commercial vehicle systems

98
COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS VISION AND SAFETY GROUP BRINGS YOU COLUMN SWITCHES and ROCKER SWITCHES FROM VALEO SWITCHES & DETECTION SYSTEMS CVS is the North American Distributor for Valeo Rocker Switches from Valeo Switches & Detection Systems of Bietigheim, Germany. We are proud to bring our customers the durability and adaptability of Valeo Universal Rocker Switches. Contact our engineering staff to learn how these fine products can be designed into your next heavy vehicle project. See our other product lines at: www.truckersedge.com . Sprague Devices 527 West US Highway 20 Michigan City, Indiana 46360 Telephone: 800-245-7691 219-872-7295 800-441-2048 Fax: 219-872-2321 National Seating 200 National Drive Vonore, Tennessee 37885 Telephone: 423-884-6651 800-222-7328 533 SERIES 524 SERIES 521 SERIES 511 SERIES

Upload: others

Post on 26-Nov-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS VISION AND SAFETY GROUP

BRINGS YOU

COLUMN SWITCHES and ROCKER SWITCHES FROM VALEO SWITCHES & DETECTION SYSTEMS

CVS is the North American Distributor for Valeo Rocker Switches from Valeo Switches & Detection Systems of Bietigheim, Germany. We are proud to bring our customers the durability and adaptability of Valeo Universal Rocker Switches. Contact our engineering staff to learn how these fine products can be designed into your next heavy vehicle project. See our other product lines at: www.truckersedge.com.

Sprague Devices 527 West US Highway 20

Michigan City, Indiana 46360

Telephone: 800-245-7691 219-872-7295 800-441-2048

Fax: 219-872-2321

National Seating 200 National Drive Vonore, Tennessee 37885

Telephone: 423-884-6651 800-222-7328

533 SERIES

524 SERIES 521 SERIES

511 SERIES

Page 2: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS
Page 3: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Commercial Vehicle Systems

INTRODUCING VALEO UNIVERSAL ROCKER SWITCHES

Valeo Universal Rocker Switches and Column Switches are strong and reliable. They are especially suitable for use in rugged environments. The Universal Switches are available in locking and non-locking versions, single and double throw, and single and double pole. Universal Rocker Switches are available for use in 12V and 24V systems.

Custom Rocker Switch Assemblies can be provided with incandescent or LED lighting, with full or partial diffusers, and with a wide variety of lenses.

1. Basic Rocker Switch Types:

The Valeo Catalog offers detailed information on each switch type, and can be mailed out upon customer request from the Canby, Oregon office of CVS. The 511 Line of switches is described explicitly and completely. These illustrations apply to 512's, 516's, 521's, 524's, and 533's. Any one of these types can be ordered in any switch configuration, subject to limitations below. Minimum order quantities may apply for a switch with few other users.

LED Lighting can be substituted in any switch configuration. The resulting assembly will be given a custom part number.

Switch Assemblies are most commonly ordered with the desired lens inserted and other configuration changes made as needed in-house. These assemblies are given custom part numbers.

A. The 511 Line - The basic 511 switches are listed by number in the Valeo Catalog. 511 switches have smooth retaining clips. They are illuminated with incandescent lamps.

B. The 512 Line - 512 Switches are identical to 511 switches, except that the retaining clips are corrugated. They are suitable for use under rough conditions where the switch must be very firmly fixed in the dash. Switches are not removable from the front.

C. The 516 Line - 516 switches have corrugated retaining clips like 512's, but designed to fit Packard-style connectors.

D. The 521 Line - 521 switches are identical to 511 switches, but have a newer ergonomic key design. Lens size is the same as 511 switches. No locking versions are available in 521 switches. They are illuminated with incandescent lamps.

E. The 524 Line - 524 switches are similar to 521 switches, but with corrugated retaining clips. They have an Ergonomic key and Illumination is incandescent bulb.

F. The 533 Line - 533 switches are completely restyled. The mounting dimensions are the same as 511-type switches, but 533 switches are less deep than 511 switches. 533 series switches are lighted with 2 led lamps, and use a distinctive symbol insert panel with laser etched symbols.

2. Diffusers

Switches sold without lamps are also sold without diffusers, and are labeled "-" in the catalog.

Lighting type "A" indicates the switch is sold with no diffuser.

Lighting type "B" indicates the switch is sold with a solid diffuser.

Lighting type "C" indicates the switch is sold with a partial or "window" diffuser.

Page 4: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Commercial Vehicle Systems

3. Reflectors - Pilot Lamps are sold with or without reflectors.

4. Other Accessories - Mounting frames, transparent protective covers, and connector housings are also available. The line includes a thermostat, a pulse generator, and dimmer switches.

5. Specifications for Universal Rocker Switches

Electrical performance: From 20 mA to 16A at 12V. From 20 mA to 8 A at 24V.

511-type switches are dust and spray-water protected to standard IP 53 according to DIN 40050.

521 and 523 switches are dust and spray-water protected to IP 67 according to DIN40050.

Switches are 48-hour corrosion tested to DIN 50021-SS, (socket housing for connection to cable harness excepted).

Switch visual range per E.C.E. Reg. 21.

Switch ergonomic design corresponds to E.C.E. REG. 21.

Temperature stability: -40C to 80C

6. Lenses for Valeo Switches - Standard sized lenses fit Product Lines 511 through 524 Lenses are produced in two ways: silk-screened and hot stamped. Lenses may be produced with the symbols rotated in any of four orientations, and in 5 standard colors and 7 non-standard colors. Over 600 standard international Lens icons are illustrated in our lens catalog. Lenses for the 533 Product Line will be Laser Etched and resized.

7. Custom Lens Design - Customers may consult the Michigan City Engineering Department of CVS for custom lens icons, orientations, and colors. A Non-Recurring Engineering Fee is charged for design services.

Page 5: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

The Lenses in the following catalog are shown in “Normal” orientation. This corresponds to a switch installed with the lamp on the bottom.

The lens orientations specified rotate in a clockwise direction to correspond with switch installations rotating in a counter-clockwise direction, as noted below.

Any of the lenses shown in the “Valeo Rocker Switch Catalog” are available from Commercial Vehicle Systems, as well as the lenses shown in the “Lenses for Valeo Switches Catalog”. Additionally, symbols can be custom designed to meet your needs.

Standard lens colors are Clear, Green, Blue, Black (Opaque), Orange, Red, and Yellow. Lenses are also available in Light Green, Dark Green, Light Red, Dark Red, Light Yellow, White, and custom colors (for instance, black lens where the symbol shows white during the day, and glows white, green, or orange when lit). Lenses can also be supplied in “abrasion proof” format at a slightly higher cost per lens.

Contact Commercial Vehicle Systems’ Engineering Department regarding any requirements for non-standard lenses.

Michigan City, Indiana 800-245-7691 800-441-2048

Vonore, Tennessee

800-222-7328

Commercial Vehicle Systems, Inc

90°

180°

270°

Page 6: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS
Page 7: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

VALEO Column SwitchesCurrently sold by CVS

Part Number

Fwd - N - Rev

Turn Signal

Lights - Hi/Lo

Washer Wiper Horn Notes

201.437201.463 T L H Thin handle201.880 T L WA WI H201.949 T L H Short thick handle202.137 Double stalk202.138202.142 X202.144 T blocked

202.145 X blockedTransmission: F-N-R, 1-2-3-4

202.153 T L WA WI HSupplied with

clamp, cover, and screws202.461

202.624 T L WA WI HSupplied with

clamp, cover, and screws

202.692 X

"backhoe"with heavy duty apron and

more complex F-N-R

202.693 X"backhoe"

with heavy duty apron202.836 T202.841 T L WA WI H

202.877 T L

Mounts on right side of column.

Simple on-off lights

202.915 TThin handle.

Mates with 202.145203.687 T L WA WI

Engineering Drawings and Data Sheets are available upon request.

If the column switch you are interested in is not listed, please contact CVS. Other Valeo column switches are available.

Page 8: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS
Page 9: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page i

Accessories: 588.942 ...... 2/3 589.790 ...... 2/4 592.544 ...... 2/3 593.240 ...... 2/3 593.705 ...... 2/4 593.706 ...... 2/4 593.757 ...... 2/4 594.268 ...... 2/4 594.269 ...... 2/4 594.361 ...... 2/3 594.585 ...... 2/3 594.801 ...... 2/3 594.802 ...... 2/3 595.502 ...... 2/3 595.902 ...... 2/3 596.239 ...... 2/3 596.252 ...... 2/3 596.253 ...... 2/3 596.273 ...... 2/3 596.289 ...... 2/4 596.710 ...... 2/3 596.956 ...... 2/3 904.404 ...... 2/3 913.328 ...... 2/4 920.678 ...... 2/3

Pilot Lamps 511.500 ...... 2/3 511.501 ...... 2/3 511.502 ...... 2/3 511.503 ...... 2/3 533.500 ...... 2/3 533.501 ...... 2/3 533.502 ...... 2/3 533.503 ...... 2/3

Switches 501.338 ...... 2/4 51x.000....... 2/5 51x.001....... 2/5 51x.002....... 2/5 51x.003....... 2/5 51x.004....... 2/5 51x.005....... 2/5 51x.006....... 2/5 51x.007....... 2/5 51x.008....... 2/5 51x.009....... 2/5 51x.010....... 2/5 51x.011....... 2/5 51x.012....... 2/6 51x.013....... 2/6

51x.014.......2/6 51x.015.......2/6 51x.016.......2/6 51x.017.......2/6 51x.018.......2/6 51x.019.......2/6 51x.020.......2/6 51x.021.......2/6 51x.022.......2/6 51x.023.......2/6 51x.024.......2/6 51x.025.......2/6 51x.026.......2/9 51x.027.......2/9 51x.028.......2/9 51x.029.......2/9 51x.030.......2/9 51x.031.......2/9 51x.032.......2/9 51x.033.......2/8 51x.034.......2/8 51x.035.......2/8 51x.036.......2/8 51x.037.......2/8 51x.038.......2/8 51x.039.......2/8 51x.040.......2/8 51x.041.......2/8 51x.042.......2/8 51x.043.......2/8 51x.044.......2/8 51x.045.......2/12 51x.046.......2/12 51x.047.......2/12 51x.048.......2/12 51x.049.......2/12 51x.050.......2/11 51x.051.......2/11 51x.052.......2/11 51x.053.......2/11 51x.054.......2/11 51x.055.......2/12 51x.056.......2/12 51x.057.......2/12 51x.058.......2/12 51x.059.......2/12 51x.060.......2/11 51x.061.......2/11 51x.062.......2/11 51x.063.......2/11 51x.064.......2/11 51x.065.......2/11 51x.066.......2/11

51x.067 ...... 2/11 51x.068 ...... 2/11 51x.069 ...... 2/11 51x.070 ...... 2/12 51x.071 ...... 2/12 51x.072 ...... 2/12 51x.073 ...... 2/12 51x.074 ...... 2/12 51x.075 ...... 2/15 51x.076 ...... 2/15 51x.077 ...... 2/15 51x.078 ...... 2/15 51x.079 ...... 2/15 51x.080 ...... 2/15 51x.081 ...... 2/15 51x.082 ...... 2/15 51x.083 ...... 2/15 51x.084 ...... 2/15 51x.085 ...... 2/10 51x.086 ...... 2/10 51x.087 ...... 2/10 51x.088 ...... 2/10 51x.089 ...... 2/10 51x.090 ...... 2/12 51x.091 ...... 2/12 51x.092 ...... 2/12 51x.093 ...... 2/12 51x.094 ...... 2/12 51x.095 ...... 2/9 51x.096 ...... 2/9 51x.097 ...... 2/9 51x.098 ...... 2/9 51x.099 ...... 2/9 51x.100 ...... 2/12 51x.101 ...... 2/12 51x.102 ...... 2/12 51x.103 ...... 2/12 51x.104 ...... 2/12 51x.105 ...... 2/6 51x.106 ...... 2/6 51x.107 ...... 2/6 51x.108 ...... 2/6 51x.109 ...... 2/6 51x.110 ...... 2/6 51x.111 ...... 2/6 51x.112 ...... 2/14 51x.113 ...... 2/14 51x.114 ...... 2/14 51x.115 ...... 2/14 51x.116 ...... 2/14 51x.117 ...... 2/14 51x.118 ...... 2/14 51x.119 ...... 2/14

51x.120....... 2/14 51x.121....... 2/14 51x.122....... 2/7 51x.123....... 2/7 51x.124....... 2/7 51x.125....... 2/7 51x.126....... 2/7 51x.127....... 2/6 51x.128....... 2/6 51x.129....... 2/6 51x.130....... 2/6 51x.131....... 2/6 51x.132....... 2/7 51x.133....... 2/7 51x.134....... 2/7 51x.135....... 2/7 51x.136....... 2/7 51x.137....... 2/10 51x.138....... 2/10 51x.139....... 2/10 51x.140....... 2/10 51x.141....... 2/10 51x.142....... 2/10 51x.143....... 2/10 51x.144....... 2/10 51x.145....... 2/10 51x.146....... 2/11 51x.147....... 2/11 51x.148....... 2/11 51x.149....... 2/11 51x.150....... 2/11 51x.151....... 2/11 51x.152....... 2/11 51x.153....... 2/11 51x.154....... 2/11 51x.155....... 2/11 51x.160....... 2/5 51x.161....... 2/5 51x.162....... 2/5 51x.163....... 2/5 51x.164....... 2/5 51x.165....... 2/5 51x.166....... 2/5 51x.167....... 2/5 51x.168....... 2/5 51x.169....... 2/5 51x.170....... 2/5 51x.171....... 2/5 51x.172....... 2/5 51x.173....... 2/5 51x.174....... 2/6 51x.175....... 2/6 51x.176....... 2/6

51x.177 .......2/6 51x.178 .......2/6 51x.179 .......2/6 51x.180 .......2/6 51x.181 .......2/7 51x.182 .......2/7 51x.183 .......2/7 51x.184 .......2/7 51x.185 .......2/7 51x.186 .......2/7 51x.187 .......2/7 51x.190 .......2/15 51x.191 .......2/15 51x.192 .......2/16 51x.193 .......2/16 51x.194 .......2/16 51x.195 .......2/16 51x.197 .......2/7 51x.198 .......2/7 51x.199 .......2/7 51x.200 .......2/7 51x.201 .......2/7 51x.202 .......2/9 51x.203 .......2/9 51x.204 .......2/9 51x.205 .......2/9 51x.206 .......2/9 51x.207 .......2/9 51x.208 .......2/9 51x.209 .......2/15 51x.210 .......2/15 51x.211 .......2/12 51x.212 .......2/12 51x.213 .......2/12 51x.214 .......2/12 51x.215 .......2/12 51x.216 .......2/12 51x.217 .......2/12 51x.218 .......2/15 51x.219 .......2/15 51x.220 .......2/15 51x.226 .......2/9 51x.227 .......2/9 51x.228 .......2/9 51x.229 .......2/9 51x.230 .......2/9 51x.231 .......2/9 51x.232 .......2/9 51x.233 .......2/7 51x.234 .......2/7 51x.235 .......2/7 51x.236 .......2/7 51x.237 .......2/7

51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families

Page 10: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page ii

51x.238....... 2/7 51x.239....... 2/7 51x.240....... 2/10 51x.241....... 2/10 51x.242....... 2/10 51x.243....... 2/10 51x.244....... 2/10 51x.245....... 2/10 51x.247....... 2/15 51x.248....... 2/10 51x.249....... 2/6 51x.250....... 2/16 51x.255....... 2/12 51x.256....... 2/12 51x.257....... 2/12 51x.258....... 2/12 51x.259....... 2/12 51x.260....... 2/12 51x.261....... 2/12 51x.262....... 2/15 51x.263....... 2/15 51x.264....... 2/10 51x.265....... 2/10 51x.266....... 2/10 51x.267....... 2/10 51x.268....... 2/10 51x.269....... 2/10 51x.270....... 2/10 51x.271....... 2/8 51x.272....... 2/8 51x.273....... 2/8 51x.274....... 2/8 51x.275....... 2/8 51x.276....... 2/8 51x.277....... 2/8 51x.278....... 2/16 51x.279....... 2/8 51x.280....... 2/8 51x.281....... 2/8 51x.282....... 2/8 51x.283....... 2/8 51x.286....... 2/11 51x.287....... 2/11 51x.288....... 2/11 51x.289....... 2/11 51x.290....... 2/11 51x.291....... 2/8 51x.292....... 2/8 51x.293....... 2/8 51x.294....... 2/8 51x.295....... 2/8 51x.296....... 2/11 51x.297....... 2/11

51x.299.......2/9 51x.700.......2/13 51x.701.......2/13 51x.702.......2/13 51x.703.......2/13 51x.704.......2/13 51x.705.......2/13 51x.706.......2/13 51x.707.......2/9 51x.708.......2/10 51x.715.......2/13 51x.716.......2/13 51x.717.......2/13 51x.718.......2/13 51x.719.......2/13 51x.720.......2/13 51x.721.......2/13 51x.722.......2/13 51x.723.......2/13 51x.724.......2/13 51x.725.......2/13 51x.726.......2/13 51x.727.......2/13 51x.728.......2/13 51x.729.......2/13 51x.730.......2/13 51x.731.......2/13 51x.732.......2/13 51x.733.......2/13 51x.734.......2/13 51x.735.......2/13 51x.736.......2/13 51x.737.......2/13 51x.738.......2/13 51x.739.......2/14 51x.740.......2/14

53y.074.......2/12 53y.000.......2/5 53y.001.......2/5 53y.002.......2/5 53y.003.......2/5 53y.004.......2/5 53y.005.......2/5 53y.006.......2/5 53y.007.......2/5 53y.008.......2/5 53y.009.......2/5 53y.010.......2/5 53y.011.......2/5 53y.012.......2/6 53y.013.......2/6 53y.014.......2/6

53y.015 ...... 2/6 53y.016 ...... 2/6 53y.017 ...... 2/6 53y.018 ...... 2/6 53y.019 ...... 2/6 53y.020 ...... 2/6 53y.021 ...... 2/6 53y.022 ...... 2/6 53y.023 ...... 2/6 53y.024 ...... 2/6 53y.025 ...... 2/6 53y.026 ...... 2/9 53y.027 ...... 2/9 53y.028 ...... 2/9 53y.029 ...... 2/9 53y.030 ...... 2/9 53y.031 ...... 2/9 53y.032 ...... 2/9 53y.045 ...... 2/12 53y.046 ...... 2/12 53y.047 ...... 2/12 53y.048 ...... 2/12 53y.049 ...... 2/12 53y.050 ...... 2/11 53y.051 ...... 2/11 53y.052 ...... 2/11 53y.053 ...... 2/11 53y.054 ...... 2/11 53y.055 ...... 2/12 53y.056 ...... 2/12 53y.057 ...... 2/12 53y.058 ...... 2/12 53y.059 ...... 2/12 53y.070 ...... 2/12 53y.071 ...... 2/12 53y.072 ...... 2/12 53y.073 ...... 2/12 53y.075 ...... 2/15 53y.076 ...... 2/15 53y.077 ...... 2/15 53y.078 ...... 2/15 53y.079 ...... 2/15 53y.080 ...... 2/15 53y.081 ...... 2/15 53y.082 ...... 2/15 53y.083 ...... 2/15 53y.084 ...... 2/15 53y.085 ...... 2/10 53y.086 ...... 2/10 53y.087 ...... 2/10 53y.088 ...... 2/10 53y.089 ...... 2/10 53y.090 ...... 2/12

53y.091....... 2/12 53y.092....... 2/12 53y.093....... 2/12 53y.094....... 2/12 53y.095....... 2/9 53y.096....... 2/9 53y.097....... 2/9 53y.098....... 2/9 53y.099....... 2/9 53y.100....... 2/12 53y.101....... 2/12 53y.102....... 2/12 53y.103....... 2/12 53y.104....... 2/12 53y.105....... 2/6 53y.106....... 2/6 53y.107....... 2/6 53y.108....... 2/6 53y.109....... 2/6 53y.110....... 2/6 53y.111....... 2/6 53y.112....... 2/14 53y.113....... 2/14 53y.114....... 2/14 53y.115....... 2/14 53y.116....... 2/14 53y.122....... 2/7 53y.123....... 2/7 53y.124....... 2/7 53y.125....... 2/7 53y.126....... 2/7 53y.127....... 2/6 53y.128....... 2/6 53y.129....... 2/6 53y.130....... 2/6 53y.131....... 2/6 53y.132....... 2/7 53y.133....... 2/7 53y.134....... 2/7 53y.135....... 2/7 53y.136....... 2/7 53y.137....... 2/10 53y.138....... 2/10 53y.139....... 2/10 53y.140....... 2/10 53y.141....... 2/10 53y.142....... 2/10 53y.143....... 2/10 53y.144....... 2/10 53y.145....... 2/10 53y.146....... 2/11 53y.147....... 2/11 53y.148....... 2/11

53y.149 .......2/11 53y.150 .......2/11 53y.151 .......2/11 53y.152 .......2/11 53y.153 .......2/11 53y.154 .......2/11 53y.155 .......2/11 53y.160 .......2/5 53y.161 .......2/5 53y.162 .......2/5 53y.163 .......2/5 53y.164 .......2/5 53y.165 .......2/5 53y.166 .......2/5 53y.167 .......2/5 53y.168 .......2/5 53y.169 .......2/5 53y.170 .......2/5 53y.171 .......2/5 53y.172 .......2/5 53y.173 .......2/5 53y.174 .......2/6 53y.175 .......2/6 53y.176 .......2/6 53y.177 .......2/6 53y.178 .......2/6 53y.179 .......2/6 53y.180 .......2/6 53y.181 .......2/7 53y.182 .......2/7 53y.183 .......2/7 53y.184 .......2/7 53y.185 .......2/7 53y.186 .......2/7 53y.187 .......2/7 53y.197 .......2/7 53y.198 .......2/7 53y.199 .......2/7 53y.200 .......2/7 53y.201 .......2/7 53y.202 .......2/9 53y.203 .......2/9 53y.204 .......2/9 53y.205 .......2/9 53y.206 .......2/9 53y.207 .......2/9 53y.208 .......2/9 53y.209 .......2/15 53y.210 .......2/15 53y.211 .......2/12 53y.212 .......2/12 53y.213 .......2/12 53y.214 .......2/12

51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families

Page 11: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page iii

53y.215....... 2/12 53y.216....... 2/12 53y.217....... 2/12 53y.218....... 2/15 53y.219....... 2/15 53y.220....... 2/15 53y.226....... 2/9 53y.227....... 2/9 53y.228....... 2/9 53y.229....... 2/9 53y.230....... 2/9 53y.231....... 2/9 53y.232....... 2/9 53y.233....... 2/7 53y.234....... 2/7 53y.235....... 2/7 53y.236....... 2/7 53y.237....... 2/7 53y.238....... 2/7 53y.239....... 2/7 53y.240....... 2/10 53y.241....... 2/10 53y.242....... 2/10 53y.243....... 2/10 53y.244....... 2/10 53y.245....... 2/10 53y.247....... 2/15 53y.248....... 2/10 53y.249....... 2/6 53y.250....... 2/16 53y.264....... 2/10 53y.265....... 2/10 53y.266....... 2/10 53y.267....... 2/10 53y.268....... 2/10 53y.269....... 2/10 53y.270....... 2/10 53y.271....... 2/8 53y.272....... 2/8 53y.273....... 2/8 53y.274....... 2/8 53y.275....... 2/8 53y.276....... 2/8 53y.277....... 2/8 53y.279....... 2/8 53y.280....... 2/8 53y.281....... 2/8 53y.282....... 2/8 53y.283....... 2/8 53y.286....... 2/11 53y.287....... 2/11 53y.288....... 2/11 53y.289....... 2/11

