digitÁlis fÉnykÉpezŐgÉp xz-10 - olympus · jelen útmutató a fényképezőgép 1.0...

88
Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az útmutatóban található film- és fényképezőgép-illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképezőgép újabb firmware-verzióval rendelkezik, a funkciók bővülhetnek és/vagy módosulhatnak, emiatt az útmutató eltérő információkat tartalmazhat. A legfrissebb információk az Olympus weboldalán találhatók. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

Upload: others

Post on 17-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson.

Javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel.

Az útmutatóban található film- és fényképezőgép-illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől.

Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképezőgép újabb firmware-verzióval rendelkezik, a funkciók bővülhetnek és/vagy módosulhatnak, emiatt az útmutató eltérő információkat tartalmazhat. A legfrissebb információk az Olympus weboldalán találhatók.

Kezelési útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-10

Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

Page 2: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

2 HU

Előkészületek a fényképezésre

1

1 Előkészületek a fényképezésre

Az egyes részek elnevezése

* Az útmutatóban a j ikonok jelölik a vezérlőtárcsa használatával elvégezhető műveleteket.

1 ON/OFF gomb ...........................7. oldal2 Töltésjelző...................................6. oldal3 Kioldó gomb .........................9., 37. oldal4 Módválasztó tárcsa .....................8. oldal5 Zoom kar.......................9., 10., 25. oldal6 Az önkioldó lámpája/

AF-segédfény ............ 23. oldal/51. oldal7 Objektív8 Beépített vaku ...........................22. oldal

9 Vezérlőtárcsa* (j) ... 25. oldal, 77. oldal0 Fényképezőgép állvány foglalataa Akkumulátor-/kártyatartó fedele ... 5. oldalb Akkumulátor-/kártyatartó zárja ....5. oldalc Csatlakozófedéld Univerzális

csatlakozóaljzat ..........56., 60., 63. oldale HDMI-mikro

csatlakozóaljzat (D típusú) ........56. oldal

Page 3: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

3HU

Előkészületek a fényképezésre

1

* Az útmutatóban a j ikonok jelölik a segédtárcsa használatával elvégezhető műveleteket.

1 Kijelző (Érintőképernyő) ....8., 12., 24., 29. oldal

2 q (Lejátszás) gomb .........10., 25. oldal3 MENU gomb ............................39. oldal4 INFO (Információ megjelenítése)

gomb .......................... 13., 24., 57. oldal

5 Sztereó mikrofon6 Csuklószíjhurok ..........................4. oldal7 R (Mozgókép) gomb......... 11., 25. oldal8 Fn gomb ............................25., 55. oldal9 Nyílgombok .................................7. oldal

F (Fel)/ F (Expozíció korrekció) gomb (21. oldal)

I (Jobbra)/# (Vaku) gomb (22. oldal)

G (Le)/ jY (Sorozatfelvétel/önkioldó) (23. oldal)/

D (Törlés) gomb (26. oldal)

H (Balra)/ P (AF-keret) gomb

(21. oldal)

Q gomb(11., 25., 31. oldal)

Segédtárcsa * (j) (10., 14. – 15., 25. oldal)• A gomb forgatásával

választhat a lehetőségek közül.

9

Page 4: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

4 HU

Előkészületek a fényképezésre

1

A doboz tartalmaA fényképezőgép tartozékai a következők.Ha bármi hiányzik vagy sérült, értesítse a forgalmazót, akinél a fényképezőgépet vásárolta.

Fényképezőgép

Csuklószíj Érintőceruza Lítium-ion akkumulátor (LI-50B)

vagy

• Számítógépes szoftver CD-ROM

• Kezelési útmutató• Jótállási jegy USB-kábel

(CB-USB8)USB-hálózati adapter

(F-2AC)

A csuklószíj felhelyezése

• Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.

Az útmutatóban alkalmazott jelekAz útmutatóban az alábbi szimbólumokat használjuk.

# FigyelmeztetésekOlyan műveletek végrehajtására figyelmeztet, amelyek minden esetben elkerülendők. Lényeges tudnivalók, amelyekkel a készülék meghibásodása, vagy működési zavarai elkerülhetőek.

$ Megjegyzések A jel a fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések mellett található.

% Tippek A jel hasznos tudnivalók és tippek mellett áll, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből.

gA jel azokra az oldalakra utal, amelyeken részletes, illetve a témával kapcsolatos információt olvashat.

Page 5: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

5HU

Előkészületek a fényképezésre

1

Az akkumulátor és a kártya behelyezése és eltávolítása

1 Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitásához kövesse az 1. és 2. lépéseket.• Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása

előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.

2

1

Akkumulátor-/kártyatartó zárja

Akkumulátor-/kártyatartó fedele

2 Helyezze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva.• Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható

módon, hogy a l jel az akkumulátorrögzítő gomb felé álljon.Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek.

• A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort.

Akkumulátorrögzítő gomb

3 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be.• Kizárólag SD/SDHC/SDXC-kártyákat, Eye-Fi

kártyát vagy FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkező) kártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. g "A kártya használata" (72. oldal)

• Ne érjen hozzá közvetlenül a kártya fém részeihez.

Írásvédettségi kapcsoló

A kártya eltávolításaNyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát.

4 Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének bezárásához kövesse az 1. és 2. lépéseket.• A fényképezőgép használatakor győződjön meg

arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva.

2

1

Page 6: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

6 HU

Előkészületek a fényképezésre

1

Az akkumulátor feltöltéseCsatlakoztassa az USB-kábelt és az USB-hálózati adaptert a fényképezőgéphez az akkumulátor töltéséhez.• Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse

addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3 óra).

A fényképezőgép csatlakoztatása

Váltóáramú aljzat

Univerzális csatlakozóaljzat

USB-kábel(mellékelve)

Töltésjelző

TöltésjelzőBe: töltésKi: feltöltve

ON/OFF gomb

Mikor kell tölteni az akkumulátorokat?Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik.

Hibaüzenet

Battery Empty

Pirosan villog

• A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter (a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható típusú USB-hálózati adaptert kapott a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz.

• A mellékelt USB-hálózati adapter töltéshez és lejátszáshoz lett tervezve. A felvételkészítés funkciót ne használja olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez.

• A töltés befejezésekor vagy a lejátszás végén ne felejtse el kihúzni az USB-hálózati adapter csatlakozóját a fali aljzatból.

• Az akkumulátorral kapcsolatos részletekért lásd: "Az akkumulátor elővigyázatos használata" (82. oldal). Az USB-hálózati adapterrel kapcsolatos részletekért lásd: "USB-hálózati adapter" (83. oldal).

• Ha a töltésjelző nem világít, ellenőrizze az USB-kábelt és az USB-hálózati adapter csatlakozását.

• Mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, az akkumulátora USB-n keresztül töltődik. A töltési idő a számítógép teljesítményétől függően változik. (Egyes esetekben kb. 10 órát is igénybe vehet.)

Page 7: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

7HU

Előkészületek a fényképezésre

1

A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik egy képernyő, ahol beállíthatja a menük és a megjelenő üzenetek nyelvét, valamint a dátumot és az időt.

# Figyelmeztetések• A fényképezőgép bekapcsolásakor a vaku felugrik. Ne helyezze az ujjait a vakura.• A [$] (Flash off) kiválasztásával a vaku nem ugrik fel.

g "Vaku használata (vakus fényképezés)" (22. oldal)

1 Miután bekapcsolta a fényképezőgépet az ON/OFF gombbal, válasszon ki egy nyelvet a FGHI gombokkal, majd nyomja meg az A gombot.

2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] alatt.

X

2013

Y M D Time

Cancel

Y/M/D

3 Nyomja meg az I gombot az [Y] beállítás elmentéséhez.

X

2013

Y M D Time

Cancel

Y/M/D

4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint a [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat, majd nyomja meg az A gombot.• A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint

a másodpercmutató a 00-ra ér.

5 A HI gombokkal válassza ki a(z) [x] időzónát, majd nyomja meg az A gombot.• A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja

a nyári időszámítást ([Summer]).

SeoulTokyo

Summer

’13.02.26 12:30

Műveletek alvó fényképezőgép mellettHa a fényképezőgéppel ezt követően a megadott ideig nem végez semmilyen műveletet, a fényképezőgép alvó (készenléti) állapotba kerül. Ebben a módban a kijelző kikapcsol, és az összes művelet megszakad. Amint megérint egy gombot (a kioldó gombot, a q gombot, stb.), a fényképezőgép aktiválódik. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha 5 órán keresztül alvó módban marad. A következő használat előtt kapcsolja be újra a fényképezőgépet.

Page 8: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

8 HU

Előkészületek a fényképezésre

1

Felvétel

Válasszon felvételi módotA módválasztó tárcsával válasszon ki egy felvétel módot. Jelző Programtárcsa

ATeljesen automatikus mód, amelyben a fényképezőgép automatikusan optimalizálja a beállításokat az aktuális jelenetnek megfelelően. A fényképezőgép minden beállítást elvégez, ami kényelmes a kezdők számára.

PA készülék az optimális eredmény érdekében automatikusan beállítja a rekeszértéket és az exponálási időt.

ABeállíthatja a rekeszértéket. Élessé vagy elmosódottá teheti a hátteret.

SBeállíthatja az exponálási időt. Megragadhatja a mozgó téma mozgását, vagy elmosódás nélkül merevítheti ki a mozgást.

MBeállíthatja a rekeszértéket és az exponálási időt. Hosszú expozícióval fényképezhet tűzijátékot vagy egyéb sötét jelenetet.

C Előre elmentheti a felvétel beállításokat, majd gyorsan behívhatja azokat fényképezéskor.

P Válasszon témát, és hozzon létre tetszés szerinti kollázst. SCN Válasszon a témának megfelelő jelenetet.ART Válasszon művészi szűrőt.

Fényképek készítéseElőször próbáljon meg teljesen automatikus módban fényképezni.

1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.

125125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

ISO-A200

HD

A tárolható állóképek száma

Felhasználható felvételi idő

ISO-érzékenység

Exponálási idő Rekeszérték

Page 9: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

9HU

Előkészületek a fényképezésre

1

2 Komponálja meg a képet.• A fényképezőgép tartásakor

ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut, a mikrofont vagy egyéb fontos részeket a kezével stb.

Vízszintes tartás Függőleges tartás

3 Állítsa be az élességet.• Gyengén nyomja meg

a kioldó gombot az első pozícióig (nyomja le félig a kioldó gombot).

125125 F5.6

Exponálási idő Rekeszérték

AF-keretA kioldó gombot nyomja le félig.

• Megjelenik a gép által automatikusan beállított exponálási idő és a rekeszérték.

A kioldó gomb lenyomása félig és teljesenA kioldó gombnak két pozíciója van. Ha gyengén nyomja le a kioldó gombot az első pozícióig, és úgy tartja, akkor "félig nyomja le a kioldó gombot". Ha teljesen lenyomja a kioldó gombot a második pozícióig, akkor "teljesen lenyomja a kioldó gombot".

Félig lenyomva Teljesen lenyomva

4 Oldja ki a zárat.• Nyomja le teljesen a kioldó gombot.• Megszólal a kioldógombhang és a kép elkészül.• Az elkészített kép megjelenik a kijelzőn.

$ Megjegyzések• Fényképeket az érintőképernyő segítségével is készíthet. g "Az érintőképernyő

használata" (29. oldal)

A zoom használataA zoom kar forgatásával beállítható az élességállítási tartomány.

W irány T irány

Page 10: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

10 HU

Előkészületek a fényképezésre

1

Fényképek megtekintése

Nyomja meg a q gombot.• Megjelenik a legújabb fénykép.• Nyomja meg a HI gombokat vagy forgassa el a segédtárcsát egy

kép kiválasztásához.

q gomb Nyilak/Segédtárcsa

Megjelenítiaz előző

képkockát

Megjelenítia következő képkockát

2013.02.26 12:30 20100-0020L N

SD

Állókép

Többképes megjelenítés• Egyképes lejátszás alatt tolja a zoom kart W irányba

a többképes lejátszáshoz.

2013.02.26 12:30 21SD

A lejátszott kép nagyítása• Egyképes lejátszás alatt tolja a zoom kart T irányba az akár

14×-es nagyításhoz; tolja W irányba, hogy visszatérjen az egyképes lejátszáshoz.

• A kép nagyítási fokának módosításához a vezérlőtárcsát is használhatja.

2x

Képek törlése

Jelenítsen meg egy törölni kívánt képet, és nyomja meg a G (D) gombot. Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.Egyszerre több képet is kijelölhet törlésre. g "Képek kiválasztása" (25. oldal)

Erase

Back

YesNo

Set

Page 11: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

11HU

Előkészületek a fényképezésre

1

Mozgóképek felvétele és megtekintése

Mozgóképek készítése

1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.

2 Nyomja meg a R gombot a felvétel elindításához.

3 A felvétel befejezéséhez nyomja meg újra a R gombot.

00:02:1800:00:00

RR

Felvétel közben jelenik meg

Felvételi idő

Mozgókép lejátszása

Válasszon ki egy mozgóképet, és nyomja meg a Q gombot a lejátszás menü megjelenítéséhez. Válassza ki a [Movie Play] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot a lejátszás elindításához.• A mozgókép lejátszásának megszakításához nyomja meg

a MENU gombot.

L

Movie

Back

Movie Play

Erase

Set

Hangerő

A hangerőt a F és G gombok segítségével módosíthatja egyképes és mozgóképes lejátszás közben.

00:00:02/00:00:14

R gomb

Page 12: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

12 HU

Alapvető fényképezés

2

2 Gyors felvételkészítési útmutató

Felvétel

125125 F5.6

ISO400

L N4:3

S-AFS-AF

+2.0+2.0P 01:02:0301:02:0310231023

j

RR

+2.0+2.0

ND

C

IS OFFIS OFF IS OFFIS OFF

s

t

u

v

w

r

q

p

1

d

e

f

gh

c

b

32 456 7 8

n

o

m l k

HD

a

x09

125125 F5.6

ISO400

S-AFS-AF

P +2.0+2.0 01:02:0301:02:0310231023

z

W TW T

SD SD

8.0F1.8 2.8 4.0 5.6 8.0F1.8 2.8 4.0 5.620004” 8 60 250 20004” 8 60 250

y

i

+7+7-3-3

j

Alapvető fényképezés

1 Kártyaírás jelzője ......................73. oldal2 ND-szűrő beállítás ....................55. oldal3 Világidő .....................................49. oldal4 Arcprioritás................................38. oldal5 Hang rögzítése

mozgóképhez .................... 11., 54. oldal6 dZár ........................................44. oldal7 Belső-hőmérséklet riasztás ......67. oldal8 Oldalarány .........................34., 44. oldal9 Sorozatfelvétel/önkioldó............23. oldal0 Vaku

(villog: töltés folyamatban) ........22. oldala Képstabilizátor ..........................32. oldalb Művészi szűrő ...........................16. oldal Jelenet mód ..............................17. oldal Kép mód ............................32., 42. oldalc Fehéregyensúly ........................33. oldald Témaútmutató előhívása ...20., 29. oldal e Képrögzítési mód (állóképek) ...34. oldalf Képrögzítési mód

(mozgóképek) ...........................35. oldalg Felhasználható felvételi időh Tárolható állóképek száma ........74. oldali Aktuális memória ......................73. oldalj Tónus vezérlése .......................21. oldal

k Felső: Vakuerősség vezérlése ....................36. oldal

Alsó: Expozíciókorrekció indikátor......................21. oldal

l Expozíció korrekció érték..........21. oldalm Rekeszérték ......................13. – 15. oldal n Exponálási idő ..................13. – 15. oldal o Felvétel mód ................8., 13 . – 15. oldal p C Mód beállítás .........................41. oldalq Érintőképernyő mód..................29. oldalr Vakuerősség vezérlése .............36. oldals ISO-érzékenység ......................38. oldalt AF mód .....................................37. oldalu Fénymérés mód ........................36. oldalv Vaku mód ..................................22. oldalw Az akkumulátor töltési szintje

7 Világít (zöld): Használatra kész (a fényképezőgép bekapcsolása után kb. 10 mp-ig látható a kijelzőn)

8 Világít (zöld): Majdnem lemerült az akkumulátor

9 Villog (vörös): Töltés szükségesx Zoom jelző ..................................9. oldaly Vezérlőtárcsa funkció................77. oldalz Hisztogram................................13. oldal

Page 13: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

13HU

Alapvető fényképezés

2

Az információk megjelenítésének bekapcsolásaAz INFO gomb segítségével választható ki, hogy milyen információk jelenjenek meg a kijelzőn felvételkészítés közben.

INFOINFOINFOINFOINFOINFO

Hisztogram kijelzésInformáció megjelenítése bekapcsolva

L N

01:02:0301:02:033838F5.6P 0.00.0

ISO200

125125

HD

L N

01:02:0301:02:033838F5.6P 0.00.0

ISO200

125125

HD

Csak kép

Hisztogram kijelzésEgy hisztogramot jelenít meg, amely a kép fényerejének eloszlását mutatja. A vízszintes tengelyen a fényerő, a függőleges tengelyen pedig a képen lévő egyes fényerők pixelszáma jelenik meg. Azok a területek, amelyek fényereje felvételkészítés közben meghaladja a felső határértéket, piros, azok, amelyek fényereje az alsó határérték alatt van, kék, azok a területek pedig, amelyek mérése spot fényméréssel történik, zöld színben jelennek meg.

Felvételi módok használata "Azonnali" fényképezés (P program mód) P módban a fényképezőgép automatikusan beállítja az exponálási időt és a rekeszértéket a téma fényerejének megfelelően. Állítsa a módválasztó tárcsát a P állásba.• A fényképezőgép által kiválasztott exponálási

idő és rekeszérték megjelenik a kijelzőn.• Ha a fényképezőgép nem tud optimális

expozíciót elérni, az exponálási idő és a rekeszérték kijelzői villognak.

125125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

P 0.00.0

ISO400

HD

Felvétel mód

Exponálási idő Rekeszérték

Példa a fi gyelmeztető kijelzésre (villog) Állapot Teendő

30"30" F1.8F1.8 A fényképezendő téma túl sötét. Vaku használata

2 0002 000 F8F8 A felvétel túl világos.

A fényképezőgép fénymérési tartománya túllépésre került. Állítsa az [ND Filter Setting] elemet az [On] lehetőségre. g "Témavezérlő használata" (31. oldal)

Programeltolás (%)A P módban a vezérlőtárcsa használatával módosíthatja a rekeszérték és az exponálási idő beállítását, miközben az optimális expozíció változatlan marad. "s" ikon jelenik meg a felvételi mód jelzése mellett programeltolás közben. A programeltolás törléséhez forgassa el hátra a vezérlőtárcsát, amíg az "s" el nem tűnik.• Vaku használatakor a programeltolás nem működik.

250125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

Ps 0.00.0

ISO400

HD

Programeltolás

Page 14: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

14 HU

Alapvető fényképezés

2

Rekeszérték kiválasztása (A rekeszérték-prioritás üzemmód)A módban kiválaszthatja a rekeszértéket, és az optimális exponáláshoz szükséges exponálási idő automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.

Alacsonyabb rekeszérték F2.0 F5.6 F8.0 Magasabb

rekeszérték

• A rekeszértéket a vezérlőtárcsával állíthatja be, az expozíciókorrekciót pedig a segédtárcsával.

• A nagyobb rekeszérték (alacsonyabb F-számok) csökkentik a mélységélességet (az élesnek tűnő fókuszpont előtti vagy mögötti területet), elmosva a háttér részleteit. A kisebb rekeszérték (nagyobb F-számok) növelik a mélységélességet.

• Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, az exponálási idő kijelzője villog. Rekeszérték

125125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

A +0.0+0.0

ISO400

HD

Példa a fi gyelmeztető kijelzésre (villog) Állapot Teendő

30"30" F5.6F5.6 A téma alulexponált. Csökkentse a rekeszértéket.

2 0002 000 F5.6F5.6 A téma túlexponált.

• Növelje a rekeszértéket.• Ha a figyelmeztető jelzés nem

tűnik el, a fényképezőgép fénymérési tartománya túllépésre került. Állítsa az [ND Filter Setting] elemet az [On] lehetőségre. g "Témavezérlő használata" (31. oldal)

Exponálási idő kiválasztása (S záridő-prioritás üzemmód)S módban kiválaszthatja az exponálási időt, és az optimális exponáláshoz szükséges rekeszérték automatikus beállítását rábízhatja a fényképezőgépre. Állítsa a módválasztó tárcsát S állásba.

Hosszabb exponálási idő 2″ 1″ 15 60 100 400 1 000

Rövidebb exponálási idő

• Az exponálási időt a vezérlőtárcsával állíthatja be, az expozíciókorrekciót pedig a segédtárcsával.

• A rövid exponálási idő befagyaszthatja a mozgást, de elmosódás nélkül. A hosszabb exponálási idővel fényképezett gyors jelenet elmosódottá válik. Az elmosódottság dinamikus mozgás benyomását kelti.

• Ha a fényképezőgép nem tud optimális expozíciót elérni, a rekeszérték kijelzője villog.

Exponálási idő

125125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

S +0.0+0.0

ISO400

HD

Page 15: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

15HU

Alapvető fényképezés

2

Példa a fi gyelmeztető kijelzésre (villog) Állapot Teendő

2 0002 000 F1.8F1.8 A téma alulexponált. Válasszon hosszabb exponálási időt.

125125 F8F8 A téma túlexponált.

• Rövidebb exponálási idő beállítása.

• Ha a figyelmeztető jelzés nem tűnik el, a fényképezőgép fénymérési tartománya túllépésre került. Állítsa az [ND Filter Setting] elemet az [On] lehetőségre. "Témavezérlő használata" (31. oldal)

A rekeszérték és az exponálási idő kiválasztása (M manuális mód)M módban kiválaszthatja mind a rekeszértéket, mind az exponálási időt. Állítsa a módválasztó tárcsát az M állásba, és állítsa be az exponálási időt a vezérlőtárcsával, az expozíciókorrekciót pedig a segédtárcsával.• Az exponálási idő beállítható 1/2 000 – 30 mp. értékre.• Módosíthatja a vezérlőtárcsához vagy a segédtárcsához rendelt funkciókat.

g [Dial Function] (51. oldal)

# Figyelmeztetések• Az expozíciókorrekció M módban nem érhető el.

Zajos képHosszú exponálási idő esetén a kijelzőn látható kép zajossá válhat. Ez a jelenség akkor tapasztalható, ha áram kerül a képalkotó egység azon részeibe, amelyeket rendszerint nem ér fény. Ennek következtében megemelkedik a képalkotó eszköz vagy az ahhoz tartozó meghajtó áramkör hőmérséklete. Ez akkor is előfordulhat, ha a kép hőnek kitett környezetben magas ISO-beállítással készül. A zajhatás mérséklésére a fényképezőgép aktiválja a zajcsökkentő funkciót. g [Noise Reduct.] (52. oldal)

Page 16: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

16 HU

Alapvető fényképezés

2

Művészi szűrők használata

1 Forgassa a módválasztó tárcsát ART állásba.• Megjelenik a művészi szűrők menüje. A megjelenített

mintákkal kapcsolatosan válassza ki szűrőt a FG gombok segítségével, majd nyomja meg az Q gombot.

ART 1

1

7

Pop Art

Exit Set

A művészi szűrők típusai

j Pop Art s Dioramak Soft Focus t Cross Processl Pale&Light Color u Gentle Sepiam Light Tone v Dramatic Tonen Grainy Film Y Key Lineo Pin Hole

2 Készítse el a felvételt.• Más beállítás választásához jelenítse meg a művészi szűrők menüjét a Q gomb

segítségével.

Művészi hatásokA művészi szűrők, így a hatások is módosíthatók. A művészi szűrők menüjében az I gomb lenyomásával megjeleníthetők a további lehetőségek.

Szűrők módosításaAz I lehetőség az eredeti szűrő, míg a II és további lehetőségek segítségével további hatásokkal módosítható az eredeti szűrő.

Hatások hozzáadása*Lágy fókusz, Pin Hole, fehér szél, keretek, csillagfény* Az elérhető hatások a kiválasztott szűrőnek megfelelően módosulnak.

# Figyelmeztetések• Ha a képminőség aktuális beállítása [RAW], a képminőség beállítása automatikusan

a következőre módosul: [YN+RAW]. A művészi szűrő csak a JPEG formátumú kép megjelenését befolyásolja.

