dialogue 18€¦ · web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20-...

76
© AFTV 2005 Page 1 sur 76 Some photos have been removed because they were photos of students on the tour: why not place photos of your own students on the

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

© AFTV 2005Page 1 sur 52

Some photos have been removed because they were photos of students on the tour: why not place photos of your own students on the cover too?

Page 2: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

© AFTV 2005Page 2 sur 52

Page 3: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

ASSOCIATION DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS DANS LE VICTORIA

STAGE DE NOUMÉA, 2006À CREIPAC(CENTRE DE RENCONTRES ET D’ÉCHANGES INTERNATIONAUX DU PACIFIQUE)POUR LYCÉENS ET LYCÉENNES.

Photo de couverture prises pendant le voyage AFTV 2005

© AFTV 2005Page 3 sur 52

Page 4: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

EMERGENCY PHONE NUMBERS AND ADDRESSES FOR NOUMÉA

Police

Commissariat CentralPolice Nationale (part of the defense department)

36 rue de Sébastopol Tel: 24 33 00

PoliceGendarmerie Nationale (part of the army)

16 rue Frédéric Surleau

Tel: 23 90 00

Emergency: 17

DoctorDr de Malet(a GP who speaks English)

25 rue Duquesne Tel: 27 88 81

Doctor Dr Louis Lagarde Médecin généraliste30 rue Verdun Tel: 27 20 63

AmbulanceEmergency: 15(This is called the SAMU)

Hospital Centre Hospitalier Territorial

Gaston Bourret (CHT)7 rue Paul Doumer

Tel: 25 66 66Emergencies 25 67 67

ChemistThere are many pharmacies.Ex: Pharmacie de la Baie

35 rue J. Garnier Tel: 26 26 05

Fire Brigade Pompiers51 rue Georges Clémenceau, Nouméa

Tel: 28 33 32

Emergency: 18

Teachers(Emilie Layral,Tasha Brown,Sonia Boyer)

Hotel Le Pacifique 123 Promenade Roger Laroque

Tel: 26 22 00

Mobile: __________

CREIPAC Rue Kataoui - Nouville

Tel 25 41 24Fax 25 40 58

This page is based on the Lonely Planet Guide of New Caledonia, 4th edition (2001)

© AFTV 2005Page 4 sur 52

Page 5: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Personal Details

1.Name..............................................................................................…………..

2. Address and phone number of host family in New Caledonia:

………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………..

4. Address in Australia. ..................................................................

…………………………………………...

….......................................................................................................……………………

Phone in Australia …………………………….Fax……………………………………..

E-mail …………………………………………………………………………..…………

Emergency contact in Australia..........................................................…….………..

……………………………………………………………………………………………..

5. Passport number ……………………… Expiry date..........………………………

Place / Date of issue .......………………………………………………………………..

6. Blood Group (if known)………………………..………………………………………

7. Allergies ....................................................................................……….…………

8. Current medication ..…………………………………………………………………..

…………………………..………………………………………………………………….

9. Special health requirements .....................................................................

…………………………………………

10. Teacher contacts in New Caledonia:

Name of Hotel : Hotel Le PacifiqueAddress: 123 Promenade Roger Laroque, Nouméa Telephone: (0011 687) 262200Teachers’ mobile : __________________

WE ASK YOU TO CARRY THIS BOOKLET WITH YOU AT ALL TIMES

© AFTV 2005Page 5 sur 52

Page 6: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

© AFTV 2005Page 6 sur 52

Place here the list of students’ homestay address / accommodation as given by CREIPAC (if using CREIPAC)

Page 7: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

© AFTV 2005Page 7 sur 52

Place here the list of students’ homestay address / accommodation as given by CREIPAC (if using CREIPAC)

Page 8: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

LA PAGES DES CONSEILS

© AFTV 2005Page 8 sur 52

CINQ CONSEILS UTILESPOUR PROFITER AU MAXIMUM

DE VOTRE SÉJOUR EN NOUVELLE-CALÉDONIE

1. SOYEZ À L’HEURE :Il faut absolument être à l`heure pour toutes les activités.

2. PARLEZ FRANÇAIS :Il faut parler français autant que possible. Pratiquez votre français à la moindre occasion : avec vos amis, votre famille d’accueil, les commerçants, c’est à dire tout le monde !

3. SOYEZ POLI :Soyez aimable, poli, prudent, intéressé. Souriez !

4. PRENEZ DES NOTES :Emportez partout votre cahier et votre stylo. Prenez autant de notes que possible, apprenez autant de mots nouveaux que possible.Ecrivez chaque soir un petit résumé de votre journée (en français, bien sûr !).

5. NE VOUS COUCHEZ PAS TROP TARD :Couchez-vous à l’heure indiquée par votre professeur ou votre famille et laissez dormir les autres. En général, respectez les règles de la famille.

ET ENCORE…While in Noumea you should aim to do each of the following tasks:

Keep a list of new vocabulary and commonly used phrases.Note names of products in stores and the descriptions and commentaries on them.Keep packages, containers, wrappers etc, for display on return to school.Complete tasks and homework assigned as appropriate.Read some articles in local newspapers each day.Memorise important information on the history and geography of Nouvelle Calédonie as it presented to you in your lessons.Speak as much French as you can.Try as many French or local dishes as you can.Write a detailed account of your daily activities in « Mon Journal »Always be PUNCTUAL.Enjoy yourselves!

Page 9: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

LES BONNES MANIÈRES

(What you should say and what you probably should NOT say!)

Always say “Bonjour….. Monsieur”Madame”Mademoiselle” (To someone young or not married)

Never say simply “Bonjour!”

Always say “Au revoir….. Monsieur”Madame”Mademoiselle”

Never say simply “Au revoir”

You will use “s’il vous plaît” to everyone you meet in Nouméa because you do not know these people well. (i.e. you will be using the ‘vous’ form to address them)but to each other, when you say please, you will say “s’il te plaît” (because you are addressing each other using the ‘tu’ form)

Never use a surname when addressing someone.Simply say “Monsieur”, “Madame” or “Mademoiselle”

Always be courteous and appreciative of others. Others will then enjoy co-operating with you!

In a shop you should use simply “Merci !” unless you feel that the person has been very helpful. Then you can use “Merci beaucoup !” (or the more formal “Merci bien”).Don’t forget to add the person’s title after merci:

“Merci Monsieur/ Madame/ Mademoiselle!”

“Merci beaucoup Monsieur/ Madame/ Mademoiselle!”

© AFTV 2005Page 9 sur 52

Page 10: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

ITINÉRAIRE

Association of French Teachers of Victoria

Study tour to New Caledonia March 10 – 20, 2006

Please note that this itinerary is correct at the time of printing but subject to change according to local conditions.Prepared for the Association of French Teachers of Victoria, Inc by Janine Craig, Group Tour Consultant G.E.T. Educational Tours P.O. Box145, South Melbourne, Victoria, 3205 Reference EO 443284Phone: +61 3 9820 3055. Fax: +61 3 9820 2839 Toll Free: 1300 660 825 E-mail: [email protected] Website: www.getours.com.au

Prepared for Ms Emilie Layral, Association of French Teachers of Victoria

MELBOURNE – SYDNEY – NOUMEAFriday March 10 2006, Day 1Assemble at 8.30am at Qantas domestic terminal for your Qantas flight to Sydney. Flight QF 420 departs at 9.30am and arrives in Sydney at 10.50am. Transfer to the International terminal for your connecting Aircalin flight to Noumea. Flight SB 145 departs at 12.50pm and arrives at Noumea at 3.45pm. On arrival at Tontouta Airport proceed outside the terminal (turn right) and meet with your Arc En Ciel coach for your transfer to Creipac to meet your hosts. Teachers to be accommodated at Hotel Le Pacifique for 10 nights accommodation (Hotel Le Pacifique, Anse Vata tel 0011 687 26 22 00). Arc En Ciel : tel: 27 19 80

HOMESTAY Saturday March 11 2006, Day 2

Spend time with your host family.

HOMESTAYSunday March 12 2006, Day 3

Spend time with your host family.

