cites ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites...

40
()/လက္စြ စာေစာင္ -/၀ဿ၀ ပတ္န္းကင္ထိန္းသိမ္းေရး င္သစ္ေတာေရးရာန္ႀကီးဌာန သစ္ေတာဦးစီးဌာန CITES ကြန္ဗင္းရွင္း င္လုပ္ငန္းေဆာင္ရြက္မႈစနစ္မား ၀ဿ၀ ခုႏွစ္၈ ဇြ န္လ

Upload: others

Post on 17-Jan-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

(သ)/လကစြစာေစာင-၀/၀ဿ၀

ပတနးကငထနးသမးေရး ႏင သစေတာေရးရာ နႀကးဌာန

သစေတာဥးစးဌာန

CITES ကြနဗငးရငး ႏင လပငနးေဆာငရြကမႈစနစမား

၀ဿ၀ ခႏစ၈ ဇြနလ

Page 2: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

(သ)/လကစြစာေစာင-၀/၀ဿ၀

မာတကာ

စဥ အေၾကာငးအရာ စာမကႏာ

ဿ နဒါနး ဿ

၀ CITES ကြနးဗငးရငး၏ ဥးတညခကမား ၀

၁ CITES ကြနးဗငးရငး၏ ရညရြယခက ၀

၂ CITES ႏင ျမနမာႏငင ၀

၃ CITES ဆငရာ လပငနးတာနခမား

(က) စမအပခပမႈဆငရာတာနခ (CITES Management Authority)

( ခ ) သပၸဆငရာတာနခ (CITES Scientific Authority)

၀ - ၁

၄ ျမနမာႏငငအတြက CITES လပငနးဆငရာတာနခမား ႏင တာနခဌာန

(က) စမအပခပမႈဆငရာတာနခ (CITES Management Authority)

( ခ ) သပၸဆငရာတာနခ (CITES Scientific Authority)

၅ CITES ကြနးဗငးရငး၏ သတမတထတျပနခကမား ၁ - ၂

၆ ကြနဗငးရငးအဖြ႔ ငႏငငမား ညလာခအစညးအေး ၃

၇ CITES Permit ၃

ဿ CITES Secretariat ႏင CITES Management Authority တ႔အၾကား ဆကသြယေဆာငရြကမႈစနစ

၃ - ၄

ဿဿ ျမနမာႏငငမ သဘာအပငမားႏင ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ကာကြယ ထနးသမးေနမႈ ၄

ဿ၀ ေတာ႐ငးတရစၧာနမား၏ ထနးသမးကာကြယမႈအဆငအတနးမား ၄ - ၇

ဿ၁ အာဆယေဒသအတြငး ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား တရားမငကးသနးေရာငး ယမႈ တားဆးႏမႏငးေရးကြနယက ASEAN Wildlife Enforcement Network (ASEAN-WEN)

ဿ - ဿ၁

ဿ၂ ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ဖမးဆး၈ သမးဆညးရမလင ေဆာငရြကရနကစၥမား ဿ၁

ဿ၃ ျပစမႈ ျပစဒဏမား ဿ၂ - ဿ၃

ဿ၄ နဂး ဿ၃ - ဿ၄

ဿ၅ ေနာကဆကတြမား ဿ၅ -၁၇

Page 3: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

CITES ကြနဗငးရငး ႏင လပငနးေဆာငရြကမႈစနစမား

နဒါနး

၁။ CITES ဆသညမာ အျပညျပညဆငရာကြနဗငးရငးတစခ၏ အမညက အတေကာကေခၚဆျခငး

ျဖစသည။ “ မးဆကပကသဥးလဆ ေတာ႐ငးတရစာၦနႏင သစပငပနးမနမား ႏငငတကာ ကနသြယမႈဆငရာ

ကြနဗငးရငး ” Convention on International Trade of Endangered Species of Wild Fauna and Flora

(CITES) ဟ ေခၚဆသည။

၂။ ကမာၻေပၚရ ဇ၀မးစမးကြမားတြငပါ၀ငသည ေတာ႐ငးတရစာၦနမားႏင သစပငပနးမနမားတ႔က

ကာကြယထနးသမးေရးအတြကရညရြယၿပး ဖြ႕စညးချခငးျဖစသည။ ၁၉၆၀ ျပညႏစ ၀နးကငခန႔တြင ကမာၻ႔

သပၸပညာရငမားအသငးအ၀နးမ အပငႏငေတာ႐ငးတရစာၦနမးစတမားျဖစသည သဘာ၀သယဇာတ

အရငးအျမစမားတ႔က ကမာၻအ၀နး အလြနအကၽြ ထတယသးစြျခငး၊ ကးသနးေရာငး၀ယျခငးမား ျပလပ

လာၾကသညက သတထားမလာခၾကသည။ တစခ႕ေသာမးစတတ႔မာ ကမာၻေျမျပငေပၚမ ကြယေပာက

သြားခၾကေၾကာငး၊ တစခ႕မးစတတ႔မာ မၾကာမအခနတြင ေပာကကြယသြားေတာမည အႏ ရာယႏင ႀကေတြ႕

ေနရေၾကာငးတ႔က ေဖာထတေတြ႕ရလာခၾကသည။

၃။ ၁၉၆၃ ခႏစတြင ကငးပေသာ IUCN –World Conservation Union သ႔မဟတ International

Union for Conservation of Nature and Natural Resources အဖြ႕ႀကး၏ အဖြ႕၀င ႏငငမားအစညးအေ၀းႏင

၁၉၇၂ ခႏစ ဇြနလအတြငး ဆြဒငႏငင၊ စေတာဟမးၿမ႕၌ ကငးပေသာ လသားပတ၀နးကငဆငရာ

ကလသမဂၢညလာခတ႔မ ဆးျဖတခကအရ ကမာၻေပၚရ ရားပါး၍ မးသဥးေပာကကြယမည ေတာ႐ငး

တရစၧာနႏငသစပငပနးမနမား၊ ယငးတ႔၏ အစတအပငးမားက တရားမ၀ငအလြနအကၽြထတယျခငး၊

ေရာငး၀ယျခငးမားက ႏငငတကာျပနာတစရပအေနျဖင ပးေပါငးထနးခပ ကာကြယႏငရနအတြက The

International Convention on Regulations of Export, Transit and Import of Rare or Threatened

Wildlife Species or their Skins and Trophies က ေရးဆြသတမတခၾကသည။

၄။ ၁၉၇၃ ခႏစ မတလ ၃ ရကေန႔တြင ႏငငတကာကြနဗငးရငးတစရပအေနျဖင စတငဖြ႕စညးချခငး

ျဖစသည။ ၁၉၇၅ ခႏစ ဇလငလ ၁ ရကေန႔တြင ၀ါရငတနဒစ၌ ကငးပသညအစညးအေ၀းတြင ႏငင(၈၀)ေကာမ

ကယစားလယမားတကေရာကကာ အဖြ႕အစညးအေနျဖင စတငအာဏာသကေရာကေၾကာငး ထတျပနေၾကညာ

ခသည။ ၀ါရငတနဒစၿမ႕တြင စတငဖြ႕စညးခမႈေၾကာင ၀ါရငတနကြနဗငးရငးဟ အစပထမတြင လသမားခၿပး

ေနာငတြင CITES ဟ ျပငဆငေျပာငးလသးစြခသည။ အဖြ႕၀ငႏငငေပါငး (၁၇၅)ႏငငအထရလာခၿပး ျဖစသည။

အဖြ႕၀ငႏငငမားအျပင အသငးအဖြ႕အစညးမား၊ သေတသနဌာနမား၊ အစးရမဟတေသာ အဖြ႕ အစညးမား၊

တရားဥပေဒစးမးေရးေဆာငရြကေနသည ႏငငတကာဌာန/အဖြ႕အစညးမား ပးေပါငးေဆာငရြကလကရသည။

MOECAF/FD/NWCD-CITES

Page 4: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

2

MOECAF/FD/NWCD-CITES

CITES ကြနဗငးရငး၏ ဥးတညခကမား

၅။ (က) မးသဥးရန အႏရာယကေရာကေနေသာမးစတမားအား ႏငငတကာအတငးအတာျဖင

စးပြားျဖစအလြနအကၽြ ကးသနးေရာငး၀ယေနျခငးက တားဆးရန၊

( ခ ) စးပြားျဖစထတယေရာငးခခြငျပထားေသာ မးစတမား၏ ေဂဟစနစ ဟနခကညမႈအတြက

ႏငငတကာမ ၀ငး၀နးထနးသမးရန၊

( ဂ ) ႏငငတကာကးသနးေရာငး၀ယေရးမတစဆင ထာ၀စဥည အသးျပႏငေရးအတြက အဖြ႕၀င

ႏငငမားအား ကညေပးရန၊ တ႔ျဖစသည။

CITES ကြနဗငးရငး၏ ရညရြယခက

၆။ ရားပါး၍ မးဆကပကသဥးေတာမည အႏရာယကေရာကေနေသာ ေတာ႐ငးတရစာၦန၊ သစပင

ပနးမနႏင ယငးတ႔၏ အစတအပငးမားအား တရားမ၀င အလြနအကၽြေရာငး၀ယေနမႈက ႏငငတကာျပနာ

တစရပအေနျဖင အဖြ႕၀ငႏငငမားမ ပးေပါငးထနးခပကာကြယရန။

CITES ႏင ျမနမာႏငင

၇။ ျမနမာႏငငအေနျဖင ၁၉၉၇ ခႏစ စကတငဘာလ ၁၁ ရကတြင CITES ကြနဗငးရငသ႔

အဖြ႕၀ငအျဖစ စတင၀ငေရာကခသည။ အဖြ႕၀ငႏငငမားအား ဖြ႕ၿဖးၿပးႏငငႏင ဖြ႕ၿဖးဆႏငငဟ၍ ခြျခားၿပး

ႏစစဥေၾကးထည၀ငရေလရသည။

CITES ဆငရာလပငနးတာ၀နခမား

၈။ CITES ကြနဗငးရငးအတြငးေရးမး႐းက ဆြစဇာလနႏငင၊ ဂနဗာၿမ႕၌ အေျခစက႐းဖြငလစထားရၿပး

ကြနဗငးရငးအဖြ႕၀ငႏငငအခငးခငးၾကားတြင CITES ဆငရာစညးမဥးစညးကမးမား လကနာေဆာငရြကေရး

အတြက ေစာငၾကပၾကည႐ႈျခငး၊ ဆကသြယညႏႈငးေဆာငရြကေပးျခငးမားက အတြငးေရးမး႐းမ တာ၀နယ

ေဆာငရြကေပးသည။ ႏငငအလက ေအာကပါအတငး ဆကသြယေရးတာ၀နခမားထားရသည-

(က) စမအပခပမႈဆငရာတာ၀နခ( CITES Management Authority)။ ကးသနးေရာငး၀ယမႈ

ဆငရာကစၥရပမား၊ ေမြးၿမျခငး၊ မးပြားျခငးဆငရာကစၥရပမားတြင လအပသလ စစစ

ႀကးၾကပျခငး၊ မတပတငျခငး၊ တငပ႔ျခငး၊ တငသြငးျခငးဆငရာ ခြငျပခကပါမစမား (CITES

Export/ Re-Export/ Import Permit/ Exhibition Permit ) မားက ထတေပးျခငးတ႔

ေဆာငရြကသည။ ထနးခပကာကြယထားသည ေနာကဆကတြစာရငး၀ငအပငႏင

ေတာရငးတရစာၦနမားတ႔၏ အဆငအတနးသတမတခကမားက ျပငဆငႏငရန အၾကျပ

ေပးျခငး၊ အတးအေလာျပလပျခငးတ႔အတြက တာ၀နယေဆာငရြကသည။

Page 5: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

3

MOECAF/FD/NWCD-CITES

( ခ ) သပၸဆငရာတာ၀နခ( CITES Scientific Authority)။ ႏငငအတြငးႏင ျပညပႏငငမား

မမးစတမားဆငရာ ရားပါးမႈ၊ ကာကြယထနးသမးမႈအဆငအတနးမားက တကဆငစစေဆး

ေပးျခငး၊ ေနာကဆကတြစာရငး၀င Appendixes မားအျဖစ သတမတႏငေရး အပခပမႈ

ဆငရာတာ၀နခထသ႔ သပၸဆငရာအၾကေပးျခငး၊ အခကအလကမားျပစေပးျခငးတ႔က

တာ၀နယေဆာငရြကသည။

ျမနမာႏငငအတြက CITES လပငနးဆငရာတာ၀နခမား ႏင တာ၀နခဌာန

၉။ သဘာ၀အပငမား ႏင ေတာ႐ငးတရစာၦနမားတ႔၏ ႏငငတကာကးသနးေရာငး၀ယမႈဆငရာကစၥ

ရပမားႏငပတသက၍ CITES Secretariat ႏငေသာလညးေကာငး၊ အဖြ႕၀ငႏငငအခငးခငးႏငေသာလညး

ေကာငး၊ အျခားအစးရမဟတေသာအဖြ႕အစညးမားႏငေသာလညးေကာငး ဆကသြယေဆာငရြကျခငးက

ပတ၀နးကငထနးသမးေရးႏငသစေတာေရးရာ၀နႀကးဌာန၊ သစေတာဥးစးဌာနမ တာ၀နယေဆာငရြကေပး

သည။

(က) အပခပမႈတာ၀နခ။ ညႊနၾကားေရးမးခပ၊ သစေတာဥးစးဌာန

( ခ ) သပၸဆငရာတာ၀နခ။ ညႊနၾကားေရးမး၊ သဘာ၀၀နးကငႏငသားငကတရစာၦနထနးသမးေရး

ဌာနခြ၊ သစေတာဥးစးဌာန။

CITES ကြနဗငးရငး၏ သတမတထတျပနခကမား

၁၀။ ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမားအား ေပါမားမႈ၊ ရားပါးမႈအေျခအေနက စဥဆကမျပတ