• A témától függően előfordulhat, hogy a tónusátmenetek nem lesznek egyenletesek, a hatás kevésbé lesz észrevehető, vagy a kép szemcsésebbé válik.

• Előfordulhat, hogy egyes hatások nem láthatók a téma megjelenítése módban vagy mozgókép rögzítése közben.

• A lejátszás az alkalmazott szűrőktől, hatásoktól és a mozgókép minőségének beállításaitól függően eltérő lehet.

Page 17: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

17HU

Alapvető fényképezés

2

Felvételkészítés motívumprogram módban

1 Állítsa a módválasztó tárcsát SCN állásba.• Megjelenik a motívumprogram menü. A megjelenített

magyarázatokkal és mintákkal kapcsolatosan válassza ki a motívumprogramot a FG gombok segítségével, majd nyomja meg az Q gombot.

• Nyomja meg az Q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot a téma megjelenítésének módosításához. A motívumprogram menübe való visszatéréshez nyomja meg az Q gombot.

SCN 1 Portrait

Exit Set

Motívumprogramok típusai

O Portrait R SunsetP e-Portrait T DocumentsL Landscape s Panorama (17. oldal)J Sport ( FireworksH Hand-Held Starlight 0 Multi. ExposureG Night Scene g Beach & SnowU Night+Portrait Backlight HDR

2 Készítse el a felvételt.• Más beállítás választásához jelenítse meg a motívumprogram menüt a Q gomb

segítségével.

# Figyelmeztetések• [e-Portrait] módban két kép készül: egy nem módosított kép és egy másik, amelyen

megjelennek az [e-Portrait]-hatások. A nem módosított kép az aktuálisan kiválasztott képminőséggel készül, míg a módosított kép JPEG-minőségű lesz (X-minőség (2560 × 1920)).

• Néhány motívumprogram hatásait a rendszer nem alkalmazza mozgókép rögzítésekor.

Felvételek készítése panorámaképhezHa telepítette a mellékelt számítógépes szoftvert, azzal panorámaképpé egyesítheti a fényképeket. g "Szoftver telepítése" (63. oldal)

1 Állítsa a módválasztó tárcsát SCN állásba.

2 Válassza ki a [Panorama] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

3 Használja a FGHI gombokat a pásztázási irány kiválasztásához.

4 Készítsen felvételt, az útmutatást használva a kép megkomponálásához.• A fókusz, expozíció és más beállítások az első felvétel

értékein rögzítettek.3838125125 F5.6M

ISO200

Page 18: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

18 HU

Alapvető fényképezés

2

5 Készítse el a többi képet olyan módon, hogy a szélek mindegyik képen fedjék az előző képet.

[ 2 ]125125 F5.6M

ISO200

[ 3 ]3838 Exit Exit

• A panorámaképek maximum 10 felvételt tartalmazhatnak. Egy figyelmeztető jel (g) jelenik meg a tizedik fénykép után.

6 Az utolsó felvétel elkészítése után nyomja meg az Q gombot a sorozat befejezéséhez.

# Figyelmeztetések• A panoráma-fényképezés során a korábban összeillesztés céljából készített képek

nem jelennek meg. A jobb összeillesztést szolgáló keretek vagy egyéb jelzések segítségével szerkessze meg a képet úgy, hogy a megegyező szélek fedjék egymást a képkockákon belül.

$ Megjegyzések• Ha az első felvétel elkészítése előtt lenyomja az Q gombot, a készülék visszatér

a motívumprogram mód kiválasztási menüjébe. Az Q gomb felvételkészítés közben történő lenyomásával a fényképezőgép befejezi a panorámafelvétel-sorozatot, és készen áll egy új sorozat készítésére.

Részekből összeállított képek (kollázs) létrehozásaFényképezéskor a kép a kívánt kollázs létrehozásához szükséges elrendezési keretbe kerül. Ez különböző témákkal vagy történetekkel ellátott különböző fényképhatásokat hoz létre. A kijelző megérintésével is fényképezhet.

1 Állítsa a módválasztó tárcsát P állásba.• Megjelenik egy menü.

2 Válasszon ki egy témát a FG gombokkal, majd nyomja meg a I gombot.TématípusokP1 Standard

P2 Speed

P3 Zoom In/Out

P4 Fun Frames

1

1

2

3

4

Standard

Exit Set

Téma

Page 19: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

19HU

Alapvető fényképezés

2

3 Válassza ki a téma kívánt elemeit a FGHI gombokkal, majd nyomja meg a I gombot.

1 Standard

Exit Set

P1Standard

P2Speed

P3Zoom In/Out

P4Fun Frame

1[Type]

[Pics/Sheet]

Aktuális elem

[Type] almenük [Effect]

2

[Pics/Sheet]

3

[Type]

[Pics/Sheet]

[Effect]

4

[Effect]

4 Érintsen meg egy keretet készenléti módban a fényképezéshez. • Egy másik kerettel való fényképezéshez érintse meg a kívánt keretet.

125125 F5.6 38380.00.0

ISO400

125125 F5.6 38380.00.0

ISO400

125125 F5.6 38380.00.0

ISO400

• Egy keretezett kép törléséhez érintse meg a keretet, majd érintse meg a U ikont.• A felvételek a folyamat közben is leállíthatók, és a fényképezés újrakezdhető az első

kerettől. Nyomja meg a MENU gombot, és válassza a [Save] lehetőséget a kép elmentéséhez és a fényképezés újrakezdéséhez. Nyomja meg a MENU gombot, és válassza az [Exit] lehetőséget a kép mentésének elvetéséhez és a fényképezés újrakezdéséhez.

• A q gomb megnyomásával a fényképezés befejeződik, és a készülék lejátszási módba lép. Ilyen esetben a rendszer nem menti el a képet.

5 Az összes keret elkészítését követően nyomja meg az O gombot, és mentse el a képet.

# Figyelmeztetések• A felvétel mód fényképezés közben történő módosítása esetén a rendszer nem menti

el a képet. • A rendszer a képet egyetlen fényképkollázsként menti el, és az egyes keretes képeket

a rendszer nem menti el egy képként. • A képméret 5M értéken rögzül.

Page 20: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

20 HU

Alapvető fényképezés

2

Felvételkészítési lehetőségek használata

Témaútmutatók használata

1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba.

2 Miután megnyomta az Q gombot a témaútmutató megjelenítéséhez, a FG gombokkal jelöljön ki egy elemet, és nyomja meg az Q gombot a kiválasztásához.

Change Color Saturation

Cancel

Útmutatóelem

3 A FG gombok segítségével állítsa be a kívánt szintet.• Ha a [Shooting Tips] van kiválasztva, jelöljön ki egy

elemet, és a leírás megtekintéséhez nyomja meg az Q gombot.

• Nyomja le félig a kioldó gombot, vagy nyomja meg az Q gombot a beállítás elmentéséhez.

• A kiválasztott szintnek megfelelő hatás megjelenik a kijelzőn. Ha a [Blur Background] vagy az [Express Motions] lehetőség van kiválasztva, a kijelző visszatér normál megjelenítésre, de a végső képen érvényesülni fog a kiválasztott hatás.

0

Clear & Vivid

Flat & Muted

Cancel Set

Szintsáv

4 Készítse el a felvételt.• Nyomja le a kioldó gombot a felvételkészítéshez.• A témaútmutató a kijelzőről történő törléséhez nyomja meg a MENU gombot.

# Figyelmeztetések• Ha a képminőség aktuális beállítása [RAW], a képminőség beállítása automatikusan

a következőre módosul: [YN+RAW].• A [Blur Background] és [Express Motions] kivételével a témaútmutató beállításai nem

érvényesek a RAW-másolatra.• A [Blur Background] és [Express Motions] beállításokat a rendszer mozgókép felvétel

esetén nem alkalmazza.• A témaútmutató néhány beállítási szintjén a képek szemcsésnek tűnhetnek.• Előfordulhat, hogy a témaútmutató beállítási szintjeinek módosításai nem láthatók

a kijelzőn.• A témaútmutatóval nem használható a vaku.• A témaútmutató beállításainak módosításai törlik a korábbi módosításokat.• A fényképezőgép expozíciómérőit túllépő témaútmutató-beállítások túl- vagy alulexponált

képeket eredményezhetnek.

% Tippek• Az A módtól eltérő módok esetén a sokkal részletesebb beállításokhoz

a témavezérlőt használhatja. g "Témavezérlő használata" (31. oldal)

Page 21: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

21HU

Alapvető fényképezés

2

Expozíció-vezérlés (expozíciókorrekció)Nyomja meg a F gombot (F), és forgassa el a segédtárcsát az expozíció beállításához. Válasszon pozitív ("+") értékeket, ha világosítani akar a képen, és negatív ("–") értékeket, ha sötétíteni akarja a képet. Az expozíció ±3 Fé értékkel állítható.

Negatív (–) Nincs korrekció (0) Pozitív (+)

# Figyelmeztetések• Az expozíciókorrekció A, M és SCN módban nem használható (csupán

néhány részleges funkció érhető el).

A csúcsfények és árnyékok fényerejének beállítása A tónusvezérlés párbeszédpanel megjelenítéséhez nyomja meg az F gombot (F), majd az INFO gombot. A HI gombokkal választhatja ki a tónusszintet. Az árnyékok sötétítéséhez válassza a "low", a csúcsfények világosításához válassza a "high" beállítást.

125125 F5.6

ISO200

L N

P 01:02:0301:02:0312341234

j

HD

+2.0+2.0

00

SD

IS OFFIS OFF

Expozíciókorrekció Tónusszint: low Tónusszint: high

INFOINFOINFOINFO INFOINFO

00+1+100

A fókuszkeret kiválasztása (AF-keret)Válassza ki, hogy a 35 fókuszkeret közül melyeket vegye figyelembe az autofókusz funkció.

1 Az AF-keret megjelenítéséhez nyomja meg a P gombot (H).

2 A FGHI gombokkal válassza ki az egyedi keret megjelenítést, és helyezze el az AF-keretet.• Ha a kurzort elmozgatja a képernyőről, visszaáll az "All targets" mód.

All Targets Single TargetA fényképezőgép automatikusan választ a fókuszkeretek teljes készletéből.

A fókuszkeret manuális kiválasztása.

Page 22: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

22 HU

Alapvető fényképezés

2

Vaku használata (vakus fényképezés)

1 A beállítások megjelenítéséhez nyomja meg a # gombot (I).

2 A HI gombokkal válasszon ki egy vakumódot, és nyomja meg az Q gombot.

• Amikor a vakut lecsukja és kézzel lezárja, a fényképezőgép a [$] (Flash off) módot választja. Vaku használatakor nyomja meg a # gombot (I) és válasszon vaku módot.

AUTO Automatikus vaku Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.

! Vörösszem-hatást csökkentő vaku

Ezzel a funkcióval minimalizálható a vörösszem-hatás.

# Derítő vaku A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik.

$ Kikapcsolt vaku A vaku nem működik.

!*1

SLOW

Lassú szinkronizáció/Vörösszem-hatás csökkentése

A lassú szinkronizációt a vörösszem-hatás csökkentésével kombinálja.

# RC*2 TávirányítóA fényképezőgép egy, az Olympus vezeték nélküli RC vakurendszerrel kompatibilis vakut használ a felvételek elkészítéséhez.

# SLV*2 AlárendeltKereskedelmi forgalomban kapható, a fényképezőgép vakujával szinkronizált alárendelt vaku használt a fényképek elkészítéséhez. A vaku erőssége állítható.

#SLOW*1 Lassú szinkronizációA készülék lassú exponálási időt használ a kevéssé megvilágított hátterek fényesebbé tételéhez.

#FULL, #1/4 stb. Manuális Olyan felhasználók számára, akik előnyben

részesítik a manuális beállításokat.

*1 Csak P és A mód.*2 A vezeték nélküli vakuval való fényképezés csak akkor érhető el,

ha a [Remote Flash] (75. oldal) kiválasztott.

3 Nyomja le teljesen a kioldó gombot.

# Figyelmeztetések• A [!] (Vörösszem-hatást csökkentő vaku) módban az előzetes villanófényt követően

kb. 1 másodperc telik el a kioldó működésbe lépéséig. Ne mozdítsa el a fényképezőgépet, amíg el nem készül a kép.

• A [!] (Vörösszem-hatást csökkentő vaku) néhány felvételi körülmény között esetleg nem működik hatékonyan.

• Az #AUTO, $ A módban állítható be.

Vaku minimális távolság-tartományAz objektív árnyékot vethet a fényképezőgéphez közeli témára, ami takarást eredményez, vagy minimális fényesség esetén is túl fényes lesz a téma.• Annak érdekében, hogy a felvétel ne legyen túlexponált, válassza az A vagy M módot,

és válasszon magas f-értéket, vagy csökkentse az ISO-érzékenységet.

Page 23: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

23HU

Alapvető fényképezés

2

Sorozatfelvétel/az önkioldó használataA fényképezőgép akkor készít sorozatfelvételeket, amikor a kioldó gombot teljesen lenyomva tartja. Az önkioldó használható önarcképekhez vagy csoportképekhez, illetve a fényképezőgép rázkódásának csökkentéséhez, ha a készülék állványra van szerelve vagy más módon van rögzítve.

1 A közvetlen menü megjelenítéséhez nyomja meg a jY gombot (G).

2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

o Egy felvétel készítése A kioldó gomb minden egyes lenyomásával 1 felvétel készül (normál felvétel mód).

j SorozatfelvételA fényképezőgép körülbelül másodpercenkénti 5 képkocka (kép/mp.) sebességgel készít képeket mindaddig, míg a kioldó gomb teljesen lenyomott helyzetben van.

O Nagysebesség

A fényképezőgép körülbelül másodpercenkénti 15 képkocka (kép/mp.) sebességgel készít képeket mindaddig, míg a kioldó gomb teljesen lenyomott helyzetben van. Csak akkor érhető el, ha a [Picture Mode] esetén az [i](Natural) beállítást választja.

7 BKTTeljesen lenyomott kioldó gomb mellett a rendszer a fényképeket az egyes képkockák beállításainak automatikus módosításával készíti el (expozíciósorozatos fényképezés).

Y12s Önkioldó 12 mp.

A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Először az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, aztán kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel.

Y2s Önkioldó 2 mp.A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz, majd nyomja le teljesen az időzítő elindításához. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, és elkészül a felvétel.

$ Megjegyzések• Az aktivált önkioldó törléséhez nyomja meg a jY gombot.• Sorozatfelvétel alatt a fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly az első képkocka

beállításai szerint rögzül.• Az expozíciósorozat csak a [Bracketing] (44. oldal) kiválasztásakor érhető el.

# Figyelmeztetések• A sorozatfelvétel alatt, ha az akkumulátor kijelzője az alacsony töltöttség miatt

világít, a fényképezőgép nem készít több felvételt, hanem elmenti az elkészült képeket a memóriakártyára. Attól függően, hogy mennyire merült le az akkumulátor, a fényképezőgép esetleg nem tud minden képet elmenteni.

• Ha önkioldóval szeretne felvételt készíteni, rögzítse jól a fényképezőgépet fényképezőgép-állványra.

• Ha a fényképezőgép elé áll, amikor az önkioldó használatához félig lenyomja a kioldó gombot, a fénykép életlen lehet.

Page 24: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

24 HU

Alapvető fényképezés

2

Alapvető lejátszási műveletek

Kijelzőn megjelenő elemek lejátszás közben

Egyszerűsített kijelző

2013.02.26 12:30 15100-0015

×10×10

4:3 L NSDb

7

8

21 3 456

90a

Átfogó kijelző

F5.6F5.6

+1.0+1.0G+4G+4A+4A+4

iNaturaliNaturalISO 400ISO 400

125125+2.0+2.0 20mm20mm

1/83968×2976

×10×10

4:3 L N2013.02.26 12:30 15

100-0015

WBAUTO

P

SD

k

h

i

j

m

l

gf

nopqr

dc e

Információ megjelenítése lejátszás közben Az INFO gomb segítségével választható ki, hogy milyen információk jelenjenek meg lejátszás közben.

INFOINFOINFOINFOINFOINFO

Egyszerűsített kijelző

Csak kép2013.02.26 12:30 15

100-00154:3 L N

×10×10

SD

Átfogó kijelző

F5.6F5.6

±0.0±0.0G±10G±10A±10A±10

iNaturaliNaturalISO 400ISO 400

125125+2.0+2.0 20mm20mm

1/83968×2976

×10×10

4:3 L N2013.02.26 12:30 15

100-0015

WBAUTO

P

SD

1 Az akkumulátorok töltési szintje ... 6. oldal2 Eye-Fi feltöltés kész..................54. oldal3 Nyomtatási előjegyzés

Nyomtatandó példányszám ......59. oldal4 Hangfelvétel ..............................27. oldal5 Védelem....................................26. oldal6 Kép kiválasztása .......................25. oldal7 Fájl sorszám .............................53. oldal8 Képkocka száma9 Tárolóeszköz ............................73. oldal0 Képrögzítési mód ......................34. oldala Oldalarány ..................34., 44., 51. oldalb Dátum és idő........................7., 49. oldalc Oldalkeret ...................34., 44., 51. oldald AF-keret ....................................21. oldal

e Felvétel mód ...............8., 13. – 15. oldal f Expozíció korrekció...................21. oldalg Exponálási idő .................13. – 15. oldal h Rekeszérték .....................13. – 15. oldal i Gyújtótávolság ............................9. oldalj Vakuerősség vezérlése .............36. oldalk Fehéregyensúly korrekció.........33. oldall Kép mód ............................32., 42. oldalm Tömörítési arány ................34., 53. oldaln Pixelszám ...........34. – 35., 53., 74. oldalo ISO-érzékenység ......................38. oldalp Fehéregyensúly ........................33. oldalq Fénymérés mód ........................36. oldalr Hisztogram................................13. oldal

Page 25: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

25HU

Alapvető fényképezés

2

Lejátszási beállításokA képek teljes keretben való megjelenítéséhez nyomja meg a q gombot. A felvételi módba való kilépéshez nyomja le félig a kioldó gombot.

Többképes megjelenítés

2013.02.26 12:30 20100-0020L N

SD 2013.02.26 12:30 21SD

W

T

Egyképes lejátszás Többképes megjelenítés

Nagyítás és kicsinyítés lejátszás közben (nagyított lejátszás)

2013.02.26 12:30 20100-0020L N

SD 2x

W

T

Egyképes lejátszás A lejátszott kép nagyítása

Segédtárcsa (j) Előző (l)/Következő (m)

Nyilak (FGHI)Egyképes lejátszásnál: következő (I)/előző (H)nagyított lejátszás: nagyított rész pozíciójának mozgatásatöbbképes lejátszás: képek kiválasztása

INFO Megjeleníti a kép információit

�R (Mozgókép gomb) Képek kiválasztása

D (G) Képek törlése

Q Menü megjelenítése

Vezérlőtárcsa (j) Nagyítás/kicsinyítés

Fn Képek írásvédelme

Képek kiválasztása

Több védeni vagy törölni kívánt képet is kiválaszthat. Nyomja meg a R gombot az aktuális kép kiválasztásához. A kiválasztott képeket a v jel jelzi. A v jel eltávolításához és a kép kijelölésének megszüntetéséhez nyomja meg ismét a R gombot.

2013.02.26 12:30 21SD

Page 26: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

26 HU

Alapvető fényképezés

2

Kiválasztott képek törléseNyomja meg a G (D) gombot, válassza a [Yes] lehetőséget,és nyomja meg az Q gombot a kiválasztott képek törléséhez.

Képek írásvédelmeVédje képeit a véletlen törlés ellen. Jelenítsen meg egy képet, amelyet védeni szeretne, majd nyomja meg az Fn gombot. Egy 0 (védelem) ikon jelenik meg a képen. A védelem visszavonásához nyomja meg újra az Fn gombot.Egyszerre több kijelölt képet is elláthat védelemmel. A képek "Képek kiválasztása" (25. oldal) helyen történő kiválasztását követően nyomja meg az Fn gombot.

2013.02.26 12:30 20100-0020L N4:3

SD

# Figyelmeztetések• A kártya megformázása töröl minden képet, még akkor is, ha azok írásvédettek.

Lejátszási lehetőségek használataNyomja meg az Q gombot a lejátszás során a lejátszási mód közben használható egyszerű lehetőségek menü megjelenítéséhez.

JPEG

L

RRotate

H PlayJPEG Edit

Back Set

Állókép képkocka Mozgókép képkockaRAW JPEG RAW+JPEG

JPEG szerkesztés (46. oldal) — —

RAW adat szerkesztése (46. oldal) — —

Mozgókép lejátszás — — —

Hanglejátszás —

0 (Védelem)

R (Hangrögzítés) —

Elforgatás —

Diavetítés

< (Nyomtatási előjegyzés) — —

Törlés

Page 27: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

27HU

Alapvető fényképezés

2

Műveletek végzése mozgókép képkockán (Mozgókép lejátszás)

Q

Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása.• A lejátszás szüneteltetése közben a következő műveleteket végezheti el.

�HI vagy segédtárcsaElőző/KövetkezőA művelet folytatásához nyomja meg és tartsa lenyomva a HI gombokat.

F Megjeleníti az első képkockát.

G Megjeleníti az utolsó képkockát.

H/I Mozgókép előretekerése vagy visszatekerése.F/G Hangerő beállítása.

# Figyelmeztetések• A mozgóképek számítógépen történő lejátszásához a mellékelt PC számítógépes szoftver

használata ajánlott. A szoftver első használata előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.

HangrögzítésHangfelvétel (legfeljebb 4 mp. hosszú) adható az aktuális fényképhez.

1 Jelenítse meg azt a képet, amelyikhez hangfelvételt szeretne adni, és nyomja meg az Q gombot.• Védett képekhez nem adható hangfelvétel.• A hangfelvétel a lejátszás menüben is elérhető.

2 Válassza ki a [R] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• Hangrögzítés hozzáadása nélkül a kilépéshez válassza

ki a [No] lehetőséget.

JPEG

L

RRotate

H PlayJPEG Edit

Back Set

3 Válassza ki a [R Start] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot a felvétel elindításához.• A felvétel közbeni megállításhoz nyomja meg az

Q gombot.

R

R StartNo

Erase

Back Set

4 A felvétel befejezéséhez nyomja meg az Q gombot.• A hangfelvétellel rendelkező képeket a H ikon jelzi.• Felvétel törléséhez a 2. lépésben az [Erase] lehetőséget válassza ki.

Page 28: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

28 HU

Alapvető fényképezés

2

Elforgatás A fényképek elforgatásának kiválasztása.

1 Játssza le a felvételt, és nyomja meg az Q gombot.

2 Válassza ki a [Rotate] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

3 A F gombbal az óramutató járásával ellentétes irányba, a G gombbal pedig az óramutató járásával megegyező irányba forgathatja el a képet; valahányszor valamelyik gombot megnyomja, a kép elfordul.• A beállítások mentéséhez és a kilépéshez nyomja meg az Q gombot.• A készülék az elforgatott képet az aktuális helyzetben menti.• A mozgóképek és a védelem alatt álló képek nem forgathatók el.

DiavetítésEzzel a funkcióval egymás után megjeleníthetők a kártyán rögzített állóképek.

1 Lejátszás alatt nyomja meg az Q gombot, és válassza ki a diavetítés lehetőséget.

JPEG

L

RRotate

H PlayJPEG Edit

Back Set2 Adja meg a beállításokat.

Start A diavetítés elindítása. A képek sorrendben jelennek meg, az aktuális képpel kezdve.

BGM BGM beállítása (5 típus) vagy a BGM [Off] értékűre állítása.Effect A képkockák közötti átmenet kiválasztása.Slide A használni kívánt diavetítés típusának beállítása.Slide Interval 2 és 10 másodperc érték között kiválaszthatja, mennyi ideig

jelennek meg az egyes diák.Movie Interval Válassza ki a [Full] lehetőséget teljes hosszúságú mozgóképek

diavetítésbe illesztéséhez, és válassza a [Short] opciót az egyes mozgóképek elejének beillesztéséhez.

3 Válassza ki a [Start] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• A diavetítés elindul.• Nyomja meg az Q gombot a diavetítés leállításához.

Page 29: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

29HU

Alapvető fényképezés

2

Az érintőképernyő használataA fényképezőgép vezérléséhez a kijelző érintőképernyőként használható.

TémaútmutatókAz érintőképernyő segítségével megjelenítheti a témaútmutatókat.

1 Érintse meg a lapot, és húzza az ujját balra a témaútmutatók megjelenítéséhez.• Az elemeket koppintással választhatja ki.