HOMESTAYMonday March 13 2006, Day 4

After breakfast parents will transfer you to C.R.E.I.P.A.C. for your French language lesson from 8.15am until 11.45am including a half hour break. After lunch at Creipac enjoy a tour of Mont Koghi. Pick up from Creipac at 1.00pm. Meet your family again at 4.00pm at Creipac.

HOMESTAY Tuesday March 14 2006, Day 5

© AFTV 2005Page 10 sur 52

Page 11: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

After breakfast parents will transfer you to C.R.E.I.P.A.C. for your French language lesson from 8.15am until 11.45am including a half hour break. Enjoy lunch at C.R.E.I.P.A.C. At 1.00pm you will be taken on a two and half hour city tour featuring the Musee Ethnography. Meet your family at 4.30pm at Port Moselle.

HOMESTAYWednesday March 15 2006, Day 6

After breakfast parents will transfer you to C.R.E.I.P.A.C. for your full day French language lesson from 8.15am until 4.00pm. Enjoy lunch at the catering school today. Meet your family at C.R.E.I.P.A.C at 4.00pm.

HOMESTAYThursday March 16 2006, Day 7

After breakfast parents will transfer you to C.R.E.I.P.A.C. for your French language lesson from 8.15am until 11.45am including a half hour break. Enjoy lunch. At 2.00pm you will be picked up for transfer to Tjibaou Cultural Centre. Enjoy a 2 hours guided tour of the centre starting at 2.30pm and learn about New Caledonia’s heritage and Kanak culture. Meet your coach again at 4.30 pm and return to the Port Moselle to meet your family at 5.00pm.

HOMESTAY Friday March 17 2006, Day 8

After breakfast parents will transfer you to C.R.E.I.P.A.C. for your French language lesson from 8.15am until 11.45am including a half hour break. Enjoy lunch. Meet your hosts at C.R.E.I.P.A.C at 4.00pm for return to homestay.

AMÉDÉE LIGHTHOUSESaturday March 18 2006, Day 9

Today a full day excursion to Amédée Lighthouse is taken, departing at 9.00am. Meet at the Port Moselle by 8.45am. On arrival at this tiny island you may swim, walk around the island or view the coral from the Glass Bottom Boat. A tropical lunch and show are included. Depart the island for return to Noumea in the afternoon.

HOMESTAYSunday March 19 2006, Day 10

Spend time with your hosts today.

NOUMEA – SYDNEY – MELBOURNE Monday March 20 2006, Day 11

This morning your parents will transfer you to Hotel Le Pacifique by 7.30 am where you will be picked up at 9.15 am for transfer to Tontouta Airport. Depart with Aircalin for Sydney. Flight SB 148 departs at 12.40pm and arrives in Sydney at 3.50pm. On arrival, clear immigration, pick up your luggage, and clear customs. Transfer to your connecting Qantas flight to Melbourne. Flight QF 459 departs at 6.00pm and arrives in Melbourne at 7.30pm.

© AFTV 2005Page 11 sur 52

Page 12: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

LES DIX COMMANDEMENTS DU VOYAGEUR.

THE TEN COMMANDMENTS OF TRAVEL

1. Thou shalt not expect to find as thou hast them at home, for verily thou hast left home to find things different.

2. Thou shalt not take anything too seriously, for a care-free mind is essential for a care- free holiday.

3. Thou shalt not let other tourists get upon thy nerves, for thou art paying out good money to enjoy thyself.

4. Remember to take only half the clothes thou thinks thou needs and twice the money.

5. Know at all times where thy passport is, for a person without a passport is like unto a person without a country.

6. Remember that if thou hadst been expected to stay in one place, thou wouldst have been created with roots.

7. Thou shalt not worry, for s/he that worrieth hath no pleasure and few things are ever fatal.

8. When in Rome(in New Caledonia!) , thou shalt be prepared to do somewhat as the Romans (New Caledonians) do.

9. Thou shalt not judge the people of a country by the one person who has given thee trouble.

10.Remember that thou art a guest in a foreign land, and s/he that treateth her/his host with respect shall be honoured.

(from Information Booklet INSIGHT International Tours Ltd)

© AFTV 2005Page 12 sur 52

Page 13: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

PARLER/ LA CONVERSATION

ACTIVITÉEcrivez un paragraphe sur une personne de votre choix

A) Trouvez cinq informations/ renseignements sur chaque personne du groupe.

B) Faites la même chose pour votre famille d’accueil, leurs ami(e)s, un guide, un chauffeur ou un prof. Posez les questions en français et écrivez leurs réponses ci-dessous :Vous habitez où?Avez-vous un passe-temps?Avez-vous des frères ou des soeurs?Aimeriez-vous visiter l’Australie?Qu'est-ce que vous faites comme travail?Quel est votre plat/boisson préféré(e)?Avez-vous des animaux domestiques?+ Posez – leur 10 questions de la conversation générale.

© AFTV 2005Page 13 sur 52

Exemples de questions :Comment es-tu (personnalité, apparence physique, etc.) ?Quels sont tes passe-temps? Est-ce que tu fais du sport ?/ de la musique ?Tu étudies quelles matières cette année ?Qu’est-ce que tu veux faire plus tard ? Qu’est-ce que tu aimes faire pendant le week-end ?Est-ce que tu aimes…..?

Page 14: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

© AFTV 2005Page 14 sur 52

Page 15: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

FICHE POUR LA CONVERSATION

Tu t’appelles comment ? ______________________________

Parle avec tes amis. Écris le nom de quelqu’un qui…

1- a vu un film que tu as vu.

2- est né(e) le même mois que toi.

3- est aussi grand(e) que toi.

4- aime la même équipe de football australien que toi.

5- aime le même feuilleton télévisé que toi.

6- est plus âgé(e) que toi.

7- n’a ni sœur ni frère.

8- s’habille dans le même style que toi.

9- préfère la même couleur que toi.

10- a voyagé à l’étranger.

11- espère suivre le même cours/ la même formation que toi l’année prochaine.

12- préfère la même matière que toi.

13- joue du piano.

14- n’a pas d’animaux.

15- passe ses vacances d’été à la mer.

16- aime les choux de Bruxelles.

17- a les yeux bruns.

18- a lu le même roman que toi.

19- aime le même groupe que toi.

20- est déjà allé(e) à l’étranger.

© AFTV 2005Page 15 sur 52

Page 16: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

JEU DU BACCALAURÉAT

Avec vos voisins, trouvez un mot qui commence par la lettre choisie dans chaque catégorie. Celui qui a fini le premier a gagné.

Exemple: B C R M P

Ville de France Bordeaux

Pays Belgique

Couleur bleu

Animal Bélier

Métier Bibliothé-caire

Nom de Fille

Blandine

Nom de Garçon Bernard

Fruit banane

Vêtement bandeau

Boisson bière

Verbe bouger

Fruit ou légume betterave

© AFTV 2005Page 16 sur 52

Page 17: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

DIALOGUES UTILESBonjour et merciJEAN-YVES Salut, Steve ! Ca va ?STEVE Salut, Jean-Yves. Oui, ça va, merci.JEAN-YVES Entre. Je te présente mon frère Pascal.STEVE Bonjour, Pascal.JEAN-YVES Et voici mes parents.STEVE Enchanté, madame, monsieur. Jean-Yves, voici un petit cadeau pour toi.

MADAME Et maintenant, à table. Bon appétit !STEVE Bon appétit !

STEVE Ah, c'était délicieux.MADAME J'en suis très contente, Steve. Vous voulez du café ?STEVE Oui, s'il vous plait.MADAME Cinq cafés, alors.STEVE Puis-je vous aider ?MADAME Non merci, restez la, Steve.

MONSIEUR Onze heures ! On ferme I'hôtel à onze heures et quart. STEVE Ah oui. Merci bien, madame. Je me suis bien amusé. Bonsoir, Pascal. Au revoir, Jean-Yves.MONSIEUR Montez dans la voiture. Je vous emmène à votre hôtel.STEVE Oh, c'est très gentil, monsieur.

MONSIEUR Eh bien, vous y voilà. Bonne nuit, Steve.STEVE Bonne nuit, monsieur.