53y.290.......2/11 53y.291.......2/8 53y.292.......2/8 53y.293.......2/8 53y.294.......2/8 53y.295.......2/8 53y.296.......2/11 53y.297.......2/11 53y.700.......2/13 53y.701.......2/13 53y.702.......2/13 53y.703.......2/13 53y.704.......2/13 53y.705.......2/13 53y.706.......2/13 53y.708.......2/10 53y.715.......2/13 53y.716.......2/13 53y.717.......2/13 53y.718.......2/13 53y.719.......2/13 53y.720.......2/13 53y.721.......2/13 53y.722.......2/13 53y.723.......2/13 53y.724.......2/13 53y.725.......2/13 53y.726.......2/13 53y.727.......2/13 53y.728.......2/13 53y.729.......2/13 53y.730.......2/13 53y.731.......2/13 53y.732.......2/13 53y.733.......2/13 53y.734.......2/13 53y.735.......2/13 53y.736.......2/13 53y.737.......2/13 53y.738.......2/13 53y.739.......2/14 53y.740.......2/14

Non-533 series Lenses

587.896.......2/51 587.989.......2/44

588.022.......2/30 588.192.......2/66 588.249.......2/38 588.255.......2/55 588.257.......2/50

588.434 ...... 2/39 588.502 ...... 2/31 588.746 ...... 2/51 588.748 ...... 2/63 588.788 ...... 2/70 588.789 ...... 2/29 588.790 ...... 2/32 588.794 ...... 2/65 588.796 ...... 2/47 588.798 ...... 2/47 588.799 ...... 2/29 588.802 ...... 2/67 588.804 ...... 2/67 588.826 ...... 2/58 588.843 ...... 2/55 588.845 ...... 2/69 588.847 ...... 2/52 588.849 ...... 2/39 588.852 ...... 2/54 588.854 ...... 2/54 588.856 ...... 2/31 588.871 ...... 2/57 588.872 ...... 2/60 588.937 ...... 2/64 588.939 ...... 2/65 588.985 ...... 2/66 588.987 ...... 2/50 588.989 ...... 2/59 588.991 ...... 2/60 588.992 ...... 2/55 588.994 ...... 2/53 588.996 ...... 2/51 588.998 ...... 2/67

589.042 ...... 2/47 589.043 ...... 2/48 589.064 ...... 2/19 589.065 ...... 2/19 589.066 ...... 2/32 589.067 ...... 2/40 589.068 ...... 2/38 589.075 ...... 2/63 589.077 ...... 2/69 589.079 ...... 2/66 589.148 ...... 2/69 589.150 ...... 2/53 589.170 ...... 2/65 589.176 ...... 2/58 589.181 ...... 2/62 589.183 ...... 2/61 589.193 ...... 2/19 589.195 ...... 2/20 589.197 ...... 2/64

589.199 ...... 2/43 589.206 ...... 2/68 589.240 ...... 2/33 589.278 ...... 2/33 589.282 ...... 2/37 589.283 ...... 2/29 589.284 ...... 2/32 589.286 ...... 2/61 589.308 ...... 2/65 589.309 ...... 2/65 589.310 ...... 2/67 589.312 ...... 2/29 589.313 ...... 2/56 589.315 ...... 2/63 589.320 ...... 2/62 589.348 ...... 2/41 589.349 ...... 2/33 589.452 ...... 2/34 589.453 ...... 2/35 589.462 ...... 2/32 589.482 ...... 2/43 589.484 ...... 2/34 589.486 ...... 2/26 589.488 ...... 2/44 589.490 ...... 2/28 589.492 ...... 2/28 589.494 ...... 2/53 589.496 ...... 2/42 589.498 ...... 2/33 589.500 ...... 2/42 589.502 ...... 2/28 589.504 ...... 2/63 589.506 ...... 2/68 589.508 ...... 2/51 589.510 ...... 2/33 589.511 ...... 2/42 589.512 ...... 2/50 589.514 ...... 2/38 589.516 ...... 2/38 589.517 ...... 2/43 589.518 ...... 2/61 589.520 ...... 2/25 589.521 ...... 2/38 589.523 ...... 2/39 589.526 ...... 2/31 589.528 ...... 2/31 589.530 ...... 2/30 589.532 ...... 2/69 589.534 ...... 2/25 589.536 ...... 2/26 589.538 ...... 2/26 589.540 ...... 2/26 589.565 ...... 2/69

589.581.......2/63 589.668.......2/43 589.670.......2/29 589.672.......2/29 589.674.......2/18 589.675.......2/18 589.679.......2/29 589.681.......2/32 589.694.......2/42 589.695.......2/25 589.696.......2/25 589.698.......2/64 589.706.......2/23 589.708.......2/23 589.762.......2/52 589.772.......2/62 589.776.......2/63 589.778.......2/41 589.780.......2/24 589.783.......2/64 589.792.......2/35 589.794.......2/35 589.796.......2/35 589.798.......2/40 589.829.......2/39 589.838.......2/56 589.840.......2/19 589.841.......2/66 589.842.......2/18 589.847.......2/37 589.860.......2/35 589.874.......2/56 589.876.......2/47 589.878.......2/47 589.880.......2/54 589.882.......2/55 589.884.......2/47 589.886.......2/69 589.888.......2/64 589.889.......2/57 589.891.......2/29 589.893.......2/47 589.895.......2/47 589.897.......2/38 589.899.......2/47 589.901.......2/55 589.903.......2/53 589.906.......2/66 589.907.......2/44 589.909.......2/64 589.911.......2/32 589.913.......2/32 589.914.......2/41

51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families

Page 12: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page iv

589.916 ...... 2/42 589.922 ...... 2/29 589.923 ...... 2/56 589.925 ...... 2/54 589.926 ...... 2/22 589.929 ...... 2/49 589.930 ...... 2/23 589.931 ...... 2/42 589.932 ...... 2/47 589.936 ...... 2/66 589.937 ...... 2/30 589.938 ...... 2/19 589.939 ...... 2/19 589.940 ...... 2/44 589.944 ...... 2/35 589.950 ...... 2/39

590.002 ...... 2/58 590.048 ...... 2/38 590.050 ...... 2/55 590.052 ...... 2/39 590.066 ...... 2/44 590.068 ...... 2/27 590.072 ...... 2/51 590.074 ...... 2/44 590.080 ...... 2/26 590.082 ...... 2/51 590.094 ...... 2/66 590.095 ...... 2/40 590.206 ...... 2/29 590.210 ...... 2/70 590.243 ...... 2/44 590.244 ...... 2/34 590.246 ...... 2/42 590.248 ...... 2/65 590.281 ...... 2/64 590.300 ...... 2/61 590.302 ...... 2/66 590.304 ...... 2/35 590.306 ...... 2/44 590.308 ...... 2/66 590.310 ...... 2/37 590.422 ...... 2/62 590.443 ...... 2/62 590.546 ...... 2/34 590.548 ...... 2/43 590.568 ...... 2/31 590.577 ...... 2/66 590.578 ...... 2/30 590.580 ...... 2/43 590.582 ...... 2/43 590.584 ...... 2/20 590.588 ...... 2/21

590.590.......2/22 590.592.......2/25 590.594.......2/70 590.596.......2/69 590.608.......2/54 590.609.......2/34 590.610.......2/32 590.611.......2/34 590.612.......2/30 590.634.......2/22 590.620.......2/67 590.658.......2/63 590.660.......2/54 590.662.......2/62 590.664.......2/50 590.666.......2/61 590.668.......2/56 590.670.......2/70 590.672.......2/48 590.674.......2/47 590.676.......2/47 590.680.......2/54 590.682.......2/22 590.684.......2/64 590.786.......2/28 590.790.......2/48 590.792.......2/46 590.794.......2/47 590.796.......2/48 590.798.......2/47 590.800.......2/27 590.802.......2/63 590.805.......2/48 590.808.......2/64 590.812.......2/58 590.814.......2/57 590.824.......2/70 590.825.......2/34 590.827.......2/67 590.828.......2/26 590.830.......2/31 590.868.......2/44 590.946.......2/59 590.948.......2/40 590.988.......2/44 590.989.......2/45 590.990.......2/69

591.016.......2/37 591.018.......2/57 591.020.......2/58 591.022.......2/55 591.024.......2/70

591.026 ...... 2/57 591.028 ...... 2/57 591.031 ...... 2/44 591.032 ...... 2/63 591.034 ...... 2/51 591.036 ...... 2/19 591.038 ...... 2/51 591.040 ...... 2/56 591.042 ...... 2/26 591.044 ...... 2/46 591.077 ...... 2/66 591.078 ...... 2/32 591.079 ...... 2/36 591.152 ...... 2/61 591.154 ...... 2/55 591.156 ...... 2/56 591.158 ...... 2/59 591.160 ...... 2/26 591.162 ...... 2/65 591.164 ...... 2/62 591.190 ...... 2/27 591.192 ...... 2/40 591.197 ...... 2/39 591.207 ...... 2/44 591.226 ...... 2/56 591.227 ...... 2/59 591.228 ...... 2/26 591.236 ...... 2/66 591.258 ...... 2/36 591.260 ...... 2/37 591.265 ...... 2/26 591.284 ...... 2/51 591.285 ...... 2/52 591.286 ...... 2/26 591.287 ...... 2/19 591.289 ...... 2/30 591.291 ...... 2/36 591.293 ...... 2/29 591.295 ...... 2/29 591.297 ...... 2/33 591.299 ...... 2/42 591.305 ...... 2/44 591.315 ...... 2/42 591.316 ...... 2/44 591.317 ...... 2/61 591.318 ...... 2/43 591.319 ...... 2/40 591.320 ...... 2/39 591.322 ...... 2/67 591.324 ...... 2/64 591.336 ...... 2/30 591.337 ...... 2/23 591.339 ...... 2/24

591.341 ...... 2/22 591.343 ...... 2/18 591.345 ...... 2/22 591.346 ...... 2/22 591.347 ...... 2/44 591.349 ...... 2/43 591.351 ...... 2/55 591.353 ...... 2/62 591.355 ...... 2/50 591.357 ...... 2/50 591.359 ...... 2/32 591.361 ...... 2/55 591.363 ...... 2/68 591.365 ...... 2/19 591.367 ...... 2/64 591.371 ...... 2/68 591.373 ...... 2/19 591.374 ...... 2/42 591.376 ...... 2/41 591.378 ...... 2/38 591.380 ...... 2/43 591.382 ...... 2/58 591.423 ...... 2/70 591.425 ...... 2/55 591.429 ...... 2/35 591.431 ...... 2/33 591.433 ...... 2/68 591.435 ...... 2/43 591.439 ...... 2/35 591.441 ...... 2/35 591.445 ...... 2/70 591.447 ...... 2/70 591.449 ...... 2/58 591.451 ...... 2/53 591.497 ...... 2/48 591.499 ...... 2/59 591.501 ...... 2/53 591.503 ...... 2/57 591.505 ...... 2/24 591.507 ...... 2/52 591.508 ...... 2/30 591.515 ...... 2/32 591.535 ...... 2/50 591.537 ...... 2/70 591.542 ...... 2/55 591.550 ...... 2/20 591.552 ...... 2/22 591.565 ...... 2/54 591.567 ...... 2/64 591.569 ...... 2/63 591.571 ...... 2/59 591.573 ...... 2/49 591.575 ...... 2/42

591.577.......2/54 591.579.......2/41 591.581.......2/27 591.582.......2/63 591.584.......2/70 591.603.......2/34 591.605.......2/39 591.611.......2/34 591.613.......2/57 591.615.......2/24 591.617.......2/50 591.619.......2/47 591.621.......2/35 591.626.......2/25 591.628.......2/61 591.630.......2/18 591.632.......2/18 591.634.......2/24 591.636.......2/63 591.638.......2/20 591.639.......2/42 591.640.......2/20 591.642.......2/44 591.644.......2/48 591.646.......2/38 591.648.......2/18 591.650.......2/18 591.652.......2/29 591.654.......2/48 591.656.......2/57 591.658.......2/33 591.660.......2/22 591.662.......2/22 591.664.......2/22 591.666.......2/19 591.667.......2/19 591.668.......2/19 591.669.......2/19 591.677.......2/43 591.678.......2/34 591.680.......2/41 591.681.......2/35 591.682.......2/40 591.683.......2/38 591.684.......2/34 591.686.......2/34 591.687.......2/37 591.688.......2/23 591.689.......2/20 591.690.......2/22 591.691.......2/33 591.692.......2/31 591.693.......2/52

Page 13: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page v

591.708 ...... 2/41 591.713 ...... 2/39 591.715 ...... 2/47 591.731 ...... 2/43 591.732 ...... 2/43 591.733 ...... 2/34 591.755 ...... 2/54 591.757 ...... 2/35 591.759 ...... 2/27 591.765 ...... 2/27 591.773 ...... 2/18 591.775 ...... 2/18 591.799 ...... 2/40 591.801 ...... 2/39 591.803 ...... 2/39 591.809 ...... 2/30 591.811 ...... 2/58 591.820 ...... 2/64 591.822 ...... 2/35 591.824 ...... 2/25 591.826 ...... 2/24 591.829 ...... 2/51 591.831 ...... 2/43 591.833 ...... 2/50 591.835 ...... 2/50 591.844 ...... 2/65 591.847 ...... 2/33 591.849 ...... 2/64 591.878 ...... 2/19 591.879 ...... 2/19 591.891 ...... 2/52 591.895 ...... 2/24 591.933 ...... 2/18 591.994 ...... 2/33

592.003 ...... 2/69 592.004 ...... 2/39 592.022 ...... 2/24 592.026 ...... 2/34 592.028 ...... 2/54 592.030 ...... 2/34 592.031 ...... 2/42 592.032 ...... 2/56 592.033 ...... 2/52 592.035 ...... 2/66 592.037 ...... 2/54 592.039 ...... 2/51 592.041 ...... 2/68 592.043 ...... 2/61 592.045 ...... 2/55 592.047 ...... 2/61 592.049 ...... 2/66 592.054 ...... 2/21

592.094.......2/27 592.095.......2/62 592.096.......2/62 592.119.......2/26 592.121.......2/28 592.123.......2/21 592.125.......2/36 592.127.......2/30 592.129.......2/59 592.131.......2/21 592.133.......2/59 592.135.......2/26 592.137.......2/20 592.139.......2/31 592.141.......2/31 592.143.......2/35 592.145.......2/35 592.147.......2/69 592.149.......2/67 592.151.......2/58 592.153.......2/42 592.162.......2/50 592.164.......2/21 592.166.......2/20 592.168.......2/54 592.170.......2/19 592.172.......2/24 592.174.......2/24 592.175.......2/54 592.178.......2/23 592.180.......2/54 592.185.......2/40 592.187.......2/22 592.189.......2/48 592.304.......2/60 592.305.......2/20 592.306.......2/69 592.307.......2/33 592.317.......2/37 592.318.......2/37 592.348.......2/22 592.352.......2/19 592.353.......2/56 592.354.......2/50 592.355.......2/19 592.360.......2/57 592.363.......2/33 592.364.......2/61 592.365.......2/52 592.367.......2/54 592.368.......2/58 592.369.......2/31 592.370.......2/27

592.371 ...... 2/58 592.372 ...... 2/27 592.373 ...... 2/22 592.375 ...... 2/48 592.377 ...... 2/44 592.391 ...... 2/20 592.392 ...... 2/22 592.393 ...... 2/23 592.397 ...... 2/56 592.399 ...... 2/58 592.407 ...... 2/26 592.411 ...... 2/31 592.424 ...... 2/48 592.425 ...... 2/48 592.426 ...... 2/48 592.427 ...... 2/67 592.428 ...... 2/62 592.429 ...... 2/62 592.430 ...... 2/68 592.431 ...... 2/56 592.432 ...... 2/65 592.459 ...... 2/20 592.460 ...... 2/60 592.461 ...... 2/55 592.462 ...... 2/18 592.463 ...... 2/57 592.464 ...... 2/64 592.465 ...... 2/57 592.467 ...... 2/60 592.468 ...... 2/66 592.469 ...... 2/32 592.470 ...... 2/53 592.471 ...... 2/60 592.472 ...... 2/32 592.473 ...... 2/52 592.474 ...... 2/18 592.475 ...... 2/60 592.476 ...... 2/18 592.477 ...... 2/60 592.478 ...... 2/32 592.480 ...... 2/19 592.481 ...... 2/63 592.482 ...... 2/24 592.483 ...... 2/21 592.484 ...... 2/50 592.485 ...... 2/48 592.486 ...... 2/65 592.487 ...... 2/33 592.518 ...... 2/36 592.519 ...... 2/30 592.520 ...... 2/54 592.521 ...... 2/33 592.522 ...... 2/38

592.523 ...... 2/53 592.524 ...... 2/46 592.525 ...... 2/46 592.552 ...... 2/36 592.553 ...... 2/33 592.554 ...... 2/33 592.575 ...... 2/29 592.582 ...... 2/46 592.583 ...... 2/46 592.584 ...... 2/45 592.585 ...... 2/45 592.586 ...... 2/46 592.587 ...... 2/58 592.592 ...... 2/42 592.593 ...... 2/31 592.594 ...... 2/24 592.601 ...... 2/32 592.602 ...... 2/33 592.603 ...... 2/36 592.637 ...... 2/56 592.638 ...... 2/21 592.671 ...... 2/29 592.684 ...... 2/25 592.685 ...... 2/21 592.686 ...... 2/19 592.688 ...... 2/59 592.689 ...... 2/35 592.690 ...... 2/31 592.691 ...... 2/54 592.692 ...... 2/18 592.693 ...... 2/18 592.694 ...... 2/20 592.695 ...... 2/19 592.697 ...... 2/40 592.702 ...... 2/47 592.703 ...... 2/48 592.704 ...... 2/18 592.716 ...... 2/31 592.765 ...... 2/59 592.766 ...... 2/31 592.768 ...... 2/29 592.769 ...... 2/36 592.770 ...... 2/28 592.771 ...... 2/22 592.772 ...... 2/19 592.773 ...... 2/31 592.774 ...... 2/30 592.775 ...... 2/37 592.776 ...... 2/18 592.777 ...... 2/37 592.787 ...... 2/18 592.790 ...... 2/64 592.850 ...... 2/36

592.851.......2/45 592.852.......2/45 592.853.......2/39 592.854.......2/40 592.855.......2/40 592.856.......2/31 592.857.......2/37 592.858.......2/29 592.859.......2/36 592.860.......2/20 592.870.......2/21 592.874.......2/70 592.875.......2/60 592.876.......2/22 592.877.......2/50 592.878.......2/40 592.879.......2/69 592.880.......2/30 592.881.......2/37 592.882.......2/37 592.889.......2/19 592.896.......2/19 592.897.......2/50 592.898.......2/24 592.899.......2/34 592.900.......2/54 592.901.......2/33 592.902.......2/30 592.903.......2/32 592.904.......2/34 592.905.......2/70 592.906.......2/62 592.910.......2/57 592.911.......2/43 592.912.......2/43 592.914.......2/29 592.916.......2/22 592.917.......2/35 592.919.......2/62 592.989.......2/53 592.995.......2/49 592.996.......2/66

593.040.......2/43 593.042.......2/57 593.043.......2/29 593.044.......2/40 593.045.......2/32 593.050.......2/45 593.051.......2/45 593.057.......2/30 593.058.......2/69 593.059.......2/63

Page 14: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page vi

593.060 ...... 2/24 593.061 ...... 2/67 593.062 ...... 2/60 593.063 ...... 2/18 593.064 ...... 2/66 593.065 ...... 2/31 593.066 ...... 2/37 593.067 ...... 2/22 593.068 ...... 2/28 593.070 ...... 2/19 593.071 ...... 2/37 593.174 ...... 2/62 593.175 ...... 2/27 593.176 ...... 2/56 593.177 ...... 2/52 593.178 ...... 2/23 593.179 ...... 2/41 593.180 ...... 2/51 593.181 ...... 2/60 593.182 ...... 2/63 593.183 ...... 2/69 593.184 ...... 2/24 593.185 ...... 2/67 593.186 ...... 2/32 593.187 ...... 2/41 593.188 ...... 2/62 593.189 ...... 2/20 593.194 ...... 2/41 593.270 ...... 2/17 593.271 ...... 2/17 593.278 ...... 2/67 593.279 ...... 2/24 593.280 ...... 2/32 593.281 ...... 2/63 593.282 ...... 2/53 593.283 ...... 2/43 593.284 ...... 2/56 593.289 ...... 2/26 593.290 ...... 2/61 593.291 ...... 2/65 593.292 ...... 2/70 593.293 ...... 2/42 593.294 ...... 2/41 593.295 ...... 2/42 593.296 ...... 2/42 593.297 ...... 2/41 593.301 ...... 2/42 593.302 ...... 2/68 593.303 ...... 2/19 593.304 ...... 2/21 593.305 ...... 2/20 593.306 ...... 2/18 593.307 ...... 2/25

593.308.......2/22 593.309.......2/43 593.310.......2/32 593.311.......2/20 593.312.......2/44 593.313.......2/54 593.314.......2/60 593.315.......2/21 593.316.......2/25 593.317.......2/25 593.318.......2/25 593.319.......2/68 593.320.......2/60 593.321.......2/68 593.322.......2/68 593.323.......2/66 593.324.......2/68 593.327.......2/43 593.329.......2/62 593.330.......2/62 593.331.......2/27 593.332.......2/41 593.333.......2/51 593.334.......2/60 593.335.......2/63 593.336.......2/69 593.337.......2/24 593.338.......2/67 593.339.......2/32 593.340.......2/41 593.341.......2/62 593.342.......2/62 593.343.......2/62 593.344.......2/36 593.345.......2/58 593.346.......2/25 593.347.......2/56 593.349.......2/27 593.350.......2/32 593.351.......2/26 593.352.......2/27 593.353.......2/32 593.354.......2/26 593.355.......2/51 593.400.......2/29 593.401.......2/57 593.402.......2/57 593.403.......2/57 593.404.......2/70 593.405.......2/70 593.406.......2/33 593.407.......2/45 593.408.......2/45

