25 марта – 30 апреля 2011— сбор заявок на сайте конкурса

10 мая 2011 — объявление шорт-листа конкурса (имена участников), рассылка финалистам задания 2ого тура

11 мая – 25 мая 2011— второй тур конкурса

1 июня 2011— объявление трех победителей

1

2

3

4

Задание конкурса:

Участники конкурса не позднее 30 апреля 2011 года присылают на электронный адрес [email protected] синопсис полнометражного игрового фильма на русском языке, а также Анкету и подписанное Соглашение об участии в конкурсе.Пакет документов участникаможно скачать на сайте www.bazelevs.ru

*Результаты этапов конкурса и иная необходимая иформация будет публиковаться на сайте www.bazelevs.ru

Требования к синопсису:

Приоритетом Конкурса является поиск сюжетов, имеющих наибольший коммер-ческий потенциал

Принимаются заявки в любом жанре в рамках формата «Фильм для широкой аудитории»

Необходимо наличие в сюжете темы «ос-воения космоса» (космический туризм, экспедиция на Луну или Марс, встречи с пришельцами и другие темы на усмотре-ние автора)

Page 6: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com6

«Меня можно легко привлечь в дебютный проект. Я быстрей соглашусь сняться в дебюте, чем у режиссера, который снял 2-3 картины, но они средние».

«Хочешь снимать – бери и снимай. Сегодня есть дешевые видеокамеры, компьютерный

монтаж и молодые люди с огромным желанием что-то сделать. Достаточно найти 200-300

долларов, выйти на площадку и снимать».

Ингеборга Дапкунайте

АКТРИСА («УТОМЛЕННЫЕ СОЛН-ЦЕМ», «ИНТЕРДЕВОЧКА»,

«ВОЙНА»)

Павел Санаев

ПИСАТЕЛЬ, CЦЕНАРИСТ, РЕЖИССЕР («НУЛЕВОЙ КИЛОМЕТР», «НА ИГРЕ», «ПОХОРОНИТЕ МЕНЯ

ЗА ПЛИНТУСОМ»)

CINEMOTION, телеканал «Дождь» и журнал «Большой город» провели мастер-классы «Как снять свой первый фильм» в прямом эфире26 марта киношкола Cinemotion_lab совместно с журналом «Большой город», телеканалом «Дождь» и при информационной поддержке журнала «Афиша» провела серию мастер-классов известных режиссеров, актеров, сценаристов, продюсеров и операторов на тему «Как снять свой первый фильм». Выступления транслировались целый день в прямом эфире «Дождя».

В программе приняли участие Ингеборга Дапкунайте, Валерий Тодоровский, Елена Яцура, Елена Гликман, Павел Бардин, Павел Санаев, Максим Суханов, Александр Талал и Олег Лукичев. Свои вопросы гостям студии задавали студенты Cinemotion_lab, ВГИКа, ВКСР, BBDO и все те, кто мечтает снять собственный фильм, но пока не знает, с чего начать.

Page 7: Cinemotion lab № 19

Лаборатория талантов и идей№ 19 7

• Валерий Тодоровский

ПРОДЮСЕР, РЕЖИССЕР, СЦЕНАРИСТ («СТИЛЯГИ», «БРИГАДА»,

«КИСЛОРОД», «СТРАНА ГЛУХИХ», «КАМЕНСКАЯ»)

«Проблема кинематографического образования не во ВГИКе, проблема в том, что таких вот ВГИКов должно быть как минимум 20 по всей стране». «Все что находится между арт-хаусом и коммерческими фильмами и есть настоящее кино».

«Основной парадокс профессии: влюбляйся в свой материал, чтобы он был «живым», но умей отказываться

от него с легкостью. Надо уметь «отпускать» свои идеи».

“Короткий метр - не всегда хорошая рекомендация для

режиссера. Бывают ошибки молодости”.

«Первый фильм можно и нужно снимать на фотоаппарат. Это удобно, вы не будете ни от кого зависеть, да и картинка не будет сильно отличаться от пленки. Но главный минус – снимать с рук все-таки неудобно».

«На мой взгляд, актеру лучше не мечтать, что ему хотелось бы сыграть. Лучше ждать предложений от режиссера и потом думать, почему оно поступило именно тебе. В этом случае, актеру лучше быть женщиной».

«Первую короткометражку нужно снимать на свои деньги. Мой первый фильм обошелся мне в 1500 долларов: пленка 35 миллиметров, проявка, печать, перезапись, реквизит, транспорт, обед – все процессы уложились в эту сумму».

Александр Талал

СЦЕНАРИСТ («ДНЕВНОЙ ДОЗОР», «ЧЕРНАЯ МОЛНИЯ», «ЗВЕЗДНЫЕ СОБАКИ: БЕЛКА И

СТРЕЛКА»)

Елена Яцура

ПРОДЮСЕР («9 РОТА», «НЕБО. САМОЛЁТ. ДЕВУШКА»,

«КАДЕНЦИИ» И ДР.)