C’est combien ?Martine fait du camping en France. Il achète son petit déjeuner dans l’épicerie du coin.

MARTIN Je voudrais du café, du sucre, des oeufs et de la confiture.VENDEUR Voyons ... un paquet de café, un kilo de sucre, une douzaine d'oeufs et ... un pot de

confiture. Ça va ?MARTIN Oui. Et avez-vous des croissants et du pain ?VENDEUR Du pain, oui. Mais je n'ai pas de croissants.MARTIN Alors, c'est tout. Ça fait combien ?VENDEUR Ça fait 12€ en tout.

Au marchéVIEIL HOMME C’est combien, les pommes de terre ? MARCHANDE Les pommes de terre sont à 0,5€ le kilo.VIEIL HOMME Et avez-vous des champignons ?MARCHANDE Oui, les voilà, à 1€ la livre.VIEIL HOMME Alors, je voudrais une pomme de terre. MARCHANDE Une pomme de terre ? C'est tout ?VIEIL HOMME Mais non. Donnez-moi aussi un champignon.MARCHANDE Une pomme de terre et un champignon !

Ça fait 50 centimes d’euro.VIEIL HOMME Merci madame. Au revoir madame. MARCHANDE Au revoir, monsieur. Bon appétit !

A la charcuterieCHARCUTIER Vous désirez, monsieur ?STEWART Je voudrais deux cents grammes de pâté et un demi-kilo de jambon, s'il vous plait.CHARCUTIER Une livre de jambon et du pâté ... voilà.STEWART Et cinq cents grammes de saucisson, aussi.CHARCUTIER Une Iivre de saucisson, oui monsieur.STEWART La « quiche »… qu'est-ce que c'est que ça ?

© AFTV 2005Page 17 sur 52

Bonjour ! Entre. Je vais te présenter à ma famille.

Dans ce dialogue, la monnaie est l’euro mais, en Nouvelle Calédonie, la monnaie utilisée est le FRANC PACIFIQUE.

Page 18: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

CHARCUTIER C'est une sorte de pizza au fromage avec du jambon, des œufs, de la crème... C’est très bon.STEWART Ah ! Alors deux portions de quiche, s'il vous plait !

A la boulangerie-pâtisserieBOULANGÈRE Et pour vous, monsieur ?GARETH Ça s’appelle comment ce pain ?BOULANGÈRE Ce pain-la ? C'est une baguette.GARETH Ah oui. Deux baguettes, s'il vous plaît. Et comment s'appelle ce gâteau ? BOULANGÈRE C'est un éclair.GARETH Bon, alors je voudrais 2 baguettes et deux éclairs.BOULANGÈRE Bien. Ce sera tout ?GARETH Oui, merci.BOULANGÈRE Ça fait 6€ Monsieur.

Au marchéMARCHANDE Oui, jeune homme ?TIM Je voudrais un ananas et une mangue, s'il vous plait.MARCHANDE Un ananas et une mangue… Voilà ! Ils sont bien mûrs… ça va ?TIM Oui, oui ça va. Et donnez-moi aussi des cerises s’il vous plaît.MARCHANDE Un kilo de cerises ?TIM Oui, c'est ça.

David est dans un grand magasin.

1er VENDEUR Oui, monsieur ? DAVID Où est le rayon des vêtements, s'il vous plait ?1er VENDEUR Au deuxième étage, monsieur.DAVID Je voudrais essayer ce maillot de bains.2e VENDEUR Bien sûr, monsieur. Très bon choix. II est très élégant, très chic.DAVID Oui, je l'aime bien. C'est combien ? 2e VENDEUR II est.très à la mode. II coûte cinquantes euros.DAVID 50€ ! Ah non, c'est trop cher ! Avez-vous quelque chose de moins

cher ?

DIALOGUES EN FAMILLE

Est-ce que je peux vous aider ?Est-ce que je peux mettre la table ?Voulez-vous que je vous aide à cuisiner ?Où sont les couteaux/ les fourchettes/ les cuillères/ les assiettes/ les verres ?Il n’y a plus de papiers toilettes aux WC.Où est-ce que je peux mettre mon linge sale ?Comment est-ce que je fais pour nettoyer/ laver mon linge ?Est-ce que je peux venir avec vous au supermarché ?Je n’ai plus de shampoing, est-ce que je peux vous en emprunter ?J’ai fait un trou dans ma chemise, est-ce que je peux vous emprunter du fil et une aiguille pour la coudre.Je voudrais passer à la pharmacie, est-ce que c’est possible/ est-ce que ça vous dérange ?Nous organisons un diner, est-ce que vous pourriez me déposer en ville ? est-ce que vous pourriez venir me chercher à 10h, à… ?Est-ce qu’on peut se retrouver à… heures, à… ?

© AFTV 2005Page 18 sur 52

Page 19: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

AVEC VOTRE FAMILLE D’ACCUEIL

Things you might say They might sayBonjour On se tutoie. D’accord ?Enchanté(e) Tu es fatigué(e) ? (Vous êtes..)Combien ça coûte ? / Ça coûte combien? Tu as (Vous avez) soif / faim / chaud / froid /

sommeil ?Où… ? Tu viens d’où (Vous venez…?)Pourquoi…. ? Je peux t’aider? (vous aider)Comment…. ? Sers-toi ! (Servez-vous !)Qui… ? Fais comme chez toi.Quand…. ? Faîtes comme chez vous.Que…. ?Quel (quelle/quels/quelles)… ?Oui, s’il te (vous) plaîtNon, merciJe voudrais……..svpJe suis australienneJe viens de MelbourneJe suis en première/seconde/terminaleOn n’a pas le Bac dans le Victoria : on a le VCEMalheureusement, mon français n’est pas superÀ Melbourne, on est en automne.Melbourne est dans le sud de l’Australie.Nous n’avons pas de régions; nous avons des états.J’aime….Je n’aime pas tellement…………Je veux bien…..J’ai un problème.Je suis malade.Vous parlez anglais?Où sont les toilettes, svp?À quelle heure……?Je n’ai pas de…..Je peux téléphoner à….. aller à…..Je dois…. partir/ demanderIl faut…..aller/demander/rentrer

© AFTV 2005Page 19 sur 52

Page 20: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

USEFUL VOCABULARY FOR THE ORAL EXAMINATIONThe following expressions will be very useful for your oral examination. They are, however, suggestions only. You will not be penalised for using different terms, nor will you be penalised for asking any clarifications of any terms which you are unfamiliar with.

Student number Numéro d’étudiant/ numéro de candidatDetailed study une étude approfondieLanguage and culture through texts la langue et la culture française à travers certains textesTheme le thème Sub-topic le sous-thèmeDiscussion la discussion

Useful phrases once the examination has begun.Introduire votre étude approfondie.Nous avons choisi d’étudier la langue et la culture française à travers certains textes. Notre sous-thème est………..… Nous nous sommes intéressés à/ penchés sur………, nous avons lu………., nous avons également regardé un film/ une vidéo……, écouté une chanson de……….. et nous avons analysé une œuvre de………..

Dire que vous comprenez ou ne comprenez pas.-Excusez-moi je n’ai pas très bien compris votre question…-Je ne vois pas très bien ce que vous voulez dire…-Je comprends/ je vois…-Je comprends maintenant.-Je vois ce que vous voulez dire.

Vous assurer que vous avez bien compris.-Vous m’avez demandé si…-Vous suggérez que…-Vous vous demandez si…-Vous me demandez si…

Dire que vous ne savez pas.-Je suis désolé(e), je ne sais pas vraiment mais peut être…-Je ne sais pas du tout…-Aucune idée. C’est un aspect sur lequel nous ne nous sommes pas penchés. Par contre, nous nous sommes penchés sur…

En revenir à ce dont vous voulez discuter.-Cela me rappelle…- À ce propos, dans notre étude approfondie…-Justement, dans notre étude approfondie, nous…

Demander aux examinateurs de répéter.-Pardon ?-Comment ?-Pouvez-vous répéter/ reformuler votre question s’il vous plaît ?

Maintenir la conversation (fillers)Pour moi..