2 A csúszka helyzetét beállíthatja az ujjaival.• A témaútmutatóból való kilépéshez nyomja meg

a MENU gombot.

Fülek

125125 F5.6 01:02:0301:02:033838

L N

ISO-A200

HD

SD

Felvétel módA kijelzőre koppintva fókuszálhat és felvételeket készíthet. Koppintson a elemre az érintőképernyő beállításainak áttekintéséhez.

Az érintőképernyőn végezhető műveletek le vannak tiltva.Érintse meg a témát a fókuszáláshoz. Felvételeket a kioldó gomb megnyomásával készíthet.Koppintson a tárgyra a fókuszáláshoz és a zár automatikus kioldásához.

ISO200

125125 F5.6P 0.00.0 01:02:0301:02:033030

L NHD

SD

Lejátszás módAz érintőképernyő segítségével lapozhat a képek között, illetve nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képeket.

Teljes-keretes lejátszás

További felvételek megtekintése• Húzza az ujját balra a későbbi képek megtekintéséhez,

illetve jobbra a korábbi képek görgetéséhez.• Érintse meg hosszan a kijelző bal oldalát a korábbi

képek folyamatos megtekintéséhez, és érintse meg hosszan a kijelző bal oldalát a későbbi képek megtekintéséhez.

Nagyítás és kicsinyítés lejátszás közben• Érintse meg a % elemet a kijelző nagyításához.

Érintse meg ismételten a $ gombot az egyképes lejátszáshoz való visszatéréshez.

• Az ujjaival görgethet a kijelzőn, miközben a kép ki van nagyítva.

10x10x

Page 30: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

30 HU

Alapvető fényképezés

2

Többképes lejátszásKoppintson az F elemre a többképes lejátszáshoz.

Oldalléptetés előre/oldalléptetés hátra• Húzza az ujját felfelé a következő oldal, illetve lefelé az

előző oldal megtekintéséhez.• A t vagy u elemek segítségével kiválaszthatja

a megjelenített képek számát.• Az egyképes lejátszáshoz koppintson a u

elemre, amíg meg nem jelenik az aktuális kép a teljes képernyőn.

2013.02.26 12:30

Felvételek lejátszása• Koppintson a felvételre a teljes-keretes megjelenítéshez.

% Tippek• Az érintőképernyő letiltása. g [Touch Screen Settings] (54. oldal)

Page 31: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

31HU

Gyakran használt lehetőségek

3

3 Témavezérlő használata

A témavezérlő segítségével P, S, A és M módban módosíthatók a beállítások. A témavezérlővel a kijelzőn megtekintheti a különböző beállítások hatásának előnézetét.

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn

Funkciók

Beállítások

Elérhető beállításokKépstabilizátor ................................32. oldalKép mód ..................................32., 42. oldalFehéregyensúly ..............................33. oldalSorozatfelvétel/önkioldó .................23. oldalOldalarány ........................34., 44., 51. oldalKéprögzítési mód............................34. oldalVaku mód ........................................22. oldal

Vakuerősség szabályozása ............36. oldalFénymérés mód..............................36. oldalAF-mód ...........................................37. oldalISO-érzékenység ............................38. oldalArcprioritás ..............................36., 38. oldal ND Filter Setting

1 A témavezérlő megjelenítéséhez nyomja meg az Q gombot.• A témavezérlő elrejtéséhez nyomja meg ismét a Q gombot.

2 A FG nyilak segítségével válassza ki a beállításokat, a HI nyilakkal módosítsa a kiválasztott beállítást, és nyomja meg az Q gombot.• Ha körülbelül 8 másodpercig nem

használja a fényképezőgépet, a készülék automatikusan a kiválasztott beállításokat alkalmazza.

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn

KurzorMegjelenik a kijelölt

funkció neve

Kurzor

Nyilak (HI)

Nyilak (FG)

# Figyelmeztetések• Néhány elem nem érhető el egyes felvétel módokban.

% Tippek• A fényképezőgép testre szabásához használható további speciális beállításokért

használja a menüket. g "A menük használata" (39. oldal)

Gyakran használt lehetőségek

Page 32: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

32 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Elmozdulás csökkentése (Képstabilizátor)Válassza az [ON] lehetőséget a fényképezőgép rossz fényviszonyok között vagy nagyfokú nagyítással történő fényképezés mellett előforduló elmozdulásának csökkentéséhez.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki a képstabilizátor elemet.

L F4:3

P

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

HDAuto

i

ONON

IS ONIS ON

2 Válassza ki az [ON] lehetőséget a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

# Figyelmeztetések• A képstabilizátor nem képes a fényképezőgép erőteljes elmozdulása vagy a leghosszabb

exponálási idő beállítása miatt fellépő elmozdulás korrigálására. Ilyen esetekben ajánlott a fényképezőgépet fényképezőgép állványra helyezni.

• Fényképezőgép-állvány használatakor az [Image Stabilizer] (képstabilizátor) funkciót állítsa [Off] értékűre.

Feldolgozási beállítások (kép mód)Képmód kiválasztása.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki a Picture mode elemet.

L F4:3

jj

P

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

IS OFFIS OFF

h i jj Z J j k

HDMuted2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

h Vivid Élénk színeket eredményez.i Natural Természetes színeket eredményez.j Muted Tompa színeket eredményez.Z Portrait Gyönyörű bőrtónusokat eredményez.J Monotone Fekete és fehér tónust hoz létre.j Pop Art

Válasszon egy művészi szűrőt, és válassza ki a kívánt hatást.

k Soft Focusl Pale&Light Colorm Light Tonen Grainy Filmo Pin Holes Dioramat Cross Processu Gentle Sepiav Dramatic ToneY Key Line

Page 33: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

33HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Szín beállítása (Fehéregyensúly)A fehéregyensúly (WB) biztosítja, hogy a fényképezőgéppel felvett képeken a fehér tárgyak fehéren jelenjenek meg. Az [AUTO] beállítás a legtöbb esetben megfelelő, de a fényforrástól függően más értékek is kiválaszthatók, amikor az [AUTO] nem éri el a kívánt eredményt vagy más színeket szeretne alkalmazni képekre.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki a fehéregyensúly elemet.

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

WB-mód Színhőmérséklet FényviszonyokA fehéregyensúly automatikus beállítása

AUTO kA legtöbb fényviszonyra alkalmazható (ha a kijelzőn van fehér rész). Általános használatra alkalmas.

Előre beállított fehéregyensúly

5 5 300KTiszta napon külső felvételekhez, vagy a naplemente vörös színének vagy a tűzijáték színeinek megörökítéséhez.

N 7 500K Tiszta napon külső felvételekhez árnyékban

O 6 000K Szabadtéri fényképezés borús időben.

1 3 000K Fényképezés wolfram izzós világítás esetén.

> 4 000K Neonfénnyel megvilágított témák eseténn 5 500K Fényképezés vakuval

Fehéregyensúly gyorsbeállítása

P A gyorskereső WB funkcióval

beállított színhőmérséklet.

Akkor válassza ki, ha egy fehér vagy szürke tárggyal meg tudja mérni a fehéregyensúlyt, és a tárgy vegyes világításban van vagy ismeretlen típusú vaku vagy más fényforrás világítja meg.

Q

Egyénileg beállított fehéregyensúly

CWB 2 000K – 14 000KAz INFO gomb megnyomása után a HI gombokkal válasszon színhőmérsékletet, majd nyomja meg az Q gombot.

Gyorskereső fehéregyensúlyMérje meg a fehéregyensúlyt úgy, hogy a végső fényképhez használt fény alatt készítsen felvételt egy papírlapról vagy más fehér tárgyról. Természetes fénynél, valamint különböző színhőmérsékletű egyéb fényforrásoknál történő fényképezésnél ajánlott.

1 Válassza a [P] vagy [Q] lehetőséget.

2 Irányítsa a fényképezőgépet egy darab színtelen papírra (fehér vagy szürke), és nyomja meg az INFO gombot.• Úgy komponálja meg a képet, hogy kitöltse a kijelzőt és ne essen rá árnyék.• Megjelenik a gyorskereső fehéregyensúly beállításainak kijelzője.

Page 34: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

34 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

3 Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• Az új értéket a készülék az előre beállított fehéregyensúlyként menti.• A fényképezőgép addig tárolja az új értéket, amíg ismét nem rögzíti

a gyorskereső fehéregyensúlyt. A gép kikapcsolása nem vezet adatvesztéshez.

% Tippek• Ha a felvétel túl világos vagy túl sötét, vagy láthatóan színezett, a [WB NG Retry] üzenet

jelenik meg, és a készülék nem rögzít értéket. Javítsa ki a problémát, és ismételje meg a folyamatot az 1. lépéstől.

A fénykép oldalarányának beállítása (Oldalarány)Módosíthatja az képarányt (vízszintes-függőleges arányt) felvételkészítés közben. Igény szerint [4:3] (szabványos), [16:9], [3:2] vagy [1:1] értékre állíthatja be az oldalarányt.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki az oldalarány elemet.

2 A HI gombokkal válassza ki az oldalarányt, és nyomja meg az Q gombot.

# Figyelmeztetések• A JPEG-képek a kiválasztott oldalaránynak megfelelően vannak kivágva, de a RAW-

képek esetében nem történik kivágás, hanem a készülék azokat a kiválasztott oldalarány információival menti.

• RAW-képek lejátszásakor a kiválasztott oldalarányt keret jelzi.

Képminőség (Képrögzítési mód)Válasszon képminőséget a fényképekhez és a mozgóképekhez annak megfelelően, hogy milyen célra szánja őket (például utólagos szerkesztés számítógépen vagy megjelenítés az interneten).

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, majd a FG gombok segítségével válassza ki a felvételi módot a fényképekhez vagy mozgóképekhez.

2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

L F

4:3

P

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

IS OFFIS OFF

i

HD

RAWRAW L N M N S N L F+RAW+RAW

L N+RAW+RAW

3968x2976

Képrögzítési mód Képrögzítési módok (állóképek)

Válasszon a RAW és JPEG (YF, YN, XN, és WN) módok közül. RAW+JPEG beállítással RAW- és JPEG-képet is rögzíthet mindegyik felvétellel. A JPEG-módok kombinálják a képméretet (Y, X és W) és a tömörítési arányt (SF, F, N és B). Az elérhető lehetőségeket az egyéni menük [K Set] lehetőségének segítségével választhatja ki.

Page 35: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

35HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Képméret Tömörítési fok

AlkalmazásNév PixelszámSF

(Nagyon finom)

F (Finom)

N(Normál)

B (Alap)

Y (Nagy) 3 968×2 976* YSF YF* YN* YB

A nyomtatási méret kiválasztásaX

(Közepes)

3 200×2 400

XSF XF XN* XB2 560×1 920*1 920×1 4401 600×1 200

W (Kicsi)

1 280×960*

WSF WF WN* WB

Kis nyomtatásokhoz és weboldalakon történő felhasználáshoz

1 024×768640×480

* Alapértelmezett

RAW-képadatokEz a formátum (".ORF" kiterjesztés) feldolgozatlan képadatokat tárol későbbi feldolgozásra. A RAW képadatok nem jeleníthetők meg más fényképezőgéppel vagy szoftverrel, és a RAW képek nem választhatók ki nyomtatásra. A RAW képekből JPEG példányok hozhatók létre ezzel a fényképezőgéppel. g "Állóképek szerkesztése (Szerkesztés)" (46. oldal)

Képrögzítés módok (mozgóképek)

Képrögzítési mód Pixelszám Képsebesség Képrögzítés

hosszaFull HD 1 920×1 080 30 fps

29 percHD  1 280×720 30 fpsHS120* 1 280×720 120 fps

20 mp.HS240* 432×324 240 fps

* HS: A lassított lejátszáshoz készít felvételt gyorsan mozgó tárgyakról. P módban érhető el.

# Figyelmeztetések• Az egyes fájlok mérete legfeljebb 4 GB lehet.• A használt kártya típusától függően a felvétel a maximális hossz elérése előtt leállhat.

Page 36: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

36 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

A vaku fényerejének beállítása (Vakuerősség vezérlés)Ha úgy érzi, hogy a téma túlexponált, vagy alulexponált, bár a kép többi része megfelelően exponált, állíthat a vaku fényerején.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki a vakuerősség vezérlése elemet.

ISOAUTOISOISOISO

AUTOAUTOAUTO

P

RR

S-AFS-AF

00

OFFOFF

0.0 0.0

0.0

2 Válassza ki a korrekció értékét a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

A fényerő mérési módjának (fénymérési mód) kiválasztása Kiválaszthatja, hogyan mérje a fényképezőgép a téma fényerejét.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki a fénymérés elemet.

S-AFS-AF

P

ISOAUTOISOISOISO

AUTOAUTOAUTO

RR

S-AFS-AF

ESPOFFOFF

2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

p ESP fénymérés

A fényképezőgép optimalizálja az aktuális motívumprogram expozícióját vagy (ha nem az [Off] lehetőség van kiválasztva a [I Face Priority] beállításhoz) az arckép expozícióját. Ez az üzemmód általános használatra ajánlott.

HKözépre súlyozott átlagoló fénymérés

Ez a fénymérési mód átlagos mérést biztosít a téma és a háttér fényerőssége között, de nagyobb súlyt helyez a középen lévő témára.

I Spot fénymérés

Válassza ezt a lehetőséget kis terület méréséhez a mérni kívánt tárgyra irányított fényképezőgépen. Az expozíció a mért pont fényerejének megfelelően van beállítva.

3 A kioldó gombot nyomja le félig.• A fényképezőgép általában akkor kezdi a mérést, ha félig lenyomja a kioldó gombot,

és a kioldó gombot ebben a helyzetben tartva rögzíti az expozíciót.

Page 37: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

37HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Fókusz mód kiválasztása (AF-mód)Válasszon ki egy élességállítási eljárást (fókusz/AF módot).

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki az AF-mód elemet.

S-AFS-AF

P

S-AFS-AF

S-AFS-AF

ISOAUTOISOISOISO

AUTOAUTOAUTO

RRSingle AF

S-AFS-AF

2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.• A kiválasztott AF-mód megjelenik a kijelzőn.

S-AF (egyetlen AF)A fényképezőgép fókuszál, ha a kioldó gombot félig lenyomja. Ha a fókusz rögzített, egy hangjelzést hall, és az AF-célkereszt világít.

Super Macro A témától 1 cm-re fókuszálhat.

# Figyelmeztetések• A vaku (22. oldal) és a zoom (9. oldal) nem állítható, ha a szuper makró felvételi mód van

kiválasztva. A zoom beállítása automatikusan történik.• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni, ha a téma nem kap elég fényt,

köd vagy füst rontja a láthatóságot, vagy alacsony a kontraszt.

FókuszrögzítésHa a fényképezőgép nem tud a kiválasztott témára fókuszálni, válassza az egyedi keret módot, és a fókuszrögzítés segítségével fókuszáljon egy másik, hasonló távolságra lévő témára.

1 [S-AF] módban irányítsa az AF-keretet a témára, majd nyomja le félig a kioldó gombot.• Ellenőrizze, hogy az AF-keret jelzés zöldre váltott-e.• A fókusz rögzül, miközben a kioldó gomb félig lenyomott helyzetben van.

2 Továbbra is tartsa félig lenyomva a kioldó gombot, komponálja újra a képet, majd nyomja le teljesen a kioldó gombot.• Mialatt félig lenyomja a kioldó gombot, ne módosítsa a fényképezőgép és a téma

közötti távolságot.

Page 38: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

38 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

ISO-érzékenység (ISO)Az ISO-érzékenység növelése növeli a képzajt (szemcsésséget), de lehetővé teszi a fényképezést gyenge megvilágítás mellett. A legtöbb esetben az [AUTO] beállítás ajánlott, amely a felvétel körülményei alapján állítja be az ISO-érzékenységet.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki az ISO-érzékenység elemet.

2 Válasszon ki egy beállítást a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

AUTO Az érzékenység beállítása a fényképezési körülményekhez igazodva automatikusan történik.

100 – 6400 Az érzékenység a kiválasztott értékhez van rögzítve.

Arcprioritás AF (I Arcprioritás)A fényképezőgép felismeri az arcokat, majd beállítja a fókuszt és az ESP fénymérést.

1 Jelenítse meg a témavezérlőt, és a FG gombokkal válassza ki az arcprioritás elemet.

2 Válassza a [I] (Face Priority On) lehetőséget a HI gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

S-AFS-AF

P

ISOAUTOISOISOISO

AUTOAUTOAUTO

RR

S-AFS-AF

Face Priority On

3 Irányítsa a fényképezőgépet a témára.• Ha a fényképezőgép arcot érzékel, azt fehér kerettel

jeleníti meg.

4 A kioldó gombot félig nyomja le a fókuszáláshoz.• Amikor a fényképezőgép a fehér kerettel jelzett arcra

fókuszál, a keret színe zöldre vált.

L N

01:02:0301:02:0310231023125125 F5.6P 0.00.0

ISO200

HD

5 Teljesen nyomja le a kioldó gombot a felvételkészítéshez.

# Figyelmeztetések• Sorozatfelvétel esetén az arcprioritás egy sorozaton belül csak az első felvételnél

érvényesül.• A témától függően a fényképezőgép esetenként nem képes pontosan felismerni az arcot.• A [p (ESP metering)] módtól eltérő fénymérési módokban a készülék a kiválasztott pozíció

expozícióját méri.

Page 39: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

39HU

Gyakran használt lehetőségek

3

A menük használataA menük felvételkészítési, lejátszási és egyéb hasznos lehetőségeket tartalmaznak, és lehetővé teszik, hogy a könnyebb használat érdekében testre szabja a fényképezőgép beállításait.

I 1. felvétel menü (40. oldal) Előzetes és alapvető felvételkészítési lehetőségek

J 2. felvétel menü (40. oldal) További felvételkészítési lehetőségek

q Lejátszás menü (46. oldal) Lejátszási és utólagos szerkesztési lehetőségek

c Egyéni menü (50. oldal) A fényképezőgép-beállítások testreszabása

d Beállítás menü (49. oldal) A fényképezőgép beállítása (pl. dátum és nyelv)

1 A menük megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.

2 A FG gombokkal válasszon ki egy lapot, majd nyomja meg az Q gombot.

j

4:3Off

D

2

1

c

Shooting Menu 1Card Setup

Reset/C Mode SetupBackup

Picture Mode

Image AspectdLock

Back Set

Az Q gomb megnyomásával

erősítse meg a beállítást

Kezelési útmutató

Nyomja meg a MENU gombot

az egy képernyővel vissza ugráshoz

Fülek

3 Válasszon ki egy elemet a FG gombokkal, és nyomja meg az Q gombot a kiválasztott elem beállításainak megjelenítéséhez.

2

1

c

Off

w 0.0

Back

Shooting Menu 2

Set

Image StabilizerBracketing

Remote Flash# Sync

Off

Super-Res Zoom OffPic Orientation On

# Sync 1

Megjelenik az aktuális beállításFunkció

Q 2

1

c

Back

Shooting Menu 2

Set

Off

w 0.0

Image StabilizerBracketing

# SyncOff

Off# Sync 1

Remote Flash

Super-Res ZoomPic Orientation On

OnOff

4 A FG gombokkal jelöljön ki egy lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztáshoz.• A menü bezárásához nyomja meg többször a MENU gombot

$ Megjegyzések• A menüben beállítható funkciók részletes ismertetése a "Menütérkép" (76. oldal) részben

található.• Egy útmutató jelenik meg körülbelül 2 másodpercre egy lehetőség kiválasztását követően.

Nyomja meg az INFO gombot az útmutatók megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Page 40: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

40 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

I 1. felvétel menü/J 2. felvétel menü

2

1

c

Shooting Menu 1

Back Set

j

4:3D

Card Setup

Reset/C Mode SetupBackup

Picture Mode

Image AspectOffdLock

I 1. felvétel menü

Card Setup/Memory Setup (40. oldal)Backup (40. oldal)Reset/C Mode Setup (41. oldal)Picture Mode (42. oldal)K (43. oldal)Image Aspect (44. oldal)dLock (44. oldal)

J 2. Felvétel menü

Image Stabilizer (32. oldal)Bracketing (44. oldal)w (36. oldal)Remote Flash (45. oldal)# Sync (45. oldal)Super-Res Zoom (45. oldal)Pic Orientation (45. oldal)

Minden adat törlése (Kártyabeállítás/Memóriabeállítás)A kártya megformázásakor a kártyán tárolt adatok - az írásvédett képek is - törlődnek. Erősítse meg, hogy nincsenek olyan képek, amelyeket meg szeretne tartani a memóriában.• A számítógépen vagy más fényképezőgépen megformázott memóriakártyákat használat

előtt a fényképezőgépben is meg kell formázni.• A belső memória formázása előtt győződjön meg arról, hogy a memóriakártyát

eltávolította-e a készülékből.

1 Válassza ki a [Card Setup] lehetőséget az I 1. felvétel menüben.

2 Válassza ki a [Format] elemet.

3 Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• A formázás kész.

All EraseFormat

Card Setup

Back Set

Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára (Biztonsági mentés)A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek.

1 Válassza ki a [Backup] lehetőséget az I 1. felvétel menüben.

2 Válassza a [Yes] lehetőséget.• A [Backup] visszavonásához válassza a [No] elemet.

Page 41: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

41HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Gyári vagy egyéni beállítások visszaállítása (Reset/C Mode Setup)Gyári beállítások visszaállítása.

1 Válassza ki a [Reset/C Mode Setup] lehetőséget az I 1. felvétel menüben.

2 Válassza ki a [Reset] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot.• Jelölje ki a [Reset] lehetőséget, és a I gomb

lenyomásával válassza ki a visszaállítás típusát. Az összes beállítás visszaállításához (a dátum, nyelv és néhány egyéb beállítás kivételével) jelölje ki a [Full] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. g "Menütérkép" (76. oldal)

3 Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

Reset/C Mode SetupResetCustom Mode Set

Basic

Back Set

Egyéni beállítások rögzítése (Reset/C Mode Setup)Előzőleg megadott beállítások visszaállítása P, A, S vagy M módhoz.

1 Mentés előtt módosítsa a beállításokat.

2 Válassza ki a [Reset/C Mode Setup] lehetőséget az I 1. felvétel menüben.

3 Válassza a [Custom Mode] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

4 Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• A rögzített beállítás törléséhez válassza ki a [Reset] lehetőséget, majd nyomja meg

az Q gombot.• A [C Mode Setup] beállításhoz elmenthető funkciók. g "Menütérkép" (76. oldal)

A regisztrált beállítások behívásaÁllítsa a módválasztó tárcsát C lehetőségre a [Custom Mode] tárolt beállítások behívásához.

Page 42: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

42 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Feldolgozási beállítások (kép mód) Válasszon egy felvétel módot, és állítsa be a kontrasztot, az élességet és más paramétereket. Az egyes felvétel módok változásai külön kerülnek mentésre.

1 Válassza a [Picture Mode] lehetőséget az I 1. felvétel menüben.

2

1

c

Shooting Menu 1

Back Set

j

4:3D

Card Setup

Reset/C Mode SetupBackup

Picture Mode

Image AspectOffdLock2 Válasszon ki egy beállítást a FG gombokkal,

és nyomja meg az Q gombot.

h Vivid Élénk színeket eredményez.i Natural Természetes színeket eredményez.j Muted Tompa színeket eredményez.Z Portrait Gyönyörű bőrtónusokat eredményez.J Monotone Fekete és fehér tónust hoz létre.j Pop Art

Válasszon egy művészi szűrőt, és válassza ki a kívánt hatást.

k Soft Focusl Pale&Light Colorm Light Tonen Grainy Filmo Pin Holes Dioramat Cross Processu Gentle Sepiav Dramatic ToneY Key Line

Page 43: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

43HU

Gyakran használt lehetőségek

3

3 A kiválasztott lehetőség beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a I gombot.

h-Z J

Contrast A világos és a sötét árnyalatok közötti különbség

Sharpness A kép élessége

Saturation A színek élénksége k Gradáció (szürkelépcső) Tónus beállítása (szürkelépcső).

Auto

Területekre osztja a képet, és minden terület fényerejét külön finomítja. Ez a megoldás a nagy kontrasztkülönbségű felvételeknél hatékony, amelyeken a fehér részek túl világosak, vagy a fekete részek túl sötétek.

Normal Általános használatra válassza a [Normal] módot.High Key Gradáció (szürkelépcső) a fényes tárgyakhoz.Low Key Gradáció (szürkelépcső) a sötét tárgyakhoz.