Олег Лукичев

ОПЕРАТОР («ЮРЬЕВ ДЕНЬ», «КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ»)

• Максим Суханов

АКТЕР («СТРАНА ГЛУХИХ», «БОГИНЯ: КАК Я ПОЛЮБИЛА», «МАМА»)

Павел Бардин

РЕЖИССЕР («РОССИЯ 88», «ГОП-СТОП»)

Page 8: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com8

КАК только на поро-ге вдовы покойного по-является следователь, она начинает вести

себя нервно и почему-то не хо-чет впускать полицейских даль-ше гостиной.... Приехав на место преступления, где уже побывало человек 20 поли-цейских, следователь первым де-лом подходит к сточной канаве и обнаруживает, освещенное софи-

тами, орудие убийства.... Каждый раз, когда в присутствии подозреваемого называют имя жертвы, он начинает кашлять....  Вы, наверное, догадались, что все эти примеры не столько даже кли-ше, сколько образцы крайне неу-дачно расставленных улик. Если действие будет проходить подоб-ным образом, сомневаюсь, что зри-тель оценит его по достоинству.

В любой детективной истории, ули-ки — главное оружие сценариста. Если они расставлены верно — дело в шляпе, история сработает. В то же время нужно понимать, что все они служат двум целям: под-водят следователя вместе со зри-телем, к разгадке, и они же — ме-шают расследованию и усложняют историю.

Продолжение на стр. 11

Улики. Следствие ведет сценарист.• Эрик Овермиер

СЦЕНАРИСТ («ЗАКОН И ПОРЯДОК», «УБОЙНЫЙ ОТДЕЛ», «ПРОСЛУШКА»)

Детективный жанр по объективным причинам остается самым востребованным у зрителя. Но даже мастер-ски спланированное убийство можно запросто испортить неправильной подачей фактов. О том, какие типы

улик существуют и как их использовать в истории, — в статье Стивена Роджерса.

Почему некоторые романы читаются на одном дыхании, а другие оставля-ют ощущение утомительного нагро-мождения событий? Как задать темп повествованию с первой страницы и сохранить внимание читателя до само-го конца? Как создать динамичный сюжет и не потерять в художественной выразительности? Об этом – мастер-класс доцента Литературного инсти-тута им. А. М. Горького, писательницы, чьи книги разошлись тиражом более 2 млн экземпляров, Татьяны Сотнико-вой (литературный псевдоним Анна Берсенева).

Татьяна Сотникова – писатель, сцена-рист, кандидат филологических наук, доцент Литературного института им. А. М. Горького. Публикуется под псевдо-нимом Анна Берсенева. Автор более 20 романов, общий тираж которых превышает 2 миллиона экземпляров. Автор сценариев сериалов «Ермо-ловы», «Капитанские дети» (Первый канал), «Дом без выхода», «Гадание при свечах» («Россия-1»)

МАСТЕР-КЛАССЫ CINEMOTION_LAB

Курс «Как написать остросюжетный роман?»

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab: +7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

• Что такое «остросюжетность»? Анализ жанров, отвечающих этому требованию.• Композиция романа. Что такое «повествование без повествовательности»? Разбор художественных приемов и метод их чередования для создания динамики сюжета.• Стилистика: Единство при разнообразии. Стилистика разных жанров. • Детектив как показательный жанр. Основные детективные приемы и их применение для создания остросюжетных историй.• Ошибки начинающих авторов.

На курсе вы сможете представить свое произведение на обсуждение, получить комментарии преподавателя, а также узнаете о возможных способах его про-движения: каков алгоритм действий начинающего автора, наиболее вероятные проблемы и как с ними бороться; как работать с редакторами и т.д.

В программе:

Преподаватель:Татьяна Сотникова

писатель, сценарист, литературный псевдоним

Анна Берсенева

12 мая — 2 июня

Курс состоит из 4 занятий по 3 часа (четверг 19:00 - 22:00)

ФОТО ANNIE LEIBOVITZ

РЕКЛАМА

Page 9: Cinemotion lab № 19

Лаборатория талантов и идей№ 19 9

Б Ы Т Ь В К У Р С Е

Василиса Премудрая станет феминист-кой в новом проекте «Мельницы» и «СТВ»Сценарий Александра Боярско-го («Алеша Попович и Тугарин Змей») ляжет в основу анимаци-онной комедии «Иван Царевич и Серый Волк», созданием которой займется студия «Мельница» со-вместно с компанией «СТВ». По сюжету, царевна Василиса Премудрая старается избежать замужества, чтобы получить вто-рое высшее образование и до-биться независимости. Однако царь, мечтающий о внуках, не-преклонен. Он решает выдать дочь за первого встречного, ко-торым оказывается Иван из со-седнего царства. Но свадьба со-стоится лишь в том случае, если жених пройдет все испытания, придуманные для него мудрой невестой. Режиссером мультфильма станет Владимир Торопчин («Илья Му-ромец и Соловей Разбойник»). Картина выйдет в прокат в кон-це декабря 2011 года.

YouTube научит созда-телей видеороликов зарабатывать в ин-тернетеПо случаю шестилетия со дня своего основания YouTube объ-явил об открытии собственно-го учебного заведения для созда-телей видеоконтента — YouTube Creator Institute. Его студенты узнают, как создавать успешные сценарии, снимать и монтировать видео, раскручивать ролики в ин-тернете и зарабатывать на этом деньги.Студентами YouTube Creator Institute станут победители спе-циального отборочного конкур-са. Чтобы принять в нем участие, необходимо подать заявку на по-ступление и загрузить на Youtube двухминутный видеоролик любо-го жанра. С 28 марта по 8 апреля 2011 года пройдет первый этап голосования, в котором смогут принять участие все зарегистри-рованные пользователи Youtube. Работы, которые получат наи-большее количество голосов, будут представлены професси-оналам киноиндустрии. Они и на-зовут имена первых студентов Creator Institute.Занятия пройдут в Школе кине-матографических искусств при Университете Южной Кароли-ны и на кафедре телевидения Ко-лумбийского университета.

