divine mercy parishdivine mercy...
TRANSCRIPT
June 2, 2013
The Most Holy Body and Blood of Christ
New ChurchNew Church
“God is rich in mercy . . .” Ephesians 2:4
Saturday
8:00 a.m. (SEAS Site)
4:00 p.m. Vigil (NOL & SEAS Sites)
6:30 p.m. (Sitio NOL) (Vigilia—
Español)
Sunday
8:00 a.m. (SEAS Site)
9:00 a.m. (NOL Site)
10:00 a.m. (SEAS Site)
11:00 a.m. (NOL Site)
6:00 p.m. (SEAS Site)
Monday, Wednesday, Friday
7:30 a.m. (SEAS Site)
Tuesday, Thursday
6:30 p.m. (NOL Site)
Saturday 3:00—3:45 p.m. (NOL & SEAS)
Sábado 5:45 p.m.—6:15 p.m. (Sitio NOL) (Español)
30 minutes before Sunday Masses
By appointment
Parish Office—Nativity of Our Lord (NOL) site:
3325 Loyola Dr., Kenner, LA 70065
Phone: 504-466-5016
Fax: 504-467-8575
Emergency: 504-444-8997
Capital Campaign:
St. Eliz. Ann Seton (SEAS) site and School:
4119 St. Elizabeth Dr.,
Kenner, LA 70065
School Phone: 504-468-3524
Website: www.divinemercyparish.org
E-mail: [email protected]
Pastor:
Fr. David Dufour
Parochial Vicar:
Fr. Jeffrey Montz
Deacons:
Noel Martinsen, Drea Capaci, Brian McKnight
Director of Religious Education:
Luke Arredondo
Youth Minister:
Mari Pablo
St. Elizabeth Ann Seton School Principal:
Joan Kathmann
Contact UsContact Us MassesMasses ConfessionsConfessions
Divine Mercy ParishDivine Mercy Parish
DevotionsDevotions Eucharistic Adoration
24/7 in the chapel at NOL Site
First Fridays with SEAS School, following
7:30 am Mass—11:00 am, SEAS Site
Chaplet of Divine Mercy
Thurs. & Fri., 3 pm, Chapel (NOL Site)
Following weekday morning Masses
Rosary
Monday—Friday before Mass
Sat. & Sun. before 8 am Mass (SEAS)
Sábados, 6:00 pm (Español) (Sitio NOL)
Our Lady of Perpetual Help Novena
Wednesdays, following the 7:30 am Mass
Divine Mercy Parish
“God is rich in mercy . . .” Ephesians 2:4
Name
Address
Phone
Volunteers are needed
for the following:
□ Church cleaning
□ Bulletin typists (English)
□ Helping initiate new Catholics
□ Door to door evangelization
□ Non–sacramental ministry to the sick
□ Usher/hospitality
□ Welcoming Committee
□ Youth Ministry
I can help with what I have checked
above!
□ Please register me in the parish
□ Envelopes are needed
Divine Mercy Parish Divine Mercy Parish
Mission StatementMission Statement
We, the parish of Divine Mercy, a Catho-
lic community, are committed to Christ,
valuing faith, love, trust and unity. In-
spired by the image of Divine Mercy and
relying on the Holy Spirit, we are called to
reach out with endless mercy to those
who are searching for God and gather all
into Our Lord’s home, to spread His Word,
to educate our youth and to assist those
in need.
Page 2
Jesus needs you!Jesus needs you!
You are an important part of the
Body of Christ and of Divine Mercy
Parish. Ask Jesus this week how he
would have you get involved. Fill out
the form above and put it in the col-
lection next weekend!
StewardshipStewardship
APPRECIATING THE EUCHARIST
For centuries today’s feast was called Corpus Christi (the
Body of Christ) and was observed on the Thursday after Trinity Sun-
day. In many countries it has now been moved to Sunday, so that
more people may participate in its celebration. In its present form,
the liturgy of this day focuses our attention on the meaning of the
Eucharist that we celebrate so often.
Today’s reading from Genesis tells how “Melchizedek, king
of Salem, brought out bread and wine” and prayed over Abram.
Though it took place nearly two thousand years before Jesus, this
event has long been used by the Church as an ancient foreshadow-
ing of the Eucharist.
