configuration management plan - myfreestyle.be librelink_guide... · librelink affiche des...
TRANSCRIPT
Préparé en octobre 2016 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Guide d’utilisation Si vous avez besoin d’une version papier du guide d’utilisation,
merci de contacter le support client LibreLink.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 2 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
I. INTRODUCTION ..............................................................................4
À propos de ce guide............................................................................................... 4
Objectif ............................................................................................................................... 4
Historique des révisions ............................................................................................................ 4
II. Lexique des termes utilisés ...............................................................5
III. Démarrage ....................................................................................6
Configuration minimale requise ................................................................................. 6
Téléchargement et installation de LibreLink .................................................................. 6
Création d’un nouveau compte .................................................................................. 6
Connexion à un compte existant ................................................................................ 7
Configuration initiale .............................................................................................. 7
Afficher l’unité de mesure du glucose (UOM).................................................................................... 7
Réglage de la plage cible de taux de glucose .................................................................................... 7
Réglage de l’unité de glucide ...................................................................................................... 8
Réglage de l’incrément de dose d’insuline ...................................................................................... 8
IV. À propos des notifications d’application et des messages d’état..................8
V. Démarrage d’un nouveau capteur .......................................................9
Remarques importantes sur le scan d’un capteur ............................................................ 9
Remarques générales ............................................................................................................... 9
Autres remarques importantes ................................................................................................... 10
Remarques importantes à propos des erreurs de scan ........................................................................ 10
Démarrage d’un nouveau capteur - Première utilisation.................................................. 10
Démarrage d’un nouveau capteur - Avant l’arrêt du capteur actuel ................................... 13
VI. Affichage des résultats de taux de glucose .......................................... 14
L’écran Mon taux de glucose ................................................................................... 14
Ajout et modification des commentaires .................................................................... 15
Icônes de commentaires ........................................................................................ 16
VII. Naviguer dans l’application ............................................................. 17
Utilisation du menu de navigation............................................................................. 17
VIII. L’écran d’accueil ......................................................................... 17
Accès et affichage du Carnet d’autosurveillance ........................................................... 18
Ajout d’un commentaire au Carnet d’autosurveillance ....................................................................... 20
Affichage et utilisation des rappels ........................................................................... 20
À propos des comptes à rebours .................................................................................................. 20
Réglage d’un compte à rebours ........................................................................................... 21
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 3 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
À propos des alarmes .............................................................................................................. 21
Réglage d’une alarme ...................................................................................................... 22
À propos des rapports ........................................................................................... 22
Accès aux rapports ............................................................................................... 23
Utilisation du menu Partager ................................................................................... 25
Utilisation du menu excédent .................................................................................. 26
Accès et mise à jour des paramètres LibreLink ................................................................................ 26
Modification des paramètres de votre compte ................................................................................. 27
Modification de votre mot de passe .............................................................................................. 27
Modification de votre mot de passe lorsque vous n’êtes pas connecté .............................................. 27
Modification de votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté ............................................... 27
Accès et utilisation de l’écran Aide .............................................................................................. 28
Accès au tutoriel ............................................................................................................ 29
Navigation et affichage du journal des événements .................................................................... 29
Accès à l’écran À propos .......................................................................................................... 29
IX. Messages de dépannage et d’erreur .................................................. 29
Réinstallation de LibreLink ..................................................................................... 29
Messages d’erreur ................................................................................................ 29
INDICATIONS D’UTILISATION .................................................................. 33
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 4 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
I. INTRODUCTION
À propos de ce guide
Objectif
Ce document décrit les caractéristiques et les fonctions de l’application mobile LibreLink, qui est
destinée à être utilisée avec les capteurs FreeStyle Libre d’Abbott Diabetes Care.
Pour obtenir des informations importantes à propos du système Flash d’autosurveillance du glucose
FreeStyle Libre d’Abbott Diabetes Care, rendez-vous sur freestylelibre.com.
Remarque : LibreLink n’est pas conçue pour être utilisée sur un téléphone portable ayant été
altéré ou personnalisé pour retirer, remplacer ou contourner le programme de
commande résidant approuvé par le fabricant, la configuration du système ou les
restrictions à l’utilisation, ou qui viole la garantie du fabricant.
Historique des révisions
Ce document s’applique à la version 1.3 de LibreLink.
Numéro de la révision Description des changements Date d’entrée en vigueur
1 Version initiale 8 juillet 2015
2
Mise à jour de l’objectif, des erreurs
de scan, de la configuration
minimum requise et des remarques
sur le scan d’un capteur.
31 août 2015
3
Ajout de contenu à propos des
notifications et de la transition de
capteur. Ajout d’une capture
d’écran mise à jour.
13 décembre 2015
4
Ajout de « Si vous avez besoin d’une
version papier du guide d’utilisation,
merci de contacter le support client
LibreLink. » sur la page de titre.
13 janvier 2016
5
Suppression d’images auxiliaires ;
mise à jour avec des fonctionnalités
supplémentaires.
4 mars 2016
6 Captures d’écran mises à jour. 12 avril 2016
7 Mise à jour du nom du représentant
commercial. 25 avril 2016
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 5 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Numéro de la révision Description des changements Date d’entrée en vigueur
8 Version en vigueur mise à jour. 13 mai 2016
9 Mise à jour des indications étendues
et de la fonction de partage. 15 août 2016
10 Mise à jour des informations de
contact.
10 octobre 2016
Tableau 1 : Historique des révisions
II. Lexique des termes utilisés
Terme Définition
Capteur Le capteur FreeStyle Libre est un petit appareil porté sur soi et
jetable, qui mesure le taux de glucose dans le liquide interstitiel et
enregistre les informations à propos du taux glucose.
Incrément de dose
d’insuline
L’incrément de dose pour l’enregistrement de l’insuline, qui peut
être réglé par incréments de 1,0 unité ou 0,5 unité.
Plage cible de taux de
glucose
Une plage cible de taux de glucose, qui est définie par l’utilisateur
et qui s’affiche sur les graphiques sélectionnés.
La plage cible par défaut est fixée à 5,6-7,8 mmol/L
(100-140 mg/dL).
Résultat de scan Les informations affichées à l’écran une fois que le capteur a été
scanné ; elles comprennent généralement le taux de glucose actuel
(un chiffre), une flèche de tendance, qui montre la tendance du
taux de glucose et les données du taux de glucose jusqu’aux 8
dernières heures, tracées sur un graphique.
Scanner (verbe) Le fait de placer un téléphone portable compatible sur le capteur
pour récupérer sans fil les informations sur le taux de glucose qui
ont été recueillies et stockées par le capteur.
Unité de glucide L’unité de mesure des glucides, qui peuvent être entrés en
grammes ou en portions, selon la manière dont vous les comptez.
Unité de mesure du
glucose
L’unité de mesure du glucose qui est pré-réglée lors de la
configuration initiale selon votre pays de résidence.
Tableau 2 : Lexique des termes utilisés
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 6 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
III. Démarrage
Remarque : Votre téléphone portable doit être connecté à Internet pour terminer la
configuration initiale.
Configuration minimale requise
Version d’Android 4.0.
Capacités NFC (Near Field Communication)
Taille d’écran : De 8,9 cm à 14,5 cm (de 3,5 pouces à 5,7 pouces)
Résolution d’écran : De 480 x 800 à 1080 x 1920
Téléchargement et installation de LibreLink
Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger et installer l’application LibreLink :
1. Lancez l’application Google Play Store sur le téléphone portable.
2. Recherchez LibreLink.
3. Téléchargez et installez l’application.
4. Lancez l’application LibreLink.
L’écran d’accueil s’affiche alors.
5. Faites glisser vers la gauche pour voir quelques conseils utiles ou appuyez sur le bouton
Commencer maintenant.
Création d’un nouveau compte
Pour définir le pays de résidence, acceptez le CLUF, l’Avis de confidentialité et les Conditions
d’utilisation :
1. Saisissez le pays de l’utilisateur dans le champ Pays. Appuyez sur Suivant.
2. Passez en revue le Contrat de licence d’utilisateur final (CLUF) Appuyez sur le bouton
Accepter (sur l’écran du CLUF).
3. Cochez la case.
4. Appuyez sur le bouton Accepter.
5. Passez en revue l’Avis de Confidentialité et les Conditions d’utilisation. Appuyez sur le
bouton Accepter (sur l’écran des Conditions d’utilisation).
6. Cochez la case.
7. Appuyez sur le bouton Accepter.
Suivez les étapes ci-dessous pour créer un nouveau compte :
1. Saisissez le prénom de l’utilisateur dans le champ Prénom.
2. Saisissez le nom de l’utilisateur dans le champ Nom.
3. Saisissez la date de naissance de l’utilisateur dans le champ Date de naissance.
4. Appuyez sur Suivant
Remarque : Si l’utilisateur est mineur, un parent ou un tuteur devra saisir son adresse
électronique et un mot de passe pour créer son compte.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 7 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
5. Saisissez l’adresse électronique de l’utilisateur ou du parent/tuteur (si l’utilisateur est
mineur) dans le champ E-mail.
Remarque : Cette adresse électronique sera l’identifiant de votre compte LibreView,
qui sera utilisé avec LibreLink.
6. Saisissez le mot de passe de votre choix dans le champ Mot de passe.
Remarque : Les mots de passe doivent contenir entre 8 et 36 caractères maximum. Ils
doivent inclure au moins un chiffre, une lettre majuscule et une lettre
minuscule.
7. Saisissez à nouveau le même mot de passe dans le champ Confirmer le mot de passe.
8. Appuyez sur le bouton CRÉER LE COMPTE.
Connexion à un compte existant
Suivez les étapes ci-dessous pour vous connecter à un compte existant :
1. Si vous possédez déjà un compte, appuyez sur le lien Connexion.
2. Saisissez l’adresse e-mail utilisée pour créer le compte dans le champ E-mail.
3. Saisissez le mot de passe dans le champ Mot de passe.
4. Appuyez sur le bouton Connexion.
Configuration initiale
Afficher l’unité de mesure du glucose (UOM)
L’unité de mesure du glucose est définie automatiquement en fonction de votre pays de résidence,
dans les cas où cela est possible. Toutes les données du taux de glucose seront affichées dans
l’unité de mesure définie.
Pour confirmer l’unité de mesure du glucose, appuyez sur le bouton Suivant.
Réglage de la plage cible de taux de glucose
Votre plage cible de taux de glucose s’affiche dans divers graphiques, elle est utilisée dans les
calculs sélectionnés et elle peut être modifiée en se rendant dans l’option Paramètres, dans le
Menu excédent. Définissez votre plage cible de taux de glucose ou demandez conseil à votre
professionnel de santé si vous ne la connaissez pas.
Pour définir la plage cible de taux de glucose initiale :
1. Faites glisser les valeurs vers le haut ou vers le bas pour changer la plage cible de taux de
glucose par défaut.
2. Appuyez sur le bouton Suivant.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 8 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Réglage de l’unité de glucide
Vous pouvez entrer les glucides en grammes ou en portions, selon la manière dont vous les
comptez. L’unité de glucide s’applique aux commentaires sur l’alimentation enregistrés sur
LibreLink.
Suivez les étapes ci-dessous pour définir les unités de glucide :
1. Sélectionnez la case d’option à gauche de grammes ou de portions.
2. Si vous avez choisi portions, vous pourrez alors choisir la taille de la portion (nombre de
grammes de glucides par portion de glucides).
3. Appuyez sur le bouton Suivant.
Réglage de l’incrément de dose d’insuline
Sélectionnez l’incrément de dose pour enregistrer l’insuline. L’incrément de dose est la quantité
minimale d’insuline qu’il est possible d’enregistrer.
Pour définir l’incrément de dose d’insuline initial :
1. Appuyez sur la case d’option souhaitée pour sélectionner des incréments de 1,0 unité ou
0,5 unité.
2. Appuyez sur le bouton Suivant.
Remarque : Consultez la section Accès et mise à jour des paramètres de ce guide pour
découvrir comment vous pouvez modifier vos paramètres.
IV. À propos des notifications d’application et des messages d’état
LibreLink affiche des notifications d’application et des messages d’état variés.
Une notification d’application s’affiche en dehors de l’application. Il peut s’agir d’une notification
sous forme de symbole, qui s’affiche dans un volet coulissant le long de la partie supérieure de
l’écran avant de disparaître quelques secondes plus tard, d’un rappel ou une notification de capteur.
Un message d’état du capteur s’affiche lorsque vous vous trouvez dans l’application même.
Le tableau suivant décrit les différentes notifications LibreLink :
Message local Description
Capteur prêt
Votre capteur est prêt à être utilisé.
Après la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes. La notification peut être ignorée.
Expiration proche du capteur
Votre capteur s’arrêtera dans 3 jours.
La durée de vie restante du capteur est de 72 heures.
La notification peut être ignorée.
Expiration proche du capteur
Votre capteur s’arrêtera dans 1 jour.
La durée de vie restante du capteur est de 24 heures.
La notification peut être ignorée.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 9 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Message local Description
Arrêt du capteur
Démarrez un nouveau capteur pour vérifier votre taux de glucose.
Le cycle de vie du capteur est terminé.
Compte à rebours expiré
<Nom du compte à rebours>
Soit le compte à rebours Scanner le capteur (un rappel par défaut), soit le compte à rebours Vérifier le taux de glucose (qui est fixé après un taux de glucose élévé ou bas).
Alarme expirée
<Nom de l’alarme> Toute alarme que vous avez créée.
V. Démarrage d’un nouveau capteur
Suivez les instructions écrites contenues dans le kit du capteur FreeStyle Libre pour appliquer un
nouveau capteur FreeStyle Libre.
Remarque : Un lecteur FreeStyle Libre ne peut pas récupérer des données provenant d’un
capteur démarré par l’application LibreLink.
Remarques importantes sur le scan d’un capteur
Remarques générales
Gardez à l’esprit les éléments suivants lorsque vous scannez un capteur :
LibreLink utilise les capacités NFC (Near-Field Communication) de votre téléphone
Android pour recevoir des informations en provenance du capteur FreeStyle Libre.
Si vous avez déjà utilisé le lecteur FreeStyle Libre, vous noterez certaines différences de
performance lors du scan du capteur avec le téléphone portable. Vous devrez peut-être
changer de technique de scan car les performances de la fonctionnalité NFC varient selon
la marque et le modèle des téléphones Android.
Placez l’arrière du téléphone contre le capteur (vous pouvez garder votre vêtement, le
cas échéant), déplacez lentement le téléphone autour du capteur jusqu’à ce que vous
entendiez la première tonalité. Ensuite, maintenez le téléphone immobile jusqu’à ce que
vous entendiez la deuxième tonalité qui indique que le scan a réussi. (Si le téléphone est
en mode silencieux, vous devez réactiver les sons pour entendre les tonalités).
La première tonalité indique que le téléphone et le capteur ont établi une
connexion NFC.
La deuxième tonalité indique que le téléphone a scanné le capteur.
Une fois que vous avez trouvé l’emplacement de l’antenne NFC dans votre téléphone,
maintenez la zone correspondante contre le capteur pour le scanner.
Outre la proximité et l’orientation, d’autres facteurs peuvent avoir une incidence sur les
performances NFC d’un téléphone Android.
o Par exemple, les étuis de téléphone métalliques ou épais peuvent créer des
interférences avec le signal NFC.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 10 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Lorsque vous mettez votre téléphone en mode avion, le NFC est automatiquement
désactivé. Ne scannez pas votre capteur lorsque vous êtes en vol si cela est interdit par
les règlements de vol. Vérifiez auprès de la compagnie aérienne avant votre départ car
les règles et les règlements sont susceptibles de changer sans préavis.
o Si vous choisissez d’utiliser LibreLink lorsque vous êtes en vol, les compagnies
aériennes vous demandent de mettre votre téléphone en mode avion. Vous
pouvez faire cela, puis activer le NFC et vous serez alors en mesure de recevoir
les l’information sur votre taux de glucose dans LibreLink.
Autres remarques importantes
Si vous utilisez un capteur FreeStyle Libre avec LibreLink, ne désinstallez pas
l’application et n’effacez pas les données de l’application avant d’avoir contacté le
support client. La désinstallation de l’application et/ou la suppression des données vous
fait perdre toutes les données d’historique.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, activez l’option utilisant les date et heure
fournies par le réseau lorsque vous utilisez le capteur FreeStyle Libre avec LibreLink.
Cette option est activée par défaut sur la plupart des téléphones. L’application utilise les
date et heure de votre téléphone pour suivre la durée de vie du capteur.
Remarques importantes à propos des erreurs de scan
Il existe deux principaux types d’erreurs de scan : celles causées par la technique de scan et celles
causées par la présence d’autres applications utilisant le NFC sur votre téléphone.
Les erreurs de scan provoquées par une mauvaise technique
o Si vous recevez une erreur de scan disant : « Le téléphone n’a pas pu scanner le
capteur. Essayez de scanner le capteur à nouveau. », assurez-vous de bien
maintenir le téléphone immobile une fois que vous entendez la première
tonalité. Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la deuxième tonalité pour
éloigner le téléphone du capteur. Veillez à ne pas toucher les boutons du
téléphone ou l’écran tactile.
Erreurs de scan causées par d’autres applications NFC
o Si vous recevez une erreur de scan disant : « Une autre application qui utilise le
NFC a été détectée », d’autres applications NFC, comme par exemple S Health
de Samsung, sont en concurrence pour le NFC de votre téléphone. Afin de
s’assurer que LibreLink est bien utilisé pour lire votre capteur, lancez LibreLink
avant chaque scan, ou bien désinstallez l’autre application NFC, ce qui vous
permettra de scanner votre capteur dès que votre téléphone est déverrouillé.
Remarque : Consulter la section Messages d’erreur pour voir davantage de messages d’erreur.
Démarrage d’un nouveau capteur - Première utilisation
Après avoir terminé le processus de configuration, vous serez invité à appliquer et à scanner un
nouveau capteur FreeStyle Libre.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 11 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Remarque : Pour utiliser le lecteur Freestyle Libre et l’application LibreLink avec le même
capteur, suivez les étapes ci-dessous :
1. Vous DEVEZ utiliser le lecteur pour démarrer un nouveau capteur. Les capteurs qui
ont été démarrés par l’application LibreLink ne peuvent pas être utilisés avec le
lecteur FreeStyle Libre.
2. Une fois le capteur démarré à l’aide du lecteur, ouvrez l’application LibreLink et
scannez votre capteur DANS UN DÉLAI DE 60 MINUTES après le démarrage du capteur
(phase de préchauffage). Vous DEVEZ scanner le capteur avec l’application LibreLink
au cours des 60 premières minutes pour pouvoir utiliser l’application avec ce
capteur.
3. Une fois la phase de préchauffage du capteur terminée, vous pouvez utiliser
l’application ou le lecteur pour vérifier votre taux de glucose pendant 14 jours
maximum.
4. Scannez votre capteur avec le lecteur ou avec l’application toutes les 8 heures afin
d’éviter des vides dans les données
Important : Si vous utilisez à la fois le lecteur et l’application LibreLink avec le même capteur, les
données NE seront PAS transférées entre les deux appareils. Par exemple, si vous utilisez
alternativement pendant plusieurs jours le lecteur, puis l’application LibreLink, vos données de
taux de glucose contiendront des intervalles vides, ce qui aura un impact sur les rapports. Il est
important de continuer à scanner le capteur avec l’application ou le lecteur toutes les 8 heures
pour que vous et votre médecin obteniez une vision globale des tendances de votre taux de
glucose.
Suivez les instructions écrites contenues dans le kit du capteur FreeStyle Libre pour appliquer un
nouveau capteur FreeStyle Libre.
1. Appuyez sur les boutons Comment appliquer un capteur ou Suivant.
Image 1 : Écran Appliquer un nouveau capteur
2. Scannez votre nouveau capteur avec votre téléphone, ou bien appuyez sur le bouton
Comment scanner un capteur pour en savoir plus sur la méthode à suivre pour scanner
votre nouveau capteur avec votre téléphone.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 12 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Image 2 : Écran Scanner le nouveau capteur (s’affiche si l’utilisateur a tapé sur le bouton
Suivant)
Une fois que le nouveau capteur a démarré, il doit préchauffer pendant 60 minutes avant
de pouvoir être utilisé.
Image 3 : Écran Préchauffage du capteur
À la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes, votre téléphone envoie une
notification vous alertant que le capteur est prêt.
Image 4 : Écran Préchauffage du capteur terminé - Message Prêt à scanner
Commentaires : Un capteur peut stocker jusqu’à 8 heures de données de taux de glucose, vous
devez donc le scanner au moins une fois toutes les 8 heures afin de recueillir
toutes vos données de taux de glucose disponibles.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 13 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Une fois que la phase préchauffage de 60 minutes du capteur est terminée, vous
pouvez l’utiliser pour vérifier votre taux de glucose pendant 14 jours consécutifs
au maximum.
Si vous éprouvez des difficultés pour scanner le capteur, consultez la section
Remarques importantes sur le scan d’un capteur. Si vous recevez un message
d’erreur, consultez la section Messages d’erreur.
Lorsqu’un capteur se rapproche de la fin de sa durée de vie, LibreLink envoie des
notifications pour vous rappeler que le capteur actuel s’arrêtera bientôt. Une
fois le capteur arrêté, vous devrez appliquer et démarrer un nouveau capteur
afin de continuer à utiliser l’application pour la surveillance du taux de glucose
de routine.
Démarrage d’un nouveau capteur - Avant l’arrêt du capteur actuel
Si nécessaire, vous pouvez démarrer un nouveau capteur avant que le capteur actuel ne s’arrête.
Par exemple, si le capteur actuel est retiré avant qu’il ne s’arrête (par exemple, au 10e jour
sur 14).
Remarque : LibreLink restera couplé au capteur actuel jusqu’à ce que vous essayiez d’en
démarrer un nouveau ou que le capteur actuel s’arrête.
Pour démarrer un nouveau capteur avant la fin du capteur actuel :
1. Appliquez et scannez le nouveau capteur.
2. Un message Nouveau capteur détecté s’affiche. Lorsque vous démarrez un nouveau
capteur, vous arrêtez le capteur en cours d’utilisation. Souhaitez-vous démarrer le
nouveau capteur maintenant ?
3. Appuyez sur le bouton OUI.
4. Scannez le nouveau capteur une nouvelle fois.
Une fois la phase de préchauffage de 60 minutes terminée, votre téléphone envoie une
notification vous informant que le nouveau capteur est prêt à l’emploi.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 14 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
VI. Affichage des résultats de taux de glucose
Après la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes, vous pouvez commencer à utiliser le
capteur pour vérifier votre taux de glucose.
L’écran Mon taux de glucose
L’écran Mon taux de glucose affiche votre taux de glucose actuel (chiffre), la tendance de votre
taux de glucose (une flèche) et jusqu’à huit heures d’historique de votre taux de glucose (un
graphique). Il vous permet également d’ajouter des commentaires au résultat de taux de glucose.
Image 5 : Écran Mon taux de glucose
Le taux de glucose
augmente rapidement
Le taux de glucose augmente
Le taux de glucose change
lentement
Le taux de glucose baisse
Le taux de glucose baisse
rapidement
Taux de glucose actuel
Ajoutez un commentaire au
résultat de taux de glucose
Consultez jusqu’à 8 heures
d’historique du taux de glucose
Symbole de commentaire
Consultez la section Symboles de
commentaires pour plus de détails.
Appuyez sur le bouton Retour
pour revenir à l’écran d’accueil
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 15 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Écran Que faire
Si BAS apparaît à l’écran, votre résultat est inférieur à
2,2 mmol/L (40 mg/dL). Si ÉLEVÉ apparaît à l’écran, votre
résultat est supérieur à 27,8 mmol/L (500 mg/dL). Vous pouvez
appuyer sur la barre d’alerte pour obtenir plus d’informations.
Vérifiez le taux de glucose dans votre sang sur votre doigt à
l’aide d’une électrode de dosage. Si votre lecteur de glycémie
vous donne un deuxième résultat BAS ou ÉLEVÉ, contactez
immédiatement votre professionnel de santé.
Si votre taux de glucose est supérieur à 13,3 mmol/L
(240 mg/dL) ou inférieur à 3,9 mmol/L (70 mg/dL), un message
va s’afficher à l’écran. Vous pouvez appuyer sur la barre
d’alerte pour obtenir plus d’informations et pour définir un
rappel de nouvelle mesure de votre taux de glucose.
S’il est estimé que votre taux de glucose sera supérieur à
13,3 mmol/L (240 mg/dL) ou inférieur à 3,9 mmol/L
(70 mg/dL) dans les 15 minutes qui suivent, vous verrez un
message à l’écran. Vous pouvez appuyer sur la barre d’alerte
pour obtenir plus d’informations et pour définir un rappel de
nouvelle mesure de votre taux de glucose.
Consultez la section Affichage et utilisation des rappels pour découvrir comment définir un rappel
de nouvelle vérification de votre taux de glucose.
Ajout et modification des commentaires
Pour ajouter un commentaire à un résultat :
1. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE.
2. Ajoutez les informations sur votre commentaire dans les sections Alimentation, Prise
d’insuline, Activité physique et/ou Commentaires à l’écran.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 16 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Image 6 : Écran Ajouter un commentaire
3. Appuyez sur le bouton Terminé pour enregistrer le commentaire et revenir à l’écran
Mon taux de glucose. Une icône de commentaire s’affiche désormais dans l’écran
Mon taux de glucose.
Remarque : La saisie de détails supplémentaires à propos des commentaires
est facultative. Pour enregistrer un commentaire sans détails
supplémentaires, cochez la case adéquate, puis appuyez sur le
bouton Terminé.
Icônes de commentaires
Image 7 : Icônes de commentaires définies
Dans les cas où une note comprend une combinaison qui n’est pas prise en charge par les
icônes décrites ci-dessus (par exemple, alimentation + prise d’insuline + activité
physique), une icône Commentaire personnalisé s’affiche avec un badge qui identifie le
nombre de commentaires.
Dans les cas où les commentaires sont enregistrés dans un court laps de temps et sont
donc susceptibles de se chevaucher sur un graphique, les icônes sont fusionnées et un
badge est ajouté pour identifier le nombre de commentaires distincts.
4. Appuyez sur une icône de commentaire pour afficher le commentaire.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 17 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Pour modifier un commentaire :
1. Appuyez sur le bouton Modifier un commentaire sur l’écran Mon taux de glucose ou sur
l’icône Modifier un commentaire (représentée par un crayon) dans la fenêtre
contextuelle du commentaire.
2. Modifiez les informations à propos du commentaire dans les sections, Alimentation,
Prise d’insuline, Activité physique et/ou Commentaires à l’écran.
3. Appuyez sur le bouton Terminé pour revenir à l’écran Mon taux de glucose.
4. Appuyez sur l’icône du commentaire pour afficher le commentaire mis à jour.
VII. Naviguer dans l’application
Utilisation du menu de navigation
1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation pour afficher le menu de navigation.
Image 8 : Bouton Menu de navigation
Le menu de navigation s’affiche.
2. Faites défiler pour afficher les options de menu supplémentaires.
3. Appuyez sur une option dans le menu.
VIII. L’écran d’accueil
L’écran d’accueil fournit des informations sur votre taux de glucose au cours des dernières 24
heures.
Pour accéder à l’écran d’accueil :
1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.
2. Appuyez sur l’option Accueil.
L’écran d’accueil s’affiche.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 18 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Image 9 : Écran d’accueil
# Nom Description
1 Invite de scan Affiche l’état de préparation du scan de LibreLink.
2 Rappel Accès à l’écran Rappels.
3 Durée dans la cible Le pourcentage de vos résultats de taux de glucose situés dans votre plage
cible au cours des dernières 24 heures.
4 Dernier scan Affiche l’heure de votre dernier scan. Si le dernier scan a été réalisé au cours
des 15 dernières minutes, c’est le résultat de taux de glucose de ce scan qui
va s’afficher à la place de l’heure.
5 Taux de glucose
moyen
Votre taux de glucose moyen au cours des dernières 24 heures.
6 Graphique de taux de
glucose
Affiche toutes les données de taux de glucose disponibles pour les dernières
24 heures.
7 Commentaires À chaque fois que vous ajoutez un commentaire (alimentation, prise
d’insuline, activité physique, ...) une icône apparaît en haut du graphique,
au-dessus de l’heure à laquelle le commentaire a été saisi. Appuyez pour
afficher le(s) commentaire(s).
8 Marqueur de scan Il apparaît sur le graphique à l’heure à laquelle vous avez scanné votre
capteur.
9 Plage cible Votre plage cible de taux de glucose.
Tableau 3 : Caractéristiques de l’écran d’accueil
Accès et affichage du Carnet d’autosurveillance
Le Carnet d’autosurveillance comprend :
Les résultats de taux de glucose scannés et les commentaires associés à ces scans.
Les commentaires enregistrés indépendamment des scans.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 19 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Pour afficher les scans et les commentaires :
1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation pour afficher le menu de navigation.
2. Appuyez sur l’option Carnet d’autosurveillance.
L’écran du Carnet d’autosurveillance affiche la journée en cours.
Image 10 : Écran Carnet d’autosurveillance
Remarque : Les entrées du Carnet d’autosurveillance sont classées par ordre
chronologique, de la plus récente à la moins récente.
3. Les valeurs par défaut du Carnet d’autosurveillance pour la journée en cours. Appuyez
sur le bouton Sélecteur de date, situé à côté de la date affichée, pour choisir un autre
jour.
Image 11 : Bouton Sélecteur de date
Remarque : Votre Carnet d’autosurveillance vous permet d’accéder aux 90 derniers
jours. S’il n’y a pas d’entrées pour un jour spécifique au cours de ces
90 jours, vous verrez un message Aucune entrée n’existe pour
cette date.
4. Appuyez sur un jour affiché en gras. Les jours qui ne sont pas en gras correspondent aux
jours pour lesquels aucune donnée ne figure dans le Carnet d’autosurveillance.
5. Les entrées du Carnet d’autosurveillance pour cette journée s’affichent.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 20 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Ajout d’un commentaire au Carnet d’autosurveillance
Pour ajouter un commentaire à une entrée du Carnet d’autosurveillance existante, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de navigation.
2. Sélectionnez Carnet d’autosurveillance.
3. Appuyez sur l’entrée du Carnet d’autosurveillance pour laquelle vous souhaitez ajouter le
commentaire.
4. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE.
L’écran Ajouter un commentaire s’affiche.
5. Sélectionnez un ou plusieurs types de commentaires et ajoutez des détails
supplémentaires si vous le souhaitez.
6. Appuyez sur le bouton Terminé.
Remarque : Il est possible que vous deviez faire défiler vers le bas pour afficher le
bouton Terminé.
Pour ajouter un commentaire non associé à une entrée du Carnet d’autosurveillance, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de navigation.
2. Sélectionnez Carnet d’autosurveillance.
3. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE pour ajouter un commentaire à la
date existante affichée dans le bandeau bleu, ou bien allez jusqu’au jour pour lequel
vous souhaitez ajouter le commentaire et appuyez sur AJOUTER UN COMMENTAIRE.
L’écran Sélecteur de date s’affiche.
4. Sélectionnez une heure.
5. Appuyez sur le bouton Terminé.
6. Sélectionnez un ou plusieurs types de commentaires et ajoutez des détails
supplémentaires si vous le souhaitez.
7. Appuyez sur le bouton Terminé.
Affichage et utilisation des rappels
Deux types de rappels sont disponibles dans LibreLink :
Les comptes à rebours
Les alarmes
À propos des comptes à rebours
Les comptes à rebours sont des minuteurs associés à des événements. Il existe trois types de comptes à rebours :
1. Un compte à rebours pour vérifier à nouveau le taux de glucose, 15 ou 30 minutes après un taux de glucose bas (il s’agit d’un rappel facultatif que vous pouvez régler après avoir reçu une alerte de taux de glucose bas).
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 21 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
2. Un compte à rebours pour vérifier à nouveau le taux de glucose 1, 2, 3 ou 4 heures après un taux de glucose élevé (il s’agit d’un rappel facultatif que vous pouvez régler après avoir reçu une alerte de taux de glucose élevé).
3. Un compte à rebours pour scanner votre capteur qui se déclenche si vous n’avez pas scanné le capteur au cours des 8 dernières heures. Ce rappel est le seul rappel par défaut. Il peut être modifié (plage de 1 à 12 heures) et désactivé, mais il ne peut pas être supprimé.
Réglage d’un compte à rebours
Pour régler un compte à rebours :
1. Appuyez sur le bouton Info dans l’écran Mon taux de glucose.
Image 12 : Bouton Info
La fenêtre contextuelle Info s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton RÉGLER RAPPEL.
L’écran Compte à rebours s’affiche.
3. Choisissez une durée dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur le bouton Démarrer.
Le compte à rebours débute.
Remarque : Les étapes à suivre sont les mêmes pour l’ajout d’un compte à rebours suite à un
taux de glucose élevé.
À propos des alarmes
Vous pouvez programmer une alarme pour des moments spécifiques (par exemple, pour vous rappeler de déjeuner chaque jour à 8 h 00). Vous pouvez programmer les alarmes pour un événement ponctuel ou récurrent. Vous pouvez les modifier, les désactiver et les supprimer.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 22 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Réglage d’une alarme
Pour ajouter une alarme :
1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.
2. Appuyez sur l’option de liste Rappels.
3. Appuyez sur le bouton Ajouter un rappel.
4. Donnez un nom à l’alarme.
5. Appuyez sur l’horloge pour régler l’heure de l’alarme.
6. Appuyez sur le champ heure pour régler l’heure.
7. Appuyez sur l’heure.
8. Appuyez sur le champ minute pour régler les minutes.
9. Appuyez sur les minutes.
10. Appuyez sur le bouton Terminé.
11. Pour régler l’alarme de façon à ce qu’elle se répète, appuyez sur le bouton bascule
Répétition, puis sélectionnez les jours.
Image 13 : Bouton bascule Répétition
12. Appuyez sur le bouton Terminé.
L’alarme s’affiche sur l’écran Rappels.
À propos des rapports
L’examen et la compréhension de votre historique de taux de glucose peut s’avérer un outil
important pour une meilleure maîtrise de votre taux de glucose. LibreLink stocke jusqu’à 90 jours
calendaires d’information et vous offre plusieurs moyens pour examiner os taux de glucose passés,
vos commentaires et d’autres informations.
Remarque : Appuyez sur le bouton de partage dans l’écran du rapport pour choisir le mode de
partage de la capture d’écran du rapport.
Image 14 : Bouton de partage
Appuyez sur le bouton Informations pour afficher la description du rapport.
Image 15 : Bouton Informations
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 23 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Accès aux rapports
Pour accéder à un rapport :
1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.
2. Faites défiler pour afficher les options de menu supplémentaires.
3. Appuyez sur le nom d’un rapport.
Remarque : Lorsque vous regardez un rapport, balayez vers la gauche ou la droite pour
afficher le rapport suivant ou le rapport précédent.
Rapport Description Exemple
Tendances
quotidiennes
Ce rapport affiche un graphique qui illustre
les tendances et la variabilité de votre taux
de glucose mesuré au cours d’une journée
type. La ligne noire désigne la médiane
(milieu) de vos résultats de taux de glucose.
L’ombrage bleu clair représente l’intervalle
des 10-90e percentiles des résultats mesurés
par votre capteur et l’ombrage bleu sombre,
l’intervalle des 25-75e percentiles.
Remarque : Le graphique Tendances
quotidiennes ne s’affiche que si au moins
5 jours de données de taux de glucose sont
disponibles.
Image 16 : Écran Tendances
quotidiennes
Durée dans la
cible
Ce rapport affiche des informations sur le
pourcentage de temps au cours duquel votre
taux de glucose était supérieur ou inférieur à
votre plage de glucose cible ou était dans
cette plage au cours de la période de rapport
sélectionnée.
Image 17 : Écran Durée dans la cible
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 24 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Rapport Description Exemple
Événements
hypoglycémiques
Ce rapport affiche le nombre d’événements
hypoglycémiques mesurés par votre capteur
au cours de la période de rapport
sélectionnée. Un événement hypoglycémique
est enregistré lorsque votre capteur mesure
un taux de glucose inférieur à 3,9 mmol/L
(70 mg/dL) pendant plus de 15 minutes.
Image 18 : Écran Événements
hypoglycémiques
Taux de glucose
moyen
Ce rapport affiche le taux de glucose moyen
pour différentes périodes par rapport à tous
les jours de la période de rapport
sélectionnée, ainsi que le taux de glucose
moyen global au cours de la période de
rapport séléctionnée.
Image 19 : Écran Taux de glucose
moyen
Graphique
quotidien
Ce rapport affiche un graphique de glucose
correspondant à chaque jour pour lequel des
données existent.
Le graphique peut contenir des intervalles
vides pour les périodes où vous n’avez pas
scanné votre capteur au moins une fois
toutes les 8 heures.
Une icône représentant une horloge sera
affichée si un changement de fuseau horaire
est détecté. Dans ce cas, le graphique de
glucose peut contenir des intervalles vides.
Image 20 : Écran Graphique quotidien
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 25 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Rapport Description Exemple
HbA1c estimée
Ce rapport affiche votre taux estimé d’HbA1c
(aussi appelée Hémoglobine glyquée) sur la
base de toutes les données de taux de
glucose de votre capteur disponibles au cours
des 90 derniers jours. Plus le nombre de
données disponibles est important, plus
l’estimation est précise. Cependant, votre
estimation d’HbA1c peut ne pas correspondre
à la valeur d’HbA1c mesurée au laboratoire.
L’HbA1c permet de déterminer le degré de
contrôle récent de vos taux de glucose et
peut être utilisée pour surveiller les effets de
votre traitement antidiabétique.
Le calcul est basé sur des références
publiées* qui comparent le taux de glucose
moyen mesuré par un capteur et l’HbA1c
mesurée en laboratoire :
HbA1c% = (SG mg/dL moyen + 46,7)/28,7
HbA1c% = (SG mmol/L moyen + 2,59)/1,59
* Nathan DM, Kuenen J, Borg R, Zheng H, Schoenfeld D, Heine RJ for the A1c-Derived Average Glucose (ADAG) Study Group: Translating the hemoglobin A1c assay into estimated average glucose values. Diabetes Care 2008, 31:1473-8. Et Sacks DB.
Measurement of Hemoglobin A1c: A new twist on the path to harmony. Diabetes Care 2012, 35 : 2674–2680.
Image 21 : Écran HbA1c estimée
Usage du
capteur
Ce rapport affiche des informations sur votre
usage du capteur au cours de la période de
rapport sélectionnée.
Image 22 : Écran Usage du capteur
Utilisation du menu Partager
L’option Partager du menu Navigation permet d’ouvrir un navigateur Internet dans l’application
qui répertorie toutes les applications auxquelles vous pouvez vous connecter pour partager vos
données. Ces applications peuvent varier en fonction de votre pays.
Pour interagir avec une autre personne à l’aide de LibreLinkUp :
1. Sélectionnez l’option LibreLinkUp.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 26 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
2. Appuyez sur le bouton Créer une connexion et saisissez les informations de la personne
avec qui vous souhaitez partager votre taux de glucose
Remarque : Vous pouvez également gérer vos liens LibreLinkUp depuis cet écran.
Pour vous connecter à d’autres applications répertoriées dans l’option Partager, sélectionnez-les
dans la liste et suivez les instructions.
Utilisation du menu excédent
Appuyez sur le bouton Menu excédent en haut à droite de l’écran de l’application LibreLink pour
accéder aux options suivantes :
Paramètres LibreLink
Paramètres du compte
Changer de mot de passe
Aide
À propos
Image 23 : Bouton Menu excédent
Image 24 : Menu excédent
Accès et mise à jour des paramètres LibreLink
Vous pouvez mettre à jour vos paramètres d’application à tout moment en respectant les étapes
suivantes :
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur le bouton Paramètres LibreLink.
L’écran Paramètres LibreLink s’affiche.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 27 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
3. Appuyez sur le paramètre pour le mettre à jour.
4. Apportez les modifications désirées.
5. Appuyez sur le bouton Enregistrer.
Modification des paramètres de votre compte
Il est possible de mettre à jour les informations associées à votre compte en suivant les étapes
suivantes, dans l’application LibreLink :
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur le bouton Paramètres du compte.
3. Entrez le nouveau nom et/ou adresse e-mail que vous souhaitez utiliser avec votre compte.
4. Entrez votre mot de passe actuel pour la sécurité de votre compte.
5. Appuyez sur le bouton Soumettre pour effectuer les modifications.
Modification de votre mot de passe
Modification de votre mot de passe lorsque vous n’êtes pas connecté
Si vous vous connectez et que vous avez oublié votre mot de passe :
1. Dans l’écran Connexion, appuyez sur le bouton Mot de passe oublié.
La fenêtre contextuelle Mot de passe oublié s’affiche.
2. Entrez votre nom d’utilisateur (l’adresse e-mail utilisée lors de votre inscription) dans le
champ E-mail.
3. Appuyez sur le bouton Terminé.
La fenêtre contextuelle Vérification de l’adresse e-mail s’affiche.
4. Appuyez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre contextuelle. Appuyez sur le bouton
retour pour quitter l’étape Mot de passe oublié.
5. Vérifiez votre adresse e-mail et suivez les instructions pour réinitialiser votre mot de
passe LibreLink (pour votre sécurité, le lien contenu dans l’e-mail expire 30 minutes
après son envoi).
Modification de votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté
Pour changer votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté :
1. Dans le menu excédent, appuyez sur le bouton Changer de mot de passe.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 28 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
2. Entrez votre mot de passe actuel.
3. Entrez votre nouveau mot de passe.
4. Entrez à nouveau votre nouveau mot de passe pour le confirmer.
5. Appuyez sur le bouton Soumettre.
Accès et utilisation de l’écran Aide
Pour accéder à l’écran Aide :
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur le bouton Aide.
L’écran Aide s’affiche.
Option Description
Comment appliquer un capteur Afficher les étapes à suivre pour
appliquer un capteur FreeStyle Libre.
Comment scanner un capteur Afficher les étapes à suivre pour
scanner un capteur FreeStyle Libre avec
un téléphone.
Site Web de support LibreLink Accéder au site Web de support produit
LibreLink.
Guide d’utilisation de LibreLink Afficher le guide d’utilisation LibreLink.
Journal des événements Afficher les événements et les erreurs
d’application dans le journal des
événements.
Contrat de licence utilisateur final
d’AirStrip LibreLink
Afficher le Contrat de licence
utilisateur final.
L’Avis de confidentialité et les
Conditions d’utilisation Abbott
Libreview
Afficher l’Avis de confidentialité et les
Conditions d’utilisation.
Tableau 4 : Options du Menu Aide
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 29 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Accès au tutoriel
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur le lien Comment appliquer un capteur ou Comment scanner un capteur.
3. Les écrans du tutoriel s’affichent.
Navigation et affichage du journal des événements
Pour accéder au journal des événements :
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur l’option de menu Aide.
3. Appuyez sur l’option de menu Journal des événements.
Le journal des événements s’affiche.
Accès à l’écran À propos
Les informations contenues dans l’écran À propos peuvent s’avérer utiles dans les cas où vous avez
besoin d’une assistance technique. Pour accéder à l’écran À propos :
1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.
2. Appuyez sur le bouton À propos.
L’écran À propos s’affiche.
IX. Messages de dépannage et d’erreur
Réinstallation de LibreLink
Si vous installez l’application LibreLink sur plus d’un appareil mobile, toute connexion au nouvel appareil
vous déconnecte automatiquement des autres. Par exemple, si vous avez déjà téléchargé l’application
LibreLink sur un appareil mobile et que vous y êtes connecté, puis que vous téléchargez et installez
l’application LibreLink sur un deuxième appareil mobile, que vous acceptez le CLUF et les Conditions
d’utilisation et que vous vous connectez, vous serez déconnecté du premier appareil mobile, qui
reviendra à l’écran d’installation de LibreLink.
Si vous avez un capteur actif et que vous avez besoin de réinstaller Librelink, vous pouvez continuer à
utiliser votre capteur actif jusqu’à la fin de sa durée de vie lorsque vous vous connectez à votre
compte existant.
Messages d’erreur
Lorsque vous tentez de scanner un capteur, vous pouvez recevoir les messages d’erreur suivants. Des
erreurs peuvent également se produire lorsque le capteur actuel s’arrête ou lors de l’utilisation d’un
capteur actif.
Important : Si vous utilisez un capteur FreeStyle Libre avec LibreLink, ne désinstallez pas
l’application et n’effacez pas les données de l’application avant d’avoir contacté le support
client. La désinstallation de l’application et/ou la suppression des données vous fait perdre
toutes les données d’historique.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 30 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Type d’erreur Description de l’erreur Intervention suggérée
Arrêt du capteur Démarrez un nouveau capteur pour
vérifier le taux de glucose.
Appliquez et démarrez un nouveau
capteur.
Capteur déjà en
cours d’utilisation
Le capteur que vous venez de
scanner a été démarré par un autre
appareil et ne peut pas être utilisé
avec celui-ci.
Si vous souhaitez utiliser l’application
LibreLink et le lecteur FreeStyle Libre
sur le même capteur, veillez à ce que le
capteur soit démarré avec le lecteur,
puis scanné avec l’application LibreLink
pendant la première heure, au cours de
la phase de préchauffage du capteur.
Capteur
incompatible
Le capteur ne peut pas être utilisé
avec cette application. Contactez le support.
Capteur trop
chaud
Le capteur est trop chaud pour
fournir des résultats de taux de
glucose. Réessayez de scanner le
capteur lorsque la température aura
diminué.
Déplacez-vous dans un endroit plus frais
et scannez à nouveau le capteur dans
quelques minutes.
Capteur trop froid
Le capteur est trop froid pour
fournir des résultats de taux de
glucose. Réessayez de scanner le
capteur lorsque la température aura
augmenté.
Déplacez-vous dans un endroit plus
chaud et scannez à nouveau le capteur
dans quelques minutes.
Combinaison E-
mail/Mot de passe
incorrecte
L’adresse e-mail ou le mot de passe
est incorrect.
Entrez une combinaison valide ou
Appuyez sur le bouton Mot de passe
oublié.
Compte
utilisateur
invalide
Il n’existe aucun compte utilisateur
associé à cette adresse e-mail.
Entrez l’adresse e-mail d’un compte
valide.
Démarrage du
nouveau capteur
Le capteur peut être utilisé dans :
xx minutes.
Attendez la fin de la phase de
préchauffage de 60 minutes du capteur.
E-mail invalide Entrer une adresse e-mail valide. Entrez une adresse e-mail avec un
format correct et essayez à nouveau.
Erreur
d’application
Un compte associé à cette adresse
e-mail existe déjà.
L’utilisateur doit se connecter à ce
compte, ou bien choisir un autre
ensemble d’informations d’identification
avec lesquelles se connecter.
Erreur
d’application
inattendue
Erreur d’application inattendue. La demande n’a pas pu être traitée ;
veuillez redémarrer l’application.
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 31 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Type d’erreur Description de l’erreur Intervention suggérée
Erreur de capteur
Le résultat de taux de glucose n’est
pas disponible. Réessayez de
scanner dans 10 minutes.
Scannez à nouveau dans 10 minutes.
Erreur de
communication
Erreur de communication avec le
serveur. Essayez de vous connecter à nouveau.
Erreur de scan
Le téléphone n’a pas pu scanner le
capteur. Réessayez de scanner le
capteur.
Essayez de scanner à nouveau. Veillez à
placer l’arrière du téléphone contre le
capteur. Lorsque vous entendez la
première tonalité, maintenez le
téléphone immobile jusqu’à ce que vous
entendiez la deuxième tonalité. Vous
devrez peut-être également retirer votre
téléphone portable de son étui et/ou
vous éloigner des sources potentielles
d’interférences électromagnétiques.
Mot de passe
invalide
Veuillez saisir un mot de passe
valide. Les mots de passe doivent
contenir 8-36 caractères, dont au
moins 1 chiffre, 1 lettre majuscule
et 1 lettre minuscule.
Choisissez un mot de passe qui répond
aux exigences et essayez à nouveau.
Nouveau capteur
détecté
Lorsque vous démarrez un nouveau
capteur, vous arrêtez le capteur en
cours d’utilisation.
Pour utiliser le nouveau capteur,
appuyez sur « Oui ». Si vous souhaitez
continuer à utiliser votre capteur actuel,
appuyez sur « Non ».
Une autre
application
utilisant NFC a été
détectée.
D’autres applications NFC, telles
que S Health de Samsung, sont en
concurrence pour le NFC de votre
téléphone.
Lancez LibreLink avant chaque scan ou
bien désinstallez l’autre application NFC.
Vérifier le capteur
Vérifiez que le capteur est
solidement fixé et réessayez de le
démarrer. Si le capteur est détaché
ou mal fixé sur votre peau, retirez-
le et démarrez-en un nouveau.
Vérifiez que le capteur est solidement
fixé et réessayez de le démarrer. Si le
capteur est détaché ou mal fixé sur votre
peau, retirez-le et démarrez-en un
nouveau.
Tableau 5 : Erreurs du capteur et intervention suggérée
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 32 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
© 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Les marques déposées n’appartenant pas à AirStrip Technologies sont la propriété de
leurs sociétés respectives.
Support technique
AirStrip fournit un support technique pour LibreLink.
Nous contacter
Belgique: +32 800 82106 (numéro gratuit)
Allemagne: +49 8006365500 (numéro gratuit)
France: +33 800947909 (numéro gratuit)
Italie: +39 800693000 (numéro gratuit)
Pays-Bas: +31 8002424400 (numéro gratuit)
Autriche: +43 800222775 (numéro gratuit)
Espagne: +34 900800726 (numéro gratuit)
Suède: +46 200439522 (numéro gratuit)
Suisse: +41 0800 10 21 02 (numéro gratuit)
Royaume-Uni: +44 800612 3006 (numéro gratuit)
E-mail : librelink.com/support, cliquez sur le lien Nous contacter
Site internet : librelink.com/support
AirStrip Technologies, Inc. 335 East Sonterra Blvd. Suite 200 San Antonio, Texas 78258 USA
Emergo Europe B.V. Molenstraat 15, The Hague,2513 BH The Netherlands +31 70 345 8570
ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 33 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.
INDICATIONS D’UTILISATION
LibreLink est un dispositif de surveillance des taux de glucose dans le liquide interstitiel indiqué chez les personnes de plus de 4 ans* atteintes de diabète, utilisé avec les capteurs FreeStyle Libre d’Abbott. L’indication chez les enfants (âgés de 4 à 17 ans) est limitée à ceux qui sont supervisés par une personne en charge du traitement de l’enfant, âgée d’au moins 18 ans. La personne en charge du traitement doit gérer ou aider l’enfant à utiliser l’application LibreLink et le capteur Abbott FreeStyle Libre, mais elle doit également interpréter ou aider l’enfant à interpréter les résultats de l’application LibreLink. Elle est conçue pour remplacer les tests de glucose au moyen d’une piqûre au doigt, mais ne doit pas être utilisée lorsque le taux de glucose change rapidement, ou pour confirmer une hypoglycémie ou une menace d’hypoglycémie.
AVERTISSEMENTS
• Pendant les périodes de variation rapide du taux de glucose (plus de 0,1 mmol/L (2 mg/dl)
par minute), les taux de glucose dans le liquide interstitiel tels que mesurés par le capteur
Abbott Freestyle Libre peuvent ne pas refléter exactement les taux de glucose dans le sang. Dans
ces circonstances, déterminez la glycémie par une piqûre au bout d’un doigt avec un lecteur de
glycémie.
• Afin de confirmer l’hypoglycémie ou la menace d’hypoglycémie telle qu’indiquée par le capteur
Abbott FreeStyle Libre, effectuez un test au moyen d’une piqûre au bout d’un doigt à l’aide d’un
lecteur de glycémie.
• N’ignorez pas les symptômes pouvant être causés par de l’hyperglycémie ou de l’hypoglycémie.
Si vous avez des symptômes qui ne correspondent pas au résultat de LibreLink ou si vous
soupçonnez que votre résultat puisse être inexact, contrôlez le résultat en effectuant une piqûre
au bout d’un doigt avec un lecteur de glycémie. Si vous avez des symptômes qui ne
correspondent pas à vos résultats de glycémie, consultez votre professionnel de santé.
• Le capteur FreeStyle Libre communique avec le lecteur FreeStyle Libre ou l’application LibreLink
qui l’a démarré. Un capteur qui a été démarré par un lecteur FreeStyle Libre peut également
communiquer avec l’application LibreLink. Pour cela, vous devez impérativement utiliser
l’application pour scanner le capteur dans un délai d’une heure après son démarrage. Toutes les
données du capteur capturées sur un appareil différent ne seront pas visibles sur l’Appli
LibreLink. L’Appli LibreLink ne peut afficher que les données qu’elle reçoit des capteurs avec
lesquels elle communique. Les données glycémiques provenant d’autres appareils ne sont pas
transférées entre ces appareils ou à l’application.