Download - Arup ny
Sustainability: Cities Connecting to Their Waterfronts
Sustentabilidade:Cidades conectando-se às suas orlas
2
Agenda
Arup Reflections on Urban Sustainability Three Case Studies
― Site― City― Region
Agenda
Arup Reflexões a cerca da sustentabilidade
urbana Três estudos de caso
― Sítio― Cidade― Região
3
ArupQuem somos nós Soluções baseadas na técnica Abordagem sistêmica Inovação Experiência Liderança em sustentabilidade
•
ArupWho we are Technically-based solutions Systems approach Innovation Experience Leadership in sustainability
4
Global Network / Rede Global
Reflections on Urban Sustainability
Reflexões a cerca da Sustentabilidade Urbana
Can we be resilient and change?Podemos ser resilientes e mudar?
7
8
“Why is it that people don’t dance in the street today?” – Christopher Alexander
© D
avid
Sea
wel
l
9
11
12 12
13 13
14 14
16
Site Context – Lower Manhattan
Contexto do Sítio Lower Manhattan
18 Lower Manhattan 9-11 Memorial Opening Abertura do Memorial 9/11
19 Lower Manhattan Street Management / Gerenciamento viário
20 20
21
Natural and Play AreasÁreas naturais e de lazer
22 22
Natural and Play AreasÁreas naturais e de lazer
23 NYC - East River Waterfront / Orla do Rio East
24 Lower Manhattan Street Management / Gerenciamento viário
Pedestrian Volumes / Tráfego de pedestres
25 Lower Manhattan Street Management / Gerenciamento viário
Vehicular Volumes / Volumes de tráfego Transit / Rotas de transporte público
26 Lower Manhattan Street Management / Gerenciamento viário
28
Lessons Learned / Lições aprendidas
Mutlidisciplinary solutions Staff have varying degrees of knowledge and
understanding of new methods – often are resistant Pilot projects and a willingness to fail are necessary
Soluçoes muldisciplinares
Dentre as equipes há variação no grau de compreensão e conhecimento de novos métodos – frequentemente há resistência
Projetos pilotos e predisposição para alguns fracassos são necessários
29
Lessons Learned / Lições aprendidas
Regular, ongoing interagency collaboration and integration essential
Commissioner pressure keeps projects moving Challenge balancing needs, aspirations, resources
and timelines
Integração e colaboração entre agências de forma regular e contínua são essenciais
Pressão dos secretários mantém os projetos indo adiante
Dificuldade no equilíbrio de necessidades, aspirações, recursos disponíveis e prazos
City Context
Contexto da cidade
31
32
Rationale for City Sustainability PlansJustificação de planos sustentabilidade municipais
1 million new people Transit demands exceeding capacity Housing supply and costs
1 milhão de novos habitantes
Demanda de transporte coletivo começa a exceder a capacidade
Custos e disponibilidade de moradia
33
Rationale for City Sustainability PlansJustificação de planos sustentabilidade municipais
Availability of green, open spaces Attraction and retention of jobs Livability and quality of life
Disponibilidade de espaços públicos e áreas verdes
Atração e retenção de empregos
Habitabilidade e qualidade da vida
34
Contexto da cidade
“The very essence of leadership is that you have to have vision. You can’t blow an
uncertain trumpet.”- Theodore M. Hesburgh
36
37
Lessons Learned / Lições aprendidas
Strong mayoral vision shared and implemented by commissioners
Culture of trial and error Before and after studies
A forte visão do prefeito é compartilhada e implementada pelos seus secretários
Cultura de tentativa e erro
Estudos antes-e-depois
38
Lessons Learned / Lições aprendidas
Ongoing staff training, development and investment Consistent, methodological approach Guidelines and standards change and evolve
Pessoal recebe treinamento, desenvolvimento e investimento de forma contínua
Abordagem consistente metodologicamente
Guias e padrões precisam evoluir e mudar
Regional Context
Contexto regional
40
41
Sustainable Communities ChallengeDesafio das comunidades sustentáveis
22.1 million people and growing to 26 M $1 trillion in economic output Small villages to largest city in US
22.1 milhões de pessoas e crescendo para 26 milhões
US$1 trilhaõ de resultado econômico
De pequenas vilas à maior cidade nos EUA
42
Regional Plan Association – 4º PlanAssociação de Planejamento Regional – 4º Plano
Advocacy document for local, state and federal lawmakers to fund projects and investment
Governance reform a focus Sets the direction for the region’s future
Documento de argumentação para que legisldores municipais, estaduais e federais apoiem projetos e linhas de financiamento
Reforma governamental / Atravessa fronteiras jurisdicionais Define a direção para o futuro da região
43
Sustainable development planning and more meaningful and practical regional planning
Community connectionsConexões comunitárias
Planejamento de desenvolvimento sustentável e planejamento regional mais eficazes e significativos
44
Eco Infrastructure
45
Concluding ThoughtConslusões
Site/Sítio Integrated, multidisciplilnary solutions Soluções integradas, multidisciplinares
City/Cidade A strong vision operationalized and implemented Uma forte visão operacionalizada e implementada
Region/Região Shared vision, interjurisdicitonal collaboration supported by
frameworks, funds and programs Visão compartilhada, colaboração apoiada por estruturas,
fundos e programas
46
Painting is to dream.When the dream is over, I don’t remember anything I dreamt about.The painting, however, is the harvest of my dream.~ Hunterwasser
Thank you / Obrigado.