B&W Filter Fekete-fehér kép készítése. A szűrő szín világosodik és a kiegészítő szín sötétedik.

k

N:Neutral Szokványos fekete-fehér kép.

Ye:Yellow A természetes kék égen lévő fehér felhők tiszta visszaadása.

Or:Orange A kék ég és a naplemente színeinek kis mértékű hangsúlyozása.

R:Red A kék ég és a karmazsinvörös lombozat színeinek erőteljes hangsúlyozása.

G:Green A piros száj és a zöld levelek színeinek erőteljes hangsúlyozása.

Pict. Tone Fekete-fehér képek kiszínezése.

k

N:Neutral Szokványos fekete-fehér kép.S:Sepia SzépiaB:Blue Kékes árnyalatP:Purple Bíborvörös árnyalatG:Green Zöldes árnyalat

# Figyelmeztetések• A kontraszt módosításai nincsenek hatással a [Normal] típustól eltérő beállításokra.

Képminőség (Képrögzítési mód)Válassza ki a képminőséget. Külön képminőséget választhat ki képekhez és mozgóképekhez. Ez ugyanaz, mint a [Live Control] menü [Record Mode] (34. oldal) eleme.• Módosíthatja a JPEG-kép méretét, és a tömörítési arány kombinációt, valamint az [X]

és [W] pixelszámokat. g [K set] (53. oldal), [Pixel Count] (53. oldal)

Page 44: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

44 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

A fénykép oldalarányának beállítása (Oldalarány)Módosíthatja az képarányt (vízszintes-függőleges arányt) felvételkészítés közben. Igény szerint [4:3] (szabványos), [16:9], [3:2] vagy [1:1] értékre állíthatja be az oldalarányt.

# Figyelmeztetések• A JPEG-képek a kiválasztott oldalaránynak megfelelően vannak kivágva, de a RAW-

képek esetében nem történik kivágás, hanem a készülék azokat a kiválasztott oldalarány információival menti.

• RAW-képek lejátszásakor a kiválasztott oldalarányt keret jelzi.

Gombfunkció letiltása (dZár)Az [On] lehetőség kiválasztásával letilthatja a I, G gombot és a segédtárcsát felvételkészítés közben.

Beállítások módosítása fényképek sorozatán keresztül (Expozíciósorozat)Az expozíciósorozattal különböző expozíciós beállításokkal készíthet sorozatokat. Az expozíciókorrekciót 0.3 EV, 0.7 EV vagy 1.0 EV között választhatja ki. Az expozíciósorozat P, A, S és M módokban érhető el. A fényképezőgép a következő sorrendben végzi a felvételeket a kioldó gomb teljes lenyomásakor: nincs módosítás, negatív, pozitív. Felvételek száma: 3

1 Válassza ki a [Bracketing] lehetőséget a J 2. felvétel menüben 2

1

c

Back

Shooting Menu 2

Set

w 0.0

Image StabilizerBracketing

# SyncOff

Off# Sync 1

Remote Flash

Super-Res Zoom

Off

2 Válassza ki az expozíciókorrekciót a FG gombokkal.•  Az expozíciósorozat eléréséhez nyomja meg

a jY gombot (G) a kijelzőn, és válassza a [BKT] lehetőséget.

2

1

c

0.0Off

Off# Sync 1

Off3f 0.3EV3f 0.7EV3f 1.0EV

Back

Shooting Menu 2

Set

w

Image StabilizerBracketing

# SyncRemote Flash

Super-Res Zoom

• A fényképezőgép úgy módosítja az expozíciót, hogy változtatja a rekeszértéket és a záridőt ( P mód), a záridőt (A és M mód) vagy a rekeszértéket (S mód).

• A fényképezőgép az expozíciókorrekcióhoz aktuálisan kiválasztott értéket alkalmazza.• Ha egy művészi szűrő (j – Y) kiválasztott a [Picture Mode] (32., 42. oldal) menüben,

a rendszer nem alkalmazza a szűrőeffektust.

Page 45: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

45HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Vezeték nélküli távirányítóval végzett vakus fényképezés (Külső vaku)A beépített vaku és a távirányító módot használó és a fényképezőgéphez tartozó külső vakuk használhatók vezeték nélküli vakus fényképezéshez. g "Vezeték nélküli távirányítóval végzett vakus fényképezés" (75. oldal)

A vaku időzítés beállítása (# Sync)Beállíthatja a vaku időzítést. A [# Sync 1] esetén a vaku felvillan, amint a zár kinyílik, míg [# Sync 2] esetén vaku közvetlenül azelőtt villan fel hogy a zár bezárul, ezáltal fénycsíkokat hoz létre a mozgó fényforrások mögött.

Az optikai zoom használatával készített képeknél még közelebbi felvételek készítése a képminőség minimális romlásával (Super-Res Zoom)Az [On] kiválasztása engedélyezi a képminőség minimális romlásával járó szuperfelbontású zoomot, amellyel nagyobb nagyítás érhető el, mint ami az optikai zoom esetén lehetséges.

# Figyelmeztetések• Csak akkor érhető el, ha a képmérethez az [Y] beállítást választja.

A fényképezőgéppel készített képek automatikus elforgatása függőleges helyzetbe a képek lejátszásakor (Pic Orientation)A fényképezőgép a képpel együtt rögzíti a fényképezőgép függőleges/vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. A lejátszás során a fényképezőgép automatikusan elforgatja a képeket.

# Figyelmeztetések• Előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően, ha a fényképezőgép eleje

lefelé vagy felfelé áll felvétel közben.

Page 46: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

46 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

q Lejátszás menü

L

2

1

c

Playback Menu

<Reset ProtectConnection to Smartphone

Edit

Back Set

L (28. oldal)Edit (46. oldal)< (59. oldal)

Reset Protect (47. oldal)Connection to Smartphone (47. oldal)

Állóképek szerkesztése (Szerkesztés)A felvett képeket ugyanúgy lehet szerkeszteni és lementeni, mint az új képeket.

1 Válassza az [Edit] lehetőséget a q lejátszási menüben, és nyomja meg az Q gombot.

2 A HI gombokkal válassza ki szerkeszteni kívánt képet, és nyomja meg az Q gombot.• A [Raw Data Edit] felirat jelenik meg, ha a kép RAW-kép, és a [JPEG Edit] felirat, ha

a kép JPEG-kép. Ha a képet RAW+JPEG formátumban rögzítette, a [RAW Data Edit] és a [JPEG Edit] is megjelenik. Válassza ki a menüt a szerkeszteni kívánt képhez.

3 Válassza ki a [RAW Data Edit] vagy a [JPEG Edit] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

RAW Data Edit

A beállításoknak megfelelően hozza létre a RAW-kép JPEG-másolatát. A szerkesztésre az aktuális beállításokkal került sor. Szerkesztés előtt állítsa be a fényképezőgép beállításait.

JPEG Edit

A következő beállítások közül választhat:[Shadow Adj]: A sötét hátterű tárgyak világosítása.[Redeye Fix]: Csökkenti a vörösszem-hatást vakus felvétel esetén.[P]: Válassza ki a kivágás méretét a segédtárcsával, és a FGHI gombokkal helyezze el a kivágást.[Aspect]: A képek oldalarányát 4:3 (szabványos) értékről [3:2], [16:9] vagy [1:1] értékre állítja. Az oldalarány módosítása után a FGHI gombokkal adja meg a kivágási pozíciót.[Q]: Átméretezi a képet tartalmazó fájlt 1 280 × 960, 640 × 480 vagy 320 × 240 méretre.[e-Portrait]: Finommá és áttetszővé teszi az arcot. Előfordulhat, hogy nem tud korrekciót végezni a képen, ha meghiúsul az arcfelismerés.

4 A beállítások befejezésekor nyomja meg az Q gombot.• A rendszer alkalmazza a beállításokat a képre.

5 Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• A szerkesztett kép tárolásra kerül.

O Set

Page 47: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

47HU

Gyakran használt lehetőségek

3

# Figyelmeztetések• Mozgóképek nem szerkeszthetők.• A vörösszem-korrekció a képtől függően esetleg nem működhet.• A JPEG képek szerkesztése az alábbi esetekben nem lehetséges:

Ha a képfeldolgozás számítógépen történt, ha nincs elég hely a memóriakártyán, ha a képet más fényképezőgéppel készítették

• Egy kép átméretezésekor ([Q]) nem választható az eredeti felvételéhez képest nagyobb pixelszám.

• A [P] és [Aspect] csak 4:3 (szabványos) oldalarányú képek szerkesztésére használható.

HangrögzítésHangfelvétel (legfeljebb 4 mp. hosszú) adható az aktuális fényképhez.Ez ugyanaz, mint a [R] beállítás a lejátszás során. (27. oldal)

Minden védelem törlése (Védelem törlése)Ebben a funkcióban egyszerre szüntetheti meg több kép írásvédettségét.

1 Válassza ki a [Reset Protect] lehetőséget a q lejátszás menüben.

2 Válassza ki a [Yes] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

Az Okostelefon csatlakozás opció használata (Connection to Smartphone)Használjon kereskedelemben kapható FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval felszerelt) kártyát a képek közvetlen megtekintéséhez Wi-Fi kapcsolattal rendelkező okostelefonon vagy PC-n, vagy a képek átviteléhez a fényképezőgép és a Wi-Fi kapcsolattal rendelkező okostelefon vagy PC között. A más fényképezőgéppel vagy eszközzel használt FlashAir kártyákat a használat előtt formázni kell. g "A kártya használata" (72. oldal)Okostelefonra való alkalmazások letöltéséhez tekintse meg az alábbi URL-t.http://olympuspen.com/OIShare/

A csatlakozási beállítások elvégzése

1 Válassza az [Connection to Smartphone] lehetőséget a q lejátszási menüben, és nyomja meg az Q gombot.

2 Válassza ki a [Connection Settings] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

3 Válassza ki az [SSID Setting] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• Ez lesz a FlashAir kártya azonosító neve, amelyet a rendszer ezen kártya

azonosításához használ a csatlakoztatni kívánt eszközről.

4 Adja meg a jelszót, és nyomja meg az Q gombot.• Ezt a jelszót kell használni, amikor más eszközről csatlakozik. 8 és 63 karakter

közötti jelszót adjon meg.• Megjelenik az "Initial setting completed" üzenet, és a beállítások befejeződtek.

Page 48: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

48 HU

Gyakran használt lehetőségek

3

Csatlakozás

1 Válassza az [Connection to Smartphone] lehetőséget a q lejátszási menüben, és nyomja meg az Q gombot.

2 Válassza ki a csatlakozási módszert, és nyomja meg az Q gombot.

Private Connection Csatlakozás minden egyes esetben ugyanazzal az előre beállított jelszóval.

One-Time ConnectionCsatlakozás csak egyetlen csatlakozáshoz érvényes jelszóval. Állítsa be a jelszót, és nyomja meg az Q gombot.

3 Válassza ki a fényképezőgép FlashAir kártyáját hozzáférési pontként a csatlakoztatni kívánt eszközzel, és hozza létre a kapcsolatot.• A hozzáférési ponthoz való csatlakozási módszerrel kapcsolatosan tekintse meg

az eszköz Kezelési útmutatóját.• Amikor a rendszer jelszó megadására kéri, adja meg a beállított jelszót

a fényképezőgépet használva.

4 Nyissa meg a böngészőt a csatlakoztatni kívánt eszközön, és írja be a http://FlashAir/ címet a címsorba.• A kapcsolódás közben a fényképezőgép nem kapcsol ki automatikusan.

A csatlakozás befejezéseVálassza a [Connection to Smartphone] elem [Break connection] lehetőségét a q Lejátszás menüben, és nyomja meg az Q gombot.

A beállítások módosításaVálassza a [Connection to Smartphone] elem [Connection Settings] lehetőségét, és állítsa be az [SSID Setting] és [Password Setting] értékeket.

Page 49: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

49HU

Gyakran használt lehetőségek

3

d Setup Menu

A fényképezőgép alapvető funkcióinak beállításához használja a Setup menüt.

--.--.-- --:--X

Wj±0 k±0

2

1

c

Setup Menu

English

2secNoq Power On

Rec View

zWorld Time

Back Set

Lehetőség Leírás g�X (Dátum/idő beállítása)

Beállíthatja a fényképezőgép óráját.

1) A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] alatt.2)  A beállítás elmentéséhez nyomja meg a I gombot.3)  Az 1. és 2. lépéssel megegyező módon, a FGHI

gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint a [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat, majd nyomja meg az A gombot.

• A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér.

7

World Time Megadhatja az otthoni és az úti cél időzónáját a megjelenített dátum és idő módosításához. —

W (A kijelző nyelvének megváltoztatása)

Ezzel megváltoztathatja a kijelzőn megjelenő információk és hibaüzenetek nyelvét angolról más nyelvre. —

�i (A kijelző fényerejének beállítása)

Ezzel a funkcióval beállíthatja a kijelző fényerejét és színhőmérsékletét. A színhőmérséklet csak a kijelző megjelenését befolyásolja a lejátszás során. A HI gombokkal jelölje ki a j (színhőmérséklet) vagy a k (fényerő) lehetőséget, és a FG gombokkal állítsa be az értéket.

-5j

+2k

Back Set

Rec View Kiválaszthatja, hogy a képek megjelenjenek-e közvetlenül a fényképezés után, és ha igen, mennyi ideig. Ezáltal röviden ellenőrizheti az éppen készített fényképet. Ha a felvétel ellenőrzése közben félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezést azonnal folytathatja.[1sec] – [20sec]: Beállítható a másodpercek száma, ameddig az egyes felvételek láthatók a kijelzőn. egy másodperces egységenként.[Off]: Kártyára mentés közben a felvétel nem jelenik meg a kijelzőn.[Autoq]: Megjeleníti azt a képet, amelynek a kártyára mentése folyamatban van, majd lejátszás módra vált. Hasznos funkció a felvétel ellenőrzés utáni törléséhez.

q Bekapcsolás [Yes]: Ha lenyomva tartja a q gombot, a fényképezőgép bekapcsol, és lejátszási módban indul el.[No]: A fényképezőgép nem kapcsol be. Nyomja meg az n gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.

Page 50: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

50 HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

4 A fényképezőgép-beállítások testre szabása

A fényképezőgép működéssel és fényképezéssel kapcsolatos indítási beállításainak testre szabását az egyéni menük használatával végezheti el.

c Egyéni menü

R AF (51. oldal)

AF Mode V Exp/p/ISO (52. oldal)

MeteringAF Area P+MeteringAF Illuminat. Noise Reduct.I Face Priority Noise Filter

S Button/Dial (51. oldal)

F Function ISODial Function ISO-Auto SetDial Direction W # Custom

(53. oldal)#Slow LImit

T Connection/Sound (51. oldal)

HDMI w+FVideo Out X K/WB

(53. oldal)WB

8 (Síphang) K SetVolume Pixel Count

USB mode Y Record (54. oldal)

File Name

U Display (52. oldal)

G/Info Setting Z Movie (54. oldal)

Movie RMegjelenített rács Wind Noise ReductionKControl Setting b K Utility

(54. oldal)Pixel Mapping

Picture Mode Setting Touch Screen SettingsLive View Boost Touch CalibrationSleep Eye-Fi

A beállítások testre szabása

1 A menük megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.

2 Válassza a c Custom Menu elemet a FG gombokkal, és nyomja meg az Q gombot.

3 A FG gombokkal válasszon ki egy lapot, majd nyomja meg az Q gombot.

4 Válasszon ki egy elemet a FG gombokkal, és nyomja meg az Q gombot a kiválasztott elem beállításainak megjelenítéséhez.

5 A FGgombokkal jelöljön ki egy opciót, és nyomja meg az Q gombot a kiválasztáshoz.

• Az egyes menüelemekkel kapcsolatos részletekért tekintse meg a következő oldalakat.

HDMIVideo Out

VolumeUSB Mode

8 33

Auto

C. Connection/Sound

Back Set

Page 51: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

51HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

R AF MENU c R

Lehetőség Leírás gAF Mode Kiválaszthatja az AF-módot. 37AF Area Kiválaszthatja az AF mérési területet. 21 AF Illuminat. Válassza ki az [Off] lehetőséget az AF-segédfény

kikapcsolásához. —

�I Face Priority A fényképezőgép fókuszálás közben az emberi portrékat ábrázoló témákon előnyben részesíti az arcokat. 38

S Button/Dial MENU c S

Lehetőség Leírás g

F Function Válassza ki, milyen funkció tartozzon az Fn gombhoz.

55

• IS Mode• Kép mód• WB• j/Y• Aspect• K Image Quality• n Image Quality

• #• w• Metering• AF Mode• ISO• I Face Priority• ND Filter Setting

Dial Function Kiválaszthatja a vezérlőtárcsa és a segédtárcsa funkcióit. 77Dial Direction Válassza ki a tárcsa elforgatási irányát az exponálási

idő vagy a rekeszérték beállításához, valamint a kurzor mozgatásához.

77

T Connection/Sound MENU c T

Lehetőség Leírás gHDMI [HDMI Out]: Digitális videojel kiválasztása,

ha a fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik a TV-készülékhez.[HDMI Control]: Ha kiválasztja az [On] lehetőséget, a fényképezőgép a HDMI-vezérlést támogató tv-készülék távirányítójával is vezérelhető.

56, 57

Video Out Válassza ki az adott országban vagy régióban használt videó szabványt ([NTSC] vagy [PAL]). 56

8 (Síphang) Beállíthatja a zárhang és a műveletek során hallható síphang hangerejét. A hang kikapcsolásához adja meg a 0 értéket.

Volume Lejátszási hangerő beállítása. 11, 27 USB Mode Kiválaszthat egy módot a fényképezőgép számítógéphez

vagy nyomtatóhoz történő csatlakoztatására. Ha az [Auto] lehetőséget választja, az USB módhoz tartozó lehetőségek minden alkalommal megjelennek, valahányszor csatlakoztatja a fényképezőgépet.

Page 52: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

52 HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

U Display MENU c U

Lehetőség Leírás g G/Info Settings Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn az

INFO gomb megnyomásakor.[qInfo]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn teljes képernyős lejátszás közben.[LV-Info]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn, amikor a fényképezőgép felvétel módban van.[G Settings]: Válassza ki, milyen információ jelenjen meg a kijelzőn többképes és naptár formátumú lejátszás közben.

58

Megjelenített rács A komponálást segítő rácsvonalak [w], [x], [y] vagy [X] lehetőségei közül történő választáshoz válassza ki a [Displayed Grid] lehetőséget.

KControl Settings Válassza ki, milyen funkciók jelenjenek meg a kijelzőn az egyes felvétel módokban.

FunkciókFelvétel mód

A P/A/S/M P ART SCNLive Control (31. oldal) On/Off On/Off On/Off On/Off On/Off

Live Guide (20. oldal) On/Off – – – –

Art Menu – – – On/Off –Scene Menu – – – – On/Off

57

Picture Mode Settings

Csak a kiválasztott képmód megjelenítése, amikor a képmód kiválasztása a témavezérlő használatával történik.

Live View Boost Ha az [On] értéket választja ki, a képek láthatósága élvez prioritást, és az expozíciókorrekció és az egyéb beállítások hatása nem jelenik meg a kijelzőn.

Sleep Ha a megadott időtartamon belül nem végez műveletet, a fényképezőgép alvó (energiatakarékos) üzemmódra vált. Ha a kioldó gombot félig lenyomja, a fényképezőgép újra aktiválódik.

V Exp/p/ISO MENU c V

Lehetőség Leírás gMetering Kiválaszthatja a témának megfelelő fénymérési módot. 36 P+Metering Ha az [On] kiválasztott, az expozíció mérése a kiválasztott

AF-keret használatával történik. 21

Noise Reduct. Ez a funkció csökkenti a hosszú expozíció okozta zajokat.[Auto]: Csak hosszú exponálási idő esetén kerül sor zajcsökkentésre.[On]: A zajcsökkentés mindegyik felvétel esetén megtörténik.[Off]: A zajcsökkentés ki van kapcsolva.• A zajcsökkentés kb. kétszer annyi időt igényel, mint

a felvétel elkészítése.• Sorozatfelvétel készítésekor a zajcsökkentés funkció

automatikusan kikapcsol.• Bizonyos fényképezési körülmények, illetve témák esetén

ezzel a funkcióval nem érhető el a kívánt hatás.

15

Page 53: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

53HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

Lehetőség Leírás gNoise Filter Kiválaszthatja a magas ISO-érzékenység esetén

alkalmazandó zajcsökkentés mértékét. —

ISO Beállítja az ISO-érzékenységet. 38ISO-Auto Set Kiválaszthatja az ISO-érzékenységnél használandó felső

határt és az alapértelmezett értéket arra az esetre, amikor az [ISO] beállításnál az [Auto] lehetőség van kiválasztva.[High Limit]: Megadja az automatikus ISO-érzékenység felső határát.[Default]: Megadja az automatikus ISO-érzékenység alapértelmezett értékét.

W #Custom MENU c W

Lehetőség Leírás g

# Slow Limit Kiválaszthatja a vaku használatakor alkalmazható leghosszabb exponálási időt. P vagy A módban érhető el. 22

w+F [On] beállítás esetén növeli az expozíciókorrekció értékét, és a fényképezőgép vakuerősség-vezérlést hajt végre. —

X K/WB MENU c X

Lehetőség Leírás gWB Beállíthatja a fehéregyensúlyt. 33 K Set A JPEG felvételek képrögzítési módja a képméret és

a tömörítési fok négyféle kombinációja közül választható ki. A fényképezőgép mindegyik kombinációhoz három képméret és négy tömörítési fok közül kínál választási lehetőséget.

1) Használja a HI gombot egy ([K1] – [K4]) kombináció kiválasztásához, a változtatáshoz pedig használja a FG gombot.

2) Nyomja meg az Q gombot.

F

1

SFY

2

FX

3

NW

4

SFW

D Set

Pixel Count

Back Set

Tömörítési fokPixelszám

34, 74

Pixel Count Kiválaszthatja a pixelszámot [X] és [W] méretű képek esetén.

1) Válassza ki a [Xiddle] vagy [Wmall] lehetőséget, és nyomja meg a I gombot.

2) Válasszon ki egy pixelszámot, és nyomja meg az Q gombot.

XiddleWmall

3200×24001280×960

Pixel Count

SetBack

34

Page 54: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

54 HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

Y Record MENU c Y

Lehetőség Leírás g File Name [Auto]: A fájlok számozása még új kártya behelyezése

esetén is megőrzi az előző kártyán lévő értékeket. A fájlok számozása a legutóbb használt számtól vagy a kártyán található legmagasabb számtól folytatódik.[Reset]: Új kártya behelyezésekor a mappák számozása 100-nál, a fájlnevek pedig 0001-nél kezdődnek. Amennyiben a kártyán képek vannak, a fájlok számozása a kártyán található legnagyobb szám után kezdődik.

Z Movie MENU c Z

Lehetőség Leírás g

Movie R Válassza ki az [Off] beállítást a mozgóképek hang nélkül történő rögzítéséhez. —

Wind Noise Reduction

Csökkenti a szélzajt felvétel készítése közben. —

�b K Utility MENU c b

Lehetőség Leírás gPixel Mapping A képpont feltérképezés funkció lehetővé teszi

a fényképezőgép számára, hogy ellenőrizze és módosítsa a képalkotó egységet és a képfeldolgozási funkciókat.

71

Touch Screen Settings

Aktiválja az érintőképernyőt. Válassza ki az [Off] lehetőséget az érintőképernyő letiltásához. —

Touch Calibration Az érintőképernyő kalibrálása. Érintse meg a képernyőt a képernyőn megjelenő utasítások szerint. —

Eye-Fi* A feltöltés engedélyezése vagy letiltása Eye-Fi kártya használatakor. 72

* A használat során vegye figyelembe a helyi előírásokat. Repülőgépek fedélzetén vagy más olyan helyeken, ahol tilos a vezeték nélküli eszközök használata, vegye ki az Eye-Fi kártyát a fényképezőgépből, vagy válassza ki az [Eye-Fi] számára az [Off] beállítást.A fényképezőgép nem támogatja az "endless" Eye-Fi módot.

Page 55: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

55HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

F FunctionMENU c S [F Function]Bármilyen számú következő funkciót hozzárendelhet az Fn gombhoz.Válassza ki azon funkciók jelölődobozait, amelyeket hozzá szeretne rendelni.A hozzárendelt funkciók az Fn gomb egyes megnyomásával változnak. Az érték a vezérlőtárcsa használatával módosítható.Amikor az Fn gomb nyomva tartása mellett a vezérlőtárcsa elforgatásával módosította a funkciókat, az érték módosításához forgassa el a vezérlőtárcsát az Fn gomb elengedését követően. Az érték módosításához fogassa el a vezérlőtárcsát az Fn gomb elengedését követően.