593.409 ...... 2/29 593.410 ...... 2/45 593.411 ...... 2/45 593.412 ...... 2/34 593.413 ...... 2/38 593.414 ...... 2/38 593.415 ...... 2/29 593.416 ...... 2/45 593.417 ...... 2/45 593.418 ...... 2/30 593.419 ...... 2/67 593.420 ...... 2/67 593.421 ...... 2/36 593.422 ...... 2/53 593.424 ...... 2/55 593.425 ...... 2/51 593.435 ...... 2/54 593.436 ...... 2/53 593.437 ...... 2/46 593.438 ...... 2/45 593.439 ...... 2/46 593.440 ...... 2/45 593.441 ...... 2/46 593.442 ...... 2/45 593.443 ...... 2/46 593.444 ...... 2/32 593.445 ...... 2/39 593.446 ...... 2/56 593.447 ...... 2/56 593.496 ...... 2/65 593.556 ...... 2/17 593.597 ...... 2/28 593.601 ...... 2/17 593.602 ...... 2/60 593.603 ...... 2/18 593.604 ...... 2/58 593.605 ...... 2/61 593.606 ...... 2/25 593.607 ...... 2/28 593.608 ...... 2/25 593.609 ...... 2/20 593.610 ...... 2/20 593.611 ...... 2/21 593.612 ...... 2/21 593.613 ...... 2/20 593.616 ...... 2/67 593.618 ...... 2/32 593.619 ...... 2/43 593.620 ...... 2/55 593.621 ...... 2/60 593.622 ...... 2/61 593.624 ...... 2/34 593.625 ...... 2/31

593.626 ...... 2/45 593.627 ...... 2/58 593.628 ...... 2/66 593.629 ...... 2/21 593.631 ...... 2/19 593.632 ...... 2/54 593.633 ...... 2/31 593.634 ...... 2/37 593.635 ...... 2/56 593.639 ...... 2/40 593.640 ...... 2/37 593.641 ...... 2/54 593.642 ...... 2/65 593.644 ...... 2/58 593.664 ...... 2/49 593.665 ...... 2/43 593.666 ...... 2/38 593.676 ...... 2/42 593.678 ...... 2/20

594.400 ...... 2/18 594.401 ...... 2/19 594.402 ...... 2/37 594.403 ...... 2/37 594.404 ...... 2/37 594.405 ...... 2/33 594.406 ...... 2/36 594.407 ...... 2/35 594.408 ...... 2/23 594.409 ...... 2/31 594.410 ...... 2/32 594.411 ...... 2/49 594.412 ...... 2/47 594.413 ...... 2/70 594.414 ...... 2/41 594.415 ...... 2/33 594.416 ...... 2/21 594.417 ...... 2/65 594.418 ...... 2/40 594.419 ...... 2/68 594.420 ...... 2/26 594.421 ...... 2/67 594.422 ...... 2/51 594.423 ...... 2/26 594.424 ...... 2/37 594.425 ...... 2/54 594.426 ...... 2/31 594.427 ...... 2/61 594.428 ...... 2/19 594.429 ...... 2/65 594.430 ...... 2/60 594.431 ...... 2/33 594.432 ...... 2/36

594.433.......2/19 594.434.......2/68 594.435.......2/29 594.436.......2/50 594.437.......2/66 594.438.......2/27 594.439.......2/69 594.440.......2/41 594.441.......2/69 594.442.......2/64 594.443.......2/36 594.444.......2/69 594.445.......2/69 594.446.......2/46 594.447.......2/52 594.449.......2/52 594.450.......2/52 594.451.......2/25 594.452.......2/53 594.453.......2/69 594.454.......2/45 594.455.......2/25 594.456.......2/65 594.457.......2/50 594.458.......2/24 594.459.......2/60 594.460.......2/58 594.461.......2/58 594.462.......2/25 594.463.......2/54 594.464.......2/24 594.465.......2/24 594.466.......2/27 594.466.......2/55 594.467.......2/59 594.468.......2/59 594.469.......2/57 594.470.......2/26 594.471.......2/38 594.472.......2/33 594.473.......2/31 594.474.......2/19 594.475.......2/19 594.476.......2/51 594.477.......2/35 594.478.......2/61 594.479.......2/28 594.480.......2/22 594.481.......2/38 594.482.......2/38 594.483.......2/32 594.484.......2/22 594.485.......2/21

Page 15: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page vii

594.486 ...... 2/25 594.487 ...... 2/56 594.488 ...... 2/62 594.489 ...... 2/48 594.490 ...... 2/66 594.491 ...... 2/35 594.492 ...... 2/63 594.493 ...... 2/19 594.494 ...... 2/53 594.495 ...... 2/43 594.496 ...... 2/25 594.497 ...... 2/58 594.498 ...... 2/58 594.499 ...... 2/41 594.500 ...... 2/55 594.645 ...... 2/17 594.646 ...... 2/17 594.647 ...... 2/51 594.648 ...... 2/42 594.649 ...... 2/53 594.650 ...... 2/53 594.665 ...... 2/23 594.700 ...... 2/27 594.701 ...... 2/18 594.702 ...... 2/27 594.703 ...... 2/18 594.704 ...... 2/53 594.705 ...... 2/19 594.706 ...... 2/18 594.707 ...... 2/41 594.708 ...... 2/19 594.709 ...... 2/43 594.710 ...... 2/45 594.711 ...... 2/47 594.712 ...... 2/29 594.713 ...... 2/67 594.714 ...... 2/19 594.715 ...... 2/22 594.716 ...... 2/50 594.717 ...... 2/22 594.718 ...... 2/18 594.719 ...... 2/18 594.720 ...... 2/18 594.721 ...... 2/21 594.722 ...... 2/22 594.723 ...... 2/19 594.724 ...... 2/62 594.725 ...... 2/62 594.726 ...... 2/36 594.727 ...... 2/58 594.728 ...... 2/25 594.729 ...... 2/38 594.730 ...... 2/61

594.731.......2/43 594.733.......2/52 594.734.......2/52 594.735.......2/37 594.736.......2/30 594.737.......2/53 594.738.......2/19 594.739.......2/23 594.740.......2/37 594.741.......2/68 594.742.......2/28 594.743.......2/58 594.744.......2/56 594.746.......2/21 594.747.......2/29 594.748.......2/36 594.749.......2/21 594.751.......2/20 594.752.......2/42 594.753.......2/35 594.754.......2/41 594.755.......2/45 594.756.......2/40 594.757.......2/48 594.758.......2/47 594.759.......2/48 594.760.......2/54 594.761.......2/41 594.762.......2/33 594.763.......2/18 594.764.......2/50 594.765.......2/44 594.766.......2/40 594.767.......2/19 594.768.......2/19 594.769.......2/18 594.770.......2/20 594.771.......2/59 594.772.......2/59 594.773.......2/38 594.774.......2/38 594.775.......2/51 594.776.......2/36 594.777.......2/31 594.778.......2/34 594.779.......2/21 594.780.......2/60 594.781.......2/21 594.782.......2/21 594.783.......2/30 594.784.......2/36 594.785.......2/37 594.786.......2/36

594.787 ...... 2/20 594.788 ...... 2/20 594.789 ...... 2/58 594.790 ...... 2/53 594.791 ...... 2/53 594.792 ...... 2/58 594.793 ...... 2/66 594.794 ...... 2/31 594.795 ...... 2/25 594.796 ...... 2/28 594.797 ...... 2/57 594.798 ...... 2/22 594.799 ...... 2/21 594.800 ...... 2/20

595.100 ...... 2/20 595.101 ...... 2/27 595.102 ...... 2/20 595.103 ...... 2/39 595.104 ...... 2/51 595.105 ...... 2/19 595.106 ...... 2/19 595.107 ...... 2/18 595.108 ...... 2/25 595.109 ...... 2/18 595.110 ...... 2/52 595.111 ...... 2/41 595.112 ...... 2/18 595.113 ...... 2/22 595.114 ...... 2/46 595.115 ...... 2/62 595.116 ...... 2/18 595.117 ...... 2/18 595.118 ...... 2/18 595.119 ...... 2/52 595.120 ...... 2/52 595.121 ...... 2/63 595.122 ...... 2/66 595.123 ...... 2/56 595.124 ...... 2/67 595.125 ...... 2/60 595.126 ...... 2/50 595.127 ...... 2/25 595.128 ...... 2/57 595.129 ...... 2/60 595.130 ...... 2/59 595.131 ...... 2/61 595.132 ...... 2/25 595.133 ...... 2/27 595.134 ...... 2/60 595.135 ...... 2/27 595.136 ...... 2/56 595.137 ...... 2/25

595.138 ...... 2/26 595.139 ...... 2/26 595.140 ...... 2/28 595.141 ...... 2/25 595.142 ...... 2/25 595.143 ...... 2/21 595.144 ...... 2/67 595.145 ...... 2/61 595.146 ...... 2/27 595.147 ...... 2/35 595.148 ...... 2/42 595.149 ...... 2/25 595.150 ...... 2/69 595.151 ...... 2/57 595.152 ...... 2/39 595.153 ...... 2/59 595.154 ...... 2/57 595.155 ...... 2/34 595.157 ...... 2/51 595.158 ...... 2/51 595.159 ...... 2/26 595.160 ...... 2/63 595.161 ...... 2/34 595.162 ...... 2/65 595.163 ...... 2/40 595.164 ...... 2/42 595.165 ...... 2/59 595.166 ...... 2/59 595.167 ...... 2/59 595.175 ...... 2/36 595.176 ...... 2/66 595.177 ...... 2/30 595.180 ...... 2/22 595.181 ...... 2/21 595.182 ...... 2/20 595.183 ...... 2/41 595.184 ...... 2/62 595.185 ...... 2/34 595.186 ...... 2/44 595.188 ...... 2/22 595.189 ...... 2/40 595.190 ...... 2/43 595.191 ...... 2/23 595.192 ...... 2/26 595.193 ...... 2/42 595.194 ...... 2/42 595.195 ...... 2/20 595.196 ...... 2/52 595.197 ...... 2/51 595.198 ...... 2/56 595.199 ...... 2/52 595.200 ...... 2/58 595.400 ...... 2/61

595.401.......2/19 595.402.......2/19 595.403.......2/65 595.404.......2/65 595.405.......2/46 595.406.......2/47 595.407.......2/48 595.408.......2/46 595.409.......2/46 595.410.......2/38 595.413.......2/31 595.417.......2/23 595.418.......2/20 595.419.......2/41 595.420.......2/70 595.421.......2/62 595.422.......2/36 595.423.......2/33 595.424.......2/61 595.425.......2/51 595.426.......2/19 595.427.......2/30 595.428.......2/48 595.429.......2/39 595.430.......2/34 595.431.......2/59 595.432.......2/50 595.433.......2/21 595.434.......2/39 595.435.......2/35 595.436.......2/39 595.437.......2/27 595.438.......2/48 595.439.......2/20 595.440.......2/25 595.441.......2/53 595.442.......2/53 595.443.......2/54 595.448.......2/59 595.494.......2/41 595.495.......2/67 595.496.......2/60 595.497.......2/64 595.498.......2/64 595.499.......2/64 595.501.......2/44 595.549.......2/60 595.620.......2/17 595.847.......2/21 595.851.......2/69 595.852.......2/69 595.853.......2/40 595.965.......2/20

Page 16: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page viii

595.967 ...... 2/69 595.969 ...... 2/44 595.971 ...... 2/44

596.064 ...... 2/59 596.090 ...... 2/61 596.091 ...... 2/69 596.092 ...... 2/46 596.093 ...... 2/60 596.100 ...... 2/17 596.101 ...... 2/26 596.102 ...... 2/50 596.103 ...... 2/56 596.104 ...... 2/46 596.105 ...... 2/61 596.106 ...... 2/68 596.107 ...... 2/43 596.108 ...... 2/56 596.109 ...... 2/18 596.110 ...... 2/21 596.111 ...... 2/33 596.112 ...... 2/52 596.113 ...... 2/51 596.114 ...... 2/51 596.115 ...... 2/50 596.116 ...... 2/31 596.117 ...... 2/28 596.118 ...... 2/38 596.119 ...... 2/46 596.120 ...... 2/28 596.121 ...... 2/28 596.122 ...... 2/58 596.123 ...... 2/21 596.124 ...... 2/60 596.125 ...... 2/62 596.126 ...... 2/68 596.127 ...... 2/56 596.128 ...... 2/52 596.129 ...... 2/29 596.130 ...... 2/35 596.131 ...... 2/35 596.132 ...... 2/34 596.133 ...... 2/37 596.134 ...... 2/19 596.135 ...... 2/44 596.136 ...... 2/18 596.137 ...... 2/19 596.138 ...... 2/56 596.139 ...... 2/27 596.140 ...... 2/26 596.141 ...... 2/51 596.142 ...... 2/52 596.144 ...... 2/42

596.145.......2/22 596.146.......2/22 596.147.......2/58 596.149.......2/61 596.150.......2/68 596.151.......2/19 596.152.......2/69 596.153.......2/56 596.155.......2/46 596.156.......2/45 596.157.......2/45 596.158.......2/35 596.159.......2/29 596.160.......2/60 596.161.......2/58 596.162.......2/39 596.163.......2/36 596.164.......2/31 596.165.......2/32 596.166.......2/31 596.168.......2/34 596.169.......2/20 596.170.......2/23 596.171.......2/52 596.172.......2/25 596.173.......2/42 596.174.......2/52 596.175.......2/20 596.176.......2/61 596.177.......2/42 596.178.......2/69 596.179.......2/60 596.180.......2/25 596.181.......2/31 596.182.......2/38 596.183.......2/30 596.184.......2/22 596.185.......2/44 596.186.......2/65 596.187.......2/67 596.188.......2/66 596.189.......2/20 596.190.......2/25 596.191.......2/23 596.192.......2/19 596.194.......2/69 596.195.......2/24 596.196.......2/61 596.197.......2/68 596.198.......2/38 596.199.......2/31 596.200.......2/32 596.201.......2/30

596.202 ...... 2/47 596.203 ...... 2/66 596.204 ...... 2/63 596.205 ...... 2/59 596.218 ...... 2/31 596.219 ...... 2/31 596.220 ...... 2/31 596.221 ...... 2/65 596.222 ...... 2/52 596.226 ...... 2/58 596.230 ...... 2/17 596.236 ...... 2/30 596.238 ...... 2/59 596.296 ...... 2/52 596.298 ...... 2/52 596.301 ...... 2/58 596.303 ...... 2/19 596.305 ...... 2/18 596.307 ...... 2/18 596.309 ...... 2/42 596.311 ...... 2/63 596.312 ...... 2/19 596.313 ...... 2/19 596.336 ...... 2/19 596.338 ...... 2/42 596.340 ...... 2/68 596.378 ...... 2/31 596.381 ...... 2/63 596.388 ...... 2/25 596.390 ...... 2/25 596.391 ...... 2/41 596.392 ...... 2/37 596.393 ...... 2/59 596.394 ...... 2/18 596.395 ...... 2/27 596.396 ...... 2/36 596.397 ...... 2/60 596.398 ...... 2/60 596.400 ...... 2/21 596.401 ...... 2/18 596.402 ...... 2/28 596.403 ...... 2/57 596.404 ...... 2/22 596.405 ...... 2/31 596.406 ...... 2/22 596.407 ...... 2/25 596.408 ...... 2/18 596.409 ...... 2/18 596.410 ...... 2/27 596.411 ...... 2/25 596.412 ...... 2/36 596.413 ...... 2/34 596.414 ...... 2/21

596.415 ...... 2/18 596.416 ...... 2/18 596.417 ...... 2/22 596.418 ...... 2/20 596.420 ...... 2/31 596.422 ...... 2/24 596.424 ...... 2/22 596.426 ...... 2/22 596.469 ...... 2/62 596.470 ...... 2/30 596.471 ...... 2/34 596.472 ...... 2/19 596.473 ...... 2/19 596.600 ...... 2/19 596.601 ...... 2/19 596.602 ...... 2/41 596.603 ...... 2/18 596.604 ...... 2/25 596.605 ...... 2/30 596.606 ...... 2/34 596.609 ...... 2/22 596.610 ...... 2/17 596.611 ...... 2/18 596.612 ...... 2/25 596.613 ...... 2/63 596.614 ...... 2/23 596.615 ...... 2/17 596.616 ...... 2/37 596.619 ...... 2/21 596.620 ...... 2/17 596.621 ...... 2/20 596.622 ...... 2/25 596.623 ...... 2/31 596.624 ...... 2/34 596.625 ...... 2/18 596.626 ...... 2/22 596.627 ...... 2/18 596.628 ...... 2/22 596.629 ...... 2/21 596.630 ...... 2/24 596.631 ...... 2/28 596.632 ...... 2/25 596.633 ...... 2/24 596.634 ...... 2/61 596.635 ...... 2/61 596.636 ...... 2/20 596.637 ...... 2/20 596.638 ...... 2/21 596.639 ...... 2/20 596.640 ...... 2/20 596.641 ...... 2/20 596.642 ...... 2/25 596.643 ...... 2/57

596.645.......2/25 596.646.......2/25 596.647.......2/18 596.648.......2/21 596.649.......2/21 596.650.......2/17 596.651.......2/20 596.652.......2/52 596.653.......2/68 596.654.......2/19 596.655.......2/22 596.791.......2/31 596.799.......2/20 596.801.......2/18 596.802.......2/30 596.803.......2/32

Page 17: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

October 2003

Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log

Page ix

533 series Lenses

587.795 ...... 2/77 587.890 ...... 2/78 587.898 ...... 2/78 587.917 ...... 2/80 587.964 ...... 2/76 587.965 ...... 2/80 587.967 ...... 2/78 587.969 ...... 2/75 587.977 ...... 2/75 587.979 ...... 2/80 587.980 ...... 2/78 587.982 ...... 2/75 587.984 ...... 2/77 587.985 ...... 2/80 587.987 ...... 2/75

588.008 ...... 2/79 588.012 ...... 2/77 588.014 ...... 2/77 588.016 ...... 2/80 588.034 ...... 2/79 588.036 ...... 2/78 588.038 ...... 2/78 588.040 ...... 2/76 588.042 ...... 2/72 588.043 ...... 2/80 588.044 ...... 2/80 588.046 ...... 2/78 588.049 ...... 2/74 588.056 ...... 2/72 588.057 ...... 2/77 588.060 ...... 2/73 588.062 ...... 2/78 588.067 ...... 2/81 588.068 ...... 2/79 588.069 ...... 2/80 588.070 ...... 2/78 588.071 ...... 2/72 588.071 ...... 2/80 588.074 ...... 2/73 588.075 ...... 2/80 588.076 ...... 2/76 588.077 ...... 2/79 588.078 ...... 2/81 588.084 ...... 2/75 588.087 ...... 2/74 588.088 ...... 2/73 588.089 ...... 2/73 588.090 ...... 2/73 588.094 ...... 2/75

588.095.......2/72 588.096.......2/78 588.097.......2/74 588.102.......2/79 588.108.......2/76 588.110.......2/79 588.111.......2/73 588.115.......2/79 588.117.......2/78 588.122.......2/79 588.124.......2/79 588.126.......2/80 588.128.......2/76 588.130.......2/77 588.131.......2/80 588.135.......2/73 588.136.......2/74 588.137.......2/74 588.138.......2/75 588.142.......2/73 588.143.......2/75 588.157.......2/78 588.175.......2/74 588.189.......2/80 588.193.......2/79 588.213.......2/80 588.216.......2/81 588.218.......2/79 588.220.......2/80 588.222.......2/78 588.222.......2/80 588.224.......2/81 588.226.......2/80 588.228.......2/76 588.230.......2/79 588.231.......2/74 588.233.......2/73 588.234.......2/73 588.286.......2/71 588.297.......2/79 588.298.......2/77 588.299.......2/80 588.302.......2/77 588.303.......2/72 588.304.......2/79 588.305.......2/77 588.306.......2/79 588.307.......2/76 588.310.......2/74 588.311.......2/78 588.312.......2/72 588.313.......2/79 588.314.......2/81

588.315 ...... 2/79 588.316 ...... 2/81 588.317 ...... 2/75 588.318 ...... 2/78 588.319 ...... 2/77 588.320 ...... 2/77 588.321 ...... 2/80 588.322 ...... 2/74 588.323 ...... 2/75 588.324 ...... 2/75 588.325 ...... 2/78 588.326 ...... 2/78 588.327 ...... 2/77 588.328 ...... 2/79 588.329 ...... 2/76 588.330 ...... 2/77 588.331 ...... 2/75 588.332 ...... 2/81 588.333 ...... 2/75 588.334 ...... 2/74 588.335 ...... 2/73 588.336 ...... 2/73 588.337 ...... 2/75 588.338 ...... 2/75 588.339 ...... 2/81 588.340 ...... 2/81 588.341 ...... 2/81 588.342 ...... 2/81 588.343 ...... 2/80 588.394 ...... 2/74 588.396 ...... 2/75 588.398 ...... 2/72 588.400 ...... 2/71 588.401 ...... 2/71 588.402 ...... 2/71 588.435 ...... 2/74 588.548 ...... 2/72 588.549 ...... 2/76 588.550 ...... 2/74 588.551 ...... 2/74 588.570 ...... 2/77 588.571 ...... 2/79 588.572 ...... 2/77 588.573 ...... 2/73 588.574 ...... 2/77 588.575 ...... 2/75 588.576 ...... 2/73 588.577 ...... 2/72 588.578 ...... 2/79 588.581 ...... 2/73 588.582 ...... 2/77 588.583 ...... 2/73 588.584 ...... 2/73

588.585 ...... 2/73 588.586 ...... 2/74 588.587 ...... 2/74 588.621 ...... 2/73 588.622 ...... 2/73 588.623 ...... 2/78 588.624 ...... 2/78 588.625 ...... 2/75 588.626 ...... 2/72 588.627 ...... 2/72 588.628 ...... 2/74 588.682 ...... 2/80 588.687 ...... 2/77 588.688 ...... 2/73 588.708 ...... 2/75 588.709 ...... 2/77 588.710 ...... 2/72 588.711 ...... 2/73 588.712 ...... 2/74 588.713 ...... 2/80 588.714 ...... 2/77 588.715 ...... 2/73 588.716 ...... 2/75 588.717 ...... 2/77 588.718 ...... 2/72 588.719 ...... 2/73 588.720 ...... 2/74

533 Series Lenses

Page 18: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS
Page 19: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Tastenkippschalter

Rocker switches

Interrupteurs à bascule

Interruttore basculante

Interruptores basculantes

Für / for / pour / per / para

511…

512…

521…

595 502 595 902

Einbauöffnung

2 x 594 802

511… 512… 521…524… 533…

2 x 594 802 + ..594 801

Einbauöffnung

589 790

533 …

ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903

511 …512 …521 …524 … 511 …

521 …524 …

mit Rastung

524 …

2/2

Page 20: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Benennung Volt NoDescription VoltsDénomination VoltsDenominazione VoltDenominación Voltios

Fassung mit GlassockellampeSocket with wedge base lampDouille avec lampes à socle en verreSupporto con lampadina con zoccolo di vetro 12 596 956

Portalámpara con lámpara con zócalo de vidrio 28 596 710

Für Warnblinkschalter (X)For hazard – warning switch (X) 12 596 252

Pour commutateur de clignotans de d’etresse (X) 28 596 253

Per interruzioni di luci emergenza (X)Para conmutador de luces de emergencia (X)

Glassockellampe* 12 904 404

Wedge base lamp W2 x 4,6 d 1,2 WLampe à socle en verreLampadina con zoccolo di vetro 28 920 678