ေလလာစးစမးေဖာထတျခငး၊ သပၸသေတသနျပလပျခငးမားအရ ႏငငတကာကးသနးေရာငး၀ယျခငး၊ စးပြားေရး

အလ႔ငာေမြးျမျခငးမားက ထနးခပတားဆးရနအတြက အဖြ႕၀ငႏငငမားအေနျဖင လကနာေဆာငရြကရန

စညးမဥးဥပေဒမား ထတျပနသတမတခပါသည။ ကြနဗငးရငး၏ သတမတခကပါ မးစတမား ႏငငတကာ

ကးသနး ေရာငး၀ယျခငး၊ အလအလယျပလပျခငး၊ တငးျပညတစခႏငတစခ တငသြငး/တငပ႔ျခငးမား အတြက

ေအာကပါစညးကမးခကမားအတငး တစညတစညြတတညးလကနာရန အဖြ႕၀ငႏငငမားမ သေဘာတလကခ

ကငသးလကရသည။ အဆပါသတမတခကမားတြင ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား၊ ယငးတ႔၏

အစတအပငးမားႏင ပတသက၍ ေအာကပါအတငး ေနာကဆကတြစာရငးမား (CITES Appendixes)

အျဖစသတမတကာ အဆင(၃)မး သတမတထားသည။

(က) ကးသနးေရာငး၀ယမႈဆငရာ ေနာကဆကတြစာရငး (၁) CITES Appendix I

(၁) အလြနရားပါးၿပး မးသဥးရနအႏရာယကေရာကေနေသာ မးစတမားအားလးက

သတမတသည၊

Page 6: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

4

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(၂) သဘာ၀ေတာတြငးမထတယ၍ စးပြားျဖစေရာငး၀ယျခငးက လး၀တားျမစ

ထားသည၊

(၃) သ႔ရာတြင သပၸနညးက ေမြးျမျခငး၊ စကပးျခငးျဖင ပြားမားလာေသာေတာ႐ငး

တရစၧာနႏင အပငမားက ေရာငး၀ယမႈအား သတမတစညးကမးမားႏင

ကကညပါက ခြငျပႏငသည၊

(၄) တငပ႔သညႏငငမ ထတေပးရမည CITES Export Permit ႏင တငသြငးမညႏငငမ

ထတေပးရမည CITES Import Permit ႏစမးစလးပါရရနလအပသည။

( ခ ) ကးသနးေရာငး၀ယမႈဆငရာ ေနာကဆကတြစာရငး (၂) CITES Appendix II

(၁) မၾကာမကာလအတြငး မးသဥးေပာကကြယရနအလားအလာရသည မးစတမား

အားလးက သတမတသည၊

(၂) မးစတမား၏ သဘာ၀တြငရသညအေရအတြကႏင ရငသနမႈက ထခကျခငး

မရပါက သတမတစညးကမးမားအတငး ကးသနးေရာငး၀ယမႈက ခြငျပႏငသည၊

(၃) တငပ႔သညႏငငမ ထတေပးရမည CITES Export Permit ပါရရနလအပသည။

( ဂ ) ကးသနးေရာငး၀ယမႈဆငရာ ေနာကဆကတြစာရငး (၃) CITES Appendix III

(၁) အဖြ႕၀ငႏငငမားအသးသး၏ ဥပေဒတြငအကး၀ငၿပး သဘာ၀ေတာအတြငး၌

ေပါမားစြာေတြ႕ရႏငသည မးစတမားအားလးက သတမတသည၊

(၂) မးစတမား၏ သဘာ၀တြငရသညအေရအတြကႏင ရငသနမႈက ထခကျခငး

မရပါက သတမတစညးကမးမားအတငး ကးသနးေရာငး၀ယမႈက ခြငျပႏငသည၊

(၃) တငပ႔သညႏငငမ ထတေပးရမည CITES Export Permit ပါရရနလအပသည။

၁၁။ CITES Appendix မားျပငဆငေျပာငးလသတမတျခငး။ အထကပါအတငး ႏငငတကာကးသနး

ေရာငး၀ယျခငး၊ အလအလယျပလပျခငးႏင သယယေရႊ႕ေျပာငးျခငးဆငရာမားအတြက ကြနဗငးရငး၏

ထတျပနသတမတခက Convention Text ၏ ေနာကဆကတြစာရငးအျဖစ သတမတထားသည သဘာ၀

အပငမားႏင ေတာ႐ငးတရစာၦနမားတ႔၏ မးစတမားစာရငးက ျပငဆင၊ေျပာငးလသတမတျခငးက အဖြ႕၀င

ႏငငမားညလာခအစညးအေ၀း Conference of the Parties (CoP) တြငသာ တငျပ၍ သေဘာတညခကရယၿပး

ညလာခအစညးအေ၀း၏ ဆးျဖတခကျဖငသာ ေဆာငရြကႏငသည။

Page 7: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

5

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ကြနဗငးရငးအဖြ႕၀ငႏငငမားညလာခအစညးအေ၀း Conference of the Parties(CoP)

၁၂။ CITES ကြနဗငးရငးအဖြ႕၀ငႏငငမားအစညးအေ၀းက ၂ ႏစတစႀကမကငးပေလရသည။ ၁၉၇၅

ခႏစ ဇလငလ ၁ ရကေန႔တြင ႏငငေပါငး(၈၀)မ ကယစားလယမားျဖင စတငစညးေ၀းကငးပကာ CITES

အဖြ႕ႀကးက တညေထာငချခငးျဖစသည။ ၁၉၇၇ ခႏစမ စတငကာ (CoP 1) ပထမအႀကမညလာခအစညးအေ၀း

ျပလပကာ CITES Convention Text ႏငတကြ Appendixes မားက သတမတထတျပနခသည။ ၂၀၁၀ ခႏစ

မတလ၌ ကာတာႏငင၊ ဒဟာၿမ႕တြင (CoP 15) အစညးအေ၀းက ေနာကဆးကငးပထားခၿပးျဖစသည။ ၂၀၁၂

ခႏစ မတလတြင (CoP 16) အစညးအေ၀းက ထငးႏငင၊ ဘနေကာကၿမ႕၌ ကငးပသြားမညျဖစသည။

CITES Permit

၁၃။ သစပငပနးမနႏင ေတာ႐ငးတရစာၦနမးစတမားႏင ယငးတ႔၏ အစတအပငးမား၊ ဆငပြား

ထတလပမႈပစၥညးမားအား ေရာငး၀ယေဖာကကားျခငး၊ အလအလယ ျပလပျခငး၊ ေရႊ႕ေျပာငးသယေဆာငျခငး

တ႔က ျပလပရာတြင အျပညျပညဆငရာသဘာတညခကအျဖစ ကနးလမး၊ ေရလမး၊ ေလယာဥလမးေၾကာငး

မားမ တစဆင တငသြငးျခငး၊ တငပ႔ျခငး၊ တစဆငျပနလညတငပ႔ျခငးမား( Import, Export, Re-Export)

အတြက အလြယတကထနးခပႏငရန စစေဆးခရန၊ တငျပရန ခြငျပခကမားက စပစအျဖစအသးျပထတေပး

ေလရသည။ ထသ႔ထတေပးသည ပစက အဆငဆင ေပးပ႔စစေဆးျခငးျပလပသည။ မညသည ခြငျပခကပစ

CITES Permit မားကျဖစေစ ေအာကပါအတငး ထတေပး၊ ျဖန႔ေ၀ေလရသည-

(က) မရငးခြငျပခကပါမစ ။ တငပ႔/တငသြငးသထသ႔ထတေပးရသည။

( ခ ) ပါမစမတမား။ CITES Secretariat ကြနဗငးရငး႐း၊ သကဆငရာႏငငအလက CITES MA

မားတ႔သ႔ ျဖန႔ေ၀ရသည။

CITES Secretariat ႏင CITES Management Authority တ႔အၾကား ဆကသြယေဆာငရြကမႈစနစ

၁၄။ CITES Permit ထတေပးျခငးအတြက ထတေပးသညႏငငမ စမအပခပမႈတာ၀နခ CITES MA

သည ထတေပးသည ခြငျပခကပါမစအေပၚ ေအာကပါအတငးတာ၀နခစစေဆးရနလအပသည-

(က) ျမနမာႏငငအတြက CITES Permit မားက ၁၉၉၄ ခႏစ ေတာ႐ငးတရစာၦနႏင

သဘာ၀အပငမား ကာကြယေရးႏင သဘာ၀နယေျမမားထနးသမးေရး ဥပေဒအရ

ျပညေထာငစ၀နႀကးခြငျပခကျဖင ညႊနၾကားေရးမးခပ၊ သစေတာဥးစးဌာနက ထတေပး

ပငခြငရသည။

( ခ ) ပါမစလကမတမနကနေၾကာငးႏင ထတေပးမႈအတြက မးစတမားႏငပတသက၍

သပၸဆငရာ ရငးလငးေဖာျပခက ေထာကခခကလအပသည။

Page 8: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

6

MOECAF/FD/NWCD-CITES

( ဂ ) တငသြငး/တငပ႔မညႏငငဖကရ CITES Management Authority ထသ႔ မတကေပးပ႔၍

CITES Permit ထတေပးျခငးက အသေပးထားရမည။

(ဃ) မတ ၁ စအား CITES Secretariat, Geneva, Switzerland ရ ကြနဗငးရငး႐းသ႔

ေပးပ႔ရမည။

( င ) CITES Permit က အလကထေရာနစေကာပျဖငလညး ျဖန႔ေ၀ေပးပ႔ႏငသည။

ျမနမာႏငငမ သဘာ၀အပငမားႏငေတာ႐ငးတရစာၦနမား ကာကြယထနးသမးေနမႈ

၁၅။ ဥပေဒမားထတျပနထားရမႈ။ ျမနမာႏငငအေနျဖင ကြနဗငးရငးမ၀ငေရာကမကပင မမႏငငအတြငး

ေရးယခငကတညးက ထတျပနေၾကညာခသည ဥပေဒမားအေပၚ ေခတစနစႏငကကညေစေရးျပငဆငေရးဆြ

ထားသည ဥပေဒမားရၿပးျဖစသည။ အဆပါဥေပဒမားမ သဘာ၀အပငမားႏင ေတာ႐ငးတရစာၦနမားကသာမက

ယငးတ႔၏ သဘာ၀အတငးေနထငကကစားရာနယေျမေဒသမားကပါ ကာကြယထနးသမးႏငရနအလ႔ငာ

ေအာကပါဥပေဒ၊ နညးဥပေဒမား ျပဌာနးထတျပနေၾကညာခၿပးျဖစသည-

(က) သစေတာဥပေဒ (၁၉၉၅)

( ခ ) သစေတာနညးဥပေဒမား (၁၉၉၅)

( ဂ ) ေတာ႐ငးတရစၧာနမားႏငသဘာ၀အပငမားကာကြယေရးႏငသဘာ၀နယေျမမား

ထနးသမးေရး ဥပေဒ (၁၉၉၄)

(ဃ) ေတာ႐ငးတရစၧာနမားႏငသဘာ၀အပငမားကာကြယေရးႏငသဘာ၀နယေျမမား

ထနးသမးေရး နညးဥပေဒ (၂၀၀၂)

( င ) ျပညေထာငစျမနမာႏငငအတြငး မးသဥးမညအႏရာယမ ကာကြယရမည

ေတာ႐ငးတရစၧာနမား (၁၉၉၄)

ေတာ႐ငးတရစၧာနမား၏ ထနးသမးကာကြယမႈအဆငအတနးမား

၁၆။ ေတာ႐ငးတရစၧာနမားႏင သစပငပနးမနမား မးသဥးေပာကကြယမႈမရေစရန ႏင ထနးသမးေရး

လပငနးမားအား ထေရာကစြာေဆာငရြကႏငရနအတြက အျပညျပညဆငရာကြနဗငးရငးမား၊ အဖြ႕အစညးမားမ

ကမာၻ႕ေဒသႀကးမားအလက လကရကနရေနသည မးစတမား၏ ေပါမားမႈ၊ ရားပါးမႈအေျခအေနတ႔က

ေလလာေဖာထတၿပး ဥးစားေပးအဆငအလက ထနးသမးကာကြယရမည အဆငအတနးမားက ေအာကပါ

အတငးသတမတထားရသည-

Page 9: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

7

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(က) အျပညျပညဆငရာသဘာ၀အရငးအျမစမားထနးသမးေရးအဖြ႕ International Union for

Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) ။ အဆပါအသငးႀကး၏

သပၸဆငရာသေတသန အဖြ႕ခြမားျဖစသည ေကာမရင(၆)ခတြငပါ၀ငသည မးစတမား

ရငသနထနးသမးေရးေကာမရင IUCN Species Survival Commission (SSC) သည

၁၉၆၃ ခႏစမစတင၍ ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမးစတမား၏ ကနရေနမႈႏင

မးသဥးရနအႏရာယရသညအေျခအေနအပါအ၀င မးသဥးေပာကကြယၿပး စာရငးမားက

စနစတကေလလာေဖာထတ၍ မတတမးတငၿပး စတစခသတမတကာ ထနးသမး

ကာကြယမႈ အဆငအတနးမားက သတမတခပါသည။ ၎က Red List of Threatened

Species သ႔မဟတ IUCN Red List သ႔မဟတ IUCN Red Data List ဟ ေခၚသည။

ကမာၻ႕ေဒသအသးသးမ ႏစစဥေလလာေကာကယရရသည မးစတစာရငးမားက

တညရမႈအေျခအေနေပၚမတည၍ ေျပာငးလသတမတၿပး ထတျပနေၾကညာေပးေလရသည။

စသတမတခကႏင အပစခြျခားသတမတခကက ၁၉၉၄ ခႏစမစတငကာ စနစအသစတစ

ချပဌာနးထတျပနခသည။ ၂၀၀၁ ခႏစတြင ယခေနာကဆးအသးျပေနသည စနစက

ျပနလညသတမတထတျပနခသည။ ေအာကပါအတငး အပစ (၃) ခခြျခား၍ သတမတ

ထားရသည။

Conservation Status (Version 3.1, 2001)

The Risk of Extinction

Extinct (EX)

Extinct in the Wild (EW)

Threatened

Critically Endangered (CR)

Endangered (EN)

Vulnerable (VU)

Lower Risk

Near Threatened (NT)

Least Concern (LC)

Data Deficient (DD)

Not Evaluated (NE)

Page 10: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

8

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(၁) Extinct (EX) ။ မးသဥးေပာကကြယသြားေသာမးစတ

(၂) Extinct in the Wild (EW)။ ေနရငးေဒသ၌မးသဥးေပာကကြယသြားေသာမးစတ(သေတသန ဌာနမား၊

တရစၧာနဥယာဥမားတြငကနရသည)