The reading from Paul’s Letter to the Corinthians is the
same one we hear proclaimed on Holy Thursday, retelling the story
of the first blessing and sharing of bread and wine at the Last Sup-
per. Luke’s tale of the miraculous feeding of the crowd in today’s
Gospel is also clearly intended to evoke the Eucharist. Thus today’s
readings give us three opportunities to deepen our appreciation of
the Body and Blood of Christ. Copyright © J. S. Paluch Co.
“Dios es rico en misericordia . . .” Efesios 2:4
Se necesitan voluntarios para:
□ Limpieza de iglesia
□ Escribir por maquina el boletín
□ Trabajando con los que quieren hacerse
Católicos
□ Evangelización de puerta a puerta
□ Ministerio sin sacramentos a los enfer-
mos
□ Voluntario bilingüe en la oficina
□ Comité de bienvenida
□ Pastoral Juvenil
Yo puedo ayudar con lo que che-
queé arriba!
□ Inscríbame en la parroquia, por favor
□ Mándeme los sobres, por favor
Misión de la Parroquia Divina Mi-Misión de la Parroquia Divina Mi-
sericordiasericordia
Nosotros, la Parroquia de la Divina Miseri-
cordia, una comunidad Católica, estamos
comprometidos con Cristo, valorando la fe,
el amor, la confianza y la unidad. Inspirados
en la imagen de la Divina Misericordia y con-
fiando en el Espíritu Santo, estamos llama-
dos a extender la mano con infinita miseri-
cordia a aquellos quienes están buscando a
Dios, para reunirlos a todos en la Casa de
Nuestro Señor, a diseminar Su Palabra, a
educar a nuestra juventud y a asistir a aque-
llos en necesidad.
June 2, 2013
The Most Holy Body and Blood of Christ Page 3
CorresponsabilidadCorresponsabilidad
Jesús lo (la) necesita a us-Jesús lo (la) necesita a us-
ted! ted!
Usted es una parte importante del
Cuerpo de Cristo y de la Parroquia
Divina Misericordia. Pídale a Jesús
que le diga como involucrarse en la
parroquia. Llene el formulario arri-
ba y póngalo en la colecta el próxi-
mo fin de semana!
APRECIAR LA EUCARISTÍA
Durante siglos, la fiesta que hoy celebramos se llamó Corpus
Christi (Cuerpo de Cristo) y se conmemoraba el jueves siguiente al
Domingo de la Santísima Trinidad. En muchos países ha sido movida
al domingo siguiente, para que más personas puedan participar de
esta celebración. Hoy en día, la liturgia de esta fiesta concentra
nuestra atención en el significado de la Eucaristía, que tantas veces
recibimos.
La lectura de hoy del Génesis nos dice cómo
“Melquisedec, rey de Salem, presentó pan y vino” y bendijo a
Abram. Aunque esto tuvo lugar casi dos mil años antes de Cristo,
este momento ha sido usado siempre por la Iglesia como un
anuncio de la Eucaristía.
La lectura de la carta de Pablo a los corintios es la misma
que se proclama el Jueves Santo, volviéndonos a contar la historia
de la primera bendición y distribución del pan y el vino en la Última
Cena. La historia de Lucas sobre la multiplicación milagrosa de los
panes y los peces para alimentar a una multitud en el Evangelio de
hoy es una clara alusión a la Eucaristía. Por tanto, las tres lecturas
de hoy nos brindan la oportunidad de profundizar nuestro aprecio
por el Cuerpo y la Sangre de Cristo.
Copyright © J. S. Paluch Co.
Dirección
Correo electrónico
Nombre
Teléfono
Schedule of EventsSchedule of EventsSchedule of Events
TREASURES FROM OUR TRADITION
We owe today’s beautiful feast to a valiant woman
who suffered a great deal to establish a feast out of her
love for the Eucharist. Juliana was a nun in Belgium in the
thirteenth century. She served in a hospital for lepers. She
became convinced through her prayer that the liturgical
year was incomplete because it had no feast for the Eucha-
rist. Her efforts were not welcome, and a supervising priest
sought to punish her for promoting a feast that “nobody
wanted.” He even had her accused of financial misman-
agement and banished her from her convent.