Повзрослевший Элек-троник затмит амери-канских супергероевСозданием многосерийного про-должения «Приключений Элек-троника» займется автор ори-гинального фильма Константин Бромберг, который уже заверша-ет работу над сценарием. По словам Бромберга, повзрос-левший Электроник затмит сво-ими подвигами Супермена, Бэт-

мена и других популярных супергероев. Русскому робо-ту предстоит путешествовать во времени, останавливать астеро-иды, летящие к Земле, и бороть-ся с наркомафией, превращая ма-ковые поля в розарии. При этом сюжет фильма будет частично основан на малоизвестных от-крытиях российских ученых. Константин Бромберг, живущий в настоящее время в США, уже заинтересовал этой картиной одну из американских телеком-паний. Режиссер не исключает, что сиквел «Приключений Элек-троника» станет международным проектом.

Зрительские эмоции смогут влиять на сюжет фильмаУченые из Королевского универ-ситета Белфаста потратили пол-тора года на разработку техноло-гии, которая позволит зрителям неосознанно менять содержа-ние фильма во время просмо-тра. Первой картиной, созданной с использованием этой техно-логии, стала приключенческая лента «Unsound». Ее премьера состоялась на этой неделе на фе-стивале экспериментального ис-кусства в штате Техас.Технология реализована следую-щим образом: во время сеанса к пальцам зрителей подключаются электронные датчики, которые следят за пульсом и проводимо-стью кожи. Это позволяет оце-нить физиологическую и эмоци-ональную реакцию зрителей на фильм. В зависимости от полу-ченных результатов в картине могут меняться диалоги, музы-кальное сопровождение, детали сюжета и даже финал. По словам одного из разработчи-ков, в дальнейшем планируется перенести эту технологию на те-левидение и видеоигры.

Армянские анимато-ры превратят Дракулу в миролюбивого вегетарианцаАрмянские мультипликаторы пе-реосмыслят образ легендарно-го графа Дракулы. В основу ани-мационного фильма «Наследник Дракулы» ляжет сценарий Ро-берта Саакянца («Ишь ты, Мас-леница!»), а режиссером карти-ны станет его сын Давид. В интерпретации армянских аниматоров Дракула предстанет постаревшим безобидным геро-ем, ведущим уединенную жизнь в своем замке. Променяв чело-веческую кровь на свежие ово-щи и возглавив международную организацию вампиров и зом-би, он всеми силами пытается со-хранять в мире равновесие меж-ду добром и злом. Но когда на его пути встает злобный маньяк Цугцванг, Дракула, не способный ему противостоять, решает най-ти себе приемника. Производством фильма за-нимается компания «Robert Sahakyants Production». Создате-ли «Наследника Дракулы» пла-нируют выпустить картину как в армянский, так и в международ-ный прокат.

Вербински планиру-ет скрестить агента Малдера с доктором ХаусомГор Вербински («Пираты Кариб-ского моря») приступил к рабо-те над фантастическим сериалом «Край», который станет компи-ляцией «Секретных материалов» и «Доктора Хауса». Сюжет строится вокруг психоло-га, который занимается рассле-дованием дела Мартина Грейса, признанного виновным в серии убийств. Сам преступник утверж-дает, что никого не убивал, одна-ко предвидел смерть всех этих жертв. Над сценарием работает Сти-вен Саско («Проклятие»). Сери-ал выйдет на телеканале Starz в 2012 году.

Хоррор-поэма про оборотней заинтере-совала создателей «Миллионера из трущоб»Новым совместным проектом режиссера Дэнни Бойла и сцена-риста Саймона Боффой («Мил-лионер из трущоб», «127 часов») станет криминальный трил-лер про оборотней, основанный на хоррор-поэме Тоби Барлоу «Острые зубы».По словам Саймона Боффи, это выдающаяся экшн-история о бандах Лос-Анджелеса. Героями фильма станут преступники, спо-собные превращаться в псов и собираться в собачьи стаи вне за-висимости от лунных фаз. Работа над адаптацией произ-ведения Тоби Барлоу еще не на-чалась. Прежде чем приступить к сценарию, Боффи решил изу-чить жизнь в неблагополучных районах Лос-Анджелеса и обра-тился за помощью в местное по-лицейское управление.

«Гостья из будущего» Алиса Селезнева пе-реедет в «Сколково»Советский сериал «Гостья из бу-дущего», созданный по мотивам книг Кира Булычева, превра-тится в многосерийный анима-ционный фильм. Его действие развернется в научном городке, напоминающем подмосковное «Сколково», куда главная герои-ня Алиса Селезнева переезжает вместе с родителями. Представители «Сколково» ут-верждают, что примут активное участие в реализации этого про-екта, поскольку рассчитывают с его помощью популяризовать занятие наукой у подрастающе-го поколения. Впрочем, само «Сколково» не будет упоминать-ся в картине напрямую.Предполагается, что муль-тфильм появится на экранах уже в 2012 году. Тогда же вый-дет в прокат еще одна картина об Алисе Селезневой — «При-ключения Алисы. Пленники трех планет». Съемками этого филь-

ма в настоящий момент занима-ется режиссер «Елок» и «Черной молнии» Дмитрий Киселев.