Lámpara con zócolo de vidrio 40 mA

Kontrolleuchte Für / forPilot lamp 511… 12 511 500

Lampe témoin 512… 24 511 501

Spia di controllo 521…Luz piloto Kontrolleuchte 524…

12 511 502

24 511 503

Reflektor

ReflektoreinsatzReflector insertRéflecteur à insérer 592 544

Reflettore per inserimentoReflector de inserto

Kontrolleuchte mit LED Für / forPilot lamp 533…Lampe témoin 12 V 533 500

Spia di controllo 24 V 533 501

Luz piloto

12 V 533 502

24 V 533 503

Benennung Farbe NoDescription ColourDénomination CouleurDenominazione ColoreDenominación Color

Blende Für / forCover 511… sw 596 273

Cache 512…Tappo 521…Tapa 524… br 596 239

gr 594 585

Blende Für / forCover 533… sw 588 942

CacheTappoTapa

EinbaurahmenMounting frameChassis de montage sw 595 502

Cornice di montaggioCuadro de montajefür Wanddicke 1–2,5 mm

sw 595 902

für Wanddicke 4–6 mm sw 593 240

Endstück Zwischenstück Endstück 594 802

End piece Intermediary piece End piecePièce de bout Pièce intermediaire Pièce de boutPezzo terminale Pezzo intermedio Pezzo terminalePieza terminal Pieza intermedia Pieza terminal

sw

Zwischenstück 594 801

AnbaurahmenMounting frameChassis de montageCornice a supporto sw 594 361

per montaggioCuadro de montaje

* Bei 24 Volt nur Original SWF-Ersatzteile verwenden, With 24 Volts use original SWF-parts only, En 24 Volts n’utilisez que des pièces originales SWF,* Utilizzare solo ricambi SWF per veicolo di 24 Volt, En caso de 24 Voltios hay que utilizar solo repuestos originales de SWF

ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903

2/3

Page 21: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Transparente Schutzkappe mit Rastung Einbauöffnung Einbautiefe max. 60 mm Wanddicke 1–2,5 mmTransparent protection cap self-locking Installation opening Installation depth max. 60 mm Penal thickness 1–2,5 mmCapuchon de protection transparent à enclenchement Ouverture de montage Profondeur d’installation max. 60 mm Ep. de tôte 1–2,5 mmCappuccio di protezione trasparente con incastro Apertura di montaggio Profundá dell’apertura di montaggio max. 60 mm Spessore della parete 1–2,5 mmCapuchon protector transparente a encaje Apertura de montaje Profundidad de montaje max. 60 mm Espesor de material 1–1,5 mm

593 706 593 705

für2 x 594 802

für595 502

2 x 594 802 + 594 801

für595 902

2 x 594 802

+ 4 x 594 801

594 269

Transparente Schutzkappe

594 268

Benennung Volt NoDescription VoltsDénomination VoltsDenominazione VoltDenominación Voltios

PotentiometerAls Dimmer für InstrumentenbeleuchtungPotentiometer,as dimmer for instrument lightingPotentiomètre,pour le réglage de luminosité des instrumentsPotenziometro, 17 W 501 338

graduatore per illuminazione degli strumentiPotenciometro,para el reglaje del alumbrado de instrumentos

Benennung Farbe NoDescription ColourDénomination CouleurDenominazione ColoreDenominación Color

SteckhülsengehäuseSocket housingBoîtier de connecteur à fiches

gr 913 328

Alloggiamento manicotti spineConnector

DIN 46 340

gr 596 289

für Doppelfeder-kontakte DIN 46 343for double spring contactpour contact à ressort doubleper contatto a molla doppia gr 593 757

para contacto a muelle dobleAMP 927 880-2AMP 927 834-1

Steckhülsengehäuse gr 589 790

Socket housingBoîtier de connecteur à fichesAlloggiamento manicotti spineConnector

Für / for511…512…521…524…

Für / for511…512…

für Doppelfeder-kontakte DIN 46 343for double spring contactpour contact à ressort doubleper contatto a molla doppiapara contacto a muelle dobleAMP 927 880-2AMP 927 834-1

Für / for533…

ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903

2/4

Page 22: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/5

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

511…/512…/521…/524… 533…

BeleuchtungLightingEclairage SuchbeleuchtungIlluminazione Locating lightingAlumbrado Eclairage repère

Illuminazione localizzataAlumbrado localización

SuchbeleuchtungLocating lightingEclairage repère Such- und FunktionsbeleuchtungIlluminazione localizzata Location and function lightingAlumbrado localización Eclairage repère et service

Illuminazione localizzata e servizioAlumbrado localización y servicio

Such- und FunktionsbeleuchtungLocation and function lightingEclairage repère et serviceIlluminazione localizzata e servizioAlumbrado localización y servicio

Belastung der Schalter / Load / Charge / Carico / Carga 12 V: 16 A 24 V: 8 A

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

I Schließer (Arbeitskontakt 0–1) N/O-contact Connecteur Chiusura (contatto lavoro) Interruptor

511 000 – 12/24 – – gerastet

511 001 A 12 – –511 002 A 24 – –

511 003 B 12 – –511 004 B 24 – –

511 005 C 12 – –511 006 C 24 – –

511 007 – 12/24 – – getastetTaster

511 008 A 12 – – Non-locking switch511 009 A 24 – – Palpeur

Tastatore511 010 B 12 – – Pulsador con511 011 B 24 – – retorno automático

511 167 – 12/24 X – gerastet

511 168 A 12 X – verriegelt511 169 A 24 X –

511 170 B 12 X –511 171 B 24 X –

511 172 C 12 X –511 173 C 24 X –

511 160 – 12/24 X –

511 161 A 12 X –511 162 A 24 X –

511 163 B 12 X –511 164 B 24 X –

511 165 C 12 X –511 166 C 24 X –

getastetverriegelt

TasterNon-locking switch

PalpeurTastatore

Pulsador conretorno automático

Page 23: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/6

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

getastetTaster

Non-locking switchPalpeur

TastatorePulsador con

retorno automático

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 174 – 12/24 X X gerastet

511 175 A 12 X X verriegelt511 176 A 24 X X

511 177 B 12 X X511 178 B 24 X X

511 179 C 12 X X511 180 C 24 X X

511 012 – 12/24 – – gerastet

511 013 A 12 – –511 014 A 24 – –

511 015 B 12 – –511 016 B 24 – –

511 017 C 12 – –511 018 C 24 – –

511 127 – 12/24 – –

511 128 A 12 – –511 129 A 24 – –

511 130 B 12 – –511 131 B 24 – –

511 249 B 24 – – gerastet

II Wechsler 0–I Change-over contact Changeur Cabiatore Interruptor

511 019 – 12/24 – – gerastet

511 020 A 12 – –511 021 A 24 – –

511 022 B 12 – –511 023 B 24 – –

511 024 C 12 – –511 025 C 24 – –

511 105 – 12/24 – – gerastet

511 106 A 12 – –511 107 A 24 – –

511 108 B 12 – –511 109 B 24 – –

511 110 C 12 – –511 111 C 24 – –

Page 24: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/7

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 197 – 12/24 – –Taster

511 198 A 12 – – Non-locking switch

511 199 A 24 – – PalpeurTastatore

511 200 B 12 – – Pulsador con

511 201 B 24 – – retorno automático

511 233 – 12/24 X – gerastet

511 234 A 12 X –511 235 A 24 X –

511 236 B 12 X –511 237 B 24 X –

511 238 C 12 X –511 239 C 24 X –

511 181 – 12/24 X X gerastet

511 182 A 12 X X511 183 A 24 X X

511 184 B 12 X X511 185 B 24 X X

511 186 C 12 X X511 187 C 24 X X

511 122 – 12/24 – –

511 123 A 12 – –511 124 A 24 – –

511 125 B 12 – –511 126 B 24 – –

511 132 – 12/24 – –

511 133 A 12 – –511 134 A 24 – –

511 135 B 12 – –511 136 B 24 – –

gerastet+/–Umschalter

+/–Switch+/–CommutateurCommutatore +/–Commutador +/–

getastetkl. 5–7 max. 5 W

TasterNon-locking switch

PalpeurTastatore

Pulsador conreturno automático

Page 25: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 291 – 12/24 X – gerastet

511 292 B 12 X – gerastet511 293 B 24 X

511 294 C 12 X – gerastet511 295 C 24 X –

III Umschalter 0–I Selector switch Commutateur Commutatore Conmutador

511 033 – 12/24 – – gerastet

511 034 A 12 – –511 035 A 24 – –

511 036 B 12 – –511 037 B 24 – –

511 038 C 12 – –511 039 C 24 – –

511 040 – 12/24 – –Taster

511 041 A 12 – – Non-locking switch

511 042 A 24 – – PalpeurTastatore

511 043 B 12 – – Pulsador con

511 044 B 24 – – retorno automático

511 271 – 12/24 – – gerastet

511 272 A 12 – –511 273 A 24 – –

511 274 B 12 – –511 275 B 24 – –

511 276 C 12 – –511 277 C 24 – –

511 279 – 12/24 – –Taster

511 280 A 12 – – Non-locking switch

511 281 A 24 – – PalpeurTastatore

511 282 B 12 – – Pulsador con

511 283 B 24 – – retorno automático

2/8

Page 26: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/9

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

Abb. 511 291

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 299 C 24 – – gerastet

511 707 C 24 ? – getastet

IV Schließer-Wechsler 0–I No-contact/Change-over contact Connecteur-changeur Chiusura-cambiatore Interruptor

511 026 – 12/24 – – gerastet

511 027 A 12 – –511 028 A 24 – –

511 029 B 12 – –511 030 B 24 – –

511 031 C 12 – –511 032 C 24 – –

511 202 – 12/24 X – Taster I–IINon-locking switch I–II

511 203 A 12 X – Pulpeur I–II511 204 A 24 X – Tastatore I–II

Pulsador con511 205 B 12 X – retorno automático I–II511 206 B 24 X – Für 1-tourigen Wischermotor und Waschen

For one-speed wiper motor and washing511 207 C 12 X – Pour moteur d’essuie-vitre à un tour et lavage511 208 C 24 X – Per motori tergicristallo a una velocitá

e lavaggioPara motor de limpiaparabrisas de una

velocidad y lavador

511 226 – 12/24 – – gerastet

511 227 A 12 – –511 228 A 24 – –

511 229 B 12 – –511 230 B 24 – –

511 231 C 12 – –511 232 C 24 – –

511 095 – 12/24 – – gerastet

511 096 A 12 – –511 097 A 24 – –

511 098 B 12 – –511 099 B 24 – –

Page 27: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/10

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 085 – 12/24 – – gerastet

511 086 A 12 – –511 087 A 24 – –

511 088 B 12 – –511 089 B 24 – –

511 138 C 12 – –511 137 C 24 – –

511 264 – 12/24 X –

511 265 A 12 X –511 266 A 24 X –

511 267 B 12 X –511 268 B 24 X –

511 269 C 12 X –511 270 C 24 X –

511 139 – 12/24 – – gerastet

511 140 A 12 – –511 141 A 24 – –

511 142 B 12 – –511 143 B 24 – –

511 144 C 12 – –511 145 C 24 – –

511 240 – 12/24 X –

511 241 A 12 X –511 242 A 24 X –

511 243 B 12 X –511 244 B 24 X –

511 245 C 12 X –511 246 C 24 X –

511 248 C 24 X – gerastetverriegelt

511 708 C 24 – – gerastet

gerastetBetätigungssperre I–II

Lock I–IIVerrouillage I–II

Blocco attivazione I–IICon cierre I–II

Taster I–IINon-locking switch I–II

Palpeur I–IITastatore I–II

Pulsador con retorno automático I–II

gerastetTaster I–II

Non-locking switch I–IIPalpeur I–II

Tastatore I–IIPulsadore con

retorno automático I–II

Page 28: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/11

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 296 C 12 X – gerastet

511 297 C 24 X – verriegelt

V Wechsler 0–I–II Mittelstellung Change-over contact Changeur Cambiatore Cambiador

511 146 – 12/24 – – gerastet

511 147 A 12 – –511 148 A 24 – –

511 149 B 12 – –511 150 B 24 – –

511 065 – 12/24 – –Taster

511 066 A 12 – – Non-locking switch

511 067 A 24 – – PalpeurTastatore

511 068 B 12 – – Pulsador con

511 069 B 24 – – retorno automático

TasterNon-locking switch

511 286 – 12/24 X – PalpeurTastatore

511 287 A 12 X – Pulsador con511 288 A 24 X – retorno automático

Betätigungssperre 0–II511 289 B 12 X – Lock 0–II511 290 B 24 X – Verrouillage 0–II

Blocco attivazione 0–IICon cierre 0–II

511 151 – 12/24 – –Taster 0–I

511 152 A 12 – – Non-locking switch 0–I

511 153 A 24 – – Palpeur 0–ITastatore 0–I

511 154 B 12 – – Pulsador con

511 155 B 24 – – retorno automático 0–I

511 050 – 12/24 – – gerastet

511 051 A 12 – –511 052 A 24 – –

511 053 B 12 – –511 054 B 24 – –

511 060 – 12/24 – –Taster 0–I

511 061 A 12 – – Non-locking switch 0–I

511 062 A 24 – – Palpeur 0–ITastatore 0–I

511 063 B 12 – – Pulsador con

511 064 B 24 – – retorno automático 0–I

Page 29: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 055 – 12/24 – –Taster

511 056 A 12 – – Non-locking switch

511 057 A 24 – – Palpeur Tastatore

511 058 B 12 – – Pulsador con

511 059 B 24 – – retorno automático

511 070 – 12/24 – – gerastet

511 071 A 12 – –511 072 A 24 – –

511 073 B 12 – –511 074 B 24 – –

511 211 – 12/24 – –

511 212 A 12 – – Taster 511 213 A 24 – – Non-locking switch

Palpeur 511 214 B 12 – – Tastatore 511 215 B 24 – – Pulsador con

retorno automático 511 216 C 12 – –511 217 C 24 – –

511 255 – 12/24 – –

511 256 A 12 – – Taster 511 257 A 24 – – Non-locking switch

Palpeur 511 258 B 12 – – Tastatore 511 259 B 24 – – Pulsador con

retorno automático 511 260 C 12 – –511 261 C 24 – –

VI Doppelwechsler I–0–II Double change-over Changeur double Cabiatore doppio Interuptor

511 100 – 12/24 – – gerastet

511 101 A 12 – –511 102 A 24 – –

511 103 B 12 – –511 104 B 24 – –

511 045 – 12/24 – – gerastetFür 2-tourige Wischermotoren

511 046 A 12 – – For two-speed wiper motor511 047 A 24 – – Per motori tergicristallo a due velocitá

Pour moteur d’essuie-vitre à deux tours511 048 B 12 – – Para motor de limpiaparabrisas511 049 B 24 – – de dos velocidades

511 090 – 12/24 – – gerastet

511 091 A 12 – –511 092 A 24 – –

511 093 B 12 – –511 094 B 24 – –

2/12

Page 30: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/13

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 700 – 12/24 – – gerastet

511 701 A 12 – –511 702 A 24 – –

511 703 B 12 – –511 704 B 24 – –

511 705 C 12 – –511 706 C 24 – –

511 715 – 12/24 – – gerastet

511 716 A 12 – –511 717 A 24 – –

511 718 B 12 – –511 719 B 24 – –

511 720 C 12 – –511 721 C 24 – –

511 722 B 24 – – gerastet

511 723 B 12 – –511 724 A 24 – –

511 725 A 12 – –511 726 – 12/24 – –

511 727 – 12/24 X – gerastet511 728 A 12 X – Betätigungssperre I-II511 729 A 24 X – Lock I-II511 730 B 12 X – Verrouillage I-II511 731 B 24 X – Blocco attivazione I-II

Con cierre I-IITaster I-II

Non-Locking switch I-IIPalpeur I-II

Tastatore I-IIPulsador con retorno automático I-II

511 732 – 12/24 – – gerastet511 733 A 12 – –511 734 A 24 – –511 735 B 12 – –511 736 B 24 X –511 737 C 12 – –511 738 C 24 – –

Page 31: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

511 739 B 24 – – gerastetBetätigungssperre 0-I

Lock 0-IVerrouillage 0-I

Blocco attivazione 0-ICon cierre 0-I

Taster 0-INon-Locking switch 0-I

Palpeur 0-ITastatore 0-I

Pulsador con retorno automático 0-I

511 740 C 12 X – TasterNon-Locking switch

PalpeurTastatore

Pulsador con retorno automáticoBetätigungssperre 0-I

Lock 0-IVerrouillage 0-I

Blocco attivazione 0-ICon cierre 0-I

VII Wechselschalter – Taster Kombination 0–I–II change-over contact/non-locking switch com bination Inverseur – Touche-CombinaisonInterruttore cambio – Combinazione tastatore Interruptor de cambio – Combinado

Taster I–IINon-locking switch I–II

Palpeur I–II511 112 – 12/24 – – Tastatore I–II

Pulsador con511 113 A 12 – – retorno automático I–II511 114 A 24 – – Für 1-tourigen Wischermotor und Waschen

For one-speed wiper motor and washing511 115 B 12 – – Pour moteur d’essuie-vitre à un tour et lavage511 116 B 24 – – Per motori tergicristallo a una velocitá

e lavaggioPara motor de limpiaparabrisas de una

velocidad y lavador

511 117 – 12/24 – –Taster I–II

511 118 A 12 – – Non-locking switch I–II

511 119 A 24 – – Palpeur I–IITastatore I–II

511 120 B 12 – – Pulsador con

511 121 B 24 – – retorno automático I–II

2/14

Page 32: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

2/15

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts

Interrupteur sans éléments symboliques

Interruttore senza piastrine simbologiche

Interruptores sin elementos senalizadores

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

VIII 2 Schließer in Reihe 0–I–II 2 No-contacts in series 2 Connecteur en série 2 Chiusure di serie 2 Interruptores

511 080 – 12/24 – – gerastet

511 081 A 12 – –511 082 A 24 – –

511 083 B 12 – –511 084 B 24 – –

511 209 C 12 – –511 210 C 24 – –

511 075 – 12/24 – – gerastet

511 076 A 12 – –511 077 A 24 – –

511 078 B 12 – –511 079 B 24 – –

IX Spezialschaltung (ausschließlich für Warnblinken) Special switch (only for hazard-warning) Connection spéciale (exclusivement pour clignotants de détresse)Interruzioni speciali (esclusivamente per luci emergenza) Conexion especial (solo para luces de advertencia)

511 218 24 – –

511 220 24 – –

511 219 24 X –

511 247 12 – –

getastet511 262 C 12 – – 10 A511 263 C 24 – – 10 A

getastet511 190 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 191 C 24 – – sonst. 5 A

Cgerastet

10 A

C

getastet 10 A, TasterNon-locking switch

PalpeurTastatore

Pulsador conretorno automático

Cgerastetverriegelt

10 A

Cgerastet

10 A

Page 33: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…

Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts

Interrupteur sans éléments

Interruttore senza piastrine

Interruptores sin elementos

C

gerastetverriegelt

Kl. 6–8 und 6–2 = 10 Asonst 5 A

Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones

511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada

gerastet511 192 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 193 C 24 – – sonst. 5 A

gerastet511 194 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 195 C 24 – – sonst. 5 A

511 278 24 X –

511 250 C 24 X – getastetverriegelt

2/16

Page 34: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/17

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

I. Einsatze ohne SymbolInserts without symbolUtilisation sans symboleInserti senza simboloPlaquita sin simbolo

farblos mattcolourless mattsans couleur matincolore pallidodescolorido apagado

fbl 593 601

grungreenvertverdeverde

gn 596 650

hellgrunlight greenvert clairverde chiaroverde claro

hgn 593 556

dunkelgrundark-greenvert fonceverde scuroverde oscuro

dgn 594 645

blaubluebleubluazul

bl 595 620

schwarz*blacknoirneronegro

sw* 596 620

orangeorangeorangearancionaranja

or 596 230

rotredrougerossorojo

rt 596 615

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

hellrotlight redrouge clairrosso chiarorojo claro

hrt 593 270

dunkelrotdark-redrouge sombrerosso scurorojo oscuro

drt 594 646

gelbyellowjaunegialloamarillo

gb 596 610

hellgelblight yellowjaune clairgiallo chiaroamarillo claro

hgb 593 271

weißwhiteblancbiancoblanco

w 596 100

normal 90� 180� 270�

Page 35: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/18

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

II. Wischen-WaschenWipe-WashEssuie-vitre/lave-vitreTergivetro-LavaggioLimpiaparabrisas-Lavaparabrisas

Heckscheiben - IntervallwischenRear window interval wipingEssuie-vitre intermittent de la lunette ARTergilunotto intermittenteLimpia-luneta intermitente

gn X 596 109

HeckscheibenwascherRear window washerLave-vitre de la lunette ARLavalunottoLava-cristal posterior

gn X 596 305

w X 589 674

HeckscheibenwischerRear window wiperEssui-vitre de la lunette ARTergilunottoLimpia-cristal posterior

gn

X 596 307X 594 400

X 596 136

X 593 306sw X 589 842

sw/w O 591 650w X 589 675

Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper/washerEssuie et lave-vitre ARTergilavalunottoLimpia-y lava-cristal posterior

gn X 594 769or X 593 063

sw/wO 591 630

F 592 776w X 592 704

IntervallwischenIntermittant wiperEssuie-vitre intermittentTergivetro intermittenteLimpieza intermitente

gn

X 596 394

X 594 718

X 596 409

ScheibenwascherWindscreen washerLave-vitreLavavetroLavaparabrisas

gb/w X 595 109

gn

X 596 627X 594 720

X 594 701X 595 118

hgn X 592 474

swX 594 706

X 594 703sw/w F 592 692

ScheibenwischerWindscreen wiperEssuie-vitreTergivetroLimpiaparabrisas

gn

X 596 625X 594 719

X 596 416X 595 116

hgn X 592 476

sw/w

X 596 611O 591 648F 591 343

X 596 401F 592 693

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Scheibenwischer/wascherWindscreen wiper/washerEssuie et lave-vitreTergilavavetroLimpia-y lavaparabrisas

gb/w X 595 107

gnX 596 603

X 596 415

X 595 117

swX 592 787

X 594 763

sw/wX 596 801O 591 632

ScheinwerferwascherHeadlamp washerLave-projecteurLavafariLava-faros

gn X 595 112

sw/w O 593 603

Scheinwerferwischer/wascherHeadlamp wiper/washerNettoyeur de projecteurTergilavafariLimpia-y lava-faros

gnX 596 647

X 596 408

sw/w O 591 933

SeitenwischerSidewindowwiper hgn X 592 462

Wischer fur WindschutzscheibeWindshield wiper sw/w O 591 773

Wischer und Wascher f. WindschutzscheibeWindshield washer and wiper

sw/w O 591 775

Page 36: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/19

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

III. BeleuchtungLightingEclairageIlluminazioneAlumbrado

AbblendlichtDipped beamFeux de croisementAnabbaglianteLuz de cruce

gnX 596 303

X 593 303

hgn X 592 480

sw/w F 591 373

Achtung geoffnetWarning open rt X 592 170

ArbeitsbeleuchtungWork lampEclairage du travailIlluminazione di lavoroLuz de trabajo