Shortly after she was exiled, the bishop approved
the feast. It quickly spread through Europe. In those days,
people very seldom received Holy Communion, and so the
processions through the streets with the Eucharistic
bread not only led to an awareness of Christ’s hunger to
be with us, but prepared the way for a deeper desire to
receive Christ’s Body and Blood in more frequent Com-
munion. The feast grew rapidly, but Juliana disappeared
into poverty and a hidden life. She ended her days as an
“anchoress,” a woman living in seclusion in a room at-
tached to a parish church. Imagine her delight at seeing
us gathered at the table of the Lord on this day, aware of
Christ’s presence in our midst, sharing fully in Christ’s
Body and Blood. Our celebration today invests her strug-
gle and sorrows with dignity and meaning. —James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
“God is rich in mercy . . .” Ephesians 2:4
Saturday, June 8
Second Collection, Debt reduction
Sunday, June 9
Second Collection, Debt reduction
Mass with Children’s Liturgy of the Word, 10 am, SEAS
LIFE TEEN Mass, 6 pm, SEAS
Sunday, June 2-Most Holy Body & Blood of Christ
Mass with Children’s Liturgy of the Word, 10 am, SEAS
LIFE TEEN Mass, 6 pm, SEAS
LIFE Night (gr. 9-12), 7:15– 8:45 pm, SEAS Trailer
Monday, June 3
Legion of Mary, 7 pm, SEAS
Tuesday, June 4
Wednesday, June 5
Adult Faith Formation, 7 pm, NOL Aud.
Thursday, June 6
Catholicism in Spanish, 7 pm, NOL Aud.
Friday, June 7—Sacred Heart of Jesus
Sacred Heart Apostolate, 8 pm, NOL Aud.
Sacred Heart Mass, 7 pm, starting with Adoration at 6 pm,
NOL
Page 4 Divine Mercy Parish
EventosEventos
“Dios es rico en misericordia . . .” Efesios 2:4
TRADICIONES DE NUESTRA FE
Perú tiene más de 3000 fiestas cada año,
normalmente en torno al santo patrón de algún
pueblo. La celebración de Corpus Christi es cele-
brada en todo el país. Pero es más llamativa en
Cusco. Durante el día se escucha el repique de
María Angola, la campana más grande de todo
Perú, que existe desde el siglo XVI.
La celebración incluye una procesión con
quince santos y vírgenes del siglo XVII, que vienen
desde sus santuarios hasta la barroca Catedral de
Cusco para honrar el Cuerpo de Jesús. Estas imá-
genes son cargadas por la plaza de armas antes
de llegar a la catedral donde se quedarán hasta el
octavo día. Según los peruanos los santos y vírge-
nes pasan las siete noches platicando con el Señor
de los temblores, bromeando y planificando el año
que viene para sus parroquias. El último día los
santos y vírgenes regresan a sus santuarios con
otra procesión.
Estas dos procesiones nos recuerdan que
por mucho que los latinoamericanos amemos y
veneremos a los santos y vírgenes reconocemos
que tanto ellos como nosotros están al servicio de
Cristo Jesús. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
Sábado, 8 de Junio
Segunda colecta, reducción de la deuda
Domingo, 9 de Junio
Segunda colecta, reducción de la deuda
Misa con la liturgia de la palabra de los niños, 10 am, SEAS
Misa LIFE TEEN, 6 pm, SEAS
Domingo, 2 de Junio-Santísimo Cuerpo y Sangre de Jesús
Misa con la liturgia de la palabra de los niños, 10 am, SEAS
Misa LIFE TEEN, 6 pm, SEAS
LIFE Night 7:15 pm, SEAS tráiler
Lunes, 3 de Junio
La Legión de María, 7 pm, SEAS
Martes, 4 de Junio
Miércoles, 5 de Junio
Formación en la Fe para Adultos, 7 pm, NOL Auditorio
Jueves, 6 de Junio
Catolicismo en Español, 7 pm, NOL Auditorio
Viernes, 7 de Junio—Sagrado Corazón de Jesús
Apostolado del Sagrado Corazón, 8 pm, NOL Auditorio
Misa del Sagrado Corazón, 7pm, comenzando con la Ado-
ración a las 6 pm, NOL
Page 5 June 2, 2013
The Most Holy Body and Blood of Christ
Page 6 Divine Mercy Parish
“God is rich in mercy . . .” Ephesians 2:4
FEAST OF THE SACRED HEART JUNE 7, 2013—NOL CHURCH
6:30pm Contemp. Eucharistic Adoration with Reconciliation
7:00pm Mass of the Feast of the Sacred Heart of Jesus
8:00pm Dessert and coffee in NOL Auditorium
SACRED HEART ENTHRONEMENT The designs of His Heart are from age to age, to rescue their
souls from death, and to keep them alive in famine. Ps. 33
Each of us has access to the Heart of Christ because we are
children of the Father, the Creator, who sent His Son to suffer
and die so that we may attain salvation. In the Heart of Christ
is where we find peace, real, lasting peace that Jesus promised
his disciples before His Ascension. "A peace that the world can-
not give," is what He assured us. Worldly peace is fleeting, it
depends on the happenings of the day. The peace that Jesus
promised is deep within our souls and can be experienced in
the midst of turmoil, if we remember that this is not our home.