Волшебники сразят-ся с Гитлером в новом сериале канала HBOУспех вампирской многосерий-ной картины «Настоящая кровь» заставил телеканал HBO вновь обратиться к мистике. Героя-ми сериала «Хобгоблин», работа над которым уже началась, ста-нут волшебники, противостоя-щие нацистам в годы Второй ми-ровой войны.Хобгоблин, фигурирующий в на-звании нового сериала, — вол-шебное существо из английского фольклора. Он стал прототи-пом множества персонажей — от Пака из пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь» до урукхаев из трилогии Толкиена «Властелин колец».Над сценарием сериала работа-ют писательница Эйлет Уолдман («Любовь и прочие обстоятель-ства») и ее супруг Майкл Чабон («Человек-паук-2», «Тайны Питт-сбурга»).

Питер Гринуэй снимет ромком о послед-ствиях секса втроемПитер Гринуэй планирует снять первую романтическую комедию в своей карьере. Создатель филь-ма «Повар, вор, его жена и её любовник» уже приступил к ра-боте над сценарием своей новой картины, получившей название «4 шторма и 2 младенца». Сам Гринуэй называет свой за-мысел простым, но в то же время очень многообещающим. В цен-тре сюжета — история женщи-ны, забеременевшей после ночи, проведенной сразу с двумя муж-чинами. Производством картины зай-мется лондонская компания Film & Music Entertainment. Съемки начнутся в Амстердаме в конце 2011 года.

Режиссер «Другого неба» превратит Катюшу Маслову в элитную проституткуРежиссер фильма «Другое небо» Дмитрий Мамулия решил обра-титься к классике. Его следую-щей работой станет экранизация романа Льва Толстого «Воскре-сение», действие которого будет перенесено в наши дни.Сценарий картины с рабочим на-званием «Нехлюдов» написал сам Мамулия. В новой киновер-сии романа «Воскресение» Не-хлюдов станет состоятельным московским бизнесменом, а Ка-тюша Маслова – проституткой, работающей в одном из столич-ных отелей.Продюсером ленты «Нехлюдов» станет Арсен Готлиб («Девять семь семь», «Москва»). Произ-водством займется кинокомпа-ния «Метрономфилмз».

Никита Михалков возьмется за БунинаСледующим проектом Никиты Михалкова станет экранизация рассказа Ивана Бунина «Солнеч-ный удар». К съемкам этой кар-тины режиссер планирует при-ступить сразу после выхода в прокат третьей части «Утомлен-ных солнцем». Михалков признался, что меч-тает экранизировать «Солнеч-ный удар» уже более тридцати лет. «История случайной встречи мужчины и женщины поражает своей простотой и пронзительно-стью, – заявил режиссер. – Все-го чуть больше 10 страниц, но по накалу эмоций это непревзой-денное произведение». Сценарий фильма Михалков на-писал совместно с Владимиром Моисеенко («Возвращение», «12»). Производством займется кинокомпания «ТриТэ».

30 тысяч долларов за лучший сценарийНачался прием работ для уча-стия в ежегодном сценарном конкурсе Nicholl Screenwriting Competition. Его организатором выступает Американская акаде-мия кинематографических ис-кусств и наук, известная во всем мире благодаря премии «Оскар». Конкурс проводится ежегод-но с 1985 года. Его победителя-ми в разное время становились сценаристы Эрен Крюгер («Зво-нок», «Трансформеры»), Рэн-долл МакКормик («Скорость 2»), Виктория Арч («Грязные танцы 2: Гаванские ночи») и Майк Рич («Найти Форрестера»). К участию принимаются сцена-рии полнометражных фильмов, написанные на английском язы-ке. Последний срок приема работ – 2 мая 2011 года. Имена пяти по-бедителей станут известны уже в ноябре. Каждый из них получит денежный приз в размере 30 ты-сяч долларов.

Роман Пелевина «Чапаев и пустота» наконец будет экра-низированРоман Виктора Пелевина «Чапа-ев и пустота» ляжет в основу ху-дожественного фильма «Мизи-нец Будды», к съемкам которого немецкие и российские кинема-тографисты приступят уже ле-том этого года.События, описанные в романе, происходят во время августов-ского путча 1991 года. Главный герой Петр Войда попадает в лу-бянские казематы, где ему начи-нает казаться, что он — револю-ционный поэт, живущий в 1919 году.«Мизинец Будды» станет вто-рым фильмом, снятым по про-изведениям Пелевина. Первый — «Generation П» Виктора Гинз-бурга — выходит в российский прокат 14 апреля этого года.

Присылайте ваши новости на [email protected]

Page 10: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com10

C INEMOTION_LAB: В каком направлении сейчас развивается ваша компания?

АННА ОЛЬШЕВСКАЯ: Если говорить о производстве — это два основных направления: пол-ный метр, большое кино, которым была занята наша компания все эти годы. Речь идет о таких проектах, как «9 рота», «Обитаемый остров», «Жара», «Фобос», впрочем, все они и так хорошо известны.Недавно мы обсудили планы на бу-дущее и приняли решение попро-бовать свои силы в производстве телепроектов. Есть большое жела-ние внести в телевизионный про-дукт «кинокачество», организовать производство телефильмов, за ко-торое не будет стыдно. И это воз-можно в рамках бюджетов, кото-рые определяют телеканалы.

