descrizione del prodotto - liko.comxs... · viking s / viking xs • 7it138104-01 6 funzionamento...

12
Viking XS e Viking S sono due modelli di sollevatori mobili, ideali per ambienti con spazio ridotto. Le aree di applicazioni sono le situazioni di sollevamento più comuni, come il trasferimento dal letto alla sedia a rotelle, da e verso la toelette e il sollevamento da e per il pavimento. Viking XS e Viking S presentano un braccio di sollevamento elettrico per la salita e discesa e l’apertura meccanica della base. Viking S presenta tre impostazioni di altezza sulla colonna portante del sollevatore per garantire un intervallo di sollevamento ottimale adatto a diverse esigenze. IMPORTANTE! Prima dell’uso, leggere le istruzioni per l’uso del sollevatore di pazienti e degli accessori di sollevamento. Il sollevamento e il trasferimento di una persona implicano sempre un certo grado di rischio. È importante comprendere integralmente i contenuti delle istruzioni per l’uso. Il dispositivo può essere usato solo da personale addestrato. In caso di dubbi o domande, contattare il rappresentante Liko/Hill-Rom. Descrizione del prodotto La posizione centrale è quella standard; la più bassa è adatta, ad esempio, al sollevamento dei bambini da e verso il pavimento. Selezionare la posizione più alta per il sollevamento massimo, ad esempio, per i letti e le barelle con altezze fisse. Il montaggio individuale dell’imbragatura e degli altri accessori di sollevamento è di estrema importanza per il funzionamento e la sicurezza quando si utilizza il sollevatore. è un simbolo che richiama l’attenzione del lettore su situazioni che necessitano di un livello maggiore di cura e attenzione. Nel presente documento verranno definiti “pazienti” le persone sollevate e “assistenti” le persone che le aiutano. Viking™ XS / Viking™ S Istruzioni per l’uso Italiano 7IT138104-01 2011-06-21 Valide per i seguenti modelli: Viking S Art. n. 2040006 Viking XS Art. n. 2040007

Upload: vuxuyen

Post on 19-Feb-2019

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

Viking XS e Viking S sono due modelli di sollevatori mobili, ideali per ambienti con spazio ridotto. Le aree di applicazioni sono le situazioni di sollevamento più comuni, come il trasferimento dal letto alla sedia a rotelle, da e verso la toelette e il sollevamento da e per il pavimento.Viking XS e Viking S presentano un braccio di sollevamento elettrico per la salita e discesa e l’apertura meccanica della base.Viking S presenta tre impostazioni di altezza sulla colonna portante del sollevatore per garantire un intervallo di sollevamento ottimale adatto a diverse esigenze.

IMPORTANTE!Prima dell’uso, leggere le istruzioni per l’uso del sollevatore di pazienti e degli accessori di sollevamento. Il sollevamento e il trasferimento di una persona implicano sempre un certo grado di rischio. È importante comprendere integralmente i contenuti delle istruzioni per l’uso. Il dispositivo può essere usato solo da personale addestrato. In caso di dubbi o domande, contattare il rappresentante Liko/Hill-Rom.

DescrizionedelprodottoLa posizione centrale è quella standard; la più bassa è adatta, ad esempio, al sollevamento dei bambini da e verso il pavimento. Selezionare la posizione più alta per il sollevamento massimo, ad esempio, per i letti e le barelle con altezze fisse.Il montaggio individuale dell’imbragatura e degli altri accessori di sollevamento è di estrema importanza per il funzionamento e la sicurezza quando si utilizza il sollevatore.

èunsimbolocherichiamal’attenzionedellettoresusituazionichenecessitanodiunlivellomaggioredicuraeattenzione.

Nel presente documento verranno definiti “pazienti” le persone sollevate e “assistenti” le persone che le aiutano.