Heaven is our true dwelling place and we can live there, even
now, by placing our trust in the One who invites us and assures
us of our inheritance. The Lord is my Shepherd, there is noth-
ing I shall want. Jesus, I trust in You.
Invite the Sacred Heart of Jesus into your homes and hearts by
signing up today to have your home enthroned.
Call Anne-Marie d'Abadie at 443-2204 (English) or Lynda Pena
at 338-4306 (Spanish).
ENTHRONEMENTS CONTINUE . . .
ENTHRONEMENT LUNCHEON
ARCHDIOCESE GOLDEN WEDDING
ANNIVERSARY CELEBRATION
JUNE 2, 2013 - ST. PHILIP NERI CHURCH
Congratulations to:
Ulysses and Peggy Florane
Mr. and Mrs. Frederick J. Hebert
Raymond and Nickie Schiele
MISSIONARIES OF ST. THERESE
BAKE SALE—THANK YOU
...to all who baked, worked and brought sweets.
...to all who purchased items.
May St. Theresa shower you with flowers from her heav-
enly garden.
DIVINE MERCY SUNDAY
LIFE TEEN CAR WASH
June 2, 2013
The Most Holy Body and Blood of Christ Page 7
“Dios es rico en misericordia . . .” Efesios 2:4
FIESTA DEL SAGRADO CORAZON 7 DE JUNIO DEL 2013 – IGLESIA NOL
6:30 pm La Adoración Eucarística Contemporánea con Recon-
ciliación
7:00 pm Misa de la Fiesta del Sagrado Corazón de Jesús
8:00 pm Café y postre en el Auditorio NOL
ENTRONIZACION DEL SAGRADO CORAZÓN
Más el plan de Yahveh subsiste para siempre, los proyectos de
su corazón por todas las edades, para librar su alma de la
muerte, y sostener su vida en la penuria. Salmo 33
Cada uno de nosotros tiene acceso al Corazón de Jesús porque
somos los hijos del Padre, el Creador, quien envió a Su Hijo
para sufrir y morir para que pudiéramos alcanzar la salvación.
En el Corazón de Jesús es donde nosotros encontramos la paz,
real, paz perdurable que Jesús prometió a sus discípulos antes
de Su Ascensión. “Una paz que el mundo no puede dar,” es lo
que Él nos aseguró. La paz mundana es efímera, depende de
lo que suceda en el día. La paz que Jesús promete está en lo
profundo de nuestras almas y puede ser experimentada en
medio de la agitación, si nosotros recordamos que este no es
nuestro hogar. El cielo es nuestro verdadero lugar de vivienda
y nosotros podemos vivir allí, aun ahora, al poner nuestra con-
fianza en el Único quien nos invita y nos asegura de nuestra
herencia. El Señor es mi Pastor, nada me falta. Jesús, En ti
confió. Inviten al Sagrado Corazón de Jesús a sus hogares y
corazones apuntándose hoy para entronizar su hogar.
Llamar a Anne-Marie d’Abadie al 443-2220 (Ingles) o a Lynda
Pena al 338-4306(Español)
ENTRONIZACIÓN CONTINÚA…
ALMUERZO DE LA ENTRONIZACIÓN
BODAS DE ORO DE LA ARQUIDIOCESIS
CELEBRACIÓN DE ANIVERSARIO
2 DE JUNIO DEL 2013 – IGLESIA ST. PHILIP NERI
Felicitaciones a
Ulysses and Peggy Florane
Mr. and Mrs. Frederick J. Hebert
Raymond and Nickie Schiele
MISIONEROS DE STA. TERESITA
VENTA DE PASTELES – GRACIAS
… a los que hornearon, trabajaron y trajeron pasteles.