В  связи с  этими изменениями в  компании был объявлен кон-курс сценариев, и теперь мы на-ходимся в процессе поиска авто-ров, идей, проектов.

CL: И авторы со стороны действи-тельно присылают вам идеи и заяв-ки телевизионных проектов?АО: Присылают все — сценарии полнометражных фильмов, теле-фильмов, сериалов. Я понимаю, что для кого-то это лишний шанс от-править свою работу в киноком-панию, но нужно понимать: ког-да мы заявляем, что ищем проект для телевидения, в первую очередь читаются именно такие материа-лы. Сценарии полного метра про-сматриваются или откладывают-ся для изучения позже.Если говорить более конкретно, на конкурс уже прислали порядка

«Профессия редактора все

больше переходит в продюсерскую

плоскость»• Анна Ольшевская

ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ART PICTURES STUDIO

В декабре 2010 года кинокомпания Федора Бондарчука Art Pictures Studio («9 рота», «Жара» и «Обитаемый остров») объявила о своем решении заняться производством телевизионных проектов и нача-

ла поиск новых идей и авторов. В интервью Cinemotion_lab Замести-тель генерального директора компании Анна Ольшевская рассказа-ла о том, как с первого взгляда можно определить профессионализм

сценариста, что хочет увидеть в заявках и почему авторам уже от-правленных работ нужно запастись терпением.

ФОТО ИЗ ЛИЧНОГО АРХИВА АВТОРА

рот, очень интересным — показы-ваю продюсерам, собираю мнения. Безусловно, с каналами мы тоже на связи, можем обсудить какие-то моменты.

CL: И вы действительно читаете все сценарии?АО: Конечно! Я считаю, что не сле-дить за этим потоком материалов опасно, ведь можно пропустить что-то достойное.Другое дело, что авторы, к сожале-нию, не очень внимательны к пра-вилам оформления, что осложня-

ет процесс изучения — у нас даже на сайте написано — обязательно присылать синопсис или сценар-ную заявку. Это, думаю, пожела-ние любого редактора, и вообще любого, кто читает присланные материалы. Ведь невозможно про-честь сразу 100-120 страниц каж-дого сценария! Поэтому синопсис или заявка — крайне важные доку-менты, которые изучаются в пер-вую очередь.В синопсисе, заявке все должно быть коротко и ясно. Как бы вы, например, рассказывали

Сегодня многие операторы, продюсеры, клипмейкеры, режиссеры кино и рекламы активно используют в работе фотокамеру - так были сняты «Антихрист» Ларса фон Триера, «Страсти Христовы» Мэла Гибсона и отдельные серии «Доктора Хауса». Сейчас технология позволяет вести съемку на обычный цифровой фотоаппарат и получать профессиональное качество картинки, которое не уступает кинопленке. Овладев такой технологией, вы получите возможность снимать фильмы, которые технически будут соответствовать уровню продукции киностудий, и у вас появится шанс участвовать в профессиональных фестивалях на равных с состоявшимися мастерами кино.

КУРСЫ CINEMOTION_LAB

Курс «Как снять кино на фотоаппарат?»

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab: +7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

• Как устроен цифровой зеркальный фотоаппарат? Сходства и различия кино- и фотокамеры. Особенности использования фотоаппарата при съемке кино.• Выбор оптики для решения конкретных задач. Экспонометрия и работа с фокусом.• Как грамотно выстроить кадр и правильно выбрать план? Работа со светом на практике. Как снимать монтажно?• В рамках курса под руководством преподавателя вы снимите мини-фильм – эпизод из сценария.

В программе:

Преподаватель:Алексей Малинкович

оператор («Россия 88», «Каникулы

строгого режима»)

13 апреля — 13 мая

270 работ. Это если считать весь поток, ведь там есть не только те-левизионный формат. Более того, что-то приходит каждый день, есть еще сценарии, которые мы полу-чили раньше, через форму обрат-ной связи на сайте — это еще око-ло 200 работ.

CL: А кто это все читает? У вас есть редактор?АО: Редактора у нас нет. Мы ра-ботали только с большими проек-тами, где производственный цикл занимает несколько лет. В таких проектах, в  основном, за  сцена-рии и общую концепцию отвечают продюсеры и режиссеры. Иногда все начинается с идеи, под которую потом подбираются серьезные ав-торы, такие, как Эдуард Володар-ский или Юрий Коротков.Что касается нового «телевизион-ного» направления, мы только на-чинаем этот путь, формируем па-кеты для телеканалов. С другой стороны, на мой взгляд, само поня-тие «редактор» устарело. Ведь это не просто человек, который читает и рекомендует какие-то сценарии. Профессия редактора все больше переходит в продюсерскую пло-скость и требует многих знаний.Я сама читаю все работы, кото-рые нам присылают. Если что-то мне кажется спорным, или, наобо-

В синопсисе, заявке все должно быть

коротко и ясно. Как бы вы, например,

рассказывали пятилетнему

ребенку историю в двух словах. И не просто

рассказывали, а пытались

заинтересовать, донести

особенность вашей истории.

Курс состоит из 10 занятий по 2 часа (среда, пятница, с 19:00 до 22:00).