IS Mode Állítsa be a képstabilizálót.Kép mód Állítsa be a finomítás és Művészi szűrőket a képhez.WB Beállítja a fehéregyensúlyt.

j/Y Válasszon ki egy sorozatfelvétel-készítési vagy önkioldási beállítást.

Aspect Állítsa be az oldalarányt.K Image Quality Állítsa be a fényképek képminőségét.

n Image Quality Állítsa be a mozgóképek képminőségét.

# Válasszon egy vaku módot.

w Állítsa be a vaku fényerejét.

Metering Állítsa be az expozíció módját.

AF Mode Állítsa be az AF-módot.ISO Beállítja az ISO-érzékenységet.

I Face priority Állítsa be az arcprioritást.ND Filter Setting Állítsa be az ND-szűrőt.

Page 56: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

56 HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

Felvételek megtekintése TV-készülékenA (nem tartozék) AV-kábel használatával a rögzített képeket a TV-készülékén is megtekintheti. Nagy felbontású TV-készüléken nagy felbontású képeket tekinthet meg, ha a (nem tartozék) HDMI-kábellel csatlakoztatja a fényképezőgéphez.

AV-kábel (külön megvásárolható: CB-AVC3)(Csatlakoztatás a TV-készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához.)

HDMI-kábel (külön értékesített: CB-HD1) (Csatlakoztatás a TV-készülék HDMI-csatlakozójához.)

Univerzális csatlakozó aljzat

HDMI-mikrocsatlakozó (D típusú)

1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a kábellel a televíziókészülékhez.• Állítsa be a televíziókészüléket, mielőtt csatlakoztatná hozzá a fényképezőgépet.• Állítsa a fényképezőgépet videó módra, mielőtt csatlakoztatná azt egy AV-kábel

használatával. g [Video Out] (51. oldal)

2 Válassza ki a televíziókészülék bemeneti csatornáját.• A fényképezőgép kijelzője automatikusan kikapcsol, ha a kábel csatlakoztatva van.• Nyomja meg a q gombot, amikor AV-kábelen keresztül csatlakoztatja a készüléket.

# Figyelmeztetések• A TV-készülék bemeneti forrásának módosításával kapcsolatban további információt

a TV-készülék kezelési útmutatójában talál.• A TV-készülék beállításaitól függően a megjelenő képek és információk változhatnak.• Ha a fényképezőgép úgy van csatlakoztatva, hogy egy A/V és egy HDMI-kábel is be

van kötve, a készülék a HDMI-kábelt részesíti előnyben.• Ha a fényképezőgép egy HDMI-kábelen keresztül csatlakozik, akkor kiválaszthatja

a digitális videó jeltípusát. Válasszon egy formátumot, amely megfelel a TV-készüléken kiválasztott bemeneti formátumnak.

1080i Az 1080i HDMI-kimenet prioritást élvez.720p A 720p HDMI-kimenet prioritást élvez.

480p/576p 480p/576p HDMI-kimenet. Az 576p akkor használatos, amikor a [Video Out] (51. oldal) beállítása [PAL].

• Nem rögzíthet fényképeket vagy mozgóképeket, amikor csatlakoztatva van a HDMI-kábel.• Ne csatlakoztassa a fényképezőgépet más HDMI-kimeneti eszközhöz. Ez károsíthatja

a fényképezőgépet.• Nincs HDMI-kimenet, amikor USB-kábellel csatlakozik a számítógéphez vagy

nyomtatóhoz.

Page 57: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

57HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

A TV-távirányító használataA fényképezőgép TV-távirányítóval is működtethető, ha a fényképezőgépet HDMI-vezérlést támogató TV-készülékhez csatlakoztatta.

1 Válassza a [HDMI] lehetőséget a c Egyéni menü T fülön.

2 Válassza ki a [HDMI Control] lehetőséget, majd válassza ki az [On] beállítást.

3 Működtesse a fényképezőgépet a TV-távirányító segítségével.• A fényképezőgépet a TV-készüléken megjelenő kezelési útmutató utasításait követve

működtetheti.• Egyképes megjelenítés során a "Vörös" gomb megnyomásával a képinformációkat,

a "Zöld" gomb megnyomásával pedig a többképes megjelenítést jelenítheti meg vagy rejtheti el.

• Előfordulhat, hogy egyes tv-készülékek nem támogatják az összes funkciót.

A vezérlőpanel-elemek kiválasztása (K Control Settings)

Válassza ki, milyen funkciók jelenjenek meg a kijelzőn az egyes felvétel módokban. A megjelenített vezérlők a jelölőnégyzetek kiválasztásával módosíthatók.

A

Témaútmutató

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn

Témavezérlő

INFOINFO INFOINFOChange Color Saturation

Cancel

P/A/S/M/P

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn

Témavezérlő

ART/SCN

Motívumprogram menü

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

AUTOAUTO

L F

IS OFFIS OFF

4:3

WBAUTOWBWBWB

AUTOAUTOAUTO

P AUTOAUTO

i

HDWB Auto

nn

Témavezérlő

INFOINFO INFOINFOART 1

1

7

Pop Art

Exit Set

SCN 1 Portrait

Exit Set

Művészi szűrő menü

Page 58: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

58 HU

A fényképezőgép-beállítások testre szabása

4

További információk megjelenítése (G/Info Settings)Használja a [q Info] lehetőséget a következő lejátszási információk megjelenítéséhez. További információk megjelenítéséhez nyomja meg többször az INFO gombot a lejátszás során. Azt is választhatja, hogy ne jelenjenek meg az alapértelmezettként adott információk.

Csúcsfény és árnyék

megjelenítéseHisztogram kijelzés

Shadow Highlight 20SD2013.02.26 12:30

×10×10

20SD

A kijelzőn megjelenő képkockák számának kiválasztásához jelölje be a kívánt elemeket a [G Settings] menüben.

2013.02.26 12:30 20SD

4 kép2013.02.26 12:30 20

100-0020L NSD

Egyképes lejátszás 9 kép, 25 kép

2013.02.26 12:30 20SD

2013.02.26 12:30 21SD

Többképes megjelenítés

W

T

W

T

Page 59: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

59HU

Képek nyom

tatása

5

5 Képek nyomtatása

Nyomtatási előjegyzés (DPOF)Digitális "nyomtatási utasításokat" menthet a memóriakártyára, amelyek tartalmazzák a nyomtatni kívánt képeket és az egyes képek másolatainak számát. Ezután a képeket kinyomtathatja a DPOF-technológiát támogató üzletekben, vagy a fényképezőgép DPOF-nyomtatóhoz csatlakozásával egyedül is kinyomtathatja a képeket. A nyomtatási utasítások létrehozásához memóriakártyára van szükség.

Nyomtatási utasítás létrehozása

1 Lejátszás alatt nyomja meg az Q gombot, és válassza ki a [<] lehetőséget.

2 Válassza ki a [<] vagy [U] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot. Egyes képekA HI gombokkal válassza ki a nyomtatásra előjegyezni kívánt képet, majd a FG gombokkal állítsa be a példányszámot.• Több kép nyomtatási előjegyzéséhez ismételje meg

a műveletet! Ha minden képet kiválasztott, nyomja meg az Q gombot.

<ALL

Print Order

Back Set

Minden képVálassza ki a [U] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

3 Válassza ki a dátum és az idő formátumát, majd nyomja meg az Q gombot.

Nem A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje.

Date Minden képen megjelenik a készítés dátuma.

Time Minden képen megjelenik a felvétel ideje.

4 Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

# Figyelmeztetések• A fényképezőgépen nem módosíthat más eszközökkel készített nyomtatási utasításokat.

Új nyomtatási utasítás létrehozásával törli a más eszközökkel létrehozott nyomtatási utasításokat.

• A nyomtatási utasításokban nem szerepelhetnek RAW-képek vagy mozgóképek.

NoDateTime

X

Back Set

Page 60: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

60 HU

Képek nyom

tatása

5

Kiválasztott képek vagy minden kép eltávolítása a nyomtatási utasításbólVisszaállíthatja az összes felvételt, illetve csak a kiválasztott felvételek nyomtatási előjegyzési adatait.

1 Lejátszás alatt nyomja meg az Q gombot, és válassza ki a [<] lehetőséget.

2 Válassza ki a [<] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• Az összes kép eltávolításához a nyomtatási utasításból válassza ki a [Reset]

lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot. Ha az összes kép eltávolítása nélkül szeretne kilépni, válassza ki a [Keep] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

3 A HI gombokkal jelölje ki azokat a képeket, amelyeket el szeretne távolítani a nyomtatási utasításból.• A G gombbal állítsa a nyomtatandó példányok számát 0 értékre. Miután a kívánt

képeket eltávolította a nyomtatási utasításból, nyomja meg az Q gombot.

4 Válassza ki a dátum és az idő formátumát, majd nyomja meg az Q gombot.• Ez a beállítás minden nyomtatási előjegyzéses képre vonatkozik.

5 Válassza ki a [Set] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.

Közvetlen nyomtatás (PictBridge)Az USB-kábellel a fényképezőgéphez csatlakoztatott PictBridge-kompatibilis nyomtatóval közvetlenül kinyomtathatja kész felvételeit.

A fényképezőgép csatlakoztatása

USB-port

Kisebb USB-csatlakozó

USB-kábel

Univerzális csatlakozó aljzat

# Figyelmeztetések• Nyomtatáskor az akkumulátor legyen teljesen feltöltve.• A RAW álló- és mozgóképek nem nyomtathatók.

Egyszerűsített nyomtatás1 A HI gombokkal jelenítse meg a fényképezőgépen azokat a képeket,

amelyeket ki szeretne nyomtatni.2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet

a nyomtatóhoz a mellékelt USB-kábellel. 3 Nyomja meg a I gombot.

• A nyomtatás befejezésekor a képválasztó-kijelző látható. Ha további képet szeretne nyomtatni, a HI gombokkal válassza ki a képet, majd nyomja meg az Q gombot.

Custom PrintEasy Print Start

Page 61: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

61HU

Képek nyom

tatása

5

• A kilépéshez húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből, amikor a képválasztó kijelző látható.

Egyéni nyomtatás 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz a mellékelt

USB-kábellel, és kapcsolja be a fényképezőgépet.• Miután bekapcsolta a fényképezőgépet, egy

párbeszédablak jelenik meg, amely arra kéri, hogy válasszon gazdaeszközt. Ha a párbeszédablak nem jelenik meg, válassza ki az [Auto] lehetőséget az [USB Mode] beállításnál (51. oldal) a fényképezőgép egyéni menüiben.

2 A FG gombokkal válassza a [Custom Print] lehetőséget.• A [Do Not Remove USB Cable] üzenet jelenik meg, majd egy párbeszédpanel,

amelyben kiválaszthatja a nyomtatási módot.• Ha a kijelző néhány perc múlva sem jelenik meg, húzza ki az USB-kábelt, és indítsa

újra a folyamatot az 1. lépéstől!

3 A beállítások kiválasztásánál kövesse a kezelési utasításokban leírtakat!A nyomtatási mód kiválasztásaVálassza ki a nyomtatás típusát (nyomtatási mód). A nyomtatáshoz az alábbi módok állnak rendelkezésre:

Print A kiválasztott felvételt kinyomtatja.

All Print A kártyán tárolt összes képet kinyomtatja, egy másolatot készítve az összes képről.

Multi Print Egy képről több másolatot készít különálló keretekben ugyanazon a lapon.

All Index A kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben nyomtatja.

Print Order A nyomtatási előjegyzések szerint nyomtat. Ha a nyomtatási előjegyzésben nincs kép, akkor ez a beállítás nem működik.

A nyomtatópapír menüpont beállításaEz a beállítás a nyomtató típusától függ. Amennyiben a nyomtatón csak STANDARD beállítás létezik, a beállítások nem változtathatók meg.

Size Beállítja a nyomtatóhoz szükséges papírméretet.

Borderless Kiválaszthatja, hogy a képet az egész oldalra nyomtassa vagy egy üres keretbe.

Pics/sheet Kiválasztja a laponkénti képmennyiséget. A [Multi Print] beállítása esetén jelenik meg.

A nyomtatandó felvételek kiválasztásaVálassza ki a nyomtatni kívánt képeket. A kiválasztott képeket később is ki lehet nyomtatni (egy kép előjegyzés mód) vagy a kijelzőn megjelenő képet rögtön ki lehet nyomtatni.

Single Print MoreSelect Print2013.02.26 12:30 15

123-3456SD

USB

Easy PrintMTP

Storage

Charge

Set

Custom Print

Page 62: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

62 HU

Képek nyom

tatása

5

Print (f)Az aktuálisan megjelenített képet nyomtatja. Amennyiben egy felvétel már a [Single Print] előjegyzésébe került, akkor a nyomtató csak ezt az előjegyzett képet nyomtatja.

Single Print (t)

Az éppen megjelenített képre alkalmazza a nyomtatási előjegyzést. Amennyiben a [Single Print] alkalmazása során további felvételeket is elő szeretne jegyezni a nyomtatáshoz, akkor ezeket a HI gombok segítségével válassza ki.

More (u)

Az éppen megjelenített képhez beállítja a másolatok számát és más adatokat, valamint hogy nyomtatandó-e vagy sem. A működéssel kapcsolatban további információkat "A nyomtatási adatok beállítása" című szakaszban talál.

A nyomtatási adatok beállításaVálassza ki, hogy kívánja-e a nyomtatási adatokat, pl. a dátumot és időt vagy a fájl nevet a képre nyomtatni. Ha a nyomtatási mód beállítása [All Print], és az [Option Set] van kijelölve, a következő lehetőségek jelennek meg.

<× Beállíthatja a nyomtatandó példányok számát.

Date Kinyomtatja a képre felvett dátumot és időt.File Name Kinyomtatja a képre rögzített fájlnevet.

PKép kivágása nyomtatáshoz. Állítsa be a kivágás méretét a vezérlőtárcsával vagy a segédtárcsával, majd adja meg a kivágás helyét a FGHI gombokkal.

2 A kinyomtatandó képek és a nyomtatási adatok beállítása után válassza a [Print] lehetőséget, és nyomja meg az Q gombot.• A nyomtatás törléséhez és leállításához nyomja meg az Q gombot. A nyomtatás

folytatásához válassza ki a [Continue] lehetőséget.

Nyomtatási feladat törléseA nyomtatási feladat törléséhez válassza ki a [Cancel] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. Ne feledje, hogy a nyomtatási utasítás összes módosítása elveszik. Nyomja meg a MENU gombot a nyomtatási feladat törléséhez és az előző lépésre való visszatéréshez, ahol módosíthatja az aktuális nyomtatási utasítást.

Page 63: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

63HU

A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatása

6

6 Szoftver telepítése

Windows

1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.

Windows XP• Megjelenik a telepítés párbeszédpanelje.

Windows Vista/Windows 7/Windows 8• Megjelenik az automatikus indítás párbeszédpanelje.

Kattintson az "OLYMPUS Setup" elemre a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez.

# Figyelmeztetés• Ha nem jelenik meg a telepítés párbeszédpanelje, válassza a "Sajátgép"

(Windows XP) vagy "Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet a Start menüből. Kattintson duplán a CD-ROM (OLYMPUS Setup) ikonra az "OLYMPUS Setup" ablak megnyitásához, majd kattintson duplán a "LAUNCHER.EXE" fájlra.

• Ha megjelenik a "Felhasználói fiókok felügyelete" párbeszédpanel, kattintson az "Igen" vagy a "Tovább" gombra.

2 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

# Figyelmeztetés• Ha nem jelenik meg semmi a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez történő

csatlakoztatása után sem, lehetséges, hogy lemerült az akkumulátor. Az akkumulátor legyen teljesen feltöltve.

Kisebb USB-csatlakozó

USB-port

Univerzális csatlakozó aljzat

USB-kábel

# Figyelmeztetés• Ha a fényképezőgép USB-kábellel csatlakozik egy másik eszközhöz, egy üzenet

jelenik meg, amely arra figyelmezteti, hogy csatlakozási típust kell választania. Válassza a [Storage] lehetőséget.

A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatása

Page 64: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

64 HU

A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatása

6

3 Regisztrálja Olympus termékét.• Kattintson a "Registration" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható

utasításokat.

4 Telepítse az OLYMPUS Viewer 3 szoftvert.• A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a rendszerkövetelményeket.• Kattintson az "OLYMPUS Viewer 3" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható

utasításokat a szoftver telepítéséhez.

Operációs rendszer Windows XP (Service Pack 2 vagy újabb) /Windows Vista / Windows 7/Windows 8

Processzor Pentium 4 1,3 GHz vagy jobb(a mozgóképekhez Core 2 Duo 2,13 GHz vagy jobb szükséges)

Memória 1 GB vagy több (2 GB vagy több ajánlott)Szabad lemezterület 3 GB vagy több

Monitorbeállítások 1024 × 768 pixel vagy nagyobbLegalább 65 536 szín (16 770 000 szín javasolt)

• A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál.

Macintosh

1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.• A lemezen lévő tartalomnak automatikusan meg kell

jelennie a Finder fájlkezelőben. Ha nem jelenik meg, kattintson duplán az asztalon lévő CD ikonra.

• Kattintson duplán a „Setup” ikonra a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez.

2 Telepítse az OLYMPUS Viewer 3 szoftvert.• A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze

a rendszerkövetelményeket.• Kattintson az "OLYMPUS Viewer 3" gombra, majd

kövesse a képernyőn olvasható utasításokat a szoftver telepítéséhez.

Operációs rendszer Mac OS X v10.5–v10.8

Processzor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz vagy jobb(a mozgóképekhez Core 2 Duo 2,13 GHz vagy jobb szükséges)

Memória 1 GB vagy több (2 GB vagy több ajánlott)Szabad lemezterület 3 GB vagy több

Monitorbeállítások 1024 × 768 pixel vagy nagyobbLegalább 32 000 szín (16 770 000 szín javasolt)

• Más nyelvek a nyelvválasztó kombinált listából választhatók ki. A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál.

Page 65: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

65HU

A fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatása

6

Képek másolása számítógépre az OLYMPUS Viewer 3 szoftver használata nélkül

A fényképezőgép támogatja az USB Mass Storage Class szabvány szerinti adatátvitelt. A fényképezőgép USB-kábellel a számítógéphez történő csatlakoztatásával képeket tölthet át a számítógépre. A következő operációs rendszerek kompatibilisek az USB-kapcsolattal:

Windows Windows XP Home Edition/Windows XP Professional/Windows Vista/Windows 7/Windows 8

Macintosh Mac OS X 10.3 vagy ennél újabb verzió

1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csatlakoztassa a számítógéphez.• Az USB-port elhelyezkedése számítógéptől függően változik. További részletes

magyarázatot a számítógép kezelési útmutatójában talál.

2 Kapcsolja be a fényképezőgépet!• Megjelenik a képernyő az USB-csatlakozás

kiválasztásához.

3 A FG gombokkal válassza ki a [Storage] lehetőséget. Nyomja meg az Q gombot.

USB

Easy PrintMTP

Storage

Charge

Set

Custom Print

4 A számítógép a fényképezőgépet új készülékként ismeri fel.

# Figyelmeztetések• Windows Vista/Windows 7/Windows 8 operációs rendszer esetén a Windows Fotótár

használatához válassza ki az [MTP] lehetőséget a 3. lépésben.• Az alábbi rendszerek esetén nem garantált a sikeres adatátvitel még akkor sem,

ha számítógépe rendelkezik USB-porttal:számítógépek, amelyek kiterjesztő kártya stb. segítségével csatlakoztatott USB-porttal rendelkezneknem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek

• Amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva, a fényképezőgép kezelőszervei nem használhatók.

• Ha a 2. lépésben említett párbeszédpanel nem jelenik meg a fényképezőgép csatlakoztatása után, válassza az [Auto] lehetőséget az [USB Mode] beállításnál (51. oldal) a fényképezőgép egyéni menüiben.

Page 66: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

66 HU

Használati tippek

7

7Ha a fényképezőgép nem a kívánalmaknak megfelelően működik, vagy ha hibaüzenet jelenik meg a képernyőn, és nem biztos a további lépésekben, olvassa el az alábbi információkat a probléma elhárításához.

Hibaelhárítás

Használati tippek

AkkumulátorA fényképezőgép nem működik az akkumulátor behelyezése ellenére sem.• Helyezze be helyesen a feltöltött

akkumulátort. g "Az akkumulátor és a kártya behelyezése és eltávolítása" (5. oldal)

• Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor teljesítménye ideiglenesen lecsökkenhet. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, és egy időre a zsebébe helyezve melegítse fel.

Memóriakártya/Belső memóriaMegjelenik egy hibaüzenet.• g "Hibaüzenet" (67. oldal)

Kioldó gombA fényképezőgép nem készít felvételt, amikor lenyomja a kioldó gombot.• Lépjen ki a készenléti állapotból.

Az akkumulátor töltési szintjének megőrzése érdekében a fényképezőgép automatikusan készenléti állapotba vált és kikapcsolja a kijelzőt, ha a bekapcsolt fényképezőgéppel egy előre meghatározott ideig nem végez semmilyen műveletet. Ebben a módban nem tud felvételeket készíteni, még a kioldó gomb teljes lenyomásával sem. Felvétel készítése előtt nyomja meg a zoom vagy más gombot a fényképezőgép aktiválása érdekében. Ha a fényképezőgépet 5 percig nem használja, akkor automatikusan kikapcsol. Nyomja meg az n gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.

• Nyomja meg a q gombot a felvételi módra váltáshoz.

• A felvétel készítése előtt várja meg, amíg a #(vakutöltés) jel már nem villog.

• Ha a fényképezőgépet sokáig használják, belső hőmérséklete emelkedhet, ami automatikus leálláshoz vezethet. Ilyen esetben várja meg, amíg a fényképezőgép kellően lehűl. A fényképezőgép külső hőmérséklete használat közben emelkedhet, de ez normális, és nem jelez meghibásodást.

KijelzőNehezen látható.• Páralecsapódás történhetett. Mielőtt

felvételt készítene, kapcsolja ki a készüléket, és várja meg, amíg a készülék átveszi a környezet hőmérsékletét, és kiszárad.

A képen több helyen is tükröződik a fény.• Ha sötét környezetben vakuval készít

felvételt, a képen a levegő koszszemcséi visszaverhetik a vaku fényét.

Dátum és idő funkcióA dátum és idő beállításai visszaállnak az alapbeállításra.• Ha az akkumulátort körülbelül 3 napra*1

eltávolítja a készülékből, a dátum és az idő beállításai visszaállnak az alapbeállításra, és ismét be kell állítania azokat.*1 Az, hogy a dátum és idő beállításai

mikor állnak vissza alapbeállításokra, attól függ, hogy mennyi ideig volt az akkumulátor a készülékben.g "A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése" (7. oldal)

Page 67: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

67HU

Használati tippek

7

Hibaüzenet

A kijelzőn látható üzenet Lehetséges ok Hibaelhárítás

Card ErrorA kártya hibás.

Helyezze be a memóriakártyát.Ha a probléma továbbra is fennáll, formázza a kártyát.A kártya nem használható, ha nem lehet formázni.

Write ProtectA kártya írásvédett.

A kártya írásvédettségi kapcsolója "LOCK" állásban van. Csúsztassa el a kapcsolót. g "SD/SDHC/SDXC-kártya írásvédettségi kapcsolója" (73. oldal)

Memory Full

• A belső memória megtelt. Nem készíthető több felvétel, illetve nem rögzíthető több adat, pl. nyomtatási előjegyzés.

• A belső memóriában nincs több szabad hely, és új felvételekre nem készíthető nyomtatási előjegyzés.

Helyezze be a kártyát, vagy törölje azokat a felvételeket, amelyekre nincs szüksége.A fontos felvételeket törlésük előtt töltse számítógépre.

Card Full

• A kártya megtelt. Nem készíthető több felvétel, illetve nem rögzíthető több adat, pl. nyomtatási előjegyzés.

• A kártyán nincs szabad memória, és nem rögzíthető nyomtatási előjegyzés vagy új felvétel.

Helyezzen be új kártyát vagy törölje azokat a felvételeket, amelyekre nincs szüksége.A fontos felvételeket törlésük előtt töltse számítógépre.