Viking™ XS / Viking™ SIstruzioni per l’uso

Italiano7IT138104-01

2011-06-21

Valideperiseguentimodelli:Viking S Art. n. 2040006Viking XS Art. n. 2040007

Page 2: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

2 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Primadelprimousoaccertarsiche:• il sollevatore sia montato secondo le istruzioni di assemblaggio• gli accessori di sollevamento siano correttamente collegati al sollevatore• le batterie siano state caricate per almeno 12 ore• siano state lette le istruzioni per il sollevatore e gli accessori di sollevamento• il personale che usa il sollevatore sia informato sul funzionamento e sull’uso corretto dello stesso.

Primadelsollevamentoaccertarsisempreche:• gli accessori di sollevamento non siano danneggiati• l’accessorio di sollevamento sia correttamente collegato al sollevatore• l’accessorio di sollevamento sia perfettamente verticale e si muova liberamente• gli accessori di sollevamento siano adeguatamente scelti secondo modello, dimensioni, materiale e design

tenendo conto delle esigenze specifiche dei pazienti• l’accessorio di sollevamento sia applicato al paziente in modo corretto e sicuro, in modo da evitare eventuali lesioni fisiche• le chiusure di sicurezza del bilancino siano intatte; quelle mancanti o danneggiate devono essere sempre

sostituite;• gli occhielli della cinghia delle imbragature siano correttamente collegati ai ganci del bilancino quando le cinghie

sono distese, ma prima che il paziente sia sollevato dalla superficie sottostante.

Nonlasciaremaiunpazientedasoloduranteunsollevamento!

Viking S/Viking XS è stato testato da un istituto di collaudo accreditato e risulta conforme ai requisiti specificati nella Direttiva dei dispositivi medici 93/42/EEC, per i prodotti di Classe 1.Viking S/Viking XS è conforme ai requisiti secondo le direttive EN ISO 10535:2006, IEC 60601-1, EN 60601-1-2, ANSI/AAMI ES60601-1 e CAN/CSA C22.2 N°. 60601-1.

Il sollevatore non deve essere modificato per nessun motivo. Per qualsiasi domanda, rivolgersi a Liko/Hill-Rom.

Occorre osservare particolare prudenza durante l’uso di potenti fonti di possibile disturbo, come apparecchi per la diatermia, ecc., evitando di posizionare i cavi per la diatermia sopra o accanto al sollevatore. In caso di domande, consultare il tecnico responsabile per i dispositivi di assistenza o il fornitore.Il sollevatore non deve essere usato in ambienti nei quali sussista il rischio di formazione di miscele infiammabili, come gli ambienti in cui sono stoccate sostanze infiammabili.

NOTA!Le presenti istruzioni riportano importanti informazioni relative all’uso del prodotto.Tutti coloro che usano il prodotto devono leggere e comprendere tutti i contenuti delle istruzioni.Tenere le istruzioni in un posto sempre accessibile a coloro che usano il prodotto.

Avvertenze di sicurezza ................................................................2Definizioni .....................................................................................3Dati tecnici ....................................................................................3Misura ...........................................................................................4Assemblaggio ...............................................................................5Funzionamento .............................................................................6Ricarica delle batterie ...................................................................8Carico massimo ............................................................................9Accessori di sollevamento raccomandati .....................................9Risoluzione dei problemi semplificata ........................................11Ispezione e manutenzione..........................................................12

Sommario

Avvertenzedisicurezza

Page 3: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

3 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Datitecnici

Definizioni

1. Braccio di sollevamento 2. Flexlink3. Bilancino con chiusura di sicurezza4. Tubo esterno5. Motore di sollevamento6. Decalcomania prodotto7. Ruote anteriori8. Base9. Ruota posteriore con freno10. Leva per la regolazione della

larghezza della base 11. Leve di bloccaggio12. Centralina con batteria, arresto

d’emergenza e discesa di emergenza elettrica

13. Pulsantiera14. Maniglie15. Colonna portante del sollevatore16. Discesa di emergenza meccanica 17. Supporto per istruzioni rapide

con codici colore per le taglie dell’imbragatura

Direzione avanti

Classediprotezione:

IPX4

Forzedicontrollooperative:

2,4 N

Datielettrici: 24 V

Funzionamentointermittente:

Funz. interm. 10/90, tempo attivo max 2 min. Il tempo attivo può essere solo il 10% di quello totale e comunque non può superare i 2 min.