Page 11: Cinemotion lab № 19

Лаборатория талантов и идей№ 19 11

Вот некоторые особенности улик:

• Улики могут иметь самое обыч-ное значение: большой отпечаток ноги на месте преступления озна-чает, что у преступника большой размер ноги (в крайнем случае — это человек с маленьким размером ноги, который носит большие бо-тинки). Но согласитесь, что второе заключение маловероятно.

• Улики могут сработать не сразу. Если в первых сценах детектив об-наруживает какой-то предмет, это не означает, что он может сразу приобщить его к делу. Вполне воз-можно, что предмет «всплывет» в другом месте и в другое время.

• Улики могут указывать на не-скольких людей. Оброненное золо-тое кольцо на месте преступления может означать, что его владелец: носил его, продавал его (ювелир, работает в ломбарде), украл его.

• Улики могут быть неверно интер-претированы следователем. Убе-дитесь, что зритель тоже ошиба-ется вместе с героем.

1. Три основных типа улик

I. Физические. Это широкий диапазон фактиче-ских улик: от отпечатков пальцев, до анализа ДНК. Следователь мо-жет бесконечно копаться в личных вещах жертвы или подозреваемо-го, просматривать фотографии или

осматривать место преступления. Но в большей степени «физически-ми» уликами (сбором данных и ана-лизом) занимаются криминалисты.

II Речевые. Подсказки можно получать и из диалогов с участием любого из персонажей истории. Что и по-чему говорит персонаж, что им дви-жет? Здесь уже все будет зависеть от того, насколько тонким психо-логом окажется ваш следователь.

III Тематические. Детективный жанр существует давно, и за это время в нем выра-ботались свои правила и принци-пы. Опытный зритель догадается, что если в темной-темной комна-те человек в темных-темных оч-ках будет заниматься чем-то по-дозрительным — ну, наверное, это и есть преступник. Конечно, мно-гие авторы обыгрывают эти клише и умудряются «обмануть» ожида-ния зрителей, но по большей части все по-прежнему делится на белое и черное. Проще говоря, этот тип улик зависит уже от мастерства ав-тора, и его умении работать в за-данном жанре.

2. По временной шкале Некоторые улики производят мо-ментальный эффект, а некоторые — созданы на перспективу. Поэто-му их можно еще раз поделить на «моментальные» и «перспектив-ные». Первые — двигают историю дальше, вторые — создают саспенс.

Моментальные:На очках жертвы обнаружены от-печатки одного из подозреваемых.

Перспективные:Мы не узнаем результаты вскры-тия до самых последних сцен, ког-да следователь начнет последова-тельно предъявлять обвинения.

3. По очевидности И  чтобы никому не  показалось

мало, вот еще одно деление. На этот раз на «явные» и «скры-тые».

Явные:Грязь особой субстанции под ног-тями жертвы. Мимо такого факта не пройдет ни одно расследование.

Скрытые:Жертва одета в синий комбине-зон. Возможно, это что-то значит.... Впрочем, не всегда.

4. Мастерство спортивного дезориентирования Как и фокусник во время представ-ления, сценарист должен уметь об-манывать своего зрителя, одно-временно развлекая его и  ведя в заведомо ложном направлении. Однако, в отличие от сценических трюков, в детективе нужно так по-строить историю, чтобы зрителю показалось, что обрати он внима-ние на небольшую деталь, он и сам мог бы разгадать преступление.Фокусники работают в ограничен-ном пространстве, где аудитория может убедиться, что он ничего не прячет в рукаве. У сценариста диапазон действий гораздо шире. История — это не закрытое про-странство. Улики, в этом случае, должны появляться раньше, чем они сыграют свою роль.

Представьте себе распространен-ную ошибку:— Я невиновен!— Да-а-а-а?! А как же окровавлен-ный платок, который нашли в ва-шем шкафу?! Анализ показал, что кровь принадлежит жертве!Раньше, в  предыдущих сценах, мы знать не знали ни о каком плат-ке. Вот и выходит, что улика появи-лась из воздуха. А история, которая переполнена вот такими вот ошиб-ками — никогда не будет успешной.Вот еще несколько распространен-ных ошибок и советы, как их из-бегать:

—  Остерегайтесь банальности. Подсказки, начертанные кровью убитого, штормовые предупреж-дения в день убийства, подозревае-мый, с оговорками по Фрейду — все это и многое другое можно пере-числять бесконечно.

—  Не  перемудрите. Если ваша жертва таки собрала последние силы и  начертила что-то соб-ственной кровью, убедитесь, что это не шестеричный код.

— Избегайте неоновых вывесок. Если улика — перочинный нож — сделайте так, чтобы не только у по-тенциального убийцы было это орудие. Иначе разгадать такое пре-ступление не составит труда и две-надцатилетнему ребенку.

— Не слишком умничайте. Пом-ните, что ваш сценарий — не текст для посвященных. Если вы исполь-зуете профессиональный сленг или научные темы, убедитесь, что вы должны образом «образовали» своего зрителя.

— Избегайте наглой лжи. Запу-тать следователя — это одно, но за-ставить его ошибаться так, чтобы он даже не мог определить орудие убийства — совсем другое. В этом случае вы обманываете не только своего героя, но и зрителя. Они вам этого не простят.

— Оправдывайте ожидания. Если история начинается с того, что сле-дователь чистит свое табельное оружие, убедитесь, что в конеч-ном итоге ему предстоит из него стрелять.

— Будьте честными. Если в тече-ние всей истории следователь по-стоянно натыкается на новые ули-ки, а для разгадки использует лишь одну из них — зритель посчитает, что его надули.