(၃) Critically Endangered (CR) ။ မးသဥးလနးပါးအႏရာယရေသာမးစတ

(၄) Endangered (EN) ။ မးသဥးရနအႏရာယရေသာမးစတ

(၅) Vulnerable (VU) ။ မးသဥးရနအႏရာယကေရာကႏငေသာမးစတ

(၆) Near Threatened (NT) ။ မးသဥးရနအႏရာယကေရာကလနးပါးမးစတ

(၇) Least Concern (LC) ။ မးသဥးရနအႏရာယနညးပါးသညမးစတ

(၈) Data Deficient (DD) ။ မးသဥးရနအႏရာယကေရာကမႈသတငး မခငလေသာမးစတ

(၉) Not Evaluated (NE) ။ မးသဥးရနအႏရာယအဆငသတမတခကမျပရေသးေသာမးစတ

( ခ ) အဆငအတနးသတမတရာတြင စႏႈနးသတမတခကမား ။ အထကပါ ထနးသမးကာကြယမႈ

အဆငအတနးမားသတမတရာတြင ေအာကပါအခက(၁၂)ခကက စအျဖစသတမတ

ထားပါသည-

(၁) မးစတတစခလး၏အေကာငအေရအတြကႏင ေကာငေရပမာဏ Population and

Population Size (Criteria A, C and D)

(၂) မးစတကြအေကာငအေရအတြက Subpopulations (Criteria B and C)

(၃) အရြယေရာကၿပးအေရအတြက Mature individuals (Criteria A, B, C and D)

(၄) မးစဥမးဆက Generation (Criteria A, C and E)

(၅) ေကာငေရေလာနညးကဆငးမႈ Reduction (Criteria A)

(၆) ေကာငေရဆကတကေလာနညးကဆငးမႈ Continuing decline (Criteria B and C)

(၇) ႀကးမားကယျပန႔စြာေကာငေရေျပာငးလမႈ Extreme fluctuations(Criteria B and C)

(၈) ဥးေရနညးပါးစြာ ျပန႔ကေနထငမႈ Severely fragmented (Criteria B)

(၉) တးခ႕ကကစားေဒသ Extent of occurrence (Criteria A and B)

(၁၀) ကကစားေဒသ Area of occupancy (Criteria A, B and D)

(၁၁) ေတြ႕ရရာေဒသ Location (Criteria B and D)

(၁၂) ေကာငေရတြကခကဆနးစစမႈ Quantitative analysis (Criteria E)

Page 11: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

9

MOECAF/FD/NWCD-CITES

( ဂ ) ျမနမာႏငင၏ ထနးသမးကာကြယမႈအဆငအတနး ။ သားငကတရစၧာနမားထနးသမး

ကာကြယေရးအတြက “ ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သဘာ၀အပငမားကာကြယေရးႏင သဘာ၀

နယေျမမားထနးသမးေရးဥပေဒ ” က ၁၉၉၄ ခႏစ ဇြနလ (၈) ရကေန႔ ရကစြပါ အမန႔

ေၾကာျငာစာအမတ(၆/၉၄)ျဖင ထတျပနခပါသည။ ဥပေဒ အခနး(၅)တြင ပဒမ ၁၅(က) အရ

မးသဥးမညအႏရာယမ ကာကြယရမည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားက အမးအစား

သတမတေၾကညာထားသည။ အဆပါ ဥပေဒပဒမ ၁၅ (က)အရ သစေတာဥးစးဌာနသည

၁၉၉၄ ခႏစ ေအာကတဘာလ (၂၆)ရကေန႔တြင အမန႔ေၾကာျငာစာအမတ(၅၈၃/၉၄)ျဖင

မးသဥးမညအႏရာယမ ကာကြယရမည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားစာရငးအား ေအာကပါ

အတငးသတမတ ေၾကညာထားသည-

(၁) လး၀ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ။ စစေပါငးမးစတ (၉၁) မးက

သတမတထားသည-

(ကက) ႏ႔တကသတ၀ါမးစတ (၃၉) မး

( ခ ခ ) ငကမးစတ (၅၀) မး

( ဂ ဂ ) ကနးေနေရေနႏငတြားသြားသတ၀ါမးစတ ( ၉) မး

(၂) သာမနကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ။ စစေပါငးမးစတ (၆၁) မးက

သတမတထားသည-

(ကက) ႏ႔တကသတ၀ါမးစတ (၁၂) မး

( ခ ခ ) ငကမးစတ (၄၃) မး

( ဂ ဂ ) ကနးေနေရေနႏငတြားသြားသတ၀ါမးစတ ( ၆) မး

(၃) ရာသအလကကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ။ မးဆကျပန႔ပြားမႈက

မထခကေစရန အမလကျခငး၊ ပစခတဖမးဆးျခငးမ ကာကြယရန စစေပါငး မးစတ

(၁၅) မးက သတမတထားသည-

(ကက) ႏ႔တကသတ၀ါမးစတ ( ၂) မး

(ဇြနလ ၁၅ ရကမ စကတငဘာလ ၃၀ ရကအထ)

( ခ ခ ) ငကမးစတမား (၁၃) မး

(မတလ ၁၅ ရကမ စကတငဘာလ ၃၀ ရကအထ)

Page 12: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

10

MOECAF/FD/NWCD-CITES

အာဆယေဒသတြငး ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမနမား တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ တားဆး

ႏမႏငးေရးကြနယက ASEAN Wildlife Enforcement Network (ASEAN-WEN)

၁၇။ အာဆယအဖြ႕၀ငႏငငမားအသငးႀကးမ ေဒသတြငး ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမနမား

တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ တားဆးႏမႏငးေရးအတြက အဖြ႕၀င(၁၀)ႏငငရ တရားဥပေဒစးမးေရး

ေဆာငရြကေနသည အစးရဌာနမား၊ အဖြ႕အစညး မားမ ကယစားလယမားပါ၀ငသည ပးေပါငးေဆာငရြကေရး

ကြနယကအဖြ႕အစညးႀကးအျဖစ ၂၀၀၅ ခႏစ ဒဇငဘာလ ၁ ရကေန႔တြင စတငဖြ႕စညးချခငးျဖစပါသည။

၁၈။ ASEAN-WEN အဖြ႕သည CITES ကြနဗငးရငးပါ ပဋဥာဥမားႏင လပထးလပနညးမားအား လကနာ

ေဆာငရြကျခငး၊ ေဒသတြငးႏငငမားရ CITES လပငနးဆငရာတာ၀နခမား၊ ရတပဖြ႕၊ အေကာကခြန၊ တရားေရး

အဖြ႕မား၊ ပတ၀နးကငထနးသမးေရးဆငရာအဖြ႕အစညးမားမ လပငနးဆကစပပတသကသည တာ၀နခမားက

ႏငငအလကဆကသြယေရးတာ၀နခမားအျဖစသတမတကာ ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမနမားက တရား

မ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈဆငရာကစၥရပမားတြင ကာကြယထနးသမးေရးလပငနးမား ပးေပါငးေဆာငရြကေန

သည ေဒသတြငးအစးရအဖြ႕အစညးမားဆငရာကြနယကအဖြ႕အျဖစ ေအာကပါရညရြယခကမားႏင ဖြ႕စညး

အေကာငအထညေဖာေဆာငရြကေနသည-

(က) တစခတညးေသာ ေဒသတြငး အစးရအခငးခငးၾကား ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမန

မား တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ တကဖကေရးကြနယကအျဖစ ေဆာငရြကရန၊

( ခ ) အေရ႕ေတာငအာရေဒသအတြက ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမနမား တရားမ၀င

ကးသနးေရာငး၀ယေနမႈႏင ဆး႐ႈးမႈမားအတြက အခနမကာကြယမႈအဆင သတမတသတ

ေပးႏငရန၊

( ဂ ) ႏငငအခငးခငး လပငနးေဆာငရြကေနမႈမားက သတငးအခကအလကဖလယျခငး၊

ေကာငးမြနသည လပငနးနမနာမားက ေလလာႏငေစေရး အေထာကအကျပလပငနးစဥ

အျဖစေဆာငရြကရန။

၁၉။ အဆပါကြနယကအဖြ႕ႀကး၏ လပငနးအစအစဥမားညႏႈငးေရးအဖြ႕ ASEAN-WEN Programme

Coordination Unit (PCU) က အဖြ႕၀ငႏငငမားရ ဆကသြယေရးတာ၀နခအသးသးႏင ဆကသြယေဆာငရြက

ႏငရနေသာလညးေကာငး၊ ႏငငတကာအဖြ႕အစညးမားႏငေပါငးစပေဆာငရြကႏငရနလညးေကာငး ၾကားခဆက

သြယေရး႐းအျဖစ ၂၀၀၆ခႏစ ေမလ ၂၅ ရကေန႔တြင ကငးပသည ပထမအႀကမအစညးအေ၀းမ သေဘာတ

ဆးျဖတခကအရ ၂၀၀၇ ခႏစ ေမလ တြင ထငးႏငင၊ ဘနေကာကၿမ႕၌ ၎ PCU ႐းက ဖြငလစခပါသည။

ASEAN-WEN ပမနအစညးအေ၀းက ႏစစဥ အာဆယအဖြ႕၀ငႏငငမားအလက တာ၀နယလကခ ကငးပေလ

ရသည။

Page 13: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

11

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂၀။ ASEAN-WEN အဖြ႕အတြငးသ႔ ျမနမာႏငငသညလညး ၂၀၀၅ ခႏစ ဒဇငဘာလ ၁ ရကေန႔တြင

အဖြ႕၀ငအျဖစ ပါ၀ငေဆာငရြကခၿပး ေအာကပါဌာနမားမ တာ၀နခမားအေနျဖင ႏငငအဆင ဆကသြယေရး

တာ၀နခမား (ASEAN-WEN National Focal Points) အျဖစ ေဆာငရြကလကရသည-

(က) သစေတာဥးစးဌာန၊ ပတ၀နးကငထနးသမးေရးႏငသစေတာေရးရာ၀နႀကးဌာန

(၁) ၫႊနၾကားေရးမးခပ၊ သစေတာဥးစးဌာန၊

(၂) ၫႊနၾကားေရးမး၊ သဘာ၀၀နးကငႏင သားငကတရစၧာနထနးသမးေရးဌာနခြ၊

သစေတာဥးစးဌာန၊

( ခ ) ျပညေထာငစေရ႕ေနခပ႐း။ ၫႊနၾကားေရးမး၊ ျပညေထာငစေရ႕ေနခပ႐း၊

( ဂ ) အေထြေထြအပခပေရးဥးစးဌာန။ ၫႊနၾကားေရးမး၊ အေထြေထြအပခပေရးဥးစးဌာန၊

(ဃ) ျမနမာႏငငရတပဖြ႕။ ၫႊနၾကားေရးမး၊ ႏငငျဖတေကာမႈခငးမားဌာန၊

( င ) ကနသြယေရးၫႊနၾကားမႈဥးစးဌာန။ ၫႊနၾကားေရးမး၊ ကနသြယေရးၫႊနၾကားမႈဥးစးဌာန။

၂၁။ ႏငငအဆင တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈမားအား တားဆးႏမႏငးေရးေဆာငရြကျခငး။ ျမနမာႏငင

သည ႏငငတကာအဖြ႕အစညးမားျဖစသည CBD ၊ CITES ၊ IUCN ၊ INTERPOL ၊ TRAFFIC ၊ WCO တ႔

အပါအ၀င အာဆယေဒသအတြငး ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ

ထေရာကစြာ အေရးယႏငေရးကြနယက (ASEAN Wildlife Enforcement Network, ASEAN-WEN) တြငလညး

အဖြ႕၀ငႏငငအျဖစ ပးေပါငးေဆာငရြကလကရသည။ ႏငငေတာအဆငအေနျဖငလညး အဆပါ တားဆး

ႏမႏငးေရးလပငနးမားက ထေရာကစြာေဆာငရြကႏငရနအတြက သစေတာဥးစးဌာနသာမက လပငနး

ဆကစပမႈရသည ကန၀နႀကးဌာနမားပါ၀ငသည “ႏငငအဆင ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား

တရားမ၀ငေရာငး၀ယမႈမားအား ဥပေဒအရ ထေရာကစြာအေရးယတားဆးေရးလပငနးအဖြ႕” (National Wildlife

Law Enforcement Task Force) က (၄-၇-၂၀၀၇)ရကေန႔တြင စတငဖြ႕စညးခၿပး၊ (၂၇-၅-၂၀၁၁)ရကေန႔တြင

ႏငငေတာသမၼတ႐းအမန႔ ေၾကာျငာစာအမတ (၂၁/၂၀၁၁)ျဖင ျပနလညျပငဆငဖြ႕စညးခပါသည-

(က) ႏငငအဆင ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား တရားမ၀ငေရာငး၀ယမႈမားအား

ဥပေဒအရ ထေရာကစြာအေရးယတားဆးေရးလပငနးအဖြ႕ (National Wildlife Law

Enforcement Task Force)

(၁) ညႊနၾကားေရးမးခပ၊ သစေတာဥးစးဌာန ဥက႒

ပတ၀နးကငထနးသမးေရးႏငသစေတာေရးရာ၀နႀကးဌာန

(၂) တရားစြႏငအမႈလကဌာန၊ ျပညေထာငစေရ႕ေနခပ႐း အဖြ႕၀င

Page 14: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

12

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(၃) အေထြေထြအပခပေရးဥးစးဌာန၊ ျပညထေရး၀နႀကးဌာန အဖြ႕၀င

(၄) ျမနမာႏငငရတပဖြ႕ဌာနခပ၊ ျပညထေရး၀နႀကးဌာန အဖြ႕၀င

(၅) နယစပေဒသႏငတငးရငးသားလမးမားဖြ႕ၿဖးတးတကေရး အဖြ႕၀င

ဥးစးဌာန၊ နယစပေရးရာ၀နႀကးဌာန

(၆) စစမးစစေဆးေရးဌာနခြ၊ အေကာကခြနဥးစးဌာန အဖြ႕၀င

ဘ႑ာေရးႏင အခြန၀နႀကးဌာန

(၇) ကနသြယေရးညႊနၾကားမႈဥးစးဌာန၊ စးပြားေရးႏင အဖြ႕၀င

ကးသနးေရာငး၀ယေရး၀နႀကးဌာန

(၈) ညႊနၾကားေရးမး အတြငးေရးမး

သဘာ၀၀နးကငႏငသားငကတရစၧာနထနးသမးေရးဌာနခြ

သစေတာဥးစးဌာန

(၉) ဒတယညႊနၾကားေရးမး တြဖကအတြငးအေရးမး

သဘာ၀၀နးကငႏငသားငကတရစၧာနထနးသမးေရးဌာနခြ

သစေတာဥးစးဌာန

( ခ ) လပငနးတာ၀နမား

(၁) ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား တရားမ၀ငေရာငး၀ယမႈမား တားဆး