… a todos los que compraron.
Que Sta. Teresita los bañe con flores de su jardín celes-
tial.
DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA
LAVADA DE AUTOS DE LIFE TEEN
Readings for the Week
Monday: Tb 1:3; 2:1b-8; Ps 112:1b-2, 3b-6; Mk 12:1-12 Tuesday: Tb 2:9-14; Ps 112:1-2, 7-9; Mk 12:13-17 Wednesday: Tb 3:1-11a, 16-17a; Ps 25:2-5ab, 6-7bc, 8-9; Mk 12:18-27 Thursday: Tb 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Ps 128:1-5; Mk 12:28-34 Friday: Ez 34:11-16; Ps 23:1-6; Rom 5:5b-11; Lk 15:3-7 Saturday: Tb 12:1, 5-15, 20; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 2:41-51 Sunday: 1 Kgs 17:17-24; Ps 30:2, 4-6, 11-13;
Gal 1:11-19; Lk 7:11-17
Lecturas de la Semana
Lunes: Tob 1:3; 2:1b-8; Sal 112 (111):1b-2, 3b-6; Mc 12:1-12 Martes: Tob 2:9-14; Sal 112 (111):1-2, 7-9; Mc 12:13-17 Miércoles: Tob 3:1-11a, 16-17a; Sal 25 (24):2-5ab, 6-7bc, 8-9; Mc 12:18-27 Jueves: Tob 6:10-11; 7:1bcde, 9-17; 8:4-9a; Sal 128 (127):1-5; Mc 12:28-34 Viernes: Ez 34:11-16; Sal 23 (22):1-6; Rom 5:5b-11; Lc 15:3-7 Sábado: Tob 12:1, 5-15, 20; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lc 2:41-51 Domingo: 1 Re 17:17-24; Sal 30 (29):2, 4-6, 11-13;
Gal 1:11-19; Lc 7:11-17
Page 8 Divine Mercy Parish
“God is rich in mercy . . .” Ephesians 2:4
What is the meaning of Melchizedek’s
offering?
At the heart of the Eucharistic celebration are the bread and
wine that, by the words of Christ and the invocation of the
Holy Spirit, become Christ’s Body and Blood. Faithful to the
Lord’s command the Church continues to do, in his memory
and until his glorious return, what he did on the eve of his
Passion: “He took bread....” “He took the cup filled with
wine....” The signs of bread and wine become, in a way sur-
passing understanding, the Body and Blood of Christ; they
continue also to signify the goodness of creation. Thus in the
Offertory we give thanks to the Creator for bread and wine,
fruit of the “work of human hands,” but above all as “fruit of
the earth” and “of the vine” — gifts of the Creator. The Church
sees in the gesture of the king-priest Melchizedek, who
“brought out bread and wine,” a prefiguring of her own
offering.
For more, see the Catechism, #1333-1336
¿Cuál es el significado del Sacrificio
de Melquisedec?
En el corazón de la celebración de la Eucaristía se encuen-
tran el pan y el vino que, por las palabras de Cristo y por la
invocación del Espíritu Santo, se convierten en el Cuerpo y la
Sangre de Cristo. Fiel a la orden del Señor, la Iglesia continúa
haciendo, en memoria de Él, hasta su retorno glorioso, lo que
Él hizo la víspera de su pasión: "Tomó pan...", "tomó el cáliz
lleno de vino...". Al convertirse misteriosamente en el Cuerpo
y la Sangre de Cristo, los signos del pan y del vino siguen
significando también la bondad de la creación. Así, en el ofer-
torio, damos gracias al Creador por el pan y el vino, fruto "del
trabajo del hombre", pero antes, "fruto de la tierra" y "de la
vid", dones del Creador. La Iglesia ve en el gesto de Melqui-
sedec, rey y sacerdote, que "ofreció pan y vino", una prefigu-
ración de su propia ofrenda.