— Не нужно быть слишком очевид-ными. Если улика явная, и не под-разумевает другой интерпретации, сделайте так, чтобы это понимал и следователь. История не сработа-ет, если расследование будет «тор-мозиться» из-за многочисленных проверок очевидных фактов.

— Не разбрасывайтесь уликами. Улик должно быть много, это по-нятно. Но не следует их высыпать в одну кучу в первой же удачной сцене. Разместите их равномерно на протяжении всей истории. 

пятилетнему ребенку историю в двух словах. И не просто расска-зывали, а пытались заинтересо-вать, донести особенность вашей истории. Не  нужно писать 7-10 страниц: «а он пришел, она сказа-ла, он ответил, а потом они жили счастливо». Это все лишнее! Но пока, к сожалению, присыла-ют много материалов, которые создают объем, заполняют собой пространство, но ничего общего со сценариями или хотя бы «жи-выми» идеями не имеют.

CL: Другими словами, из прислан-ных вам синопсисов и сценариев пока ничего интересного не было?АО: Мы не так давно начали этим заниматься, уверена, впереди еще много интересного.Результаты на сегодняшний день таковы — из общего потока мате-риалов приблизительно 5-7% попа-ло в отдельную папку «Отобран-ное», с которой мы работаем. Так что пока рано делать выводы.Хочу поблагодарить всех авторов, приславших свои работы, опера-тивно отвечавших на мои просьбы что-то дописать, переписать, а ино-гда и придумать в заданном направ-лении историю. Все ваши матери-алы в работе и я надеюсь на успех.

CL: Но какие-то пожелания к ав-торам вы уже можете сформули-ровать?АО: Есть одно основное пожела-ние ко всем авторам — вниматель-но и профессионально относить-ся к своей работе. Начиная с того, чтобы изложить правильно всю информацию о своем произведе-нии, указать жанр, свои контакт-ные данные, писать сценарий опре-деленным шрифтом, а большими буквами только имена героев, не использовать жирный шрифт...и заканчивая проработанными, до-стоверными деталями того, о чем автор пишет.

CL: А истории интересные попа-даются?АО: Попадаются, но очень редко. История — не просто формаль-ность, когда есть герои, которые что-то делают. Она должна уди-вить, обратить на себя внимание.Вот, например, фильм «Король го-ворит!»: заикающемуся человеку необходимо преодолеть себя, что-бы говорить с людьми, призывать их объединиться в тяжелое вре-мя, иметь влияние на свой народ. Интересно? Да! Или «Загадочная история Бенджамина Баттона». Вы читаете такой синопсис, где

два любящих человека движутся во времени навстречу друг другу: один стареет, а другой — стано-вится моложе.... Все! Вряд ли вас можно остановить в стремлении узнать, как это происходило. Вот что значит настоящая история, ко-торую все мы ищем.Причем это не обязательно что-то сложное, хотя, безусловно, инте-ресное, как в «Начале»: сны, изме-

рения. Есть масса других историй, которые гораздо проще по фор-ме и содержанию. Просто их нуж-но подметить и уметь рассказать.Если попадется такой синопсис с историей, я обязательно читаю сценарий.Среди материалов много литера-турных — главы из книг, написан-ные замечательными, успешны-ми писателями, однако это еще не сценарий. Бывает, что идея, в целом, непло-хая, но  исполнение: «он  вошел в комнату и, увидев ее у окна, по-думал: «как же она прекрасна!» — для сценария не годится. Визуали-зировать это невозможно.В таких случаях литературная ос-нова должна быть переработана в сценарий.

CL: Что, в таком случае, для вас означает понятие «профессионал» в отношении сценариста?АО: Совершенно точно, не только и не столько наличие диплома — необходимы жизненный опыт и та-лант.

Улики. Следствие ведет сценарист.• Эрик Овермиер

Продолжение со стр. 8 Лекция 1 «Проект»Отбор проектов для дальнейшего продюсирования. Особенности проектов low budget. Определение целей и задач. Пошаговое планирование. Поиск и привлечение дополнительных ресурсов.

Лекция 2 «Бюджет»Как составить смету и календарно-постановочный план. Оптимизация бюджета за счет оптимизации производства. Проблема сокращения бюджета на телеканалах. Планирование бюджета в условиях low budget.

Лекция 3 «Презентация»Подготовка заявки, написание развернутого синопсиса, прави-ла подготовки презентации про-ектов. Где, кому и как презенто-вать. Источники финансирования. Специфика переговоров на ТВ. Питчинг.

Лекция 4 «Финансово-юридические вопросы производства»Продюсерское регулирование финансовых, административных, технологических и юридических аспектов. Договорные отношения со съемочной группой. Авторское право. Бухгалтерское ведение проекта. « Подводные камни» при заключении договоров.

Лекции 5 «Съемка»Структура съемочного процесса. Кто и что делает на съемках. Разные проекты – разные техно-логии производства. Возможно-сти оптимизации при low budget. Оценка профессионализма режиссера, оператора, художника, директора и проч. Навыки курирования проекта «от и до».

Лекция 6 «Продвижение»Медиапланирование, реклама, PR. Раскрутка проекта. Фестивали. Интернет. Практическая презентация собственного проекта.

Лекция 7 «Практическое занятие»Разбор домашних работ студентов.