ႏငေရး လပငနးစမခကမား ေရးဆြရန၊

(၂) ဌာနအလက ေဆာငရြကရမညညႊနၾကားခကမားက သကဆငရာဌာနမားအတြငး

ကယကယျပန႔ျပန႔ အသေပးအေၾကာငးၾကားရန၊

(၃) ဌာနဆငရာအခငးခငး စဥဆကမျပတ ညႇႏႈငးဆကသြယေဆာငရြကရန၊

(၄) အဖြ႕၀ငမားပါ၀ငသည အစညးအေ၀းက (၆)လ တစၾကမ ကငးပရန၊

(၅) ႏငငအတြငး အေကာငအထညေဖာ ေဆာငရြကမႈလပငနးအား ASEAN-WEN

အဖြ႕သ႔ အသေပး အေၾကာငးၾကားရန၊

(၆) အျခားအာဆယအဖြ႕၀ငႏငငမားတြင ဖြ႕စညးထားသည Task Force မား၏

ေဆာငရြကေနမႈမား၊ ရလဒမားႏင သငခနးစာမားက ေလလာ၍ မမတ႔၏

လပေဆာငေနမႈမား ပမတးတကေကာငးမြနေစေရး ေဆာငရြကရန၊

Page 15: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

13

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(၇) National Wildlife Law Enforcement Task Force ၏ ႀကးပမးေဆာငရြက

ခကမားႏင ရလဒမားကေဖာျပသည တးတကမႈအစရငခစာမားက ကာလအပငး

အျခားျဖင ထတျပနအသေပးရန၊ ျပနလညသးသပျခငး ႏင တးတကေကာငးမြန

ေစရန၊

(၈) Task Force ေဆာငရြကေနမႈမား၊ သသငသထကသည အေၾကာငးအရာမား၊

အျခား အာဆယ Task Forces မား၏ ေဆာငရြကေနမႈမားက သတငး၊

စာနယဇငးမားႏင TV မားမတစဆင ျပညသမားအၾကား ကယကယျပန႔ျပန႔

အသေပးရန။

၂၂။ ႏငငအဆငေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သစပငပနးမနမား တရားမ၀ငေရာငး၀ယမႈမားအား ဥပေဒအရ

ထေရာကစြာ အေရးယတားဆးေရးလပငနးအဖြ႕ (National Wildlife Law Enforcement Task Force) သည

နယစပေဒသမားအပါအ၀င ျပညနယ/တငးေဒသႀကးမားအလကရ ခ႐င၊ ၿမ႕နယ၊ ရပကြက၊ ေကးရြာမားတြင

ေတာ႐ငးတရစၧာနႏငသစပငပနးမနမား တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ တားဆးႏမႏငးေရးက ထေရာကစြာ

အေရးယေဆာငရြကလကရသည။ အဖြ႕၏ လပငနးေဆာငရြကခကမားကလညး ျပညသလထသ႔ သတငး

မဒယာမားမတစဆင အသေပးျခငးကေဆာငရြကလကရသည။ ေဒသအတြငး တကၾကြစြာလႈပရားေဆာငရြက

ေနမႈအျဖစလညး ASEAN-WEN အဖြ႕ႀကးသ႔ပါ သတငးထတျပနေပးပ႔လက ရသည။

ေတာ႐ငးတရစၧာနမား ဖမးဆး၊ သမးဆညးရမလင ေဆာငရြကရနကစၥရပမား

၂၃။ ဥပေဒျဖင ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနက ခြငျပခကမရဘ ဖမးဆးျခငး၊ သတျဖတျခငး၊

အမလကျခငး သ႔မဟတ အနာတရျဖစေစျခငး၊ ေတာ႐ငးတရစၧာနကျဖစေစ၊ ယငးတ႔၏ အစတအပငးမားက

ျဖစေစ လက၀ယထားရျခငး၊ ေရာငးချခငး၊ သယေဆာငျခငး သ႔မဟတ အျခားတစနညးနညးျဖင လႊေျပာငးျခငး

ျပလပေနသတစဥးဥး သ႔မဟတ အဖြ႕အစညးတစခခက ေတြ႕ရပါက ဖမးဆးအေရးယၿပး သကဆငရာ ရစခနး

သ႔ပ႔ေဆာငအမႈဖြငလစရမည။ ထသ႔အမႈဖြငလစအေရးယႏငေရး ေတာ႐ငးတရစၧာနႏင သဘာ၀အပငမား

ကာကြယေရးႏင သဘာ၀နယေျမမားထနးသမးေရး ဥပေဒ ပဒမ ၃၅၊ ၃၆ ႏင ၃၇ တ႔အရ တရားစြႏငေရးအတြက

သစေတာဥးစးဌာန၊ ညႊနၾကားေရးမးခပထသ႔ တရားစြဆရန ႀကတငခြငျပမန႔ ေတာငးခရမည။

၂၄။ ဖမးဆး၊ သမးဆညးရမသညေတာ႐ငးတရစၧာနမားႏငပတသက၍ ေဆာငရြကျခငး။ အသကရငသန

ေနသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားက ဖမးဆး၊ သမးဆညးရမပါက ဒဏရာအနာတရျဖစေနသည အေကာငမား

ေတြ႔ရလင သးသန႔ခြျခားထားရနလအပၿပး တရစၧာနေဆးကဆရာ၀နျဖင စစေဆး၊ ကသေပးရန လအပပါမည။

ေသဆးသည ေတာ႐ငးတရစၧာနအေသေကာငမားက မတတမးယထားၿပး စနစတကမး႐ႈ႕ဖကဆးျခငး ျပလပ

ရမညျဖစသည။ ထသ႔လပေဆာငရာတြင အဖြ႕ျဖင မတတမးတငလပေဆာငရနလအပသည။ ကနးမာေရး

Page 16: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

14

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ေကာငးသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားအား အမးအစားအလက၊ အရြယအစားအလက ခြျခားထနးသမးထားရန

လအပသည။ အႏရာယျပတတသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားပါရလာလင ခငခန႔ေသာ ေလာငအမျပလပ

ထနးသမးထားရမည။ သဘာ၀၀နးကငႏငသားငကတရစၧာနထနးသမးေရးဌာနသ႔ အျမနဆးဆကသြယရန

လအပပါသည။ ရားပါးၿပး မးသဥးရနအႏရာယရသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမား၊ ေဒသရငးမးစတမာပါ၀ငမႈရမရ

သကဆငရာ ဥယာဥ/ေဘးမေတာမားရ ကၽြမးကင၀နထမးမားက ေခၚယစစေဆးရမည။ ေတာ႐ငးတရစၧာန

မားသည သကေသခစာရငး၀ငပစၥညးမားျဖစ၍ ေပာကဆး၊ ပကစးဆး႐ႈးမႈ မျဖစေပၚေစေရး ၾကပမတထနးသမး

ရနလအပသည။

ျပစမႈျပစဒဏမား

၂၅။ ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနမားအား တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈ ျပလပျခငးမား

အတြက စစေဆးေတြ႕ရ၍ ဖမးဆးရမပါက ေအာကပါအတငး ဥပေဒပါ ျပစမႈျပစဒဏမား သတမတထားပါသည-

၂၆။ ဥပေဒ ပဒမ ၃၅။ မညသမဆ ေအာကပါျပလပမႈတစရပရပက ကးလြနေၾကာငး ျပစမႈထငရားစရင

ျခငးခရလင ထသအား ေထာငဒဏ (၃)ႏစအထျဖစေစ၊ ေငြဒဏ ကပ (၁၀၀၀၀) အထျဖစေစ၊ ဒဏႏစရပ

စလးျဖစေစ ခမတရမည-

(က) လငစငမရဘ အမလကျခငး၊

( ခ ) အမလကခြင လငစငစညးကမးခက တစရပရပက ခးေဖာကျခငး၊

( ဂ ) သာမနကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနက ခြငျပခကမရဘ စးပြားေရးအလ႔ငာ

ေမြးျမျခငး၊

(ဃ) သဘာ၀နယေျမအတြငး ေရထ၊ ေလထက တမငညစညမးေစျခငး၊ ေရစးေရလာ

ပကစးေစျခငး သ႔မဟတ ေရတြငအဆပခပျခငး၊

( င ) သဘာ၀နယေျမအတြငး အဆပအေတာကျဖစေစေသာ ပစၥညးကျဖစေစ၊ ဓာတသတ

အညစအေၾကးကျဖစေစ လက၀ယထားျခငး၊ သ႔မဟတ စြန႔ပစျခငး၊

( စ ) တရစၧာနဥယာဥ သ႔မဟတ ႐ကၡေဗဒဥယာဥက လပငနးလငစငမရဘ တညေထာင

လပကငျခငး။

၂၇။ ဥပေဒ ပဒမ ၃၆။ မညသမဆ ေအာကပါျပလပမႈတစရပရပက ကးလြနေၾကာငး ျပစမႈထငရားစရင

ျခငးခရလင ထသအား ေထာငဒဏ (၅)ႏစ အထျဖစေစ၊ ေငြဒဏ ကပ(၃၀၀၀၀) အထျဖစေစ၊ ဒဏႏစရပလး

ျဖစေစ ခမတရမည-

Page 17: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

15

MOECAF/FD/NWCD-CITES

(က) သာမနကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနက ခြငျပခကမရဘ သတျဖတျခငး၊

အမလကျခငး သ႔မဟတ အနာတရျဖစေစျခငး၊ ယငးေတာ႐ငးတရစၧာနကျဖစေစ၊

ယငး၏အစတအပငးကျဖစေစ ခြငျပခကမရဘ လက၀ယထားျခငး၊ ေရာငးချခငး၊

သယေဆာငျခငး သ႔မဟတ လႊေျပာငးျခငး၊

( ခ ) ကာကြယထားသည သဘာ၀အပင တစမးမးက သတမတထားသည ေနရာေဒသအတြငး

ခြငျပခကမရဘ ထတယျခငး၊ စေဆာငးျခငး သ႔မဟတ တစနညးနညးျဖင ဖကဆးျခငး၊

( ဂ ) သဘာ၀နယေျမအတြငး သကရသကမဖြ႕စညးမႈကျဖစေစ၊ သဘာ၀အေနအထားတစခခက

ျဖစေစ ဖကဆးျခငး၊

(ဃ) သဘာ၀နယေျမ နယနမတအမတအသား တစခခကျဖစေစ၊ အစးရကစမအပခပသည

သ႔မဟတ အစးရက အစရယယာမတညေငြရငးပါ၀ငသည တရစၧာနဥယာဥ သ႔မဟတ

႐ကၡေဗဒဥယာဥ၏ နယနမတအမတအသား တစခခကျဖစေစ၊ ခြငျပခကမရဘ ေျပာငးလ

ျပငဆငျခငး၊ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး၊ ဖကဆးျခငး သ႔မဟတ ပသဏၭာနပကေစရန ျပလပျခငး။

၂၈။ ဥပေဒ ပဒမ ၃၇။ မညသမဆ ေအာကပါျပလပမႈတစရပရပက ကးလြနေၾကာငး ျပစမႈထငရားစရင

ျခငးခရလင ထသအား ေထာငဒဏ(၇)ႏစ အထျဖစေစ၊ ေငြဒဏကပ(၅၀၀၀၀)အထျဖစေစ၊ ဒဏႏစရပလး

ျဖစေစ ခမတရမည-

(က) လး၀ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနက ခြငျပခကမရဘ သတျဖတျခငး၊

အမလကျခငး သ႔မဟတ အနာတရျဖစေစျခငး၊ ယငးေတာ႐ငးတရစၧာနကျဖစေစ၊ ယငး၏

အစတအပငးကျဖစေစ ခြငျပခကမရဘ လက၀ယထားျခငး၊ ေရာငးချခငး၊

သယေဆာငျခငး သ႔မဟတ လႊေျပာငးျခငး၊

( ခ ) လး၀ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစၧာနကျဖစေစ၊ ကာကြယထားသည

သဘာ၀အပငကျဖစေစ၊ ယငးတ႔၏ အစတအပငးကျဖစေစ ညႊနၾကားေရးမးခပ၏

ေထာကခခကမရဘ ျပညပသ႔တငပ႔ျခငး။

နဂး

၂၉။ သစပငပနးမနမားႏင ေတာ႐ငးတရစာၦနမားတ႔က ယငးတ႔၏ ေနရငးကကစားေဒသမားတြင

သဘာ၀အတငးေပါကပြားရငသနေစရန၊ ေဂဟစနစမား ေရရညတညတေစေရးထနးသမးႏငရနႏင မးဆက

ပကသဥးမည အႏရာယမကာကြယႏငရန ႏင တရားမ၀ငကးသနးေရာငး၀ယမႈမားက တားဆးႏမနငးႏငရန

အတြက ႏငငတကာကးသနးေရာငး၀ယျခငး၊ သယေဆာငျခငးဆငရာ လပထးလပနညးမားက CITES

Page 18: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

16

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ကြနဗငးရငးမ သတမတထတျပနထားရၿပး အဖြ႕၀ငႏငငမားအေနျဖင လကနာေဆာငရြကျခငးျဖင အထကပါ

ရညမနးခကမားက ေအာငျမငစြာေဆာငရြကႏငမညျဖစပါသည။ CITES ဆငရာကစၥရပမားက ျပညသလထ

မပမသရနားလညေစေရးအတြကလညးေကာငး၊ ဆကစပတာ၀နယေဆာငရြကေနသည အစးရဌာနအဖြ႕အစညး

မားႏင အစးရမဟတေသာအဖြ႕အစညးမားကပါ သရနားလညၿပး ပးေပါငးေဆာငရြကျခငးျဖင ပမေကာငးမြန

သည ေရရညထနးသမးေရးလပငနးစဥမားက ေအာငျမငေအာငေဆာငရြကရာတြင အေထာကအကျဖစေစ

ႏငမညျဖစေသာေၾကာင ဤ “ မးဆကပကသဥးလဆ ေတာ႐ငးတရစာၦနႏင သစပငပနးမနမား ႏငငတကာ

ကနသြယမႈဆငရာ ကြနဗငးရငး Convention on International Trade of Endangered Species of Wild

Fauna and Flora – CITES ” ဆငရာလပထးလပနညးမား၊ သေကာငးစရာမားက ျပစထားျခငးျဖစပါသည။

Page 19: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

17

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ေနာကဆကတြ(က)

၁၊ Appendix I y ëmé~Þ� méä � ß�� êàăènày é� êßè� ßè�ä � ßméè� � éä � ßi éi ßèîj méè� y ëi é�CITES

EXPORT/ IMPORT PERMIT z ây éä~èîj méèĈ ìméç� ~y é� i éä � ß� ns éè� êĆ éè� ns éèi � éè� êßè�

(CITES Article III)

၁-၁၊ EXPORT PERMIT (CITES Article III®�nß~àâ{é�၂)

The export of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior

grant and presentation of an export permit. An export permit shall only be granted when

the following conditions have been met.