Card Setup

Set

Power OffFormat

Nem olvasható a kártya. Előfordulhat, hogy nem formázta a kártyát.

A FG gombbal válassza ki a [Format] opciót, majd nyomja meg az A gombot! A FG gombokkal válassza ki a [Yes] opciót, majd nyomja meg az A gombot.*

Memory Setup

Set

Power OffMemory Format A belső memória hibás.

A FG gombbal válassza ki a [Memory Format] opciót, majd nyomja meg az A gombot! A FG gombokkal válassza ki a [Yes] opciót, majd nyomja meg az A gombot.*

No PictureA kártyán nem található felvétel.

A kártya nem tartalmaz felvételeket.Rögzítse felvételeit, és játssza le őket.

Picture Error

A kiválasztott kép nem játszható vissza a kép hibája miatt. Vagy a kép nem játszható vissza ezen a fényképezőgépen.

A felvételt tekintse meg képfeldolgozó szoftverrel egy számítógépen.Amennyiben ez nem lehetséges, a képet tartalmazó fájl megsérült.

* Minden adat törlődik.

Page 68: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

68 HU

Használati tippek

7

A kijelzőn látható üzenet Lehetséges ok Hibaelhárítás

The Image Cannot Be Edited

A más fényképezőgéppel készített felvételek nem szerkeszthetők ezen a gépen.

A felvételek szerkesztéséhez használjon képfeldolgozó szoftvert.

m

A fényképezőgép belső hőmérséklete a sorozatfelvétel miatt megemelkedett.

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várja meg, amíg a belső hőmérséklet lecsökken.

A fényképezőgép belső hőmérséklete túl magas.Használat előtt várjon, amíg a fényképezőgép

lehűl!

Néhány pillanat múlva a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet lehűlni, mielőtt újra használná!

Battery EmptyAz akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort.

No Connection

A fényképezőgép nincs megfelelően a számítógéphez vagy a nyomtatóhoz csatlakoztatva.

Húzza ki a csatlakozót, majd csatlakoztassa helyesen a fényképezőgépet.

No Paper

A nyomtatóban nem található papír.

Helyezzen be papírt a nyomtatóba.

No InkA nyomtatóból kifogyott a tinta. Helyezzen új tintapatront

a nyomtatóba.

Jammed

A nyomtatóban begyűrődött a papír. Vegye ki a begyűrődött papírt.

Settings ChangedA nyomtató papírtálcáját kihúzta, vagy a fényképezőgép beállításainak módosítása közben hozzányúltak a nyomtatóhoz.

A fényképezőgép beállításainak megadása közben ne működtesse a nyomtatót.

Print Error

A nyomtatóban és/vagy a fényképezőgépben hiba merült fel.

Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtatót, és javítson ki minden hibát, mielőtt azt újra bekapcsolná.

Cannot Print

Megtörténhet, hogy a más fényképezőgéppel készített felvételek ezzel a fényképezőgéppel nem nyomtathatók.

Alkalmazzon számítógépet a nyomtatáshoz.

Page 69: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

69HU

Használati tippek

7

Felvételkészítési tippekHa nem tudja, hogyan készítse el az elképzelt képet, olvassa el az alábbi információkat.

FókuszálóFókuszálás a témára.• Fényképezés az érintőkijelző használatával. g 29. oldal• Felvétel készítése a kijelző középpontján kívül eső témáról. g 37. oldal

Miután ráfókuszált egy, a témával azonos távolságban lévő témára, komponálja meg a felvételt, majd készítse el a képet.

• Az arcprioritás AF használata. g 38. oldal• Árnyékban lévő téma lefényképezése. g 51. oldal

Az AF-segédfény használatával könnyebben tud fókuszálni.• Felvételkészítés témákról nehézkes autofókuszálás mellett.

A következő esetekben, miután ráfókuszált egy, a témával azonos távolságban lévő, erős kontrasztú témára (a kioldógombot félig lenyomva), komponálja meg a felvételt, majd készítse el a képet.

Gyenge kontrasztú téma Rendkívül erős fény a keret közepén

Függőleges vonalakat nem tartalmazó téma *1

Különböző távolságra elhelyezkedő témák*1

Nagy sebességgel mozgó témák

A téma nem az AF-keretben van

*1 A felvétel megkomponálásához a fényképezőgépet tarthatja függőlegesen is fókuszálás közben, majd a felvétel elkészítéséhez visszaállíthatja azt vízszintes pozícióba.

A fényképezőgép bemozdulásaFelvételkészítés a fényképezőgép bemozdulása nélkül• Felvételkészítés az [Image Stabilizer] funkcióval. g 32. oldal

A képalkotó eszköz eltolja a képet a fényképezőgép elmozdulásának korrigálására még akkor is, ha az ISO-érzékenység nem növekszik. Ez a funkció akkor is hatékony, ha nagy nagyítással készít felvételeket.

• Válassza a [j Sport] lehetőséget a motívumprogramban. g 17. oldalA [j Sport] mód rövidebb exponálási időt alkalmaz, ezáltal csökkenthető a mozgó téma által okozott elmosódás.

• Felvétel nagy ISO-érzékenység mellett. g 38. oldalHa a nagy ISO-érzékenység beállítást választja, olyan helyeken is készíthet rövid exponálási idejű felvételeket, ahol a vaku nem használható.

Page 70: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

70 HU

Használati tippek

7

Expozíció (fényerő) Felvételek készítése megfelelő fényerővel.• Felvétel módban a [Gradation] menüben válassza az [Auto] lehetőséget. g 42. oldal• Az arcprioritás AF használata. g 38. oldal• Felvételkészítés a [Spot Metering] funkcióval. g 36. oldal

A készülék a kép közepén lévő témához állítja a fényerőt, így a háttérvilágítás nem befolyásolja a képet.

• Felvételkészítés a [Fill In] vakuval. g 22. oldalA háttérfényben lévő téma fényesebb lesz.

• Felvétel készítése fehér homokos tengerpartról vagy havas jelenetről g 17. oldalVálassza a [q Beach & Snow] lehetőséget motívumprogram módban.

• Felvételkészítés expozíciókorrekcióval. g 21. oldalÁllítsa be a fényerőt a felvétel közben a képernyőt figyelve. Normál esetben a fehér témákról (például hó) készült felvételek a tényleges témánál sötétebb képeket eredményeznek. Az expozíció-korrekció pozitív (+) irányba változtatásával a fehér színeket valósághűbben jelenítheti meg. Fekete tárgyakról készült felvételek esetén viszont a negatív irányba (-) érdemes módosítani a beállításon.

SzínárnyalatFelvételkészítés valósághű színárnyalatokkal.• Felvételkészítés a fehéregyensúly használatával. g 33. oldal

Normális esetben a legtöbb környezetben a [WB Auto] beállítás használatával érhető el a legjobb eredmény, néhány témánál azonban ajánlatos kipróbálni más beállításokat is. (Ez különösen igaz például tiszta égbolt esetén napernyő alatt, illetve vegyes megvilágítás, természetes és mesterséges fényhatások mellett készített képek esetében.)

KépminőségÉlesebb képek készítése.• Felvétel alacsony ISO-érzékenység mellett. g 38. oldal

Nagy ISO-érzékenységnél zaj keletkezhet (az eredeti képen nem szereplő kis színpontok és egyenetlen színhatás jelenik meg), így a kép szemcsésnek tűnhet.

Lejátszási/Szerkesztési tippek

LejátszásFelvételek lejátszása a belső memóriából.• Távolítsa el a kártyát, és jelenítse meg belső memóriában lévő képeket. g 5. oldal

Képek megtekintése kiváló minőségben HD TV-készüléken• Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-készülékhez a (nem tartozék) HDMI-

kábellel. g 56. oldal

SzerkesztésÁllóképhez rögzített hang törlése.• Jelenítse meg azt az állóképet, amelynek a hangját törölné szeretné, és a [R] alatt

válassza az [Erase] lehetőséget. g 27. oldal

Page 71: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

71HU

Információ

8

8 Információ

A fényképezőgép tisztítása és tárolása

A fényképezőgép karbantartása

Váz:• Puha kendővel finoman törölje le. Ha a fényképezőgép nagyon piszkos, enyhén

szappanos vízbe merített, jól kicsavart kendővel törölje meg. A nedves ruhával megtisztított fényképezőgépet törölje szárazra. Ha a fényképezőgépet a tengerparton használta, tiszta vízzel átitatott és jól kicsavart kendővel tisztítsa meg.

Kijelző:• Puha kendővel finoman törölje le.

Objektív:• A kereskedelemben kapható fúvókával fújja le a lencséről a port, majd puha kendővel

finoman törölje le.

# Figyelmeztetések• Ne tisztítsa erős oldószerrel, mint pl. benzollal és alkohollal, vagy vegyileg kezelt kendővel.• Az objektív felszínén penész képződhet, ha nem tisztítják meg a piszoktól.

Akkumulátor/USB-hálózati adapter:• Puha, száraz kendővel finoman törölje le.

Tárolás• Ha a fényképezőgépet hosszabb időre elteszi, vegye ki belőle az akkumulátort és

a kártyát, húzza ki belőle az USB-hálózati adaptert, majd tegye a készüléket hűvös, száraz, jól szellőző helyre.

• Időről időre helyezze be az akkumulátort, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően működik-e.

# Figyelmeztetések• Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol vegyi anyagokat tárolnak, mivel

ez a készülék korrózióját okozhatja.

Képpont-feltérképezés – A képfeldolgozási funkció ellenőrzéseA képpont feltérképezés funkció lehetővé teszi a fényképezőgép számára, hogy ellenőrizze és módosítsa a képalkotó egységet és a képfeldolgozási funkciókat. A kijelző használata és sorozatfelvétel készítése után, legalább egy percet várjon, mielőtt használni kezdi a képpont feltérképezés funkciót, mert ezzel biztosíthatja annak megfelelő működését.

1 Válassza ki a [Pixel Mapping] lehetőséget a c Egyéni menü (50. oldal) b lapján.

2 Nyomja meg a I, majd az Q gombot.• A képpont-feltérképezés közben megjelenik a [Busy] sáv. A képpont feltérképezés

befejezése után visszaáll a menü.

# Figyelmeztetések• Amennyiben a képpont feltérképezés funkció működése közben kikapcsolja

a fényképezőgépet, kezdje újra az eljárást az 1. lépésnél.

Page 72: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

72 HU

Információ

8

Külön megvásárolható USB-hálózati adapter használata

Ehhez a fényképezőgéphez az F-3AC USB-hálózati adapter (külön megvásárolható) használható. Csak a fényképezőgéphez készült hálózati adaptert használja. Az F-3AC adapter használata esetén mindenképpen a fényképezőgéphez mellékelt USB-kábelt használja.Ne csatlakoztasson más hálózati adaptert a fényképezőgéphez.

Külön megvásárolható töltő használataAz akkumulátor töltéséhez töltő (UC-50: külön megvásárolható) használható.

A töltő és az USB-hálózati adapter használata külföldön

• A töltő és az USB-hálózati adapter a legtöbb 100 V – 240 V váltóáramú (50/60 Hz) háztartási villamosenergia-hálózatban használható az egész világon. A tartózkodási országtól, illetve területtől függően azonban a váltóáramú dugaszolóaljzat formája eltérő lehet, ezért a töltőhöz vagy az USB-adapterhez olyan csatlakozóadapterre lehet szükség, amely illeszkedik a dugaszolóaljzatba. A részletekkel kapcsolatban forduljon villamossági szaküzletéhez vagy utazási irodájához.

• Ne használjon feszültség-átalakítót, mivel az kárt okozhat a töltőben és az USB-hálózati adapterben.

A kártya használata

A fényképezőgéppel kompatibilis kártyákKereskedelmi forgalomban kapható SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval felszerelt) kártya.• A kompatibilis kártyák részleteit az Olympus weboldalon találja.• A fényképezőgépben kártya nélkül is tárolhatók képek a belső

memóriában.

FlashAir vagy Eye-Fi kártyák# Figyelmeztetések• A "FlashAir" SD-kártyák beépített LAN-nal rendelkeznek, és nem formázhatók le. A kártya

formázásához használja a FlashAir kártyához mellékelt szoftvert.• A FlashAir vagy Eye-Fi kártyát azon ország törvényeinek és szabályozásainak

megfelelően használja, amelyben a fényképezőgépet használja. Vegye ki a FlashAir vagy Eye-Fi kártyát a fényképezőgépből, vagy korlátozza a kártya funkcióit repülőgépek fedélzetén vagy más olyan helyeken, ahol a használata tilos. g [Eye-Fi] (54. oldal)

• A FlashAir vagy Eye-Fi kártya használat közben felforrósodhat.• A FlashAir vagy Eye-Fi kártya használatakor előfordulhat, hogy az akkumulátor

gyorsabban merül.• FlashAir vagy Eye-Fi kártya használatakor előfordulhat, hogy a fényképezőgép lassabban

működik.

Page 73: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

73HU

Információ

8

SD/SDHC/SDXC-kártya írásvédettségi kapcsolójaAz SD/SDHC/SDXC-kártyán található egy írásvédettségi kapcsoló. Ha a kapcsolót a "LOCK" irányba állítja, nem tud a kártyára írni, adatokat törölni arról vagy formázni azt. Állítsa vissza a kapcsolót az írás engedélyezéséhez.

LOCK

Kártya formázásaElső használat előtt, vagy ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat meg kell formáznia a fényképezőgéppel.

A kép mentési helyének ellenőrzéseA memóriajelző megmutatja, hogy a felvételkészítés vagy lejátszás közben a belső memória vagy a memóriakártya van-e használatban.

# Figyelmeztetések• A [Card setup]/[Memory setup], [Erase], [Sel. Image] vagy [All Erase] végrehajtása nem

törli teljesen az adatokat. A kártya kidobása esetén rongálja meg azt, nehogy személyes adataihoz valaki hozzáférjen.

A kártya olvasási/rögzítési funkciójaFényképezés közben az ikon (v/w) villog, miközben a fényképezőgép az adatokat a memóriába írja. Soha ne nyissa ki az akkumulátor-/kártyatartó fedelét, és ne húzza ki az USB-kábelt. Ezzel nemcsak a képadatok sérülhetnek meg, hanem a belső memória, illetve a kártya is használhatatlanná válhat.

v A belső memória használatban van

w A memóriakártya használatban van

Page 74: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

74 HU

Információ

8

Rögzítési mód és fájlméret/a tárolható állóképek számaA táblázatban lévő fájlméret becsült érték a 4:3 oldalarányú fájlokhoz.

Képrög-zítési mód

Pixelszám (Pixel Count) Tömörítés Fájlformátum Fájlméret

(MB)

A tárolható állóképek száma

Belső memória Kártya*1

RAW

3 968×2 976

— ORF Kb. 18.5 2 200YSF 1/2,7

JPEG

Kb. 8.8 4 430YF 1/4 Kb. 6.1 6 620YN 1/8 Kb. 3.3 11 1 160YB 1/12 Kb. 2.3 16 1 630XSF

3 200×2 400

1/2,7 Kb. 5.9 6 640XF 1/4 Kb. 4.2 9 920XN 1/8 Kb. 2.3 17 1 650XB 1/12 Kb. 1.7 23 2 270XSF

2 560×1 920

1/2,7 Kb. 4.0 9 960XF 1/4 Kb. 2.8 13 1 360XN 1/8 Kb. 1.7 23 2 310XB 1/12 Kb. 1.3 31 3 060XSF

1 920×1 440

1/2,7 Kb. 2.0 19 1 910XF 1/4 Kb. 1.4 28 2 780XN 1/8 Kb. 0.7 57 5 570XB 1/12 Kb. 0.5 83 8 170XSF

1 600×1 200

1/2,7 Kb. 1.4 28 2 720XF 1/4 Kb. 1.0 41 3 950XN 1/8 Kb. 0.5 81 7 660XB 1/12 Kb. 0.3 114 11 140WSF

1 280×960

1/2,7 Kb. 0.9 43 4 220WF 1/4 Kb. 0.6 62 6 130WN 1/8 Kb. 0.3 119 11 140WB 1/12 Kb. 0.3 167 15 320WSF

1 024×768

1/2,7 Kb. 0.6 66 6 450WF 1/4 Kb. 0.4 96 9 430WN 1/8 Kb. 0.2 179 17 510WB 1/12 Kb. 0.2 251 24 520WSF

640×480

1/2,7 Kb. 0.3 157 15 320WF 1/4 Kb. 0.2 209 20 430WN 1/8 Kb. 0,1 359 30 650WB 1/12 Kb. 0,1 503 40 870

*1 4 GB-os SD-kártya esetén.

# Figyelmeztetések• A többi állókép száma függ a lefényképezett témától, attól, hogy vannak-e nyomtatási

előjegyzések vagy sem, és más tényezőktől. Bizonyos helyzetekben a kijelzőn megjelenő tárolható állóképek száma akkor sem változik, ha közben további felvételeket készít, vagy ha tárolt képeket töröl.

• Az aktuális fájlméret a témától függően változik.• A tárolható fotók kijelzőn megjelenő maximális száma 9 999.• A mozgóképekhez elérhető felvételi időt az Olympus webhelyén találja.

Page 75: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

75HU

Információ

8

Vezeték nélküli távirányítóval végzett vakus fényképezés

Az ehhez a fényképezőgéphez készült, és távirányításos móddal ellátott külső vakuegységek használhatók vezeték nélküli vakus fényképezéshez. A külső vakukhoz kapott kezelési útmutatóban talál további részleteket.

1 Állítsa a külső vakukat RC-módba, és helyezze el őket a kívánt pozíciókban.• Kapcsolja be a vakukat, nyomja meg a MODE gombot, és válassza az RC módot. • Minden vakuhoz válasszon ki egy csatornát és egy csoportot.

2 Válassza a [# RC] lehetőséget a [Remote Flash] beállításnál a J 2. felvétel menüben (40. oldal).• Kereskedelmi forgalomban kapható, a fényképezőgép vakujával szinkronizált

alárendelt vaku használt a fényképek elkészítéséhez. A vaku erőssége állítható.• Vörösszem-hatás csökkentés RC-módban nem érhető el.• A beépített és a külső vakuk töltött állapotának megerősítése után készítsen felvételt.

A vezeték nélküli vaku vezérlési tartományaÚgy helyezze el a vezeték nélküli vakukat, hogy a távirányító érzékelői a fényképezőgép felé nézzenek. A következő ábrán láthatja a vaku elhelyezéséhez használható körülbelüli tartományokat. A tényleges vezérlési tartomány a helyi körülményektől függően változik.

# Figyelmeztetések• Célszerű legfeljebb 3 külső vakut használni.• A külső vakuk nem használhatók a második redőny 4 mp-nél hosszabb lassú

szinkronizálására.• Ha a téma túl közel van a fényképezőgéphez, a beépített vaku ellenőrző villanásai

befolyásolhatják az expozíciót (ez a hatás csökkenthető például úgy, hogy diffúzor segítségével csökkenti a beépített vaku fényerejét).

7m

5m100°100°

50°50°50°50°

60°60°

30°30°30°30°

Page 76: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

76 HU

Információ

8

Menütérkép*1: Hozzáadható ehhez: [C Mode Setup].*2: Visszaállíthatja az alapértelmezést, ha a [Reset] beállításhoz a [Full] lehetőséget

választja.*3: Visszaállíthatja az alapértelmezést, ha a [Reset] beállításhoz a [Basic] lehetőséget

választja.I 1. felvétel menü/J 2. felvétel menü

Fülek Funkció Alapértelmezett *1 *2 *3 g I Card Setup All Erase 40

Backup Nem 40Reset/C Mode Setup ― 41Kép mód iNatural 42

KStill Picture YN

43Movie Full HD

Image Aspect 4:3 44dLock Off 44

J Képstabilizátor On 32Bracketing 3f 0.3EV 44w ±0,0 36 Remote Flash Off 75# Sync # Sync 1 45Super-Res Zoom Off 45Pic Orientation On 45

q Lejátszás menüFülek Funkció Alapértelmezett *1 *2 *3 gq

L

Start Start

28

BGM Cosmic

Effect Standard

Slide All

Slide Interval 3 sec

Movie Interval Short

Edit Sel. ImageRAW Data Edit ― 46JPEG Edit ― 46R ― 27

< ― 59Reset Protect ― 47Connection to Smartphone ― 47

d Beállítás menüFülek Funkció Alapértelmezett *1 *2 *3 g

d X ―

49

World Time Home/Alternate

W * ―i j ±0, k ±0, Vivid

Rec View 2 sec

q Bekapcsolás Igen

* A beállítások a fényképezőgép vásárlásának helyétől függően változhatnak.

Page 77: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

77HU

Információ

8

c Egyéni menüFülek Funkció Alapértelmezett *1 *2 *3 gc R AF

AF Mode Still Picture S-AF

51AF Area o

AF Illuminat. On

I Face Priority Off

S Button/dialF Function Off

51 Dial Function

P j: Ps j: F

A j: FNo. j: FS j: Shutter j: FM j: Shutter j: FNo.P j: B j: A/Value SCN j: Scene Mode j: FART j: ART filter j: FMenu j: B j: A/Value

q j: GU j: Előző/következő

Dial DirectionExposure b

Menu c

T Connection/Sound

HDMIHDMI Out 1080i

51

HDMI Control Off

Video Out * ―8 Hangjelzés 3

Volume 3

USB Mode Auto

U Display

G/Info Settings

q Info

H Image OnlyH OverallI uI Highlight&Shadow

52

LV-InfoH uI Highlight&ShadowH Image Only

G SettingsI AI BH C

Megjelenített rács Off

KControl Settings

iAUTO H Live GuideI Live Control

P/A/S/M H Live Control

P

ART H Art MenuI Live Control

SCN H Scene MenuI Live Control

Live ControlI

Page 78: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

78 HU

Információ

8

Fülek Funkció Alapértelmezett *1 *2 *3 gc U

Picture Mode Settings

H VividH MutedH PortraitH MonotoneH Soft FocusH Pale&Light ColorH Light ToneH Grainy FilmH Pin HoleH DioramaH Cross ProcessH Gentle SepiaH Dramatic ToneH Key Line

52

Live View Boost Off

Sleep 1 min

V Exp/p/ISOMetering p

52

P+Metering Off

Noise Reduct. Auto

Noise Filter Standard

ISO Auto

ISO-Auto Set High Limit: 1 600Default: 100

W # Custom#Slow Limit 1/30

53w+F Off

X K/WBWB Auto

53K Set

K1: YF

K2: YNK3: XNK4: WN

Pixel CountX – közepes 2 560×1 920

W – kicsi 1 280×960

Y RecordFile Name Visszaállítás 54

Z MovieMovie R On 54Wind Noise Reduction Off

b K Utility Pixel Mapping —

54Touch Screen Settings On

Touch Calibration — Eye-Fi —

* A beállítások a fényképezőgép vásárlásának helyétől függően változhatnak.