Batteria: 2 x 12 V 2,9 Ah. Batterie regolate tramite valvole, al piombo, cosiddette batterie al gel. Le batterie nuove sono reperibili presso il fornitore.

Caricabatterie: CH01: Ingresso; 100-240 V AC, 50-60 Hz, max 250 mA. Uscita; 24 V, max 500 mA.

Motoredisollevamento:

24 V, motore a magneti permanenti con meccanismo di sicurezza meccanico.

Caricomassimo: Viking S: 160 kgViking XS: 160 kg

Materiale: AlluminioPeso: Viking S: 26,8 kg

Viking XS: 25,4 kgParte smontabile più pesante: 14 kg

Ruote: Anteriori: ruote appaiate bloccabili da 75 mmPosteriori: ruote appaiate con freno da 75 mm

Discesadiemergenza:

Meccanica ed elettrica

Diametrosterzo: Viking S: 1350 mm Viking XS: 1170 mm

Intervallodisollevamento:

Viking S: 1300 mm Viking XS: 1130 mm

Velocitàdisollevamento(senzacarico):

Viking S: 30 mm/s Viking XS: 30 mm/s

Livello sonoro: 59,8 dbA (max) Il dispositivo è destinato all’uso al chiuso.

Tipo B, conforme alla classe di protezione da scossa elettrica.

2

10

78

9

1

6

15

13

3 14

XSS MS

ML

XLXXL

11

5

4

12

16

17

Page 4: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

4 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Misura

A*max A*min B B1 B2 B3**C D

D1 D2**E*

F F1L*

M N Omax. min. max. min. max. min. max. min.

1970 1310 1260 910 600 545 1130 645 1010 520 880 245 1100 1000 110 30 1750 450 450 280 530

Tabelladellemisure:Viking S (mm)

* Misure diverse a seconda della posizione di regolazione dell’altezza (Viking S solo). Vedere assemblaggio della colonna portante del sollevatore a p. 5. Nota! Le misure si basano sul sollevatore equipaggiato con bilancino standard. Quando si cambiano gli altri accessori di sollevamento, controllare che il sollevatore raggiunga comunque l’altezza di sollevamento desiderata.

** Misure di riferimento secondo lo standard EN ISO 10535:2006.

Vistalaterale

Portata max del braccio di sollevamento

A max A min B B1 B2 B3**C D

D1 D2** E F F1L*

M N Omax. min. max. min. max. min.

1778 1185 1105 760 518 437 940 530 815 403 730 447 980 110 30 1575 445 475 225 395

Tabelladellemisure:Viking XS (mm)

Vistadall’alto

BB1B2

N

O

L

M

FF1

600

mm

*Ref

. 1

B3

Amax.

E

Amin.

700

mm

C

D2

D D1

*Ref

. 2

Page 5: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

5 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Assemblaggio

1. A: Bloccare le due ruote posteriori. Posizionare la colonna portante del sollevatore ai piedi della base.

B: Regolazione dell’altezza del sollevatore (Viking S solo): l’altezza di sollevamento può essere impostata su tre diversi livelli. Il foro centrale è consigliato nella maggior parte dei casi. Il foro più basso della colonna portante del sollevatore è consigliata per l’altezza di sollevamento massima. Il foro più alto è consigliato per le altezze di sollevamento inferiori. La distanza tra due fori è 50 mm. Vedere la tabella delle misurazioni a pagina 4.

Prima dell’assemblaggio, accertarsi che siano presenti i seguenti componenti:

• leve di bloccaggio (1 paio)• borsa con le istruzioni per l’uso, le istruzioni rapide

e l’adattatore per il caricabatterie• caricabatterie.

• colonna portante del sollevatore con braccio di sollevamento, motore per braccio di sollevamento, bilancino e centralina

• base, leva per la regolazione della larghezza della base

• pulsantiera con cavo

2. Collegare i cavi come segue:

- Cavo dalla pulsantiera alla presa 1.

- Cavo dal motore di sollevamento alla presa 2.

3. Insieme al sollevatore vengono fornite le istruzioni rapide che devono essere conservate nell’apposita tasca della colonna portante del sollevatore, in modo che l’utente possa verificare facilmente come deve essere utilizzato il sollevatore.

NOTA! Le istruzioni rapide non sostituisconoleIstruzioniperl’usodelsollevatore.

A B C

C: Fissare la colonna portante del sollevatore alla base con le leve di bloccaggio fornite.

D: Regolare la posizione delle leve di bloccaggio in modo che siano rivolte verso il basso.

(Viking S solo)

D

XSS MS M

LXL

XXL

B

A

4. Montare la leva per la regolazione della larghezza della base

- Premere il perno (A) sul dispositivo di aggancio

- Posizionare la leva (B) nella sua sede. Assicurarsi che la leva sia bloccata nella sua sede.

Page 6: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

6 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Funzionamento

Dopo l’assemblaggio, verificare che:• il movimento del braccio di sollevamento

corrisponda ai pulsanti sulla pulsantiera• il dispositivo di discesa di emergenza

(meccanico ed elettrico) funzioni correttamente

• i freni delle ruote funzionino• la regolazione della larghezza della base

funzioni correttamente• il sollevatore si stia caricando.

5. Ripristinare l’arresto di emergenza ruotando il pulsante rosso nella direzione delle frecce.

6. Per poterlo usare la prima volta, la batteria del sollevatore deve essere caricata per almeno 12 ore. Per istruzioni dettagliate, vedere “Carica delle batterie”, p. 8.

3

1

2

PulsantieraSpia (A): caricare le batterie del sollevatore! Il movimento di sollevamento si controlla con i comandi della pulsantiera. La direzione indicata dalle frecce è corretta quando la pulsantiera è tenuta in mano come illustrato in figura. Per sollevare o abbassare il braccio di sollevamento, premere o . Il sollevamento si arresta quando si rilascia il pulsante.

RegolazionedellabasePer regolare la larghezza della base ruotare la leva a destra o a sinistra

Page 7: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

7 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Nonmuoveremaiilsollevatoretirandol’attuatore!

SalitaediscesadiemergenzaelettricaAbbassare il braccio del sollevatore premendo il simbolo “giù” ( ) sulla centralina.

DiscesadiemergenzameccanicaRuotare il cilindro rosso di abbassamento di emergenza in direzione delle frecce.

BloccaggiodelleruoteLe ruote posteriori possono essere bloccate onde evitarne il movimento in qualsiasi direzione. Per bloccare le ruote, abbassare la leva del freno con il piede. Per sbloccare le ruote, sollevare la leva del freno con il piede.Durante il sollevamento, le ruote devono rimanere sbloccate, in modo tale che il sollevatore possa spostarsi sul centro di gravità del paziente. Le ruote devono comunque essere bloccate qualora sussista il rischio che il sollevatore si sposti verso il paziente, ad esempio durante il sollevamento dal pavimento.

Le ruote bloccate durante il sollevamento possonoaumentareilrischiodirovesciamento.

Arrestod’emergenzaPer attivare: Premere il pulsante rosso sulla centralina.Per resettare:Girare il pulsante nella direzione indicata dalle frecce.

InstallazionedellachiusuradisicurezzaDopo l’installazione, verificare che la chiusura di sicurezza si blocchi e si muova liberamente nel gancio del bilancino.

Sbloccare

Bloccare

Page 8: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

8 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

RicaricadelleBatterie

Inbaseall’illustrazione:1. Collegare il cavo del caricabatterie alla presa

del caricabatterie sotto la centralina.2. Collegare il caricatore alla presa a muro

(100-240 V AC).3. Sul caricatore la spia lampeggia:

- la luce è gialla durante la carica - la luce è verde durante la carica

di mantenimento.

Carica

A

D

CBLa centralina presenta un display che indica la capacità della batteria.Quando la pulsantiera viene attivata, un diodo/luce che indica la capacità della batteria si illumina per 10 sec.:AVerde:almenoil50%BGialla:dal25al50%CGialla:dallo0al25%D La luce indica che il caricamento/carica di mantenimento è in corso. Questa luce

è sempre accesa quando il caricatore è collegato.Quando la luce gialla (C) è accesa e la carica della batteria è troppo bassa, il sollevatore viene automaticamente disattivato per evitare di far scaricare la batteria. Il sollevatore deve essere quindi ricaricato prima di poter essere utilizzato di nuovo.

Per ottenere la massima durata utile della batteria, è importante caricare le batterie regolarmente. Si consiglia di caricarle dopo aver utilizzato il sollevatore o ogni notte. Se il sollevatore non viene utilizzato ogni giorno, si consiglia di attivare l’arresto di emergenza dopo l’uso, per togliere la corrente e non consumare le batterie. La carica massima si ottiene dopo 12 ore.Quando le batterie sono completamente cariche, il caricatore passa automaticamente alla carica di mantenimento. Per verificare lo stato della batteria, attivare la pulsantiera dopo la carica massima e leggere lo schermo della centralina. La carica completa viene indicata da una luce verde lampeggiante. Se una delle luci gialle è accesa, si consiglia di caricare la batteria.

Ilsollevatorenonpuòesserecaricatoconilpulsantediarrestod’emergenzaattivato.

Noncaricaremailebatterieinzoneumide.

1 2

3

NOTA!Ilsollevatorenon può essere utilizzato quando il cavo del caricabatterie è collegato ad una presa aparete.

Viking S e Viking XS sono conformi con la Direttiva 2002/96/EC sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Le batterie usate devono essere depositate presso il punto di smaltimento più vicino in base alle regolamentazioni locali oppure consegnate al personale autorizzato da Liko/Hill-Rom.

Page 9: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

9 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

CaricomassimoIl carico massimo varia a seconda dei componenti montati sul sollevatore: sollevatore, bilancino, imbragatura e altri accessori utilizzati. Per il sistema del sollevatore, il carico massimo da osservare è sempre il carico massimo inferiore dei componenti. Ad esempio: un Viking XS o Viking S che è adatto a 160 kg può essere equipaggiato con un bilancino che è approvato per 300 kg. In questo caso, il carico massimo da osservare per il sollevatore è 160 kg. Verificare le demarcazioni sul sollevatore e i relativi accessori oppure contattare il rappresentante Liko/Hill-Rom in caso di dubbi.

BilancinoMini220 Art. n. 3156005Max 205 kg

BilancinoUniversale350* Art. n. 3156074Max 300 kg

BilancinoUniversale450* Art. n. 3156075(Standard per Viking S, Viking XS)Max 300 kg

BilancinoUniversale600* Art. n. 3156076Max 300 kg

BilancinoUniversale670Twin* Art. n. 3156077Max 300 kg

BarrelateraliUniversali450 Art. n. 3156079incl.BorsaMax 300 kg

Bilancinoa4punti450* Art. n. 3156021Max 300 kg(Può essere utilizzato limitatamente con Viking XS)

Bilancinoa4punti670* Art. n. 3156018Max 300 kg(Può essere utilizzato limitatamente con Viking XS)