gb/sw X 594 475

gb/wX 595 401

X 591 287

X 594 714

gn

X 594 767X 589 840

X 594 768

X 594 428

or

X 596 137X 589 939

X 594 705sw X 595 426sw/or F 589 064

sw/w

O 591 668

O 591 666F 592 686

ArbeitsbeleuchtungWork lampEclairage du travailIlluminazione di lavoroLuz de trabajo

gb/sw X 594 474

gb/wX 595 402

X 591 878

gnX 596 313

X 594 738

hgnX 594 723

X 592 355

or

X 596 151X 589 938

X 594 433

X 593 070

swX 596 312

X 596 192sw/or F 589 065

sw/w

O 591 669O 591 667F 592 772

F 591 036F 592 352

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

ArbeitslampeMovable lamp sw/gb F 591 365

Arbeitsleuchte verstellenWorking light change position hgn X 589 193

ArbeitslichtServicelampProjecteur de travailFaro da lavoroLuz de trabajo

gb/w X 593 631

Arbeitsscheinwerfer heben-senkenService lamp Up-DownProjecteur travail Lever-Desc.Proiettore da lavoro inalto-in bassoFaros de trabajo Subir-Bajar

gb/w X 592 896

Arbeitsscheinwerfer hintenService lamp backProjecteur de travail AR

gn X 596 472

rt X 595 106

sw X 596 600

Arbeitsscheinwerfer verstellbarService lamp adjustableProjecteur de travail reglableProiettore de lavoroFaros de trabajo ajustable

gn X 594 708

or X 592 889

Arbeitsscheinwerfer vornService lamp in frontProjecteur de travail AVProjettore da lavoro anterioreFaros de trabajo delanteros

gn

X 596 473

X 594 401

X 596 134

sw X 596 601

BegrenzungsleuchteSide marker lampsFeux laterauxLuce d'ingombroLuces laterales

gb/w X 594 493

gn X 595 105

sw/w F 592 695

BegrenzungsleuchteSide marker lampsFeux laterauxLuce d'ingombroLuces laterales

gn

X 596 654

X 591 879

X 596 336

Page 37: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/20

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

FahrerlichtDriver light sw/w O 592 137

FahrerplatzbeleuchtungDriving seat lightingPlafonnier conducteurIlluminazione poste guidaAlumbr. puesto conductor

gn

X 596 637

X 593 311

FernlichtHigh beamPharesAbbaglianteLuz de carretera

blX 596 169

X 595 195

dblX 594 788

X 594 770X 594 787

gn X 596 189

hblX 593 189

X 592 391sw/w O 592 305

Fern-/AbblendlichtHigh / dipped beam bl X 592 166

FlutlichtWork light hgn X 589 195

FrontscheinwerferFront light gn X 590 584

HauptlichtMainlightEclairage generalLuce principaleAlumbrado principal

gn

X 596 651X 595 182

X 595 102X 594 800

sw X 595 418

sw/w

X 596 621O 591 640F 593 613

F 592 694O 591 638

Hauptlicht ausMainlight Out gn X 591 550

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

InnenbeleuchtungInterior lightPlafonnierIlluminazione internaAlumbrado interior

gnX 596 641

X 593 305X 593 678

sw/wX 596 175O 593 610

Innenbeleuchtung mittelInterior light: mediumPlafonnier moyen eclairementIlluminazione interna mediaAlumbr. interior medio

gn

X 596 640

X 596 799

Innenbeleuchtung schwachInterior light: dimPlafonnier faible eclairementIlluminazione interna deboleAlumbr. interior debil

gn X 596 639

sw/w O 593 609

InstrumentenbeleuchtungInstrument lighting gn X 595 439

InstrumentenbeleuchtungInstrument lightingEclairage tableau de bordIlluminazione strumentazioneAlumbr. instrumentos

gn X 595 100

InstrumentenbeleuchtungInstrument lightingEclairage tableau de bordIlluminazione strumentazioneAlumbr. instrumentos

gn

X 596 636

X 592 860

X 596 418

X 594 751

KofferraumbeleuchtungTrunk lightEclairage du coffreIlluminazione bagagliaioLuz del maletero

gn X 595 965

KorntankbeleuchtungGrain tank light hgn X 592 459

LadeflachebeleuchtungLoading floor lamp gn X 591 689

Page 38: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/21

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LadeflachenbeleuchtungLoading floor lampEclairage de la plateformeIlluminazione cassone di caricoAlumbrado plataforma

sw/w O 592 638

LadeflachenbeleuchtungLoading floor lampEclairage de la plateformeIlluminazione cassone di caricoAlumbrado plataforma

gb/wX 595 847

X 594 746

gn

X 596 629X 594 721

X 594 779X 594 749

sw/w O 592 054

LadenflachenlichtLight for loading area gn X 592 164

LaderaumbeleuchtungCargo compartment lightingEclairage plate-formeIlluminazione vano di caricoAlumbrado del compartimento de carga

gb/w X 594 485

or X 592 870

LampenprufungLamp testControle des lampesControllo lampadaComprobacion de lamparas

gn X 596 110

LampenprufungLamp testControle des lampesControllo lampadaComprobacion de lamparas

gn

X 596 123

X 594 781

LampentestLighttest hgn X 592 483

LeselampeReading light sw/w O 592 131

LeselampeReading lightLampe de lectureLuce di letturaLuz de lectura

gn X 596 638

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Leuchten LinienschilderLights line signs sw/w O 592 123

LichtLampPharesLuceLuz

gn

X 596 648X 593 304

X 596 400X 594 782

sw X 596 619

LichtreduzierungLight reductionReduction de lumiereRiduzione luceReduccion de la luz

w X 594 416

LinienanzeigeLine indicatorIndicateur lineaireIndicatore lineareIndicador de lıneas

gn

X 595 143

X 593 315

X 593 629

NebelscheinwerferFog lamp gn X 590 588

NebelscheinwerferFog lampFeux de brouillard avantFendinebbiaFaros antiniebla

sw/w F 592 685

NebelscheinwerferFog lampFeux de brouillard avantFendinebbiaFaros antiniebla

sw/w O 593 611

NebelscheinwerferFog lampFuex de brouillard avantFandinebbiaFaros antiniebla

gn

X 596 649X 595 181

X 596 414X 594 799

sw/w O 593 612

NebelscheinwerferFog lampFuex de brouillard avantFandinebbiaFaros antiniebla

gn X 595 433

Page 39: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/22

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

NebelschlußleuchteFog warning lamp gb/w X 590 590

NebelschlußleuchteFog warning lampFeux de brouillard arriereRetronebbiaLuz trasera antiniebla

gb/w X 596 146

sw/w O 591 664

NebelschlußleuchteFog warning lamp

gb/sw X 591 345

gb/w

X 596 609

X 595 180X 596 404

X 594 798

gnX 596 626

X 596 417

ParklichtParking lightFeux de stationnementLuci di parcheggioLuz de estacionamiento

gn

X 596 145

X 594 717

PositionsleuchtePosition lampFeux de positionLuci di posizioneLuz de posicion

bl X 594 484

PositionsleuchtePosition lampFeux de positionLuci di posizioneLuz de posicion

gn X 596 424

PruferTesterControleurApparecchio in provaComprobador

gn

X 596 184

X 593 308

PunktlichtSpot light gb/sw X 592 187

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

RundumkennleuchteRotary beaconGirophareLampeggiatore avvert. rot.Luz rot. advertencia

gb/sw X 594 480

gb/wX 596 426

X 594 715

gn

X 596 628X 595 188

X 596 406hgn X 594 722

orX 592 373

X 592 916X 593 067

sw/w

O 591 662O 591 660F 592 771

RundumkennleuchteRotary beacon

gb X 591 690

gb/sw X 591 346

RundumkennleuchteRotary beaconGirophareLampeggiatore avvert. rot.Luz rot. advertencia

gb/sw X 592 348

gnX 592 876

X 589 926hgn X 592 392or X 595 113sw/w F 591 341

Schlauch ArbeitsleuchteWindlass light gb X 590 634

TarnscheinwerferMasked headlampProjecteur camoufleFari camuffatiFaros ocultos

gn X 596 655

Top - FernlichtFront light gn X 590 682

Umschaltung ArbeitslichtChange-over working light gn X 591 552

Page 40: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/23

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

WarnlichtHazard warningAttentionAttenzioneAtencion

drt X 594 665

hrtX 593 178

X 592 393or X 596 170

rt

X 596 191

X 594 739X 595 417

X 594 408

rt/w F 591 337sw/w O 592 178w/rt F 589 930

WarnlichtHazard warningSignal detresseLuci d'emergenzaSenal de emergencia

rt

X 596 614

X 595 191

Warnung ausWarning off gb X 589 708

Warnung rechtsWarning right gb X 589 706

ZusatzscheinwerferAdditional headlight bl X 591 688

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Page 41: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/24

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

IV. Luftung-Heizung-GeblaseHeating & VentilationAeration-Chauffage-VentilationVentilazione-RiscaldamentoVentilacion-Calefaccion-Sopiadores

AußentemperaturOutside temperatureTemperature exterieurTemperatura esternaTemperatura exterior

gn X 594 464

Beheizter RuckspiegelExterior rear view mirror heating sw/w O 591 895

Beluftung vorgluhenDiesel pre-heat gn X 589 780

DachventilatorRoof ventilatorVentilateur plafonnierVentilatore del tettoVentilador de techo

gn X 596 633

DreschwerkkuhlungCooling rotational speed gn X 592 174

EntfrosterDefrosterDesembuageSbrinatoreDescongelador

gn X 596 422

FrischluftFresh airAir fraisAria frescaAire fresco

gn

X 592 594

X 596 630

Frontscheibe, Heizung u. LuftungWindscreen Heating and ventilationPare-brise, chauffage et aeration Parabrezza.Riscaldamento e ventilazione. Parabrisas.Calefaccion y ventilacion

gb/w X 594 465

gn X 592 022

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

GeblaseBlower hrt X 591 505

GeblaseBlower

sw/gb F 591 339

sw/w F 591 615

GeblaseBlowerVentilationVentilazioneVentilacion

sw/w O 591 634

GeblaseBlower gn X 592 172

GeblaseBlower hrt

X 593 060

X 593 184

X 593 337

GeblaseBlowerVentilationVentilazioneVentilacion

gn X 596 195

Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment gn X 591 826

Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustmentReglage regime de ventilateurRegolazione giri ventilatoreRegulacion velocidad ventilador

gnX 593 279

X 592 898

hgn X 592 482

Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustmentReglage de la vitesse de soufflerieVentilaz. con cambio velocitaCambio velocidad ventilador

gn X 594 458

Page 42: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/25

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment

bl X 589 695

gn X 595 127

Geblase langsamBlower slow

bl X 589 696

gb/sw X 594 486

gn X 596 604

sw X 596 388

Geblase schnellBlower fastVentilation forceeVentilazione veloceVentilacion rapida

gb/w X 595 108

gn X 596 642

sw X 596 612

Geblasegeschw.Blower speed hgn X 591 824

GeblaseverstellungBlower adjustment-

gn X 593 346

hgn X 594 728

GetriebeoltemperaturTransmission oil temperature rt X 589 520

HeckscheibenheizungRear window heatingChauffage de la lunette arriereLunotto con riscaldamentoCalefaccion del cristal trasero

gb/w X 594 496

gn X 594 462

sw/w O 591 626

Heizbare HeckscheibeRear window defrosterDesembuage lunette ARLunotto termicoCristal posterior calentable

gb/wX 593 307

X 596 190

gn X 596 390

rt X 596 172

Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable

gn X 595 137

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable

gb/sw X 594 455

gb/wX 595 149

X 594 451gn X 595 440

sw/wO 593 608

F 592 684

Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable

gn

X 596 645

X 596 646

X 594 795

X 596 411

HeizgeblaseWarm air blowerVentilation air chaudVentilazione riscaldamentoVentilador de calefaccion

gnX 596 632

X 596 407

sw X 596 180

HeizungHeating gb X 590 592

HeizungHeatingChauffageRiscaldamentoCalefaccion

gn X 596 622

Heizung FahrersitzHeating driver's seatChauffage siege du conducteurRiscaldamento sedile autistaCalefaccion asiento conductor

gn

X 595 141

X 593 317

Heizung FahrgastraumHeating passenger roomChaufage compartiment despassagersRiscaldamento cab. PasseggeriCalefaccion cabina pasajeros

gnX 595 132

X 593 316

sw/w O 593 606

Heizung hintenHeating behind sw/w F 589 534

Heizung vornHeating frontChauffage a l'avantRiscaldamento anterioreCalefaccion delantera

gn

X 595 142

X 593 318

Page 43: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/26

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

InnenraumheizungHeating sw/w F 589 536

InnenraumheizungHeating gn X 590 828

KlimaanlageAir-conditioning system sw/w O 589 486

KlimaanlageAir-conditioning system rt X 590 080

KlimaanlageAir-conditioning system sw/w F 591 042

KlimaanlageAir-conditioning system bl/w F 591 160

KlimaanlageAir-conditioning systemChauffage pendant l'arretRiscaldamento posteggioCalefaccion de estacionam.

sw/w O 592 119

KlimaanlageAir-conditioning system

gn X 591 228

w/sw X 592 407

Kraftstoff vorwarmenPrewarm fuelPrechauffage carburantPreriscaldo combustibilePrecalentamiento combustible

gn X 593 289

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

KuhlschrankRefrigerator sw/w O 592 135

KuhltemperaturCooling temperature-

rt

X 594 420

X 591 286

KuhlungCoolingRefroidissementRefrigerazioneRefrigeracion

bl X 595 159

gn X 596 101

Luftung ausVentilation off sw/w F 589 538

LuftungskanalVentilation sw/w F 589 540

LuftungskanalVentilationCanalisation d'airCondotti di ventilazioneConducto de ventilacion

gn X 595 139

LuftungsmotorVentilator motorMoteur du ventilateurMotore di ventilazioneMotor de ventilacion

gn X 595 138

LuftfilterAir cleaner hgb

X 593 354

X 593 351

LuftfilterAir cleanerFiltre a airFiltro ariaFiltro de aire

gb/sw X 594 470

gb/wX 596 140

X 595 192

rtX 594 423

X 591 265

Page 44: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/27

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Motor vorwarmenEngine start gb/sw X 590 800

MotorheizungEngine heatingChauffage moteurRiscaldamento motoreCalefaccion para el motor

gn X 595 146

MotoroltemperaturEngine oil temperature rt X 591 190

OlfiltertemperaturTemperature oil filter hgb

X 593 352

X 593 349

OltemperaturTemperature of oil hrt

X 593 175

X 593 331

PartikelfilterParticle filter gb X 592 094

Seitliches GeblaseSide blower-

gn X 594 438

SitzheizungSeat heatingChauffage de‡us siegesRiscaldamento sediliCalefaccion del asiento

gb/w X 596 139

gn X 595 437

sw/w O 592 370

SitzheizungSeat heatingChauffage de‡as siegesRiscaldamento sediliCalefaccion del asiento

gn X 595 135

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

SpiegelheizungExterior rear view mirror heating

gn X 591 581

hgn X 591 765

StandheizungAuxiliary heatingChauffage pendant l'arretRiscaldamento posteggioCalefaccion de estacionam.

gn

X 596 395

X 596 410

TemperaturTemperature sw/w F 590 068

TemperaturTemperatureTemperaturaTemperaturaTemperatura

rt X 595 101

ThermometerThermometerTermometreThermometroThermometro

gn X 595 133

TurheizungDoor heating sw/w O 591 759

Umluft FahrerkabineRecirculated air truck gn X 592 372

Umschaltung GeblaserichtungChange blower direction-

gn X 594 466

VentilatorFanVentilateurVentilatoreVentilador

gn X 594 700

sw X 594 702

Page 45: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/28

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Ventilator hintenFan behind sw/w O 592 121

Ventilator (Decke)Fan (ceiling)Ventilateur (plafond)Ventilatore (soffitto)Ventilador (techo)

gn X 595 140

sw/w O 593 607

VorgluhenPre-glowing

or/sw X 589 502

sw/wO 589 492

F 590 786

Vorgluhen ausPre-glowing off sw/w O 589 490

Vorwarmegerat / VorgluhenPreheating (glow plug)Prechauffage(bougie de rechauffage)Preriscaldam. ad incandescenzaPrecalentar (bujıa incandesc.)

gb/wX 596 120

X 596 402

X 594 796gn X 596 631or X 593 068sw/w F 592 770

VorwarmenPreheatingPrechauffagePreriscaldamentoPrecalentar

gb/sw X 594 479

gb/wX 596 117

X 594 742

ZusatzheizungAdditional heatingChauffage complementaireRiscaldamento supplementareCalefaccion adicional

sw/w O 593 597

ZusatzheizungAdditional heatingChauffage complementaireRiscaldamento supplementareCalefaccion adicional

gn X 596 121

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Page 46: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/29

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

V. AntriebeDrivesTransmissionsTransmissioniTransmisiones

2 WD2 WD select sw/w O 591 652

Abschalten 1. AchseDisengage 1st axleMise hors marche du 1er essieuDisinserzione 1ƒa asseDesacoplar 1ƒƒ eje

rt X 596 129

AchseAxle-

or X 596 159

Achse 2 heben/senkenAxle 2 lift/lower sw/w O 591 295

Achse 3 heben/senkenAxle 3er lift/lowerMontee-Descente essieu 33‘‘ asse Sollevato-AbassatoEje 3, Levantar-Bajar

gb/w X 593 400

Achse 3 + 4 hebenAxle 3 + 4 liftMontee essieu 3 + 4Asse 3 + 4 sollevatoEje 3 + 4 levantar

gb/w X 592 575

Achse angehobenAxle lifted gb X 589 670

Achse hebenAxle lift gb X 589 672

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Achse heben/senkenAxle lift/lowerMontee-Descente essieuAsse Sollevato-AbassatoEje Levantar-Bajar

gb/wX 593 415

X 588 789X 589 679

gn X 589 922

sw X 589 283

Achse senkenAxle lower sw/w O 591 293

Achse senkenAxle lower-

rt X 593 409

Achse senkenAxle lower-

gb/wX 594 435

X 588 799

gn X 589 312

Achse senkenAxle lower-

gb/w

X 592 671X 594 747

X 594 712

X 592 858gn X 593 043

Achse verstellenAxle adjustment gb X 589 891

Achse verstellenAxle adjustment gn X 590 206

Achse verstellenAxle adjustment gn X 592 768

Achsen ausgleichenAxle load distributionRepartition de charge d'essieuCompenso assaliCompensacion de los ejes

rt X 592 914

Page 47: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/30

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Achsenfederung 1 - 3Axle suspension 1 - 3Amortissement d'essieu 1 - 3Sospensione assale 1 - 3Suspension del eje 1 - 3

gb/w X 593 418

Achsverstellung 2Axle adjustment of 2 gb X 591 289

AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas

sw/w F 592 774

AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas

gn X 596 470

sw X 596 605

AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas

rt X 592 519

AllradantriebAll wheel drive

gb/w X 591 336

gnX 596 183

X 589 937X 595 427

orX 591 508

X 593 057

AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas

gn X 596 802

Allradantrieb unterbrochenAll-wheel drive interrupted-

gn

X 594 736

X 594 783

Allradantrieb (6 WD)All wheel drive (6 WD)6 roues motrices (6 WD)Trazione integraleTraccion 6 ruedas (6 WD)

gn X 596 201

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

AnfahrhilfeStart support gn X 590 578

AnhangerTrailer-

gn X 595 177

APS auf/abAPS up/down gn X 588 022

Ausgleich Achse 1,2,3Axle 1,2,3 load distributionRepart. de charge d'essieu 1,2,3Compenso assali 1,2,3Compensacion de los ejes 1,2,3

gn X 592 880

Außenspiegel schwenkenExterior mirrorRetroviseurSpecchietto retrovisoreRetrovisor

sw/w O 591 809

BergfahrtSteep slope gn

X 590 612

X 592 902

Beschl. LeerdrehzahlIncreased empty rotational speed

sw/w O 592 127

BremsantriebBrake gear-

gn X 596 236

Bremse 1 zentriertFixing brake 1 rt X 589 530

Page 48: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/31

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Bremse 2 zentriertFixing brake 2 rt X 589 528

Bremse 3 zentriertFixing brake 3 rt X 589 526

Dachluke hintenSliding roof rear sw/w O 592 139

Dachluke vorneSliding roof front sw/w O 592 141

DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial

gb/sw X 594 473

gb/w X 596 116

DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial

gb/wX 592 856

X 592 411

gnX 594 426

X 596 181

or

X 593 625X 593 065

X 595 413X 592 766

swX 592 716

X 593 633

sw/wF 592 773

O 592 690

DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial

gb/w X 594 794

gn X 596 623

rt X 594 777

sw/w O 592 369

Differentialsperre 1. Hinterachse querDifferential lock 1th axle diagonal

rt X 590 830

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Differentialsperre 4. AchseDifferential lock 4th axleVerr. du differentiel 4eme essieuBlocco diff. 4ƒg asseBloquero diferencial 4ƒƒ eje

gn X 596 218

Differentialsperre HA querDifferential lock HA , transversal rt X 591 692

Differentialsperre hintenDifferential lock rear sw/w O 590 568

Differentialsperre hintenDifferential lock rearVerrouillage du differentiel ARBlocco diff. PosterioreBloqueo diferencial trasero

gn X 596 199

Differentialsperre hintenDifferential lock rearVerrouillage du differentiel ARBlocco diff. PosterioreBloqueo diferencial trasero

gb/wX 592 593

X 596 164

gnX 596 220

X 596 405

rt X 594 409

sw X 596 378

Differentialsperre hinten u. mitteDifferential lock rear and middle rt X 588 856

Differentialsperre langsDifferential lock longitudinal rt X 588 502

Differentialsperre langsDifferential lock longitudinalVerr. du differentiel longitudinalBlocco diff. longitudinale*Bloqueo diferencial longitudinal

gb/w X 596 420

gn X 596 219

Differentialsperre querDifferential lock transversalVerr. du differentiel transversalBlocco diff. traversale*Bloqueo diferencial transversal

gb/w X 596 166

gn X 596 791

Page 49: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/32

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Differentialsperre vornDifferential lock frontVerr. du differentiel avantBlocco diff. AnterioreBloquero diferencial, delantero

gn X 596 200

Differentialsperre vornDifferential lock frontVerr. du differentiel avantBlocco diff. AnterioreBloqueo diferencial, delantero

gb/wX 593 310

X 596 165

gnX 594 483

X 596 803rt X 594 410

DoppelachseDouble axle-

rt X 592 601

Doppelachse vorneDouble axle front gn X 589 911

Doppelachse vorneDouble axle front gn X 589 913

DruckluftfederungPneumatic suspensionAmortissement pneumatiqueSospensione ad ariaSuspension neumatica

gb/w X 593 444

sw/w F 591 515

Einstellung SchnitthoheConcave adjustment gn X 591 078

Entriegeln ZwischenstellungOne axle lockedDeblocage 2e essieu directeurBloccaggio intermedioDesbloqueo 2 eje conductor

rt X 593 045

Fahrerkabine heben/senkenCab raise/lower gn X 589 462

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

FahrschwingdampferSlewing damperCompensateur d'inclin. lateraleAmmortizzatore d'inclin. lateraleAmortiguador de oscilacion

rt X 593 618

FederungSpringing

gb/wX 588 790

X 589 681

gn X 589 284

FeldfahrtField drive hrt

X 593 339

X 593 186

X 592 478

Geschwindigkeit hintenRear speed sw/or F 591 359

GetriebeTransmission sw/or F 589 066

Hanger kippenTrailer tilt hgn X 592 472

HangausgleichSlope compensationCompensateur de niveauConguaglio pendioEstabilizador terreno inclinado

gn X 593 280

Hangfahrt RegelendeMax. slope compensation

gnX 590 610

X 592 903

hgbX 593 350

X 593 353

HauptkupplungMain clutch hrt X 592 469

Page 50: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/33

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Header levelingHeader leveling gn X 591 847