Page 79: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

79HU

Információ

8

Műszaki adatok

FényképezőgépA termék típusaA termék típusa Kompakt digitális fényképezőgépKépalkotásA termék típusa 1/2,3" méretű CMOS-érzékelőAktív pixelek száma Kb. 12 000 000 képpontOldalarány 1,33 (4:3)KijelzőA termék típusa 3,0" TFT színes LCD-kijelző, érintőképernyőTeljes pixelszám Kb. 920 000 képpont (oldalarány 3 : 2)Objektív

Olympus objektív, 4,7-23,5 mm, f1.8-2.7(35 mm-es fényképezőgép esetében 26-130 mm-nek felel meg)

ND-szűrő3 Fé-vel egyenértékű

ZárExponálási idő 1/2 000 - 30 mp.Élességállítási tartomány

0,1 m – (W), 0,3 m – (T) (Normál/Makró)0,01 m – 0,6 m (szuper makró mód)

AutofókuszA termék típusa Képalkotó eszközt használó kontrasztérzékelő rendszerFókuszpontok Maximum 35 pontExpozíció-vezérlésFénymérő rendszer TTL fénymérő rendszer (képalkotó mérés)

ESP fénymérés/Középsúlyos átlagoló mérés/Spot fénymérés/Kiválasztott téma fénymérés

Mért tartomány Fé–3 -17 (ESP fénymérés/Középsúlyos átlagoló mérés/Spot fénymérés)ISO-érzékenység 100 – 6400 (1/3 Fé lépésköz)Expozíciókorrekció ±3 Fé (1/3, Fé lépésköz)FehéregyensúlyMódbeállítás Automatikus/Előre beállított WB (7 beállítás)/Testreszabott WB/

Gyorskereső WBRögzítésMemória Beépített memória, SD/SDHC/SDXC (UHS-I támogatással), Eye-Fi

kártya, FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval felszerelt) kártyaKéprögzítési rendszer Digitális képrögzítés, JPEG (DCF-nek megfelelő (Design rule for Camera

File system)), RAW adatokTámogatott szabványok Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,

PictBridgeHangos állóképek Wave formátumMovie MOV(MPEG-4 AVC/H.264)Hang PCM 48 kHz

Page 80: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

80 HU

Információ

8

LejátszásMegjelenítési formátum Egyképes lejátszás/Lejátszott kép nagyítása/Többképes megjelenítésKülső csatlakozó

Univerzális csatlakozóaljzat (USB-aljzat, AV-aljzat)/HDMI-mikrocsatlakozó (D típusú)

ÁramforrásAkkumulátor Egy darab Olympus lítium-ion akkumulátor (LI-50B) vagy külön

megvásárolható USB-hálózati adapterMéretek/súlyMéretek 102,4 mm (Szé) × 61,1 mm (Ma) × 34,3 mm (Mé)

(a kiemelkedéseket leszámítva)Tömeg Kb. 221 g (akkumulátorral és memóriakártyával együtt)Üzemeltetési környezetHőmérséklet 0 °C – 40 °C (működés közben)/

– 20 °C – 60 °C (tárolás közben)Páratartalom 30% - 90% (üzemeltetés)/10% - 90% (tárolás)

Lítium-ion akkumulátorModellszám LI-50BA termék típusa Újratölthető lítium-ion akkumulátorNévleges feszültség DC 3,7 VNévleges kapacitás 925 mAhTöltések és lemerülések száma Kb. 300 (eltérő lehet a használat körülményeitől függően)Használati körülmények Hőmérséklet: 0 °C - 40 °C (töltés közben)

USB-hálózati adapterModellszám F-2AC-1B/F-2AC-2BNévleges bemeneti feszültség AC 100 V - 240 V (50/60 Hz)Névleges kimeneti feszültség DC 5 V, 500 mAHasználati körülmények Hőmérséklet: 0 °C – 40 °C (működés közben)/

–20 °C – 60 °C (tárolás közben)

A GYÁRTÓ KÜLÖN FIGYELMEZTETÉS ÉS KÖTELEZETTSÉG NÉLKÜL MEGVÁLTOZTATHATJA A MŰSZAKI ADATOKAT.

A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.

Page 81: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

81HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

FIGYELEMÁRAMÜTÉSVE-

SZÉLY!NE NYISSA FEL!

FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE

ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A BORÍTÁST (VAGY A HÁTSÓ FEDELET).

A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL

JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK.A JAVÍTÁSSAL AZ OLYMPUS SZERVIZ

MUNKATÁRSAIT BÍZZA MEG.A háromszögben foglalt felkiáltójel a termék dokumentációjában szereplő fontos kezelési és karbantartási tudnivalókra hívja fel a figyelmet.

VESZÉLY A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy halált okozhat.

VIGYÁZAT A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált okozhat.

FIGYELEM A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja.

VIGYÁZAT!A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A TERMÉKET SOHA NE SZEDJE SZÉT, NE TEGYE KI VÍZNEK ÉS NE HASZNÁLJA MAGAS PÁRATARTALMÚ KÖZEGBEN.

Általános óvintézkedésekÁltalános óvintézkedések

Olvassa el a teljes útmutatót – A termék használatbavétele előtt olvassa el az összes kezelési útmutatót. Őrizzen meg minden útmutatót és dokumentációt, hogy azok később tájékoztatásul szolgálhassanak.

Tisztítás – Tisztítás előtt mindig húzza ki a termék csatlakozóját a fali aljzatból. Tisztításhoz kizárólag nedves törlőruhát használjon. A termék tisztításánál soha ne alkalmazzon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert vagy bármilyen szerves oldószert.

Tartozékok – Az Ön biztonsága, illetve a termék épsége érdekében kizárólag az Olympus által ajánlott tartozékokat használjon.

Víz és nedvesség – Az időjárásálló modellek esetében szükséges óvintézkedésekkel kapcsolatos információkat az útmutatók időjárásállóságra vonatkozó részeiben talál.

Elhelyezés – A termék sérülésének elkerülése érdekében szerelje azt biztonságosan egy stabil fényképezőgép-állványra.

Áramforrás – A terméket kizárólag a csomagoláson feltüntetett paraméterekkel rendelkező áramforráshoz csatlakoztassa.

Lightning – Abban az esetben, ha a hálózati adapter használata közben vihar támad, és villámlani kezd, húzza ki az adaptert a csatlakozóaljzatból.

Idegen tárgyak – A személyi sérülés elkerülése érdekében soha ne helyezzen fémtárgyat a termékbe.

Hőhatás – A terméket soha ne használja vagy tárolja bármiféle hőforrás, például radiátor, hőtároló, kályha vagy bármilyen más hőtermelő készülék vagy berendezés közelében, beleértve a hangerősítőket is.

A fényképezőgép használataA fényképezőgép használata

VIGYÁZAT • Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében.

• A vakut és a LED-et (az AF-segédfényt is beleértve) ne használja, ha embereket (csecsemőket, kisgyermekeket stb.) közelről fényképez. • Legyen legalább 1 méterre a fotóalanyarcától. Ha a fotóalany szeméhez túl közel használja a vakut, az a látásának pillanatnyi elvesztéséhez vezethet.

• Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek, illetve háziállatok hozzáférjenek a fényképezőgéphez. • A fényképezőgépet mindig úgy használja és tárolja, hogy csecsemők és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: • Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, amely fuldoklást okozhat. • Akaratlanul lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát vagy más kis alkatrészeket. • Akaratlanul saját vagy más gyermek szemébe süthetik a villanófényt. • A fényképezőgép mozdítható alkatrészei véletlenül megsebesíthetik őket.

• Ne pillantson a napba vagy más erős fényforrásba a fényképezőgépen keresztül.

• Ne használja vagy tartsa a fényképezőgépet poros vagy nedves helyen.

• Működtetés közben ne takarja le kezével a villanót. • Kizárólag SD/SDHC/SDXC-memóriakártyát vagy Eye-Fi kártyát használjon. Soha ne használjon más típusú memóriakártyát.Ha véletlenül más típusú kártyát helyez a fényképezőgépbe, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kártyát ne próbálja meg erővel kiszedni.

• Ha az USB-hálózati adapter túl forró, vagy bármiféle szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból, és függessze fel az adapter használatát. Ezután lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel.

FIGYELEM • Ha bármiféle, a fényképezőgépből származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki azt. • Az akkumulátorokat soha ne vegye ki csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tűz üthet ki.

• Soha ne tartsa, illetve használja a fényképezőgépet nedves kézzel.

• Ne tegye a fényképezőgépet olyan helyre, ahol az rendkívül magas hőmérsékletnek lehet kitéve, • mivel ezáltal károsodhatnak az alkatrészek, és a fényképezőgép akár ki is gyulladhat. Ne takarja le az USB-hálózati adaptert használat közben (például takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak.

• Használja elővigyázatossággal a fényképezőgépet, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket. • A fémalkatrészeket tartalmazó, túlmelegedett fényképezőgép kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye fi gyelembe a következőket: • Hosszú ideig tartó használat után a fényképezőgép felforrósodik. A felforrósodott fényképezőgép érintése kisebb égési sérülést okozhat. • Ha a fényképezőgép rendkívül alacsony hőmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hőmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hőmérsékleténél. Lehetőleg viseljen kesztyűt a fényképezőgép alacsony hőmérsékleten történő használata közben.

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Page 82: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

82 HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

• A csuklószíjat használja elővigyázatosan. • A fényképezőgép hordozása közben használja elővigyázatosan a csuklószíjat, Könnyen beleakadhat az útjába kerülő tárgyakba, és súlyos kárt okozhat.

• A termék nagy precizitású alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a fényképezőgépet az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt: • Olyan helyen, ahol a hőmérséklet és/vagy a páratartalom magas, illetve erősen ingadozik. Közvetlen napsütésnek kitett helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hőforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében. • Homokos vagy poros környezetben. • Gyúlékony vagy robbanékony anyagok közelében. • Nedves helyen, pl. fürdőszobában vagy esőben. Időjárásálló termékek használata esetén olvassa el az ezekhez tartozó útmutatót is. • Erős rezgésnek kitett helyen.

• Ne ejtse le a fényképezőgépet, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rezgésnek. • Amikor a fényképezőgépet állványra szereli, vagy onnan leszereli, az állvány csavarját forgassa, ne a fényképezőgépet. • A fényképezőgép szállítása előtt vegye le az állványról és távolítson el róla minden nem OLYMPUS gyártmányú tartozékot. • Ne fogja meg a fényképezőgép elektromos érintkezőit. • Ne hagyja a fényképezőgépet úgy, hogy az közvetlenül a nap felé legyen irányítva. Ez a lencsék, illetve a zárszerkezetben levő redőny károsodását, a színek kifakulását, a képalkotó egységen szellemképhatást, illetve adott esetben tűz keletkezését okozhatja. • Az objektívre ne gyakoroljon erős nyomást vagy húzóerőt. • Mielőtt a fényképezőgépet hosszabb időre eltenné, vegye ki belőle az akkumulátort. A fényképezőgépet tárolja hűvös, száraz helyen, hogy megakadályozza a kondenzátum, illetve a penész képződését a készülék belsejében. Ha a fényképezőgépet hosszabb tárolás után újból előveszi, bekapcsolásával vagy a kioldó gomb lenyomásával ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e. • Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik megfelelően, ha olyan helyen használja, ahol mágneses/elektromágneses sugárzásnak, rádióhullámoknak vagy nagyfeszültségnek van kitéve, pl. tévékészülék, mikrohullámú sütő, videojáték, hangfal, nagyméretű monitor, adó- vagy átjátszótorony közelében. Ebben az esetben a további használat előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort, majd helyezze vissza, majd kapcsolja be újra a fényképezőgépet. • A fényképezőgép kezelési útmutatójának üzemeltetési környezetre vonatkozó előírásait minden esetben tartsa be.

Az akkumulátor elővigyázatos használata Az akkumulátor elővigyázatos használata

Vegye fi gyelembe az alábbi fontos tudnivalókat, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását, felrobbanását, illetve általa okozott áramütést vagy égési sérülést.

VESZÉLY • A fényképezőgép az Olympus által szabványosított lítium-ion akkumulátorral működik. Az akkumulátort az előírt USB-hálózati adapterrel vagy töltővel töltse fel. Ne használjon semmilyen más típusú USB-hálózati adaptert vagy töltőt. • Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el. • Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémből készült tárgyakkal, így pl. ékszerekkel, dísztűkkel, kapcsokkal, cipzárral stb. • Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így pl. felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb. • Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye fi gyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, pl. forrasztással stb. • Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.

• Az akkumulátorokat mindig úgy tárolja, hogy kisgyermekek ne férhessenek hozzájuk. Ha gyermeke véletlenül lenyelt egy akkumulátort, azonnal forduljon vele orvoshoz. • Ha nem tudja eltávolítani az akkumulátort a fényképezőgépből, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. Az akkumulátort ne próbálja meg erővel kiszedni.Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek.

VIGYÁZAT • Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek. • Mindig a termékhez javasolt akkumulátorokat használja, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását vagy felrobbanását. • Az akkumulátorokat óvatosan, a kezelési útmutatónak megfelelően helyezze be a fényképezőgépbe. • Amennyiben az újratölthető elemeket nem tölti fel idejében, ne töltse fel, és ne használja többé őket. • Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve. • Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, ill. deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a fényképezőgépet. • Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le az illető ruhadarabot és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz. • Az akkumulátorokat ne tegye ki erős ütésnek vagy folyamatos rezgésnek.

FIGYELEM • Az akkumulátort feltöltés előtt mindig vizsgálja meg fi gyelmesen, nem szivárog-e, illetve nem mutatkozik-e rajta elszíneződés, alakváltozás vagy más rendellenesség. • Hosszú ideig tartó használat közben az akkumulátor felforrósodhat. Ne vegye ki a fényképezőgépből közvetlenül használat után, mivel akkor kisebb égési sérülést okozhat. • Mindig vegye ki a fényképezőgépből az akkumulátorokat, ha hosszabb időre használaton kívül szeretné helyezni azt. • A fényképezőgép egy darab Olympus lítium-ion akkumulátorral működik. Csak a megadott típusú és gyártótól származó akkumulátort használjon.Robbanásveszélyt okozhat, ha az akkumulátort nem a megadott típusú akkumulátorra cseréli. • A fényképezőgép áramszükséglete nagyban függ attól, hogy mely funkcióit használja. • Az alábbiakban felsorolt helyzetekben a készülék folyamatosan áramot fogyaszt, és az akkumulátor gyorsan lemerülhet:

• Ha ismételten használja a zoom funkciót. • Ha a kioldó gombot ismételten, félig lenyomja felvétel módban, ami aktiválja az autofókuszt. • Ha a kijelzőn hosszú ideig megjelenít egy felvételt. • Ha a fényképezőgépet nyomtatóhoz csatlakoztatja.

• Ha a fényképezőgépet lemerülőben levő akkumulátorral használja, a készülék kikapcsolhat anélkül, hogy megjelenne az akkumulátor lemerülésére vonatkozó fi gyelmeztetés. • Az Olympus lítium-ion akkumulátor csak az Olympus digitális fényképezőgéphez használható. Ne használja az akkumulátort más eszközökkel. • Ha az akkumulátor pólusai nedvessé vagy zsírossá válnak, ez az érintkezés megszakadását okozhatja a fényképezőgéppel. Használat előtt törölje le az akkumulátort alaposan száraz ruhával. • Az akkumulátort mindig töltse fel, ha első ízben használja, vagy ha az hosszú ideig használaton kívül volt. • Ha alacsony hőmérsékleten akkumulátorral működteti a fényképezőgépet, próbálja meg a lehetőségek szerint melegben tartani a készüléket és a tartalék akkumulátort. Az alacsony hőmérsékleten lemerült akkumulátor szobahőmérsékletre való felmelegítése után adott esetben ismét működőképessé válhat. • Hosszabb időre, különösen külföldre tervezett utazás előtt gondoskodjon arról, hogy legyen Önnél tartalék akkumulátor. Utazás közben problematikus lehet a megfelelő akkumulátor beszerzése. • Ha az akkumulátort hosszabb időre elteszi, hűvös helyet válasszon tárolóhelyéül.

Page 83: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

83HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

• Járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat.

USB-hálózati adapter USB-hálózati adapter

• A mellékelt USB-hálózati adapter (F-2AC) kizárólag ennek a fényképezőgépnek a töltésére lett tervezve. Más fényképezőgépek nem tölthetők ezzel az USB-hálózati adapterrel. • A fényképezőgépen kívül más készülékhez ne csatlakoztassa a mellékelt USB-hálózati adaptert (F-2AC). • Hálózati kábel csatlakozású USB-hálózati adapter: A mellékelt USB-hálózati adapter (F-2AC) függőleges vagy padlóra helyezett pozícióban áll megfelelően.

Csak a megadott akkumulátort, Csak a megadott akkumulátort, akkumulátortöltőt és USB-hálózati adaptert akkumulátortöltőt és USB-hálózati adaptert használjahasználja

• Nyomatékosan javasoljuk, hogy a fényképezőgéphez kizárólag eredeti, az Olympus által ajánlott akkumulátort, akkumulátortöltőt és USB-hálózati adaptert használjon. Nem eredeti akkumulátorok, akkumulátortöltők és/vagy USB-hálózati adapterek használata tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet szivárgás, felmelegedés, gyulladás vagy az akkumulátor károsodása következtében. Az Olympus nem vállal felelősséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek nem eredeti Olympus tartozékok - akkumulátor, akkumulátortöltő és/vagy USB-hálózati adapter használatából fakadnak.

KijelzőKijelző

• Ne gyakoroljon erőszakkal nyomást a kijelzőre; ellenkező esetben a kép elmosódhat, és ez a lejátszás mód hibáját vagy a kijelző károsodását okozhatja. • A kijelző tetején/alján adott esetben megjelenhet egy fénysáv, de ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását. • Ha egy témára átlósan irányítja a fényképezőgépet, a kép szélei cikkcakkosan jelenhetnek meg a kijelzőn. Ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását, lejátszás módban alig lesz érzékelhető. • Alacsony hőmérsékletű környezetben hosszú ideig tarthat, amíg a kijelző bekapcsol, illetve színei ideiglenesen elváltozhatnak. A fényképezőgép rendkívül hideg környezetben történő használata esetén ajánlott időnként melegbe helyezni a készüléket. A kijelző teljesítménye az alacsony hőmérséklet miatt gyenge lehet, de rendes hőmérsékleten normalizálódik. • Ezen termék kijelzőjét rendkívüli pontossággal gyártják, azonban a kijelzőn lehet beégett vagy nem működő képpont. Ezek a képpontok nincsenek hatással a menteni kívánt képre. A jellemzők miatt a szögtől függően is előfordulhat egyenetlenség a színekben vagy a fényerőben, de ez a kijelző struktúrájából adódik. Ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását.

Jogi és egyéb megjegyzésekJogi és egyéb megjegyzések

• Az Olympus semmilyen kártérítéssel vagy juttatással nem tartozik jelen termék törvényszerű felhasználójának, és harmadik személy által, a termék nem megfelelő használata esetén támasztott követelésekkel szemben kötelezettséget nem vállal. • Az Olympus semmilyen kártérítéssel vagy juttatással nem tartozik jelen termék törvényszerű felhasználójának felvételek elvesztése miatt támasztott követelések esetén.

Felelősségvállalás elhárításaFelelősségvállalás elhárítása

• Az Olympus semmilyen felelősséget nem vállal jelen írásos dokumentumok, illetve a szoftver közvetlen vagy közvetett tartalmáért, és semmilyen körülmények között sem vállal kötelezettséget a termék értékesíthetőségéért, bármilyen egyedi célra való alkalmasságáért, továbbá semmilyen ebből eredő, előre nem látott vagy közvetett kárért (beleértve többek között az üzleti veszteséget, üzlet létrejöttének megakadályozását vagy üzleti információ elvesztését), amely ezen írásos dokumentumok, a szoftver vagy a készülék használatából, illetve használatának megakadályozásából ered. Egyes országokban a valamiből következő és előre nem látott károkért történő felelősségvállalás vagy közvetett garanciavállalás elhárítása vagy korlátozása nem megengedett, a fentebbi nyilatkozat ezért adott esetben nem vonatkozik Önre. • Az Olympus jelen útmutatóra minden jogot fenntart.

FigyelemFigyelem

A szerzői joggal védett anyagok jogtalan sokszorosítása, illetve használata adott esetben megsérti az érvényes szerzői jogokat. Az Olympus nem vállal felelősséget a jogtalan sokszorosításért, használatért, illetve egyéb tevékenységért, amely megsérti a szerzői jogok tulajdonosainak jogait.

Szerzői jogokSzerzői jogok

Minden jog fenntartva. Jelen írott dokumentumok és jelen szoftver egyetlen része sem sokszorosítható vagy alkalmazható semmilyen formában és módon (elektronikus vagy mechanikus úton, fénymásolva, rögzítve vagy bármilyen módon tárolva adattároló és visszakereshető rendszerben) az Olympus előzetes írásbeli engedélye nélkül. Jelen írott dokumentum, illetve a szoftver által tartalmazott információk használatáért és az abból eredő következményekért semmilyen felelősséget nem vállalunk. Az Olympus fenntartja magának a jogot arra, hogy minden külön értesítés és kötelezettség nélkül megváltoztassa a jelen dokumentum, illetve szoftver tulajdonságait és tartalmát.

Az USA Szövetségi Távközlési Bizottságának Az USA Szövetségi Távközlési Bizottságának (FCC) közleménye(FCC) közleménye

• Rádió- és televíziófrekvenciás interferencia • A készüléken végzett, a gyártó által nem kifejezetten engedélyezett változtatások és módosítások érvényteleníthetik a felhasználó üzemeltetési jogait. Jelen készülék tesztelt, és eleget tesz az FCC Szabályzat 15. részében foglalt, a B osztályú digitális készülékek határértékeire vonatkozó előírásoknak. Ezek a határértékek úgy vannak meghatározva, hogy elfogadható védelmet nyújtsanak a lakás villamos hálózatának káros interferenciáival szemben. • Jelen készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és képes kibocsátani, ezért a kezelési útmutatónak nem megfelelő üzembe helyezése és használata káros interferenciát okozhat a rádiótávközlési rendszerrel. • Mindezek ellenére nem szavatolható, hogy egy adott hálózatban nem képződik interferencia. Amennyiben be- és kikapcsoláskor a készülék interferenciával zavarja a rádió-, illetve televízióadás vételét, a felhasználónak azt javasoljuk, hogy ezt az alább felsorolt egy vagy több intézkedés végrehajtásával próbálja kiküszöbölni: • Forgassa el vagy helyezze máshova a vevőantennát. • Növelje a fényképezőgép és a vevőkészülék közötti távolságot. • Csatlakoztassa a készüléket egy másik, a vevőkészülék áramkörétől eltérő áramkörű csatlakozó aljzatba. • Forduljon szaküzletéhez, illetve szakképesített rádió-/televízió-műszerészhez. A fényképezőgép személyi számítógépre (PC) történő csatlakoztatásához kizárólag az Olympus által mellékelt USB-kábel használandó.

A készüléken végzett, nem engedélyezett változtatások és módosítások érvénytelenítik a felhasználó garanciális jogait.

Page 84: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

84 HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

Észak- és dél-amerikai vásárlóink számáraÉszak- és dél-amerikai vásárlóink számára

USA-beli vásárlóink számáraMegfelelőségi nyilatkozatModellszám: XZ-10Márkanév: OLYMPUSFelelős fél:

Cím: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, USA

Telefonszám: 484-896-5000

Megfelel az FCC SzabványnakOTTHONI VAGY IRODAI HASZNÁLATRA

Ez a készülék megfelel az FCC Szabályzat 15. részének. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:(1) Ez a készülék nem okozhat zavaró interferenciát.(2) Ennek a készüléknek bármilyen jellegű interferenciát

el kell viselnie, beleértve a készülék nem megfelelő működését okozó interferenciákat is.

Kanadai vásárlóink számáraEz a B osztályú digitális készülék megfelel a kanadai ICES-003 szabványnak.

OLYMPUS EGÉSZ VILÁGRA KITERJEDŐ KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS – KÉPFELDOLGOZÁSI TERMÉKEKAz Olympus jótállást vállal arra, hogy a mellékelt Olympus® képfeldolgozási termék(ek) és a hozzá(juk) tartozó Olympus® tartozékok (egyenként a "Termék", együttesen a "Termékek") anyagukban és kivitelezésükben rendeltetésszerű használat és karbantartás esetén hibától mentesek lesznek a vásárlás dátumától számított egy (1) éven át. Ha a Termékek bármelyike hibásnak bizonyul az egy évig tartó jótállási időszak alatt, a vásárlónak a hibás Terméket az alább leírt eljárást követve vissza kell juttatnia bármely Olympus márkaszervizbe (lásd: "MI A TEENDŐ, HA JAVÍTÁSRA VAN SZÜKSÉG").Az Olympus, saját belátása alapján, kijavítja, kicseréli vagy beállítja a hibás Terméket, ha az Olympus vizsgálata és a gyári ellenőrzés során kiderül, hogy (a) a hiba rendeltetésszerű használat során keletkezett és (b) a Termék a korlátozott jótállás hatálya alá esik.Az Olympus jótállási felelőssége és a vásárló követelése kizárólag a hibás Termékek javítására, cseréjére és beállítására terjedhet ki.A Termékek az Olympus márkaszervizbe történő eljuttatásért a vásárló felel, és a szállítási költségek is őt terhelik.Az Olympus nem kötelezhető megelőző karbantartás, telepítés, eltávolítás vagy karbantartás elvégzésére.Az Olympus fenntartja a jogot, hogy (i) helyreállított, felújított és/vagy alkalmas használt (az Olympus minőségbiztosítási szabványainak megfelelő) alkatrészeket használjon fel a jótállás keretében vagy más javítások során és (ii) belső vagy külső kialakításbeli és/vagy szolgáltatásbeli módosításokat végezzen a termékeken anélkül, hogy a Terméken az ilyen módosításokért felelősséget vállalna.

MI NEM TARTOZIK A KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS HATÁLYA ALÁAz Olympus nem vállal jótállást, valamint a korlátozott jótállás nem vonatkozik semmilyen kifejezett vagy hallgatólagos, illetve törvénnyel szabályozott módon a következőkre:(a) nem az Olympus által gyártott termékek és tartozékok

és/vagy az "OLYMPUS" márkacímkét nem tartalmazó termékek és tartozékok (a más gyártók által készített, de az Olympus által forgalomba hozott termékek és tartozékok esetében az adott gyártó által vállalt jótállási feltételek és időtartam érvényes, és felelősséget is a termék gyártója vállalja ezekért a termékekért);

(b) bármely, az Olympus által felhatalmazott szerviz személyzetébe nem tartozó személyek által szétszerelt, javított, szakszerűtlenül szerelt, módosított Termékek, ha a mások által végzett javítás az Olympus írásos beleegyezése nélkül történt;

(c) a Termékek olyan hibái és sérülései, amelyeket kopás, szakadás, nem rendeltetésszerű használat, helytelen használat, gondatlanság, homok, folyadékok, fi zikai behatás, helytelen tárolás, az előírt működési és karbantartási elemek elvégzésének hiánya, az akkumulátor/elem szivárgása, a nem "OLYMPUS" márkájú tartozékok és fogyóeszközök használata, vagy a Termék nem kompatibilis eszközökkel történő használata okozott;

(d) szoftverprogramok;(e) tartozékok és fogyóeszközök (beleértve, de nem

kizárólagosan, a lámpákat, a tintát, a papírt, a fi lmet, a nyomatokat, a negatívokat, a kábeleket és az elemeket); és/vagy

(f) olyan Termékek, amelyek nem rendelkeznek érvényesen elhelyezett és rögzített Olympus sorozatszámmal, kivéve az olyan modelleket, amelyen az Olympus nem helyez el és rögzít sorozatszámokat.

A FENT LEÍRT KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSON TÚL AZ OLYMPUS NEM VÁLLAL ÉS VISSZAUTASÍT MINDEN MÁS KIJELENTÉST, GARANCIÁT, FELTÉTELT ÉS JÓTÁLLÁST A TERMÉKEKKEL KAPCSOLATBAN, LEGYEN AZ KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT, KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, VAGY BÁRMELY TÖRVÉNYI, ELŐÍRÁSBÓL FAKADÓ, ÜZLETI VAGY MÁS HASZNÁLAT ESETÉN, NEM KIZÁRÓLAGOSAN BELEÉRTVE A TERMÉKEK (VAGY BÁRMELY ALKATRÉSZÉNEK) ALKALMASSÁGÁRA, TARTÓSSÁGÁRA, KIALAKÍTÁSÁRA, MŰKÖDÉSÉRE VAGY ÁLLAPOTÁRA, A TERMÉK ELADHATÓSÁGÁRA, ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA, VALAMINT BÁRMELY SZABADALOM, SZERZŐI JOG VAGY MÁS FELHASZNÁLT VAGY TARTALMAZOTT JOGTULAJDON MEG NEM SÉRTÉSÉRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁST VAGY KIJELENTÉSEKET.A TÖRVÉNYI SZABÁLYOZÁSOKBÓL KÖVETKEZMÉNYKÉPP ADÓDÓ EGYÉB JÓTÁLLÁSI KÖTELEZETTSÉGEK IDŐTARTAMA ENNEK A KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSNAK A HOSSZÁRA KORLÁTOZÓDIK.EGYES ÁLLAMOK NEM ISMERIK EL A FELELŐSSÉGKIZÁRÁSOKAT VAGY A JÓTÁLLÁS KORLÁTOZÁSÁT ÉS/VAGY A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT A FENTI FELELŐSSÉGKIZÁRÁSOK ÉS KIZÁRÓ RENDELKEZÉSEK EGYES HELYZETEKBEN NEM ÉRVÉNYESEK.A VÁSÁRLÓ RENDELKEZHET A FENTIEKTŐL ELTÉRŐ ÉS/VAGY TOVÁBBI JOGOKKAL ÉS JOGORVOSLATOKKAL, AMELYEK ÁLLAMONKÉNT VÁLTOZHATNAK.A VÁSÁRLÓ ELFOGADJA ÉS EGYETÉRT AZZAL, HOGY AZ OLYMPUS NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEK A VÁSÁRLÓT A KÉSEDELMES SZÁLLÍTÁS, TERMÉKHIBA, A TERMÉK KIALAKÍTÁSA, KIVÁLASZTÁSA VAGY GYÁRTÁSA, KÉP- VAGY ADATVESZTESÉG, VAGY MÁS OKBÓL EREDŐ KÁROSODÁS MIATT ÉRIK, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY A FELELŐSSÉGVÁLLALÁS SZERZŐDÉSBEN VÁLLALT, VALAMELY KÖTELEZETTSÉG ELMULASZTÁSÁBÓL (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT ÉS A SZIGORÚAN VETT TERMÉKFELELŐSSÉGET), VAGY MÁS MÓDON KELETKEZETT. AZ OLYMPUS SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS BÁRMELY KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÖVETKEZMÉNYKÉPP JELENTKEZŐ VAGY SPECIÁLIS KÁROKÉRT (KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE AZ ELMARADT NYERESÉGET ÉS A HASZNÁLHATÓSÁGOT ÉRINTŐ KIESETT IDŐT), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ OLYMPUS TUDATÁBAN VAN-E AZ ILYEN VESZTESÉGEK VAGY KÁROK LEHETŐSÉGÉNEK.

Page 85: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

85HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

Az Olympus értékesítői, képviselői, ügynökei és más személyek által tett kijelentések és jótállás – amennyiben nem felelnek meg vagy ütköznek a korlátozott jótállás feltételeivel, illetve kiegészítik azokat – csak akkor kötelezik felelősségvállalásra az Olympus vállalatot, ha írásban történtek, és azt az Olympus egy erre jogosult tisztségviselője kifejezetten jóváhagyta.Ez a korlátozott jótállás a teljes és kizárólagos jótállási nyilatkozat, amelyet az Olympus a Termékekhez biztosít, és egyben felülír minden, a benne tárgyalt témára vonatkozó korábbi és egyidejű szóbeli vagy írásos megállapodást, megegyezést, javaslatot és kommunikációt.A korlátozott jótállásban foglalt lehetőségek kizárólag az eredeti vásárló számára biztosítottak, és nem ruházhatók át.

MI A TEENDŐ, HA JAVÍTÁSRA VAN SZÜKSÉGA vásárlónak minden képet és más, a Terméken tárolt adatot egy másik kép- vagy adattároló hordozóra kell áthelyeznie és/vagy eltávolítani minden fi lmet a Termékből, mielőtt azt eljuttatná az Olympus márkaszervizébe.AZ OLYMPUS SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐS A JAVÍTÁSRA BEKÜLDÖTT TERMÉKEN TALÁLHATÓ KÉPEK VAGY ADATOK MENTÉSÉÉRT, TÁROLÁSÁÉRT VAGY KEZELÉSÉÉRT, SEM A JAVÍTÁS ALATT ELVESZETT VAGY SÉRÜLT KÉPEKKEL VAGY ADATOKKAL KAPCSOLATOS KÁROKÉRT KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÖVETKEZMÉNYKÉPP JELENTKEZŐ VAGY SPECIÁLIS KÁROKÉRT (KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE AZ ELMARADT NYERESÉGET ÉS A HASZNÁLHATÓSÁGOT ÉRINTŐ KIESETT IDŐT), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ OLYMPUS TUDATÁBAN VAN-E AZ ILYEN VESZTESÉGEK VAGY KÁROK LEHETŐSÉGÉNEK.

Csomagolja be gondosan a Terméket megfelelő párnázóanyagok felhasználásával, így megakadályozva, hogy a termék a szállítás során megsérüljön. Ezután juttassa a készüléket ahhoz a hivatalos Olympus viszonteladóhoz, akitől vásárolta, vagy előre kifi zetett postaköltség és biztosítás mellett küldje el azt valamelyik Olympus márkaszervizbe.Amikor a Terméket javításra küldi, a csomagnak tartalmaznia kell a következőket:1 A vásárlás dátumát és helyét igazoló számla.2 A Terméken található sorozatszámnak megfelelő

sorozatszámot tartalmazó korlátozott jótállás másolata (ha nem olyan modellről van szó, amelyen az Olympus nem helyez el és rögzít sorozatszámokat).

3 A probléma részletes leírása.4 Ha van ilyen, akkor a problémához kapcsolódó

mintanyomatok, negatívok, digitális nyomatok (vagy adathordozón elhelyezett fájlok).

Amikor a javítás befejeződött, a Terméket díjmentesen visszajuttatjuk a vásárlónak.

HOVÁ KÜLDHETŐ A TERMÉK JAVÍTÁSRAA legközelebbi márkaszervizt az "EGÉSZ VILÁGRA KITERJEDŐ JÓTÁLLÁS" részben keresheti meg.

NEMZETKÖZI JAVÍTÁS JÓTÁLLÁS KERETÉBENA jótállás hatálya alá tartozik a jótállás keretében elérhető nemzetközi javítás.

Európai vásárlóink számáraEurópai vásárlóink számára

A "CE" jelzés jelzi, hogy ez a termék biztonság, egészség, környezet és fogyasztóvédelem tekintetében megfelel az európai követelményeknek. A "CE" jelöléssel ellátott fényképezőgépek az európai piacon kerülnek forgalomba.

Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes – WEEE irányelv IV. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyűjteni az elektromos és elektronikus termékekből keletkező hulladékot.Kérjük, ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba.A termék eldobásánál kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék visszavételi és gyűjtőhelyeket.

Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes – 2006/66/EK irányelv, II. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyűjteni az elhasznált elemeket.Kérjük, ne dobja az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladékba. Az elemek eldobásakor kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék-visszavételi és -gyűjtőrendszereket.

Garanciavállalási rendelkezések1 Amennyiben a termék a mellékelt karbantartási és kezelési

útmutatónak megfelelő, helyes használat ellenére a vonatkozó nemzeti garancia-időszak alatt meghibásodna, és a készüléket egy, az Olympus Europa Holding GmbH értékesítési körzetében működő, a http://www.olympus.com webhelyen feltüntetett hivatalos Olympus forgalmazótól vásárolta, akkor annak javítása, illetve cseréje (az Olympus belátása szerint) díjmentes. Ha igénybe kívánja venni a garanciális szolgáltatást, a garancialevél kíséretében vigye el a terméket a vonatkozó nemzeti garanciaidőn belül abba az üzletbe, ahol a terméket vásárolta, illetve bármely más, az Olympus Europa Holding GmbH értékesítési körzetében működő, a http://www.olympus.com webhelyen feltüntetett szakszervizbe. Az egész világra kiterjedő egy éves garanciaidőn belül a vásárló bármely Olympus szakszervizbe elviheti a meghibásodott terméket. Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy Olympus szakszerviz nem található minden egyes országban.

2 A vásárlónak a terméket saját felelősségére kell eljuttatnia a forgalmazóhoz, illetve a hivatalos Olympus szakszervizbe, és az ennek során felmerülő minden költséget neki kell állnia.

Page 86: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

86 HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

Garanciális rendelkezések1 "Az OLYMPUS IMAGING CORP., 2951 Ishikawa-

machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japán, egy éves világgaranciát biztosít. Ezt a világgaranciát be kell mutatnia az Olympus hivatalos szervizeiben a garanciális javítások elvégzéséhez. Jelen garancia kizárólag akkor érvényes, ha a garancialevelet és a vásárlást igazoló dokumentumot bemutatja az Olympus szervizben. Ez a garancia a vásárló fent említett nemzeti törvényekben meghatározott fogyasztói jogait nem befolyásolja, hanem további jogokat biztosít.”

2 Az alább felsorolt esetekre nem terjed ki a garancia, és a vásárlónak kell állnia a javítás költségeit még akkor is, ha a fentebb megadott garanciaidőn belül történt a meghibásodás.a. Helytelen kezelés (pl. az útmutatónak a biztonságos

kezelésre vagy másra vonatkozó részeiben nem említett műveletek stb.) okozta meghibásodás esetén.

b. Abban az esetben, ha a meghibásodás olyan javítási, módosítási, tisztítási stb. művelet következtében keletkezett, amelyet nem az Olympus vagy hivatalos Olympus szakszerviz végzett.

c. Minden olyan meghibásodás vagy sérülés esetén, amely a termék megvásárlása után annak szállításakor, pl. esés, ütés stb. következtében keletkezett.

d. Minden olyan meghibásodás vagy sérülés esetén, amelyet tűzvész, földrengés, árvíz, villámcsapás, illetve egyéb természeti katasztrófa, környezetszennyezés és rendhagyó feszültségforrások használata okozott.

e. Minden olyan meghibásodás esetén, amely a termék gondatlan vagy helytelen tárolása (pl. magas hőmérsékletű vagy nedvességtartalmú környezetben, rovarriasztó szerek – pl. naftalin –, illetve veszélyes gyógyszerek közelében való tárolás), helytelen karbantartása stb. során keletkezett.

f. Minden olyan meghibásodás esetén, amelyet az akkumulátorok lemerülése stb. okozott.

g. Minden olyan meghibásodás esetén, amelyet a termék vázába bekerült homokszemcse, sár stb. okozott.

h. Amennyiben a garancialevelet nem juttatja el a termékkel együtt a javítás helyszínére.

i. Amennyiben a garancialevélen feltüntetett vásárlási időpontot, a vásárló nevét, a forgalmazó nevét vagy a szériaszámot módosították.

j. Amennyiben a garancialevél mellett nem mutat be vásárlást igazoló dokumentumot.

3 A garancia csupán a termékre érvényes, és nem terjed ki semmilyen kiegészítő tartozékra, mint pl. a tokra, a csuklószíjra, az objektív védőkupakjára vagy az akkumulátorra.

4 Az Olympus garanciális felelőssége kizárólag a termék javítására, illetve cseréjére szorítkozik. Az Olympus nem vállal semmilyen felelősséget a termék meghibásodása következtében keletkezett, közvetett, illetve a termék használatából eredő, a vásárlót érintő veszteségért vagy kárért, különösképpen a lencsék, fi lmek, a termékkel együtt használt más felszerelés vagy tartozék elvesztéséért vagy sérüléséért, továbbá adatok elvesztése, illetve azok megkésett helyreállítása okozta veszteségért. Ez a meglévő törvényes rendelkezéseket nem érinti.

A garancia érvényességére vonatkozó tudnivalók1 A garancia csak abban az esetben érvényes, ha az

Olympus vagy a hivatalos forgalmazó cég munkatársa megfelelően kitöltötte a garancialevelet, vagy a vásárló fel tud mutatni elegendő erre vonatkozó bizonyítékot tartalmazó más dokumentumot. Ezért kérjük, győződjön meg arról, hogy neve, a forgalmazó cég neve, a szériaszám és a vásárlás dátuma (év, hónap, nap) fel legyen tüntetve a garancialevélen, vagy a garancialevélhez csatolták az eredeti számlát vagy a pénztári blokkot (amelyen szerepel a forgalmazó neve, a vásárlás időpontja és a termék típusa). Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy a díjmentes szervizt megtagadja abban az esetben, ha a garancialevél nincs kitöltve vagy az említett dokumentum nincs mellékelve, illetve ha a feltüntetett adatok hiányosak vagy olvashatatlanok.

2 A garancialevél nem állítható ki még egyszer, ezért őrizze meg biztonságos helyen.

* Kérjük, tekintse meg az Olympus hivatalos szakszervizeinek nemzetközi hálózatát tartalmazó listát a http://www.olympus.com webhelyen.

Ázsiai vásárlóink számáraÁzsiai vásárlóink számára

Garanciavállalási rendelkezések1 Amennyiben a termék a mellékelt karbantartási és

kezelési útmutatónak megfelelő, rendeltetésszerű használat ellenére meghibásodna, akkor annak javítása, illetve cseréje (az Olympus döntése szerint) a vásárlás időpontjától számított egy éven belül díjmentes. Ha igénybe kívánja venni a jótállási szolgáltatást, a garancialevél kíséretében vigye el a terméket az egy éves jótállási időn belül abba az üzletbe, ahol a terméket vásárolta, illetve bármely más, az útmutatóban felsorolt hivatalos Olympus szakszervizbe, és kérje a szükséges javítások elvégzését.

2 A vásárlónak a terméket saját felelősségére kell eljuttatnia a forgalmazóhoz, illetve a hivatalos Olympus szakszervizbe, és az ennek során felmerülő minden költséget neki kell állnia.

3 Az alább felsorolt esetekre nem terjed ki a jótállás, és a vásárlónak kell megfi zetnie a javítás költségeit még akkor is, ha a fent megjelölt egy éves időszakon belül történt a meghibásodás.a. Helytelen kezelés (pl. az útmutatónak a biztonságos

kezelésre vagy másra vonatkozó részeiben nem említett műveletek stb.) okozta meghibásodás esetén.

b. Abban az esetben, ha a meghibásodás olyan javítási, módosítási, tisztítási stb. művelet következtében keletkezett, amelyet nem az Olympus vagy hivatalos Olympus szakszerviz végzett.

c. Minden olyan meghibásodás vagy sérülés esetén, amely a termék megvásárlása után annak szállításakor, pl. esés, ütés stb. következtében keletkezett.

d. Minden olyan meghibásodás vagy sérülés esetén, amelyet tűzvész, földrengés, árvíz, villámcsapás, illetve egyéb természeti katasztrófa, környezetszennyezés és rendhagyó feszültségforrások használata okozott.

e. Minden olyan meghibásodás esetén, amely a termék gondatlan vagy helytelen tárolása (pl. magas hőmérsékletű vagy nedvességtartalmú környezetben, rovarriasztó szerek – pl. naftalin –, illetve veszélyes gyógyszerek közelében való tárolás), helytelen karbantartása stb. során keletkezett.

f. Minden olyan meghibásodás esetén, amelyet az akkumulátorok lemerülése stb. okozott.

g. Minden olyan meghibásodás esetén, amelyet a termék vázába bekerült homokszemcse, sár stb. okozott.

h. Amennyiben a jótállási jegyet nem juttatja el a termékkel együtt a javítás helyszínére.

i. Amennyiben a jótállási jegyen feltüntetett vásárlási időpontot, a vásárló nevét, a forgalmazó nevét vagy a szériaszámot módosították.

j. Amennyiben a jótállási jegy mellett nem mutat be vásárlást igazoló dokumentumot.

4 A jótállás csupán a termékre érvényes, és nem terjed ki semmilyen kiegészítő tartozékra, mint pl. a tokra, a csuklószíjra, az objektív védőkupakjára vagy az akkumulátorra.

5 Az Olympus nem vállal semmilyen felelősséget a termék meghibásodása következtében keletkezett, közvetett, illetve a termék használatából eredő, a vásárlót érintő veszteségért vagy kárért, különösképpen a lencsék, fi lmek, a termékkel együtt használt más felszerelés vagy tartozék elvesztéséért vagy sérüléséért, továbbá azok megkésett helyreállítása okozta veszteségért.

Page 87: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

87HU

BIZTO

NSÁ

GI TU

DN

IVALÓ

K

9

Megjegyzések:1 Ez a jótállás a fogyasztó törvényes jogait nem befolyásolja,

hanem további jogokat biztosít.2 Ha bármilyen aggálya merülne fel a jótállással

kapcsolatban, lépjen kapcsolatba az útmutatóban felsorolt hivatalos Olympus szakszervizek egyikével.

A jótállás érvényességére vonatkozó tudnivalók1 A jótállás csak abban az esetben érvényes, ha az Olympus

vagy a forgalmazó cég munkatársa megfelelően kitöltötte a jótállási jegyet. Győződjön meg arról, hogy neve, a forgalmazó cég neve, a szériaszám és a vásárlás dátuma (év, hónap, nap) fel legyen tüntetve.

2 A jótállási jegy nem állítható ki még egyszer, ez-ért őrizze meg biztonságos helyen.

3 A termék vásárlási helyével megegyező országban tartózkodó vásárló általi, a javítások elvégzésére vonatkozó kérelemre az adott országban található Olympus forgalmazó által kibocsátott jótállás rendelkezései érvényesek. Ahol a helyi Olympus forgalmazó nem bocsát ki külön jótállást, vagy ha a vásárló a termék vásárlási helyével nem megegyező országban tartózkodik, az egész világra kiterjedő jótállás a fentiekben meghatározott rendelkezései érvényesek.

4 Ahol alkalmazható, a jótállás az egész világra kiterjedően érvényes. A jótállásban felsorolt hivatalos Olympus szakszervizek készséggel elfogadják.

* Kérjük, tekintse meg az Olympus hivatalos szakszervizeinek nemzetközi hálózatát tartalmazó mellékelt listát.

Felelősségvállalás elhárításaAz Olympus semmilyen felelősséget nem vállal jelen írásos dokumentumok, illetve a szoftver közvetlen vagy közvetett tartalmáért, és semmilyen körülmények között sem vállal kötelezettséget a termék értékesíthetőségéért, bármilyen egyedi célra való alkalmasságáért, továbbá semmilyen ebből eredő, előre nem látott vagy közvetett kárért (beleértve többek között az üzleti veszteséget, üzlet létrejöttének megakadályozását vagy üzleti információ elvesztését), amely ezen írásos dokumentumok vagy a szoftver használatából, illetve használatának megakadályozásából ered. Egyes államokban a valamiből következő és előre nem látott károkért történő felelősségvállalás vagy közvetett garanciavállalás elhárítása vagy korlátozása nem megengedett, a fentebbi nyilatkozat ezért adott esetben nem vonatkozik Önre.

VédjegyekVédjegyek

• A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. • A Macintosh az Apple Inc védjegye. • Az SDHC logó az SD-3C, LLC védjegye. • Az Eye-Fi az Eye-Fi, Inc. bejegyzett védjegye. • A FlashAir a Toshiba Corporation védjegye. • Powered by ARCSOFT. • Minden egyéb cég- és márkanév bejegyzett védjegy és/vagy az adott vállalat védjegye.

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

A fényképezőgép szoftvere külső gyártó által készített szoftvert is tartalmazhat. A más gyártók által készített szoftverekre azok a szerződési feltételek vonatkoznak, amelyeket a szoftverek tulajdonosai, illetve a licencjog tulajdonosai határoznak meg és amelyek szerint használhatják a felhasználók a szoftvert.Ezeket a feltételeket és a harmadik felek egyéb szoftverekkel kapcsolatos információit a mellékelt CD-ROM-on tárolt szoftverinformációs PDF-fájlban vagy a következő címen találja: http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm

• Az ebben az útmutatóban említett fényképezőgép fájlrendszer-szabvány a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) által kidolgozott DCF-szabvány ("Design rule for Camera File system").

Page 88: DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-10 - Olympus · Jelen útmutató a fényképezőgép 1.0 firmware-verzióján alapul. Amennyiben a fényképez őgép újabb firmware-verzióval rendelkezik,

Hivatalos forgalmazókHungary: Olympus rep. offi ce OCG, Hungary H-1038 Budapest, Papírgyár u. 58-59 tel: +36 1 2509377 www.olympus.hu

http://www.olympus.com/

Telephelyek: Consumer Product DivisionWendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, NémetországTel.: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61

Áruszállítás: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, NémetországLevelek: Postafi ók 10 49 08, 20034 Hamburg, Németország

Műszaki segítségnyújtás Európában:Kérjük, látogasson el weboldalunkra: http://www.olympus-europa.comvagy hívja INGYENES TELEFONSZÁMUNKAT*: 00800 – 67 10 83 00

Ausztriában, Belgiumban, Dániában, Finnországban, Franciaországban, Németországban, Luxemburgban, Hollandiában, Norvégiában, Portugáliában, Spanyolországban, Svédországban, Svájcban, az Egyesült Királyságban.* Kérjük vegye fi gyelembe, hogy néhány (mobil) telefonos szolgáltató hálózatán belül a +800 számok nem érhetők el, illetve csak kiegészítő körzetszámmal hívhatók.

Ha a fenti felsorolásban nem szereplő európai országból hív bennünket, vagy nem éri el a fenti telefonszámot, tárcsázza a következőDÍJKÖTELES TELEFONSZÁMOKAT: +49 180 5 – 67 10 83 vagy +49 40 – 237 73 48 99.Műszaki segítségnyújtásért felelős ügyfélszolgálatunk 9 és 18 óra között (közép-európai idő szerint) áll rendelkezésre (hétfőtől péntekig).

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

© 2013 VM924001