Appendix I y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé~àâç� ßy ëmé� i }� èäz ßi éj æj êi éĈ ìméç�

EXPORT PERMIT y méî~j êi éy àâçi àâ� àâ� ~é~Þ� s é�EXPORT PERMIT y néj â� ßè�z ây éä~èîj méèi àâ�

ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� ~Þ� s é

၁-၁-၁၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Scientific Authority of the State of export has advised that such export will not be

detrimental to the survival of that species.

y mé~àâçj ëméçî~ă� Ă� s é�y mé~àâç� s éç� êàăènày é³ �� ìmé� }éy s éy æç� Ăi àâ�z àj àâi é� Ă� � ìàä ïi ßméè�����y mé~àâç� s éç�Ĉ àâmémæ၏

Scientific Authority of the State� ì�� ìméè� méèä � ßéî~ð~áè�î� né� � s é

၁-၁-၂၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of export is satisfied that the specimen was not

obtained in contravention of the laws of that State for the protection of fauna and flora.

y mé~àâçj ëméçî~ă� s éç� êàăènày é� êßè� ßè� nâäo ßméè� � ãîj méè� s é� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ³ � � ~méĈ ìméç� ä i ßméy àâçi àâ�

i ßi ë� éz à}éè� à� éè� }é� z ây éî~}éz ßèä � ß� � ~ä{� êßèĈ ìméç� o }éçi êmé� Ă� � ìàä ïi ßméè� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏

Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၁-၁-၃၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëåc)

A Management Authority of the State of export is satisfied that any living specimen will

be so prepared and shipped as to minimize the risk of injury, damage to health or cruel

treatment.

� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� s éo àâ~Þi � ၄méè� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� ß° � ဒx é� ß� � ìàĈ àâmé� Ă®�

i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè~êi éî~ßèĈ àâmé� Ă� Ĉ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă� }s éèo âæè�

Page 20: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

18

MOECAF/FD/NWCD-CITES

î� néän� }é�î~méo mé± y mé~àâç� s éî� néä ïi ßméè�y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State

� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၁-၁-၄၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�d)

A Management Authority of the State of export is satisfied that an import permit has been

granted for the specimen.

y mé~àâç� s éç� êàăènày é� y ëi é� IMPORT PERMIT y néj â� ßè� y � ßè� méj ëmçéî~ăä~èð~áèî� néä ïi ßméè�

EXPORT PERMIT j ëmçéî~ăä~è� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè�

� àî� méän� � s é

၁-၂၊ IMPORT PERMIT (CITES Article III®�nß~àâ{é�၃)

The import of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior

grant and presentation of an import permit and either an export permit or a re-export

certificate. An import permit shall only be granted when the following conditions have

been met.

Appendix I y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé� ëméè� ßy ëmé� i }� èäz ßi éj æj êi é®�

IMPORT PERMIT y méî~j êi é�Ĉ ìméç�EXPORT PERMIT �� àâç� � ây é) RE-EXPORT äz ßi éj æ�

j êi éy àâçi àâ� � àâ� ~é~Þ� s é� IMPORT PERMIT y néj â� ßè� z ây éä~èîj méèi àâ� ä � ßi éä � ßéî~~Þ�

� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� ~Þ� s é

၁-၂-၁၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၃ ®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Scientific Authority of the State of import has advised that the import will be for

purposes which are not detrimental to the survival of the species involved.

y mé� ëméè� s éç� � s é� ë� éj êi é� s é� y mé� ëméè� s éç� êàăènày é³ � � ìmé� }éy s éy æç� Ăi àâ� z àj àâi é� Ă� � ìà ä ïi ßméè�

y mé� ëméè� s éçĈ àâmémæ၏ Scientific Authority of the State� ì�� ìméè� méèy méî~ð~áè�î� né� � s é

၁-၂-၂၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၃ ®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Scientific Authority of the State of import is satisfied that the proposed recipient of a

living specimen is suitably equipped to house and care for it.

y mé� ëméèj ëméçî~ă� }é� y méî~ä� øßi éz ßèä � ß� � i é� ìà� êàăènày é� y ëi é� � méçy méçä� øßi é~y éä � ß� ä}� ß

z àâméj méè� êßè�nánĆ éz ßèîj méè®�î~ănâänßméçä � ìßi é� }é�nánĆ éz ßèîj méèy àâç� s é�y mé� ëméèj ëméçî~ă� s éç�Scientific

Authority of the State � ì�ä i ê}~é� i éj æĈ àâmé� s éç�náစĆ éz ßè� Ă� êàăè�î� né� � s é

Page 21: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

19

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၁-၂-၃၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၃ ®�� ~àâ{éj ëå�c)

A Management Authority of the State of import is satisfied that the specimen is not to be

used for primarily commercial purposes.

y mé� ëméè� s éç� êàăènày é� ßè� náè~ëßèä � è� i êàăè� î� y é� � s éç� â~ém}éè� êßè� y ëi é� � | ài � � s é� ë� é� Ă� � ìà~Þ

ä ïi ßméè�y mé� ëméèj ëméçî~ă� s éç�Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é�

၁-၃၊ RE-EXPORT certificate (CITES Article III®�nß~àâ{é�၄)

The re-export of any specimen of a species included in Appendix I shall require the prior

grant and presentation of a re-export certificate. A re-export certificate shall only be

granted when the following conditions have been met.

Appendix I y ëmé�ပဝméä� ß�� s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ�z ~éo méçy mé~àâç� ßy ëmé�i }� èäz ßi éj æj êi é�Ĉ ìméç�

RE-EXPORT äz ßi éj æy méî~j êi éy àâçi àâ� � àâ� ~é~Þ� s é�RE-EXPORT äz ßi éj æj êi éy néj â� ßè�

z ây éä~èîj méèi àâ�ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� ~Þ� s é

၁-၃-၁၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၄ ®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Management Authority of the State of re-export is satisfied that the specimen was

imported into that State in accordance with the provisions of the present Convention.

z ~éo méçy mé~àâç� s éç� êàăènày é� s é� Convention၏ ns éè� êĆ éèns éèi � éè� êßè� y àâméè y mé� ëméèj åç� s éç�

� êàăènày éî� néä ïi ßméè�z ~éo méçy mé~àâçj ëméçî~ă� s éç�Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè�

� àî� méän� � s é

၁-၃-၂၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၄ ®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of re-export is satisfied that any living specimen

will be so prepared and shipped as to minimize the risk of injury, damage to health or

cruel treatment.

� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� z ~éo méçy mé~àâç� s éo àâ~Þi � ၄méè� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� ß° � ဒx é� ß�

� � ìàĈ àâmé� Ă®� i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè~êi éî~ßèĈ àâmé� Ă� Ĉ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă�

� }s éèo âæèî� néän� }é� î~méo mé± y mé~àâç� s éî� néä ïi ßméè� z ~éo méçy mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management

Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

Page 22: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

20

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၁-၃-၃၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၄ ®�� ~àâ{éj ëå�c)

A Management Authority of the State of re-export is satisfied that an permit has been

granted for any living specimen.

z ~éo méçy mé~àâç� s éç� êàăènày é� y ëi é� IMPORT PERMIT y néj â� ßè� y � ßèဝméj ëméçî~ăä~èð~áèî� né

ä ïi ßméè�z ~éo méçy mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän�

� � s é

၁-၄၊ INTRODUCTION FROM THE SEA (CITES Article III®�nß~àâ{é�၅)

The introduction from the sea of any specimen of a species included in Appendix I shall

require the prior grant of a certificate from a Management Authority of the State of

introduction. A certificate shall only be granted when the following conditions have been

met.

Appendix I y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� ~mé� � éî~mé� ì� ny méz ây é� ã� âæènëå� ßy ëmé�

ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ì� j ëméçî~ăz ây éä~èz ßèä � ß�

i }� èäz ßi éj æj êi é� i é� ìy é� ßè� àâ� ~é~Þ� s é ~mé� � éî~mé� ìny méz ây é� ã� âæènëåîj méèi àâ�j ëméçî~ăä � ß

äz ßi éj æj êi é� i é� ìy é� ßè�ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� �~Þ� s é

၁-၄-၁၊ (CITES Article III၊ nß~àâ{é�၅®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Scientific Authority of the State of introduction advises that the introduction will not

be detrimental to the survival of the species involved.

ny méz ây é� ã� âæènëåîj méè� s é� ny méz ây é� ã� âæènëå� s éç� êàăènày é³ � � ìmé� }é� ~éy s é� Ăi àâ� z àj àâi é� Ă� � ìà

ä ïi ßméè�ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Scientific Authority of the State� ì�� ìméè� méèä � ßéî~ð~áèî� né�

� � s é

၁-၄-၂၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၅®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of introduction is satisfied that the proposed

recipient of a living specimen is suitably equipped to house and care for it; and

ny méz ây é� ã� âæènëåj ëméçî~ă� }é� y méî~ä� øßi éz ßèä� ß� � i é� ìà� êàăènày é� y ëi é� � méçy méçä� øßi é�

~y éä � ß� ä}� ßz àâméj méè� êßè� nánĆ éz ßèîj méè®� î~ănâänßméçä � ìßi é� }é� nánĆ éz ßèîj méèy àâç� s é� ny mé�

z ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ì� ä i ê}~é� i éj æĈ àâmé� s éç� nánĆ é

z ßè� Ă� êàăè�î� né� � s é�

Page 23: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

21

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၁-၄-၃၊ (CITES Article III®�nß~àâ{é�၅®�� ~àâ{éj ëå�c)

A Management Authority of the State of introduction is satisfied that the specimen is not

to be used for primarily commercial purposes.

ny méz ây é� ã� âæènëå� s éç� êàăènày é� ßè� náè~ëßèä � è� i êàăè� î� y é� � s éç� � â~ém}éè� êßè� y ëi é� � | ài �

� s é� ë� é� Ă� � ìà~Þä ïi ßméè�ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State � ßè�

� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၂၊ Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß�� êàăènày é� êßè� y ëi é�CITES EXPORT/ IMPORT

PERMIT z ây éä~èîj méèĈ ìméç�~y é� i éä � ßns éè� êĆ éè� êßè (CITES Article IV)

၂-၁၊ EXPORT PERMIT (CITES Article IV®�nß~àâ{é�၂)

The export of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior

grant and presentation of an export permit. An export permit shall only be granted when

the following conditions have been met.

Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé~àâç� ßy ëmé� i }� èäz ßi éj æj êi é� Ĉ ìméç�

EXPORT PERMIT y méî~j êi éy àâçi àâ� àâ� ~é~Þ� s é�EXPORT PERMIT y néj â� ßè� z ây éä~è�

îj méèi àâ�ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� ~Þ� s é

၂-၁-၁၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Scientific Authority of the State of export has advised that such export will not be

detrimental to the survival of that species.

y mé~àâçj ëméçî~ă� Ă� s é� y mé~àâç� s éç� êàăènày é³ � � ìmé� }éy s éy æç� Ăi àâ� z àj àâi é� Ă� � ìàä ïi ßméè� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ�၏

Scientific Authority of the State� ì�� ìméè� méèä � ßéî~ð~áè�î� né� � s é

၂-၁-၂၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of export is satisfied that the specimen was not

obtained in contravention of the laws of that State for the protection of fauna and flora.

y mé~àâçj ëméçî~ă� s éç� êàăènày é� êßè� ßè� nâäo ßméè� � ãîj méè� s é� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ³ � � ~méĈ ìméç� ä i ßméy àâçi àâ�

i ßi ë� éz à}éè� à� éè� }é� z ây éî~}éz ßèä � ß� � ~ä{� êßèĈ ìméç� o }éçi êmé� Ă� � ìàä ïi ßméè� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏

Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

Page 24: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

22

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂-၁-၃၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၂ ၊ � ~àâ{éj ëå�c)

A Management Authority of the State of export is satisfied that any living specimen will

be so prepared and shipped as to minimize the risk of injury, damage to health or cruel

treatment.

� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� s éo àâ~Þi � ၄méè� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� ß° ဒx é� ß� � ìàĈ àâmé� Ă®�

i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè~êi éî~ßèĈ àâmé� ĂĈ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă� }s éèo âæè� î� néän

� }é�î~méo mé± y mé~àâç� s éî� néä ïi ßméè�y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ßè�

� ìméè� méè� àî� méän� � s é။

၂-၁-၄၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၃)

A Scientific Authority in each Party shall monitor both the export permits granted by that

State for specimens of species included in Appendix II and the actual exports of such

specimens. Whenever a Scientific Authority determines that the export of specimens of

any such species should be limited in order to maintain that species throughout its range

at a level consistent with its role in the ecosystems in which it occurs and well above the

level at which that species might become eligible for inclusion in Appendix I, the

Scientific Authority shall advise the appropriate Management Authority of suitable

measures to be taken to limit the grant of export permits for specimens of that species.