*disponibile anche con sistema aggancio e sgancio rapido

AccessoridisollevamentoraccomandatiL’uso di accessori di sollevamento diversi da quelli approvati qui sotto può comportare rischi.I bilancini e gli accessori consigliati per Viking XS e Viking S sono descritti in basso.Quando si utilizzano bilancini o altri accessori di sollevamento diversi da quelli raccomandati, l’altezza di sollevamento più alta potrebbe non essere garantita. Prima di sostituire gli accessori di sollevamento è necessario quindi accertarsi sempre che il sollevatore, dopo la modifica, possa rispettare l’altezza di sollevamento desiderata per gestire le situazioni per le quali il sollevatore deve essere utilizzato.Per selezionare le imbragature adatte e altri accessori di sollevamento, consultare l’opuscolo “Accessori di sollevamento”. Per un’ulteriore guida alla selezione di un’imbragatura, consultare le istruzioni per l’uso dei diversi modelli di imbragatura. Qui si troverà anche un aiuto per la combinazione dei bilancini Liko con le imbragature Liko.Contattare il distributore Liko/Hill-Rom oppure visitare il sito www.liko.com per consigli e informazioni sulla gamma di prodotti Liko.

Page 10: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

10 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Borsaperbilancini Art. n. 2001025

ProtezioneperbilanciniPaddy30 Art. n. 3607001(adatto a bilancino universale 350, 450 e 600 e al bilancino Slim 350)

BilanciaPer pesare i pazienti con il sollevatore Viking, consigliamo LikoScale 350 (adattatore 2016504 richiesto). La bilancia LikoScale 350 è certificata ai sensi della Direttiva europea NAWI 90/384 (Non-Automatic Weighing Instruments) Contattare il vostro rappresentante Liko/Hill-Rom più vicino per ulteriori informazioni.

Carter di protezione per gambe Viking S Art. n. 2046011

BobinadelcavoEU Art. n. 2107104Accessorio che consente il montaggio del caricatore esterno e del cavo del caricatore sul sollevatore.

Adattatoresgancioagganciorapido

UniversalArt. n. 3156508

Q-link 13Art. n. 3156509

Adattatoresganciorapido

TDMArt. n. 3156502

Adattatore12mmArt. n. 2016504

LikoScale 350Art. n. 3156228

AdattatoresganciorapidoI sistemi di aggancio e sgancio rapido Liko consentono di cambiare rapidamente gli accessori di sollevamento sui sollevatori Liko mobili e fissi. Viking deve essere dotato di Q-link 13 per poter essere utilizzato con il sistema di aggancio e sgancio rapido.Il sistema di aggancio e sgancio rapido universale è adatto ai bilancini universali 350, 450 e 600 (Art. n. 3156074-3156076). Il sistema di aggancio e sgancio rapido TDM è adatto al bilancino Mini 220 (Art. n. 3156005), al bilancino a 4 punti 450 e 670 (Art. n. 3156021 e 3156018) e al bilancino universale 670 Twin (Art. n. 3156077).Quando si cambia un bilancino con un sistema di aggancio e sgancio rapido, l’altezza di sollevamento viene ridotta di 33 mm rispetto a un bilancino fisso.Consultare la “Guide to Liko’s Quick-Release Hook System”, scaricabile dal nostro sito Web www.liko.com, oppure contattare il rappresentante Liko/Hill-Rom per ulteriori informazioni sui vantaggi e l’uso del sistema con aggancio e sgancio rapido.

Page 11: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

11 www.l iko.comViking S / Viking XS • 7IT138104-01

Risoluzione dei problemi semplificata

Ilsollevatorenésalenéscende

Ilcaricatoredellabatteriadelsollevatorenonfunziona

Ilsollevatoresiarrestainalto

Senonsisentonorumorianomali

1. Accertarsi che l’arresto di emergenza non sia stato attivato.

2. Controllare la potenza delle batterie.3. Accertarsi che i cavi della centralina siano

collegati correttamente.4. Verificare che il cavo del caricabatterie

non sia collegato ad una presa a muro.