HebenRaise-

gn X 594 431

HebenRaiseLeverSollevamentoSubir

gn X 595 423

Heben - SenkenRaise - LowerLever - DescendreSollevamento - AbassareSubir - Bajar

gn X 594 405

or X 592 901

sw/w O 591 658

HinterachseRear axleEssieu ARPonte posterioreEje trasero

rt X 593 406

Hinterachse auf/abRear axle up/down gb X 592 553

Hinterachse auf/abRear axle up/down gb X 592 602

Hinterachse entriegelnRear axle unlockDeblocage essieu ARSbloccaggio ponte posterioreDesenclavar eje trasero

gn X 591 994

rt X 592 487

Hinterachse senkenRear axle lower sw/w O 591 297

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Hintere LuftfederungRear air sw/w O 592 307

HohenregelungHight regulation gn X 591 431

Kabine nach vorneCab forwards gn X 592 554

KneelingKneeling

or/sw X 589 510

sw/w O 589 498

Kneeling absenkenKneeling lower

gb X 589 240or X 594 762or/sw X 589 278sw X 594 415sw/w F 589 349

LangsdifferentialsperreLongitudinal differental lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal

rt X 591 691

LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal

sw/w O 592 363

LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock-

rt X 592 521

LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal

gb/sw X 594 472

gb/w X 596 111

Page 51: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/34

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LangsdifferentialsperreLongitudinal differental lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal

gb/w X 591 733

gn X 596 471

sw X 596 606

Langssperre 1.-2. AchseLongitudinal lock, 1st-2nd axleVerr. longitud. 1er-2eme essieuBlocco longitud. 1�-2� asseBloqueo longitudinal, 1�-2� eje

gn X 596 132

LageregelungPosition regulation

gnX 590 611

X 592 904

rtX 590 609

X 592 899

Lenkung HinterachseSteering rear axle rt X 590 546

Mahdrescher hintenCombine back sw/or F 591 603

Mahdrescher vorneCombine front sw/or F 591 611

MotordrehzahlbremseEngine speed brake sw/w O 589 484

NebenantriebAuxiliary drive

rt X 591 686

w/sw X 590 825

NebenantriebAuxiliary drive rt X 592 030

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

NebenantriebAuxiliary driveCommande lateraleTrasmissione lateraleTraccion lateral

gb/wX 595 155

X 595 185X 596 168

gn X 596 624

rtX 592 026

X 596 413

Nebenantrieb 2Auxiliary drive 2 rt X 591 684

Niveau absenkenLevel lower rt X 591 678

Niveau hebenLevel lift-

gb/w X 595 161

gn X 590 244

Niveau hebenLevel lift-

rt X 594 778

Niveau regelnLevel controlReglage du niveauRegolazione livelloRegulacion del nivel

gn X 593 412

Niveau regelnLevel controlRegulation de niveauLivellamentoRegulacion de nivel

gb/w X 593 624

Niveau regelnLevel controlReglage du niveauRegolazione livelloRegulacion del nivel

rt X 595 430

Niveauregelung BusLevel adjustable bus sw/w F 589 452

Page 52: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/35

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Niveauregelung hintenLevel adjustable back sw/w

0 592 143

F 591 439

Niveauregelung vorneLevel adjustable front sw/w

0 592 145

F 591 441

NiveauregulierungLevel adjustable gn X 591 429

NiveauregulierungLevel adjustable gb/sw X 591 681

NormalniveauNormal levelNiveau normalLivello normaleNivel normal

gnX 594 407

X 589 944

sw/w F 589 453

PendelachseCross-shaft axle rt X 590 304

PendelachseCross-shaft axleEssieu pendulaireAssale oscillateEje oscilante

or X 596 158

rtX 592 917

X 594 753

Pendelachse ACross-shaft axle A rt X 589 796

Pendelachse entriegelnCross-shaft axle unlock rt X 589 792

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Pendelachse sperrenCross-shaft axle locked rt X 589 794

PendelachsenaretierungCross-shaft axle lockBloc. essieu pendulaireSerratura assale ascillanteCierre eje oscilante

or X 594 491

PendelachsenschloßCross-shaft axle lockBloc. essieu pendulaireSerratura assale oscillanteCierre eje oscilante

gb/sw X 594 477

gb/w X 595 435

sw/w F 592 689

Pendelachsenschloß AUSCross-shaft axle lock OFFBloc. essieu pendulaire ouvertSerrat. ass. oscill. DisinsertioCierre eje oscillante abierdo

rt X 595 147

Planierschild hohenverst.Header - lateral adjustable for height

hgn X 591 822

Planierschild rechts neigenHeader - lateral tilt right sw/w F 591 621

Planierschild rechts neigenHeader - lateral tilt right

hgn X 589 860

hrt X 591 757

Quersperre 1. AchseTransversal lock, 1st axleVerr. transversal 1er essieuBlocco traversale 1� asseBloqueo transversal, 1� eje

gn X 596 130

Quersperre 2.-3. AchseTransversal lock, 2nd-3rd axleVerr. transv. 2eme-3eme essieuBlocco trav. 2�-3� asseBloqueo transversal, 2�-3� eje

gn X 596 131

Page 53: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/36

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Retarder AbschaltungRetarder switch off sw/w O 592 125

Ruder hochLift rockshaft-

sw/w F 592 769

SchiebedachSliding roof sw/w O 591 258

SchleppachseTrailing axleEssieu non propulsifAssale portanteEje arrastrado

gn

X 596 396X 591 079

X 596 412X 592 859

orX 594 776

X 594 748sw/w O 591 291

Schleppachse hinten hochLift rear trail axle-

gb/w X 594 443

SchwenkbremseAnti-slewing brakeFrein flottantFreno antirollioFreno antiflotante

rt X 592 850

SchwerpunktCenter of gravityCentre de gravitePunto di rotationeCentro de gravedad

gb/w X 593 421

SenkenLower-

gn X 594 432

SenkenLowerDescendreAbbassareBajar

gn X 595 422

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Stellung rechtsPosition right side-

gn X 594 784

StraßenfahrtDrive on road

gn X 593 344

hgn X 594 726

Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower-

gb/w X 592 518

Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower gb X 592 552

Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower gb X 592 603

VorderachsenantriebFront axle drive-

gn X 594 786

VorderradantriebFront wheel driveEntrainement frontalTrazione anterioreTraccion delantera

gb X 596 163

Vorder- und HinterachseFront axle and rear axleEssieu AV - Essieux AV et ARAsse anteriore - Asse ant. e post.Eje delantero - Eje delantero y trasero

gn X 594 406

Wechsel AnhangerChange trailer-

gn X 595 175

Page 54: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/37

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

ZapfwelleTap shaft gn X 590 310

ZapfwelleTap shaftPrise de forcePresa di forzaToma de fuerza

drt X 594 402gb X 589 847gn X 596 392or X 593 066sw X 596 616

sw/wO 591 260

X 592 775

Zapfwelle AllradantriebTap shaft all-wheel drive-

gn

X 594 424

X 593 634

Zapfwelle autom.Tap shaft autom. gn X 589 282

Zapfwelle bremsenTap shaft braking

gb X 591 016

or X 593 071

sw/w F 592 777

Zapfwelle linkslaufTap shaft lefthanded rotation-

or X 594 740

Zapfwelle rechtslauf Stufe 1, 2Tap shaft righthanded rotation stage 1,2-

gn X 594 735

Zapfwelle vornTap shaft, frontPrise de force, AVPresa di forza, anterioreToma de fuerza, delantero

gn X 593 640

Zapfwelle, langsamTap shaft, slowPrice de force, lentementPresa di forza, lentaToma de fuerza, lento

gb/wX 592 317

X 592 882

or X 594 403

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Zapfwelle, schnellTap shaft, fastPrice de force, forceePresa di forza, veloceToma de fuerza, rapido

gb/wX 592 318

X 592 881

or X 594 404

Zuschalten 2. AchseEngage 2nd axleConjonction 2eme essieuCollegamento 2� asseAcoplar 2� eje

gn X 596 133

Zuschalten VA-AllradEngage VA all wheel rt X 591 687

Zwischenstellung anIintermediate position on-

gb/w X 592 857

gn X 594 785

Page 55: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/38

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

VI. Motor / Getriebe

ArbeitsdrehzahlWorking speedVitesse de travailVelocita di lavoroVelocidad de trabajo

gn X 596 198

CNG - MotorCombined engine gb X 590 048

Funktionsst. GetriebeMalfunction of gear rt X 589 514

Funktionsst. MotorMalfunktion of engine rt X 589 516

Gang 1Gear 1-

rt X 594 481

Gang 2Gear 2-

rt X 594 482

Gang automatischGear automatic-

gn X 596 182

Gang langsam runterGear slowly up-

gn X 592 522

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Gangposition haltenGear position hold

gn X 589 521

hgnX 594 774

X 594 773

wX 594 729

X 589 068

GangschalthilfeGear selectorSelecteur de vitesseSelettore marceSelector de marcha

gb/w X 593 414

Gangwahlhilfe 1Gear selector 1Selecteur de vitesse 1Selettore marce 1Selector de marcha 1

gn X 593 413

GelandegangAll-terrain gear gn X 591 683

Getriebe AUSOut of gearTransmission ARRETTransmissione disinseritoEngranaje desacoplado

sw/w O 591 646

Getriebe AUSOut of gearTransmission ARRETTransmissione disinseritoEngranaje desacoplado

gb/sw X 594 471

gb/w X 596 118

gn X 593 666

rt X 595 410

Kontrolle MotordrehzahlControl engine speed rt X 588 249

KupplungClutch gn X 589 897

LeerlaufIdle inc / dec sw/w O 591 378

Page 56: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/39

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LeerlaufautomatikIdle - automaticRalenti automatiqueControllo autom. marcia a vuotoRegulador de marcha en vacıo

gn X 592 853

LeerlaufautomatikIdle - automaticAutomatique de marche a videFolle-automaticoMarcha en vacıo - automatico

rt X 596 162

MotorEngine gn X 588 849

MotorEngine gn X 591 320

Motor checkEngine check gb X 591 803

Motor EDCEngine EDC rt X 591 801

Motor einblasenEngine blowing rt X 589 523

Motor max.Engine max. gn X 591 605

Motor STARTEngine STARTMoteur STARTMotore STARTMotor START

gn X 593 445

sw X 589 829

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Motor STOPEngine STOPMoteur STOPMotore fermoMotor parado

gn X 595 103

rt X 595 429

Motor STOPEngine STOPMoteur STOPMotore fermoMotor parado

gn X 595 434

rt X 595 152

Motor uberhitztEngine overheatedMoteur surchauffeMotore sovrariscaldatoMotor recalentado

rt X 595 436

MotorabtriebEngine do not shift gb/sw X 590 052

MotorkontrolleEngine control gn X 589 950

MotorprufungEngine check gb X 592 004

Motorstop automatischEngine stop automatic rt X 591 197

Motorstufe 5Engine grade 5 bl X 591 713

MotorwelleEngine shaft gn X 588 434

Page 57: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/40

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

NeutralstellungNeutral gb/sw X 591 682

RuckwartsgangReverse gear-

gn X 594 756

RuckwartsgangReverse gear

dgn X 590 948

gnX 595 163

X 591 319

or X 594 766

Ruckwartsgang FreigabeReverse gear releaseDeblocage de la marche arriereSbloccaggio retromarciaDesbloqueo de marcha atras

gn X 595 853

Ruckwartsgang haltenReverse gear keep-

w X 593 639

StartStart

gn X 590 095

rt X 593 044

w X 594 418

Stufe 1Grade 1-

gn X 592 855

Stufe 2Grade 2-

gn X 592 854

Stufe 3Grade 3 gn

X 589 798

X 591 799

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Stufe F5Grade 5 sw/w X 592 697

StufenschaltungStage switching-

gn X 595 189

Test GetriebeTest gearTest de la transmissionProva trasmissioneTest transmission

gn X 592 878

VerbrennungsmotorEngine sw/or F 589 067

VerbrennungsmotorEngine gn X 591 192

Vorwarts-/RuckwartsgangForward Gear / Reverse Gear gn X 592 185

Page 58: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/41

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

VII. Bremse

AbgasbremseExhaust brakeRalentisseur sur echappementFreno gas di scaricoFreno por gas de escape

gn X 594 761

sw X 594 414

ABSABS gb X 591 579

ABS ausASR switch-off gn X 591 680

ABS -GelandeABS cross-country gn X 591 708

Anhanger ohne ABSTrailer without ABSRemorque sans ABSRimorchio senza ABSRemolque sin ABS

gb/sw X 593 294

gb/wX 593 194

X 593 297

autom. MotorbremseEngine break gb X 589 778

BremsanlageBraking system gn X 589 914

BremsbelagkontrolleBrake lining checkControle de garniture des freinsControllo guarnizioni freniControl guarnicion des frenos

rt X 594 707

sw X 595 494

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

BremsdruckBrake pressure

hrt

X 593 187

X 593 340

Bremsen losenRelease brakesDesserrage des freinsSbloccaggio freniSoltar frenos

rt X 594 499

DauerbremseRetarderFreins a regime continuFreno permanenteFreno permanente

gn X 596 391

sw X 596 602

Dauerbremse StorungRetarder faultDerangement frein parmanentAnomalia freno motoreFallo freno permanente

rt X 594 754

El. BremsanlageElectric brake systemDispositif de freinageelectriqueImpianto frenante elettricoSistema de freno electrico

gn X 595 419

Haltestellen BremseStop brakeFreins de parkingFreno di parcheggioFreno de parada

rt

X 595 111

X 595 183

Haltestellenbremse ausStop brake off sw/w F 589 348

HandbremseHand brake hrt

X 593 179

X 593 332

MotorbremseEngine brakeFrein moteurFreno motoreFreno de motor

gn X 594 440

sw/w O 591 376

Page 59: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/42

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

MotorbremseEngine brakeFrein moteurFreno motoreFreno de motor

gb/w X 593 676

Motorbremse 1, 2Engine brake grade 1,2 sw/w O 591 299

Motorbremse 1, 2, 3Engine brake grade 1,2,3 sw/w O 591 374

ParkbremseParking brakeFrein stationnementFreno di stazionamentoFreno estacionamiento

drt X 594 648

gnX 596 309

X 589 916

rt

X 596 173X 595 193

X 594 752sw/or F 591 369w/rt F 589 931

Parkbremse ausParking brake off rt X 591 315

RetarderbremseRetarder brake

gb/sw X 590 246

or/sw X 589 511

sw/w O 589 496

SicherheitsbremseSafety brake gb/sw X 591 575

Storung ABS AnhangerFault, Trailer ABS

or/sw X 589 694

rtX 593 295

X 593 296

Storung der BremsanlageBrake system troublePanne du dispostif de freinageAvaria impianto frenanteAverıa del sistema de frenos

gn X 595 148

rtX 596 144

X 595 194

sw/w O 589 500

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Test ABSTest ABS sw/w O 592 153

Test ABS-AnlageTest ABS unitTest systeme ABSProva ABSTest, sistema ABS

rt

X 593 301

X 593 293

VerzogerungsbremseDeceleration brakeFrein de ralentissementFreno di decelerazioneFreno de deceleracion

gn X 596 338

sw X 596 177

ZusatzbremseAuxiliary brakeFrein auxiliaireFreno ausiliarioFreno auxiliar

gb/w X 592 592

gn X 595 164

rt X 592 031

Page 60: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/43

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

VIII. Geschwindigkeit

Fahrtgeschwindigkeit speichernCruise Res / Set sw/w O 591 380

GeschwindigkeitSpeed-

gn X 592 911

GeschwindigkeitSpeedVitesseVelocitaVelocidad

gn

X 594 731

X 593 283

Geschwindigkeit setzen Ein/AusSpeed put on/off gb/sw X 591 677

Geschwindigkeit speichernSpeed save sw/w F 591 435

GeschwindigkeitsanzeigeSpeed control gb/sw X 590 548

GeschwindigkeitsbegrenzungSpeed limiterLimitateur de vitesseLimitatore di velocitaLimitador de velocidad

gb/w X 594 495

or X 593 665

Geschwindigkeitsbegrenzung el.Speed limiter el.Limitateur electronique de vitesseLimitatore di velocita elettr.Limitador electrico de velocid.

gb/w

X 591 731

X 595 190

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

GeschwindigkeitskontrolleSpeed controlControle de vitesseContr. veloc.Contr. de veloc.

gb/w X 594 709

hgn X 589 199

GeschwindigkeitswechselSpeed changed-

gn X 592 912

LangsamSlow gn X 590 580

LangsamSlow gn X 590 582

LangsamSlow or X 591 349

LangsamSlow gn

X 589 517

X 591 318

LangsamSlow gn X 591 831

LangsamSlowLentementLentoLento

gb/wX 593 309

X 593 327gn X 593 040

orx 589 668

X 593 619X 589 482

LangsamSlowLentementLentoLento

gb/w X 591 732

gn X 596 107

Page 61: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/44

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LangsamSlowLentementLentoLento

gnX 595 969

X 595 186X 596 135

or

X 596 185X 595 501

X 590 066sw/w O 591 642

MotorgeschwindigkeitEngine speed gn X 590 306

MotorgeschwindigkeitEngine speed hgn X 591 305

SchnellFast gn

X 591 316

X 590 868

SchnellFast

orX 591 347

X 589 907

sw X 589 940

SchnellFast

gnX 591 207

X 591 031

sw X 594 765

SchnellFastRapideVeloceRapido

gn

X 595 971

X 590 243

X 593 312

Schnell / LangsamFast / slow

sw/w O 589 488

w X 587 989

Schnell / LangsamFast / slow gn X 592 377

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Umdrehung VerstellungRevolution adjustment gn X 590 074

Umschaltung schnell/langsamChangeover fast/slow gn X 590 988

Page 62: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/45

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

IX. Baustellenfahrzeug

Absand Ausfahrarm regulierenRegulate distance of extendable arm-

gn X 594 454

AbstutzungSupport gb X 590 989

Abstutzung 1 Auf-AbSupport 1 Up-DownSortie-Rentree etais 1Puntello 1 Entrato-UscitoSoporte 1, Arriba-Abajo

gb/w X 593 416

Abstutzung 1+2 ein-ausfahrenSupport 1+2 Extend-RetractSortir-Rentrer 1+2 etaisEntrata-Uscita 1+2 puntelliSoporte 1+2, Retraer-Salir

gb/w X 593 410

Abstutzung 2 Auf-AbSupport 2 Up-DownSortie-Rentree etais 2Puntello 2 Entrato-UscitoSoporte 2, Arriba-Abajo

gb/w X 593 407

Abstutzung 3 Auf-AbSupport 3 Up-DownSortie-Rentree etais 3Puntello 3 Entrato-UscitoSoporte 3, Arriba-Abajo

gb/w X 593 417

Abstutzung 3+4 ein-ausfahrenSupport 3+4 Extend-RetractSortir-Rentrer 3+4 etaisEntrata-Uscita 3+4 puntelliSoporte 3+4, Retraer-Salir

gb/w X 593 411

Abstutzung 4 Auf-AbSupport 4 Up-DownSortie-Rentree etais 4Puntello 4 Entrato-UscitoSoporte 4, Arriba-Abajo

gb/w X 593 408

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Abstutzung hinten linksSupport left backEtai AR gauchePuntello poster. SinistroSoporte trasero izquierdo

gb/w X 593 442

Abstutzung hinten rechtsSupport right backEtai AR droitePuntello poster. DestroSoporte trasero derecho

gb/w X 593 438

Abstutzung HL auf/ab - ein, ausf.Support HL, up, down, drive in /out

gb X 592 584

Abstutzung HR auf/ab - ein, ausf.Support HR, up, down, drive in/out

gb X 592 585

Abstutzung linksSupport leftSupport a gaucheSistegno sinistroSoporte, izquierdo

gn

X 596 157

X 594 755

X 593 051

sw X 593 626

Abstutzung links ein-ausfahrenSupport left Extend-RetractSortir-Rentrer etais gaucheEntrata-Uscita puntelli sinistraSoporte izqu., Retraer-Salir

gb/w X 593 440

Abstutzung links verriegelnSupport left lockVerrouillage etais gaucheBloccaggio puntellamento sinistroBloquear el soporte izquirdo

gn X 592 851

Abstutzung rechtsSupport rightSupport a droiteSostegno destroSoporte, derecho

gn

X 596 156

X 594 710

X 593 050

Abstutzung rechts verriegelnSupport right lockVerrouillage etais droiteBloccaggio puntellamento destroBloquear el soporte derecho

gn X 592 852

Page 63: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/46

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Abstutzung re. ein-ausfahrenSupport right Extend-RetractSortir-Rentrer etais droiteEntrata-Uscita puntelli destroSoporte der., Retraer-Salir

gb/w X 593 443

Abstutzung VL auf/ab - ein ausf.Support VL, up, down, drive in/Out

gb X 592 583

Abstutzung vorn linksSupport left frontEtai AV gauchePuntello anter. SinistroSoporte delantero izquierdo

gb/w X 593 441

Abstutzung vorn rechtsSupport right frontEtai AV droitePuntello anter. DestroSoporte delantero derecho

gb/w X 593 439

Abstutzung VR auf/ab - ein, ausf.Support VR, up, down, drive in/out

gb X 592 586

ABV Kran anABV crane on-

rt X 592 524

ABV Kran ausABV crane off-

rt X 592 525

BaggerExcavator sw/w F 591 044

BaggerarmExcavator armBras de pelleBraccio escavatoreBrazo de excavadora

gn X 595 114

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

baggernExcavate-

gn X 594 446

Freigabe AbstutzungUnlock supportLiberation etaisConsenso di puntellamentoDesbloqueo soporte

gb/w

X 593 437

X 592 582

GeratehalterApplicance holderSupport pour appareilsSupporto utensiliSoporte de utensilios

gn X 596 104

GreiferGrabGrappinBenna mordenteCuchara autom.

gn X 596 092

HakenwahlSelection of hook-

rt X 596 155

Heben gegen AnschlagLift against stopSoulever contre la buteeSollevare fino arrestoSubir hasta el tope

w X 595 408

Heben/SenkenUp/downSoulever/baisserSollevare/abbas sareSubir/baja

w X 595 405

Hebevorrichtung sperrenLock of lift device w/sw X 590 792

Kippen bis AnschlagTip to stopRenverser jusqu' a la buteeRibaltare fino arrestoBocina, trasera

gb/w X 596 119

w X 595 409

Page 64: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/47

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Kran entriegelnCrane unloack gn X 588 796