î~s é~� àâçy mé~àâçj ëméçî~ăz ßè� s éç�Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß� � êàăènày é� êßè� Ĉ ìméç� ၄méè� êàăènày é� êßè� ßè�

î~s é~� àâç�� � ì}éတက� éy mé~àâç� Ăy àâçi àâi és á� Ă� ìà�� � ìài àâ�y mé~àâçj ëméî~ă� s éçĈ àâmémæĈ ìméç�y mé� ëméèj ëméçî~ă� s éçĈ àâmémæ

y àâç³ �Scientific Authorityy àâç� ì�ïi ~é� y énnéäo è� }é�� àâ� ~é~Þ� s é�y mé~àâçj ëméçî~ăz ßè� s éç�� êàăènày é

� êßè� s é� ၄méèy àâç� ìmé� }éä}ä� ß � k� n}né� êßèy ëmé� o i é� i é� ìmé� }éy s éy æç� }é� � àâ� ~éä � ß

� èä � � ßè�z à}éè� à� éèi ßi ë� é� }é�� àâ� ~éîj méèä ïi ßméçî~s é~� àâç�y mé~àâçj ëméçî~ăz ßè� s éç�� êàăènày é� êßè� ßè�

i }éç� y é� méç� s é� â� Scientific Authority of the State � ì� o âæèî� y éä � ß� ä îj � ä}° �

� s éèä i ßméè၊ î~s é~� àâç� y mé~àâçj ëméçî~ăz ßè� s éç� � êàăènày é� êßè� s é� Appendix I y ëméz s éç� ëméè� }é�

� àâ� ~ä� ß အä}� z ßè� àâç�ä � ßi éä}� s é� â�Scientific Authority of the State� ì�o âæèî� y éä � ß

� ä îj � ä}° � s éèä i ßméè၊ î~s é~� àâçy mé~àâçj ëméçî~ăz ßè� s éç� � êàăènày é� êßèĈ ìméç~y é� i é± � i }éç� y é� }é

� y ëi é� � àâ� ~ä� ß � â~éäo ßmé� Ă� êßè� ßè� î~ă� â~é� }é� Scientific Authority of the State� s é�

Management Authority of the State� ßè�� ïi æî~ă� méç~Þ� s é

Page 25: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

23

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂-၂၊ IMPORT PERMIT (CITES Article IV®�nß~àâ{é�၄)

The import of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior

presentation of either an export permit or a re-export certificate.

Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé� ëméè� ßy ëmé� EXPORT PERMIT

�� àâç� � ây é) RE-EXPORT äz ßi éj æj êi é� i é� ìy é� ßè�i }� èy méî~� Ăi àâ�� àâ� ~é~Þ�� s é�

၂-၃၊ RE-EXPORT CERTIFICATE (CITES Article IV®�nß~àâ{é�၅)

The re-export of any specimen of a species included in Appendix II shall require the prior

grant and presentation of a re-export certificate. A re-export certificate shall only be

granted when the following conditions have been met.

Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß�� s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ�z ~éo méçy mé~àâç� ßy ëmé�i }� èäz ßi éj æ�j êi é�

Ĉ ìméç� RE-EXPORT äz ßi éj æj êi é� i é� ìy éy méî~j êi éy àâçi àâ� � àâ� ~é~Þ� s é� RE-EXPORT

äz ßi éj æj êi é� i é� ìy éy néj â� ßè� z ây éä~èîj méèi àâ� ä � ßi éä � ßéî~~Þ� � ß� êßèĈ ìméç� i àâi és á� Ă� ìà� ì��

z ây éä~è� ~Þ� s é

၂-၃-၁၊ CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၅ ®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Management Authority of the State of re-export is satisfied that the specimen was

imported into that State in accordance with the provisions of the present Convention.

z ~éo méçy mé~àâç� s éç� êàăènày é� s é� Convention၏ ns éè� êĆ éèns éèi � éè� êßè� y àâméè y mé� ëméèj åçä � ß

� êàăènày éî� néä ïi ßméè�z ~éo méçy mé~àâçj ëméçî~ă� s éç�Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè�

� àî� méän� � s é

၂-၃-၂၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၅ ®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of re-export is satisfied that any living specimen

will be so prepared and shipped as to minimize the risk of injury, damage to health or

cruel treatment.

� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� z ~éo méçy mé~àâç� s éo àâ~Þi � ၄méè� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� ß° � ဒx é� ß�

� � ìàĈ àâmé� Ă®� i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè~êi éî~ßèĈ àâmé� Ă� Ĉ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă�

� }s éèo âæèî� néän� }é� î~méo mé± y mé~àâç� s éî� néä ïi ßméè� z ~éo méçy mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management

Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

Page 26: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

24

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂-၄၊ INTRODUCTION FROM THE SEA (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၆)

The introduction from the sea of any specimen of a species included in Appendix II shall

require the prior grant of a certificate from a Management Authority of the State of

introduction. A certificate shall only be granted when the following conditions have been

met.

Appendix II y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� ~mé� � éî~mé� ì� ny méz ây é� ã� âæènëå� ßy ëmé�

ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the State� ì� j ëméçî~ăz ây éä~èz ßèä � ß�

i }� èäz ßi éj æj êi é� i é� ìy é� ßè� àâ� ~é~Þ� s é ~mé� � éî~mé� ìny méz ây é� ã� âæènëåîj méèi àâ�j ëméçî~ăä � ß

äz ßi éj æj êi é� i é� ìy é� ßè�ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� �~Þ� s é

၂-၄-၁၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၆ ®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Scientific Authority of the State of introduction advises that the introduction will not

be detrimental to the survival of the species involved.

ny méz ây é� ã� âæènëåîj méè� s é�ny méz ây é� ã� âæènëå� s éç� êàăènày é³ �� ìmé� }éy s éy æç� Ăi àâ�z àj àâi é� Ă� ìàän� s é

� � ây éä ïi ßméè� ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Scientific Authority of the State � ì� � ìméè� méè�

ä � ßéî~ð~áè�î� né� � s é

၂-၄-၂၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၆ ®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of introduction is satisfied that any living specimen

will be so handled as to minimize the risk of injury, damage to health or cruel treatment.

ny méz ây é� ã� âæènëå� s éç�� s é� s éç� i é� ìà� êàăènày é� êßè� y ëi é� o àâ�ဒx é� ß� � ìàĈ àâmé� Ă®�i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè�

~êi éî~ßèĈ àâmé� ĂĈ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă� }s éèo âæèî� néän� }é� i àâméy ë� é

äo ßmé� ëi é � s éî� néä ïi ßméè� ny méz ây é� ã� âæènëå� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the

State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၂-၄-၃၊ (CITES Article Article IV®�nß~àâ{é�၇)

Certificates referred to in paragraph 6 of this Article may be granted on the advice of a

Scientific Authority, in consultation with other national scientific authorities or, when

appropriate, international scientific authorities, in respect of periods not exceeding one

year for total numbers of specimens to be introduced in such periods.

Page 27: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

25

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ny méz ây é� ã� âæènëåîj méèî~ă� }é� j ëméçî~ăz ßè� � ß äz ßi éj æj êi é� êßè� ßè� z ây éä~è� ßy ëmé� Scientific

Authority of the State ၏ � îj ßèä � ß�Scientific Authority of the State� êßèĈ ìméçé� s éèä i ßméè၊

� j Þ� ßèä � êßénëß�Ĉ àâmémæy i ß� ì�Scientific Authority of the State� êßèĈ ìméç� s éèä i ßméè®�äo ëèä Ĉ ëè�

� ïi æî~ăj êi é� êßè� ä~í� ãy s é± ny méz ây é� ã� âæènëå� }é�j ëméçî~ăi ß� i àâ�(၁)Ĉ ìnéz i é~àâ၍ ä i êßé� ë}éîj méè

� � ìàän� }é� � y é� ìy é� méç~Þ� s é

၃၊ Appendix III y ëmé~Þဝméä� ß�� êàăènày é� êßè� y ëi é�CITES EXPORT/ IMPORT

PERMIT z ây éä~èîj méèĈ ìméç�~y é� i éä � ßns éè� êĆ éè� êßè�(CITES Article V)

၃-၁၊ EXPORT PERMIT (CITES Article V®�nß~àâ{é�၂)

The export of any specimen of a species included in Appendix III from any State which

has included that species in Appendix III shall require the prior grant and presentation of

an export permit. An export permit shall only be granted when the following conditions

have been met.

Appendix III y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé~àâç� ßy ëmé� i }� èäz ßi éj æj êi é� Ĉ ìméç�

EXPORT PERMIT y méî~j êi éy àâçi àâ�� àâ� ~é~Þ� s é�EXPORT PERMIT y néj â� ßè�z ây éä~è�

îj méèi àâ�ä � ßi éä � ßéî~~Þ�� � ß� êßèĈ ìméç�i àâi és á� Ă� ìà� ì��z ây éä~è� ~Þ� s é

၃-၁-၁၊ (CITES Article Article V®�nß~àâ{é�၂®�� ~àâ{éj ëå�a)

A Management Authority of the State of export is satisfied that the specimen was not

obtained in contravention of the laws of that State for the protection of fauna and flora.

y mé~àâçj ëméçî~ă� s éç� êàăènày é� êßè� ßè� nâäo ßméè� � ãîj méè� s é� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ³ � � ~méĈ ìméç� ä i ßméy àâç� i àâ�

i ßi ë� éz à}éè� à� éè� }é� z ây éî~}éz ßèä � ß� � ~ä{� êßèĈ ìméç� o }éçi êmé� Ă� � ìàä ïi ßméè� y mé~àâç� s éç� Ĉ àâmémæ၏

Management Authority of the State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၃-၁-၂၊ (CITES Article Article V®�nß~àâ{é�၂ ®�� ~àâ{éj ëå�b)

A Management Authority of the State of export is satisfied that any living specimen will

be so prepared and shipped as to minimize the risk of injury, damage to health or cruel

treatment.

� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� s éo àâ~Þi � ၄méè� i é� ìà� êàăènày é� êßè� ßè� y mé~àâç� ß° � � ဒx é� ß� � ìàĈ àâmé� Ă®�

i ê}éè� ßä � è� àâ� ëméè~êi éî~ßèĈ àâmé� Ă� Ĉ ìméç� � Ć é~Þèä � ßméz à}éèä i êßméè� Ăy àâçy ëmé� z àj àâi é� Ă� }s éèo âæè�

Page 28: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

26

MOECAF/FD/NWCD-CITES

î� néän� }é� î~méo mé± y mé~àâç� s éî� néä ïi ßméè� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management Authority of the

State� ßè�� ìméè� méè� àî� méän� � s é

၃-၂၊ IMPORT ERMIT (CITES Article V®�nß~àâ{é�၃)

The import of any specimen of a species included in Appendix III shall require, except in

circumstances to which paragraph 4 of this Article applies, the prior presentation of a

certificate of origin and, where the import is from a State which has included that species

in Appendix III, an export permit.

Appendix III y ëmé~Þဝméä� ß� � s é� s éç� êàăènày é� ßè� o àâ� y mé� ëméè� ßy ëmé� CITES Article V၊

nß~àâ{é၄y ëmé�~Þ� ìàä � ß�� ä îj � ä}� êàăè� êßè� ì� ëå± �� ã� méèä{� � ßè�äz ßi éj æä � ßéî~z ßèä � ß�y méî~j êi é®�

y mé� ëméè� s éç� êàăènày é� s é� y mé~àâç� s éçĈ àâmémæ� ì� Appendix III y ëmé� z s éç� ëméèz ßè� ä ïi ßméèä � ßéî~

z ßèj êi é®�Ĉ ìméç�EXPORT PERMITy àâçi àâ�� àâ� ~é~Þ�� s é�

၃-၃၊ RE-EXPORT CERTIFICATE (CITES Article V®�nß~àâ{é�၄)

In the case of re-export, a certificate granted by the Management Authority of the State of

re-export that the specimen was processed in that State or is being re-exported shall be

accepted by the State of import as evidence that the provisions of the present Convention

have been complied with in respect of the specimen concerned.

Appendix III y ëmé~Þဝméä� ß� � êàăènày é� êßè� ßè� z ~éo méçy mé~àâç� ßy ëmé� z ~éo méçy mé~àâç� s éç� Ĉ àâmémæ၏

Management Authority of the State� ì�z ~éo méçy mé~àâç� s éç� êàăènày é� ßè� Ĉ àâmémæ� y ëméè° � i àâméy ë� é�

äo ßmé� ëi éj åçä ïi ßméè� �� àâç� � ây é�� z ~éo méçy mé~àâçä ïi ßméè� z ~éo méçy mé~àâç� s éçĈ àâmémæ၏ Management

Authority of the State� ì�äz ßi éj æä � ßéî~j êi éi àâ�z ~éo méçy mé~àâç� s éç�� êàăènày é� êßè� ßè�Convention

၏ ns éè� êĆ éèns éèi � éè� êßè� y àâméè� i àâméy ë� éäo ßmé� ëi éj åçîj méèî� néä ïi ßméè� ä � ßéî~� s éç� � i éä � �

� äz ßi éz ßè� î� né�y mé� ëméè� s éçĈ àâmémæ� ì�� i éj æ� � s é�î� né� s é

Page 29: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

27

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ေနာကဆကတြ(ခ)