Para más, ver el Catecismo, #1333-1336
Los Santos y Otras Celebraciones
Domingo: El Cuerpo y la Sangre de Cristo
Lunes: Novena Semana del Tiempo Ordinario;
San Carlos Lwanga y compañeros
Miércoles: San Bonifacio
Jueves: San Norberto
Viernes: El Sagrado Corazón de Jesús; Primer
viernes
Sábado: El Inmaculado Corazón de María
Saints and Special Observances
Sunday: The Most Holy Body and Blood of Christ Monday: St. Charles Lwanga and Companions;
Ninth Week in Ordinary Time Wednesday: St. Boniface Thursday: St. Norbert Friday: The Most Sacred Heart of Jesus; First Friday Saturday: The Immaculate Heart of the Blessed
Virgin Mary
ARCHDIOCESAN DAY OF PRAYER
Day of Prayer and Fasting
On June 7, Divine Mercy parishioners, along with all Catholics
throughout Louisiana, are asked to pray and fast for protec-
tion from hurricanes.
DIA DE ORACION ARQUIDIOCESANO Día de Oración y Ayuno
El día 7 de junio, parroquianos de la Divina Misericordia, jun-
to con todos lo Católicos a través de Luisiana, son llamados a
orar y ayunar para pedir por la protección de los huracanes.
June 2, 2013
The Most Holy Body and Blood of Christ Page 9
Please pray for
Audrey Mae Hulin,
mother of Colin &
Monica Hulin and
Angela Hebert
and
Mary Sievers,
mother of John and
Mary Frances Koer-
ber,
and
Joseph Demma,
father of Barbara
Thibodeaux
May the souls of
all the faithful de-
parted, through the
mercy of God, rest
in peace! ● Ore
por ellos. Que des-
cansen en paz!
“Dios es rico en misericordia . . .” Efesios 2:4
Mass Intentions
Day Date Time Site Intention
Please pray for our military and others serving overseas • Por favor, ore por
los miembros del militar y por los otros que están sirviendo en otros paises:
Nathan Flitcraft, Matthew Wayne Comeaux, Gabriel Padilla,
Lawrence Forestier, Kyle Connell, Nolan Connell, Sean Con-
nell, Robert “Matt” Locke, Mauricio Tábora, Raymond Victor,
Chad Toledo, Joshua Mickles, Randall Brown, Derick Savery ,
Stewart Clark, Troy Bodenheimer, Scott Larousse
Mary Deist, T.J. Haworth, Lucrecia Gon-
zalez, Margaret Cassidy, Pat Ellzey, Les-
ter and Eva Otillio, Helen Mura, Zach-
ary Dennison, Theresa Donovan, Irma
Schmidt, Violeta Boudreaux, Michael B.
Frederick, Connie Carpenter, Gabriel A.
Medina, Brian Velasquez, Erin Medina, Larry Mazzella,
Donna Benson, Amy Flick, E. Hoffman, Madeleine Rap-
pold, Earl Spencer
Please pray for our parishioners • Ore por los feligreses:
Names will remain on the list one month. Call 466-5016 to add a name.
Divine Mercy Parish currently Divine Mercy Parish currently Divine Mercy Parish currently
has two sites:has two sites:has two sites:
Nativity of Our Lord (NOL)
3325 Loyola Dr.
St. Elizabeth Ann Seton (SEAS)
4119 St. Elizabeth Dr.
Divine Mercy Parish
Baptism
Brandon Terry Husser
Page 10
Did you know . . .
$7,690 per week is budgeted as
surplus. This is included al-
ready in our income budget.
Our surplus income, together with
campaign donations, is placed in
our capital campaign fund, to be
used for building our new church
and educational facilities.
May 19,
2013
July 1 -
present
Comparative
(last yr.)
Envelopes $10,760.00 $580,078.51 $563,567.51
Loose $3,787.41 $208,944.22 $224,657.68
Total $14,547.41 $789,022.73 $788,225.19
Budget $16,830.00 $791,010.00 $797,590.00
Difference ($2,282.59) ($1,987.27) ($9,364.81)
Cap. Campaign $5,946.56 $765,587.37 $141,325.83
Other income $1,095.00 $99,942.98 $87,311.98
Needy $268.00 $32,377.90 $33,648.30
Peter's Pence $2,863.00 $2,863.00 $2,525.00
The chapel candle at Nativity of Our Lord
and the tabernacle candle at St. Elizabeth
Ann Seton Church burn this week for
Ragan Benton.