KranauslegerCrane boom adjustment bl X 591 715

Kranausleger 1Crane boom 1 gn X 589 899

Kranausleger 2Crane boom 2 gn X 589 878

Kranausleger 3Crane boom 3 gn X 589 895

Kranausleger 4Crane boom 4 gn X 589 893

Kranausleger 5Crane boom 5 gn X 589 876

Kranausleger feststellenCrane boom fixing gn X 589 884

KranfunktionCrane operationFonctionnement de la grueFunzione di gruFuncion de grua

gn

X 596 202

X 594 711

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Last hebenLift load gn X 588 798

SchaufelBucket loader

gb/swX 590 798

X 594 412

sw/or F 589 932

Schaufel aufrichtenBucket loader roll back w X 592 702

Schaufel ausrichtenBucket loader roll back w/sw X 590 794

Schaufel feststellenBucket loader fixed rt

X 589 042

X 590 674

Schaufel hebenBucket loader tipRenverserRibaltareBascular

w X 595 406

Schaufel heben/senkenBucket loader header height sw/w F 591 619

Schaufel hochBucket loader lift-

gn X 594 758

Schaufel HoheneinstellungBucket loader hight adjustment gn X 590 676

Page 65: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/48

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Schaufel langsamBucket loader slowly gn X 591 497

Schaufel ReserveBucket loader - Reverse gn

X 589 043

X 590 672

Schaufel ret./dig.Bucket loader ret./dig.-

gn X 594 759

Schaufel SchwimmstellungBucket loader float

gb/sw X 590 805

w/sw X 592 189

Schaufel SchwimmstellungBucket loader float hgn X 592 485

Schaufel SchwimmstellungBucket loader float-

w X 594 489

Schaufel waagrechtBucket loader horizontallyPelle horizontalePala orizzontalePala en horizontal

sw/w O 591 654

Schaufel waagrechtBucket loader horizontallyPelle horizontalePala orizzontalePala en horizontal

gn X 595 428

Schaufelarm ret./travelBucket loader arm ret./travel-

gn X 594 757

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

SchaufelfederungBucket loader boom suspension gn X 592 375

Schnell ausschuttenQuick dampDeverser rapidementRovesciare velocementeVaciado rapido

w X 595 407

SchwimmerstellungFloat position w/sw X 590 790

SchwimmerstellungFloat positionPosition du flotteurPosizione galleggiamentoPosicion del flotador

sw/w O 591 644

SchwimmerstellungFloat positionPosition du flotteurPosizione galleggiamentoPosicion del flotador

gn X 595 438

w X 592 703

Winde 1Winch 1 gn X 592 425

Winde 1 und 2Winch 1 and 2 gn X 592 426

Winde 2Winch 2 gn X 592 424

Zusatzgerat entsperrenAccessory unit unlocked rt X 590 796

Page 66: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/49

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Zusatzgerat geschloßenAccessory unit blocked gn X 591 573

Zusatzgerat hoch sperrenAccessory unit lift lock-

sw/ww X 593 664

Zusatzgerat offnenAccessory unit openOuvrir l'appareil auxil.Aprire appar. suppl.Abrir la unidad auxil.

rt X 594 411

w/rt F 589 929

Zusatzgerat sperren Stufe 1, 2Accessory unit lock stage-

w/sw X 592 995

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Page 67: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/50

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

X. Drehzahl

Achtung Drehzahl ausAttention rotational speed off-

gn

X 594 436

X 594 716

AuslegerdrehzahlEngine speed of boom gn X 588 257

DrehzahlRotational speedVitesseNumero giriVelocidad

gn X 596 102

DrehzahlRotational speedVitesseNumer o giriVelocidad

gn X 596 115

Drehzahl ausRotational speed off w/sw X 591 833

Drehzahl aussenRotational speed outside gn X 590 664

Drehzahl einstellenRotational speed fixing rt X 592 162

Drehzahl MahwerkRotational speed of mower or X 591 835

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Drehzahl StopRotational speed stop rt X 591 357

DreschtrommeldrehzahlCylinder rotational speed hgn X 592 484

Erhohte DrehzahlIncreased rotational speedVitesse accelereeVelocita elevataVelocidad elevada

or X 595 432

Haspel DrehzahlverstellungHasp, speed adjustmentReglage de la vitesse du rabatteurCambio velocita verricelloDevanadora, cambio velocidad

gn X 592 877

sw/w F 591 617

Haspel DrehzahlverstellungHasp, speed adjustmentReglage de la vitesse du rabatteurCambio velocita verricelloDevanadora, cambio velocidad

gn

X 594 457

X 592 897

X 595 126

hgn X 592 354

MotordrehzahlRotational speed of engine

or/sw X 589 512

sw X 594 764

Motordrehzahl andernRotational speed of engine change

gb X 588 987

Motordrehzahl schnell/langsamRotational speed of engine slow/fast

gn X 591 355

MotordrehzahlverstellungRotational speed of engine adjustment speed

rt X 591 535

Page 68: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/51

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

XI. Flussigkeit

BremsolBrake oil hrt

X 593 180

X 593 333

BremsoldruckBrake fluid pressurePressure d'huile des freinsPressione olio freniPresion del lıquido de frenos

gn X 595 158

rt X 596 113

DruckoltemperaturPressure oil temperatureTemperature de l'huile depression Temperatura olio in pressioneTemperatura del aceite de presion

rt X 594 476

FlussigkeitsstandLiquid indicator rt X 590 082

GetriebeoldruckTransmission oil pressurePress. d'huile de latransmissionPressione olio trasmissionePresion del aceite de transmis.

rt

X 596 114

X 591 284

X 594 422

Getriebeol, Druck/TemperaturTransm. oil, press./temp.Huile, pression/temperaturePress/temp. olio cambioAceite cambio, presion/temp.

gb/w X 593 425

rt X 593 355

Getriebeol, Druck/TemperaturTransm. oil, press./temp.Huile, pression/temperaturePress/temp. olio cambioAceite cambio, presion/temp.

rt

X 596 141

X 595 197

HydraulikHydraulic w/sw X 587 896

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

HydraulikolHydraulic oil sw/w F 591 034

HydraulikolfilterHydraulic oil filter rt X 589 508

HydraulikolstandHydraulic oil level rt X 592 039

KraftstoffFuel gb/sw X 591 038

KraftstoffFuelCarburantCombustibileCombustible

drt X 594 647

gn X 595 104

or X 595 425

rt X 595 157

Kraftstoff ausFuel tank empty-

rt X 594 775

Motor KuhlflussigkeitsstandEngine coolant level gn X 588 996

Motor KuhlflussigkeitsstandEngine coolant level gb/sw X 591 829

MotorkuhlmittelEngine coolant

gb X 588 746

rt X 590 072

Page 69: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/52

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Oldruck ablasenOil pressure lower-

gb/sw X 594 447

Oldruck erhohenOil pressure increaseAugmentation de la pression d'huileAumentare pressione olioAumentar presion de aceite

gb/sw X 594 450

gb/w X 595 120

Oldruck MotorOil pressure motor

hrt X 593 177

rtX 596 142

X 591 285

Oldruck reduzierenOil pressure reduceDiminution de la pression d'huileDiminuire pressione olioReducir presion de aceite

gb/sw X 594 449

gb/w X 595 119

Oldruckrichtung 1 und 2Oil pressure direction 1 and 2-

w X 594 734

Oldruckrichtung ausOil pressure direction off-

w X 594 733

OlschmierungOil lubricationLubrification, huileLubrificazione, olioLubrification, aceite

gb/w X 595 110

gn X 596 652

rtX 596 171

X 595 199

OlstandOil level hrt X 591 507

Tank 2Tank 2Reservoir 2Serbatoio 2Deposito 2

sw X 596 112

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Tank elek.Tank electronics rt X 592 033

TankanzeigeTank fuel display gn X 591 693

TankanzeigeTank fuel display sw/w O 592 365

TankinhaltTank filling levelNiveau du reservoirLivello serbatoioNivel del deposito

gn X 596 222

rtX 596 174

X 595 196

TankumschalterTank selector switchCommutateur de reservoirInterruttore serbatoioConmutador de deposito

gn

X 596 298

X 596 296

TransmissionsolfilterTransmission oil filter gb/sw X 591 891

WasserWaterEauAcquaAgua

gn

X 596 128

X 589 762

Wasserstand WCWater level WC rt X 588 847

WassertankWatertank hgn X 592 473

Page 70: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/53

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

XII. SonstigeMiscellaneousDiversVarieOtros

1. Anhangerfahrzeug1st trailor1er remorque1h rimorchio1h remolque

dgnX 594 650

X 594 791

gnX 595 441

X 594 737

2. Anhangerfahrzeug2nd trailor2ieme remorque2h rimorchio2h remolque

dgnX 594 649

X 594 790

gn X 595 442

A C ReheatReheat hgn X 592 470

AbfullsicherungFilling safety deviceSecurite de remplissageValvola di travasoSeguro de relleno

gb/w X 594 494

AbgasReading light sw/w O 589 494

AbscheidetrommelSeparator drumTambour separateurTamburo separatoreTambor separador

gn X 593 282

AbschleppenOn towRemorquerRimorchiareRemolcar

gb/w X 593 422

AbstandDistance gb/w X 589 150

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Abstand ausDistance out-

gb/sw X 592 989

Abstand regulierenDistance regulate-

gn X 594 452

Abstand verstellen SchleiferDistance adjustment of cutting tool

gn X 588 994

AbstandverstellungDistance adjustment gear gn X 591 501

ABV Anhanger anABV trailer on-

rt X 592 523

ACCACCxxx

sw X 594 704

AchsenaufhangungAxle suspension gb X 589 903

AchsenerweiterungAxle springing gb X 593 436

AchsenverschiebungAxle shift sw/w O 591 451

Page 71: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/54

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

AchtungAttention-

rt X 592 520

ADMADM rt X 588 854

ADM ausADM off rt X 588 852

Ather EinspritzungEther injectionInjection d'etherIniezione etereInyeccion de eter

gb/w

X 594 463X 594 760

X 593 313

rt X 595 443

swX 594 425

X 593 632

sw/wO 592 367

F 592 691

Ather EinspritzungEther injectionInjection d'etherIniezione etereInyeccion de eter

sw

X 593 641

X 592 180

AnschlagStop or

X 590 608

X 592 900

Antenne ausfahrenExtend antenna-

rt X 593 435

AntischlupfregelungAnti slip regulation gn X 592 028

AntriebDrive gb X 589 880

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

AnzeigeIndicator or X 592 168

Anzeige FahrspurIndicator fairway or X 592 175

Anzeige FunktionIndicatior function gn X 590 660

Anzeige FunktionIndicator function rt X 591 755

Anzeige FunktionIndicator function gb/sw X 591 565

Anzeige FunktionIndicator function rt X 592 037

Anzeige Kennlinie steigendCharacteristics curve rising gn X 589 925

ASMASM gn X 590 680

ASRARS gb X 591 577

Page 72: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/55

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

ASR AUXASR AUX sw/w O 591 154

ATC umschaltenATC override sw/w F 591 425

Aufgleisen vorne u. hintenPut on track front + rear or X 592 045

AuflagedruckFloat pressure hgn X 592 461

AufnahmevorrichtungCotton picking unit sw/w F 591 361

AUS - EINOFF - ONARRET - MARCHESpento - AccesoDes. - con.

gn X 594 500

AusladevorrichtungDevice for unloading gn X 591 351

Auslauf HackselExit chaffcutter gn X 591 022

Auslauf HackselExit chaffcutter hgn X 591 542

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Auslauf Hacksel senkenExit chaffcutter trop hgn X 592 466

Auslauf verstellenExit adjustment gn X 588 992

Ausleger automatisch senkenBoom automatically trop gn X 588 255

Ausleger bewegenBoom moved rt X 590 050

Ausleger einfahrenBoom put in gn X 588 843

Ausleger einstellenBoom adjustment gb X 589 882

Ausleger feststellenBoom fixing gb X 589 901

Ausleger verriegelnBoom lockVerrouillage flecheBloccaggio braccioBloqueo de pluma

gb/w X 593 424

Auswerfer H + SEjector H + SEjecteur de bottes H + SEspulsore H + SExpulsor H + S

gn X 593 620

Page 73: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/56

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Automatische EntriegelungAutomatic unlocking or X 589 838

Automatische SchmierungAutomatic lubricate

gb/w X 591 226

gn X 596 103

AuxAUX sw/w F 591 040

AußenspiegelExterior mirrorRetroviseurSpecchietto retrovisoreRetrovisor

gn X 595 136

A-MA-M hgn X 592 431

Backen offnenOpen out mower gn X 590 668

Ballast Auf-AbBallast Up-DownMontee-Descente contrepoidsZavorra in alto-in bassoLastre, Arriba-Abajo

gn X 593 447

Ballast Entriegeln-VerriegelnBallast Unlock-LockVerrouillage-Deverr. ContrepoidsZavorra sbloccata-bloccataLastre, Desbloqueo-Bloqueo

gn X 593 446

Ballast verriegeltBallast lockedVerrouillage contrepoidsZavorra bloccataLastre bloqueado

rt X 593 284

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

BatterieBattery

gb X 589 923gb/w X 596 138gn X 592 032hrt X 593 176

rt

X 596 153X 595 198

X 589 874

Batterie entriegelnBattery unlockDeverrouillage de batterieSbloccaggio batterieDesbloqueo baterıa

rt X 593 635

Besen auf - abBroom up/downBalais va-et-vientScopa su-giuEscoba arriba/abajo

gn

X 596 127

X 589 313

BesenwalzeSweeping rollerBrosseScopa rotanteRodillo escoba

gn X 594 487

BodendruckreglerRegulator for press. on bottomRegleur de surface de contactRegulatore pressione pavimentoRegulador de presion sobre el suelo

gn X 595 123

hgn

X 594 744

X 593 347

X 592 353

DampferDamper gn X 591 156

Differential SperreDiff. Lock sw/w O 592 397

DoppelkommandoDouble commandCommande doubleDoppio comandaMando doble

gn X 596 108

Drehbuhne arretierenLock rotating platformBlocage de plate-formeBloccaggio piattaforme girevoleRetener plataforma giratoria

gb/w X 592 637

Page 74: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/57

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Drehrichtung verstellenRotation direction adjustmentInverseur de marche du rabatteurInvertire senso di rotazioneInversion de marcha

gn X 592 910

hrt X 591 503

sw/w F 591 613

Drehrichtung verstellen.Rotation direction adjustment gn X 590 814

Dreschspalt verstellenConcave adjustment hgn X 592 465

DreschwerkThreshing tool gn X 591 026

DreschwerkThreshing tool gn X 591 028

DreschwerkThreshing toolMecanisme de batteuseTrebbiareMecanismo trillador

gn X 595 128

hrt X 592 463

Dreschwerk schleifenThreshing tool saw rt X 591 018

DrosselklappeThrottle valveClapet d'etranglementValvola a farfallaValvula de estrangulacion

gb/sw X 594 469

gb/wX 596 403

X 594 797

DruckbehalterCompressed container rt X 589 889

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Druckluftbehalter 1Compressed air tank 1Reservoir d'air comprime 1Serbatoio aria compressa 1Deposito de aire comprimido 1

rt X 593 401

Druckluftbehalter 2Compressed air tank 2Reservoir d'air comprime 2Serbatoio aria compressa 2Deposito de aire comprimido 2

rt X 593 402

Druckluftbehalter 3Compressed air tank 3Reservoir d'air comprime 3Serbatoio aria compressa 3Deposito de aire comprimido 3

rt X 593 403

DrucklufthornCompressed air hornAvertisseur sonorAvvis, acust. aira compressaBocina neumatica

gn X 596 643

DruckluftvorratCompressed air supplyReserve d'air comprimeRiserva aira compressaReserva de aire comprimido

or X 595 154

EDCElectronic diesel control rt X 588 871

EDC-TestElectronic diesel control - test sw/w O 592 360

EINONMARCHEAccesoCon.

gn X 593 042

w X 595 151

EinfullungPour in-

sw/w O 591 656

Page 75: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/58

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

EinfullungPour in-

bl X 596 161

EinklappenFold in gn X 590 812

Einstellung AusladevorrichtungAdjustment for unloading device gn X 591 020

ELELxxx

sw X 596 226

Elektro GasElectric gas rt X 590 002

EntluftenVentilate-

gn X 593 644

Ether StartEther start sw/w O 592 399

ExtraExtra-

gb/w X 596 147

E-Gas DiagnoseE-gas, diagnosis sw/w O 592 151

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Fahren anCruise on sw/w O 591 449

Fahrerprogr. 1 oder 2Drive progr. 1 or 2 gb X 592 587

Fahrt Ein/AusCruise on / off sw/w O 591 382

FahrtrichtungsanzeigeDirection indicatorIndicateur de directionIndicatore di direzioneIndicador de direccion

gb/wX 594 497

X 594 498

gn

X 594 460X 592 371

X 594 461

X 592 368

FahrtrichtungsanzeigerDirection indicator-

gn X 593 345

hgn X 594 727

Fahrtrichtungsanz. / FensterheberDirection indicator / window lifter

bl X 589 176

dgnX 594 789

X 594 792

gnX 595 200

X 596 301hgn X 594 743

Federung spannenTension suspension-

sw X 593 627

Federungsanz.Indicator gn X 588 826

FensterheberWindow lifterLeve-vitreAlzacristalliAlzacristales

gn X 596 122

sw/wO 593 604

O 591 811

Page 76: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/59

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

FensterheberWindow lifterLeve-vitreAlzacristalliAlzacristales

dgnX 594 772

X 594 771

gb/wX 596 238

X 592 765gn X 596 393sw X 596 064

Fernseher / VideoTV, video sw/w O 592 129

Feststellung ZahnradabstandLocking of gear distance gn X 591 499

FeuerFire rt/w F 591 158

FeueralarmFfire alarm dgn X 590 946

FeueralarmFire alarmAlarme incendieAllarme per incendioAlarma de fuego

rt X 594 468

Fifth wheelFifth wheelFifth wheelFifth wheelFifth wheel

sw/w F 592 688

Forderband verstellenDelivery line adjustment gn X 591 571

FrasenMill gn X 588 989

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

FrischluftFresh airAir fraisAria frescaAire fresco

gn X 594 467

FunkRadioRadioRadiotelefonoRadiotelegrafia

gb/w X 594 448

gn X 595 153

Gabeltrager hebenFork support to lift

or X 591 227

w X 595 165

Gabeltrager hoch kippenFork support up tilt-

w X 595 166

Gabeltrager runter kippenFork support down tilt-

w X 595 167

GehbehinderungDisabled handicap-

or X 595 431

GepackraumklappeBoot lidHayon coffre a bagagesCofano bagagliTapa de la maleta

rt X 595 130

GepackraumverriegelungBoot lock control sw/w O 592 133

GitterScreenGrilleGrigliaRejilla

gn X 596 205

Page 77: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/60

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Glocke ausBell offClocheCampanelloTimbre

gnX 595 134

X 593 314

rt X 595 129

GrabenfraseTrencherFraise de tancheeEscavatrice a fresaCavadova de zanjas

gb/w X 596 160

GrobkehrichtaufnahmeLarge item garbage pick-upAspirateur grossierAssorbimento spazzatureRecogida de basuras gruesas

gn X 593 320

Große andernChange sizeModifier la dimensionModificare dimensioniCambiar el tamano

gn X 596 124

HackslerChaffcutter hrt

X 593 181

X 593 334

X 593 062

Hanger abwerfenR-L hgn X 592 467

HalmteilerCrop devider hgn X 592 471

HaltewunschStop requestArret demandeFermata a richiestaDemanda de parada

gn X 594 430

sw/w O 592 304

HammerHammerMasseMartelloMartillo

gn X 596 093

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

HangausgleichSlope compensationCompensateur de niveauConguaglio pendioEstabilizador terreno inclinado

gn X 595 549

HaspelHasp hgn X 592 460

Haspel H + SHasp H + SRabatteur H + SVerricello H + SDevanadora H + S

gn X 593 621

Haspel horizontalHasp, horizontalRabatteur horizontalVerricello orizzontaleDevanadora horizontal

gn X 594 459

Haspel horizontalHasp, horizontalRabatteur horizontalVerricello orizzontaleDevanadora horizontal

gnX 595 125

X 588 991

hgn X 592 477

Haspel verticalHasp, vertical hgn X 592 475

Haspel Vor-ZuruckHasp forwards-backwardsRabatteur MARCHE AV/ARVerricello Avanti-IndietroDevanadora adelante-atras

gn X 592 875

HauptantriebMain driveCommande principaleTrasmissione principaleAccionamiento principal

gn X 595 496

HauptschalterMain switchInterrupteur principialInterruttore principaleIntrerruptor principial

gnX 596 397

X 596 398X 594 780

rt X 588 872sw X 596 179sw/w O 593 602

Page 78: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/61

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

HebedachLifting roofToit ouvrantTetto apribileTecho levadizo

gn X 596 634

HeizungHeaterChauffageRis caldamentoCalefaccion

gn X 595 424

Hilfe RollstuhlfahrerWheelchair user help gb X 589 183

HilfssteuerpumpeAuxiliary control pumpPompe de commandeauxiliarePompa di controllo ausiliariaBomba de control auxiliar

rt X 596 149

HilfstrittbrettAuxiliary stepMarchepied auxiliaireMarciapiede ausiliarioEstribo auxiliar

gn X 595 145

rt X 595 131

HitchHitchHitchHitchHitch

gn X 593 622

HobelnPlane gn X 590 666

HochHigh-

gb/sw X 594 427

gnX 589 518

X 591 317

w X 594 730

HohenverstellungHigh liftingLevageRegolazione altezzaRegulacion altura

gb/w X 596 090

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

HornHornSonorAvvisatore acusticoBocina

gn X 596 196

swX 596 176

O 593 605

sw/w O 591 152

Horn ruckwartsHorn, backwardsAvertisseur arriereAvvisatore acustico posterioreBocina, trasera

gb/sw X 594 478

gb/w X 595 400

sw/wF 592 364

O 591 628

HosteßrufHostess callAppel serviceChiamata HostellLlamada servicio

gn X 596 635

HubkraftverstarkungLift force strengthening or X 592 047

Hydrolufter AusHydraulic fan offARRET refroid. de l'hydraul.Idroventilatore spentoDesconectar ventilacion hidraul.