Puis

Voilà

Vous savez

Vous voyez

Voyons

Disons que

Donc

Eh bien

Ensuite

Et

Alors

Bon

Euh

Mais

Moi, personnellement, je pense/ crois que/ trouve que

Remember that the examination starts and finishes when you enter and leave the room, so be polite and greet your examiners… en français !

© AFTV 2005Page 20 sur 52

Page 21: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

UNIT 3 OUTCOME 3 ROLE-PLAY:RESOLUTION OF AN ISSUE (EXAMPLE)

The situation is most likely to be in the ‘tu’ form.The obstacles may change but the situation remains much the same.

Expressions to convince:(You may think of some others)(Do not make the mistake of thinking that these come in the order in which they should be used)

Sois raisonnable, Maman/Papa Tu sais que je suis très organisé(e). Tu te rappelles ce que j'ai fait l'année

dernière. Mais si, Maman, je t'assure que.... Sois un peu plus relax ! Tu peux compter sur moi Sois gentil/sympa/sympathique S'il te plait Je te jure que je ferai tous mes devoirs J'aimerais bien Il n'y aura aucun problème Tu n'auras aucun souci Aie un peu plus confiance en moi Fais-moi p lus confiance Je te promets que... Ne t'en fais pas ! Ne t'inquiète pas ! Ecoute… Pourquoi t'es (tu es) toujours aussi sévère ? Je t'aiderai. C'est moi qui m'en occuperai. Je sortirai avec lui/ elle moi-même si vous êtes trop occupés. J'ai fait/je ferai des économies. C'est mon argent. Je préparerai les repas.

Some possible obstacles(You may think of some others)

Je travaille à plein temps. Je ne peux pas m'occuper de… Et si c'est un garçon/une fille ? Qui va faire le ménage ? Qui va faire la cuisine ? II faut davantage d'argent. II y a les frais supplémentaires Ton père/mère/frère/soeur n 'aimera pas que II n'y a pas assez de place Et si cette personne fume ? Nous n'avons qu'une salle de bain. L'échange est prévu pour quelle date ? — mais il y a quelque chose de spécial à

ce moment de I'année (ex les sports d'hiver) Ce n’est pas faisable/ possible.

© AFTV 2005Page 21 sur 52

Page 22: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Convincing your parent to host an exchange student from a French speaking country and organising the details.

SAMPLE SCENARIOALL FEMININE FORMS INCLUDE THE MASCULINE AND VICE VERSA.

Rôles : Votre mère et vous.Votre école est jumelée avec un établissement du Sud de la France. On demande aux familles de votre école d'accueillir quelques lycéens français pendant six semaines. Vous demandez à votre mère la permission d'héberger un élève chez vous. Vous commencez.

Roles: Your mother and you.Your school has an exchange program with a school in the South of France. Families in your school have been asked to host students from there for a period of six weeks. You ask your mother's permission to have a student stay with you. You begin.

Vous Maman

Maman, tu sais, n'est-ce pas, que notre école est jumelée avec le lycée Jeanne D'Arc à Avignon en France ?

Non, je ne le savais pas ! Explique-moi de quoi il s'agit.

Mais c'était dans la brochure que nous avons reçue pour la rentrée. Tous les deux ans, les élèves de seconde ont l'occasion d'aller en France et d'héberger à leur tour quelqu'un qui vient de France. Je sais que nous n'avons pas assez d'argent pour mon voyage là-bas mais j'aimerais bien avoir quelqu'un chez nous.

On n'a pas assez d'argent non plus pour avoir quelqu'un chez nous. Ca ferait des frais supplémentaires.

Mais je peux faire des économies puisque j'ai un petit boulot chez le boulanger.

C’est sûr. Mais tu sais bien que je travaille à plein temps. Je n'ai pas assez de temps pour la famille, encore. moins pour un correspondant.

Ne t'en fais pas. C'est moi qui m'occuperai de tout.

De tout ? Ca veut dire la cuisine, le ménage, la vaisselle… tout ce que tu détestes faire, quoi !

Tu exagères ! Tu n'as pas remarqué que © AFTV 2005Page 22 sur 52

Page 23: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

j'ai rangé ma chambre. Toutes mes affaires sont en ordre. Je ne suis plus un bébé. En plus, c'est moi qui ai préparé le dîner samedi dernier, tu as oublié ?

Non, mais après l’avoir fait une fois, tu en auras assez ! Et c’est moi qui devrais préparer les autres repas !

Pas du tout ! Et en plus, le correspondant pourra m'aider. Tu sais bien que les Français aiment bien faire la cuisine.

Bon, supposons que j 'accepte. Où est-ce qu’on le mettra ce jeune homme ? Il n'y a déjà pas assez de place pour nous quatre.

Mais ne t’inquiète pas pour ça, on se débrouillera, tu verras. Tu sais bien que Stéphane a passé une semaine ici l'année dernière. On a mis un lit supplémentaire et tout s'est bien passé.

Pas si bien que ça ! Ton père s'est plaint à cause de la salle de bains.

Ah bon ! Je ne le savais pas. Je peux demander au correspondant de prendre sa douche le soir pour libérer la salle de bains le matin. Et il faudra que vous me disiez s'il y a un problème.

Et s'il fume ?

Mais, Maman, je peux dire que nous voulons un non-fumeur. Et puis, tu le fais exprès ! Tu inventes des problèmes pour m'embêter. Sois logique ! Tu sais bien que ce sera une occasion unique de pratiquer le français pour moi. Et c'est ça le vrai but de l'échange.

Je suis d’accord mais…

Ne sois pas si stricte ! Je te jure que je t'aiderai et que tu n'auras rien à faire du tout.

Tu as oublié ton frère ? Tu sais bien qu'il est en Terminale et qu'il a besoin de calme cette année.

Oh ! Mais je ne te I'ai pas dit ? C'est pour I'année prochaine.

Dans ce cas-là, peut-être... mais quelles seraient les dates ?

© AFTV 2005Page 23 sur 52

Page 24: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Probablement juillet ou août, pour une durée de six semaines.

Tu as oublié qu'on avait décidé d'aller aux sports d'hiver l'année prochaine.

Mais il peut venir avec nous : je paierai son séjour avec l'argent que je gagnerai pendant les grandes vacances.

Je vois que tu es vraiment décidée ! Bon...

Merci, Maman, tu ne regretteras pas ta décision...

Je n'ai pas encore dit oui.

S'il te plaît, Maman.

Bon, d’accord.

Tu es super ! Merci, merci !

© AFTV 2005Page 24 sur 52

Page 25: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

UNIT 3 OUTCOMESFor this unit the student is required to demonstrate achievement of three outcomes.

Outcome 1On completion of this unit the student should be able to express ideas through the production of original texts.

Key knowledge and skillsTo achieve this outcome the student should demonstrate the knowledge and skills to:• use a range of relevant text types;• create a personal or imaginative text focusing on an event or experience in the past, present or future;• show knowledge of first and third-person narrative perspectives;• vary language for audience, context and purpose, and change style and register appropriately;• organise and sequence ideas;• simplify or paraphrase complex expressions;• use simple stylistic techniques such as repetition, questions, exclamations or changes in tone, speed of delivery;• select and make appropriate use of reference materials, including dictionaries.

Outcome 2On completion of this unit the student should be able to analyse and use information from spoken texts.

Key knowledge and skillsTo achieve this outcome the student should demonstrate the knowledge and skills to:• convey gist, identify main points, supporting points and detailed items of specific information;• infer points of view, attitudes, emotions from context and/or choice of language and intonation;• show knowledge and use of registers, and stylistic features such as repetition and tone.

Outcome 3On completion of this unit the student should be able to exchange information, opinions and experiences.

Key knowledge and skillsTo achieve this outcome the student should demonstrate the knowledge and skills to:• present and comment on factual information;• use a range of question forms;• exchange and justify opinions and ideas;• ask for and give assistance or advice;• use appropriate terms of address for familiar and unfamiliar audiences;• self-correct/rephrase to maintain communication;• describe and comment on aspects of past, present and future or hypothetical experience;• link and sequence ideas and information at sentence and paragraph level.