Se il problema persiste, contattare Liko/Hill-Rom.

1. Verificare che l’arresto di emergenza non sia stato attivato.

2. Verificare che la presa a muro sia funzionante.3. Verificare che il cavo di caricamento

sia correttamente collegato.

Se il problema persiste, contattare Liko/Hill-Rom.

1. Accertarsi che l’arresto di emergenza non sia stato attivato.

2. Controllare la potenza delle batterie.3. Utilizzare il dispositivo elettrico di discesa

di emergenza per fare scendere il paziente su una superficie sicura.

4. Utilizzare il dispositivo meccanico di discesa di emergenza per fare scendere il paziente su una superficie sicura.

Se il problema persiste, contattare Liko/Hill-Rom.

Contattare Liko/Hill-Rom.

Page 12: Descrizione del prodotto - liko.comXS... · Viking S / Viking XS • 7IT138104-01 6 Funzionamento Dopo l’assemblaggio, verificare che: • il movimento del braccio di sollevamento

© C

opyr

ight

Lik

o A

B 2

011-

06

Ispezioneemanutenzione

CuraemanutenzionePer garantire un funzionamento corretto, occorre controllare ogni giorno di utilizzo alcuni dettagli:• Ispezionare il sollevatore e controllare che non sia danneggiato esternamente.• Controllare l’attacco del bilancino.• Verificare il funzionamento della chiusura di sicurezza.• Verificare che il sollevamento e la regolazione della larghezza della base funzionino correttamente.• Verificare il funzionamento corretto della discesa di emergenza (sia elettrica che meccanica).• Caricare le batterie ogni giorno di utilizzo del sollevatore e verificare che il caricabatterie funzioni

correttamente.

Pulire il sollevatore all’occorrenza impiegando un panno umido, utilizzando un normale detergente o disinfettante e controllare che le ruote siano libere da sporcizia o capelli. NOTA!Nonutilizzaredetergentichecontenganofenolo o clorina, in quanto potrebbero danneggiare il materiale in alluminio e poliammide. Non esporre il sollevatore ad acqua corrente.

ManutenzioneViking S e Viking XS devono essere sottoposti a ispezione periodica, almeno una volta l’anno. Le ispezioni periodiche, le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite soltanto seguendo le istruzioni del manuale di manutenzione Liko, da personale autorizzato da Liko e con l’uso di ricambi originali Liko.

ContrattodimanutenzioneLiko offre l’opportunità di stipulare contratti per la manutenzione e l’ispezione regolare dei prodotti Liko.

Duratastimata:Il prodotto ha una durata stimata di 10 anni se usato, sottoposto a manutenzione e ispezione in conformità con le istruzioni Liko.

TrasportoestoccaggioDurante il trasporto o in vista di un inutilizzo prolungato del sollevatore, attivare l’arresto di emergenza. L’ambiente in cui il sollevatore è trasportato e stoccato deve avere una temperatura compresa nell’intervallo 10-40 °C e un’umidità relativa pari a 30-75 %. La pressione atmosferica deve essere compresa tra 700 e -1060 hPa.

RiciclaggioPer le istruzioni per l’uso sul riciclaggio dei prodotti Liko, consultare il nostro sito web: www.liko.com.

CambiamentineiprodottiI prodotti Liko vengono continuamente perfezionati, per cui ci riserviamo il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza obbligo di preavviso. Per qualsiasi informazione e raccomandazione sulle versioni aggiornate dei prodotti, contattare il distributore Liko/Hill-Rom.

Design and Quality by Liko in Sweden

Liko ha ottenuto la certificazione qualitativa conforme a ISO 9001 e all’equivalente specifica per il settore dei dispositivi medici, ISO 13485.Liko ha anche ottenuto la certificazione in conformità con lo standard ambientale ISO 14001.

Produttore:Liko ABSE-975 92 Luleå[email protected]

www.l iko.com