У вас есть идея фильма, но средства на ее реализацию ограничены? Вы уверены в качестве своего проекта, но не знаете, с чего начать? О том, что необходимо знать начинающему продюсеру, чтобы создать проект и в чем преимущества малого бюджета - на курсе продюсера Ларисы Шлепиной («Саша+Маша», Comedy Club для ТНТ и др.)

МАСТЕР-КЛАССЫ CINEMOTION_LAB

Школа современного кино и литературы Cinemotion_lab:

+7 (495) 697 16 33, +7 (495) 775 81 50 Лиза Вайнер, Анна Демидова;

[email protected], www.cinemotionlab.com

Курс: «Основы продюсирования. Большие возмож-ности в рамках ограниченного бюджета»

В программе:

Преподаватель:Лариса

Шлепина,

генеральный продюсер продакшн-

студии

апрель —май 2011

Что мы видим? Улики могут быть самыми разными,

как по времени появления, так

и по типу.

Многим вещам просто невозможно

научить. На сценариста возложена

колоссальная миссия — он и психолог, и

наблюдатель, и философ, и

просто тонко чувствующий, умный человек.

Полную версию интервью читайте на сайте

www.cinemotionlab.com

Page 12: Cinemotion lab № 19

www.cinemotionlab.com12

Количество участников ограничено;Набор в группу проводится на конкурсной основе;Продолжительность обучения — 6 месяцев;Стоимость обучения — 85 000 р. Возможна оплата в несколько этапов;

Начало занятий — 11 апреляВремя проведения занятий: понедельник, четверг (19:00 – 22:00), суббота (11:00 – 14:00)

Елена Овсянникова ( Руководитель проек-тов отдела девелоп-мента Sony Pictures Television International )

Екатерина Ефанова ( главный продюсер службы прайм-тайм сериалов телеканала «Россия–1» )

Александр Тхостов ( профессор, доктор психологических наук, завкафедрой нейро- и патопсихологии МГУ )

Ольга Маховская ( Кандидат психологи-ческих наук, телевизи-онный консультант )

Леонид Девяткин( Редактор, скрипт-доктор сценар-ного агентства CINEMOTION SA )

Юрий Зинченко ( Декан факультета психологии МГУ, док-тор психологических наук, профессор, член-корреспондент РАО )

Валерий Федорович( главный редактор кинокомпании «СТВ» )

Дмитрий Троицкий ( Советник генераль-ного директора «СТС Медиа», Генеральный продюсер телеканала ТНТ с 2002 по 2009 г.)

Александр Костюк ( зам. генерального директора ВИДЕО ИНТЕРНЕШНЛ, 2008 – 2011, с 1996 по 2008 - зам генерального директора TNS Gallup Media )

Мария Савиных ( продюсер телеканала ТНТ )

Ася Котова( Старший редактор сценарного агентства CINEMOTION SA, скрипт-доктор )

Ольга Шенторович( главный редактор кинокомпании «Русское» )

Александра Хантер( Директор по раз-витию новых проектов Sony Pictures Television International )

Джеймс Крамер( Вице-президент Sony Pictures Television International Productions )

Светлана Фричинская ( главный редактор киностудии «Коста-фильм» )

Александр Талал ( сценарист «Днев-ной дозор», «Черная молния», «Звездные собаки: Белка и Стрелка» )

Анна Хадалаева ( редактор отдела де-велопмента кинопро-ектов продюсерской компании «КИНОС-ЛОВО» )

Свидетельство о регистрации№ ПИ ФС77-37487 от 15 сентября 2009 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи,информационных технологий и массовых коммуникаций.

Тираж: 10.000Распространяется бесплатно

© Авторские права защищеныЛюбое воспроизведение материалов или их фрагментов возможно только с письменного

разрешения редакции.

Отпечатано в ОАО «Московская Газетная Типография»123995, г.Москва, ул. 1905 года, дом 7, стр. 1. Заказ № 1122

СЦЕНАРНОЕ МАСТЕРСТВО —ПОЛУГОДОВОЙ КУРС

В чем уникальность программы?

– это первая и единственная программа в России, в которой все преподаватели – действующие профессионалы индустрии, занимающие ключевые позиции в крупнейших кинокомпаниях и на телеканалах России.

– это первая и единственная программа в России, в которой теория закрепляется на практике, начиная с первого занятия. Студенты с первого дня обучения приступают к работе над своими проектами.

– это первая и единственная программа в России, которая использует принципы обучения лучших американских киношкол и при этом учитывает специфику отечественного кинопроизводства.

– это первая и единственная программа в России, которая учит не только законам кинодраматургии, но и психологии. Мы сделали это не случайно, ведь 50 процентов успеха сценария заключается в создании достоверных героев, и без знания необходимых законов психологии сделать это невозможно. Лучшие специалисты факультета психологии МГУ разработали и читают в рамках программы специальный курс – «Психология для сценариста».

– это первая и единственная в России программа, которая открывает самый короткий путь от автора к заказчику и наоборот, ведь главная цель всех специалистов, которые преподают на курсах – поиск новых талантливых авторов.

Впервые ведущие профессионалы киноиндустрии – вместе в одной программе Cinemotion_lab: «Сценарное мастерство»

Совместно с SONY PICTURES TELEVISION INTERNATIONALи ФАКУЛЬТЕТОМ ПСИХОЛОГИИ МГУ

Преподаватели и лекторы: