cuento intercultural, parte 4

10
l*n AI / l/ li nombre es Teresa. Hace unos diascumplí seís años. Henacído en España, en una ciudnd que tiene mar que se llama MáIaga y que está cerca de Aftíca, Mis pndres y mi hermnno losé nncieron m la misma cíudad pero ya noaíoímos allí. PoreItrabajo de mípadre hemos uíaido enmuchas ciudades, puo cada aerano aolpernos de ¡sacacíones a |t4'óIaga para oer a Ia fauilia. Hevmído a la Sematu Cultural cor mípndre que se llama Antoflí1.

Upload: blansanz

Post on 25-Jul-2015

209 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cuento intercultural, parte 4

l *n

A I/ l/ li nombre es Teresa. Hace unos dias cumplí

seís años. He nacído en España, en una ciudnd quetiene mar que se llama MáIaga y que está cerca deAftíca, Mis pndres y mi hermnno losé nncieron mla misma cíudad pero ya no aíoímos allí.Por eI trabajo de mí padre hemos uíaido en muchasciudades, puo cada aerano aolpernos de ¡sacacíonesa |t4'óIaga para oer a Ia fauilia.He vmído a la Sematu Cultural cor mí pndre que sellama Antoflí1.

Page 2: Cuento intercultural, parte 4

Mi padre ho tru¡do una caracola

rumof ¡Lel túr.un muñeco que me

de Málaga, si te la ocercos a la otejase escucha elYo he traidogusta mucho, es un delfín comolos que hay en eI Estrecho deGítualtar.

eI mar, el díshan regalado

de mi cumpleaños, miunas gafas y unqs aletasen Ia playa esle aerono .

Cotno me gusta tantopadre y mi madre mepara que aprenda a bucear

t2

En tl m?- de olosto es Ia leria dr lWilaga ym6 amlgas y yoy nos diuertimos

nos oestimos de flamencamucho b aílatúo seaillafl as.

Page 3: Cuento intercultural, parte 4

Las fiestas que más rne gustansoft las Naoíd.ades y sobre todolos Reyes Magos. Este año mípadre y mi madre flos lleanona per aI Rey Gaspar.Le entregué ni carta y me hiceuna foto con é1.

A mi hemano ]06é y a fii nos encantqeI lenis. Es nuestrc deporte preferidoy siempre que podemos jugamos ju11tos.

Los domingos que hrce buen tiempoaoy con ui padre, mi madre y míhermano José a la síena.Lo pasamos muy bíen y comanosmis platos faaoñtos: tortilla de patatasy fletes empa odos.

Page 4: Cuento intercultural, parte 4

l l , r r l , r r r r ( ( r r r r r r f ( r r (

l : :!.

Teresaviajado

. L :

y su familia nacieron en [,4álaga, pero hanpor toda España.

- ,,/,.{l.r!() -:l

¿A qué Rey

: l l i j ' . ,

Teresa?"=, ljl

lvlago

¿ Quéle han rega adopor su cumpleaños?

¿Queha traido su padre?

Page 5: Cuento intercultural, parte 4

VOCABUTARIO

ALBINODe color más blanco de lo normal por ialta de pigmentación.

ÁRABEldioma más extendido en el norte de Áirica.

AZAHARFlor blanca y olorosa del naranjo, limonero y cidro.

BABUCHASZapato ligero y sin talón, usado especialmente por los árabes,

BUDISTASPersonas que profesan el budismo (religión fundada por Buda).

CALDO DE BOLA DE VERDEPlalo de la cocina ecualo ana consistente en caldo de came y bolasde piátanos verdes rellenas,

CALÓHabla o lenguaje de los gilanos de la Península lbérica.

CHILABAPrenda de veslir con capucha que usan los árabes.

cozoNAcPaslel tradic onal rumano.

CUI\,1BIABaile popular de Colombla.

CUSCÚSPlato ára¡Je elaborado con pasta de harina de sá¡ola.

FALLASEn Valencia,liguras de cartón piedra que se queman la nochede San José.

FILETES E[¡PANADOSPiezas de carne rebozadas con pan rallado para freilas-

Page 6: Cuento intercultural, parte 4

VOCABUIARIO

FLA|\ilENCATraje popular delsur de España-

HENNAPasla para realizar el " [¡ehnd¡" (arte dede origen eg¡pc¡o).

II'ALANGATubérculo comestible muy característico

MANDARINLengua oficial de China.

adornar las manos y los pies,

de África Central.

MERENGUEBaile lp¡co én Puerto R¡co y Santo Domingo.

POTAJE DE NOCHEBUENAComida tradicional gitana elaborada con muchos ingredieñtes:habichuelas, garbanzos, bacalao, ajo, cebolla, pimientos, laurel...

RAYUELAJuego alaire libre que consiste enen el suelo y con una piedra planap|sar |as rayas-

RUIVANOLengua hablada pincipalmente en

RUI\¡BABa¡le popular de o gen cubano.

SALSABaile de rilmos afrocaÍbeños.

SEVILLANASBaile popular de Sevilla.

dibujar unos cuadros numeradoslanzada con eloie, saltar evitando

Rumania,

YUCAPlanta de raices y hojas comestibles.

Page 7: Cuento intercultural, parte 4

",*4.4ts*

Page 8: Cuento intercultural, parte 4

español: am¡go / amigacaló: monró / monrichino: péng you / HEFrumano : prieten {.Prietenaárabe: sadiqi I tllj.JJ->

sadiqati /¿f,jt.+ ¿.,$

Page 9: Cuento intercultural, parte 4

@U trWRA!"

Page 10: Cuento intercultural, parte 4

I

ifil*,mu:*", {fii*m*r*^*