School-assessed coursework for Unit 3 will contribute 25 per cent to the study score.The level of achievement for Units 3 and 4 will also be assessed by two end-of-year examinations, which will contribute 50 per cent to the study score.Assessment tasks must be completed in class time and under supervision. It is expected that the student responds in French to all assessment tasks.© AFTV 2005Page 25 sur 52

Page 26: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Outcomes Marks allocated*

Assessment tasks

Outcome 1Express ideas through the production of original texts.

20 A 250-word personal or imaginative writtenpiece

Outcome 2Analyse and use information from spoken texts.

10 A response to specific questions, messages or instructions, extracting and using information requested.

Outcome 3Exchange information, opinions and experiences.

20 A three- to four-minute role-play, focusing on the resolution of an issue.

Total marks 50

*School-assessed coursework for Unit 3 contributes 25 per cent to the study score.

© AFTV 2005Page 26 sur 52

Page 27: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

UNIT 4 OUTCOMESFor this unit the student is required to demonstrate achievement of two outcomes.

Outcome 1On completion of this unit the student should be able to analyse and use information from written texts.

Key knowledge and skillsTo achieve this outcome the student should demonstrate the knowledge and skills to:• show knowledge of and use a range of relevant text types;• understand and convey gist, identify main points, and extract and use information;• infer points of view, attitudes, emotions from context and/or choice of language;• summarise, interpret and evaluate information from texts;• compare and contrast aspects of texts on a similar topic;• accurately convey understanding;• show knowledge of and use simple stylistic features such as repetition and contrast;• infer meaning from cognates, grammatical markers, and common patterns of word formation;• appreciate cultural aspects critical to understanding the text.

Outcome 2On completion of this unit the student should be able to respond critically to spoken and written texts which reflect aspects of the language and culture of French-speaking communities.

Key knowledge and skillsTo achieve this outcome the student should demonstrate the knowledge and skills to:• compare and contrast aspects of life in French-speaking communities with those in Australia;• identify and comment on culturally specific aspects of language, behaviour or attitude;• present an opinion on an aspect of the culture associated with the language;• identify similarities and differences between texts, and find evidence to support particular views;• show an awareness that different social contexts require different types of language;• select and make use of relevant reference materials.

ASSESSMENTThe award of satisfactory completion for a unit is based on a decision that the student has demonstrated achievement of the set of outcomes specified for the unit. This decision will be based on the teacher’s assessment of the student’s overall performance on assessment tasks designated for the unit. The Victorian Curriculum and Assessment Authority publishes an assessment handbook that includes advice on the assessment tasks and performance descriptors for assessment.The key knowledge and skills listed for each outcome should be used as a guide to course design and the development of learning activities. The key knowledge and skills do not constitute a checklist and such an approach is not necessary or desirable for determining the achievement of outcomes.The elements of key knowledge and skills should not be assessed separately.

Assessment of levels of achievementThe student’s level of achievement for Unit 4 will be determined by school-assessed coursework and two end-of-year examinations. School-assessed coursework for Unit 4 will contribute 25 per cent of the study score. The level of achievement for Units 3 and 4 will

© AFTV 2005Page 27 sur 52

Page 28: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

also be assessed by two end-of-year examinations, which will contribute 50 per cent of the study score. The student must respond in French to all assessment tasks.

Outcomes Marks allocated*

Assessment tasks

Outcome 1Analyse and use information from written texts.

10 A response to specific questions, messages or instructions, extracting and using information requested.

Outcome 2Respond critically to spoken and written texts which reflect aspects of the language and culture of French-speaking communities.

20 A 250–300-word informative, persuasive or evaluative written response, for example, report, comparison or review.andA three- to four-minute interview on an issue related to the texts studied.

20Total marks 50

*School-assessed coursework for Unit 4 contributes 25 per cent to the study score.

© AFTV 2005Page 28 sur 52

Page 29: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

ÉCRIRE - L’EXAMENTEXT-TYPE IDENTIFIABLE FEATURES

(From the VCE Study Design page 58)

This is a list of text-types (and their identifiable features) that you might have to produce in your November exam. It is crucial that you know the features of each text-type because you will marked on them (as well as the language you use).In the VCE study design, the following text-types are indicated as the ones you must know for the end-of-year examination:Advertisement Topic/product name; content (factual and persuasive information); register; style; layout.AnnouncementArticle (magazine) Title; content; author (fictional name); register; style; layout.Article (newspaper) Title; date; place; content; author (fictional name); register; style; layout.Brochure/leaflet Topic; content (factual and persuasive information); heading/sub-headings; register; style; layout.Conversation: Topic; content; lay-out; turn-taking.Discussion: Topic; content; issue to be resolved; lay-out; turn-taking.Editorial Formal letter:(business) Address; date; reference number or equivalent; salutation; greeting; body (content); farewell; signing off (fictional name); register; style; layout.(to the editor) Salutation; structure (introduction, body, conclusion); content; signing off (pseudonym and/or fictional name and address); register; style; layout.Informal letter: Address; date; salutation; greeting; body (content); farewell; signing off (fictional name); registre, style, layout.Invitation Statement of invitation; detail of event (event, date, place, time etc.); detailsfor responding; register; style; layout.Journal entry Date/place/time (as appropriate); structure (related to sequence of thought,events or importance); opening (often an evaluative comment); content(information/reflection/evaluation); conclusion; register; style; layout.LeafletMessage/email Date; salutation; body (content); farewell; signing off (fictional name);register; style; layout.News item Note Date; salutation; body (content); farewell; signing off (fictional name); register; style; layout.Profile Title/heading; content (factual information); headings/sub-headings; register;style; layout.Report (newspaper) Title; date; place; content; byline (fictional name); register; style; layout.Report (factual) Topic; structure (introduction, body, conclusion); content; author (fictionalname); register; style; layout.Report (supporting recommendations) Topic; structure (introduction body, conclusion); content; use of evidence; author (fictional name); register; style; layout.Résumé Title; content (factual information); register; style; layout.Review/critique Topic; structure; content; author (fictional name); register; style; layout.Script (for a speech, report, sketch) Title; topic; structure; content; register; style; layout.Story, short story Title/topic; structure; content; author (fictional name); register; style; layout.For more details and examples check Marshall Worthington’s book “Text-types in French”.

© AFTV 2005Page 29 sur 52

Page 30: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

KINDS OF WRITING(VCE Study Design pages 59 and 60)Here are the five types of writing you are expected to be familiar with, and be able to produce, in your end-of-year examination.Read the characteristics of each type of writing. These are given as a guide only, you will not be expected to use all aspects in your writing.

Personal writing:• Creates a sense of person/personality for the writer in the reader’s mind.• Establishes a relationship/intimacy/empathy between the writer and the reader.• Usually employs first and/or second person; subjective; informal, familiar style/register; often includes emotive language.• Emphasises ideas, opinions, feelings and impressions, rather than factual, objective information.• Uses, in reflective writing, the act of writing to help the author understand and unravel his/her own feelings or ideas.• May, in certain contexts, use contracted language, such as is used in speech.

Imaginative writing:• Manipulates the reader’s response to the piece to create the desired impression or response; visual and/or emotional appeal.• Usually creates a strong sense of context (physical surroundings and atmosphere) and situation.• Normally includes description (person, place, emotion, atmosphere), so careful selection of language such as adjectives and adverbs (or their equivalents) are important.• Uses techniques such as variation in sentence length, juxtaposition of different sentence lengths, careful control of structure and sequencing, to add to the overall effect by creating the desired atmosphere or conveying the required emotion.• May break normal sequencing for added impact, such as in a flashback or in a final disclosure which puts a different interpretation on preceding passages.