သစေတာထြကပစၥညးမားႏင CITES Appendix သတမတခကပါ၀င

စဥ အမည သပၸအမည CITES

Appendixမတခက

၁။ ထငး - -

၂။ မးေသြး - -

၃။ ရားေစး Acacia catechu -

၄။ သစေခါက - - သစေခါကအမးအစား

ခြျခားသရရနလအပ

၅။ ေလာ Sterculia spp. -

၆။ ကရမက/ကလမက Mansonia gagei -

၇။ အငတြ/ပြလက Diterocarpus tubercualtus -

၈။ သနပခါး Limonia acidissima -

၉။ ဖာလာေစ Elettaria cardamomum -

၁၀။ ကညငဆ Diterocarpus alatus -

၁၁။ ထငး႐ႈးဆ Pinus spp. -

၁၂။ သကကယ Imperata cylindrical -

၁၃။ တည Diospyras burmanica -

၁၄။ ပားရည - -

၁၅။ ပားဖေယာငး - -

၁၆။ လငးႏ႔ေခး - -

၁၇။ သစခြ Orchid spp. II သစခြအမးအစား

သရရနလအပ

၁၈။ သစေစး Meianorrhoea usitata -

၁၉။ ဘမၼရာဇာ Rauvolfia serpentine II CITES ပါမစလ

၂၀။ ငကသက Serpentina Benth -

၂၁။ ခပ - -

၂၂။ ကငးဖားကငးနား - -

၂၃။ သငေပါငးသား Phoenix pludosa -

၂၄။ ကဖာ Phragmites kaka -

၂၅။ င႐တေကာငး Piper nigrum -

၂၆။ ေဆးဂႏၶမာ Chrysanthemum

cinerariaefolium

-

၂၇။ တပငေရႊထး Nervilia aragoana II CITES ပါမစလ

၂၈။ ေတာငၾကာရြက - -

၂၉။ ေတာငထနး Livistona speciosa -

၃၀။ ဒရငေကာကျမစ - -

Page 30: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

28

MOECAF/FD/NWCD-CITES

စဥ အမည သပၸအမည CITES

Appendixမတခက

၃၁။ နႏြငးတက Curcuma longa -

၃၂။ နတျမား - -

၃၃။ မစ - -

၃၄။ သေပါဖာ Pandamus foetidus -

၃၅။ ကငးပြင Sacsharum spontaneum -

၃၆။ ဂမနးဥ - - ဂမနးအမးအစား

သရရနလအပ

၃၇။ စလ Licuala peltata -

၃၈။ ေဆးျမငးခြာ Hydrocotyl asiatica -

၃၉။ ေတာငတနႀကး Premna integrifolia -

၄၀။ ထမသငး - -

၄၁။ စႏၵကး Santalum album II CITES ပါမစလ

၄၂။ ႏြယအမးမး Butea superb -

၄၃။ ပတခငး Piper longum -

၄၄။ မာလာဥ/ဖး Curcuam longa -

၄၅။ ျမကအမးမး Cynodon dactylon -

၄၆။ သင Clinogyne dichotomata -

၄၇။ အငဖက Dipterocarpus tuberculatus -

၄၈၊။ ကရေ၀း Cinnamonum inncutm -

၄၉။ ေကာကေကာ - -

၅၀။ ခငးတက Zinginber officinale -

၅၁။ စလဖး - -

၅၂။ တေစာငးႀကးမး Euphorbia spp I/ II CITES ပါမစလ

၅၃။ ေတာေရာကျမစ Atalantia monophylla -

၅၄။ ေတာကတာဖး - -

၅၅။ ဓနး Borassus flabellifer -

၅၆။ န႔သာန Pterocarpus santalinus II CITES ပါမစလ

၅၇။ ဖဥ - -

၅၈။ မႈေျခာက - -

၅၉။ ဝဥ (စ/ေျခာက) Amorphophallus

campanulatus

-

၆၀။ အသး၊ အေစအမးမး - -

၆၁။ အငဥ Dipterocarpus tuberculatus -

၆၂။ လႊစာမႈန႔မးေသြးေတာင - -

၆၃။ ၀ါးမးေသြး - -

Page 31: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

29

MOECAF/FD/NWCD-CITES

စဥ အမည သပၸအမည CITES

Appendixမတခက

၆၄။ သစေမႊး Aquilaria malaccensis II CITES ပါမစလ

၆၅။ ေကာကထငး႐ႈး Taxus wallichiana II CITES ပါမစလ

၆၆။ ရားေစာငးလကပတ Cereus spp. II CITES ပါမစလ

၆၇။ မေဟာဂန Swietenia mahagoni II CITES ပါမစလ

၆၈။ ဂပႏြယ Gentum montanum

၆၉။ သစမငးဖ Padocarpus neriifolius

၇၀။ ရားေစာငးလကပတ Aloe spp. I/II CITES ပါမစလ

၇၁။ ပနးႏ Saussurea costus

Saussurea affinis

I CITES ပါမစလ

Page 32: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

30

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ေနာကဆကတြ ( ဂ )

၁၉၉၄ ခႏစ၊ ေတာ႐ငးတရစာၦနႏငသဘာ၀အပငမားကာကြယေရးႏင သဘာ၀နယေျမမားထနးသမးေရးဥပေဒအရ

၂၆-၁၀-၉၄ ရကစြပါ အမန႔ေၾကာျငာစာအမတ ၅၈၃/၉၄ ျဖင ကာကြယထားေသာ ေတာ႐ငးတရစာၦနမားစာရငး

ဇယား (၁) လး၀ကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစာၦနမား

(က) ႏ႔တကသတ၀ါမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ၾက/ ၾကဆင Rhinoceros sondaicus Javan Rhinoceros I CR

၂ ၾက/ ၀ကၾက Didermocerus sumatrensis Sumatran Rhinoceros I CR

၃ ၾကသေတာ Tapirus indicus Tapir I EN

၄ သားမငး Budorcas taxicolor Takin II VU

၅ သမင/ ေရႊသမင Crevus eldi thamin Brow antlered Deer I EN

၆ သမင/ မဏပရ Cervus eldi eldi Brow antlered Deer I EN

၇ ဆင Elephas maximus Asian Elephant I EN

၈ ကတး/ ကတးဂ Moschus moschiferus Musk Deer I, II EN

၉ မလရစဂ Muntiacus feae Fea’s Barking Deer - NT

၁၀ ေတာငဆတန Naemorhedus cranbrooki Red Goral I VU

၁၁ သစတကကား/ Neofelis nebulosa Clouded Leopard I VU

အငးကား

၁၂ ကားမငး/ ေၾကာငမငး Felis temmincki Golden Cat II VU

၁၃ ဘဂၤလားကား/ Panthera tigris tigris Bengal or Indian Tiger I EN

အႏၵယကား

၁၄ အငဒခငးနားကား Panthera tigris corbetti Indochinese Tiger I EN

၁၅ ကားသစ Panthera pardus Leopard I NT

၁၆ သစတကေၾကာင/ Felis marmorata Marbled Cat I VU

ေၾကာငသလငး

၁၇ လငစငေျပာက Prionodon pardicolor Spotted Linsang I LR

၁၈ လငစငၾကား Prionodon linsang Banded Linsang II LR

၁၉ ေၾကာငန/ ပနဒါန Ailurus fulgens Red Panda I VU

၂၀ လငးပင Orcaella brevirostrics Irrawaddy Dolphin I VU

၂၁ ေရ၀က/ေရသမ Dugong dugon Dugong I VU

၂၂ ၀ပေလြ Canis lupus Wolf I, II LC

၂၃ ေမာကလႊေကာ Hylobates hoolock Hoolock Gibbon I EN

(မကကြငးျဖ)

၂၄ ေမာကလႊေကာ Hylobates lar Lar Gibbon/ I EN

(လကျဖ) White-handed Gibbon

Page 33: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

31

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂၅ ေမာကလႊေကာႀကး Symphalangus Siamang Gibbon I EN

syndactylus

၂၆ ေမာကမကကြငးျဖ Presbytis obscurus Dusky Leaf Monkey II EN

Presbytis phayrei Phayre’s Leaf Monkey II EN

၂၇ ေတာဆတ Capricornis sumatrensis Serow I NT

၂၈ ေတာငဆတ Naemorhedus goral Goral I VU

၂၉ ဖ Lutra lutra The common Otter I NT

၃၀ ဖအေမြးႏ Lutra perspicillata The Smooth-coated I VU

Indian Otter

၃၁ ဖသညးေျခငယ Aonyx cinera The small-clawed Otter II VU

၃၂ ေခြး၀/ ၀က၀ Helarctos malayanus The Malayan Sun Bear II VU

၃၃ တ႐တသငးေခြခပ Manis pantadactyla The Chinese Pangolin II EN

၃၄ ပသးသငးေခြခပ Manis javanica The Malayan Pangolin II EN

၃၅ ေျပာင Bos gaurus Gaur I VU

၃၆ စင Bos javancus/ B. banteng Banteng or Wild Cow I VU

၃၇ ေၾကာငကတး/ Viverricula indica The small Indian Civet III LR

ေၾကာငန႔သာ

၃၈ ဂေလာင/ Tragulus napu Chevrotain/ III -

ယနသမင(အႀကး) Larger Mouse Deer

၃၉ ဂေလာင/ Tragulus javanicus Lesser Mouse Deer III -

ယနသမင(အေသး)

(ခ ) ငကမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ေဒါငးအမးမးႏင Family- Phasianidae Peafowls/ Pheasants I, II, III EN

ရစအမးမး

၂ ေရဗလ Heliopais personata Masked Finfoot - EN

၃ မနဒါလ Cairina scutulata White-winged III EN

Wood duck

၄ ငကႀကးဒးစပ Leptotilos dubius Greater Adjutant Stork III EN

၅ ဒးၿမးကြက Leptoptilos javanicus Lesser Adjutant Stork - VU

၆ ေမာကတငဘ Sarkidiornis melanotos Comb Duck II LC

၇ ေတာငနး Anser indicus Bar-headed Goose - LC

၈ မငးနဒရငးဘ Aix galericulata Mandarin Duck - VU

၉ ဘေခါငးပနးေရာင Rhodonessa Pink-headed Duck I CR

caryophyllacea

၁၀ ဘနစပ Aythya nyroca Ferruginous Duck III LC

Page 34: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

32

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၁၁ - Aytha baeri Baer’s Pocard - EN

၁၂ ေျခစမးေရေညာင Tring guttifer Nordmann’s Green Shank - EN

၁၃ စႏက Gallinago nemoricola Wood Snipe - VU

၁၄ ငဟစမး Ardea insignis White-bellied Heron III CR

၁၅ ဥပနး Anhinga melanogaster Oriental Darter - LC

၁၆ ၀ပ Pelecanus philippensis Spot-billed Pelican - NT

၁၇ စက၀တ Pelecanus onocrotalus Eastern White Pelican - LC

၁၈ ခ႐စတ Pseudibis davisoni White-shoulder Ibis - CR

၁၉ - Phynchoc albicollis Indian Skimmer - EN

၂၀ ႀကးၾကာ Grus antigone Sarus Crane II EN

၂၁ ႀကးၾကာ Grus grus Common Crane II LC

၂၂ ကညာႀကးၾကာ Anthropoides virgo Demoiselle Crane II LC

၂၃ ေအာငေလာငအမးမး Family-Bucerotidae Hornbills I, II, III CR, VU, LC

ႏငေအာကခငးအမးမး

၂၄ သနး/စြန/လငးယန/ Family-Accipitridae Eagle, Kite, Falcon, Hawk, I, II CR, VU, LC

လငးတအမးမး Vulture (Birds of Prey)

၂၅ ဂါနေတာငငး Pitta gurneyi Gurney’s Pitta I EN

၂၆ ေစြ႕ Turdoides gularis White-throated Babbler - LC

၂၇ နဖားၾကး Crycrina cucullata Hooded Treepie - VU

၂၈ ျမနမာယဟနာ Yuhina humilis Myanmar Yuhina - LC

၂၉ ငကျပာေျခာက Sitta victoriae White-browed Nuthatch - EN

၃၀ ေရငးအမးမး Family-Rallidae Rails, Crakes I LC

၃၁ ေဗာငတတ Gallicrex cinerea Water Cock - LC

၃၂ တငကး Phalacrocorax carbo Great Cormorant - -

၃၃ ဆတဗငးအမးမး Family- Ardeidae Bitterns III LC

၃၄ ေတာငပစး Upupa epoc Hoopoe - LC

(ဘးေတာငပ)

၃၅ ထပတယငကမး Family-Trogonidae Trogons - LC

၃၆ သစေတာကငကမး Family-Picidae Woodpeckers - LC

၃၇ ဘတစတငကႀကး Otis tarda Great Bustard II VU

၃၈ ဇးကြက/ဒးဒတ/မန Family-Strigiformes Owls, Fish Owls, I, II EN, LC

Barn Owls

၃၉ ၀လက Pandion haliaetus Osprey II LC

၄၀ ဖယလကြန Family-Falconidae Falcon I, II LC

သနးငကမး

Page 35: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

33

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၄၁ နကဘာခ Caloenas nicobrica Nicobar Pigeon I NT

၄၂ တငကးမး Phalacrocorax fuscicollis Indian Shag - LC

၄၃ ဂနးနကငကမး Sula leucogaster plotus Brown Gannet - NT

၄၄ သာလကာ Gracula religiosa Grackle II NT

၄၅ ခ႐တတငကမးမား Family- Ciconiidae Storks I NT

၄၆ ခ႐စတငကမးမား Family- Threskiornithidae Ibises, Spoonbills I, II, III CR

၄၇ ငနးမးမားႏငဘမးမား Family-Anatidae Geese, Ducks - VU, LC

၄၈ ၾကာဖကနငးမးမား Family- Jacanidae Jacanas - LC

၄၉ ကမးေျခေရတမ Shorebirds species Plover, Avocet, II CR, VU, LC

ငကမးမား Practincole, Lapwing,

Curlew, Shank,

Sand piper, Snipe

၅၀ ဇငေယာငကမးမားႏင Family-Laridae Gulls, Tern’s - LC

ျမစေတြးမးမား

( ဂ ) တြားသြားသတ၀ါမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ဂဂၤါမေကာငး Garvialis gangeticus Gharial/ I

Garvial Crocodile

၂ ပငလယလပႀကး/ Caretta caretta Loggerhead Turtle I

လပေခြး

၃ ပငလယလပႀကး/ Lepidochelys olivacea Sea Turtle I VU

လပေခြး

၄ ျပငသာလပ Chelonia mydas Green Turtle I EN

၅ လပစြန/ဘးလပ Eretmochelys imbricate Hawksbill Turtle I CR

၆ ေစာငးယားလပ/ Demochelys coriacea Leathery Turtle I CR

ပငလယလပေပာႀကး

၇ လပၾကကတေရြး Platysternon megacephalum Big-headed Turtle II EN

၈ လပပငက Geochelone platynota Spider Tortoises II CR

၉ စပါးႀကးေျမြ Python reticulatus Reticulated Python II

ဇယား (၂) သာမနကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစာၦနမား

(က) ႏ႔တကသတ၀ါမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ဆတ Cervus unicolor Sambhur - VU

၂ ကၽြ႐ငး/ေတာကၽြ Bubalus bubalis Wild Buffalo - EN

၃ ေတာေၾကာငမးမား Viverridae species Wild Cats/ Civets III VU, LC

၄ ေတာေခြး႐ငးမးမား Canidae species Wild Dogs III EN

Page 36: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

34

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၅ ေျမြပါမးမား Herpestidae species Mangooses III LC