gb/sw X 593 290

Hydr. AnschlußHydr. ConnectionRaccordement hydr.Attaco idraulicoEmpalme hidraulico

gn X 596 105

IndusiIndusi or X 592 043

Irisblende geschlossenIris shield locked gn X 589 286

Kabinendach hochCabin roof rt X 590 300

Page 79: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/62

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

KaffsiebChaffter hgn X 592 429

KameraCameraCameraTelecameraCamara

gn X 595 421

KehrichtaufnahmeGarbage pick-upReception des orduresRicezione spazzatureRecogida de basuras

gn X 596 125

Kehrmittelaufnahme bestatigenOperate garbage pick-upActioner le dispositif de reception des immondicesAzionare ricezione spazzatureAccionar la recogida de basuras

gn X 594 488

KinderwagenPerambulatorLandauVettura bambinaCoche para ninos

bl X 595 115

KipperTipperBenne basculanteCassone ribaltabileVolquete

gn X 596 469

rt X 595 184

Kipper in KorntankTipper in grain tank gn X 591 353

Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontal gn X 590 422

Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontal gn

X 590 443

X 590 662

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontalRappel de benneRitorno cassone ribaltabileVolcador a posicion de marcha

gn X 592 906

rt X 592 095

Klingel RollstuhlfahrerBell wheelchair user gb X 589 181

KornersiebGrain-sieve hgn X 592 428

Kohlebursten VerschleißanzeigeCarbon brushes wornIndicateur d'usure des charbonsIndicatore usura spazzole carboneIndicador desgaste escobillas

rt X 592 919

KolbeneinfahrtPut in piston sw

X 589 772

X 589 320

Korntank ausGrain tank off rt X 591 164

Korntank dreiviertel vollGrain tank three quarters full

gn X 593 342

hgn X 594 724

Korntank entleerenGrain tank empty

gn X 592 096

hrt

X 593 188X 593 341

X 593 174X 593 330

rt X 593 329

Korntank halbvollGrain tank half full

gn X 593 343

hgn X 594 725

Page 80: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/63

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Korntank offnenGrain tank open gn X 589 315

KT-SchnekeKT-snail hrt

X 593 182

X 593 335

X 593 059

KucheKitchen gn X 591 582

KuhlschrankRefrigeratorRefrigerateurFrigoriferoNevera

bl X 595 160

gn X 596 613

Kuhlung WelleSprinkler drive gb X 589 075

Ladeflache kippenLoad wall tilt hgb X 592 481

Ladeklappe offnenLoad wall open rt X 589 776

Ladeklappe runterLoad wall up rt X 588 748

LeiterLadderEchelleScalaEscalera

gn X 596 204

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LenkautomatSteering device automaticDirection automatiqueSterzo automaticoAparato de direccion automatica

gn

X 593 281

X 590 658

LenkautomatSteering device automatic sw/w F 591 032

LenkautomatSteering device automaticDirection automatiqueSterzo automaticoAparato de direccion automatica

gn X 595 121

sw/w O 591 636

LenkradSteering wheel rt X 589 504

LenkradSteering wheel gb/sw X 590 802

LenkradverstellungSteering wheel adjustment gb X 589 581

LenksperreSteering lockBlocage de la directionSbarramento sterzoBloqueo de la direccion

gb/w X 594 492

LenkungsblockierungSteering blocking gn X 591 569

LenkungsverriegelungSteering lockVerrouillage de la directionBloccasterzoBloqueo de direccion

gn X 596 381

sw X 596 311

Page 81: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/64

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LMB verstellenSwing boom rt X 589 698

Logo ,,ALS‘‘ALS logo gn X 591 324

Logo ,,G‘‘G logo rt X 588 937

MahdrescherCombine harvester sw/gb F 591 367

Mahwerk einfahrenMower put in hgn X 591 567

Mahwerk HohenverstellungMower hight adjustment gn X 589 783

Mahwerk verstellenMmower adjustment hgn X 591 820

Mahwerkzylinder EinstellungTreshing cylinder variator gn X 591 849

MagnetMagnet hgn X 590 281

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

MagnetsicherungMagnet safeguarding hgn X 592 464

ManuellManual gn X 590 684

MaßkontrolleRipper controll gb X 592 790

MesserschleiferBlade grinderAffuteuse de lamesAffilatrice per lameAfiladora de cuchillas

gn X 595 497

Metallsucher AUSMetal detector OFFDetecteur de metal ArretRicercatore metalli spentoDetector de metal D

gn X 595 498

Metallsucher EINMetal detector ON

gn X 590 808

rt X 595 499

MeßeinrichtungMeasuring instrument

Rt X 589 888

rt X 589 909

ModeMode hgn X 589 197

MonitorMonitorMoniteurMonitorMonitor

gn X 594 442

Page 82: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/65

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

MuldenkipperSkip dumper truck sw/w O 589 308

NotlenkungEmergency steeringDirection de secoursDirezione di emergenzaDireccion de emergencia

gb/sw X 594 456

gb/w X 595 403

NotlenkungEmergency steeringDirection de secoursDirezione di emergenzaDireccion de emergencia

rt X 595 404

ParkenPark (automatic transmission) drt X 588 939

PrioritatPriority gn X 588 794

PruftasteCheck keyTouche de controleTasto di provaTecla de ensayo

gn X 596 221

R - LTrailer detach hgn X 592 432

Radio/MusikRadio/musicRadio/MusiqueRadio/musicaRadio/musica

gn X 596 186

Regulierung DreschwerkTo mill sw/gb F 591 162

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Reifendruckregler AusTire pressure governor offARRET regulateur pres. PneusRegol. press. gomme spentoDescon. regul. Presion pneumaticos

gb/sw X 593 291

RetarderRetarderRalentisseurRallentatoreRetarder

gn X 594 417

RetarderRetarderRalentisseurRallentatoreRetarder

gb/w X 591 844

gn X 594 429

Retarder AusRetarder OutRalentisseurRallentatoreRetarder

gb/w X 593 496

Retarder elekt.Retarder el.-

or X 593 642

rt X 589 309

ReversierenReverser hgn X 592 486

Rohr knickenSnap pipe-

rt X 595 162

Rollstuhl angeschnalltWheelchair to strap rt X 589 170

RollstuhlbenutzerWheelchair user gb/sw X 590 248

Page 83: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/66

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

RuderRockshaft gn X 588 192

RuderRockshaft gn X 589 079

Ruder entriegelnRockshaft unlocked gn X 590 302

Ruder hochRockshaft up-

orX 593 628

X 593 064X 591 077

sw X 592 996sw/w X 590 094

Ruder senkenRockshaft down gn X 590 308

Ruder senkenRockshaft down

gn X 589 936

swX 589 841

X 589 906

Ruder senkenRockshaft down

gb X 590 577

sw X 594 793

Ruder zuruck stellenRockshaft put back-

gn

X 594 490

X 595 176

SandstreuerSand spreader or X 592 035

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Sanduhr stopHourmeter gb X 588 985

SchalmesserPeeling knifeCouteau a decortiquerLama scorteggiatriceCuchilla descortezadora

gn X 596 188

SchleifverstellungSharpen adjustments gn X 591 236

SchleppbetriebTrail operation or X 592 049

Schmierung ZahnraderGreasing of gears-

w X 594 437

SchmutzkratzerDirt scraperGratteurRaschiatoreRascador de lodos

gn X 593 323

schneiden / frasencut / mill-

gn X 596 203

SchneidwerkantriebDrive for cutting tool hrt X 592 468

SchneidwerkzeugCutting toolFaucheuseUtensile da taglioHerramienta de corte

gn X 595 122

Page 84: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/67

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Schneidwerkzeug hoch - tiefCutting tool, up - downMontee/descente faucheuseUtensile da taglio alto - bassoHerramienta de corte arriba - abajo

rt X 595 495

Schneidwerkzeug reversierCutting tool, reversingRenverseur de faucheuseUtensile da taglio reversibleHerramienta de corte reversible

gn X 595 124

Schneidwerkzeug verriegeltCutting tool lockedVerrouillage outil de coupeUtensile da taglio bloccatoHerramienta de corte bloqueado

rt X 593 278

Schragmahwerk linksSloping mower left gn X 588 804

Schragmahwerk rechtsSloping mower right gn X 588 802

Schragstellung linksTipped to leftDeversement lateral (a gauche)Inclinazione laterale sinistroPosicion oblicua, izquierdo

gb/w X 593 419

Schragstellung rechtsTipped to rightDeversement lateral (a droite)Inclinazione laterale destraPosicion oblicua, derecha

gb/w X 593 420

SchuttlerShaker hrt

X 593 185

X 593 338

X 593 061

SchulbusSchool busBus de ramassage scolaireScuolabusAutobus escolar

gb/w X 595 144

rt X 589 310

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

SeilwindeCable winchTreuil a cableVerricelloTorno de cable

gb/sw X 593 616

SeilwindeCable winchTreuil a cableVerricelloTorno de cable

gn

X 596 187

X 594 713

SicherheitsgurtSeat belt sw/w F 591 322

SiebverlangerungSieve extension hgn X 592 427

SMOGSMOG rt X 590 827

SonnenrolloSun curtain sw/w O 592 149

Spaltabstand verstellenDistance adjustment gn X 588 998

SpannungVoltage-

rt X 594 421

SpeicherMemory gn X 590 620

Page 85: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/68

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Speicher ausMemory off sw/w F 591 433

SperrenLock sw/w F 591 371

SpruhenInjection sw/w F 591 363

SpruhwasserSpray waterArrosageAcqua di lavaggioAgua pulverizada

gn X 593 302

Spruhwasser AufnahmeSpray water suctionArrosage sur l'aspirateurAssorbimento acqua sporcaAgua pulverizada recogida

gn X 593 321

Spruhwasser TellerbesenSpray water circular broomArrosage au disque balayeurInnaffiamento su spazzatrice circol.Agua pulverizada escoba circ.

gn X 593 322

Spruhwasser WalzenbesenSpray water roller broomArrosage au rouleau balayeurInnaffiamento su rullo spazzatoreAgua pulverizada rodillo escoba

gn X 593 324

Spurrollen auf/abTrail rolls up/down or X 592 041

StabilisierungsmitteStabilization centerMilieu de stabilisationCentro di stabilizzazioneCentro de estabilizacion

gn X 596 197

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

StarkStrength or/sw X 589 506

SteckdoseSocketPrise de courantPresa di correnteEnchufe

gn

X 596 106

X 594 741

SteuerhebelControl leverLevier de commandeLeva di comandoPalanca de mando

gn X 596 653

SteuerpumpeControl pumpPompe de commandePompa de controlloBomba de control

rt X 596 150

Steuerung ausSteering off or X 589 206

StoppenStop-

gn X 596 340

rtX 594 434

X 594 419

StreuautomatGrit spreaderEpandeur automatiqueSpargitrice automaticaEsparcidor automatico

gn X 593 319

Streublech einstellenDisharge adjust hgn X 592 430

TellerbesenCircular broomBalais-disqueScopa circolareEscopa circular

gn X 596 126

Page 86: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/69

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

TestTestTestProvaTest

gn X 592 879

sw/w O 592 306

Test elektr. LuftfederungTest el. Air suspension sw/w O 592 147

Trac lockTrac lock sw/w O 592 003

Traktor vorwartsTractor forward gb X 589 077

TransportbandTransportation line rt X 589 565

Transportband Stufe 2Transportation line step 2-

gn X 594 453

Treppe ausfahrenStep run-outEscalier mobileScala estraib.Escalera telescopia

gn X 594 439

Tur verschiebenDoor moved gn X 589 148

TuroffnerDoor openerOuvre-portesApertura porteAbrepuertas

gn X 595 967

rt X 596 152

sw X 596 178

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

TuroffnerDoor openerOuvre-portesApertura porteAbrepuertas

gn X 596 194

Turoffner ausDoor opener off rt X 588 845

Turoffner Tur 1Door opener, door 1 sw/w F 589 532

Turoffner Tur 1Door opener, door 1Ouvre-portes, porte 1Apertura porte - Porte 1Abrepuertas, puerta 1

gn X 595 851

rt X 594 445

Turoffner Tur 2Door opener, door 2

gn X 595 852

rt X 594 444

TurverstellungDoor adjustment gn X 589 886

TVTVTVTVTV

gn X 594 441

UberkehrChange running direction hrt

X 593 183

X 593 336

X 593 058

Uberlast WarneinrichtungWarning facility for overload

gb X 590 596

gn X 590 990

rt X 596 091

w/sw X 595 150

Page 87: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)

F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/70

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

UmdrehenTurn over-

gn X 592 874

Umgehung bei GesamtausfallBlackout OverrideDeriv. en cas de defaill. TotaleOverdrive escluso in caso di blackoutDesvıo en caso de blackout

gb/sw X 593 292

Umlaufbesen verstellenRrotating broom adjustment gn

590 210

X 591 537

UmluftCirculation gn X 590 594

UmschaltungChangeover sw/w F 591 445

Umschaltung 2/4Changeover 4 cycls 2 cyls sw/w F 591 423

Verst.programm fur MaherHeader floating programDecalage du releveur d'episUnita regolazione mietitriceProgramma de flotacion del cabezal

gn X 592 905

VorspannungSpring preload gn X 590 670

VSVSxxx

gn X 594 413

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

WalzenabstandRoller distance gn X 591 024

WandlerkupplungConverter clutchConvertisseur-embrayageConvertitore di coppiaEmbrague de convertidor

gn X 593 405

Wandlerkupplung offnenConverter clutch openDeblocage conv. d'embrayageApertura convertitore di coppiaAbrir embrague de convertidor

gb/w X 593 404

WCWC-

gn X 595 420

WiederaufnahmeSet resume sw/w F 591 447

Wiederaufnahme ausOff resume sw/w F 590 824

Zange verstellenPliers adjustment gn X 588 788

ZentralverriegelungDoor lock control gn X 591 584

Page 88: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/71

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

I. Einsatze ohne SymbolInserts without symbolUtilisation sans symboleInserti senza simboloPlaquita sin simbolo

blaubluebleubluazul

bl x 588 402

graugreygrisgrigiogris

gr x 588 401

grungreenvertverdeverde

gn x 588 286

rotredrougerossorojo

rt x 588 400

normal 90� 180� 270�

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Page 89: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/72

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

II. Wischen-WaschenWipe-WashEssuie-vitre/lave-vitreTergivetro-LavaggioLimpiaparabrisas-Lavaparabrisas

HeckscheibenwischerRear window wiper gr X 588 577

HeckscheibenwischerRear window wiper gr X 588 095

Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer gr X 588 548

Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer

bl X 588 718

gr X 588 710

Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer

bl X 588 071

gr X 588 303

InterwallwischenIntermittant wiper gr X 588 312

ScheibenwischerWindow wiper gr X 588 627

Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer bl X 588 056

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer gr X 588 626

Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer gr X 588 042

Scheinwerferwischer/-wascherHeadlamp wiper/washer gr X 588 398

Page 90: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/73

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

III. BeleuchtungLightingEclairageIlluminazioneAlumbrado

AbblendlichtDipped beam bl X 588 060

ArbeitsbeleuchtungWork lamp gr X 588 576

ArbeitsbeleuchtungWork lamp

bl X 588 135

gr X 588 233

ArbeitsbeleuchtungWork lamp

bl X 588 622

gr X 588 583

ArbeitsbeleuchtungWork lamp

bl X 588 719

gr X 588 711

Arbeitsscheinwerfer hintenGeneral-service lamp rear bl X 588 089

Arbeitsscheinwerfer vornGeneral-service lamp front

bl X 588 621

gr X 588 585

Arbeitsscheinwerfer vornGeneral-service lamp front

bl X 588 090

gr X 588 142

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

BegrenzungsleuchteSide marker lamps bl X 588 111

BegrenzungsleuchteSide marker lamps bl X 588 088

FahrerplatzbeleuchtungDriving seat lighting gr X 588 335

FernlichtHigh beam gr X 588 573

HauptlichtMainlight gr X 588 584

HauptlichtMainlight

bl X 588 074

gr X 588 234

InnenbeleuchtungInterior light

bl X 588 715

gr X 588 688

Innenbeleuchtung mittelInterior light medium gr X 588 581

Innenbeleuchtung schwachInterior light dim gr X 588 336

Page 91: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/74

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

LadenflachenlichtLight for loading area bl X 588 137

LampenprufungLamp test gr X 588 550

LeselampeReading light gr X 588 334

LichtLight gr X 588 586

LichtLight gr X 588 097

LinienanzeigeLine indicator gr X 588 322

NebelscheinwerferFog lamp gr X 588 394

NebelschlußleuchteFog warning lamp gr X 588 310

NebelschlußleuchteFog warning lamp gr X 588 175

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

PositionsleuchtePosition lamp bl X 588 087

RundumkennleuchteRotary beacon

bl X 588 136

gr X 588 049

RundumkennleuchteRotary beacon gr X 588 628

RundumkennleuchteRotary beacon

bl X 588 720

gr X 588 712

WarnlichtHazard warning

gr X 588 587

rt X 588 435

WarnlichtHazard warning rt X 588 231

WarnlichtHazard warning gr X 588 551

Page 92: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/75

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

IV. Luftung-Heizung-GeblaseHeating & VentilationAeration-Chauffage-VentilationVentilazione-RiscaldamentoVentilacion-Calefaccion-Sopiadores

FrischluftFresh air gr X 588 333

Frontscheibe, Heizung u. LuftungWindscreen Heating and Ventilation

gr X 587 977

GeblaseBlower

bl X 588 716

gr X 588 708

Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment gr X 587 982

Geblase langsamBlower slow gr X 588 094

Geblase schnellBlower fast gr X 588 396

Heizbare HeckscheibeRear window defroster gr X 588 337

Heizbare HeckscheibeRear window defroster gr X 588 084

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Heizbarer AußenspiegelExerior mirror defroster gr X 588 575

Heizbarer AußenspiegelExerior mirror defroster

bl X 587 969

gr X 588 143

Heizung FahrgastraumHeating passenger room gr X 588 324

Heizung vornHeating front gr X 588 338

KuhlungCooling gr X 588 625

KuhlungCooling gr X 588 138

LuftungsmotorVentilator motor gr X 588 323

SitzheizungSeat heating gr X 587 987

Ventilator (Decke)Fan (ceiling) gr X 588 331

ZusatzheizungAdditional heating gr X 588 317

Page 93: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/76

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

V. AntriebeDrivesTransmissionsTransmissioniTransmisiones

AchsensperrungAxle lock gr X 588 128

AllradantriebAll wheel drive

bl X 588 076

gr X 588 228

Antrieb hinten, Antrieb vorneWheel drive behind gr X 588 108

FahrschwingdampferSelwing damper rt X 588 040

FahrschwingdampferSelwing damper rt X 587 964

Heben - SenkenRaise - Lower gr X 588 329

LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock gr X 588 549

LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock gr X 588 307

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Page 94: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/77

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

VI. SonstigeMiscellaneousDiversVarieOtros

AbgasbremseExhaust brake gr X 588 305

ABSABS gr X 588 327

ArbeitsdrehzahlWorking speed gr X 588 570

ArbeitsdrehzahlWorking speed gr X 588 302

Baggerschaufel entsperrenBucket loader unlocked gr X 588 014

Baggerschaufel SchwimmstellungBucket loader float

gr X 588 012

BatterieBattery

bl X 588 714

grX 588 687

X 588 320

BodendruckreglerRegulator for press. On bottom rt X 587 984

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Bremsanlage el.Brake system electric gr X 588 319

EinspritzerInjection gr X 587 795

Fahren anCruise on gr X 588 582

FahrrichtungsanzeigerTurn signals

blX 588 057

X 588 717

gr X 588 709

Fahrrichtungsanzeiger, FahrrichtungsanzeigerTurn signals, Turn signals

gr X 588 298

FensterheberWindow lifter gr X 588 574

GepackraumklappeBoot lid gr X 588 330

Geschwindigkeit autom.Speed automatic gr X 588 130

Getriebe ausGear out gr X 588 572

Page 95: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/78

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

HauptschalterMain switch gr X 588 311

HauptschalterMain switch gr X 588 096

Hebel hydraulisch sperrenHydraulic lever locked

gr X 588 222

rt X 588 070

Heben gegen AnschlagLift against stop gr X 588 038

Heben gegen AnschlagLift against stop gr X 587 967

HornHorn bl X 588 062

Horn ausHorn out rt X 588 117

Horn ruckwartsHorn backwards gr X 588 326

Horn ruckwartsHorn backwards gr X 587 980

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

InfoInfo gr X 588 623

KameraCamera gr X 588 318

Kipper LadeflachenruckstellungTipper to horizontal gr X 588 157

KraftstoffFuel gr X 588 624

langsam, schnellslow, fast gr X 588 046

ModeMode gr X 588 036

MotorEngine gr X 587 890

Motor StopEngine stop gr X 588 325

Motor Stufe dreiEngine grade 3 gr X 587 898

Page 96: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/79

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

MotorbremseEngine brake gr X 588 313

MotorbremseEngine brake gr X 588 304

MotorflussigkeitsstandEngine liquid indicator gr X 588 008

ParkbremseParking brake

gr X 588 578

rt X 588 102

ParkbremseParking brake rt X 588 077

Presse ausPress out gr X 588 122

RetarderRetarder gr X 588 571

Retarder, MotorbremseRetarder, Retarder gr X 588 297

Retarder, AbgasbremseRetarder, Exhaust brake gr X 588 193

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

RetarderRetarder gr X 588 306

Retarder ausRetarder out gr X 588 328

RuckwartsgangReset gr X 588 110

SchalmesserPeeling knife gr X 588 315

Schaufel entsperrenBucket loader unlocked rt X 588 115

Schaufel entsperrenBucket loader unlocked gr X 588 218

Schaufel entsperrenBucket loader unlocked

gr X 588 230

rt X 588 068

Schaufel LSMBucket loader LSM gr X 588 124

Schaufel sperrenBucket loader locked rt X 588 034

Page 97: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/80

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Schaufel sperrenBucket loader locked rt X 587 917

Schaufel waagrechtBucket loader horizontally gr X 588 131

SchaufelfederungBucket loader suspension

bl X 588 075

gr X 588 220

Schmierung autom.Lubricate automatic gr X 587 985

Schmierung autom.Lubricate automatic

bl X 588 682

gr X 588 713

SchulbusSchool bus gr X 588 343

Schwenkarm geschlossenSwivel arm closed

gr X 588 222

rt X 588 071

SchwimmerstellungFloat position gr X 588 126

Seite verschiebenSide shift

gr X 588 226

rt X 588 069

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

Spruhwasser WalzenbesenSpray water roller broom gr X 587 979

Stellung auf, Stellung abPosition open gr X 588 189

SteuerpumpeControl pump rt X 588 044

Steuerpumpe, Schaufel entsperrenControl pump

rt X 588 043

SteuerpumpeControl pump rt X 587 965

Storung der BremsanlageBrake system trouble gr X 588 321

StufenschaltungStage switching gr X 588 299

TestTest gr X 588 213

Ton ausSound out gr X 588 016

Page 98: COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS

Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533

2/81

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�

TuroffnerDoor opener

gr X 588 342

rt X 588 341

TuroffnerDoor opener gr X 588 314

Turoffner Tur 1Door opener Door 1 gr X 588 340

Turoffner Tur 2Door opener Door 2 gr X 588 339

UberlastungOverload

gr X 588 224

rt X 588 067

Vorwarts-/RuckwartsgangForward Gear / Reverse Gear

bl X 588 078

gr X 588 216

WasserWater gr X 588 316

WCWC gr X 588 332

SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo

BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion

FarbeColorCouleurColoreColor

SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje

Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica

norm

al90

��

180�

270�

norm

al90

��

180�

270