Persuasive writing:• Manipulates the reader’s emotions and opinions in order to achieve a specific purpose, that is, to achieve a desired outcome or effect which is important to and selected by the writer.• Persuasive techniques chosen are influenced by the nature of the target audience; that is, the language (vocabulary, sentence structures, style/register), structure and sequencing of the piece are framed with the particular audience and purpose in mind.• Requires choice of the best word (with the precise shade of meaning and overtones of approval/ disapproval, virtue/vice etc.), so range of vocabulary and dictionary technique are important.• Aims in certain instances (for example, advertisements) to keep the target audience unaware of being manipulated and adopts an appearance of objectivity and rationality by using indirect, subtle, secretive techniques; confidential, intimate, collaborative style and register.• Sometimes uses exaggeration, extravagant language, and humour to create a conspiratorial relationship between the writer and the reader.• Often uses the second person for direct address and appeal.• Sometimes employs direct speech and questions to intensify the relationship with the audience.

© AFTV 2005Page 30 sur 52

Page 31: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

• May use techniques such as the use of technical or scientific language and superlatives or quantitative statements to lend authority to the content.

Informative writing:• Aims to convey information from the writer to the reader as clearly, comprehensively and accurately as possible.• Usually uses objective style and impersonal expressions, although the writer may use an informal style to establish a relationship of ‘friendly helper’ with the reader.• Normally has no particular point of view to convey; if a point of view is involved, the writing becomes either persuasive (aiming to convert the reader to a particular point of view or attitude in order to convince him or her to act or respond in a certain way) or evaluative (aiming to weigh two or more items/ideas in order to convince the reader rationally and objectively that a particular point of view is correct).• Generally uses facts, examples, explanations, analogies and sometimes statistical information, quotations and references as evidence.• Chooses language, structure and sequence to make the message clear and unambiguous, so the sequencing of information is usually logical and predictable.• Probably uses few adjectives, adverbs and images, except as examples or analogies in explanation.

Evaluative writing:• Aims to reach a conclusion acceptable to an intelligent, unbiased reader through the logical presentation and discussion of facts and ideas.• Presents two or more important aspects of an issue or sides of an argument and discusses these rationally and objectively; using evidence to support the contrasting sides or alternatives.• Uses objective style; appeals to reason not emotion; creation of an impression of balance and impartiality is essential.• Often includes expressions of cause, consequence, opposition and concession.

© AFTV 2005Page 31 sur 52

Page 32: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

USEFUL WORDS AND PHRASES

Expressions of time hier yesterdayavant-hier the day before

yesterdayla veille the day beforedemain tomorrowaprès-demain the day after

tomorrowle lendemain the next dayle surlendemain the day after

tomorrow, two days later

la semaine dernière last weekla semaine prochaine next weekle mois dernier last monthl’année prochaine next yearil y a une semaine a week agoil y a trois ans de cela that was three

years agodans les années à venir in years to comeau cours de la décennie passée

during the past decade

ce matin même this very morningen fin de matinée late morningen début de soirée early eveningdorénavant, désormais henceforth, from

now onjamais plus never againn’importe quand any time, no matter

whenauparavant before, previouslyà l’avenir in future, in the

futureautrefois, jadis formerly, onceà jamais for everle jour où the day whenun jour que one day whenen pleine nuit in the dead of nightjusqu’ici hitherto, until nowjusqu’alors, jusque-là up till thenlà-dessus, sur ces entrefaites

thereupon

sur-le-champ, immédiatement

at once, immediately

dans les meilleurs délais as soon as possibletant que (+ future) for as long asà la veille de on the eve ofen ce moment, now, at presentà présent, actuellement à ce moment-là at that moment /

instant

au moment où the moment that,at the moment when

du premier coup at the first attempt, right away

en un tour de main in a twinklingen un clin d’oeil in the blink of an

eyede nouveau once more, once

againd’habitude, d’ordinaire usuallyà la longue in the long run,

eventuallyenfin finally, at lasten général, en règle générale

generally, as a general rule

tout à coup suddenly (time)tout d’un coup suddenly (manner)Conjunctionsd’ailleurs besidespourtant, cependant howevertoutefois, néanmoins neverthelessou bien or elseaussi bien que as well asainsi que as also, likepuisque since, seeing thattandis que whilst, whereaspendant que while, during the

time thatvu que seeing thatétant donné que given thatà mesure que as (in proportion

as)or now (beginning

new subject or paragraph)

car for, becausedonc therefore, so,

henceau cas où in casec’est-à-dire that is to say,

in other wordsde telle façon in such a way thatExclamationsvoyons ! come now!allons donc ! come now! what

nonsense!dites (dis) donc ! I say! look here!attention ! look out! be careful!Mon Dieu ! (surprise) Well! (not

a swear word)tenez ! (calls attention)

© AFTV 2005Page 32 sur 52

Page 33: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

look here!soit ! very well, all rightentendu, d’accord, OK agreed, all right,

OKpar exemple ! the idea! just fancy!hein ? eh? what?chut ! hush! sash!ma parole ! parole d’honneur

upon my word (of honour)

ma foi, oui ! indeed yes!c’est cela, c’est ça that’s rightdire que… to think that…Idiomatic expressionspour ainsi dire so to speak, as it

weres’il en est ainsi if such be the caseet ainsi de suite and so forth, and

so onen admettant que granted thatà mon avis in my opinionsous certains aspects, à certains points de vue

in some ways

toute réflexion faite, all things considered,

à tout prendre on the wholepour autant que je sache

as far as I know

au sujet de quelqu’un regarding someoneen ce qui concerne, sur le plan de

in relation to (things, ideas, feelings, etc)

à tous les égards, sous tous les rapports

from every point of view

selon toutes probabilités in all probabilityil est hors de doute que there is no doubt

thatd’une façon ou d’une autre

some way or other

au besoin if need beà la rigueur at a pinchdans une certaine mesure

to a certain extent

en grande partie to a large extentle cas échéant if need be, should

the need arisetenir compte de quelque chose

to take stg into account

sans parler de, sans compter

not to mention

par conséquent, en conséquence

consequently

de plus furthermore, what is more

en premier lieu in the first place, firstly

d’une part… d’autre part on the one hand… on the other hand

au contraire, par contre on the contrarydans ce but for this purpose, to

this endquoi qu’il en soit, anywayde toute façon à vrai dire to tell the truthsi curieux que cela paraisse

strange as it may seem

tout de même all the sameen d’autres termes in other wordsen principe in theoryje ne sais pas au juste si…

I don’t know if…

effectivement actually, in actual fact

de beaucoup by a long waypar bonheur fortunatelypar comble de malheur to make it worsed’après, selon according to, fromquant à as fory compris includingpar-dessus le marché into the bargainà défaut de for lack of, in the

absence ofen présence de in the presence ofà l’occasion de on the occasion ofde la part de on behalf ofêtre en mesure de to be in a position

toau sein de in the midst ofà l’abri de quelque chose

safe / sheltered from something

à volonté at will, at pleasured’emblée right away, straight

awayde fil en aiguille one thing leading to

anothersauf, excepté, si ce n’est…

except

dénué de devoid ofà vue d’oeil under one’s very

eyesfermer les yeux sur quelque chose

to be oblivious of, to be blind to stg

opter pour quelque chose

to decide upon, opt for, plump for

la fine fleur de the very cream of

© AFTV 2005Page 33 sur 52

Page 34: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

LA NOUVELLE CALÉDONIE

Page 35: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

EXERCICES ÉCRITS À FAIRE SUR PLACE

Rédaction numéro 1Écrivez une critique de votre visite au Centre Tjibaou. Décrivez vos réactions aux expositions, un fait particulier qui vous a frappé(e)/ que vous avez trouvé intéressant/ insolite… Vous devez discuter les points forts et les points faibles de votre visite.Write a review of the Centre Tjibaou - your reactions to the displays, a particular fact that you found interesting, unusual… You must discuss positive and negative aspects.Text type: review Style: evaluative

Notes to assist your writing piece:1. Name 2 hitherto unknown facts about the early settlement of New Caledonia.