၆ သစရြကစားေမာကမးမားPresbytis species Leaf-Monkeys I, II VU, LC

၇ ေမာကစပမးမား Macaca species Macaques/ II VU, LC

Old World Monkeys

၈ သစေဆြ႕ Tupaia slis Tree Shrew II LC

၉ ေမာကေလေပြ Nycticebus coucang Slow Loris I VU

၁၀ ျမငး၀/ ၀က၀ Selenarctos thibetanus Asiatic Black Bear I, II VU

၁၁ ဆတခေလာက Martes flavigula Yellow-throated Marten III LC

၁၂ ေမာကေလာငးပ Cynocephalus variegatus Flying Lemur or Colugo - VU

( ခ ) ငကမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ငကေတာျပာမး Family-Corvidae Magpie - LC

၂ နဖားၾကးမး Family- Corvidae Treepie - VU

၃ ေဂးငကမး Family- Corvidae Jay - LC

၄ တစငကမး Family-Paridae Tit - LC

၅ ၀ါးေရာငးငကမး Garrulax species Laughing Thrush II LC

၆ ယဟနာမး Yuhina species Yuhina - LC

၇ - Family-Sittadae Nuthatch - LC

၈ စဘယာမး Heterophasia species Sibia - LC

၉ ငကျပာစတ Irena puella Fairy Bluebird - LC

၁၀ - Troglodytes troglodytes European Wren - LC

၁၁ - Cinclus species Dipper - LC

၁၂ - Family-Certhidae Tree Creeper - LC

၁၃ - Prunella species Accentors - LC

၁၄ ငကေရႊ၀ါ Oriolus species Oriole - LC

(ငကဆႏြငး၀ါမး)

၁၅ စတာလင Apolonis panayensis Glossy Starling - LC

၁၆ စတာလင Sturnus species European Starling - LC

၁၇ စာေခါငးကြက Ploceus philippinus Baya Weaverbird III LC

၁၈ - Family-Fringillidae Finch I LC

Sub Family- Carduelinae

၁၉ - Family- Alaudide Skylark I LC

၂၀ မကကြငးျဖ Family- Zosteropidae White eye I LC

၂၁ - Family-Eury laimidae Broad bill - LC

Page 37: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

35

MOECAF/FD/NWCD-CITES

၂၂ ငကပနးတမမး Family-Capitonidae Barbet - LC

၂၃ ၀ါဖေလးမး Phoenicophaeus species Malcoha - VU, LC

၂၄ ပဇဥးထး(မးစတ) Nyctyornis amicta Red-beared Bee-eater - LC

၂၅ - Indicator xanthonotus Yellow-backed - LC

fulvus Honey Guide

၂၆ ေကးမးမား Family-Psittacidae Parakeet/ Parrot I, II LC

၂၇ ပနညငးမးမား Alcedinidae species Kingfisher - VU, LC

၂၈ ဇ၀စး Collocalia fuciphaga Edible-nest Swiftlet III LC

၂၉ ဇ၀စး Collocalia maxima Black-nest Swiftlet III LC

၃၀ ငဟစ Ardea purpurea Purple Heron - LC

၃၁ ငဟစမြ Ardea cinerea Grey Heron - LC

၃၂ ငဟစမးမား Ardea species Heron III LC

၃၃ ဗငးငနး Egretta alba Great Egret III LC

၃၄ ဗငးမး Egretta scara Reef Egret - LC

၃၅ ဗငးေအာကမး Ardeola bacchus Chinese Pond Heron - LC

၃၆ ဗငးေအာကမး Ardeola speciosa Javan Pond Heron - LC

Continentalis

၃၇ ဗငးေအာကမး Butorides species Little Green Heron - LC

၃၈ ဖားပါးစပငကမး Family-Podargidae Frog Mouth - LC

၃၉ ၀တရညစတငကမး Family-Nectarinidae Sunbird - LC

၄၀ ပနးရညစတမး Family-Dicaeidae Flowerpecker - LC

၄၁ ေတာငငးမး Family-Pittidae Pittas I, II EN

၄၂ ငမး Family-Columbidae Green Pigeon III EN, LC

၄၃ ငကသားမငးမး Family-Campephagidae Minivets - EN

( ဂ ) တြားသြားသတ၀ါမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ မေကာငးမးမား Crocodylus species Estuarine or Saltwater I, II CR

Crocodiles/ Mugger or

Marsh Crocodiles/ Siamese

Crocodiles

၂ ေရခလပမးမား Emydidae species Fresh-water Turtles - EN, VU, LC

၃ ကနးလပမးမား Testudinidae species Land Tortoises I, II EN, VU, LC

၄ အခြေပာလပမးမား Trionychidae species Soft-shelled Turtles - EN, VU, LC

၅ ဖြတမးမား Varanus species Monitor Lizards I, II LC

၆ စပါးအးေျမြ Python molurus Rock Python II EN

Page 38: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

36

MOECAF/FD/NWCD-CITES

ဇယား (၃) ရာသအလကကာကြယထားသည ေတာ႐ငးတရစာၦနမား

၁။ ဇြနလ ၁၅ ရကမ စကတငဘာလ ၃၀ ရကအထ ကာကြယထားေသာတရစာၦနမား

(က) ႏ႔တကသတ၀ါမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ဒရယ Axis porcinus Hog Deer I EN

၂ ဂ Muntiacus muntjak Barking Deer - EN

၂။ မတလ ၁၅ ရကမ စကတငဘာလ ၃၀ ရကအထ ကာကြယထားေသာတရစာၦနမား

(က) ငကမား

စဥ ျမနမာအမည သပၸအမည အဂၤလပအမည CITES Apx; IUCN Redlist

၁ ခါငကမးမား Family- Phasianidae Partridge/ Francolin I, II, III LC

Sub Family- Perdicinae

၂ ငးငကမးမား Turnix species Quails - LC

၃ ေရႊျပညစး Aegithina tiphia Lora - LC

၄ ငကစမးမးမား Chlorocis species Leaf Birds - LC

၅ ခး၊ ခးနပ၊ ခးလငးျပာ၊ Family- Columbidae Doves III LC

ခးလညေျပာက

၆ ေရၾကက Gallinula chloropus Common Moorhen - LC

၇ မယည Porphyrio prophyrio Purple Swamphen - LC

၈ ဘြတငကမးမား Family- Pycnonotidae Bulbul II LC

၉ သပတလြယငကမးမား Family-Turdidae Robins<Red Starts - LC

<Chats<Forktails

၁၀ စာျဖငကမးမား Family- Muscicapidae Paradise Flycatcher III LC

၁၁ ဥၾသငကမးမား Family- Cuculidae Cuckoo<Koel - LC

Sub Family- Cuculinae

၁၂ ေျမ၀ပငကမးမား Family- Caprimulgidae Nightjars - LC

၁၃ ငကေတာငကမးမား Family- Dicruridae Drongos - LC

ရငးလငးခက။ CR= Critically Endangered, EN= Endangered, VU= Vulnerable, NT= Near Threatened, LC= Least Concern

Page 39: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

(as amended at CoP14)

Standard permit/certificate form

Original CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA

PERMIT/CERTIFICATE No. □ EXPORT □ RE-EXPORT □ IMPORT □ OTHER:

2. Valid until

3. Importer (name and address)

3a. Country of import

4. Exporter/re-exporter (name, address and country)

_______________________________________ Signature of the applicant

5. Special conditions For live animals, this permit or certificate is only valid if the transport conditions conform to the CITES Guidelines for transport or, in the case of air transport, to the IATA Live Animals Regulations

5a. Purpose of the transaction (see reverse)

5b. Security stamp no.

6. Name, address, national seal/stamp and country of Management Authority

7./8. Scientific name (genus and species) and common name of animal or plant

9. Description of specimens, including identifying marks or numbers (age/sex if live)

10. Appendix no. and source (see reverse)

11. Quantity (including unit) 11a. Total exported/Quota

7./8. 9. 10. 11. 11a.

12. Country of origin * Permit no. Date 12a. Country of last re-export

Certificate no. Date 12b. No. of the operation ** or date of acquisition ***

A

7./8. 9. 10. 11. 11a.

12. Country of origin * Permit no. Date 12a. Country of last re-export

Certificate no. Date 12b. No. of the operation ** or date of acquisition ***

B

7./8. 9. 10. 11. 11a.

12. Country of origin * Permit no. Date 12a. Country of last re-export

Certificate no. Date 12b. No. of the operation ** or date of acquisition ***

C

7./8. 9. 10. 11. 11a.

12. Country of origin * Permit no. Date 12a. Country of last re-export

Certificate no. Date 12b. No. of the operation ** or date of acquisition ***

D

* Country in which the specimens were taken from the wild, bred in captivity or artificially propagated (only in case of re-export) ** Only for specimens of Appendix-I species bred in captivity or artificially propagated for commercial purposes *** For pre-Convention specimens

13. This permit/certificate is issued by:

_______________________ ___________________ _________________________________________________________________ Place Date Security stamp, signature and official seal

14. Export endorsement: 15. Bill of Lading/Air waybill number:

Block Quantity

A

B

C

D

____________________ ______________ __________________ ______________________________________ Port of export Date Signature Official stamp and title

CITES PERMIT/CERTIFICATE No.

Page 40: CITES ကြန္ဗင္းရွင္း ... · 2017-10-21 · 2 moecaf/fd/nwcd-cites cites ကြန ္ဗင္းရွင္း၏ ဦးတည္ခ်က္မ်ား

(as amended at CoP14)

Instructions and explanations (These correspond to block numbers on the form)

1. Tick the square which corresponds to the type of document issued (export permit, re-export certificate, import permit or other). If the box "other" has been ticked, the type of document must be indicated. The original number is a unique number allocated to each document bythe Management Authority.

2. For export permits and re-export certificates, the date of expiry of the document may not be more than six months after the date of issuance (one year for import permits).

3. Complete name and address of the importer. 3a. The name of the country must be written in full. 4. Complete name and address of the exporter/re-exporter. The name of the country must be stated. The absence of the signature of the

applicant renders the permit or certificate invalid. 5. Special conditions may refer to national legislation or special conditions placed on the shipment by the issuing Management Authority. This

block can also be used to justify the omission of certain information. 5a. The following codes should be used: T for commercial, Z for zoos, G for botanical gardens, Q for circuses and travelling exhibitions, S for

scientific purposes, H for hunting trophies, P for personal, M for medical, E for education, N for reintroduction or introduction into the wild, and B for breeding in captivity or artificial propagation, L for law enforcement / judicial / forensic.

5b. Indicate the number of the security stamp affixed in block 13. 6. The name, address and country of the issuing Management Authority should already be printed on the form. 7-8. Indicate the scientific name (genus and species, where appropriate subspecies) of the animal or plant as it appears in the Convention

Appendices or the reference lists approved by the Conference of the Parties, and the common name of the animal or plant as known in thecountry issuing the permit.

9. Describe, as precisely as possible, the specimens entering trade (live animals, skins, flanks, wallets, shoes, etc.). If a specimen is marked (tags, identifying marks, rings, etc.), whether or not this is required by a Resolution of the Conference of the Parties (specimens originatingin a ranching operation, specimens subject to quotas approved by the Conference of the Parties, specimens of Appendix-I species bred in captivity for commercial purposes, etc.), indicate the number and type of mark. The sex and age of the live animals should be recorded, ifpossible.

10. Enter the number of the Appendix of the Convention (I, II or III) in which the species is listed. Use the following codes to indicate the source: W Specimens taken from the wild R Specimens originating from a ranching operation D Appendix-I animals bred in captivity for commercial purposes and Appendix-I plants artificially propagated for commercial purposes,

as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 4, of the Convention A Plants that are artificially propagated in accordance with Resolution Conf. 11.11 (Rev. CoP14), paragraph a), as well as parts and

derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been propagated artificially for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendices II and III)

C Animals bred in captivity in accordance with Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof, exported underthe provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been bred in captivity for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendices II and III)

F Animals born in captivity (F1 or subsequent generations) that do not fulfil the definition of ‘bred in captivity’ in Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof

U Source unknown (must be justified) I Confiscated or seized specimens O Pre-Convention (may be used with other source codes). 11. The quantity and units indicated should conform to the most recent version of the Guidelines for the preparation and submission of CITES

annual reports. 11a. Indicate the total number of specimens exported in the current calendar year (1 January to 31 December) (including those covered by the

present permit) and the current annual quota for the species concerned (for example 500/1000). This should be done for the nationalquotas as well as for those determined by the Conference of the Parties.

12. The country of origin is the country in which the specimens were taken from the wild, bred in captivity or artificially propagated, except inthe case of plant specimens that cease to qualify for an exemption from the provisions of CITES. In such instances, the country of origin isdeemed to be the country in which the specimens ceased to qualify for the exemption. Indicate the number of the permit or certificate of the exporting country and the date of issuance. If all or part of the information is not known, this should be justified in block 5. This block must only be completed in case of re-exports;

12a. The country of last re-export is the country from which the specimens were re-exported before entering the country in which the present document is issued. Enter the number of the re-export certificate of the country of last re-export and its date of issuance. If all or part of the information is not known, this should be justified in block 5. This block must only be completed in case of re-export of specimens previously re-exported.

12b. The “No. of the operation” is the number of the registered captive-breeding or artificial propagation operation. The “date of acquisition” isdefined in Resolution Conf. 13.6 and is required only for pre-Convention specimens.

13. To be completed by the official who issues the permit. The name of the official must be written in full. The security stamp must be affixedin this block and must be cancelled by the signature of the issuing official and a stamp or seal. The seal, signature and security-stamp number should be clearly legible.

14. To be completed by the official who inspects the shipment at the time of export or re-export. Enter the quantities of specimens actually exported or re-exported. Strike out the unused blocks.

15. Enter the number of the bill of lading or air way-bill if the method of transport used requires the use of such a document. The document must be written in one of the three working languages of the Convention (English, Spanish or French) or must include a fulltranslation into one of these three languages. Exported and re-exported specimens should not appear on the same document unless it is clearlyindicated which specimens are being exported and which re-exported.

AFTER USE THIS DOCUMENT MUST BE RETURNED TO A MANAGEMENT AUTHORITY OF THE IMPORTING COUNTRY.