______________________________________________________________2. What is the most memorable display? Why?

______________________________________________________________

3. Write the French for 4 new vocabulary items you have learned from this visit.

__________________________________________________

__________________________________________________

__________________________________________________

__________________________________________________

4. What was the most striking feature of this place? Make a sketch to remind you of the details.

OUÉvaluez votre séjour AFTV en Nouvelle Calédonie. Ecrivez une lettre formelle au président de l’AFTV.Evaluate your AFTV trip in New Caledonia. Write a formal letter to the president of the AFTV.Text type: formal letter Style: evaluative

Rédaction numéro 2Écrivez une lettre à votre correspondant(e) en France. Donnez quelques détails sur ce territoire français dans le Pacifique, votre voyage, votre stage à CREIPAC, votre famille d’accueil, la capitale Nouméa, le temps et ce que vous faites pendant vos moments de loisir, etc …Write a letter in French to your pen friend in France about this area in the Pacific telling him/her about your Study Tour; include some details about the city of Nouméa, your host family, the weather and what you are doing in your free time.Text type: letter Style: personal

OU

Page 36: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Écrivez le dialogue d’une conversation avec votre famille d’accueil sur la journée que vous avez passée au Phare Amédée.Write the dialog of a conversation telling your host family recounting the day you spent on Phare Amédée.Text type : dialogue Style: personal

Rédaction numéro 3Vous êtes un poisson rayé/ un tricot rayé qui habite tout près du Phare Amédée. Vous êtes protégé par les rochers, le récif et la loi des êtres humains. Écrivez le contenu de votre journal intime pour un week-end.Text-type: Diary entry Style: Imaginative

Rédaction numéro 4

Vous allez parler à notre groupe au sujet de la pollution mondiale et, en particulier, ce que vous avez observé en Nouvelle Calédonie. Il faut nous convaincre d’être plus consciencieux avec nos déchets et de ne pas gaspiller les ressources naturelles.Text-type: Speech Style: Persuasive

Rédaction numéro 5Écrivez un article pour un magazine touristique sur le Phare Amédée. Parlez de ses origines, sa taille, son importance historique…Write an article for a tourist magazine about the Phare Amédée. Talk about its origins, its size, its historical importance

OUÉcrivez un article pour « Les Nouvelles Calédoniennes » pour expliquer qui vous êtes et ce que vous faites à Nouméa.Text-type: Newspaper article Style: Informative

Notes to assist your writing piece   :

Phare AmédéeWhat for you was the most striking feature of this place? Make a sketch to remind you of the details.

Note down some historical details you will find on the lighthouse________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

In the following grid, list some French vocabulary that will help you write evocatively about this day.

Page 37: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Français Anglais

glass bottomed boat

Page 38: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est
Page 39: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

INFOS UTILESQUELQUES CARTES POUR SE SITUER

Map scanned from the website www.newcaledoniatourism-south.com

Map found on the CREIPAC website and in CREIPAC brochures

Position of CREIPAC. Map found in the CREIPAC brochures.

Page 40: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

JEAN-MARIE TJIBAOUHis life and works, his struggle

Born in 1936 in Tiendanite (Hienghène, northern east coast) he first received a purely religious education at Canala Catholic School until 1947 (no public schools available).

1949: he entered the little Païta seminary and then attended a school on the Isle of Pines for his novitiate.

1965: ordained priest at Hienghène, then appointed to Noumea where he practices his ministry at the Cathedral.

1968-1970: studies in France at the Institut de Sociologie at the Catholic Faculty in Lyon.

1970-1971: as a student in ethnology at the Ecole Pratique des Hautes Etudes and the Sorbonne University in Paris, he works on a thesis in ethnology on the subject of cultural identity (a thesis that he didn't achieve).

1972: returns permanently to New Caledonia and decides to abandon the priesthood, requesting his "reduction to a lay state".

1974-1975: fully engrossed in cultural issues, he conceives and organizes the "Melanesia 2000" Festival with Jacque Iekawé, in which Kanak identity comes out into the open for the first time in New Caledonia. He participates for the occasion in the writing of Téâ Kanaké, which reveals the indigenous identity.

1977: candidate in local elections in Hienghène and elected Mayor of that town. At the 8th congress of the Union Calédonienne Party, he becomes Vice-president, with Yeiwéné Yeiwéné, Pierre Declerq and François Burck joining its leadership. This was the point of departure for adopting more radical positions moving towards independence.

1979: elected Territorial Councilor for the Front Indépendantiste that had just been created.

1982: (June) elected Vice-president of the Council of Government of New Caledonia following a shift in the balance of power. He remains in this position until 18 th November 1984, the day of the "active boycott" by pro-independence supporters of Territorial elections.

1983: (July) participates, for the Front Indépendantiste, in the "Round Table" discussions at Nainville-les-Roches in France with Jacques Lafleur, among others. From these discussions emerge recognition of Kanaks' "innate and active right to independence", as well as the theses of the "twin victims of history" (Kanak and "Caldoche" descendants of penal colony convicts) and of the "dual legitimacy". -

1984: (November) Jean-Marie Tjibaou becomes head of the newly formed FLNKS and soon becomes president of the Provisional Government of Kanaky. On the 5th December 1984, two of his brethrens are among the ten Kanaks assassinated in the Hienghène ambush. Despite this, he asks for the roadblocks to be lifted.

1985: elected President of the Northern Region, from the "Fabius Statute”.

1988: soon after the Ouvéa tragedy, in which nineteen Kanaks and four French gendarmes are killed, Jean-Marie Tjibaou takes part in negotiations in Paris which lead to the signing (26th June) of the Matignon Accords with Prime Minister M. Rocard and J. Lafleur, President of the RPCR.

1989: (4th May) Jean-Marie Tjibaou is assassinated during the 1st commemoration of the Ouvéa tragedy.

Page 41: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

SOYEZ UN BON TOURISTE ! NE VOYAGEZ PAS COMME UNE VALISE !

Voici des informations sur la Nouvelle Calédonie.Bonne lecture !

(Les informations, textes et photos proviennent du site www.azureva.com)

NOUMEALa ville au bord du lagon

Nouméa, c'est tout le charme d'une ville moderne au bord du lagon.

Capitale de la Nouvelle-Calédonie, Nouméa est un centre très important tant au niveau commercial que touristique. C'est un mélange de tous les genres, mélanges raciaux, mélanges culturels.

C'est une capitale où il fait bon vivre. Impossible de rater le charme de la place des cocotiers, où l'on peut se reposer à l'ombre d'un flamboyant. Nouméa se visite agréablement. Et il y a de quoi voir! En particulier, on peut admirer l'architecture coloniale, …

…visiter les musées, l'aquarium, et après tout ça, rien ne vaut un bon plongeon dans le lagon à l'Anse Vata ! (bus n° 3 ou 6). C'est véritablement la ville au bord du lagon. Allez voir aussi Port Moselle, le Kuendu Beach, promenez vous du côté du Méridien, après l'Anse Vata…Bref, on ne s’ennuie pas à Nouméa. Près de la gare routière on trouve un quartier "chinois", comme partout, ils s'y sont implantés pour tenir la majorité des commerces.

Nouméa est une ville qui se couche tôt. Donc il y a peu d'activités le soir, juste quelques discothèques, et des cafés branchés. La ville a son lot de délinquants, mais cela reste minime.

Une visite est aussi essentielle, celle du centre Jean-Marie Djibaou, le centre d'Art Kanak. C'est un bon moyen pour mieux connaître la culture kanak, en plus de s'informer des différentes coutumes avant d'aller visiter les îles.

Page 42: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

La culture Kanak

La culture kanak est passionnante, mais aussi très complexe. Elle se base sur le respect de règles tribales prônant l'harmonie de la vie en communauté et le respect de la hiérarchie dans la tribu. On ne le répète jamais assez, il est important de respecter les "coutumes"...

Le centre Jean-Marie TJIBAOUCentre d'Art Kanak à Nouméa

Cet établissement propose un regard culturel sur l'ensemble du Pacifique Sud.Le centre Jean-Marie Tjibaou se situe au Nord de Nouméa. Créé par

l'architecte Renzo Piano, il reprend les formes symboliques des cases kanaks. Tout simplement magnifique, avant même d'y pénétrer ! C'est un lieu d'échange des cultures océaniennes qui s'étend sur 7000m2. Le centre est composé de 10 cases reliées entre elles par un axe central, un "couloir". A votre disposition vous trouverez des milliers  d'ouvrages, de documents sonores, audiovisuels, photographiques, des thèses, des mémoires, etc.  

Les 10 cases contiennent aussi des expositions permanentes et temporaires, qui évoquent l'historique, la culture, et les coutumes du peuple kanak. Le centre accueille également des festivals, évènements artistiques, et invite régulièrement des artistes.

L'endroit est entouré par le chemin kanak, créé par Téa Kanaké. On y retrouve tous les symboles importants chers aux kanaks, c'est un chemin initiatique où il faut ouvrir toute sa sensibilité pour comprendre le monde kanak et ses esprits. C'est une visite enrichissante. On découvre ainsi une culture respectable, et on comprend l'importance qu'il y a de respecter la coutume dans ces îles.

Page 43: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

N’oubliez pas de goûter et d’apprécier la nourriture !

Il y a beaucoup d’ethnies différentes en Nouvelle-Calédonie, et donc beaucoup de cuisines. On peut même y manger de la bonne choucroute ! Mais attardez vous plutôt sur de vraies spécialités locales, comme le fameux bougna, le civet de roussette. La roussette est une chauve souris (oui oui c’est vrai !!). Profitez, bien sûr aussi, des excellents poissons qui abondent dans le lagon.

En Nouvelle Calédonie on trouve un grand nombre de fruits tropicaux, donc une des spécialités de cette île est bien sûr :

LA CONFITURE DE BANANES.Pour 10 à 12 pots

Préparation : la veille,Cuisson:4 ou 5 heures

Les ingrédients:3 kg de bananes

3 kg de sucre20 citrons pour le jusune gousse de vanille

1. Epluchez et coupez les bananes en rondelles. Ecrasez-les.2. Ajoutez aussitôt le jus des citrons. Mélangez, puis ajoutez le sucre et la vanille.3. Laissez macérer une nuit.4. Le lendemain, mettez sur feu très doux en prenant soin de remuer de temps à autre.5. Laisser cuire 4 ou 5 heures. Vous devez obtenir une couleur brune.

.On trouve aussi cette recette à la Réunion.

WEBSITES ON NOUMÉA AND OTHER PLACES OF INTEREST

New Caledonia Tourismwww.visitnewcaledonia.com

New Caledonia Tourism Southwww.nctps.com

Air Calinwww.aircalin.nc

Centre culturel Tjibaouwww.adck.nc

C.R.E.I.P.A.C.www.creipac.nc

Phare Amédée – history (on a commercial website advertising trips to this lighthouse)http://www.amedee.ws/history.html

Météo France (weather forecast)www.meteo.nc

Page 44: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Questions sur Nouméa et la Nouvelle Calédonie

1. Pourquoi est-ce que le Ouen Toro s’appelle aussi « Montagne aux canons » ? (expliquez en détail)

2. Comment s’appelle deux îles situées dans la baie de l’Anse Vata ?

3. A quelle distance se trouve l’île des Pins de Nouméa ?

4. Qui a découvert la Nouvelle Calédonie et quand ?

5. D’où vient le mot « Calédonie » ?

6. Quelle est la taille de l’île ? 450 x 50 kms 350 x 100 kms 800 x 60 kms

7. Quelle est la proportion de catholiques ? 55% 99% 80%

8. Est-ce que la Nouvelle Calédonie est un départment français d’outre-mer ? un territoire français d’outre-mer ? un pays d’outre-mer ?

9. Où est le consulat australien ?

10.Où se trouve le kilomètre zéro ?

11.Reliez les mots et leur définitioncanaque/ kanak français né en Nouvelle Calédoniezoreilles/ métro personne mélanésiennecaldoche français né en/résidant en/ originaire de France

12.Qui est le président de la France ?

13.Comment s’appelle l’eau minérale locale ?

14.Quelle sainte a sa statue à côté de la cathédrale Saint Joseph ?

15.Citez le nom de trois explorateurs importants dans la découverte/ exploration de la Nouvelle Calédonie.

16.À l’époque de la colonisation, la région de Nouville était…

17.Le musée de la ville a une section sur la première guerre mondiale. Cette section est située ___________ La première guerre mondiale est aussi appelée _____________ et les soldats ___________ à cause de leurs longues barbes. (remplissez)

L’aquarium18.L’aquarium19.Nommez 5 poissons, 2 crustacés et un organisme marin identifiés sur la brochure

de l’aquarium.

Page 45: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

20.Trouvez trois animaux marins venimeux (incluant les poissons).

21.Quel âge a le Napoléon ? Estimez la longueur de ce poisson.

22.Quelle est la particularité des coraux de l’aquarium ?

23.Donnez une raison possible de ce phénomène.

Le Centre Tjibaou24.Pourquoi est-ce que le centre fait 28 mètres de hauteur ?

25.Expliquez simplement « la coutume ».

26.Le pin colonaire représente…. et le cocotier représente…

27.La structure du centre Tjibaou est très symbolique. Quelle partie représente la tradition ? la modernité ?

28.Qui était Jean-Marie Tjibaou ?

29.Qu’est-ce qu’il a fait en Nouvelle Calédonie ? (sa contribution à la société, etc..)

30.Dans la salle 2, d’où proviennent les œuvres d’arts/ statues/ totems ?

31.Le chemin kanak raconte le mythe du premier homme « kanaké ». Donnez les 5 étapes de son parcours:

32.Qui a réalisé le Centre Tjibaou ? Quel monument célèbre a-t-il réalisé à Paris ?

33.Pourquoi est-ce que le centre est divisé en 3 cases ?

34.Le phare Amédée

a) Où est le phare Amédée ?b) Comment l’îlot sur lequel il est situé ?c) Quel est le nom du bateau pour aller à l’île ?d) Quelle est la distance entre le port et l’île ?e) Quelle est la durée du trajet ?f) Décrivez le phare Amédée : en quoi est-il fait ? Quel âge a-t’il ? Où a-t-il été

construit ? Quelle est sa hauteur ? g) Que peut-on faire sur l’île pendant la journée ?h) Décrivez le repas.

Page 46: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

MON JOURNAL

8 avril

Exemple :

Mardi 20 mai 2005

Cher journal, (this line can be skipped)Aujourd’hui j’ai passé une assez bonne journée. Je suis allée à l’école, comme d’habitude, et j’ai appris plein de nouvelles choses.Le plus cool c’était le déjeuner où j’ai bu trop de café et après j’étais hyper-active. Génial !Ce soir j’ai trop de devoirs et je veux aller au lit. Je suis en colère parce que ma mère veut toujours que je travaille… JE FAIS CE QUE JE PEUX !!Demain j’espère que ça ira mieux… Je te raconterai tout ça !A demain cher journal,Julie

Personal diary is one of the text-types you can be expected to produce under examination conditions.It is not a very hard text-type to master. If you have ever kept a diary, chances are you already know how to write a diary. But you must still ensure that you do know all the features.

The first thing to remember is that it is personal writing. (if necessary, go back to the page that explains the “kinds of writing”)

Secondly, here are the features of this text-type:- write the date/place/time (as appropriate)- structure (related to sequence of thought, events or importance)- opening (often an evaluative comment): Cher journal- content (information/reflection/evaluation)- conclusion: au revoir, à bientôt, à plus tard- register: everyday language (but you might still be able to squeeze in a

subjunctive and a passive!)- style: informal - layout: like the page of a diary, can include drawings, various colour pen, writing

in capital letters..

Page 47: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

LISTE DES PARTICIPANTS AU STAGE DE NOUMÉA

Nom École Adresse Téléphone E-mail

Page 48: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

Nom École Adresse Téléphone E-mail

Page 49: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

AUTOGRAPHES

Le meilleur moment de ce voyage était ________________________________________

________________________________________________________________________

Le pire moment de ce voyage était ____________________________________________

________________________________________________________________________

Page 50: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

VOCABULAIRE NOUVEAU

Français Anglais

Page 51: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

VOCABULAIRE NOUVEAU

Français Anglais

Page 52: DIALOGUE 18€¦ · Web view18- a lu le même roman que toi. 19- aime le même groupe que toi. 20- est déjà allé(e) à l’étranger. 19- aime le même groupe que toi. 20- est

VOCABULAIRE NOUVEAU

Français Anglais

le bagne penal settlement